Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,440 --> 00:00:06,240
-David Hassel---David Hasselhoff--
2
00:00:06,400 --> 00:00:07,960
According tothe Guinness Book of World Records
3
00:00:08,040 --> 00:00:11,000
over 1.1 billion viewers watchedDavid Hasselhoff
4
00:00:11,120 --> 00:00:14,560
at the height of his fame...but where did the viewers go?
5
00:00:14,640 --> 00:00:17,000
After his comeback tour was pulledby US promoters,
6
00:00:17,120 --> 00:00:19,720
is the career of the famous lifeguardall washed up?
7
00:00:19,840 --> 00:00:22,680
David Hasselhoff has nowfiled for bankruptcy.
8
00:00:23,000 --> 00:00:25,960
According to his UK manager,he is leaving the United States
9
00:00:26,040 --> 00:00:28,200
to pursue opportunities in England.
10
00:00:28,320 --> 00:00:31,920
The British relaunch of David Hasselhoffhas ended in disgrace after he was caught
11
00:00:32,000 --> 00:00:34,760
performing for a notorious warlord.
12
00:00:34,840 --> 00:00:37,040
After being implicatedin a child abduction,
13
00:00:37,320 --> 00:00:39,480
is David Hasselhoff now unemployable?
14
00:00:41,400 --> 00:00:42,920
You cheated on me?
15
00:00:43,040 --> 00:00:45,040
Max and I have decided to part company.
16
00:00:45,560 --> 00:00:46,840
You are a national treasure.
17
00:00:47,400 --> 00:00:48,880
There's just nothing he can't do.
18
00:00:48,960 --> 00:00:51,040
I mean, he wants to do Macbeth,
he can do Macbeth.
19
00:00:51,200 --> 00:00:52,600
Romans, countrymen and lovers.
20
00:00:52,880 --> 00:00:54,840
I got goosebumps then, when you did that.
21
00:00:54,920 --> 00:00:56,560
I'm Max Coleman
and I'd like to represent you.
22
00:00:56,640 --> 00:00:57,640
-I'm on TV.
-Oh...
23
00:00:57,720 --> 00:00:59,480
-Like you used to be.
-[David] Oh, right. [laughs]
24
00:00:59,600 --> 00:01:00,640
Here's your costume.
25
00:01:00,720 --> 00:01:02,840
I haven't worn shorts on television
in 20 years.
26
00:01:03,080 --> 00:01:06,280
Celebrity cage fighting!
27
00:01:06,640 --> 00:01:08,120
No, fuck off!
28
00:01:08,200 --> 00:01:10,680
No, no, that man there happens
to be a great man.
29
00:01:10,960 --> 00:01:12,680
Who I'm proud to call my friend.
30
00:01:12,840 --> 00:01:13,880
Thanks, Max.
31
00:01:15,640 --> 00:01:16,640
Yeah, yeah, yeah.
32
00:01:24,760 --> 00:01:26,000
[Max] Have you heard of Yorkshire?
33
00:01:27,080 --> 00:01:29,080
-Yorkshire?
-It's kind of like the British...
34
00:01:29,600 --> 00:01:30,600
French Riviera.
35
00:01:31,560 --> 00:01:35,040
The north of England tends to be about
20, 30 years behind the south,
36
00:01:35,120 --> 00:01:36,680
so, it's perfect for you.
37
00:01:36,880 --> 00:01:38,400
I've got a big opportunity
for you up there.
38
00:01:39,080 --> 00:01:40,120
-[David] Yeah?
-Yup.
39
00:01:40,360 --> 00:01:41,920
-It's a gig.
-What is it?
40
00:01:42,440 --> 00:01:44,400
-A festival?
-[Max] It's kinda like a festival.
41
00:01:44,480 --> 00:01:46,840
-[David] Yeah?
-If a festival was a wedding.
42
00:01:48,800 --> 00:01:49,840
It's a wedding?
43
00:01:50,320 --> 00:01:51,760
You could put it like that,
it's a wedding.
44
00:01:51,880 --> 00:01:52,920
I don't do weddings.
45
00:01:53,000 --> 00:01:55,680
I do festivals, stadiums... Weddings, no.
46
00:01:56,120 --> 00:01:57,160
This is what I keep telling people.
47
00:01:57,360 --> 00:01:59,120
David Hasselhoff doesn't do weddings.
48
00:01:59,200 --> 00:02:00,240
-He's a rock star.
-[David] Thank you.
49
00:02:00,320 --> 00:02:03,840
But this wedding happens to pay £150,000.
50
00:02:08,000 --> 00:02:09,000
How long is the set?
51
00:02:12,720 --> 00:02:14,800
Patricia and Greg's wedding set list,
52
00:02:14,880 --> 00:02:16,560
-"Jump in My Car."
-Classic.
53
00:02:16,640 --> 00:02:18,040
-"Crazy For You."
-Classic.
54
00:02:18,200 --> 00:02:19,680
-"Looking for Freedom."
-Classic.
55
00:02:20,040 --> 00:02:21,360
"You're the One That I Want"?
56
00:02:21,880 --> 00:02:22,920
That's from Grease.
57
00:02:23,240 --> 00:02:24,600
It's a duet with a girl.
58
00:02:25,000 --> 00:02:26,800
I could do that.
I could jump in and do the girl bits.
59
00:02:26,880 --> 00:02:29,800
I've actually got a very,
surprisingly supple falsetto.
60
00:02:29,920 --> 00:02:31,920
Is that where they make Yorkshire pudding?
61
00:02:32,000 --> 00:02:33,720
-Yes.
-I've been over here so many years,
62
00:02:33,800 --> 00:02:35,600
I've never had Yorkshire pudding.
63
00:02:35,680 --> 00:02:37,040
-[Terry] Put it on the rider.
-Put it on the rider.
64
00:02:37,120 --> 00:02:38,440
I will stick that on the rider.
65
00:02:38,520 --> 00:02:40,360
Put Yorkshire pudding on the rider.
66
00:02:40,440 --> 00:02:41,480
I'm going to stick it on the rider.
67
00:02:41,680 --> 00:02:44,040
£150,000 and Yorkshire pudding.
68
00:02:44,800 --> 00:02:45,800
Great.
69
00:02:46,040 --> 00:02:48,360
I've never seen
a contract like that, but yeah.
70
00:02:48,720 --> 00:02:49,760
I'm in.
71
00:02:49,960 --> 00:02:52,520
I didn't think that was going
to be the thing that clinched it.
72
00:02:52,600 --> 00:02:53,720
But, cool.
73
00:02:57,240 --> 00:02:59,800
-Oi, oi.
-Oh, what is Danny doing here?
74
00:02:59,880 --> 00:03:01,960
We're going up north, mate,
we're going to need reinforcements.
75
00:03:02,040 --> 00:03:03,960
-Do you know what I mean?
-Have you not seen The Wicker Man?
76
00:03:04,040 --> 00:03:06,120
Exactly. Oh, I forgot my passport.
77
00:03:06,240 --> 00:03:07,360
I'll be back. I'll be back.
78
00:03:07,560 --> 00:03:09,640
You don't need your passport, Terry.
It's not another country.
79
00:03:09,840 --> 00:03:11,160
What about the language they speak though?
80
00:03:11,240 --> 00:03:12,360
English. They speak English.
81
00:03:12,440 --> 00:03:13,960
-That's English?
-[Max] Yes.
82
00:03:14,160 --> 00:03:16,040
It's Yorkshire. You need back up.
83
00:03:16,360 --> 00:03:18,040
They eat their young if they don't suckle.
84
00:03:19,480 --> 00:03:22,040
They got their own language.
Everything means something else.
85
00:03:22,640 --> 00:03:25,840
"Ey up," that means,
begin sexual intercourse.
86
00:03:26,840 --> 00:03:30,200
I've never actually been
out of zone six, London.
87
00:03:30,720 --> 00:03:32,960
I don't really like to go out
of the country much.
88
00:03:33,040 --> 00:03:34,080
Do you know what I mean?
89
00:03:34,480 --> 00:03:35,840
I'm not saying I'm racist but,
90
00:03:35,920 --> 00:03:37,240
I just don't like foreigners.
91
00:03:37,720 --> 00:03:41,440
All right, let's go get
some Yorkshire pudding.
92
00:03:42,360 --> 00:03:43,360
[laughs]
93
00:03:43,440 --> 00:03:44,480
[Terry] Let's do it.
94
00:04:06,000 --> 00:04:07,040
Whoa.
95
00:04:20,200 --> 00:04:21,680
[Terry] That's what I mean
about Yorkshire.
96
00:04:21,960 --> 00:04:24,520
My mum's mate's from Yorkshire.
She just sits on a stoop all day
97
00:04:24,840 --> 00:04:27,840
just eyeballing everyone,
muttering to herself like John Wayne.
98
00:04:28,240 --> 00:04:31,600
Let's just get back in the car.
We'll be back in London before anyone
99
00:04:31,680 --> 00:04:34,320
even knows we were here.
We don't have to do this.
100
00:04:34,440 --> 00:04:36,320
-Lets' just get in the car--
-[woman screams]
101
00:04:36,400 --> 00:04:38,280
Oh, David! David.
102
00:04:38,800 --> 00:04:39,880
Whoa. [laughs]
103
00:04:40,000 --> 00:04:42,120
-Oh, my God!
-Hey, how are you?
104
00:04:42,200 --> 00:04:44,400
I can't believe David Hasselhoff
is standing over me!
105
00:04:45,080 --> 00:04:46,120
It was like...
106
00:04:47,400 --> 00:04:48,400
[sighs]
107
00:04:48,560 --> 00:04:53,080
I mean, I thought, if I got shot or
strangled now or like,
108
00:04:53,600 --> 00:04:54,680
a blow to the head,
109
00:04:55,400 --> 00:04:57,920
and I suddenly died,
and like haemorrhaged,
110
00:04:58,880 --> 00:05:00,560
I'd be okay, because I've met David.
111
00:05:00,880 --> 00:05:04,280
Oh, my God!
You're so tall and you're so brown.
112
00:05:04,360 --> 00:05:07,520
-Yeah. I'm from California. [chuckles]
-Hi.
113
00:05:07,600 --> 00:05:09,640
Oh, my God, I can't believe
I'm actually meeting you.
114
00:05:09,760 --> 00:05:10,800
-Yeah.
-I'm shaking.
115
00:05:10,880 --> 00:05:13,520
-No, its okay.
-Sorry, my lip keeps sticking to my teeth.
116
00:05:13,640 --> 00:05:16,000
-Yeah.
-I am literally your number one fan.
117
00:05:16,080 --> 00:05:17,840
-Really?
-In the world. It's me.
118
00:05:17,920 --> 00:05:19,200
Very nice to meet you.
119
00:05:19,280 --> 00:05:21,160
David, this is Patricia. She's the bride.
120
00:05:21,240 --> 00:05:22,560
-I'm the bride.
-Oh, she's the bride.
121
00:05:22,640 --> 00:05:24,040
That's why she's wearing the dress.
122
00:05:24,600 --> 00:05:27,960
I think there's so many things
about David, his height...
123
00:05:29,360 --> 00:05:34,000
He's so brown and shiny.
He's like a sort of magic conker.
124
00:05:34,680 --> 00:05:37,040
-Congratulations on your wedding day!
-Can I ask you something David.
125
00:05:37,120 --> 00:05:39,120
-Yes...
-David, what is it like being you?
126
00:05:39,200 --> 00:05:41,440
Well, I've been myself my whole life
127
00:05:41,520 --> 00:05:43,520
so, I really don't know
what it's like to be me. [chuckles]
128
00:05:44,080 --> 00:05:45,200
David, you are so funny.
129
00:05:45,280 --> 00:05:47,440
Oh, good man, you can get our luggage,
it's in the boot. Thank you.
130
00:05:47,520 --> 00:05:48,560
I'm the groom.
131
00:05:49,600 --> 00:05:51,480
-Oh, yeah.
-Oh! Hi.
132
00:05:51,560 --> 00:05:55,000
Sorry. Oh, my God, sorry.
Congratulations on your special day.
133
00:05:55,160 --> 00:05:56,720
-She's the bride, I'm the groom.
-I apologise.
134
00:05:56,800 --> 00:05:58,160
-Oh, don't worry. It doesn't matter.
-I'm sorry.
135
00:05:58,240 --> 00:06:00,400
Yeah, I own Lothersdale Motors.
136
00:06:01,840 --> 00:06:03,520
One of the biggest car dealerships
in Yorkshire.
137
00:06:05,120 --> 00:06:06,160
Okay. Great.
138
00:06:06,360 --> 00:06:08,280
Top regional car salesman
for the last three years.
139
00:06:09,480 --> 00:06:11,040
-[Greg] Probably four.
-Good.
140
00:06:14,440 --> 00:06:17,160
I have seen you perform live everywhere,
haven't I, Greg?
141
00:06:17,240 --> 00:06:19,280
Germany. I've been everywhere.
All over Europe.
142
00:06:20,640 --> 00:06:23,920
[sighs] Oh, um, how was the ceremony?
143
00:06:24,120 --> 00:06:26,080
Yeah, it was great, yeah.
Vicar did a grand job.
144
00:06:27,160 --> 00:06:28,560
-Really special, wasn't it, Patricia?
-Yeah, it was,
145
00:06:28,640 --> 00:06:30,520
but it's not as special
as meeting you, David.
146
00:06:30,640 --> 00:06:32,440
-This is like the absolute highlight.
-Right, come on then.
147
00:06:33,400 --> 00:06:34,720
All right. Cheers. Ta-ra.
148
00:06:35,040 --> 00:06:36,080
Bye, David.
149
00:06:36,960 --> 00:06:38,360
-I'll see you later though.
-C'mon.
150
00:06:38,440 --> 00:06:39,480
It's our first goodbye.
151
00:06:40,800 --> 00:06:41,960
Greg, don't pull me.
152
00:06:45,040 --> 00:06:46,080
Here you go, lads. There you go.
153
00:06:46,600 --> 00:06:48,400
Sorry, could I... Do you mind if I get?
154
00:06:49,440 --> 00:06:50,840
Er... Are you all right, mate,
how are you doing?
155
00:06:50,920 --> 00:06:52,920
Ah, what craft lagers have you got?
156
00:06:53,280 --> 00:06:54,840
[laughs] Where are you from?
157
00:06:55,240 --> 00:06:56,280
London.
158
00:06:58,440 --> 00:07:00,400
What? Have you got a problem
with people from London?
159
00:07:00,520 --> 00:07:01,560
Well, you're all twats.
160
00:07:04,640 --> 00:07:05,680
Fair enough.
161
00:07:05,840 --> 00:07:07,040
Grandma Sally. Grandma Sally.
162
00:07:07,280 --> 00:07:09,880
This is David Hasselhoff.
163
00:07:10,120 --> 00:07:11,840
She didn't think you'd come.
She's beside herself.
164
00:07:12,600 --> 00:07:14,280
Hi. Pleased to meet you. You look lovely.
165
00:07:15,120 --> 00:07:16,440
Isn't he tall, Grandma Sally?
166
00:07:16,520 --> 00:07:19,600
-That is such a beautiful suit.
-Thank you. Thank you.
167
00:07:19,960 --> 00:07:22,720
Not like Greg's suit.
Think he got his in the supermarket.
168
00:07:22,840 --> 00:07:25,560
-[David laughs]
-Oh, you're so muscly.
169
00:07:26,000 --> 00:07:30,320
You know, he won an arm wrestling
competition against Arnold Schwarznegger.
170
00:07:30,400 --> 00:07:33,440
Oh, er, that's not true.
It was John Travolta.
171
00:07:33,560 --> 00:07:36,080
-[both chuckling]
-[Patricia] You're dead funny, David.
172
00:07:37,680 --> 00:07:38,720
David.
173
00:07:39,120 --> 00:07:40,400
Hasselhoff.
174
00:07:43,040 --> 00:07:47,560
He was not happy and I didn't, you know,
I don't want to be around someone
175
00:07:47,640 --> 00:07:50,000
who's not happy, who's jealous.
It's happened to me before,
176
00:07:50,080 --> 00:07:52,840
where I've been picked up,
and thrown into a swimming pool
177
00:07:52,920 --> 00:07:55,360
by a jealous husband,
or a jealous boyfriend,
178
00:07:55,760 --> 00:07:57,080
because they just had enough.
179
00:07:57,720 --> 00:08:00,800
Greg's a little bit, you know,
of a stick-in-the-mud, erm, about,
180
00:08:01,400 --> 00:08:02,960
you know, dressing up and stuff.
181
00:08:03,280 --> 00:08:04,480
And I'm like,
182
00:08:04,760 --> 00:08:06,200
really, you know,
183
00:08:06,280 --> 00:08:10,200
if you just pop a David Hasselhoff
mask on, you know, things would be
184
00:08:10,280 --> 00:08:12,280
so much better for you.
185
00:08:12,360 --> 00:08:16,600
You'd get a lot more
out of the relationship.
186
00:08:17,480 --> 00:08:18,680
Sex wise.
187
00:08:21,840 --> 00:08:22,840
You all right?
188
00:08:23,160 --> 00:08:25,720
Name's Terry,
head of security for the Hoff.
189
00:08:26,440 --> 00:08:27,800
I like your quilted jacket.
190
00:08:28,440 --> 00:08:29,560
Did you get that from London?
191
00:08:29,640 --> 00:08:32,480
Yeah, yeah, yeah, lovely
little boutique store called TK Maxx.
192
00:08:32,960 --> 00:08:34,560
And your hair, it's so shiny.
193
00:08:34,640 --> 00:08:35,760
I like it greasy.
194
00:08:35,880 --> 00:08:37,000
[laughs]
195
00:08:37,680 --> 00:08:38,680
Filthy this one.
196
00:08:38,800 --> 00:08:40,320
Annabelle, why don't you go
and help with Trisha?
197
00:08:41,240 --> 00:08:42,680
-But I was just--
-Annabelle.
198
00:08:43,560 --> 00:08:44,840
Have some self-respect.
199
00:08:44,920 --> 00:08:45,960
Get stuffed, Greg.
200
00:08:46,880 --> 00:08:48,400
I'm talking to my new friend.
201
00:08:50,440 --> 00:08:51,440
Keep your hands off her.
202
00:08:52,400 --> 00:08:53,880
She's maid of honour.
203
00:08:54,760 --> 00:08:56,640
That means something up here.
204
00:08:57,400 --> 00:08:58,440
Go on.
205
00:08:58,720 --> 00:09:00,600
Sorry, mate, I didn't
really understand any of that.
206
00:09:00,680 --> 00:09:02,200
-Go on, fuck off.
-Yeah, I got that.
207
00:09:04,880 --> 00:09:07,040
He looked a bit mental so I thought,
leave it, it's not worth it.
208
00:09:07,240 --> 00:09:09,080
Do you know what I mean?
I could have got noshed quickly
209
00:09:09,400 --> 00:09:12,080
but I don't know, what the fuck,
he looked a bit, you know?
210
00:09:12,160 --> 00:09:13,320
So, I thought, it's not worth a nosh.
211
00:09:14,000 --> 00:09:17,440
Sometimes, you know, you nosh,
you live to nosh another day.
212
00:09:18,120 --> 00:09:19,560
You know, they come up here
213
00:09:19,880 --> 00:09:23,040
with their hair-dos and their white teeth,
214
00:09:24,440 --> 00:09:26,320
and their moisturised foreheads,
215
00:09:26,880 --> 00:09:27,920
and they think they're it.
216
00:09:28,000 --> 00:09:30,120
They think that butter won't melt
in their mouths, and it does.
217
00:09:31,440 --> 00:09:32,480
Butter does melt in your mouth.
218
00:09:33,680 --> 00:09:36,160
Greg has the look of a man
who's killed before
219
00:09:36,720 --> 00:09:37,880
and is haunted by it,
220
00:09:38,600 --> 00:09:40,480
but not enough to not do it again.
221
00:09:42,200 --> 00:09:43,240
David.
222
00:09:43,560 --> 00:09:45,400
-David? Come and join us for the photos.
-Yep.
223
00:09:45,480 --> 00:09:47,480
No problem. Okay. All right.
224
00:09:47,560 --> 00:09:48,600
Hi. I love your hat.
225
00:09:48,680 --> 00:09:50,440
I just want you right between me and Greg.
226
00:09:50,520 --> 00:09:52,240
I'd prefer to be on the side, okay?
227
00:09:52,320 --> 00:09:53,360
Oh, no, no, no.
228
00:09:53,480 --> 00:09:55,320
This is how I want it,
right between me and Greg.
229
00:09:55,480 --> 00:09:57,040
All right. Whoa.
230
00:09:57,560 --> 00:10:00,840
Why don't you pretend to be Mitch
in Baywatch and I'll pretend to be Pammie.
231
00:10:01,480 --> 00:10:03,120
Okay. All right.
232
00:10:03,640 --> 00:10:04,880
[photographer] Hold it there. Lovely.
233
00:10:05,280 --> 00:10:06,280
And... [camera clicks]
234
00:10:06,520 --> 00:10:07,560
Excuse me.
235
00:10:09,000 --> 00:10:10,880
What are you playing at?
Stop being so fucking charming.
236
00:10:10,960 --> 00:10:13,240
I'm not being fucking charming.
She grabbed my ass.
237
00:10:13,360 --> 00:10:15,320
David, what about one of just you and me?
238
00:10:15,400 --> 00:10:16,440
-Okay.
-Just us together.
239
00:10:16,560 --> 00:10:18,480
Would you mind, sorry, getting right out?
240
00:10:18,720 --> 00:10:20,040
Thanks ever so much.
Greg, get back please.
241
00:10:20,200 --> 00:10:22,160
-I'm going to be in it, obviously.
-No, it's just me and David.
242
00:10:22,520 --> 00:10:23,560
Patricia, I'm the groom.
243
00:10:23,640 --> 00:10:25,120
Greg, you've been
in loads of pictures today just--
244
00:10:25,200 --> 00:10:26,200
This is my wedding.
245
00:10:26,280 --> 00:10:27,560
I know it's your wedding
but it's also my wedding
246
00:10:27,640 --> 00:10:29,920
and I want a picture with David, please.
Sorry, David.
247
00:10:30,000 --> 00:10:32,880
Everybody right out 'cause
I don't want anyone on the edges, Greg.
248
00:10:33,200 --> 00:10:34,880
There you go, David. Greg.
249
00:10:35,120 --> 00:10:36,240
[photographer] Okay, hold it there.
250
00:10:36,400 --> 00:10:38,120
[photographer] This one's for you.
And... [camera clicking]
251
00:10:43,840 --> 00:10:45,440
Excuse me, mate, er, sorry.
252
00:10:45,640 --> 00:10:46,680
Would you mind?
253
00:10:46,880 --> 00:10:48,760
Could we just get a couple of
Weiss beers, please?
254
00:10:49,880 --> 00:10:51,160
-Weiss beers?
-Yeah.
255
00:10:51,280 --> 00:10:53,160
Ah, wheat beers. They're from Germany.
256
00:10:53,240 --> 00:10:56,160
Yeah, I know what a Weiss beer is.
It's just, we haven't got any Weiss beers.
257
00:10:57,000 --> 00:10:59,240
And even if we did have any Weiss beers,
this isn't table service.
258
00:10:59,520 --> 00:11:02,440
So, as much as I'd love to scuttle
over there and get some Weiss beers
259
00:11:02,640 --> 00:11:03,960
and just bring them back to you
and help you
260
00:11:04,040 --> 00:11:06,080
pour them down your smug,
self-satisfied southern suck-hole,
261
00:11:06,160 --> 00:11:08,840
I'm afraid it's a pleasure
I'm just going to have to forego.
262
00:11:10,000 --> 00:11:11,280
-Okay.
-You're a dick.
263
00:11:12,960 --> 00:11:13,960
[clinking on glasses]
264
00:11:14,240 --> 00:11:15,280
[cheers from crowd]
265
00:11:15,800 --> 00:11:17,880
Am I being paranoid or is that bloke rude?
266
00:11:18,480 --> 00:11:19,600
I thought he was rude,
267
00:11:20,040 --> 00:11:22,000
but I didn't know if I was being paranoid.
268
00:11:22,080 --> 00:11:25,200
I mean, I sort of thought,
that might be how they all are.
269
00:11:25,720 --> 00:11:28,000
So, I didn't want to be,
sort of, culturally insensitive.
270
00:11:28,520 --> 00:11:30,320
Patricia, you look incredible today.
271
00:11:32,120 --> 00:11:33,480
You look incredible every day.
272
00:11:34,320 --> 00:11:35,400
And every day after that.
273
00:11:36,760 --> 00:11:38,920
I love ya, in so many ways,
274
00:11:39,640 --> 00:11:41,160
and for so many reasons.
275
00:11:42,320 --> 00:11:44,600
You know me, and you understand me.
276
00:11:45,240 --> 00:11:47,800
You have this way of bringing
out the best in me.
277
00:11:48,880 --> 00:11:50,160
Er, I wrote you a poem.
278
00:11:53,880 --> 00:11:56,040
This is a poem that I wrote me self.
279
00:11:56,840 --> 00:11:58,760
"Patricia, you're my pride and thunder,
280
00:11:59,920 --> 00:12:02,120
I love your eyes, your sense of wonder."
281
00:12:02,200 --> 00:12:04,120
It sounds silly but it was just
one of those, you know,
282
00:12:04,200 --> 00:12:07,040
little moments when you just catch
each other's eye, and you're like...
283
00:12:08,000 --> 00:12:11,240
It was just a really special moment,
and, I knew, I could hear Greg,
284
00:12:11,440 --> 00:12:13,320
like, going on in my ear but...
285
00:12:14,360 --> 00:12:17,400
Really, I think I was just,
I don't know... [chuckles]
286
00:12:18,440 --> 00:12:21,840
[Greg] "You were sent to me from skies
above, I want to be your only love.
287
00:12:22,200 --> 00:12:25,360
I'm so proud that you're my wife,
I know we'll have a lovely life."
288
00:12:27,320 --> 00:12:28,360
[applause]
289
00:12:30,560 --> 00:12:31,600
[Annabelle] Where's the mic?
290
00:12:32,560 --> 00:12:33,880
[clinking on glasses]
291
00:12:35,120 --> 00:12:36,920
Right, I'm going to make it brief.
292
00:12:37,080 --> 00:12:41,120
We all know how obsessed Patti is
with David Hasselhoff.
293
00:12:41,240 --> 00:12:42,320
[cheers]
294
00:12:42,480 --> 00:12:45,360
If she could marry him now,
then she would,
295
00:12:46,080 --> 00:12:47,680
and Greg would have to pack his bags.
296
00:12:47,800 --> 00:12:49,400
[crowd laughing]
297
00:12:50,360 --> 00:12:52,320
In fact, if it were up to me, Greg,
298
00:12:53,280 --> 00:12:54,720
I'm building up to something,
299
00:12:55,760 --> 00:12:57,200
I might as well say it,
300
00:12:58,360 --> 00:13:00,600
I've been holding it in for six months.
301
00:13:02,200 --> 00:13:04,440
Here's something
you don't know about Greg.
302
00:13:04,760 --> 00:13:06,080
[man] Oh, no.
303
00:13:06,320 --> 00:13:09,440
Greg, you fucking run over
my dog, Frankie.
304
00:13:10,120 --> 00:13:11,240
I know it was you.
305
00:13:11,960 --> 00:13:16,480
I know you helped me put up all the signs
round town and pretended to care.
306
00:13:17,360 --> 00:13:21,560
But I've seen the CCTV footage
and it was your fucking Audi.
307
00:13:21,920 --> 00:13:23,080
[crowd gasps]
308
00:13:25,880 --> 00:13:27,200
So, I knew it was you.
309
00:13:28,480 --> 00:13:30,360
You're a dog murderer.
310
00:13:30,720 --> 00:13:33,200
You actually accelerated.
311
00:13:33,480 --> 00:13:34,480
[cries]
312
00:13:34,680 --> 00:13:36,840
And I know I said, I wasn't going to cry.
313
00:13:37,360 --> 00:13:38,480
But I did.
314
00:13:39,040 --> 00:13:41,240
And because
David Hasselhoff is here today,
315
00:13:41,320 --> 00:13:43,600
it truly is a special day for Patti.
316
00:13:44,520 --> 00:13:46,640
At least it means
we've got a real man here.
317
00:13:47,960 --> 00:13:49,480
-[sobs]
-[mic hits floor]
318
00:13:50,760 --> 00:13:51,760
Dick.
319
00:13:54,080 --> 00:13:55,640
[scattered applause]
320
00:13:57,080 --> 00:13:58,720
These people are friggin' nuts.
321
00:14:09,720 --> 00:14:11,880
-David.
-Patricia, this is our first dance.
322
00:14:12,000 --> 00:14:13,640
Yeah, I know and David's
only here for one night.
323
00:14:13,720 --> 00:14:15,560
David, do you want to join us
for our first dance.
324
00:14:15,640 --> 00:14:19,720
Oh, er, I'm going to sit this one out,
because I have to sing really soon.
325
00:14:19,840 --> 00:14:20,880
Can't wait.
326
00:14:21,040 --> 00:14:22,200
Okay. All right. Thank you.
327
00:14:22,280 --> 00:14:23,680
-I love you, David.
-Yeah, you look beautiful, yeah.
328
00:14:23,760 --> 00:14:26,800
-Thank you.
-All right. Okay.
329
00:14:26,880 --> 00:14:29,480
[David] Have fun. Right. Yeah.
330
00:14:30,120 --> 00:14:32,680
This thing's gonna turn ugly,
like, really quick, guys.
331
00:14:33,240 --> 00:14:35,840
All right, then, you can just sing
your songs and then we can go.
332
00:14:35,920 --> 00:14:38,440
You think those three guys over there
care about me singing?
333
00:14:38,600 --> 00:14:40,200
It's gonna kick off, Max.
334
00:14:40,960 --> 00:14:42,360
It was intimidating.
335
00:14:42,680 --> 00:14:45,280
Erm, I felt like I was,
336
00:14:45,800 --> 00:14:47,000
in a room,
337
00:14:47,080 --> 00:14:48,680
surrounded by
338
00:14:49,360 --> 00:14:51,560
50 to 100 clones
339
00:14:51,880 --> 00:14:54,040
of the people who bullied me at school.
340
00:14:54,480 --> 00:14:56,760
[Max] Okay, one of us
needs to introduce David.
341
00:14:57,000 --> 00:14:59,600
Normally I'd do it but I don't think
this is my audience.
342
00:14:59,680 --> 00:15:02,400
Who's the most northern?
343
00:15:02,600 --> 00:15:04,120
Terry, you're working class.
344
00:15:04,720 --> 00:15:05,760
You can do it.
345
00:15:05,960 --> 00:15:08,800
Get up there, just say the sort of shit
that this scum likes, yeah.
346
00:15:08,880 --> 00:15:10,560
What, kind of like Peter Kay,
northern banter?
347
00:15:10,640 --> 00:15:11,680
Yeah, that sort of stuff.
348
00:15:11,800 --> 00:15:12,840
All right, cool.
349
00:15:15,680 --> 00:15:17,240
[clears throat] One two. One two.
350
00:15:18,200 --> 00:15:20,320
Yorkshire, make some noise.
351
00:15:20,440 --> 00:15:21,480
[Patti] Woo.
352
00:15:22,160 --> 00:15:23,640
Ey up, lads.
353
00:15:23,840 --> 00:15:25,240
Northern accent.
354
00:15:26,080 --> 00:15:27,080
[Terry chuckles]
355
00:15:29,160 --> 00:15:30,520
Get 'n t'car.
356
00:15:31,560 --> 00:15:33,920
[laughs]
357
00:15:34,480 --> 00:15:37,840
What I should have done is
just try to blend in
358
00:15:38,000 --> 00:15:39,480
because I would have been able to do that.
359
00:15:39,600 --> 00:15:41,640
I think I could have passed
for a Northerner.
360
00:15:43,560 --> 00:15:44,640
I want chips,
361
00:15:45,040 --> 00:15:46,360
and I want gravy with them,
362
00:15:46,760 --> 00:15:47,840
and I want it now.
363
00:15:52,280 --> 00:15:53,400
Anyway, erm,
364
00:15:53,760 --> 00:15:56,080
gonna introduce you to
one of my best friends in the world,
365
00:15:56,160 --> 00:15:58,080
if not the best friend in the world.
366
00:15:58,400 --> 00:16:01,080
Er, I actually knocked one out to him,
not in a gay way,
367
00:16:01,280 --> 00:16:03,720
watching Baywatch for Pammie,
last frame, Hoff.
368
00:16:03,880 --> 00:16:05,960
Pouf, everywhere... Oh, no...
369
00:16:06,040 --> 00:16:08,120
So, the only man I ever climaxed to,
370
00:16:08,200 --> 00:16:10,840
David-mother-fucking-Hasselhoff!
371
00:16:10,960 --> 00:16:12,080
[cheers]
372
00:16:13,080 --> 00:16:14,240
[Patricia screams]
373
00:16:15,840 --> 00:16:17,120
[David] For you. For you.
374
00:16:18,800 --> 00:16:20,600
♪ Come on and jump in my car
375
00:16:22,800 --> 00:16:24,840
♪ I wanna take you home
376
00:16:26,640 --> 00:16:28,840
♪ Come on and jump in my car
377
00:16:30,240 --> 00:16:32,520
♪ It's way too far to walk on your own
378
00:16:35,320 --> 00:16:36,360
♪ No, thank you, sir
379
00:16:36,720 --> 00:16:38,480
♪ Ah, come on, I'm a trustworthy guy
380
00:16:39,280 --> 00:16:40,400
♪ No, thank you, sir ♪
381
00:16:40,520 --> 00:16:42,720
Some people might just go,
oh, Jump In My Car,
382
00:16:42,800 --> 00:16:45,120
it's, like, a stupid pop song.
383
00:16:45,480 --> 00:16:46,520
Erm...
384
00:16:47,240 --> 00:16:51,960
You know, I think, when people say that,
I just like, laugh in my head, like,
385
00:16:52,320 --> 00:16:54,440
ugh, to myself, because I think,
386
00:16:54,680 --> 00:16:56,640
actually, it's really complex.
387
00:16:56,720 --> 00:17:00,480
It's, like, "Get in my car" and they're,
"No, we don't want to."
388
00:17:00,560 --> 00:17:02,920
Of course, they really do want to
get into his car.
389
00:17:03,000 --> 00:17:04,320
Then it kind of all changes,
390
00:17:04,400 --> 00:17:06,200
and you're like, "Oh, they're
never gonna get into the car."
391
00:17:06,280 --> 00:17:08,720
And then it's like, "Oh, my God,
they're going to get in the car."
392
00:17:09,840 --> 00:17:11,920
-What are you doing?
-You're embarrassing yourself.
393
00:17:12,280 --> 00:17:15,160
The only person you're embarrassing is
yourself by rowing in front of everybody.
394
00:17:15,240 --> 00:17:16,280
[arguing indistinctly]
395
00:17:16,360 --> 00:17:17,440
-No, I'm not.
-Here, have your ring back.
396
00:17:17,520 --> 00:17:19,120
♪ She's got me there but I'll get her yet
397
00:17:19,200 --> 00:17:20,200
♪ You've got you there
398
00:17:20,840 --> 00:17:23,360
♪ No, you didn't I was catching my breath
399
00:17:23,480 --> 00:17:26,960
♪ And look, it's starting to rain, andBaby, you'll catch your death
400
00:17:27,040 --> 00:17:28,400
♪ Well, I don't know
401
00:17:28,480 --> 00:17:30,880
♪ Ah, come on, it costs nothing to try
402
00:17:31,240 --> 00:17:33,920
♪ We'll ride home nice and dry ♪
403
00:17:34,000 --> 00:17:35,880
Max, let's get out of here. I got to go.
404
00:17:46,440 --> 00:17:49,480
At that moment, I realised, oh, my God,
here we go again.
405
00:17:49,960 --> 00:17:51,360
I don't care about pudding.
406
00:17:51,480 --> 00:17:52,680
I don't care about money.
407
00:17:52,760 --> 00:17:53,800
Lets' get out of here.
408
00:17:53,880 --> 00:17:56,480
What the fuck? Who slashed my tyres?
The space wagon?
409
00:17:56,560 --> 00:17:59,480
It must have been Greg or one of those,
fucking Hills Have Eyes.
410
00:17:59,680 --> 00:18:01,840
All right. What the fuck are
we going to do now? We're trapped.
411
00:18:01,920 --> 00:18:03,320
Right, we've got rooms here.
Let's spend the night.
412
00:18:03,400 --> 00:18:06,360
No. No. No.
I'm not going back in there. No way.
413
00:18:06,440 --> 00:18:07,680
We can't stay here,
they're going to kill us.
414
00:18:07,760 --> 00:18:10,680
We're fucked. Part of me just said,
why don't we just sleep in the boot.
415
00:18:11,000 --> 00:18:12,680
We lock the...
I mean, the tyres don't work.
416
00:18:12,760 --> 00:18:15,280
We'll get in the boot, all of us,
and we'll lock it,
417
00:18:15,440 --> 00:18:17,320
from the inside,
and just wait till sun up.
418
00:18:18,440 --> 00:18:21,120
But David's got his knee and he's like,
"I don't want to be in the boot."
419
00:18:21,520 --> 00:18:24,440
In there, there's four,
five scary Northerners.
420
00:18:24,640 --> 00:18:27,160
Out there, there's fucking 1000s of them.
421
00:18:27,800 --> 00:18:29,560
At least we know we've got shelter.
422
00:18:29,680 --> 00:18:31,000
We've got booze.
423
00:18:31,160 --> 00:18:33,800
We've got the biggest Iceland buffet
I've ever seen.
424
00:18:39,600 --> 00:18:42,440
Oh, I've been looking for you everywhere.
425
00:18:42,520 --> 00:18:43,920
-I am so sorry.
-No, it's...
426
00:18:44,120 --> 00:18:45,200
I am so sorry about Greg.
427
00:18:45,280 --> 00:18:48,200
Oh, no, no. That's okay. We were just
outside getting some fresh air and, and...
428
00:18:48,320 --> 00:18:49,320
Where is Greg?
429
00:18:49,440 --> 00:18:51,720
-Yeah, where is he?
-He's gone off with his dickhead mates.
430
00:18:51,800 --> 00:18:53,720
He won't be back for ages.
They're all going to get pissed.
431
00:18:53,800 --> 00:18:56,560
They'll all be drinking whisky somewhere.
I'm really sorry, I feel awful.
432
00:18:56,640 --> 00:18:57,680
No, it's okay.
433
00:18:57,800 --> 00:19:01,280
I just really wanted to have a toast with
you on my wedding day
434
00:19:01,600 --> 00:19:03,720
-but you probably don't want to...
-We'll have a toast, yeah.
435
00:19:03,800 --> 00:19:05,200
-Yeah, yeah.
-Do you mind?
436
00:19:05,280 --> 00:19:07,080
-I don't drink though.
-I know. I know.
437
00:19:07,160 --> 00:19:09,720
-I got you an orange juice especially.
-Oh, ha, thank you. That's perfect.
438
00:19:09,800 --> 00:19:11,400
It's premium so it's got the bits in.
439
00:19:11,480 --> 00:19:12,960
Yeah, okay. All right.
440
00:19:13,240 --> 00:19:15,000
-Umm.
-To my wedding day.
441
00:19:15,640 --> 00:19:17,160
Yeah. To your wedding day.
442
00:19:17,880 --> 00:19:19,400
Oh. Wow. Okay.
443
00:19:19,720 --> 00:19:21,760
Um. Mmm.
444
00:19:22,440 --> 00:19:24,040
[chuckles]
445
00:19:32,520 --> 00:19:33,560
[inhales]
446
00:19:33,680 --> 00:19:34,720
Oh, God.
447
00:19:36,240 --> 00:19:37,680
-Why are you in my bed?
-My bed.
448
00:19:37,920 --> 00:19:39,080
This is my bed, isn't it?
449
00:19:39,360 --> 00:19:40,400
Why am I so hung over?
450
00:19:41,120 --> 00:19:42,840
I only had one drink.
They wouldn't serve me all night.
451
00:19:43,040 --> 00:19:44,760
I feel like someone shat in my mouth.
452
00:19:45,080 --> 00:19:46,120
What happened last night?
453
00:19:47,040 --> 00:19:48,880
I can't remember. I blacked out.
I don't know.
454
00:19:48,960 --> 00:19:50,040
What's the last thing you lot remember?
455
00:19:50,480 --> 00:19:53,840
David was singing and there was a man
that looked like he was going to kill him.
456
00:19:54,760 --> 00:19:57,080
-Let's just get David and get out of here.
-Yes, please.
457
00:19:58,000 --> 00:19:59,960
Whoa, why have a got a boner?
What happened last night?
458
00:20:00,040 --> 00:20:02,280
It's a morning boner.
Morning boner's don't carry meaning.
459
00:20:02,360 --> 00:20:03,400
Oh, fuck.
460
00:20:04,360 --> 00:20:06,360
All right, let me just wank this off
and then we'll go, yeah?
461
00:20:06,520 --> 00:20:08,040
No time. Do it in the car.
462
00:20:08,320 --> 00:20:10,080
-[thuds]
-[Max] Oh, I can't feel my legs.
463
00:20:11,600 --> 00:20:13,080
I can't feel my legs.
464
00:20:17,680 --> 00:20:18,720
[grunts]
465
00:20:19,960 --> 00:20:21,000
[knocks]
466
00:20:21,320 --> 00:20:22,360
David?
467
00:20:26,120 --> 00:20:27,160
Oh, my God.
468
00:20:27,320 --> 00:20:29,800
-Fucking hell, look at this.
-Classic signs of a struggle.
469
00:20:30,840 --> 00:20:32,600
He's not fallen off
the wagon again, has he?
470
00:20:33,080 --> 00:20:34,240
Nah, probably just letting off steam.
471
00:20:34,800 --> 00:20:36,320
Hold on. Why's the window open?
472
00:20:36,600 --> 00:20:38,720
Why's he left his phone?
He never leaves his phone.
473
00:20:39,560 --> 00:20:40,760
Hold on, look, there's a note.
474
00:20:41,360 --> 00:20:44,800
"Hi, guys, hope you slept well.
475
00:20:45,200 --> 00:20:48,000
Just going back to London.
476
00:20:48,480 --> 00:20:49,680
-Donut..."
-[both] Don't.
477
00:20:49,760 --> 00:20:52,360
"Don't wait for me.
Ta-ra. David Hasselhoff."
478
00:20:53,360 --> 00:20:54,960
He's gone back to London with Tara?
479
00:20:55,200 --> 00:20:57,200
He signed it David Hasselhoff.
Isn't that a bit formal?
480
00:20:57,360 --> 00:20:58,760
Who the fuck was Tara?
481
00:20:58,880 --> 00:20:59,920
Ta-ra.
482
00:21:00,520 --> 00:21:01,560
-Ohhh.
-Hold on.
483
00:21:01,920 --> 00:21:03,200
That's northern language.
484
00:21:03,680 --> 00:21:05,440
Oh, shit. Come on.
485
00:21:10,880 --> 00:21:12,200
David.
486
00:21:13,560 --> 00:21:14,600
You all right, mate?
487
00:21:16,800 --> 00:21:18,760
Have you seen David Hasselhoff about?
488
00:21:21,280 --> 00:21:23,440
Okay, mate, I get it.
489
00:21:23,720 --> 00:21:25,160
I know you hate me.
490
00:21:25,240 --> 00:21:27,040
I know you hate my face
491
00:21:27,200 --> 00:21:29,240
and everything that comes
out of my mouth and
492
00:21:29,480 --> 00:21:31,880
anyone that doesn't live
within one mile of you.
493
00:21:32,000 --> 00:21:34,600
I do understand that,
but I'm just asking you a question, mate.
494
00:21:34,840 --> 00:21:36,840
Have you seen David Hasselhoff?
495
00:21:37,520 --> 00:21:38,560
[Max] He's American.
496
00:21:39,520 --> 00:21:40,560
Orange.
497
00:21:41,400 --> 00:21:43,200
He's got a deep sadness behind the eyes.
498
00:21:44,920 --> 00:21:46,440
Maybe he couldn't handle his Weiss beer?
499
00:21:47,000 --> 00:21:48,080
[laughs]
500
00:21:48,360 --> 00:21:50,240
That's 'cause of the joke
he made last... The other day.
501
00:21:50,320 --> 00:21:52,200
-Yeah. Yeah, I got it.
-Northern banter.
502
00:21:52,600 --> 00:21:53,840
Listen, mate,
503
00:21:54,680 --> 00:21:55,840
I don't give a fuck about you.
504
00:21:56,520 --> 00:21:57,800
I don't give a fuck
who you are looking for.
505
00:21:58,440 --> 00:21:59,480
I just don't give a fuck.
506
00:22:00,200 --> 00:22:01,240
Move.
507
00:22:02,120 --> 00:22:03,360
Cheers, mate.
Thank you so much for your help.
508
00:22:03,440 --> 00:22:04,760
You've been absolutely brilliant.
509
00:22:04,840 --> 00:22:07,960
We will be all over Trip Advisor.
Six stars all the way for you.
510
00:22:08,080 --> 00:22:09,720
No, don't do that,
'cause he wasn't that good.
511
00:22:13,200 --> 00:22:14,360
All right, Patricia?
512
00:22:14,440 --> 00:22:15,600
Did you sleep well, boys?
513
00:22:16,040 --> 00:22:19,080
Ooh, how are we all doing?
All a bit hung over, I imagine?
514
00:22:19,160 --> 00:22:20,720
Naughty. Naughty. Naughty.
515
00:22:21,040 --> 00:22:23,360
-I saw you doing the snake.
-Sorry, what?
516
00:22:23,520 --> 00:22:25,040
-And the worm.
-What's the worm?
517
00:22:25,200 --> 00:22:26,240
Did you get your cock out?
518
00:22:26,960 --> 00:22:28,680
The breakdancing competition.
519
00:22:28,760 --> 00:22:30,400
-You won it.
-Really?
520
00:22:30,920 --> 00:22:33,800
We don't seem to be able to find David.
Do you know where he is?
521
00:22:34,120 --> 00:22:35,800
Last night was a bit of a whirlwind,
I'm afraid.
522
00:22:35,880 --> 00:22:37,760
I still can't believe
he sang at my wedding.
523
00:22:37,840 --> 00:22:38,960
Do you know where your husband is?
524
00:22:39,160 --> 00:22:42,120
Greg? Oh, I don't know.
He didn't come back last night.
525
00:22:42,320 --> 00:22:43,400
He's sometimes like this.
526
00:22:43,480 --> 00:22:45,560
He gets in one of his dark moods.
527
00:22:45,920 --> 00:22:48,560
Although he hasn't actually been violent
for at least 12 months so...
528
00:22:48,840 --> 00:22:50,400
-Oh, that's good.
-Yeah.
529
00:22:50,560 --> 00:22:53,400
He's probably sat outside in his car,
listening to Adele records.
530
00:22:53,800 --> 00:22:55,280
That's what he does
when he gets in a strop.
531
00:22:55,360 --> 00:22:56,720
Why would he be in a strop?
532
00:22:57,200 --> 00:22:58,360
I told him I, erm,
533
00:22:58,440 --> 00:23:00,400
took all the money out of our savings
534
00:23:00,480 --> 00:23:02,600
to pay for David to sing
at our wedding. [chuckles]
535
00:23:03,680 --> 00:23:06,400
Anyway, I'd better go for a bit
of a lie down in my room.
536
00:23:06,600 --> 00:23:08,080
I'll see you all later, boys.
537
00:23:11,080 --> 00:23:15,320
Greg's got a bit of a temper and that's,
you know, it's nice because, you know,
538
00:23:16,080 --> 00:23:17,760
erm, every day's a little bit different.
539
00:23:17,920 --> 00:23:19,760
You don't know if he's going to be like,
540
00:23:20,280 --> 00:23:23,040
grumpy and horrible or quite nice.
541
00:23:23,520 --> 00:23:25,960
But at the end of the day, it's all fine,
we've never had to call...
542
00:23:26,040 --> 00:23:27,480
Well, we called the police, maybe,
543
00:23:28,200 --> 00:23:29,880
twice... Three...
544
00:23:30,320 --> 00:23:32,720
About... Less than five times.
545
00:23:32,800 --> 00:23:35,360
I could count the number of times
I've called the police on one hand.
546
00:23:36,000 --> 00:23:38,040
This is your fault, Terry.
This is your fault.
547
00:23:38,320 --> 00:23:40,400
You're meant to be head of security.
You shouldn't have lost him.
548
00:23:40,480 --> 00:23:41,560
No, this is your fault, Max.
549
00:23:41,680 --> 00:23:44,440
You booked him in a place without
researching what sort of people they were.
550
00:23:44,600 --> 00:23:47,320
Oh, my fault, is it? My fault?
For actually booking David a gig?
551
00:23:47,480 --> 00:23:49,720
Yeah, in fucking Narnia,
where they're all psychopaths.
552
00:23:49,800 --> 00:23:53,160
Right, well, Narnia was fictional,
and they were all nice in Narnia.
553
00:23:53,240 --> 00:23:54,920
Well, if they were so nice,
why were they always battling?
554
00:23:55,000 --> 00:23:56,040
Because it's a story.
555
00:23:56,120 --> 00:23:57,600
For heaven's sake, listen. Stop arguing.
556
00:23:58,120 --> 00:24:00,480
We need to find Hoff, right.
He could be anywhere right now.
557
00:24:01,120 --> 00:24:02,600
Why's that car moving?
558
00:24:03,800 --> 00:24:05,840
That's an Audi. It's Greg's car.
559
00:24:06,640 --> 00:24:07,880
Hoff could be trapped in the boot.
560
00:24:16,320 --> 00:24:17,440
Hiya.
561
00:24:17,680 --> 00:24:18,920
[all] Hi.
562
00:24:19,320 --> 00:24:21,240
You lot were pretty wasted last night.
563
00:24:21,960 --> 00:24:23,160
What time did you go to bed?
564
00:24:24,240 --> 00:24:25,440
Pretty late.
565
00:24:27,040 --> 00:24:28,400
I knew what I meant to ask,
566
00:24:28,920 --> 00:24:31,000
I'm arranging a trip to London next month.
567
00:24:31,440 --> 00:24:32,920
Where's the best place for lunch?
568
00:24:34,320 --> 00:24:35,360
Is it Harrods?
569
00:24:35,920 --> 00:24:37,720
Er, yeah.
570
00:24:38,000 --> 00:24:39,320
Probably, yeah.
571
00:24:41,200 --> 00:24:42,600
-Do you know where Greg is?
-Greg?
572
00:24:42,840 --> 00:24:43,880
I think I did see him.
573
00:24:44,520 --> 00:24:45,760
He was heading over to the lake.
574
00:24:46,240 --> 00:24:47,520
He had a face like thunder.
575
00:24:48,920 --> 00:24:49,960
See you later.
576
00:25:00,800 --> 00:25:01,840
Oh, my God.
577
00:25:03,080 --> 00:25:05,200
-What's he doing?
-[Max] What's in those bags?
578
00:25:08,920 --> 00:25:09,960
Body parts.
579
00:25:10,040 --> 00:25:11,080
Ah, shit.
580
00:25:12,400 --> 00:25:14,360
What have you done with David Hasselhoff?
581
00:25:16,480 --> 00:25:17,640
He ruined everything for me.
582
00:25:19,080 --> 00:25:21,960
Why would he do that? Why would he come up
here and ruin everything?
583
00:25:22,520 --> 00:25:25,600
David Hasselhoff was a good man.
He deserved better than this.
584
00:25:25,800 --> 00:25:26,800
What are you talking about?
585
00:25:26,880 --> 00:25:28,120
[Max] You couldn't handle it,
could you, Greg?
586
00:25:29,960 --> 00:25:33,160
You couldn't handle your new wife's
love for another man.
587
00:25:33,760 --> 00:25:35,360
And then, when you found
out about the money,
588
00:25:36,000 --> 00:25:37,000
well, that was the kicker.
589
00:25:37,160 --> 00:25:38,200
That's what really hurt.
590
00:25:38,840 --> 00:25:41,080
So, you decided to kill David Hasselhoff.
591
00:25:41,400 --> 00:25:44,400
But you had to deal with
his entourage, didn't ya?
592
00:25:45,400 --> 00:25:46,720
You had to throw 'em off the scent.
593
00:25:47,880 --> 00:25:49,120
So you wrote a note,
594
00:25:49,280 --> 00:25:52,200
a note from David
saying that he'd gone to London,
595
00:25:53,400 --> 00:25:55,080
but that's where you made
your first mistake.
596
00:25:56,920 --> 00:25:59,680
You ended that note with the word "ta-ra".
597
00:25:59,840 --> 00:26:02,600
A word David would never use.
598
00:26:02,840 --> 00:26:05,480
You used your own dialect, Greg.
599
00:26:06,520 --> 00:26:07,560
What did you write it on?
600
00:26:09,360 --> 00:26:14,880
You wrote it on Lothersdale Motors
note paper.
601
00:26:15,480 --> 00:26:16,920
Your own car dealership.
602
00:26:17,720 --> 00:26:21,840
Greg, you messed with
the wrong entourage, buddy.
603
00:26:22,360 --> 00:26:23,840
We're too smart for you.
604
00:26:24,040 --> 00:26:25,080
We know what you did.
605
00:26:25,400 --> 00:26:26,520
You killed David!
606
00:26:26,920 --> 00:26:28,160
You chopped him up!
607
00:26:28,440 --> 00:26:30,680
You put his body parts in bin bags,
608
00:26:30,920 --> 00:26:32,960
and now you're throwing him in the lake
609
00:26:33,400 --> 00:26:35,520
like some Russian whore!
610
00:26:35,920 --> 00:26:37,640
-Presents.
-Yeah, he had presence!
611
00:26:38,040 --> 00:26:42,040
David had presence
in abundance, but not any more!
612
00:26:42,560 --> 00:26:44,880
Admit it, Greg! Admit what you did!
613
00:26:45,160 --> 00:26:46,880
Say it! Say what you did!
614
00:26:47,080 --> 00:26:48,480
You killed David Hassel--
615
00:26:51,400 --> 00:26:52,440
[indistinct singing]
616
00:26:52,600 --> 00:26:53,920
Sounds like David.
617
00:26:57,080 --> 00:26:58,160
Oh, sorry about that.
618
00:26:58,320 --> 00:26:59,640
Totally got the wrong end of the stick.
619
00:27:05,640 --> 00:27:06,680
[Max] David!
620
00:27:07,520 --> 00:27:08,560
David!
621
00:27:09,120 --> 00:27:10,360
[screaming]
622
00:27:11,040 --> 00:27:12,320
Sounds like he's in trouble.
623
00:27:12,400 --> 00:27:14,040
♪ Baby for you
624
00:27:14,240 --> 00:27:15,480
♪ Baby for me ♪
625
00:27:15,560 --> 00:27:16,560
-[Patricia] Yup, yup, yup.
-Patricia.
626
00:27:17,480 --> 00:27:18,720
[bangs on door]
627
00:27:19,040 --> 00:27:20,280
♪ Like the sand and sea ♪
628
00:27:28,280 --> 00:27:29,520
Could you just give me five minutes?
629
00:27:33,080 --> 00:27:35,000
He gave us the nod.
I know what the nod means.
630
00:27:35,480 --> 00:27:37,560
The nod means, let me get back to singing
631
00:27:37,640 --> 00:27:39,520
whilst this woman pretends
to crush my balls with her heels.
632
00:27:40,280 --> 00:27:41,960
[Patricia] Sing it again, David!
633
00:27:42,040 --> 00:27:43,360
♪ Crazy for you ♪
634
00:27:43,520 --> 00:27:44,960
[Patricia] Faster. Faster. Faster.
635
00:27:45,040 --> 00:27:46,040
♪ Crazy for me ♪
636
00:27:46,120 --> 00:27:47,160
Like you mean it, David.
637
00:27:47,240 --> 00:27:50,080
♪ I will be forever, crazy for you ♪
638
00:27:50,320 --> 00:27:52,240
Hoff, you kinky bastard.
639
00:27:52,760 --> 00:27:53,760
Do you know what I mean? He's...
640
00:27:54,440 --> 00:27:56,240
Thing with Hoff, yeah, he tries
to act like a gentleman,
641
00:27:56,320 --> 00:27:58,440
but he is fucking disgusting, mate.
642
00:27:58,760 --> 00:28:00,800
I think it just showed that,
643
00:28:02,400 --> 00:28:06,520
when he's in a really difficult spot,
and he's bound to a bed,
644
00:28:06,960 --> 00:28:09,600
he can still perform and, erm, you know,
645
00:28:09,800 --> 00:28:11,680
he still carried on singing
646
00:28:11,760 --> 00:28:14,240
and I thought that really
said a lot about him.
647
00:28:14,320 --> 00:28:18,200
That, you know, even in a, kind of,
hostage-type situation,
648
00:28:18,400 --> 00:28:19,520
he could still deliver.
649
00:28:21,160 --> 00:28:22,480
Let's put on a show.
650
00:28:22,920 --> 00:28:24,160
But first, let's have some fun.
651
00:28:24,400 --> 00:28:29,200
If he wants to write a play about
Lawrence of Arabia, who's to say he can't?
652
00:28:29,880 --> 00:28:31,320
I think the play needs some songs.
653
00:28:31,440 --> 00:28:32,480
-Songs?
-Yeah.
654
00:28:32,560 --> 00:28:33,800
You know the band Roxette?
655
00:28:33,880 --> 00:28:36,280
-What if we give Lawrence a jetpack?
-A jetpack?
656
00:28:36,560 --> 00:28:38,200
I want to do something artistic, Dieter.
657
00:28:38,280 --> 00:28:39,480
I want to do something truthful.
658
00:28:39,560 --> 00:28:42,840
I want the Hasselhoff to bomb
an entire village,
659
00:28:43,320 --> 00:28:44,400
of the brown people.
660
00:28:45,240 --> 00:28:47,280
Fuck! Fuck!
661
00:28:48,680 --> 00:28:50,160
Oh, my days, is that Tulisa?
662
00:28:50,280 --> 00:28:51,360
Hey, Terry.
663
00:28:51,720 --> 00:28:53,480
Money can make people act strange.
664
00:28:53,640 --> 00:28:55,720
I am the antichrist.
665
00:28:56,120 --> 00:28:58,760
Ah, my two favourite smells,
leather and pussy.
666
00:28:59,440 --> 00:29:00,760
I'm out of here. I'm gone.
667
00:29:00,920 --> 00:29:02,240
Who's with me?
668
00:29:02,290 --> 00:29:06,840
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
51408
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.