Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,966 --> 00:00:09,336
- And at a certain age,
2
00:00:09,384 --> 00:00:11,224
it becomes too late
to reinvent yourself,
3
00:00:11,261 --> 00:00:13,301
so yeah, I'll admit it.
4
00:00:13,346 --> 00:00:15,266
I'm really concerned
about the Undertaker,
5
00:00:15,306 --> 00:00:16,886
now that he's retired
from wrestling.
6
00:00:16,933 --> 00:00:19,023
- Thank you for sharing that.
7
00:00:19,060 --> 00:00:21,560
Uh, now I'd like to talk
about Slater.
8
00:00:21,604 --> 00:00:23,824
- Ooh, Heath Slater,
from "Monday Night Raw"?
9
00:00:23,857 --> 00:00:25,227
- No. You.
10
00:00:25,275 --> 00:00:28,105
- Oh. Well, I don't know.
11
00:00:28,153 --> 00:00:29,903
There's not a lot
to talk about.
12
00:00:29,946 --> 00:00:31,696
My life's been pretty normal.
13
00:00:31,740 --> 00:00:33,410
- So your dad threatened
14
00:00:33,450 --> 00:00:35,950
to blow up your friend
with a live grenade?
15
00:00:35,994 --> 00:00:37,584
- Yeah, but it was the '90s.
16
00:00:37,620 --> 00:00:39,910
Well, I guess he
also did it last year,
17
00:00:39,956 --> 00:00:42,706
to a Postmates guy he thought
had eaten one of his fries.
18
00:00:43,877 --> 00:00:45,957
My mom wasn't around much
in high school.
19
00:00:46,004 --> 00:00:49,724
Like, I know I had a mom
'cause she was mentioned once.
20
00:00:49,758 --> 00:00:50,928
[quirky music]
21
00:00:50,967 --> 00:00:52,587
I think I had a mom.
22
00:00:52,635 --> 00:00:55,425
- So you and Zack did all those
terrible things to each other,
23
00:00:55,472 --> 00:00:57,062
and he was your best friend?
24
00:00:57,098 --> 00:00:58,678
- [scoffs] Don't be ridiculous.
25
00:00:58,725 --> 00:01:01,225
My best friend
was a chameleon named Artie.
26
00:01:01,269 --> 00:01:03,019
- Oh, okay.
Tell me more about Artie.
27
00:01:03,063 --> 00:01:05,613
- Don't you dare say his name!
You haven't earned the right.
28
00:01:06,274 --> 00:01:07,444
- Okay.
29
00:01:07,484 --> 00:01:09,404
Well, I'm out of paper.
30
00:01:09,444 --> 00:01:11,784
What do you say we talk
about the week ahead?
31
00:01:11,821 --> 00:01:13,161
Any potential stressors?
32
00:01:13,198 --> 00:01:15,118
- [scoffs]
I don't have any stressors.
33
00:01:15,158 --> 00:01:16,908
Go to school. Hit the gym.
34
00:01:16,951 --> 00:01:18,451
Go to the Bayside career fair
35
00:01:18,495 --> 00:01:20,035
where all my really successful
high school friends
36
00:01:20,080 --> 00:01:21,370
will make me feel
like a failure.
37
00:01:21,414 --> 00:01:23,334
Watch TV. Do a "sukodu."
38
00:01:23,375 --> 00:01:24,575
- Um...
- Yeah, I know.
39
00:01:24,626 --> 00:01:25,586
I heard it.
40
00:01:25,627 --> 00:01:26,497
[sighs]
41
00:01:26,544 --> 00:01:29,924
It--it's not a big thing.
42
00:01:29,964 --> 00:01:32,514
It's just all my friends
have these big jobs,
43
00:01:32,550 --> 00:01:34,430
and I'm gonna be the only chump
there without a booth.
44
00:01:34,469 --> 00:01:35,889
- Remember what
we talked about.
45
00:01:35,929 --> 00:01:37,929
Everything doesn't
have to be a competition.
46
00:01:37,972 --> 00:01:39,812
- Yeah, but back
in high school, everything was.
47
00:01:39,849 --> 00:01:42,479
Zack was always like,
"Bet I can date that girl.
48
00:01:42,519 --> 00:01:44,479
"Bet I can win Miss Bayside.
49
00:01:44,521 --> 00:01:46,981
Bet I can date your sister JB,"
50
00:01:47,023 --> 00:01:48,693
who I also never saw again,
51
00:01:48,733 --> 00:01:50,243
and no one ever
talked about it.
52
00:01:51,736 --> 00:01:54,356
- Maybe this is your chance
to break old patterns.
53
00:01:54,406 --> 00:01:57,156
What if you chose
not to compete with Zack?
54
00:01:57,200 --> 00:01:59,330
- [chuckles]
Yeah, maybe.
55
00:01:59,369 --> 00:02:02,329
Listen, Doc,
don't take this the wrong way,
56
00:02:02,372 --> 00:02:04,292
but you haven't
helped me at all.
57
00:02:04,332 --> 00:02:06,252
And I've been coming here
for now, what, ten years?
58
00:02:06,292 --> 00:02:07,542
- You've been here three times.
59
00:02:10,714 --> 00:02:11,554
- Hmm.
60
00:02:11,589 --> 00:02:13,799
[school bell rings]
61
00:02:13,842 --> 00:02:15,142
- * When I wake up
in the mornin' *
62
00:02:15,176 --> 00:02:16,506
* Alarm gives out a warnin' *
63
00:02:16,553 --> 00:02:18,563
* I don't think
I'll ever make it on time *
64
00:02:18,596 --> 00:02:20,216
[school bell ringing]
65
00:02:20,265 --> 00:02:21,265
* By the time I
grab my books *
66
00:02:21,307 --> 00:02:22,557
* And I give myself a look *
67
00:02:22,600 --> 00:02:25,600
* I'm at the corner
just in time *
68
00:02:25,645 --> 00:02:28,055
* It's all right,
it's all right *
69
00:02:28,106 --> 00:02:30,396
* Saved by the bell,
it's all right *
70
00:02:30,442 --> 00:02:33,032
* It's all right,
saved by the bell *
71
00:02:33,069 --> 00:02:35,409
* It's all right *
72
00:02:35,447 --> 00:02:39,027
* 'Cause I'm saved
by the bell *
73
00:02:39,075 --> 00:02:40,575
[school bell ringing]
74
00:02:43,329 --> 00:02:45,919
- Who's excited
for the career fair?
75
00:02:45,957 --> 00:02:46,957
- Ooh, I am.
76
00:02:47,000 --> 00:02:48,380
I want to learn
all about a career
77
00:02:48,418 --> 00:02:50,668
I know very little about,
like a brain sturgeon.
78
00:02:50,712 --> 00:02:52,592
No, no, no, no.
That's a bad example.
79
00:02:52,630 --> 00:02:53,970
I actually know
quite a bit about that.
80
00:02:54,007 --> 00:02:55,467
- I can't wait.
81
00:02:55,508 --> 00:02:57,388
I made this map plotting out
the route we need to take
82
00:02:57,427 --> 00:02:59,007
so we can hit every booth.
83
00:02:59,054 --> 00:03:01,224
- Ooh, I get your brand now.
84
00:03:01,264 --> 00:03:02,854
Weird adult Disney fan.
85
00:03:02,891 --> 00:03:05,441
And career fair is like
your fairytale wedding
86
00:03:05,477 --> 00:03:06,977
where we all pretend
it's normal
87
00:03:07,020 --> 00:03:09,230
that Goofy's walking you
down the aisle.
88
00:03:09,272 --> 00:03:10,772
- I love career fair.
89
00:03:10,815 --> 00:03:14,395
Unfortunately, I won't be able
to make it this year.
90
00:03:14,444 --> 00:03:15,614
[soft dramatic music]
91
00:03:15,653 --> 00:03:18,703
I'm working on something
pretty important.
92
00:03:18,740 --> 00:03:20,370
- Stop acting so mysterious.
93
00:03:20,408 --> 00:03:22,078
You're obviously
just pranking Toddman again.
94
00:03:22,118 --> 00:03:23,288
- Am I?
95
00:03:23,328 --> 00:03:25,328
Or perhaps
I'm turning a new leaf.
96
00:03:25,372 --> 00:03:27,752
May chance the jester
is taking off--
97
00:03:27,791 --> 00:03:29,881
- I'm not going either,
but I have a good excuse.
98
00:03:29,918 --> 00:03:32,588
It sounds boring.
- Aisha, come on.
99
00:03:32,629 --> 00:03:34,919
The Bayside Career Fair
is a huge deal.
100
00:03:34,964 --> 00:03:37,304
It's where Jeffrey Katzenberg
found his new job
101
00:03:37,342 --> 00:03:38,762
after Quibi flopped.
102
00:03:38,802 --> 00:03:40,762
- So it's not gonna be like
the Douglas Career Fair
103
00:03:40,804 --> 00:03:42,764
where the teachers made us
update their LinkedIn profiles
104
00:03:42,806 --> 00:03:44,596
so they could look
for other teaching jobs?
105
00:03:44,641 --> 00:03:47,191
- Nope, and did I mention
that some of the booths
106
00:03:47,227 --> 00:03:49,057
will be giving out free merch?
107
00:03:49,104 --> 00:03:50,734
- Wait, are we talking, like,
108
00:03:50,772 --> 00:03:52,572
bumper stickers
or free clothes?
109
00:03:52,607 --> 00:03:54,607
You know Aisha loves
a big-ass sleep shirt.
110
00:03:54,651 --> 00:03:55,691
Okay, it doesn't matter.
I'm in.
111
00:03:55,735 --> 00:03:56,775
- Good.
112
00:03:56,820 --> 00:03:58,320
Now, everyone,
on the count of three,
113
00:03:58,363 --> 00:03:59,363
"Career fair rocks."
114
00:03:59,406 --> 00:04:01,026
One, two, three!
115
00:04:01,074 --> 00:04:02,954
Career fair rohh...
116
00:04:04,244 --> 00:04:05,504
I meant we all say it.
117
00:04:05,537 --> 00:04:06,867
- We know what you meant.
118
00:04:06,913 --> 00:04:09,833
[quirky music]
119
00:04:09,874 --> 00:04:13,964
* *
120
00:04:14,004 --> 00:04:15,384
- Hey, guys.
121
00:04:15,422 --> 00:04:16,762
- Slater!
- Hey, what's up, man?
122
00:04:16,798 --> 00:04:18,798
- Hey, how are you?
- Hey.
123
00:04:18,842 --> 00:04:20,892
Good. Lisa.
124
00:04:20,927 --> 00:04:22,637
- Hey.
- So good to see you.
125
00:04:22,679 --> 00:04:24,179
The kids are freaking out
that you're here.
126
00:04:24,222 --> 00:04:25,522
- Oh, it's true.
127
00:04:25,557 --> 00:04:27,517
I've already sent tons
of girls to detention
128
00:04:27,559 --> 00:04:29,349
for wearing your jeans
with the butt cut out.
129
00:04:29,394 --> 00:04:30,944
- Aw.
130
00:04:30,979 --> 00:04:32,729
- Hey, where should I put
this jar of meditation breaths?
131
00:04:32,772 --> 00:04:34,902
- Oh, you didn't
open it, did you?
132
00:04:34,941 --> 00:04:37,821
- No. Om.
133
00:04:37,861 --> 00:04:40,321
- Well, Kelly,
it looks like Dr. Happy
134
00:04:40,363 --> 00:04:41,613
is doing really great.
135
00:04:41,656 --> 00:04:43,116
- Yeah, I guess after 2020,
136
00:04:43,158 --> 00:04:45,078
people really need optimism
more than ever.
137
00:04:45,118 --> 00:04:47,498
A couple of companies
offered to buy me out.
138
00:04:47,537 --> 00:04:48,497
- You know, a lot of people
are trying to buy
139
00:04:48,538 --> 00:04:50,038
my stuff right now as well.
140
00:04:50,081 --> 00:04:52,961
I'm currently selling a pound
of my socks on Craigslist.
141
00:04:53,001 --> 00:04:55,501
Between us, stuffed some
of the bag with yarn.
142
00:04:55,545 --> 00:04:58,335
[chuckles]
143
00:04:58,381 --> 00:05:01,761
Anyways,
where's your booth at, Preppy?
144
00:05:01,801 --> 00:05:03,511
- Oh, no, no, I'm just here
to help out Kelly.
145
00:05:03,553 --> 00:05:05,183
I mean,
what would I put on a booth?
146
00:05:05,221 --> 00:05:06,181
Disgraced governor?
147
00:05:06,222 --> 00:05:07,142
[chuckles]
148
00:05:07,182 --> 00:05:08,352
- Right.
149
00:05:08,391 --> 00:05:09,851
What would I put on mine?
150
00:05:09,893 --> 00:05:14,113
Coach/gym teacher/part-time
bingo puller at the church?
151
00:05:14,147 --> 00:05:16,357
- Do my eyes deceive me?
152
00:05:16,399 --> 00:05:18,439
The old gang back
together again.
153
00:05:18,485 --> 00:05:19,855
- Ron-Ron!
154
00:05:19,903 --> 00:05:21,243
- Call me a hare
155
00:05:21,279 --> 00:05:23,699
'cause I'm racing
to that Turtle.
156
00:05:23,740 --> 00:05:25,700
[laughter]
- How you been?
157
00:05:25,742 --> 00:05:28,452
- Oh, good, good--well, bad.
158
00:05:28,495 --> 00:05:30,995
Career fair
has always got me on edge.
159
00:05:31,039 --> 00:05:32,499
- So Kelly--
160
00:05:32,540 --> 00:05:34,330
- You know, 'cause of what
your son did to me last year.
161
00:05:34,376 --> 00:05:36,036
I won't bore you
with the details.
162
00:05:36,086 --> 00:05:37,456
- Okay, so Lisa--
163
00:05:37,504 --> 00:05:38,714
- Long story short,
164
00:05:38,755 --> 00:05:41,715
I can no longer
produce my own saliva.
165
00:05:41,758 --> 00:05:43,588
- Oh.
- Sorry about that.
166
00:05:43,635 --> 00:05:45,595
One of the side effects
of his ADHD medication
167
00:05:45,637 --> 00:05:47,177
is he's "The Omen."
168
00:05:47,222 --> 00:05:48,562
- He didn't happen to mention
169
00:05:48,598 --> 00:05:51,098
that he was planning
anything this year?
170
00:05:51,142 --> 00:05:52,892
- You know, he did say that
171
00:05:52,936 --> 00:05:56,146
he was working on something
pretty important, but--
172
00:05:56,189 --> 00:05:57,189
- But what?
173
00:05:57,232 --> 00:05:58,652
- Since we're both free men,
174
00:05:58,692 --> 00:05:59,822
you want to ditch this dump
and go hang?
175
00:05:59,859 --> 00:06:01,569
- Oh, Kelly, can I?
I finished my work.
176
00:06:01,611 --> 00:06:03,071
- But what?
- Yeah, that's fine.
177
00:06:03,113 --> 00:06:04,823
Just don't spoil your appetite
before dinner, okay?
178
00:06:04,864 --> 00:06:06,284
We're having a pizza party.
179
00:06:06,324 --> 00:06:08,544
* *
180
00:06:08,576 --> 00:06:10,576
- But what?
181
00:06:10,620 --> 00:06:12,750
- You get to travel,
and there's no feeling
182
00:06:12,789 --> 00:06:14,579
like looking down
at the world from the sky.
183
00:06:14,624 --> 00:06:16,334
- I know what you mean.
184
00:06:16,376 --> 00:06:17,376
In "Grand Theft Auto,"
185
00:06:17,419 --> 00:06:18,919
sometimes after
I steal a plane,
186
00:06:18,962 --> 00:06:20,172
I just want
to take in the view.
187
00:06:20,213 --> 00:06:21,633
- Flight simulator games
188
00:06:21,673 --> 00:06:23,593
are what made me
want to be a pilot.
189
00:06:23,633 --> 00:06:25,843
- Really?
- Okay, well, thank you.
190
00:06:25,885 --> 00:06:29,925
I don't think this is for us.
We should keep moving.
191
00:06:29,973 --> 00:06:32,103
- Daisy, that was
the first time I was interested
192
00:06:32,142 --> 00:06:33,772
in what a white man
wearing a hat had to say.
193
00:06:33,810 --> 00:06:35,810
- And you were kind of rude.
194
00:06:35,854 --> 00:06:37,314
- I don't mean to be,
but there are a lot of booths
195
00:06:37,355 --> 00:06:39,515
and not that much time,
and nobody ever found
196
00:06:39,566 --> 00:06:40,936
their dream career
by being polite.
197
00:06:40,984 --> 00:06:43,034
- Emily Post,
Mister Rogers, Ed Sheeran.
198
00:06:43,069 --> 00:06:44,449
- We're already
behind schedule.
199
00:06:44,487 --> 00:06:45,447
Aisha, vamanos.
200
00:06:45,488 --> 00:06:46,488
- Hang on.
201
00:06:46,531 --> 00:06:47,871
This chump's got good stuff.
202
00:06:49,701 --> 00:06:51,121
Hello, sir, um...
203
00:06:51,161 --> 00:06:52,951
I'll take one of your
tiny fans, please.
204
00:06:52,996 --> 00:06:55,366
- Now, are you actually
interested in our company?
205
00:06:55,415 --> 00:06:58,535
'Cause I just heard you say,
"This chump's got good stuff."
206
00:06:58,585 --> 00:07:00,245
- Oh, I'm interested.
207
00:07:00,295 --> 00:07:01,875
You know, ever since
I was five years old,
208
00:07:01,921 --> 00:07:05,091
I've always dreamed
of being a...
209
00:07:05,133 --> 00:07:07,763
"Peenix" Dynamics, yeah.
210
00:07:07,802 --> 00:07:09,802
- Oh, hey, I'm actually
interested in consulting.
211
00:07:09,846 --> 00:07:12,306
I was just reading
about RBL Solutions.
212
00:07:12,349 --> 00:07:14,269
- RBL? Ugh.
213
00:07:14,309 --> 00:07:15,769
More like "Really Big Liars,"
214
00:07:15,810 --> 00:07:17,650
considering
their projections for Q4.
215
00:07:17,687 --> 00:07:20,727
Here, take a fan.
I'll get you a pamphlet.
216
00:07:22,192 --> 00:07:24,652
- The trick is to namedrop
their biggest competitor.
217
00:07:24,694 --> 00:07:27,204
I just mentioned the Army
to the Navy recruiter,
218
00:07:27,238 --> 00:07:29,028
and she told me
I could have my birthday
219
00:07:29,074 --> 00:07:31,744
on a aircraft carrier.
- Wow.
220
00:07:31,785 --> 00:07:34,495
Are you, like,
the Danny Ocean of merch?
221
00:07:34,537 --> 00:07:35,707
Hey, would you ever
want to team up?
222
00:07:35,747 --> 00:07:37,667
- Hmm, I said I was out,
223
00:07:37,707 --> 00:07:41,417
but you're pulling me in
for one last job?
224
00:07:41,461 --> 00:07:44,261
Sure, let's do it.
- All right.
225
00:07:44,297 --> 00:07:51,387
* *
226
00:07:51,721 --> 00:07:53,521
- Not this time, Mac Morris.
227
00:07:53,556 --> 00:07:56,596
* *
228
00:07:56,643 --> 00:07:58,273
- Stop!
- Oh!
229
00:07:59,979 --> 00:08:05,359
Oh, oh, oh, oh!
I am so, so sorry.
230
00:08:05,402 --> 00:08:07,032
I thought that was dynamite
231
00:08:07,070 --> 00:08:09,280
and you were a boy
I'm afraid of.
232
00:08:09,322 --> 00:08:10,492
Please carry on.
233
00:08:10,532 --> 00:08:12,242
- You should really
put some ice on that.
234
00:08:12,283 --> 00:08:13,373
- Oh, yeah.
235
00:08:13,410 --> 00:08:15,700
I have a Hungry-Man
Salisbury meat wad
236
00:08:15,745 --> 00:08:17,365
defrosting under my desk.
237
00:08:17,414 --> 00:08:18,374
I'll just use that.
238
00:08:18,415 --> 00:08:21,415
- Or you could...
- Okay.
239
00:08:21,459 --> 00:08:22,789
- Okay.
Hop on.
240
00:08:22,836 --> 00:08:24,706
- Thank you.
- Hi.
241
00:08:24,754 --> 00:08:26,054
I'm Claire.
242
00:08:26,089 --> 00:08:28,509
- Oh, hey, Claire.
Ron Toddman.
243
00:08:28,550 --> 00:08:30,220
- You have a lovely eye, Ron.
244
00:08:30,260 --> 00:08:31,720
I'm sure the other one
is nice too.
245
00:08:31,761 --> 00:08:33,891
it's just--
it's under the ice pack.
246
00:08:33,930 --> 00:08:35,890
- Well, that's kind of you
to say.
247
00:08:35,932 --> 00:08:38,852
Hey, how did you know my name?
248
00:08:38,893 --> 00:08:43,773
- Oh, you just told me.
- No, you're not real.
249
00:08:43,815 --> 00:08:45,605
- What? I--
250
00:08:47,527 --> 00:08:49,647
- You almost had me, Mac.
251
00:08:49,696 --> 00:08:51,906
- Claire.
- Except for one thing.
252
00:08:51,948 --> 00:08:55,908
Why would a gorgeous woman
ever be nice to me?
253
00:08:55,952 --> 00:08:57,452
- I beg your pardon?
- What's he doing?
254
00:08:57,495 --> 00:08:58,745
Is he hiding in the vents?
255
00:08:58,788 --> 00:09:00,578
Is he feeding you lies
through an earpiece?
256
00:09:00,623 --> 00:09:02,543
- I don't even--
- Hear this, Mac!
257
00:09:02,584 --> 00:09:06,764
This is the last career fair
you'll ruin for me!
258
00:09:06,796 --> 00:09:09,716
I'm coming for you!
259
00:09:09,758 --> 00:09:13,678
Oh, yes. I'm coming for you.
260
00:09:13,720 --> 00:09:15,430
* *
261
00:09:15,472 --> 00:09:16,932
- [grunts]
262
00:09:16,973 --> 00:09:19,353
Told ya. Abs of steel.
263
00:09:19,392 --> 00:09:21,732
And that's just from crunches
and diarrhea tea, bro.
264
00:09:21,770 --> 00:09:24,650
- Damn, why am I paying
Manny Pacquiao
265
00:09:24,689 --> 00:09:26,189
1,200 bucks an hour
to come over
266
00:09:26,232 --> 00:09:27,572
and chase me around my house
with a broom?
267
00:09:27,609 --> 00:09:29,109
- [laughs]
This is fun, man.
268
00:09:29,152 --> 00:09:30,702
- Yeah.
269
00:09:30,737 --> 00:09:33,107
- You know,
you're gonna laugh at me,
270
00:09:33,156 --> 00:09:35,736
but I was actually
kind of worried about today.
271
00:09:35,784 --> 00:09:38,044
I thought I'd be the only loser
without a booth.
272
00:09:38,078 --> 00:09:41,868
- Oh, dude, dude, I get it,
but if it makes you feel
273
00:09:41,915 --> 00:09:44,205
any better,
my life sucks so bad right now.
274
00:09:44,250 --> 00:09:46,420
- [chuckles]
My life sucks pretty bad too.
275
00:09:46,461 --> 00:09:49,801
- Not more than mine, friend.
I got nothing going on.
276
00:09:49,839 --> 00:09:51,299
I keep buying TVs
277
00:09:51,341 --> 00:09:53,341
because mounting them
gives me a project to do.
278
00:09:53,385 --> 00:09:55,715
Our kitchen looks like
a freaking sports bar.
279
00:09:55,762 --> 00:09:57,142
- At least you have a kitchen.
280
00:09:57,180 --> 00:09:59,140
I gotta boil my spaghetti
in the bathtub.
281
00:09:59,182 --> 00:10:02,312
- [chuckles]
Hey, friendly wager.
282
00:10:02,352 --> 00:10:04,482
50 bucks says that my life
sucks more than yours.
283
00:10:04,521 --> 00:10:06,401
* *
284
00:10:06,439 --> 00:10:09,529
- Okay, look,
I know we used to bet a lot,
285
00:10:09,567 --> 00:10:10,987
back in the day, but come on.
286
00:10:11,027 --> 00:10:12,487
This isn't
a competition, Preppy.
287
00:10:12,529 --> 00:10:15,619
- Yeah, it won't be
because I always win.
288
00:10:15,657 --> 00:10:19,037
* *
289
00:10:19,077 --> 00:10:21,497
- Make it 100, and you're on.
290
00:10:21,538 --> 00:10:23,078
* *
291
00:10:23,123 --> 00:10:26,213
- Okay, that--that's a dollar.
292
00:10:26,251 --> 00:10:29,091
* *
293
00:10:30,547 --> 00:10:33,757
- Oh, my gosh, Lisa Turtle.
It's me, Lexi.
294
00:10:33,800 --> 00:10:34,970
I was in the front row
of your show
295
00:10:35,010 --> 00:10:37,390
at Paris Fashion Week.
- Oh, right.
296
00:10:37,429 --> 00:10:38,639
I remember you.
297
00:10:38,680 --> 00:10:40,470
You got kicked out
for being completely nude.
298
00:10:40,515 --> 00:10:42,845
- You could see the outfit
if you were wearing VR goggles,
299
00:10:42,892 --> 00:10:44,692
but I'm glad
I made a good impression.
300
00:10:44,728 --> 00:10:46,518
Have a good day, queen.
301
00:10:46,563 --> 00:10:49,113
- All right.
Lisa, think.
302
00:10:49,149 --> 00:10:51,229
Who's a good guy we can
get Jessie set up with?
303
00:10:51,276 --> 00:10:53,736
- Uh, how about Zack's
old lieutenant governor?
304
00:10:53,778 --> 00:10:56,028
- Nah,
Ja Rule's too short for her.
305
00:10:56,072 --> 00:10:57,662
- Guys,
I'm not going on a date.
306
00:10:57,699 --> 00:10:58,869
It's too soon.
307
00:10:58,908 --> 00:11:01,078
- It's always
gonna feel too soon.
308
00:11:01,119 --> 00:11:03,619
You just gotta break the seal.
Ooh, what about Seal?
309
00:11:03,663 --> 00:11:05,213
- No, Heidi's a friend.
310
00:11:05,248 --> 00:11:06,998
- Well, maybe I don't
need a relationship.
311
00:11:07,042 --> 00:11:08,842
My life is really full.
312
00:11:08,877 --> 00:11:10,417
Jamie, my work.
313
00:11:10,462 --> 00:11:12,092
I just planted
a little vegetable garden,
314
00:11:12,130 --> 00:11:13,470
and by the end of summer,
315
00:11:13,506 --> 00:11:16,046
I'll have three small tomatoes
that taste bad.
316
00:11:16,092 --> 00:11:17,972
- So you're never
gonna date again?
317
00:11:18,011 --> 00:11:19,221
- I don't know.
318
00:11:19,262 --> 00:11:22,062
I just hate the idea
of starting over.
319
00:11:22,098 --> 00:11:24,808
I thought my life would be
more figured out by now.
320
00:11:24,851 --> 00:11:26,941
- Nobody's got it
figured out, honey.
321
00:11:26,978 --> 00:11:29,058
- You do.
You're doing great.
322
00:11:29,105 --> 00:11:32,895
- I am in a creative rut.
I mean, do you see this stuff?
323
00:11:32,942 --> 00:11:35,282
- What?
It's fun and retro.
324
00:11:35,320 --> 00:11:38,240
They look like clothes I
would have worn in high school.
325
00:11:38,281 --> 00:11:41,081
[chuckles] Wait.
326
00:11:41,117 --> 00:11:43,367
I did wear this in high school.
It says "Jessie."
327
00:11:43,411 --> 00:11:45,161
- Yeah, I couldn't think
of a collection,
328
00:11:45,205 --> 00:11:46,865
so I just dug through
my parents' garage.
329
00:11:46,915 --> 00:11:48,245
- Oh, that explains why
330
00:11:48,291 --> 00:11:49,831
that mannequin is wearing
a box of Christmas lights.
331
00:11:49,876 --> 00:11:52,246
* *
332
00:11:52,295 --> 00:11:55,005
- Guys, I don't
have it figured out either.
333
00:11:55,048 --> 00:11:56,468
I've been going
behind Zack's back
334
00:11:56,508 --> 00:11:57,428
to meet with a man...
335
00:11:57,467 --> 00:11:58,837
both: What?
336
00:11:58,885 --> 00:12:00,845
- Who's secretly tutoring me
for the MCATs.
337
00:12:00,887 --> 00:12:02,637
- Why did you
tell it like that?
338
00:12:02,681 --> 00:12:04,431
- I mean, my company
339
00:12:04,474 --> 00:12:07,694
is doing great,
but I want to help people.
340
00:12:07,727 --> 00:12:09,347
- But you do help people.
- No.
341
00:12:09,396 --> 00:12:11,766
I sell snake oil
to rich idiots.
342
00:12:11,815 --> 00:12:12,935
Literally.
343
00:12:12,982 --> 00:12:14,362
Cobra chai.
344
00:12:14,401 --> 00:12:17,951
It's tea with venom in it
to puff up your lips.
345
00:12:17,987 --> 00:12:20,657
No, I want to help people
for real.
346
00:12:20,699 --> 00:12:22,279
- Oh, wow.
347
00:12:22,325 --> 00:12:25,945
I had no idea that was going on
for you or you, Lisa.
348
00:12:25,995 --> 00:12:27,615
Thank you, ladies, for sharing.
349
00:12:27,664 --> 00:12:30,384
I mean who needs a man when
you have such loyal female--
350
00:12:30,417 --> 00:12:33,087
- Shut up, bitch.
A man's checking you out.
351
00:12:34,004 --> 00:12:35,424
* *
352
00:12:35,463 --> 00:12:38,223
- No, he isn't.
- Oh, my God, yes, he is.
353
00:12:38,258 --> 00:12:40,258
- I'm telling you, guys.
He isn't.
354
00:12:40,301 --> 00:12:41,891
- Compliments of
the fireman, miss.
355
00:12:41,928 --> 00:12:49,018
* *
356
00:12:50,520 --> 00:12:51,900
- Oh.
357
00:12:56,151 --> 00:12:57,491
- Jessie,
just go flirt with him.
358
00:12:57,527 --> 00:12:58,647
- How?
359
00:12:58,695 --> 00:13:00,155
The last time I flirted
with a stranger
360
00:13:00,196 --> 00:13:02,316
I told a guy at Sam Goody
that his trucker hat was crunk.
361
00:13:02,365 --> 00:13:04,075
- Look, all you have to do
362
00:13:04,117 --> 00:13:07,077
is walk over there
and be grown and sexy.
363
00:13:07,120 --> 00:13:09,120
- I don't know how to do that.
- Okay.
364
00:13:09,164 --> 00:13:12,754
When was the last time you felt
really desirable and confident?
365
00:13:12,792 --> 00:13:14,592
I mean, for me,
it was this morning when I wore
366
00:13:14,627 --> 00:13:16,837
a whipped cream bikini
for Zack for breakfast.
367
00:13:16,880 --> 00:13:18,090
- I mean there was
368
00:13:18,131 --> 00:13:20,471
that couple months
I spent in Las Vegas.
369
00:13:20,508 --> 00:13:21,798
- When was that?
370
00:13:21,843 --> 00:13:24,513
- After college,
but I'm not that girl anymore.
371
00:13:24,554 --> 00:13:26,434
- Oh, you will be
once I get through with you.
372
00:13:27,849 --> 00:13:29,139
- You think your life sucks?
373
00:13:29,184 --> 00:13:30,734
I use spray-on hair fibers
374
00:13:30,769 --> 00:13:33,229
to create the appearance
of thicker, fuller hair.
375
00:13:33,271 --> 00:13:34,651
- Really?
Wow.
376
00:13:34,689 --> 00:13:36,899
You can't even tell.
It looks completely natural.
377
00:13:36,941 --> 00:13:40,321
Which is why you didn't know
that I use it, too, player.
378
00:13:40,362 --> 00:13:43,202
- Ugh!
All right, all right.
379
00:13:43,239 --> 00:13:45,699
Do you get up to pee
six times a night?
380
00:13:45,742 --> 00:13:48,502
- Seven, and that's after
I fall asleep 20 minutes
381
00:13:48,536 --> 00:13:50,366
into a movie
that I really wanted to see.
382
00:13:50,413 --> 00:13:52,423
- But did the entire state
of California
383
00:13:52,457 --> 00:13:53,957
vote to get rid of you?
384
00:13:54,000 --> 00:13:55,460
- I wouldn't know if they did
385
00:13:55,502 --> 00:13:58,002
'cause I'm not subscribed
to a single newspaper.
386
00:13:58,046 --> 00:13:59,586
Too poor to afford it.
387
00:13:59,631 --> 00:14:01,551
Too dumb to understand
the articles.
388
00:14:01,591 --> 00:14:03,551
- All right, all right.
You ready for this one?
389
00:14:03,593 --> 00:14:05,433
Are you ready
to lose 100 bucks?
390
00:14:05,470 --> 00:14:06,760
- Oh, I'm already late
on all my bills.
391
00:14:06,805 --> 00:14:08,005
Bring it on, baby.
392
00:14:08,056 --> 00:14:11,056
- I took a job here
to get close to my son,
393
00:14:11,101 --> 00:14:13,311
and since I'm such
an annoying loser,
394
00:14:13,353 --> 00:14:15,403
he kicked me out after a week.
395
00:14:15,438 --> 00:14:17,188
- Oh, you want to talk
about a pathetic loser?
396
00:14:17,232 --> 00:14:18,782
This guy right here,
397
00:14:18,817 --> 00:14:21,107
pathetic sack of dog crap
is still pining
398
00:14:21,152 --> 00:14:23,202
after the same girl
he loved in high school.
399
00:14:23,238 --> 00:14:25,068
- Kelly?
- Jessie.
400
00:14:25,115 --> 00:14:26,825
She was a pain
in the ass back then.
401
00:14:26,866 --> 00:14:30,196
She still is, and guess what.
I can't get enough of it.
402
00:14:30,245 --> 00:14:32,155
And here's the kicker.
You ready for this?
403
00:14:32,205 --> 00:14:33,615
I'm such a miserable coward,
404
00:14:33,665 --> 00:14:35,535
I can't even tell her
how I feel.
405
00:14:37,085 --> 00:14:39,045
- Goddamn, that sucks.
You win.
406
00:14:39,087 --> 00:14:42,217
- Yes!
[laughs]
407
00:14:42,257 --> 00:14:46,927
- [sighs]
Hey, double or nothing.
408
00:14:46,970 --> 00:14:50,270
Bet you can't eat ten scoops
of this protein powder.
409
00:14:52,308 --> 00:14:54,808
Triple or nothing.
I'll eat the whole tub.
410
00:14:54,853 --> 00:14:58,613
* *
411
00:14:58,648 --> 00:15:01,438
- Thanks to Aisha and Chloe
who wasted so much time
412
00:15:01,484 --> 00:15:03,744
at the last booth,
we are now behind schedule
413
00:15:03,778 --> 00:15:07,738
by 6 minutes and 14--
no, 15--no, 16--
414
00:15:07,782 --> 00:15:10,452
- It wasn't a waste of time.
We got a bunch of free stuff.
415
00:15:10,493 --> 00:15:12,663
- Yeah, and you don't know.
I may work at a paper mill.
416
00:15:12,704 --> 00:15:15,084
- I actually was interested
in being a video game designer,
417
00:15:15,123 --> 00:15:16,713
but you wouldn't let me stop.
418
00:15:16,750 --> 00:15:19,420
- That's like a fantasy job
every kid wishes he had.
419
00:15:19,461 --> 00:15:21,381
It's like wanting
to be a candy tester.
420
00:15:21,421 --> 00:15:25,051
- That actually is a real job,
and I hate it.
421
00:15:25,091 --> 00:15:26,891
- Ugh!
- You need a toothbrush.
422
00:15:26,926 --> 00:15:28,296
- What's up with his teeth?
423
00:15:28,345 --> 00:15:30,345
- Look, this career fair
isn't a joke,
424
00:15:30,388 --> 00:15:32,558
especially for the three of us.
425
00:15:32,599 --> 00:15:35,639
The Bayside kids are just gonna
get jobs at their dads' firms
426
00:15:35,685 --> 00:15:38,095
or pursue meaningless passions
that don't make 'em any money.
427
00:15:38,146 --> 00:15:40,436
- Guys, look!
I got a job.
428
00:15:40,482 --> 00:15:44,072
I'm gonna be a doula
for expecting fathers.
429
00:15:44,110 --> 00:15:46,200
- Ugh,
we don't have it like that,
430
00:15:46,237 --> 00:15:47,907
so we need
to take it seriously.
431
00:15:47,947 --> 00:15:49,487
- That's not fair, Daisy.
432
00:15:49,532 --> 00:15:51,792
Bayside kids are
taking this seriously too.
433
00:15:51,826 --> 00:15:54,116
Like, I have a lot of questions
about being an influencer
434
00:15:54,162 --> 00:15:56,082
if this bitch ever shows up.
435
00:15:56,122 --> 00:15:59,132
* *
436
00:15:59,167 --> 00:16:00,627
Okay, it's me.
437
00:16:00,669 --> 00:16:01,799
* *
438
00:16:01,836 --> 00:16:04,086
- Oh, my God, Lisa.
We nailed it.
439
00:16:04,130 --> 00:16:05,510
* *
440
00:16:05,548 --> 00:16:08,338
- Now, remember.
You are sexy and confident.
441
00:16:08,385 --> 00:16:10,715
- You are that girl
in Las Vegas.
442
00:16:10,762 --> 00:16:13,682
Go to him.
- [exhales sharply]
443
00:16:18,311 --> 00:16:20,151
[upbeat rock music]
444
00:16:20,188 --> 00:16:21,148
- Okay.
445
00:16:21,189 --> 00:16:27,239
* *
446
00:16:27,278 --> 00:16:28,948
- Hey.
447
00:16:28,988 --> 00:16:30,278
- Hi.
448
00:16:30,323 --> 00:16:31,573
I was hoping you'd come over.
449
00:16:31,616 --> 00:16:33,536
- Thanks for the drink,
darling.
450
00:16:34,703 --> 00:16:37,873
Just so you know,
I'm not a prize to be won.
451
00:16:37,914 --> 00:16:39,834
- Oh, yeah, yeah, cool.
452
00:16:39,874 --> 00:16:41,214
I, um...
453
00:16:42,002 --> 00:16:43,342
So where are you from?
454
00:16:43,378 --> 00:16:45,918
- Different places.
455
00:16:45,964 --> 00:16:50,844
- Oh, but like, LA or...
456
00:16:50,885 --> 00:16:52,635
- Yeah. Keep going.
457
00:16:55,056 --> 00:17:01,936
* *
458
00:17:04,482 --> 00:17:06,362
- Oh, uh, hey.
You shouldn't lean on that.
459
00:17:06,401 --> 00:17:08,951
- Oh, yeah?
I'm a dancer.
460
00:17:08,987 --> 00:17:10,697
What you gonna do about it?
461
00:17:10,739 --> 00:17:11,699
- [chuckles]
462
00:17:11,740 --> 00:17:13,410
Well, I'm not the fire marshal
463
00:17:13,450 --> 00:17:16,120
for this district,
so I can't do much,
464
00:17:16,161 --> 00:17:17,871
but it is a safety hazard.
465
00:17:17,912 --> 00:17:19,872
- Well, maybe I'm done
playing it safe.
466
00:17:19,914 --> 00:17:22,794
- * She's got one foot
out the door *
467
00:17:22,834 --> 00:17:27,014
* On the floor
before she even arrives *
468
00:17:27,047 --> 00:17:28,467
- [grunts]
- [both gasp]
469
00:17:28,506 --> 00:17:29,876
- Oh, my God, I'm sorry!
I'm so sorry.
470
00:17:29,924 --> 00:17:31,224
- Ah! You broke my nose!
471
00:17:31,259 --> 00:17:32,929
- Oh, my God.
What was that?
472
00:17:32,969 --> 00:17:34,429
- You said to channel Vegas.
473
00:17:34,471 --> 00:17:37,521
- What the hell
did you do in Vegas?
474
00:17:37,557 --> 00:17:38,977
- She broke my nose!
475
00:17:39,017 --> 00:17:41,767
- So people pay you just
to balance their checkbooks?
476
00:17:41,811 --> 00:17:43,191
- Mm-hmm.
477
00:17:43,229 --> 00:17:44,309
- I do that
for my grandma for free.
478
00:17:44,356 --> 00:17:45,896
- Well, DeVante--
479
00:17:45,940 --> 00:17:47,820
- How many women
do you have on your board?
480
00:17:47,859 --> 00:17:50,399
- Uh, one.
481
00:17:50,445 --> 00:17:52,655
- How many women
do you hope to have by 2025?
482
00:17:52,697 --> 00:17:53,987
- Uh, two?
483
00:17:54,032 --> 00:17:57,292
- I also have a question
relating to women.
484
00:17:57,327 --> 00:18:00,457
Those sweatshirts back there,
do they come in women's sizes?
485
00:18:00,497 --> 00:18:02,537
- Yes, piggybacking off
of my colleague,
486
00:18:02,582 --> 00:18:04,132
could we also get
the sweatpants?
487
00:18:04,167 --> 00:18:05,917
- Mmm, yes.
488
00:18:07,462 --> 00:18:09,052
- That's it!
489
00:18:09,089 --> 00:18:11,299
If you don't want
to take your future seriously,
490
00:18:11,341 --> 00:18:12,511
then fine,
but you're not wasting
491
00:18:12,550 --> 00:18:13,890
any more of our time.
492
00:18:13,927 --> 00:18:16,387
- Okay, great, I didn't want
to be here anyway.
493
00:18:16,429 --> 00:18:19,059
- Then leave.
- Gladly.
494
00:18:19,099 --> 00:18:20,929
- You too, chuckles.
495
00:18:22,143 --> 00:18:23,313
- Wow.
496
00:18:23,353 --> 00:18:25,733
- Yeah. Unbelievable.
497
00:18:25,772 --> 00:18:27,692
She has no idea
how much pressure I'm under.
498
00:18:27,732 --> 00:18:30,572
Everyone's always like,
"You're smart, Daisy.
499
00:18:30,610 --> 00:18:31,950
You're gonna do big things."
500
00:18:31,986 --> 00:18:33,446
Well, I don't know
what those things are,
501
00:18:33,488 --> 00:18:36,278
and today was a chance
to figure it out.
502
00:18:36,324 --> 00:18:37,834
Why would Aisha
ruin that for me?
503
00:18:37,867 --> 00:18:38,787
- I don't know.
504
00:18:38,827 --> 00:18:40,747
You ruined it for me.
- What?
505
00:18:40,787 --> 00:18:42,367
- You know all that supportive
and encouraging stuff
506
00:18:42,414 --> 00:18:43,464
people say to you?
507
00:18:43,498 --> 00:18:44,618
Yeah, I don't get any of that.
508
00:18:44,666 --> 00:18:46,166
I get, "Stay out of trouble,"
509
00:18:46,209 --> 00:18:48,169
or, "Your GED is an option."
510
00:18:48,211 --> 00:18:50,091
So it was kind of nice,
just for the day, to hear,
511
00:18:50,130 --> 00:18:54,510
"You could fly a plane,"
or analyze a...system.
512
00:18:54,551 --> 00:18:55,801
Yeah, I don't know
what that guy was saying,
513
00:18:55,844 --> 00:18:58,054
but he thought I could do it.
514
00:18:58,096 --> 00:19:00,386
Look, I was really excited
about today,
515
00:19:00,432 --> 00:19:02,642
but whatever.
516
00:19:02,684 --> 00:19:05,814
[soft dramatic music]
517
00:19:05,854 --> 00:19:07,774
* *
518
00:19:07,814 --> 00:19:09,484
- You lost.
519
00:19:09,524 --> 00:19:11,234
I just got
that nun's phone number.
520
00:19:11,276 --> 00:19:12,276
Pony up.
521
00:19:12,318 --> 00:19:13,818
[quirky music]
522
00:19:13,862 --> 00:19:16,702
Hey, champ.
- Please, I'm so paranoid.
523
00:19:16,740 --> 00:19:19,330
I've sprained my neck looking
for buckets over doorways.
524
00:19:19,367 --> 00:19:20,537
I haven't peed
since this morning
525
00:19:20,577 --> 00:19:21,487
because I'm afraid
of what your son
526
00:19:21,536 --> 00:19:22,576
may have put in the toilet.
527
00:19:22,620 --> 00:19:23,960
My brother called me.
528
00:19:23,997 --> 00:19:26,457
First time in 15 years.
I thought it was Mac.
529
00:19:26,499 --> 00:19:28,249
I called him a weasel,
which is the whole reason
530
00:19:28,293 --> 00:19:31,463
my brother stopped talking
to me in the first place.
531
00:19:31,504 --> 00:19:32,924
Where is your son?
532
00:19:32,964 --> 00:19:33,924
- I don't know.
533
00:19:33,965 --> 00:19:35,085
He just texted me,
534
00:19:35,133 --> 00:19:36,593
"Everything's going
according to plan."
535
00:19:36,634 --> 00:19:37,724
Purple devil emoji.
536
00:19:37,761 --> 00:19:39,601
So I really
wouldn't worry about it.
537
00:19:39,637 --> 00:19:42,557
- Purple devil.
- All right, preppy.
538
00:19:42,599 --> 00:19:44,929
Septuple or nothing.
I gotta win my money back.
539
00:19:44,976 --> 00:19:47,896
- Okay, okay.
You want one last bet?
540
00:19:47,937 --> 00:19:49,187
Oh.
541
00:19:49,230 --> 00:19:51,110
You have to tell Jessie
you're in love with her.
542
00:19:51,149 --> 00:19:53,029
- Oh, hell no.
- Why?
543
00:19:53,068 --> 00:19:55,148
You are. What?
544
00:19:55,195 --> 00:19:58,695
Is big, bad Slater
a scared, little bitch
545
00:19:58,740 --> 00:20:00,450
too afraid to say "I wuv you"
546
00:20:00,492 --> 00:20:01,872
to widdle tall girl?
547
00:20:01,910 --> 00:20:04,120
- All right, fine.
I'll do it.
548
00:20:04,162 --> 00:20:06,712
* *
549
00:20:11,795 --> 00:20:13,705
- Oh, my God.
550
00:20:13,755 --> 00:20:16,835
I just roundhouse kicked
that guy in the face.
551
00:20:16,883 --> 00:20:19,513
- Roundhouse is generous, baby.
- See?
552
00:20:19,552 --> 00:20:21,602
This is why
I'm not ready to date.
553
00:20:21,638 --> 00:20:23,808
- Excuse me, guys.
I need to talk to Jessie.
554
00:20:23,848 --> 00:20:25,888
Confidential school business.
555
00:20:28,228 --> 00:20:30,058
- Huh?
- Hmm?
556
00:20:30,105 --> 00:20:33,605
- What's going on?
- Wait, what are you wearing?
557
00:20:33,650 --> 00:20:36,740
- Oh, the girls peer pressured
me into flirting with some guy,
558
00:20:36,778 --> 00:20:39,158
and I kicked him in the face.
559
00:20:39,197 --> 00:20:42,197
I was trying to be sexy,
but I just looked insane.
560
00:20:42,242 --> 00:20:43,792
- Come on, stop.
561
00:20:43,827 --> 00:20:45,577
Hey, at least you
put yourself out there.
562
00:20:45,620 --> 00:20:47,870
And maybe you came off
a little extreme,
563
00:20:47,914 --> 00:20:49,714
but you followed the directions
you were given,
564
00:20:49,749 --> 00:20:51,329
and those directions
were crazy.
565
00:20:51,376 --> 00:20:53,956
- Are you talking about
what just happened
566
00:20:54,004 --> 00:20:55,924
or what I did in Vegas?
567
00:20:55,964 --> 00:20:57,634
- I don't know
what you did in Vegas.
568
00:20:57,674 --> 00:20:58,934
- A lot.
569
00:20:58,967 --> 00:21:00,587
I almost killed a girl
on a staircase.
570
00:21:00,635 --> 00:21:04,805
- Oh, okay, well, then both.
571
00:21:04,848 --> 00:21:06,888
Look, it's always scary
to try something new,
572
00:21:06,933 --> 00:21:08,893
but hey, you already
took the first step,
573
00:21:08,935 --> 00:21:11,055
so it can only
get easier, right?
574
00:21:11,104 --> 00:21:13,904
- It's true, and if I'm
being honest with myself,
575
00:21:13,940 --> 00:21:15,230
before I kicked him
in the face,
576
00:21:15,275 --> 00:21:18,565
it felt nice
to have someone be into me.
577
00:21:18,611 --> 00:21:21,031
And to wear "Ver-sace" again.
578
00:21:21,072 --> 00:21:24,282
- There you go.
Not a total loss.
579
00:21:24,325 --> 00:21:26,115
- Thanks, Slater.
580
00:21:26,161 --> 00:21:28,331
But what about
the school business?
581
00:21:28,371 --> 00:21:30,421
[soft dramatic music]
582
00:21:30,457 --> 00:21:31,747
- It can wait.
583
00:21:31,791 --> 00:21:33,631
* *
584
00:21:33,668 --> 00:21:36,958
- Look, I love that they're
trying to be more inclusive,
585
00:21:37,005 --> 00:21:38,545
but I'm really in my feelings
about this
586
00:21:38,590 --> 00:21:40,090
AT&T wireless do-rag.
587
00:21:40,133 --> 00:21:41,683
[both laugh]
588
00:21:41,718 --> 00:21:44,348
- You know, for a thing that
I didn't want to go to at all,
589
00:21:44,387 --> 00:21:45,847
it's been a really great day.
590
00:21:45,889 --> 00:21:48,349
- Yeah, except for the part
591
00:21:48,391 --> 00:21:50,231
where I got
into a giant fight with Daisy.
592
00:21:50,268 --> 00:21:51,978
- I think she was being
kind of bossy.
593
00:21:52,020 --> 00:21:54,060
Like, she made me pee
in a GoGirl
594
00:21:54,105 --> 00:21:55,315
so I wouldn't slow us down.
595
00:21:55,357 --> 00:21:59,357
- Yeah, but she's also
kind of right.
596
00:21:59,402 --> 00:22:01,612
I should probably take
this stuff more seriously.
597
00:22:01,654 --> 00:22:04,204
It just freaks me out.
598
00:22:04,240 --> 00:22:05,950
- Hey, I don't know
what I want to be either,
599
00:22:05,992 --> 00:22:09,292
but isn't that
kind of exciting?
600
00:22:09,329 --> 00:22:11,659
Like, if you don't know
what's gonna happen,
601
00:22:11,706 --> 00:22:13,826
then anything can happen.
602
00:22:13,875 --> 00:22:15,745
* *
603
00:22:15,794 --> 00:22:16,754
[chuckles]
604
00:22:16,795 --> 00:22:18,245
* *
605
00:22:18,296 --> 00:22:20,966
- Wow.
Did you just think of that?
606
00:22:21,007 --> 00:22:23,217
- Yeah, no,
that's actually a slogan
607
00:22:23,259 --> 00:22:25,549
I've been trying
to get going for a while.
608
00:22:25,595 --> 00:22:26,505
- It felt right.
- Okay, cool.
609
00:22:26,554 --> 00:22:27,514
- It worked.
Yeah.
610
00:22:27,555 --> 00:22:30,475
[quirky music]
611
00:22:30,517 --> 00:22:34,807
* *
612
00:22:34,854 --> 00:22:39,194
- What the hell is this?
You're in the library?
613
00:22:39,234 --> 00:22:43,534
- I believe it's called
a book-quarium, and--whoa.
614
00:22:43,571 --> 00:22:45,821
Who pranked you?
- Nobody.
615
00:22:45,865 --> 00:22:48,235
I was so sure you
were planning something today.
616
00:22:48,284 --> 00:22:49,834
I thought I heard you
in the ceiling vent,
617
00:22:49,869 --> 00:22:51,119
so I crawled up there.
618
00:22:51,162 --> 00:22:53,162
It was only a racoon
who ate my tie.
619
00:22:53,206 --> 00:22:55,076
And then I thought I saw
one of your drones coming,
620
00:22:55,125 --> 00:22:56,415
so I hid in a dumpster,
621
00:22:56,459 --> 00:22:58,459
and the lunch lady dumped
a bunch of breakfast
622
00:22:58,503 --> 00:23:01,303
on my head after she saw me.
623
00:23:01,339 --> 00:23:03,879
Meanwhile, the whole time,
you've been in the library,
624
00:23:03,925 --> 00:23:07,885
and you're...
working on something?
625
00:23:07,929 --> 00:23:09,679
- Well, since I was
named spirit czar,
626
00:23:09,723 --> 00:23:11,063
I spent the day planning
627
00:23:11,099 --> 00:23:12,599
how we're gonna win
the spirit competition.
628
00:23:12,642 --> 00:23:17,232
Having a well-thought-out plan
is pretty important.
629
00:23:17,272 --> 00:23:19,902
- Mac...
630
00:23:19,941 --> 00:23:21,991
you're trying.
631
00:23:24,279 --> 00:23:27,199
I'm really proud of you.
- Thanks.
632
00:23:27,240 --> 00:23:29,620
My friends don't think I'm
capable of anything serious,
633
00:23:29,659 --> 00:23:31,329
but it goes to show
634
00:23:31,369 --> 00:23:33,039
you can never judge
a reading square
635
00:23:33,079 --> 00:23:35,249
by its shell, right?
636
00:23:37,208 --> 00:23:39,918
- Huh, well, if you
weren't pranking me,
637
00:23:39,961 --> 00:23:44,471
that means that Claire
was just--oh, my God.
638
00:23:44,507 --> 00:23:47,467
[quirky music]
639
00:23:47,510 --> 00:23:48,510
* *
640
00:23:48,553 --> 00:23:50,313
- Hey.
641
00:23:50,347 --> 00:23:51,927
- Here, Preppy.
Take your money.
642
00:23:51,973 --> 00:23:54,143
- I knew you'd wimp out.
643
00:23:54,184 --> 00:23:55,944
Wait, is "wimp"
one of those words
644
00:23:55,977 --> 00:23:57,437
we aren't allowed
to say anymore?
645
00:23:57,479 --> 00:23:59,189
I knew you'd pussy out.
646
00:23:59,230 --> 00:24:01,230
- No, I didn't tell Jessie
how I feel
647
00:24:01,274 --> 00:24:02,904
'cause she doesn't need
to hear that right now.
648
00:24:02,942 --> 00:24:04,572
- Oh.
- She just got divorced.
649
00:24:04,611 --> 00:24:06,401
She needs space,
not some dude creeping on her.
650
00:24:06,446 --> 00:24:07,856
- Oh.
651
00:24:07,906 --> 00:24:08,906
- It's called being
a good friend.
652
00:24:08,948 --> 00:24:10,078
- Don't lecture me.
653
00:24:10,116 --> 00:24:11,986
I'm a way better friend
than you.
654
00:24:12,035 --> 00:24:14,075
50 bucks says that I
can maintain a pen pal much--
655
00:24:14,120 --> 00:24:17,330
- No, no, no, no.
No more bets, man.
656
00:24:17,374 --> 00:24:19,384
I don't need
your approval anymore.
657
00:24:19,417 --> 00:24:22,377
I've got a therapist now.
I need hers.
658
00:24:22,420 --> 00:24:26,220
- Wait, you're in therapy?
Oh, dude, that sucks.
659
00:24:26,257 --> 00:24:28,007
Why didn't you mention that
earlier?
660
00:24:28,051 --> 00:24:29,971
- 'Cause it doesn't
make my life suck.
661
00:24:30,011 --> 00:24:32,101
As a matter of fact,
it might be making it better.
662
00:24:32,138 --> 00:24:34,968
- Huh.
I'm proud of you, man.
663
00:24:35,016 --> 00:24:37,596
- Thanks.
I'm pretty proud of me too.
664
00:24:37,644 --> 00:24:39,604
- I'm more proud of you.
665
00:24:39,646 --> 00:24:41,146
* *
666
00:24:41,189 --> 00:24:42,609
- I think you misunderstood.
667
00:24:42,649 --> 00:24:44,859
Oh, Claire, I'm really
just a nice, normal man.
668
00:24:44,901 --> 00:24:46,991
Uh, I love you?
669
00:24:49,656 --> 00:24:51,406
- Well, well, well.
670
00:24:51,449 --> 00:24:53,949
Look who suddenly
wants to design video games.
671
00:24:53,993 --> 00:24:55,413
- It's not for me.
672
00:24:55,453 --> 00:24:57,463
I felt so bad
I spent the rest of career fair
673
00:24:57,497 --> 00:24:59,867
getting pamphlets
for jobs you might like.
674
00:24:59,916 --> 00:25:01,416
- Thanks. Wait.
675
00:25:01,459 --> 00:25:03,919
"Tonight Show" host?
Was Jimmy Fallon here?
676
00:25:03,962 --> 00:25:04,882
- No. It was just Leno.
677
00:25:04,921 --> 00:25:05,881
both: Oh.
678
00:25:05,922 --> 00:25:07,472
- I'm sorry.
679
00:25:07,507 --> 00:25:09,507
I was so focused on my thing,
I wasn't thinking about you.
680
00:25:11,594 --> 00:25:12,854
And Aisha--
681
00:25:12,887 --> 00:25:15,217
- Girl, don't trip.
You were right.
682
00:25:15,265 --> 00:25:18,345
I have to focus on my future
at some point.
683
00:25:18,393 --> 00:25:19,813
High school
doesn't last forever.
684
00:25:19,853 --> 00:25:20,813
- I know, right?
685
00:25:20,854 --> 00:25:22,024
[laughter]
686
00:25:22,063 --> 00:25:23,773
- Ron?
Ron, come here.
687
00:25:23,815 --> 00:25:24,815
- What's up, Ron?
688
00:25:24,858 --> 00:25:26,028
- Hey.
- Hi.
689
00:25:26,067 --> 00:25:27,817
- Hey, listen.
690
00:25:27,861 --> 00:25:29,611
Jamie's gonna spend the night
at our house tonight.
691
00:25:29,654 --> 00:25:31,994
- Which means we're all
going to party at Jessie's.
692
00:25:32,032 --> 00:25:33,372
- Yeah.
- Yeah.
693
00:25:33,408 --> 00:25:34,488
Want to come get slizzard?
- Yeah.
694
00:25:34,534 --> 00:25:36,204
- We're gonna drink
all the wine
695
00:25:36,244 --> 00:25:37,334
that Rene is trying
to get back in the divorce.
696
00:25:37,370 --> 00:25:38,830
- Yep, and I'm gonna make some
697
00:25:38,872 --> 00:25:41,502
of my world-famous
bathtub spaghetti.
698
00:25:41,541 --> 00:25:43,041
I mean, just spaghetti.
699
00:25:43,084 --> 00:25:44,844
- Well, sure.
It sounds like fun.
700
00:25:44,878 --> 00:25:46,838
I mean I have to go home
and change.
701
00:25:46,880 --> 00:25:50,260
- No, no.
Don't change a single thing.
702
00:25:50,300 --> 00:25:52,800
The tattered clothing,
the breakfast, the eye.
703
00:25:52,844 --> 00:25:53,894
[gasps]
704
00:25:53,928 --> 00:25:56,258
Ron-Ron,
you've just inspired me.
705
00:25:56,306 --> 00:25:57,716
This is my entire
new collection.
706
00:25:57,766 --> 00:25:59,176
- Hey.
- Hey!
707
00:25:59,225 --> 00:26:01,305
- Cool.
All right, okay.
708
00:26:01,353 --> 00:26:03,693
- Whoo!
- Let's do this.
709
00:26:03,730 --> 00:26:05,610
[laughter]
- Yeah, okay.
710
00:26:05,648 --> 00:26:07,608
* *
711
00:26:07,650 --> 00:26:10,610
[upbeat music]
712
00:26:10,653 --> 00:26:17,583
* *
713
00:26:23,750 --> 00:26:26,340
- * Every single line *
714
00:26:26,378 --> 00:26:29,838
* On your fishing pole *
715
00:26:29,881 --> 00:26:32,091
* *
716
00:26:32,133 --> 00:26:34,553
* Every single part *
717
00:26:34,594 --> 00:26:36,894
* Playing down but you know *
718
00:26:36,930 --> 00:26:40,230
* *
719
00:26:40,266 --> 00:26:42,226
* F-stop, Photoshop *
720
00:26:42,268 --> 00:26:45,108
* Baby, help me understand *
721
00:26:45,146 --> 00:26:47,646
* *
722
00:26:47,691 --> 00:26:50,401
* You know,
you flashback lover *
723
00:26:50,443 --> 00:26:54,663
* Or maybe just a flash
in the pan *
724
00:26:54,698 --> 00:26:56,738
* *
725
00:26:56,783 --> 00:26:58,493
* Photogenic girl *
726
00:26:58,535 --> 00:26:59,985
* She'll rock your world *
727
00:27:00,036 --> 00:27:05,626
* *
49243
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.