Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,006 --> 00:00:04,601
Previously, on
"SEAL Team"...
2
00:00:04,993 --> 00:00:06,682
I know all about looking out
for Bravo 1.
3
00:00:06,766 --> 00:00:08,841
20 years of combat is eventually
gonna catch up with him.
4
00:00:08,925 --> 00:00:10,538
Just want to make sure
we can clock it before it's too late.
5
00:00:10,622 --> 00:00:11,844
Someone tipped Command
6
00:00:11,928 --> 00:00:13,970
to my behavior
on deployment.
7
00:00:14,054 --> 00:00:15,080
Stella's pregnant.
8
00:00:15,164 --> 00:00:16,703
I knew you could do it.
9
00:00:19,861 --> 00:00:21,010
Jason?
10
00:00:21,094 --> 00:00:22,623
- Mandy.
- I've evolved.
11
00:00:22,707 --> 00:00:23,805
That's why
we're hanging out
12
00:00:23,889 --> 00:00:25,420
in Rehoboth
instead of Vah Beach.
13
00:00:25,505 --> 00:00:27,852
Curious timing
with Mandy being around.
14
00:00:27,936 --> 00:00:29,209
You two make
a lot of sense together.
15
00:00:29,293 --> 00:00:30,733
Damn shame if you
can't see that for yourself.
16
00:00:30,817 --> 00:00:33,085
I'm suggesting
you and Leanne move here
17
00:00:33,420 --> 00:00:35,338
and live together as a family.
Don't you think we owe it
18
00:00:35,422 --> 00:00:38,271
to our daughter to at least try
to make our family whole?
19
00:00:38,356 --> 00:00:39,796
Whatever time I have left,
20
00:00:40,023 --> 00:00:42,593
I'd like to try to repair
things, if you'll let me.
21
00:00:42,678 --> 00:00:43,959
If you're excited about Mandy,
22
00:00:44,043 --> 00:00:46,787
- then be excited.
- Just pump the brakes, okay?
23
00:00:46,872 --> 00:00:47,560
We're just having fun.
24
00:00:47,645 --> 00:00:49,606
Please don't be your own
worst enemy for a change.
25
00:00:50,132 --> 00:00:51,950
Hi, Mandy.
26
00:01:47,224 --> 00:01:48,680
Master Chief?
27
00:01:51,544 --> 00:01:52,946
Where's your cane?
28
00:03:11,033 --> 00:03:13,033
*SEAL TEAM*
Season 05 Episode 08
29
00:03:13,171 --> 00:03:14,956
Episode Title: "Conspicuous Gallantry"
Aired on: November 21, 2021.
30
00:03:15,041 --> 00:03:16,331
Sync corrections by srjanapala
31
00:03:24,259 --> 00:03:25,440
Uh...
32
00:03:25,539 --> 00:03:27,336
Brock, you got to stop with
that-that lip-smacking, okay?
33
00:03:27,420 --> 00:03:28,728
It's driving me
absolutely crazy.
34
00:03:28,812 --> 00:03:30,078
It's making me feel sick, okay?
35
00:03:30,162 --> 00:03:31,417
I'm just trying to put
the pieces together,
36
00:03:31,501 --> 00:03:32,732
find this turtle here.
37
00:03:32,816 --> 00:03:34,253
See this little parrotfish,
little barracuda?
38
00:03:34,337 --> 00:03:36,362
Why wouldn't you start
with the borders?
39
00:03:36,447 --> 00:03:37,807
We've been trapped in here
40
00:03:37,892 --> 00:03:40,955
for three days,
and you idiots are still stuck
41
00:03:41,040 --> 00:03:43,079
on this same freakin' puzzle?
42
00:03:44,698 --> 00:03:46,355
- What a dick.
- Say, are you sure
43
00:03:46,439 --> 00:03:48,748
that Brock didn't accidently eat
any of the pieces?
44
00:03:48,832 --> 00:03:50,272
All I know
is that time is standing still
45
00:03:50,356 --> 00:03:53,014
since we've been in this place.
46
00:03:53,098 --> 00:03:54,928
Wonder how it feels for Trent.
47
00:03:55,012 --> 00:03:57,366
The docs put him in that coma
to help his recovery.
48
00:03:57,723 --> 00:03:59,554
- Yeah.
- He'll be good.
49
00:04:00,126 --> 00:04:02,336
Yeah, his-his brain, you know,
50
00:04:02,461 --> 00:04:06,328
probably needs some time off
anyways. Am I right?
51
00:04:07,757 --> 00:04:09,283
Well...
52
00:04:09,368 --> 00:04:11,485
at least
we get to go home today.
53
00:04:11,629 --> 00:04:12,630
Yeah.
54
00:04:13,492 --> 00:04:15,932
- Turtle.
- More ocean.
55
00:04:16,017 --> 00:04:18,266
No, listen,
I did 45 days outside the wire,
56
00:04:18,351 --> 00:04:19,751
and I'm telling you,
there was no toilet,
57
00:04:19,835 --> 00:04:22,564
there was no shower, there was
zero, zero combat jacks, okay?
58
00:04:22,649 --> 00:04:25,655
And that is easy days
compared to this purgatory.
59
00:04:25,740 --> 00:04:26,919
Well, you
didn't really expect Bravo
60
00:04:27,003 --> 00:04:29,748
to stay calm in the calm,
did you?
61
00:04:30,321 --> 00:04:33,121
Puzzle says
it's for ages five and up.
62
00:04:51,052 --> 00:04:53,446
Supposed to be staying off
that knee.
63
00:04:59,386 --> 00:05:00,564
Docs are pretty confident
64
00:05:00,649 --> 00:05:03,002
Trent's gonna pull through,
Jace.
65
00:05:03,086 --> 00:05:05,480
You've earned some rest.
66
00:05:05,698 --> 00:05:07,746
A complete mission failure.
67
00:05:08,017 --> 00:05:10,066
That earns me nothing.
68
00:05:10,151 --> 00:05:12,809
No. The op was a success.
69
00:05:12,962 --> 00:05:14,961
My whole team...
70
00:05:15,046 --> 00:05:16,961
is injured, Ray.
71
00:05:18,219 --> 00:05:23,498
It was supposed to be a
straightforward capture-kill op.
72
00:05:25,326 --> 00:05:27,200
Brother, you and I both know
73
00:05:28,011 --> 00:05:30,485
there's nothing straightforward
about this line of work.
74
00:05:34,438 --> 00:05:35,861
Look, man, let's hit
the cafeteria, all right?
75
00:05:35,945 --> 00:05:37,782
I hear they got schnitzel.
You love schnitzel.
76
00:05:41,890 --> 00:05:46,250
Fixating on what happened
isn't gonna change anything.
77
00:05:50,928 --> 00:05:53,516
Yeah, they just, you know,
all they did was just...
78
00:05:54,181 --> 00:05:57,797
draw some blood and...
take some measurements and...
79
00:05:58,915 --> 00:06:01,408
I really almost just
fell asleep on the exam table,
80
00:06:01,492 --> 00:06:03,337
until I remembered my husband's
in the hospital.
81
00:06:03,421 --> 00:06:04,730
Don't stress.
82
00:06:05,366 --> 00:06:07,127
All right? It's not good
for you or the baby.
83
00:06:07,612 --> 00:06:09,617
- I'm fine.
- Considering you've been, um,
84
00:06:09,702 --> 00:06:12,993
shot, fragged and blown up, our
definition of "fine" may vary.
85
00:06:16,524 --> 00:06:18,086
The only thing wrong with me
was missing
86
00:06:18,171 --> 00:06:19,882
- your appointment.
- Well,
87
00:06:20,076 --> 00:06:24,867
being in a hospital in Germany,
uh, is a very good excuse.
88
00:06:24,951 --> 00:06:27,217
Least I'll make it home in time
89
00:06:27,301 --> 00:06:29,741
to take Ash
to his chemo infusion.
90
00:06:29,825 --> 00:06:30,766
Yep.
91
00:06:30,851 --> 00:06:34,125
I never thought I'd be a better
son than a husband or father.
92
00:06:34,666 --> 00:06:37,411
Don't say that.
Please don't say that.
93
00:06:37,496 --> 00:06:40,720
You're doing an amazing job
taking care of us both, okay?
94
00:06:40,967 --> 00:06:44,493
Just... focus
on getting better, please.
95
00:06:46,015 --> 00:06:47,180
I love you.
96
00:06:47,530 --> 00:06:48,829
Love you, too.
97
00:06:49,867 --> 00:06:51,125
Talk soon.
98
00:06:59,485 --> 00:07:02,141
How's, uh,
Stella and the baby-to-be?
99
00:07:02,610 --> 00:07:04,180
Uh...
100
00:07:05,257 --> 00:07:08,900
Yeah. Doc says the baby's
the size of a grapefruit.
101
00:07:11,171 --> 00:07:12,915
But I wish
I could've been there.
102
00:07:13,571 --> 00:07:15,133
Yeah, man.
103
00:07:16,546 --> 00:07:18,145
It's always...
104
00:07:19,594 --> 00:07:21,008
it's always difficult
observing life
105
00:07:21,093 --> 00:07:22,571
through a damn screen, yeah?
106
00:07:23,946 --> 00:07:26,071
Especially with so much
going on back home.
107
00:07:27,102 --> 00:07:28,165
Is everything okay?
108
00:07:28,640 --> 00:07:31,149
Yeah.
Yeah, we just, uh...
109
00:07:32,714 --> 00:07:35,547
we've been helping out
this homeless vet Sam.
110
00:07:36,891 --> 00:07:39,532
Naima's been shouldering all the
work while I've been stuck here.
111
00:07:40,920 --> 00:07:42,493
That's a noble undertaking.
112
00:07:42,744 --> 00:07:45,274
Yeah, well, after what we've
seen in Africa and Afghanistan,
113
00:07:46,204 --> 00:07:49,125
it's just nice to feel
like I'm making an impact.
114
00:07:50,905 --> 00:07:54,141
Yeah. It's better than
the impact that put us in here.
115
00:07:54,226 --> 00:07:56,231
Yeah.
116
00:07:56,316 --> 00:07:57,929
Is Jace still taking it hard?
117
00:07:58,014 --> 00:07:59,844
Man refuses to ease up
on himself,
118
00:08:00,094 --> 00:08:03,961
even though we-we all know it
was an RPG to blame and not him.
119
00:08:05,329 --> 00:08:06,947
So I'm trying to lift
his spirits a little bit,
120
00:08:07,031 --> 00:08:10,985
- and I think you can help.
- Honestly, I'll take anything
121
00:08:11,070 --> 00:08:13,250
that gives me a break
from Sonny and Brock.
122
00:08:13,504 --> 00:08:14,954
There's that.
123
00:08:15,039 --> 00:08:19,805
So, given Jason's, uh,
conspicuous gallantry...
124
00:08:20,030 --> 00:08:23,260
on the op, he's likely
gonna be considered for a medal.
125
00:08:23,813 --> 00:08:25,875
Jason's not exactly
a medal jumper.
126
00:08:26,297 --> 00:08:28,899
Precisely why I need someone
to take down statements
127
00:08:28,962 --> 00:08:31,011
from the rest of the team
about his actions.
128
00:08:31,422 --> 00:08:34,993
But he cannot catch wind, okay?
He cannot know.
129
00:08:35,141 --> 00:08:37,539
Well, some bird shit
might be a nice way
130
00:08:37,623 --> 00:08:39,641
to recognize
all of his sacrifices.
131
00:08:39,726 --> 00:08:41,111
All right. I'll go first.
132
00:08:41,195 --> 00:08:44,636
All right. Hey, look,
if you're forcing me to do this,
133
00:08:45,370 --> 00:08:47,767
I'm gonna do it right.
134
00:08:47,851 --> 00:08:49,165
Okay, so,
135
00:08:49,250 --> 00:08:53,297
uh, Bravo was running a joint op
with a GIGN partner force
136
00:08:54,118 --> 00:08:56,859
on a, um, enemy safe house.
137
00:08:56,944 --> 00:08:58,797
Multiple tangos on target.
138
00:08:59,079 --> 00:09:01,297
Uh, the French were
the mobility element,
139
00:09:01,626 --> 00:09:05,719
posted outside with Trent
and the gun trucks, while...
140
00:09:05,977 --> 00:09:08,868
the rest of Bravo was
the assault force.
141
00:09:09,333 --> 00:09:11,877
We entered the south entrance
of the building,
142
00:09:11,962 --> 00:09:14,097
split the train,
then started clearing rooms
143
00:09:14,181 --> 00:09:15,438
north through the target.
144
00:09:42,969 --> 00:09:44,714
I called Trent to get
more rifles in the fight,
145
00:09:44,798 --> 00:09:47,018
but I never got a response.
146
00:09:48,006 --> 00:09:49,860
Bravo 4, I say again,
147
00:09:50,043 --> 00:09:51,579
I need four in!
148
00:09:51,697 --> 00:09:52,836
How copy?
149
00:09:55,446 --> 00:09:56,954
Bravo 4, radio check! Over!
150
00:09:57,055 --> 00:09:58,798
Bravo 2, this is 1.
151
00:09:58,899 --> 00:10:00,087
Your comms aren't making it
outside the building.
152
00:10:00,171 --> 00:10:03,696
I'll head back outside,
get some more shooters.
153
00:10:04,693 --> 00:10:06,611
Good copy, 1!
Sooner the better!
154
00:10:10,296 --> 00:10:11,719
Should've set
your flux capacitor
155
00:10:11,804 --> 00:10:14,352
three minutes ago,
Blondie McFly.
156
00:10:17,501 --> 00:10:18,477
More firepower
157
00:10:18,562 --> 00:10:19,641
than we expected.
158
00:10:19,725 --> 00:10:21,790
Sounds like they
got friends outside, too.
159
00:10:22,262 --> 00:10:25,508
RPG tango! North ridge.
160
00:10:27,640 --> 00:10:29,511
Keep hammering!
161
00:10:34,258 --> 00:10:36,310
And the next thing I know,
Jason's pulling me out,
162
00:10:36,394 --> 00:10:38,377
and then he went back in and
pulled the rest of you guys out.
163
00:10:38,461 --> 00:10:40,774
It reads like a World War II
medal citation.
164
00:10:41,422 --> 00:10:43,633
Yeah. It's nice
to hear you say that.
165
00:10:45,359 --> 00:10:46,842
Lately
I've been feeling like, uh,
166
00:10:46,926 --> 00:10:48,852
you thought
we needed to watch Jason's six.
167
00:10:49,777 --> 00:10:51,891
Op proved that
he's watching ours.
168
00:10:53,629 --> 00:10:55,172
Same as you're doing for him.
169
00:10:55,760 --> 00:10:58,110
Yeah, I'm not sure
everybody feels that way.
170
00:11:00,019 --> 00:11:03,718
Someone talked to Command
about my actions in Nigeria.
171
00:11:05,728 --> 00:11:07,758
Questioned my fitness for duty.
172
00:11:09,086 --> 00:11:09,909
Dirty business,
173
00:11:09,993 --> 00:11:12,047
putting your bird
in the crosshairs like that.
174
00:11:13,835 --> 00:11:15,407
I hope it blows over, man.
175
00:11:19,290 --> 00:11:21,086
- What are you doing?
- Uh...
176
00:11:21,179 --> 00:11:22,814
You can't pull a piece
out after you've dropped it in.
177
00:11:22,898 --> 00:11:25,469
Yeah. Right. Look. This one
slipped. It was an accident.
178
00:11:25,771 --> 00:11:27,899
This hospital food's giving me
the bubble guts.
179
00:11:28,073 --> 00:11:29,339
Eh!
180
00:11:29,463 --> 00:11:31,680
My hands are sweatier
than dew on Dixie.
181
00:11:34,477 --> 00:11:35,783
Wh-Why would you do
something like that?
182
00:11:35,867 --> 00:11:37,806
I was just about to win.
I had five straight across.
183
00:11:37,890 --> 00:11:38,696
By cheating.
184
00:11:38,781 --> 00:11:40,221
You ain't cheating,
you ain't trying.
185
00:11:41,219 --> 00:11:43,537
What's the, uh,
action like in here?
186
00:11:44,532 --> 00:11:45,793
Meeting of the mindless,
187
00:11:45,878 --> 00:11:47,706
- that's what it is.
- Mm-hmm.
188
00:11:50,743 --> 00:11:52,457
Hey, Sonny, why don't you
go check in with Hannah
189
00:11:52,541 --> 00:11:54,352
and give our ears a break?
190
00:11:55,899 --> 00:12:00,047
Uh, wow, I haven't touched base
with her since we spun up.
191
00:12:00,821 --> 00:12:02,993
She doesn't know
you're in the hospital?
192
00:12:05,126 --> 00:12:07,836
Radio silence is not
the comforting balm
193
00:12:07,920 --> 00:12:08,696
you think it is, brother.
194
00:12:08,781 --> 00:12:12,430
Uh, once we, uh,
once we discharge tonight,
195
00:12:12,545 --> 00:12:15,219
I'm gonna call her up
and I'm gonna turn up
196
00:12:15,304 --> 00:12:17,336
the old
Sonny Quinn charm.
197
00:12:17,527 --> 00:12:19,401
Nobody's being discharged
tonight.
198
00:12:19,540 --> 00:12:21,602
Doctor wants more brain scans.
199
00:12:22,065 --> 00:12:25,266
You're all under observation
for another 48 hours.
200
00:12:38,472 --> 00:12:41,118
Aw, this is bullshit, man.
201
00:12:41,415 --> 00:12:42,697
We got better things to do
202
00:12:42,781 --> 00:12:44,351
than get probed
by the pecker-checkers.
203
00:12:44,435 --> 00:12:46,483
Can they really
hold us here against our will?
204
00:12:46,567 --> 00:12:47,567
This is America.
205
00:12:47,702 --> 00:12:49,184
This is Germany, Brock.
206
00:12:50,055 --> 00:12:51,750
Doesn't matter
where we are, okay?
207
00:12:51,834 --> 00:12:54,753
Our-our-our ninja skills
should translate.
208
00:12:55,172 --> 00:12:56,929
All right? So I have an idea.
209
00:12:57,297 --> 00:12:58,931
Why don't we just
bust the hell out of here
210
00:12:59,015 --> 00:13:01,258
and end this tour as,
uh, as lab rats?
211
00:13:01,352 --> 00:13:02,978
- I'm in.
- What do you mean you're in?
212
00:13:03,062 --> 00:13:04,806
Okay? It's a military hospital.
You break out,
213
00:13:04,890 --> 00:13:06,678
- you're AWOL.
- A career-ender
214
00:13:06,883 --> 00:13:08,288
just to wander around
rural Germany.
215
00:13:08,372 --> 00:13:10,985
You know, that might be one
of your dumber ideas, Sonny.
216
00:13:11,070 --> 00:13:13,292
And that is saying a lot.
217
00:13:13,377 --> 00:13:15,016
Look at you two.
218
00:13:15,672 --> 00:13:18,124
Okay, well, what the hell
are we supposed to do, man?
219
00:13:18,571 --> 00:13:20,665
I'm-I'm tired of being captive.
220
00:13:21,958 --> 00:13:23,049
Hey, you know,
we got to do something
221
00:13:23,133 --> 00:13:23,999
with this pent-up aggression.
222
00:13:24,110 --> 00:13:25,871
You remember them Gucci
deployments we used to have,
223
00:13:25,955 --> 00:13:28,351
friendly competition
to pass the time?
224
00:13:28,546 --> 00:13:30,329
Some hospital Olympics
might be a way
225
00:13:30,414 --> 00:13:31,774
to keep us
from climbing the walls.
226
00:13:32,327 --> 00:13:34,469
Ugh, that's terrible.
227
00:13:38,137 --> 00:13:39,399
Jace.
228
00:13:45,064 --> 00:13:47,508
If you sign on,
they'll fall in line.
229
00:13:47,813 --> 00:13:50,102
Nobody wants to play games,
Ray, okay? Let it go.
230
00:13:50,187 --> 00:13:52,149
Oh, it's better we fall apart
at the seams?
231
00:13:52,922 --> 00:13:55,641
Bravo's already got enough eyes
on it after this op.
232
00:13:56,508 --> 00:13:58,485
And disorderly conduct
inside a military hospital
233
00:13:58,570 --> 00:14:00,050
is not gonna help.
234
00:14:00,728 --> 00:14:02,383
Create a little chaos...
235
00:14:03,852 --> 00:14:05,899
- to keep us all calm.
- Mm-hmm.
236
00:14:06,967 --> 00:14:08,467
The docs are saying
Trent's doing better.
237
00:14:08,551 --> 00:14:10,191
If he was here,
he'd be the first in line.
238
00:14:10,407 --> 00:14:12,700
- Yeah, huh?
- Uh-huh.
239
00:14:12,784 --> 00:14:16,179
"Kickstart My Heart"
by Moötley Cruüe playing...
240
00:14:17,833 --> 00:14:20,055
- Game on.
- Game on.
241
00:14:20,218 --> 00:14:21,839
♪ Yeah! ♪
242
00:14:21,924 --> 00:14:24,752
♪ When I get high,
I get high on speed ♪
243
00:14:24,837 --> 00:14:26,929
♪ Top fuel funny car's
a drug for me ♪
244
00:14:27,013 --> 00:14:29,236
♪ My heart, my heart ♪
245
00:14:29,320 --> 00:14:32,861
♪ Kickstart my heart ♪
246
00:14:32,946 --> 00:14:35,423
♪ Always got the cops
coming after me ♪
247
00:14:35,508 --> 00:14:37,896
♪ Custom-built bike doing 103 ♪
248
00:14:37,980 --> 00:14:39,986
♪ My heart, my heart ♪
249
00:14:40,070 --> 00:14:43,551
- ♪ Kickstart my heart ♪
- Guys! Come on!
250
00:14:44,048 --> 00:14:47,271
♪ Ooh, are you ready, girls? ♪
251
00:14:47,440 --> 00:14:49,010
♪ Ooh, are you ready now? ♪
252
00:14:49,102 --> 00:14:50,977
♪ Whoa, yeah ♪
253
00:14:51,062 --> 00:14:53,633
♪ Kickstart my heart,
give it a start ♪
254
00:14:54,084 --> 00:14:55,088
♪ Whoa ♪
255
00:14:55,172 --> 00:14:56,617
- Yeah, come on!
- ♪ Yeah ♪
256
00:14:56,702 --> 00:14:57,799
- Oh, I'm gonna get you.
- ♪ Baby... ♪
257
00:14:57,883 --> 00:15:00,000
Whoo-hoo, I'm gonna get you.
I'm gonna get you, boy.
258
00:15:00,085 --> 00:15:02,351
I'm gonna get you, boy.
Oh, I'm gonna get you.
259
00:15:02,453 --> 00:15:04,371
♪ Kickstart my heart,
hope it never stops ♪
260
00:15:04,572 --> 00:15:05,881
♪ Whoa ♪
261
00:15:05,965 --> 00:15:07,056
♪ Yeah ♪
262
00:15:07,140 --> 00:15:08,275
- Yeah!
- Yeah!
263
00:15:08,359 --> 00:15:09,754
- ♪ Baby ♪
- Whoo-hoo!
264
00:15:09,838 --> 00:15:12,496
♪ Yeah ♪
265
00:15:12,580 --> 00:15:14,672
♪ Whoa... ♪
266
00:15:14,756 --> 00:15:16,979
That's the checkered flag
for the Texan right there!
267
00:15:17,063 --> 00:15:18,758
Wait a minute.
Checkered flag, my ass!
268
00:15:18,843 --> 00:15:20,722
- Man, that was a foul!
- What are you talking about?
269
00:15:20,806 --> 00:15:22,367
What do you mean, foul?
Foul, my ass!
270
00:15:22,452 --> 00:15:24,109
Rubbing's racing, right?
271
00:15:24,194 --> 00:15:26,765
If-if you ain't first, you last!
272
00:15:26,877 --> 00:15:29,662
♪ Yeah! ♪
273
00:15:30,642 --> 00:15:32,133
Seriously, right?
274
00:15:32,218 --> 00:15:34,181
Okay, so, 42.
275
00:15:34,735 --> 00:15:36,657
Yeah, when you mention
the Welton case again,
276
00:15:36,742 --> 00:15:38,360
it seems redundant.
277
00:15:38,956 --> 00:15:40,047
And that's it.
278
00:15:40,498 --> 00:15:41,797
I think it's coming together.
279
00:15:41,882 --> 00:15:44,861
Usually hate notes, but...
this was painless.
280
00:15:44,946 --> 00:15:48,478
I detected a slight eye roll
around page 24, so...
281
00:15:48,563 --> 00:15:51,134
But now is your chance
for payback, okay?
282
00:15:51,219 --> 00:15:53,781
So... what do you got for me?
283
00:15:53,866 --> 00:15:55,586
Uh, page 13.
284
00:15:55,671 --> 00:15:56,719
Okay.
285
00:15:57,094 --> 00:15:59,180
You have a typo
in your section heading.
286
00:15:59,265 --> 00:16:02,062
- All right.
- And on page 47,
287
00:16:02,147 --> 00:16:04,000
you misspelled
"General Keating."
288
00:16:04,087 --> 00:16:05,744
What?
289
00:16:05,828 --> 00:16:06,938
"Feating."
290
00:16:07,914 --> 00:16:09,442
That would have been
embarrassing.
291
00:16:09,527 --> 00:16:11,445
- Thank you.
- Yeah.
292
00:16:11,716 --> 00:16:13,852
- Okay, what else?
- That's it.
293
00:16:13,937 --> 00:16:14,941
The rest is perfect.
294
00:16:15,142 --> 00:16:17,680
So, I was thinking,
for dinner...
295
00:16:17,765 --> 00:16:18,765
Oh, r-really?
296
00:16:19,102 --> 00:16:20,454
Come on, I mean,
297
00:16:20,538 --> 00:16:23,664
the only thing worse
than a ton of notes is no notes.
298
00:16:23,749 --> 00:16:25,117
Trust me, it's fantastic.
299
00:16:25,333 --> 00:16:27,564
I don't need you
to go easy on me
300
00:16:27,649 --> 00:16:28,636
because we're dating.
301
00:16:28,720 --> 00:16:30,806
I'd love to show you
how this shrewd mind
302
00:16:30,891 --> 00:16:32,595
can pick apart arguments,
303
00:16:32,680 --> 00:16:33,641
But...
304
00:16:33,725 --> 00:16:35,391
you lay out your case
flawlessly.
305
00:16:37,963 --> 00:16:39,837
What's got you so stressed?
306
00:16:39,922 --> 00:16:42,977
The important eyes
that are gonna be on our papers.
307
00:16:43,170 --> 00:16:44,913
I-I got to get this right.
308
00:16:45,344 --> 00:16:47,870
Also guessing you're worried
about your teammates?
309
00:16:49,196 --> 00:16:51,556
Look, their close call
only reinforces
310
00:16:51,641 --> 00:16:53,052
the arguments in my paper.
311
00:16:53,136 --> 00:16:54,978
We need to be prioritizing
312
00:16:55,063 --> 00:16:57,470
our warfighters
over warfighting.
313
00:16:57,555 --> 00:17:00,088
Lucky for your SEALs, the people
who'll be reading your thesis
314
00:17:00,173 --> 00:17:02,603
have the power to influence
the change you call for.
315
00:17:02,688 --> 00:17:04,235
That's why I got to hit
the bull's-eye.
316
00:17:04,320 --> 00:17:06,821
The higher-ups might not like
facing the hard truths,
317
00:17:06,906 --> 00:17:09,500
but shining the light is the
first step to effecting change.
318
00:17:10,664 --> 00:17:11,796
If you need to hear it
from someone
319
00:17:11,880 --> 00:17:13,972
who doesn't go weak in the knees
when you smile,
320
00:17:14,056 --> 00:17:17,059
or who has military expertise...
321
00:17:18,334 --> 00:17:20,193
...get a second opinion.
322
00:17:22,805 --> 00:17:25,537
Okay, so two more days?
323
00:17:26,368 --> 00:17:28,647
Yeah. Means
I won't make it home in time
324
00:17:28,732 --> 00:17:30,545
to take Ash
to his chemo infusion.
325
00:17:30,941 --> 00:17:32,811
- Well, I'll take him.
- You got office hours.
326
00:17:32,896 --> 00:17:34,062
You shouldn't be
on your feet all day.
327
00:17:34,146 --> 00:17:36,542
I'm not the first pregnant woman
in history. I can take him.
328
00:17:36,627 --> 00:17:39,413
You just focus on you
and Bravo, okay?
329
00:17:40,237 --> 00:17:41,764
I feel like I'm...
330
00:17:41,849 --> 00:17:44,264
doing a better job
emulating Jason as an operator
331
00:17:44,349 --> 00:17:45,654
than Ray as a family man.
332
00:17:46,669 --> 00:17:48,196
How is Jason?
333
00:17:48,560 --> 00:17:50,459
Another explosion
can't be good for his head.
334
00:17:50,915 --> 00:17:53,701
I mean, fortunately,
he wasn't near the blast.
335
00:17:55,356 --> 00:17:57,166
He's actually the reason
we're alive.
336
00:17:57,251 --> 00:18:00,692
Good... morning, Ramstein!
337
00:18:01,060 --> 00:18:03,697
Here's a little something
from Okefenokee Joe himself,
338
00:18:03,865 --> 00:18:07,306
the legendary Dick Flood!
339
00:18:07,501 --> 00:18:09,266
Uh, what is that?
340
00:18:11,006 --> 00:18:14,380
It's Sonny putting points on
the board for our competition.
341
00:18:14,465 --> 00:18:16,000
Of course you guys
are playing games
342
00:18:16,085 --> 00:18:17,196
instead of recuperating.
343
00:18:18,677 --> 00:18:20,531
Know what? You better come home
a winner, then.
344
00:18:20,616 --> 00:18:22,070
Huh? Love you.
345
00:18:22,155 --> 00:18:23,420
All right, love you.
346
00:18:23,963 --> 00:18:25,461
See ya.
347
00:18:25,900 --> 00:18:28,297
♪ That she'll be true ♪
348
00:18:28,382 --> 00:18:33,117
♪ Unless you make her sure
of you. ♪
349
00:18:35,680 --> 00:18:36,547
Ow.
350
00:18:38,331 --> 00:18:39,422
Ouch.
351
00:18:43,311 --> 00:18:46,404
Winning...
the snack haul challenge
352
00:18:46,489 --> 00:18:49,727
is gonna put me back
in the medal race, okay?
353
00:18:49,819 --> 00:18:51,938
Mm. You guys are so pretty.
354
00:18:52,023 --> 00:18:55,234
Ray asked me to help gather some
first-hand accounts of the op.
355
00:18:55,407 --> 00:18:57,237
Yeah?
356
00:18:58,775 --> 00:19:00,168
Doctor.
357
00:19:00,778 --> 00:19:01,822
Doctor.
358
00:19:05,516 --> 00:19:07,484
Brock is gonna run away
with this right now, okay?
359
00:19:07,569 --> 00:19:10,445
So stop trying to sabotage me,
Blondya Harding.
360
00:19:12,625 --> 00:19:15,367
This could help Jace realize
that he's the hero here,
361
00:19:15,630 --> 00:19:17,556
not the goat, okay?
362
00:19:17,641 --> 00:19:20,000
Hey, you need to... just,
can you please look that way?
363
00:19:20,443 --> 00:19:22,219
Listen to my voice
but look that way.
364
00:19:25,734 --> 00:19:28,742
- Okay, just, um...
- Ow.
365
00:19:30,824 --> 00:19:33,395
- Ow, ah, damn it.
- What do you remember? Start...
366
00:19:33,480 --> 00:19:35,297
start with
right after we breached, right?
367
00:19:35,382 --> 00:19:36,644
Um...
368
00:19:38,258 --> 00:19:39,828
We entered in the south end.
369
00:19:39,912 --> 00:19:41,320
It was Ray...
370
00:19:41,718 --> 00:19:42,917
Brock, myself.
371
00:19:43,002 --> 00:19:44,422
We started clearing rooms.
372
00:19:44,507 --> 00:19:48,117
The few guys that intel said
was gonna be there
373
00:19:48,243 --> 00:19:49,758
ended up being
a hell of a lot more.
374
00:20:04,234 --> 00:20:05,804
Should've set
your flux capacitor
375
00:20:05,889 --> 00:20:08,195
to three minutes ago,
Blondie McFly.
376
00:20:08,733 --> 00:20:11,688
Then I got a visual
through the window, north wall,
377
00:20:11,774 --> 00:20:13,578
and to the left of it there was
378
00:20:13,663 --> 00:20:16,800
a Jihad Jerry
that was shouldering up an RPG.
379
00:20:16,885 --> 00:20:20,164
RPG tango! North ridge.
380
00:20:20,249 --> 00:20:21,514
Keep hammering!
381
00:20:25,711 --> 00:20:26,985
Why would the enemy fire
382
00:20:27,070 --> 00:20:28,577
an RPG into his own safe house?
383
00:20:28,661 --> 00:20:30,318
Well, uh...
384
00:20:30,453 --> 00:20:31,667
some...
385
00:20:32,219 --> 00:20:34,626
dirtbag took a shit shot that...
386
00:20:34,766 --> 00:20:36,321
was probably aiming
somewhere else,
387
00:20:36,406 --> 00:20:37,494
ended up hitting something
in the building,
388
00:20:37,578 --> 00:20:38,938
and the whole damn thing
came down.
389
00:20:39,102 --> 00:20:40,564
But I tell you what,
I-I am grateful
390
00:20:40,649 --> 00:20:43,025
that Jace was outside
and saved our bacon bits.
391
00:20:43,110 --> 00:20:45,028
- Petty Officer Quinn?
- Whoa.
392
00:20:45,297 --> 00:20:47,086
Time for your brain scan.
393
00:20:48,909 --> 00:20:50,476
That shouldn't take long.
394
00:20:51,205 --> 00:20:54,109
You keep your mitts
off my machine there.
395
00:20:56,383 --> 00:20:58,694
Hey, uh, look,
I'm just calling to tell you
396
00:20:58,778 --> 00:21:00,913
that I, uh,
I canceled the hotel
397
00:21:00,997 --> 00:21:02,567
in, uh, Rehoboth.
398
00:21:02,651 --> 00:21:04,091
I'll, uh...
399
00:21:04,313 --> 00:21:06,351
I'll call you
when I'm stateside.
400
00:21:06,768 --> 00:21:07,961
Everything okay?
401
00:21:09,642 --> 00:21:11,560
Yeah, just, uh...
402
00:21:11,784 --> 00:21:13,006
- Oh.
- Oh.
403
00:21:14,392 --> 00:21:16,015
What's this?
404
00:21:19,040 --> 00:21:20,837
Nice haul, buddy!
405
00:21:21,714 --> 00:21:23,197
- Yeah!
- Real victory's
406
00:21:23,281 --> 00:21:24,937
stealing this stuff
behind Sonny's back.
407
00:21:25,021 --> 00:21:27,086
- I'll bet it was.
- It's mine now.
408
00:21:28,211 --> 00:21:29,115
Hey.
409
00:21:29,200 --> 00:21:30,828
How's Trent? Is he awake yet?
410
00:21:31,332 --> 00:21:33,729
We put Petty Officer Sawyer
in the medically induced coma
411
00:21:33,813 --> 00:21:36,289
in hopes of reducing
the swelling on his brain.
412
00:21:36,374 --> 00:21:37,703
It hasn't worked.
413
00:21:38,209 --> 00:21:39,742
The danger we're monitoring
for now
414
00:21:39,827 --> 00:21:41,484
is an uncal herniation.
415
00:21:41,679 --> 00:21:43,736
That's when part of the brain
encroaches another part,
416
00:21:43,820 --> 00:21:47,205
causing neurological damage.
If we don't see improvement
417
00:21:47,305 --> 00:21:49,487
in the next 36 hours, we'll
have to perform a craniotomy
418
00:21:49,571 --> 00:21:50,877
to reduce the swelling.
419
00:22:05,163 --> 00:22:06,617
Trent's a fighter.
420
00:22:08,594 --> 00:22:10,374
I mean, he's got this.
421
00:22:10,458 --> 00:22:12,656
No, he shouldn't have
to be fighting.
422
00:22:12,740 --> 00:22:13,943
Mm-mm.
423
00:22:14,027 --> 00:22:15,597
If I made a different call...
424
00:22:15,782 --> 00:22:17,617
Jace...
425
00:22:17,774 --> 00:22:19,759
you might be the baddest
damn gunslinger alive,
426
00:22:19,844 --> 00:22:21,124
but as much as you think
you have a say
427
00:22:21,208 --> 00:22:24,432
in what happens downrange, war
has always got the last word.
428
00:22:28,797 --> 00:22:30,094
I could have done more.
429
00:22:30,326 --> 00:22:31,469
We were outside.
430
00:22:31,577 --> 00:22:33,586
Trent was up front
on the heavy gun.
431
00:22:33,703 --> 00:22:36,993
And I went and I got
a few of the GIGN guys
432
00:22:37,078 --> 00:22:38,915
to bring back inside
to help you guys,
433
00:22:39,000 --> 00:22:41,353
and, uh,
we started to head back inside,
434
00:22:41,438 --> 00:22:44,412
and that's when Trent got hit
by an RPG.
435
00:22:47,103 --> 00:22:48,797
Hold fire now!
436
00:22:48,882 --> 00:22:50,229
You know, Trent was my priority.
437
00:22:50,313 --> 00:22:52,286
He was down, so I went to him.
438
00:22:52,469 --> 00:22:56,500
GIGN guys continued forward
without me.
439
00:22:58,024 --> 00:22:59,858
Come on, man,
don't do this to me.
440
00:22:59,942 --> 00:23:01,359
Stay with me!
441
00:23:01,758 --> 00:23:03,340
I did everything I could
to help Trent,
442
00:23:03,424 --> 00:23:06,758
and then the RPG
took the building down.
443
00:23:07,983 --> 00:23:09,302
And thanks to you,
444
00:23:09,387 --> 00:23:10,953
me and Spenser
are standing here.
445
00:23:12,180 --> 00:23:13,830
What happened
after the building collapsed?
446
00:23:13,914 --> 00:23:15,859
GIGN guys...
447
00:23:16,507 --> 00:23:18,220
they moved back immediately.
448
00:23:18,305 --> 00:23:19,367
My instincts took over,
449
00:23:19,452 --> 00:23:20,761
and I ran inside the building.
450
00:23:20,984 --> 00:23:21,988
Ray!
451
00:23:22,182 --> 00:23:24,013
Ray. Come on, get up.
452
00:23:24,097 --> 00:23:26,058
Put your arm around me.
453
00:23:26,142 --> 00:23:27,359
Ready?
454
00:23:27,579 --> 00:23:29,061
Come on.
455
00:23:29,227 --> 00:23:31,461
Hey. Hey, look at me.
456
00:23:31,546 --> 00:23:34,500
Put your arm around me.
457
00:23:34,625 --> 00:23:36,899
Come on. Come on. Good?
458
00:23:40,766 --> 00:23:42,727
Come on, Brock. Come on.
459
00:23:42,811 --> 00:23:44,338
Get up, buddy.
460
00:23:46,467 --> 00:23:47,384
Okay.
461
00:23:47,468 --> 00:23:49,296
Hold on. Careful.
462
00:24:02,938 --> 00:24:05,228
Maybe you boys, you
could've handled your business.
463
00:24:05,781 --> 00:24:07,679
If I just had stayed
with Trent longer...
464
00:24:07,789 --> 00:24:10,538
Jace, did you fire the RPG
that brought down the building?
465
00:24:11,155 --> 00:24:12,303
Huh?
466
00:24:12,828 --> 00:24:14,376
Don't go blaming yourself
for an op
467
00:24:14,461 --> 00:24:16,192
that was a catch-22
from the start, man.
468
00:24:17,615 --> 00:24:18,663
Hey.
469
00:24:19,281 --> 00:24:21,274
You did your job, boss, okay?
470
00:24:21,913 --> 00:24:24,594
Look, let the doctors
just do theirs, all right?
471
00:24:24,679 --> 00:24:27,445
If I stayed with him
a little longer, maybe I...
472
00:24:37,211 --> 00:24:38,348
Hey.
473
00:24:38,859 --> 00:24:40,742
I cannot thank you enough
for reading this paper, sir.
474
00:24:40,826 --> 00:24:43,005
I-I... I'm sure you have
a lot of notes.
475
00:24:43,089 --> 00:24:45,781
Um, can I get you a drink
before we dig in?
476
00:24:45,866 --> 00:24:48,235
Well, this isn't
a drinking occasion.
477
00:24:48,320 --> 00:24:50,989
I wanted to meet here because
we cannot have this conversation
478
00:24:51,074 --> 00:24:52,165
at DEVGRU.
479
00:24:52,594 --> 00:24:53,276
Okay.
480
00:24:53,360 --> 00:24:55,409
You asked me to read a paper...
481
00:24:55,828 --> 00:24:57,930
about applying lessons
from Afghanistan
482
00:24:58,055 --> 00:25:00,414
to better protect warfighters
in Africa.
483
00:25:00,498 --> 00:25:01,703
What you gave me
484
00:25:02,070 --> 00:25:04,477
is a manifesto
with a flawed thesis.
485
00:25:06,025 --> 00:25:08,797
Uh, what's flawed is
our inability to adapt
486
00:25:08,969 --> 00:25:11,789
- to this endless war.
- You're an officer
487
00:25:11,874 --> 00:25:14,662
in the United States Navy,
and to label...
488
00:25:15,039 --> 00:25:18,227
major operations
as short-sighted,
489
00:25:18,312 --> 00:25:19,805
misguided...
490
00:25:20,375 --> 00:25:22,945
is revisionist history
that many of your superiors
491
00:25:23,077 --> 00:25:24,624
are gonna find
personally insulting,
492
00:25:24,716 --> 00:25:26,392
- including me.
- I was standing up
493
00:25:26,477 --> 00:25:27,438
for our warfighters.
494
00:25:27,523 --> 00:25:30,149
I was not taking shots
at the architects of these wars.
495
00:25:30,234 --> 00:25:33,039
This is the United States Navy.
496
00:25:33,399 --> 00:25:35,359
You think we do nuance here?
497
00:25:37,133 --> 00:25:39,375
I just gave you the opinion
of an officer.
498
00:25:39,617 --> 00:25:41,411
Here's the opinion of a friend.
499
00:25:42,367 --> 00:25:43,848
You publish this paper,
500
00:25:44,312 --> 00:25:47,233
you are gonna start a shitstorm
that you want no part of.
501
00:25:48,438 --> 00:25:51,369
Now, I know your intentions
are pure...
502
00:25:52,421 --> 00:25:54,430
but you are too good
of an officer
503
00:25:54,750 --> 00:25:57,539
to derail your career
over some paper.
504
00:26:02,586 --> 00:26:06,218
Ooh. How's the assignment
coming along?
505
00:26:06,302 --> 00:26:07,867
Feel like I'm rounding
third base.
506
00:26:08,016 --> 00:26:09,376
Good, good.
507
00:26:09,461 --> 00:26:10,701
You...
508
00:26:12,178 --> 00:26:13,703
Damn it.
509
00:26:14,920 --> 00:26:17,708
Running into roadblocks
with Sam.
510
00:26:18,352 --> 00:26:20,313
One step forward,
two steps back.
511
00:26:21,796 --> 00:26:23,540
I been down that road
with Swanny.
512
00:26:23,938 --> 00:26:24,976
You know...
513
00:26:25,477 --> 00:26:26,891
you know, you think
you're making progress,
514
00:26:26,975 --> 00:26:29,416
and then reality just...
515
00:26:29,953 --> 00:26:31,719
gives you a cold shower.
516
00:26:32,797 --> 00:26:35,274
Sam's not even
in the damn V.A. system,
517
00:26:35,406 --> 00:26:37,424
because he doesn't have
a government-issued I.D.
518
00:26:37,891 --> 00:26:40,853
Naima was gonna take him down
to the DMV to get one,
519
00:26:40,938 --> 00:26:42,961
but he never showed.
520
00:26:45,797 --> 00:26:47,382
The legacy of the war on terror
521
00:26:47,466 --> 00:26:49,453
isn't on the battlefields
overseas.
522
00:26:50,477 --> 00:26:52,383
It's on our sidewalks at home.
523
00:26:57,825 --> 00:27:01,406
Hey, uh, don't forget to take
down your account, all right?
524
00:27:03,451 --> 00:27:05,149
Time for my brain scan.
525
00:27:13,484 --> 00:27:15,680
We made entry on the black side
of the building.
526
00:27:15,765 --> 00:27:17,509
I split from Bravo 1.
527
00:27:17,594 --> 00:27:19,544
Ran a combat clearance.
528
00:27:19,629 --> 00:27:21,547
The plan was to meet up
with the rest of Bravo,
529
00:27:21,631 --> 00:27:22,750
but we got held up.
530
00:27:24,726 --> 00:27:27,758
Found a room
with an explosive hazard...
531
00:27:30,371 --> 00:27:31,371
Mark it for EOD.
532
00:27:31,458 --> 00:27:33,495
...so I tagged the door
with a red chem light,
533
00:27:33,579 --> 00:27:36,759
and as I made my way
to meet up with Jason
534
00:27:36,844 --> 00:27:37,978
and continue clearing,
535
00:27:38,063 --> 00:27:40,431
we heard shooting break out
536
00:27:40,516 --> 00:27:41,344
on the other side of the target.
537
00:27:41,429 --> 00:27:42,297
Bravo 4, I say again,
538
00:27:42,382 --> 00:27:43,555
I need four in. How copy?
539
00:27:43,640 --> 00:27:45,079
Bravo 2, this is 1.
540
00:27:45,266 --> 00:27:46,877
Your comms aren't making it
outside the building.
541
00:27:46,961 --> 00:27:48,587
I'll head back outside
and get more shooters.
542
00:27:48,671 --> 00:27:49,453
Go to Ray.
543
00:27:49,538 --> 00:27:51,235
Good copy.
Sooner the better.
544
00:28:18,858 --> 00:28:20,109
This is the building.
545
00:28:23,157 --> 00:28:24,770
South end.
546
00:28:25,129 --> 00:28:26,414
Trucks.
547
00:28:27,112 --> 00:28:30,430
This represents
this one up here.
548
00:28:30,603 --> 00:28:31,766
Two rooms.
549
00:28:41,420 --> 00:28:43,570
We entered the
south entrance of the building,
550
00:28:43,654 --> 00:28:46,051
split the train, and then
started clearing rooms north
551
00:28:46,313 --> 00:28:47,414
through the target.
552
00:28:48,587 --> 00:28:51,391
So, split the rooms through
clear to the north.
553
00:28:53,234 --> 00:28:54,188
Then I got a visual
554
00:28:54,273 --> 00:28:56,055
through the window,
north wall,
555
00:28:56,140 --> 00:28:58,742
and then to the left of it
there was a Jihad Jerry
556
00:28:58,902 --> 00:29:02,070
that was shouldering up
an RPG.
557
00:29:13,359 --> 00:29:18,375
So, if the RPG was launched
from the rooftop here...
558
00:29:20,891 --> 00:29:24,524
...how does it detonate
on the ground floor here?
559
00:29:25,953 --> 00:29:27,555
It makes no sense.
560
00:29:37,463 --> 00:29:39,704
I just pulled off
the sock equivalent
561
00:29:39,789 --> 00:29:41,382
of the Lufthansa heist.
562
00:29:41,483 --> 00:29:44,674
The rest of Bravo
better watch out.
563
00:29:55,308 --> 00:29:56,594
Hey.
564
00:29:57,133 --> 00:29:58,789
You're still stewing, I see.
565
00:30:00,672 --> 00:30:02,751
Canceling those plans
to Rehoboth
566
00:30:03,102 --> 00:30:04,928
probably didn't help.
567
00:30:05,012 --> 00:30:06,587
You know, been grabbed
and poked and prodded
568
00:30:06,671 --> 00:30:09,154
for the past few days.
I've had enough. Had enough.
569
00:30:09,239 --> 00:30:11,941
- Stop.
- No, no, not stopping.
570
00:30:13,305 --> 00:30:14,484
Mandy shows up in town,
571
00:30:14,587 --> 00:30:15,634
and you get a hitch
in your giddyap
572
00:30:15,718 --> 00:30:16,877
for the first time in years?
Come on.
573
00:30:16,961 --> 00:30:19,126
Don't hold out on me,
brother-man.
574
00:30:19,211 --> 00:30:21,477
Tell me, uh...
tell me what's the deal?
575
00:30:22,984 --> 00:30:25,492
Me and her just been,
you know, heading up to
576
00:30:25,624 --> 00:30:28,766
Rehoboth
every few weeks.
577
00:30:30,063 --> 00:30:31,727
That is nice to hear.
578
00:30:33,445 --> 00:30:35,540
I was hoping you two would
spend some time together.
579
00:30:35,625 --> 00:30:38,219
Time that took my eye
off of Bravo.
580
00:30:40,031 --> 00:30:42,016
Oh. I see.
581
00:30:42,304 --> 00:30:47,016
So, because you were hanging
with a girl you dig,
582
00:30:47,335 --> 00:30:48,984
that's what put Trent here?
583
00:30:49,970 --> 00:30:52,973
Stop looking for excuses to deny
yourself what you deserve.
584
00:30:57,133 --> 00:31:01,281
You know, Ray, you know,
I put in an honest effort
585
00:31:01,789 --> 00:31:05,835
allowing myself
for once
586
00:31:06,062 --> 00:31:09,086
to have a life
outside of Bravo,
587
00:31:09,171 --> 00:31:12,093
- and yet here we are.
- An honest effort...
588
00:31:13,734 --> 00:31:15,215
...isn't keeping
the relationship
589
00:31:15,299 --> 00:31:18,567
in a Rehoboth Beach bubble
because you're afraid of...
590
00:31:19,303 --> 00:31:20,353
making it real.
591
00:31:21,589 --> 00:31:23,312
I can't believe it, man, you...
592
00:31:23,726 --> 00:31:26,468
The same guy who's willing
to repeatedly run into
593
00:31:26,553 --> 00:31:28,793
a collapsed building
to save his teammates
594
00:31:28,878 --> 00:31:31,507
is scared to move forward
with a girl he likes?
595
00:31:32,171 --> 00:31:34,585
It's not that easy, Ray.
You know, I thought I,
596
00:31:35,468 --> 00:31:37,000
I finally found balance,
597
00:31:37,085 --> 00:31:39,641
but then war put its
ugly thumb on the scale,
598
00:31:39,726 --> 00:31:41,031
so I should have known better.
599
00:31:44,375 --> 00:31:48,579
Jace, you ever think
that meeting Mandy
600
00:31:48,664 --> 00:31:50,294
was one of the few good things
that actually
601
00:31:50,378 --> 00:31:51,789
came out of this damn war?
602
00:31:52,465 --> 00:31:54,211
I mean, brother, you two
might actually have
603
00:31:54,296 --> 00:31:55,296
a future together.
604
00:31:55,406 --> 00:31:57,399
Mm. Yeah, I'll think
about that future
605
00:31:57,484 --> 00:32:01,084
once Trent is in the clear,
okay?
606
00:32:03,304 --> 00:32:05,085
- Okay.
- Yeah.
607
00:32:06,874 --> 00:32:08,470
You sure the RPG
came from the north?
608
00:32:08,554 --> 00:32:09,792
Yeah, that's what I saw.
609
00:32:09,876 --> 00:32:11,228
So, were there any EOD hazards
610
00:32:11,312 --> 00:32:13,143
on the west side
of the safe house?
611
00:32:13,749 --> 00:32:15,390
No, it was clear.
612
00:32:16,726 --> 00:32:19,101
Clear. So how did one RPG
613
00:32:19,249 --> 00:32:20,542
take down a whole building?
614
00:32:21,007 --> 00:32:23,601
There was a second shooter
on the grassy knoll.
615
00:32:24,967 --> 00:32:26,914
Maybe another RPG launcher?
616
00:32:29,531 --> 00:32:32,205
I mean, look, all I know is the
enemy knew that we were coming.
617
00:32:32,289 --> 00:32:33,772
They were armed to the tits.
618
00:32:34,148 --> 00:32:37,085
We're lucky to have survived
that Murphy's Law op.
619
00:32:38,292 --> 00:32:39,953
Yeah.
620
00:32:40,906 --> 00:32:42,475
- What is that?
- What?
621
00:32:42,859 --> 00:32:44,827
No, no, turn...
Look at me.
622
00:32:45,515 --> 00:32:48,004
- Are you wearing makeup?
- No.
623
00:32:48,328 --> 00:32:51,050
Yeah, well... well...
624
00:32:51,135 --> 00:32:55,414
I listened to you and Ray, okay,
about keeping radio silence
625
00:32:55,499 --> 00:32:57,071
with Hannah,
so I gave her a call.
626
00:32:57,156 --> 00:32:59,610
And then I sweet-talked
that nurse down there
627
00:32:59,695 --> 00:33:03,476
into helping me put my best
uninjured face forward.
628
00:33:03,561 --> 00:33:06,480
So instead of saying nothing,
you lied to her?
629
00:33:06,625 --> 00:33:08,415
Oh, come on, you of all people
know that lying is
630
00:33:08,499 --> 00:33:10,924
a necessary evil.
Come on, man.
631
00:33:11,486 --> 00:33:13,798
I was tempted to-to spare Stella
the stress
632
00:33:13,916 --> 00:33:15,205
of knowing that we're in here.
633
00:33:15,580 --> 00:33:17,738
Okay, but as much as I want
to believe that withholding
634
00:33:17,822 --> 00:33:19,470
is actually really
protecting her,
635
00:33:19,554 --> 00:33:21,940
that kind of thinking is how
my dad and Jason
636
00:33:22,025 --> 00:33:23,081
ended up being alone.
637
00:33:23,166 --> 00:33:26,432
Clay, I just got Leanne
full-time.
638
00:33:26,705 --> 00:33:27,783
Okay? I just got her.
639
00:33:27,867 --> 00:33:29,132
- Yeah.
- And there's
640
00:33:29,216 --> 00:33:31,264
no way in hell
I'm ever going back.
641
00:33:31,349 --> 00:33:34,432
And you got Hannah
in your life, too.
642
00:33:34,611 --> 00:33:37,394
Yeah, that's, that's what
I meant, Hannah-Hannah, too.
643
00:33:37,479 --> 00:33:40,697
Yeah. Is being,
being hospitalized
644
00:33:41,276 --> 00:33:42,716
all that you've been
hiding from her?
645
00:33:44,280 --> 00:33:46,459
You made a pretty quick
little transition there,
646
00:33:46,544 --> 00:33:49,917
going from writing in your diary
and pining over Lisa Davis
647
00:33:50,002 --> 00:33:51,136
to moving in
with your baby mama.
648
00:33:51,220 --> 00:33:52,846
Davis and I didn't have
a choice,
649
00:33:52,962 --> 00:33:54,244
and this time I do, okay.
650
00:33:54,338 --> 00:33:57,439
And being honest with Hannah
is courting disaster.
651
00:33:57,541 --> 00:34:00,467
It's like handing her
Pandora's Box and being like,
652
00:34:00,986 --> 00:34:02,644
"Hey, open it up."
653
00:34:03,182 --> 00:34:05,252
You know? I don't know.
654
00:34:06,688 --> 00:34:08,345
What in the hell is
happening there?
655
00:34:08,666 --> 00:34:10,143
Is he okay?
656
00:34:16,729 --> 00:34:18,265
Later, buddy.
657
00:34:28,032 --> 00:34:30,081
I don't envy the weight
of having to
658
00:34:30,166 --> 00:34:32,057
second-guess every call.
659
00:34:35,955 --> 00:34:37,955
Well, that's the burden
of being team leader.
660
00:34:38,229 --> 00:34:39,308
It's ops like these
661
00:34:39,393 --> 00:34:42,768
that... make me reconsider
ever wanting to wear that crown.
662
00:34:45,118 --> 00:34:46,972
But that's why it's, you know,
663
00:34:47,057 --> 00:34:49,643
it's so important
that I learn as much as I can.
664
00:34:54,430 --> 00:34:56,010
Was there a...
665
00:34:57,173 --> 00:35:00,627
was there another RPG launcher
attacking from the east?
666
00:35:01,752 --> 00:35:03,018
Not that I saw.
667
00:35:10,099 --> 00:35:12,033
Hey, can you, um...
668
00:35:13,101 --> 00:35:17,510
can you fill me in on,
on what happened after we split?
669
00:35:20,703 --> 00:35:23,726
I was just... I was wondering
why the GIGN guys
670
00:35:23,812 --> 00:35:25,664
never made entry
after you told them
671
00:35:26,273 --> 00:35:27,729
to join the fight inside.
672
00:35:28,554 --> 00:35:29,953
All right. Okay.
673
00:35:32,426 --> 00:35:33,945
Um...
674
00:35:34,030 --> 00:35:35,470
we were clearing rooms.
675
00:35:37,054 --> 00:35:39,000
A firefight had broke out
inside.
676
00:35:40,375 --> 00:35:41,930
Ray called for more guns,
677
00:35:42,015 --> 00:35:44,859
but... he couldn't get through.
678
00:35:45,304 --> 00:35:46,438
So, uh...
679
00:35:46,523 --> 00:35:50,186
I broke outside and got some
of the GIGN guys
680
00:35:50,270 --> 00:35:52,797
to... bring back into the fight.
681
00:35:53,289 --> 00:35:55,495
Hey, hey, hey, hey,
come here!
682
00:35:55,734 --> 00:35:57,212
I need more guns inside.
683
00:35:57,297 --> 00:35:58,945
They're posted
at northeast corner.
684
00:35:59,047 --> 00:36:00,337
- You got it?
- We have a wall charge.
685
00:36:00,421 --> 00:36:02,478
Hey, good. Let's move.
It'll give us a clean entrance.
686
00:36:02,562 --> 00:36:04,113
Go, go, go!
687
00:36:12,650 --> 00:36:15,031
Put the breach
next to that door.
688
00:36:15,234 --> 00:36:17,367
- Go! Go!
- Got it.
689
00:36:19,856 --> 00:36:22,468
Hold fire now!
690
00:36:29,445 --> 00:36:31,668
Come on, man, don't do this
to me.
691
00:36:31,838 --> 00:36:33,242
Stay with me!
692
00:36:36,976 --> 00:36:39,713
GIGN guys used a wall charge
to breach?
693
00:36:39,797 --> 00:36:41,759
We would've walked right
into a firestorm
694
00:36:41,844 --> 00:36:44,063
if I used any
of the other entries.
695
00:36:47,554 --> 00:36:52,048
So... it was your call
to breach the wall,
696
00:36:52,133 --> 00:36:53,902
- not the French?
- My men inside.
697
00:36:54,336 --> 00:36:58,070
It's on me to make sure
they're out of the blast range.
698
00:37:00,470 --> 00:37:03,346
Which wall did you tell
GIGN to breach?
699
00:37:03,578 --> 00:37:04,797
East wall.
700
00:37:05,320 --> 00:37:07,306
Right next
to the corrugated door.
701
00:37:07,719 --> 00:37:09,125
Master Chief?
702
00:37:09,594 --> 00:37:11,963
Time for your daily brain scan.
703
00:37:12,319 --> 00:37:14,278
This is getting old.
704
00:37:20,880 --> 00:37:22,492
It's getting old.
705
00:37:45,080 --> 00:37:48,374
Hey. Clay is asking me questions
about the op,
706
00:37:48,475 --> 00:37:50,140
using his phone
to record things.
707
00:37:50,225 --> 00:37:51,422
What's he poking around about?
708
00:37:51,506 --> 00:37:54,562
Look, I-I just thought
that you pulling four guys
709
00:37:54,647 --> 00:37:56,509
out of a burning building
was worth some recognition,
710
00:37:56,593 --> 00:37:58,554
- that's all.
- I do not need any chest candy.
711
00:37:58,722 --> 00:38:00,640
- Look, Jace...
- Excuse me, gentlemen.
712
00:38:00,903 --> 00:38:03,082
I have an update
on Petty Officer Sawyer.
713
00:38:03,315 --> 00:38:05,179
His brain swelling
has gone down.
714
00:38:05,264 --> 00:38:06,357
We'll bring him out of his coma
715
00:38:06,441 --> 00:38:07,936
- tomorrow morning.
- All right.
716
00:38:08,103 --> 00:38:10,239
Okay, that's good, all right?
717
00:38:10,421 --> 00:38:13,702
Look...
we on the same page here?
718
00:38:13,874 --> 00:38:15,505
The only good thing
I'm taking out of this op
719
00:38:15,589 --> 00:38:17,333
is that Trent's gonna be okay.
720
00:38:17,417 --> 00:38:18,508
Got it?
721
00:38:18,905 --> 00:38:20,598
We're on the same page, brother.
722
00:38:21,627 --> 00:38:22,864
All right.
723
00:38:28,856 --> 00:38:30,085
Yo.
724
00:38:30,645 --> 00:38:31,956
Trent's gonna be okay.
725
00:38:32,040 --> 00:38:33,349
That's good news.
726
00:38:34,231 --> 00:38:36,700
When, uh, when do we get to...
to see him?
727
00:38:36,784 --> 00:38:38,028
Tomorrow.
728
00:38:38,113 --> 00:38:41,336
Oh, and, uh, other good news:
Your work is done.
729
00:38:41,723 --> 00:38:44,153
Jason, he, uh,
he sniffed out the...
730
00:38:44,238 --> 00:38:45,520
medal assignment.
731
00:38:46,028 --> 00:38:47,363
Put a bullet in it.
732
00:38:47,447 --> 00:38:49,325
So... that's it.
733
00:38:49,410 --> 00:38:52,012
Hey, uh, Ray, did your team
734
00:38:52,097 --> 00:38:54,844
see any EOD hazards when you guys
were clearing the west side?
735
00:38:55,031 --> 00:38:58,053
Like, anything that enemy RPG
736
00:38:58,138 --> 00:39:00,028
could have ignited and taken
the building down with?
737
00:39:00,112 --> 00:39:02,117
You have a funny way of dropping
the assignment, Clay.
738
00:39:02,201 --> 00:39:05,552
No, it's just, honestly,
it's for my own curiosity.
739
00:39:06,857 --> 00:39:08,293
Uh...
740
00:39:08,642 --> 00:39:09,833
no.
741
00:39:10,078 --> 00:39:11,909
We didn't find anything
on the west side.
742
00:39:12,208 --> 00:39:13,563
Now close the book on it.
743
00:39:13,647 --> 00:39:15,823
Yeah, consider it closed.
744
00:39:16,230 --> 00:39:17,372
All right.
745
00:39:37,411 --> 00:39:40,645
Petty Officer Sawyer,
I don't want to alarm you,
746
00:39:40,730 --> 00:39:44,059
but you've been in a coma
for ten years.
747
00:39:56,413 --> 00:39:57,893
You, uh...
748
00:40:01,153 --> 00:40:03,613
You had me there
for a second, yeah.
749
00:40:04,161 --> 00:40:05,789
Beard was a nice touch.
750
00:40:05,873 --> 00:40:08,451
You don't want to know
how we made that. Trust me.
751
00:40:08,536 --> 00:40:10,315
I wouldn't be getting
any of that in your mouth.
752
00:40:10,399 --> 00:40:12,100
You got a couple strands
753
00:40:12,184 --> 00:40:13,449
coming in right there.
754
00:40:13,533 --> 00:40:14,624
You might want to pick
that glue off, too.
755
00:40:14,708 --> 00:40:16,713
Wait. Wait, wait.
756
00:40:17,106 --> 00:40:18,809
S-Something's wrong.
757
00:40:20,769 --> 00:40:22,817
I don't remember
you guys being so ugly.
758
00:40:25,153 --> 00:40:26,940
Sense of humor still intact.
759
00:40:27,024 --> 00:40:29,856
Uh, looks like you guys...
760
00:40:30,315 --> 00:40:33,365
took some hits
and checked in, too.
761
00:40:33,645 --> 00:40:36,254
Well, Bravo is now a unit
of the crutch brigade.
762
00:40:36,598 --> 00:40:38,395
No one's been sent to the brig?
763
00:40:40,227 --> 00:40:41,482
I'm disappointed.
764
00:40:42,562 --> 00:40:45,133
We had a friendly competition
to pass the time.
765
00:40:45,387 --> 00:40:47,146
- Team shenanigans?
- Yeah.
766
00:40:47,231 --> 00:40:48,700
Who... who won?
767
00:40:48,785 --> 00:40:52,093
Okay, the winner?
Drumroll, guys.
768
00:40:53,825 --> 00:40:55,969
The winner is...
Just because I quit...
769
00:40:56,053 --> 00:40:58,129
Good old urban cowboy...
770
00:40:58,214 --> 00:41:00,132
Brock Reynolds!
771
00:41:00,217 --> 00:41:02,048
Yeah!
772
00:41:02,133 --> 00:41:03,864
Look at that, huh?
Look at that guy.
773
00:41:05,517 --> 00:41:06,388
Stop the steal.
774
00:41:06,473 --> 00:41:07,416
- Stop the steal.
- There it is.
775
00:41:07,500 --> 00:41:08,498
Hey, come on, man.
776
00:41:08,583 --> 00:41:09,379
Go enjoy that, guys.
777
00:41:09,464 --> 00:41:10,991
- Look at that.
- Yeah, look at it.
778
00:41:11,076 --> 00:41:11,950
- Smells like you, man.
- You gonna schedule
779
00:41:12,035 --> 00:41:13,301
a little time
at a hotel in Rehoboth
780
00:41:13,385 --> 00:41:15,794
- when you get back home?
- Uh... you know,
781
00:41:15,879 --> 00:41:17,858
I'm thinking about something
a little bit closer to home
782
00:41:17,942 --> 00:41:18,676
this time.
783
00:41:20,058 --> 00:41:21,090
Okay.
784
00:41:26,519 --> 00:41:28,154
Look, I thought I told, uh, Ray
785
00:41:28,239 --> 00:41:31,583
to bury the medal campaign
there, Lois Laine.
786
00:41:32,200 --> 00:41:35,130
Hey, did you warn the, uh, GIGN
787
00:41:35,684 --> 00:41:37,646
about any EOD hazards
in the building
788
00:41:37,731 --> 00:41:39,754
when you told them
where to put the wall charge?
789
00:41:42,325 --> 00:41:43,408
Why would I do that?
790
00:41:43,492 --> 00:41:46,106
There were no EOD hazards
in the building.
791
00:41:49,977 --> 00:41:51,590
Doc. Hey, there you are.
792
00:41:51,674 --> 00:41:53,194
Tell you what,
you ever need anyone to help you
793
00:41:53,278 --> 00:41:54,481
with the prostate exams...
794
00:41:54,566 --> 00:41:57,224
this kid, top-notch.
795
00:41:57,419 --> 00:42:00,020
Master Chief Hayes, a word?
796
00:42:01,214 --> 00:42:02,754
Yeah. Excuse me.
797
00:42:04,861 --> 00:42:08,326
Tell you what, Doc, if the
military's looking to clone me,
798
00:42:08,411 --> 00:42:09,567
I pass.
799
00:42:10,533 --> 00:42:12,230
I'd like to run some more tests.
800
00:42:13,543 --> 00:42:15,397
For what?
I've been discharged.
801
00:42:15,512 --> 00:42:18,677
Daily CT scans we've been doing
was an acute response
802
00:42:18,762 --> 00:42:20,532
to the injuries
you came in with.
803
00:42:20,616 --> 00:42:22,505
And they all checked out,
so I'm good to go.
804
00:42:22,590 --> 00:42:25,435
But raised enough flags
for me to look over your record.
805
00:42:25,520 --> 00:42:26,930
20 years operating.
806
00:42:27,286 --> 00:42:29,614
Multiple documented concussions.
807
00:42:29,699 --> 00:42:32,036
Exposure to more hard combat
than anyone I've come across.
808
00:42:33,270 --> 00:42:35,318
You're a prime candidate
for Breacher's Syndrome.
809
00:42:35,403 --> 00:42:36,934
So is every other frogman.
810
00:42:37,176 --> 00:42:38,115
You understand? All right?
811
00:42:38,199 --> 00:42:40,818
I have been cleared to leave,
so I'm leaving.
812
00:42:40,903 --> 00:42:43,208
TBI is an invisible injury.
813
00:42:43,965 --> 00:42:45,732
Which is why
I recommend scheduling
814
00:42:45,817 --> 00:42:48,734
diffusion tensor imaging
to detect precursors
815
00:42:48,819 --> 00:42:50,629
to astroglial scarring.
816
00:42:53,684 --> 00:42:55,305
Have you experienced headaches?
817
00:42:55,390 --> 00:42:57,308
Hearing disturbances?
818
00:42:57,392 --> 00:42:58,879
Trouble concentrating?
819
00:42:59,394 --> 00:43:01,364
Irritable more than usual?
820
00:43:01,623 --> 00:43:04,455
Not till you showed up, Doc.
821
00:43:05,095 --> 00:43:06,708
How about memory problems?
822
00:43:13,778 --> 00:43:15,669
And how did one RPG
bring down the whole building?
823
00:43:15,753 --> 00:43:17,482
I was inside.
I didn't have a line of sight...
824
00:43:17,566 --> 00:43:19,365
Found a room
with an explosive hazard.
825
00:43:19,450 --> 00:43:21,529
- Mark it for EOD.
- RPG tango!
826
00:43:21,614 --> 00:43:23,669
GIGN guys used
a wall charge to breach?
827
00:43:23,754 --> 00:43:26,247
East wall. Right next
to the corrugated door.
828
00:43:28,708 --> 00:43:30,558
I asked if you
have memory problems.
829
00:43:30,643 --> 00:43:33,498
My men put me up for a medal
for this op, all right?
830
00:43:33,583 --> 00:43:35,505
Just to show I have no chinks
in my armor.
831
00:43:35,590 --> 00:43:37,827
That's what's so horrific
about TBI.
832
00:43:38,481 --> 00:43:41,657
Most of the time the injured
show no signs of impairment.
833
00:43:42,270 --> 00:43:44,426
But in an instant,
that can change.
834
00:43:44,511 --> 00:43:47,012
Proper scans to gauge whether
you're suffering from TBI...
835
00:43:47,097 --> 00:43:49,011
I encourage you to look now,
836
00:43:49,543 --> 00:43:51,583
so you can make
informed decisions
837
00:43:51,668 --> 00:43:54,520
before the effects
become disastrous.
838
00:44:22,020 --> 00:44:24,568
Did you warn the, uh, GIGN
839
00:44:24,653 --> 00:44:26,441
about any EOD hazards
in the building
840
00:44:26,525 --> 00:44:29,052
when you told them
where to put the wall charge?
841
00:44:29,598 --> 00:44:30,575
Why would I do that?
842
00:44:30,659 --> 00:44:33,619
There were no EOD hazards
in the building.
843
00:44:44,106 --> 00:44:45,380
Put the breach
844
00:44:45,465 --> 00:44:47,012
next to that door. Go!
845
00:44:47,097 --> 00:44:48,446
Go!
846
00:44:50,130 --> 00:44:52,809
Which wall
did you tell GIGN to breach?
847
00:44:53,116 --> 00:44:54,512
East wall.
848
00:44:54,674 --> 00:44:56,745
Right next
to the corrugated door.
849
00:45:04,284 --> 00:45:06,502
Jason brought the building down.
850
00:45:59,323 --> 00:46:01,198
Both of you look like
you've seen a ghost.
851
00:46:02,403 --> 00:46:03,883
I'm fine.
852
00:46:10,759 --> 00:46:12,276
Easy day.
853
00:46:13,800 --> 00:46:15,196
Easy day.
854
00:46:15,547 --> 00:46:16,855
"These Things Can Happen"
by Dick Flood playing...
855
00:46:16,939 --> 00:46:18,970
- Let's go home.
- Best thing
856
00:46:19,055 --> 00:46:20,377
I've heard all day, Ray.
857
00:46:21,618 --> 00:46:23,688
♪ Don't laugh too loud ♪
858
00:46:23,772 --> 00:46:26,047
♪ When people say ♪
859
00:46:26,360 --> 00:46:30,571
♪ Someone could steal
your love away ♪
860
00:46:30,782 --> 00:46:34,258
♪ These things can happen
Sync corrections by srjanapala
861
00:46:34,343 --> 00:46:35,508
♪ To you. ♪
63644
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.