Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,415 --> 00:00:14,415
My sword
2
00:00:14,615 --> 00:00:15,615
where are you going?
3
00:00:17,075 --> 00:00:18,145
Love and hate. Hard to decode who is the only one to focus
4
00:00:20,915 --> 00:00:22,685
My saber, cuts cross the open sky
5
00:00:23,645 --> 00:00:24,785
Right or wrong, do you understand?
6
00:00:27,665 --> 00:00:28,665
I am drunk
7
00:00:29,055 --> 00:00:30,055
everything is just fuzzy
8
00:00:31,145 --> 00:00:32,685
Kindness and revenge, those are just imaginary and empty
9
00:00:34,445 --> 00:00:35,605
I am awake,
10
00:00:35,945 --> 00:00:36,975
from a spring dream
11
00:00:37,985 --> 00:00:38,900
Life and death,
12
00:00:38,900 --> 00:00:41,500
everything becomes nothing
13
00:00:43,000 --> 00:00:44,000
Come in a hurry,
14
00:00:44,355 --> 00:00:45,355
leave also in a hurry,
15
00:00:45,555 --> 00:00:46,555
Hate not to be able to meet you
16
00:00:47,045 --> 00:00:49,765
Love in a hurry, hate in a hurry, everything is just a dream
17
00:00:50,885 --> 00:00:52,400
One wild laugh, one long sigh
18
00:00:52,400 --> 00:00:54,400
A happy sound, a sad sound
19
00:00:54,400 --> 00:00:56,400
Who will go through life and death with me?
20
00:00:57,000 --> 00:00:58,375
Come in a hurry
21
00:00:58,375 --> 00:00:59,375
Leave also in a hurry
22
00:00:59,755 --> 00:01:00,755
Hate not to be able to meet you
23
00:01:01,155 --> 00:01:02,155
Love in a hurry,
24
00:01:02,275 --> 00:01:03,300
hate in a hurry,
25
00:01:03,300 --> 00:01:04,200
everything is just a dream
26
00:01:04,200 --> 00:01:08,200
One wild laugh, one long sigh, A happy sound, a sad sound
27
00:01:08,435 --> 00:01:11,400
Who will go through life and death with me?
28
00:01:12,155 --> 00:01:14,800
Who will go through life and death with me?
29
00:01:26,800 --> 00:01:31,900
Heavenly Sword Dragon Slaying Saber
30
00:01:32,300 --> 00:01:34,300
Episode 22
31
00:02:41,080 --> 00:02:43,280
If you can't bare to attack, I will!
32
00:02:52,900 --> 00:02:55,040
You old fool. Take this
33
00:02:55,440 --> 00:02:57,060
Xi Huazi, stand down
34
00:03:30,180 --> 00:03:35,260
Master, although there are many variations in this front/reverse formation, it still does not deviate from the principle of Tai Chi dividing into Yin and Yang.
35
00:03:36,220 --> 00:03:42,080
In my opinion, the most important part of their formation lies with the positioning of their footwork.
36
00:03:42,640 --> 00:03:43,580
Am I right?
37
00:03:46,260 --> 00:03:51,480
You’re very observant to have figured out the intricacies of their formation.
38
00:03:58,340 --> 00:04:05,840
Master, our Four Shape Palm skill encapsulates a square, combining Ying and Yang, with Yang outside the circle, and Yin inside the square, circle symbolizes movement of heaven, while square symbolizes the stillness of the earth.
39
00:04:06,060 --> 00:04:10,840
Compared to their forward and reverse art, ours seems superior. Am I right?
40
00:04:11,460 --> 00:04:18,400
Although in theory this is true. But in practice, it still depends on the user’s knowledge and experience
41
00:04:19,880 --> 00:04:24,200
Master, I bet Mr. Iron Zither will next move to the Gui Mei position, right?”
42
00:04:34,620 --> 00:04:43,780
Stinking little girl from E Mei, who the hell is this kid to you? Why are you helping him? You know, it’s not a good idea to mess with Kunlun sect.
43
00:04:44,220 --> 00:04:46,060
Master, I...
44
00:04:46,220 --> 00:04:51,760
Zhiruo, stop asking. As you heard, Kunlun sect is not that good... to mess with
45
00:04:51,900 --> 00:04:52,840
Yes
46
00:05:12,540 --> 00:05:15,980
Brother, not so rough next time! I was trying to hit him, not you!
47
00:05:16,180 --> 00:05:17,280
Silence
48
00:05:17,620 --> 00:05:19,500
Drop your weapons
49
00:05:48,180 --> 00:05:50,180
Go
50
00:05:59,620 --> 00:06:01,980
This kid's skills are to good! To the death!
51
00:06:35,900 --> 00:06:37,900
What's the matter?
52
00:06:42,520 --> 00:06:49,460
Elders, don't be alarmed. As long as you don't exercise your inner power, the golden bug poison won't activate for another 12 hours.
53
00:06:50,000 --> 00:06:53,380
Once the events here are concluded, I’ll cure your poison.
54
00:06:53,940 --> 00:06:55,360
You!
55
00:06:55,780 --> 00:06:58,960
He's probably the only one in the world that can cure the golden bug poison. We musn't harm him.
56
00:07:04,020 --> 00:07:08,520
Hero Zeng, your wits and bravery are unmatched. Kunlun sect is humbled.
57
00:07:12,660 --> 00:07:13,880
Lets go
58
00:07:14,660 --> 00:07:16,120
Quick, quick, quickly
59
00:07:16,540 --> 00:07:18,780
Emei won't forfeit
60
00:07:29,300 --> 00:07:35,720
Zeng, you repeatedly thwart us. It seems you are tired of living.
61
00:07:36,680 --> 00:07:39,000
It was good fortune you survived last time.
62
00:07:39,700 --> 00:07:43,980
However, today you will experience the power of Emei's swordsplay
63
00:07:44,520 --> 00:07:46,340
I'm no match for you, Abbess.
64
00:07:46,720 --> 00:07:50,340
Abbess, you showed mercy to the Gold Banner Faction. Please could you once again display your mercy here?
65
00:07:51,000 --> 00:07:53,160
You have no right to negotiate with me
66
00:07:53,280 --> 00:07:55,280
Best me and then we can talk
67
00:07:55,460 --> 00:07:56,460
Let's fight
68
00:08:00,380 --> 00:08:01,780
Young Hero, Zeng
69
00:08:05,860 --> 00:08:07,320
This "white rainbow" sword
70
00:08:07,460 --> 00:08:13,540
Although it does not compare with the old hag's Heaven Reliant Sword it is still very powerful
71
00:08:13,800 --> 00:08:16,720
Take it as a gift
72
00:08:16,900 --> 00:08:23,480
Young Hero, countless have died under the Heaven Reliant sword. Please take extra care.
73
00:08:25,460 --> 00:08:27,460
Thank you elder Yin
74
00:08:33,659 --> 00:08:34,659
Prepare
75
00:09:00,200 --> 00:09:02,000
Today we did not come to eradicate evil
76
00:09:02,000 --> 00:09:04,660
not to come compare skills
77
00:09:04,800 --> 00:09:10,520
Sisters, lets combine forces against the brat so he can't keep fleeing with his lightfoot. That way he will be forced to match skills with master.
78
00:09:10,900 --> 00:09:12,440
Yes. Yes. Yes.
79
00:09:20,600 --> 00:09:24,840
Junior sister Zhou. It's up to you whether you help use obstruct him. It's also up to you whether to let him go.
80
00:10:48,200 --> 00:10:51,640
Sister Zhou. This brat certainly treats you differently.
81
00:10:52,000 --> 00:10:56,800
Only you have a sword in your hand and yet you stand still. Do you really want master to suffer defeat at his hands?
82
00:11:04,020 --> 00:11:06,020
Master, I
83
00:11:07,680 --> 00:11:09,660
You dare turn against your sect and master?
84
00:11:30,740 --> 00:11:32,740
This...
85
00:11:44,940 --> 00:11:46,940
Miss Zhou
86
00:11:47,660 --> 00:11:50,700
Please return this sword to your master on my behalf
87
00:12:12,160 --> 00:12:14,860
Zhirou, kill him!
88
00:12:18,920 --> 00:12:24,980
If you still consider me your master, if you still consider yourself part of Emei, then use the sword and kill him
89
00:12:25,260 --> 00:12:26,260
Master
90
00:12:26,460 --> 00:12:27,880
You dare defy your master's order?
91
00:13:06,920 --> 00:13:08,920
Kill him. Kill him. Kill him
92
00:13:09,220 --> 00:13:11,220
Kill him. Kill him. Kill him
93
00:13:24,520 --> 00:13:27,080
What are you waiting for? Hurry and kill him!
94
00:13:34,560 --> 00:13:36,560
Kill him!
95
00:14:22,120 --> 00:14:25,960
If you are afraid of death then I definitely can't stand by and watch.
96
00:15:25,000 --> 00:15:26,140
Young master.
97
00:15:26,460 --> 00:15:27,780
Young hero.
98
00:15:28,480 --> 00:15:30,580
Are you alright, young master?
99
00:16:07,300 --> 00:16:09,340
Is there anyone else in Wudang or Emei who wishes to challenge me?
100
00:16:10,460 --> 00:16:12,460
Please step forward
101
00:16:16,220 --> 00:16:18,420
E Mei has lost today.
102
00:16:19,000 --> 00:16:23,160
If you don’t die, we’ll settle this later.
103
00:16:23,580 --> 00:16:26,940
Of the 6 great sects, only Wudang remains.
104
00:16:27,980 --> 00:16:32,580
The fate of this expedition lies in the hands of Wudang
105
00:16:58,420 --> 00:17:00,160
Brother. What shall we...
106
00:17:00,580 --> 00:17:01,940
Young master
107
00:17:03,420 --> 00:17:05,580
Father, uncles, allow me.
108
00:17:05,760 --> 00:17:07,140
Qingshu. Qingshu
109
00:17:07,140 --> 00:17:10,280
If we let you go, it really isn't much difference from us going personally.
110
00:17:10,560 --> 00:17:15,080
This youngster is already gravely injured. If we take advantage of him it would be unconscionable.
111
00:17:15,540 --> 00:17:17,540
The Evil cult has commited so many crimes.
112
00:17:17,720 --> 00:17:19,760
The priority here is to do what is right
113
00:17:19,760 --> 00:17:22,960
If we don't finish them today they'll surely recover and wreak havoc again
114
00:17:22,960 --> 00:17:24,960
Hey Qingshu. Qingshu. Qingshu
115
00:17:27,359 --> 00:17:28,179
Zeng
116
00:17:28,880 --> 00:17:31,260
The 6 great sects are only here to destroy Ming cult members
117
00:17:31,900 --> 00:17:34,400
If you aren’t a member of the Ming sect, you can leave now
118
00:17:34,800 --> 00:17:36,600
I'm grateful for the sentiment, brother Song
119
00:17:36,800 --> 00:17:39,840
A real man aids others who are in dire need and is willing to die for a righteous cause.
120
00:17:39,840 --> 00:17:42,920
I have decided to live and die with the Ming sect!
121
00:17:43,780 --> 00:17:48,400
Young hero Zeng. You've done everything you can and all that principles could possibly demand
122
00:17:48,680 --> 00:17:51,200
Every member of Ming cult is incredibly gratefull.
123
00:17:51,360 --> 00:17:58,020
Given the circumstances, there is no need for you to persist
124
00:17:58,440 --> 00:17:59,540
You go now
125
00:18:02,280 --> 00:18:03,280
Elder
126
00:18:04,280 --> 00:18:05,580
Mr Song
127
00:18:06,700 --> 00:18:11,220
Let this old man try out a few of your moves
128
00:18:16,220 --> 00:18:17,220
Elder!
129
00:18:18,580 --> 00:18:19,540
Eagle King
130
00:18:21,840 --> 00:18:23,400
Elder are you okay?
131
00:18:26,320 --> 00:18:27,580
Elder
132
00:18:28,120 --> 00:18:30,280
If you want to kill him then kill me first.
133
00:18:30,660 --> 00:18:31,660
Step aside demon girl!
134
00:18:31,740 --> 00:18:33,200
Stop standing around here!
135
00:18:33,200 --> 00:18:34,200
Xiao Zhao
136
00:18:34,580 --> 00:18:35,580
You
137
00:18:35,740 --> 00:18:37,060
Are you okay?
138
00:18:37,240 --> 00:18:42,600
Zeng, you keep protecting the Evil cult. I'll take care of you first.
139
00:18:42,760 --> 00:18:44,020
Petty person (xiao ren)
140
00:18:44,100 --> 00:18:47,580
Hero Song is the definition of a gentleman (jun zi) that garners the respect of everyone.
141
00:18:47,760 --> 00:18:49,860
I'd never have guessed you'd fall so far from the tree
142
00:18:50,240 --> 00:18:51,820
that you'd attack a helpless maiden
143
00:18:52,060 --> 00:18:54,080
Enough of your crap and prepare yourself instead
144
00:19:01,640 --> 00:19:03,640
Qingshu! Qingshu! Qingshu!
145
00:19:06,500 --> 00:19:08,180
Come
146
00:19:22,240 --> 00:19:26,160
Everyone. Wudang has done all it can today.
147
00:19:26,280 --> 00:19:30,560
It seems the Evil cult is fated to live on which is why this strange youngster appeared to save them from destruction.
148
00:19:30,780 --> 00:19:37,380
Once this youngster's injuries have healed, Wudang will return to challenge him again
149
00:19:41,260 --> 00:19:42,620
6th brother.
150
00:19:43,040 --> 00:19:44,360
Zeng
151
00:19:44,720 --> 00:19:46,400
I, Yin Liting have no quarrel with you.
152
00:19:46,780 --> 00:19:49,440
If I was to cause you further injury at this point then I'd not deserve to called hero.
153
00:19:50,000 --> 00:19:55,220
But Yang Xiao is my biggest sworn enemy. I must kill him!
154
00:20:04,080 --> 00:20:11,280
As long as I still draw breath, I won’t let you kill anyone in the Ming sect.
155
00:20:12,040 --> 00:20:13,120
In that case, I will kill you!
156
00:20:13,120 --> 00:20:13,760
6th brother
157
00:20:15,760 --> 00:20:16,600
Young master
158
00:20:16,700 --> 00:20:17,820
Hero Zeng
159
00:20:22,500 --> 00:20:23,600
Young master
160
00:20:25,060 --> 00:20:26,680
6th uncle
161
00:20:28,260 --> 00:20:29,600
go ahead and kill me then
162
00:20:29,600 --> 00:20:30,620
Wuji
163
00:20:32,020 --> 00:20:36,560
Wuji. Wuji. Wuji. Wuji? Wuji. Wuji. Wuji. It's Wuji
164
00:20:36,940 --> 00:20:38,480
Wuji. Wuji. Wuji
165
00:20:39,360 --> 00:20:41,940
Wuji. Wuji. It's really Wuji. Wuji. Wuji. Wuji
166
00:20:41,980 --> 00:20:44,360
You're still alive. Wuji. Wuji
167
00:20:44,600 --> 00:20:46,000
Is it really you? Wuji
168
00:20:46,500 --> 00:20:47,620
Granpa
169
00:20:49,680 --> 00:20:51,680
It's me, Wuji
170
00:20:52,140 --> 00:20:53,880
Dear Child
171
00:20:54,320 --> 00:20:55,540
Wuji. Wuji
172
00:20:55,920 --> 00:20:56,660
Wuji
173
00:21:05,560 --> 00:21:06,780
Yang Xiao!
174
00:21:07,400 --> 00:21:12,540
You perverted beast. Today I must kill you to avenge Xiaofu
175
00:21:13,000 --> 00:21:14,640
6th brother. 6th brother. 6th brother
176
00:21:14,640 --> 00:21:15,280
6th brother
177
00:21:16,260 --> 00:21:17,700
Stop
178
00:21:18,120 --> 00:21:19,220
Who are you?
179
00:21:19,220 --> 00:21:20,980
My mother is Ji Xiaofu
180
00:21:21,180 --> 00:21:23,180
If you really want to avenge my mother
181
00:21:24,440 --> 00:21:26,440
then kill that old hag
182
00:21:26,960 --> 00:21:29,080
She is the one that murdered my mother
183
00:21:32,260 --> 00:21:33,520
Wuji
184
00:21:34,500 --> 00:21:36,160
What are you saying?
185
00:21:36,460 --> 00:21:39,080
It was this old hag that killed my mother with one of her palms
186
00:21:39,620 --> 00:21:40,960
Nonsense!
187
00:21:42,500 --> 00:21:44,500
What I said is the absolute truth
188
00:21:44,840 --> 00:21:46,840
That day at butterfly valley
189
00:21:47,320 --> 00:21:49,760
that old hag ordered my mother to kill my father
190
00:21:50,720 --> 00:21:56,100
When my mother refused she struck her with a palm, killing her. I witnessed it with my own eyes
191
00:21:56,500 --> 00:21:58,160
Brother Wuji was also present
192
00:21:58,680 --> 00:22:03,000
If you don't believe me then why don't you ask her?
193
00:22:07,720 --> 00:22:08,780
Abbess...
194
00:22:10,000 --> 00:22:11,700
Is what she says, the truth...?
195
00:22:12,740 --> 00:22:14,200
It's true
196
00:22:14,860 --> 00:22:16,700
I killed Ji Xiaofu with my own hands
197
00:22:16,940 --> 00:22:20,520
She defied her sect and master as well as ruining the reputation of Emei
198
00:22:20,840 --> 00:22:24,380
She was unrepentant, even birthing this bastard
199
00:22:24,880 --> 00:22:29,160
6th hero Yin, I only kept this from you to save you some face
200
00:22:29,700 --> 00:22:35,260
She fell in love with a demon and became involved with the Evil cult, yet you still can't forget her. Is it really worth it?
201
00:22:35,400 --> 00:22:36,240
I don't...
202
00:22:36,900 --> 00:22:37,980
I don't believe it.
203
00:22:38,740 --> 00:22:39,860
I cannot believe it
204
00:22:40,120 --> 00:22:44,900
If you don't believe me, then why don't you ask her what her name is.
205
00:22:51,220 --> 00:22:52,440
Your...
206
00:22:53,120 --> 00:22:55,120
My name is Yang Buhui (no regrets)
207
00:23:05,800 --> 00:23:07,000
I don't believe it
208
00:23:08,160 --> 00:23:09,320
I don't believe it
209
00:23:09,920 --> 00:23:11,220
It's not the truth
210
00:23:11,680 --> 00:23:12,180
6th brother
211
00:23:12,180 --> 00:23:13,360
It's not true
212
00:23:13,360 --> 00:23:15,460
6th brother. 6th brother, 6th uncle.
213
00:23:15,460 --> 00:23:17,460
6th brother
214
00:23:33,460 --> 00:23:35,460
Wuji. Wuji. Wuji
215
00:23:35,760 --> 00:23:36,640
Wuji
216
00:23:37,940 --> 00:23:39,300
1st uncle
217
00:23:45,220 --> 00:23:47,220
Lay down. Lay down
218
00:23:47,360 --> 00:23:48,960
Thanks heavens. Lay down.
219
00:23:49,360 --> 00:23:51,180
I've missed you all so much!
220
00:23:52,600 --> 00:23:55,840
Wuji. Your injuries were too serious to leave the mountain.
221
00:23:56,280 --> 00:23:59,260
So we had no choice but to treat you on Bright Peak.
222
00:23:59,500 --> 00:24:03,340
The 6 great sects will keep their word and bother the Ming cult for now.
223
00:24:03,660 --> 00:24:09,700
So you need to look after yourself. Once you are healed you must hurry and return to Wudang.
224
00:24:09,820 --> 00:24:11,820
That way your grand master will be most relieved
225
00:24:12,420 --> 00:24:13,560
Grand master...
226
00:24:14,740 --> 00:24:16,780
Is he well?
227
00:24:17,040 --> 00:24:20,440
His health is good, all is well. Don't worry.
228
00:24:20,980 --> 00:24:23,040
That's good. I'm relieved.
229
00:24:23,460 --> 00:24:27,260
After today's battle, you've made a name for yourself in the martial arts community.
230
00:24:27,460 --> 00:24:29,820
What is more, you are the saviour of Ming cult so they are indebted to you.
231
00:24:29,820 --> 00:24:37,500
I hope you can guide them down the road of righteousness from now on.
232
00:24:38,000 --> 00:24:41,500
Of course. I will try my utmost.
233
00:24:41,780 --> 00:24:49,540
Wuji, the world is full of danger, you must stay alert. And especially watch out for sinister and petty people.
234
00:24:50,980 --> 00:24:52,980
Alright, we must leave now.
235
00:24:53,300 --> 00:24:56,680
That's fine. No need to get up. Lay down.
236
00:24:59,060 --> 00:25:02,780
1st uncle. Please take care.
237
00:25:03,140 --> 00:25:07,940
Miss, we'll leave Wuji in your hands. Please take care of him.
238
00:25:08,340 --> 00:25:10,260
Hero Song, you need not worry.
239
00:25:10,760 --> 00:25:12,680
Thank you. Thank you. Alright, we're leaving.
240
00:25:13,860 --> 00:25:14,760
Goodbye
241
00:25:15,320 --> 00:25:18,380
Take care. Heal up good!
242
00:25:25,460 --> 00:25:29,260
Young master. How are you feeling? Does it hurt badly?
243
00:25:30,700 --> 00:25:33,820
I'm alright. It's nothing major.
244
00:25:36,000 --> 00:25:37,460
What's the matter?
245
00:25:38,560 --> 00:25:41,820
You had me scared to death! I thought you were going to die.
246
00:25:42,600 --> 00:25:43,820
Silly pumpkin!
247
00:25:44,440 --> 00:25:46,260
Am I not fine now?
248
00:25:51,580 --> 00:25:52,980
Silly pumpkin.
249
00:26:01,180 --> 00:26:04,560
Granpa. Uncle
250
00:26:05,140 --> 00:26:07,140
Wuji is here!
251
00:26:09,240 --> 00:26:11,240
My grandchild
252
00:26:11,660 --> 00:26:13,760
Let granpa take a good look at you.
253
00:26:14,320 --> 00:26:15,660
Good
254
00:26:16,340 --> 00:26:19,400
Oh dear. I forgot you are injured.
255
00:26:19,700 --> 00:26:23,260
Come, quickly sit down. Come
256
00:26:25,860 --> 00:26:30,100
It's been so many years that we'd heard nothing from you.
257
00:26:30,700 --> 00:26:32,440
I thought that you'd... long since..
258
00:26:33,020 --> 00:26:34,500
I guess my life wasn't destined to end yet!
259
00:26:35,160 --> 00:26:38,320
I came into the possession of the nine yang divine manual, mastering the nine yang divine skill
260
00:26:38,580 --> 00:26:41,300
and completely neutralized the icy poison within my body
261
00:26:42,120 --> 00:26:44,580
It just shows that heaven watches over good people
262
00:26:45,100 --> 00:26:49,200
If Susu is watching, she'd be so happy for you
263
00:26:49,520 --> 00:26:50,280
Yes
264
00:26:50,660 --> 00:26:53,220
From the sounds of it, the nine yang divine skill is rather powerful
265
00:26:53,660 --> 00:27:00,420
Not only did it cure the ice poison but it also turned you into an immense fighter, allowing you to single handedly oppose the 6 great sects
266
00:27:01,360 --> 00:27:08,080
That the Heavenly Eagle and Ming cult managed to survive that crisis is all thanks to you risking your life to save us
267
00:27:08,280 --> 00:27:08,960
Yes
268
00:27:09,320 --> 00:27:10,900
It was the right thing to do
269
00:27:12,020 --> 00:27:14,400
Oh, that's right. how are your injuries?
270
00:27:15,420 --> 00:27:18,600
These old bones can still manage.
271
00:27:18,880 --> 00:27:28,060
But your uncle was injured by Cheng Kun's Magical Yin Finger. He will need a long period to recuperate.
272
00:27:29,500 --> 00:27:31,500
Uncle, I'll heal you.
273
00:27:31,920 --> 00:27:32,560
Wuji
274
00:27:32,920 --> 00:27:34,000
It's nothing.
275
00:27:35,260 --> 00:27:36,680
Thank you, Wuji
276
00:27:37,160 --> 00:27:38,180
Thank you
277
00:27:53,920 --> 00:27:55,400
Wait a moment.
278
00:28:02,160 --> 00:28:03,380
Thank you
279
00:28:05,260 --> 00:28:11,380
Young master, your injuries have not healed, nor has your inner power recovered, please rest some more.
280
00:28:22,080 --> 00:28:24,460
Uncle Yang, Sister Buhui
281
00:28:24,660 --> 00:28:26,080
I'm glad to see you
282
00:28:27,220 --> 00:28:34,160
On behalf of all of Ming cult I would like to thank young hero Zhang for your great deed in preserving our cult
283
00:28:34,420 --> 00:28:37,400
Please rise, uncle Yang. I don't deserve this.!
284
00:28:37,760 --> 00:28:44,340
If not for you, Ming cult would have been destroyed. I'm at a loss on how to repay such a great debt
285
00:28:44,660 --> 00:28:47,040
Please don't say that. It was the right thing to do
286
00:28:47,480 --> 00:28:49,180
Please rise and then we can talk
287
00:28:49,420 --> 00:28:50,700
Thank you, young hero
288
00:28:53,360 --> 00:28:54,660
Uncle Yang
289
00:28:55,040 --> 00:28:57,120
There is one thing I'd like to beg you for
290
00:28:57,560 --> 00:28:59,720
No need to beg. I am at your service
291
00:29:00,160 --> 00:29:04,340
Alright. I would like for you to release Xia Zhao from her chains
292
00:29:08,240 --> 00:29:09,320
Uncle Yang
293
00:29:09,500 --> 00:29:18,080
Earlier, Ming Cult was in dire straits, your fighters were all gravely injured, if Xiaozhao had ill intentions she would have done so. Why wait till now?
294
00:29:20,540 --> 00:29:22,680
Uncle Yang. I am willing to guarantee with my life
295
00:29:23,020 --> 00:29:27,720
No need, young hero. Please don't say that. Buhui
296
00:29:27,980 --> 00:29:29,120
Release the chains
297
00:29:29,700 --> 00:29:30,940
Alright
298
00:29:37,340 --> 00:29:40,000
Father, I can't find the keys
299
00:29:40,460 --> 00:29:41,620
What?
300
00:29:41,880 --> 00:29:43,860
Didn't I tell you to take care of them?
301
00:29:44,800 --> 00:29:47,140
I must have lost them in all the confusion
302
00:29:59,140 --> 00:30:01,360
Be careful. Slowly. Be careful
303
00:30:01,840 --> 00:30:03,320
Alright
304
00:30:10,580 --> 00:30:12,100
What do you want?
305
00:30:13,300 --> 00:30:15,140
Reverend Kong Sheng
306
00:30:15,980 --> 00:30:17,980
Why did you leave, only to return?
307
00:30:18,380 --> 00:30:20,580
Hand over Yuan Zhen's body.
308
00:30:21,160 --> 00:30:26,340
Did you not take all the corpses belonging to your sect when you left?
309
00:30:26,680 --> 00:30:36,120
During our departure with the other great sects there was a lot of confusion. Later when we checked we noticed only Yuan Zhen's body was missing.
310
00:30:36,720 --> 00:30:39,720
Hand over Yuan Zhen's body
311
00:30:41,340 --> 00:30:42,800
Sounds like you are ill
312
00:30:43,180 --> 00:30:45,880
If we don't want to keep those of you who are alive why would we want those that are dead?
313
00:30:46,080 --> 00:30:51,160
You think we mistook him for livestock and ate him? Maybe we did and fed the leftovers to dogs!
314
00:30:51,760 --> 00:30:53,280
Reverend Kong Sheng
315
00:30:55,520 --> 00:31:00,040
Ming cult doesn't have the habit of taking bodies from your sect.
316
00:31:00,640 --> 00:31:01,540
Please leave
317
00:31:01,700 --> 00:31:05,720
You repeatedly accused Yuan Zhen of a myriad of crimes.
318
00:31:06,680 --> 00:31:10,240
Don't tell me you took his corpse to take out your frustrations?
319
00:31:11,880 --> 00:31:13,220
I've already said.
320
00:31:13,960 --> 00:31:15,960
We didn't take it.
321
00:31:16,780 --> 00:31:18,620
How about you ask the other sects?
322
00:31:19,340 --> 00:31:21,660
You really didn't take it?
323
00:31:21,820 --> 00:31:31,380
Truth be told I do wish his corpse ended up in my hands. I'd chop him to pieces, treat him like pork or lamb and feed it to the dogs.
324
00:31:33,220 --> 00:31:34,600
Please leave
325
00:31:37,500 --> 00:31:38,580
Let's go
326
00:32:17,760 --> 00:32:20,140
Oh, what a pity!
327
00:32:20,940 --> 00:32:23,900
It was all due to that brat interfering
328
00:32:24,560 --> 00:32:26,560
Now that I think about it... it's weird
329
00:32:26,880 --> 00:32:31,260
when sister Zhou had a sword pointed at him he didn't even evade or run
330
00:32:31,760 --> 00:32:35,120
I was thinking sister Zhou would do something commendable for our sect
331
00:32:35,680 --> 00:32:37,680
and our victory would be assured
332
00:32:38,120 --> 00:32:41,040
Who would have guessed sister Zhou would be too weak hearted to finish him
333
00:32:41,920 --> 00:32:44,540
otherwise that spawn of the Evil cult would be dead now
334
00:32:44,760 --> 00:32:47,400
senior... leave sister Zhou alone
335
00:32:47,900 --> 00:32:50,160
she has a heavy heart over this too
336
00:32:50,900 --> 00:32:52,320
she's sad over this?
337
00:32:53,160 --> 00:32:55,780
I'd say her heart feels something else for him
338
00:33:09,720 --> 00:33:10,840
Elders
339
00:33:11,300 --> 00:33:13,300
How are you all feeling today?
340
00:33:15,080 --> 00:33:16,660
Much better
341
00:33:17,600 --> 00:33:19,600
From the looks of you I'd say you still aren't doing that great
342
00:33:19,920 --> 00:33:21,880
My inner power has recovered to about 60-70%
343
00:33:22,180 --> 00:33:23,620
Why don't I use my inner power to speed up your healing?
344
00:33:23,860 --> 00:33:25,020
There's no rush, young hero
345
00:33:25,600 --> 00:33:28,300
Lets wait till you are fully recovered. It won't be too late by then.
346
00:33:28,660 --> 00:33:31,440
If your injuries were to worsen as a result, we'd feel immense guilt.
347
00:33:31,780 --> 00:33:35,360
Exactly. It's only going to be a few days so lets just wait.
348
00:33:35,900 --> 00:33:39,300
The most important thing is your young hero Zhang to take care of your esteemed body
349
00:33:40,500 --> 00:33:44,860
My granpa and godfather are of the same generation as you both. You are both my elders.
350
00:33:45,480 --> 00:33:50,080
Addressing me as young hero and talking about my esteemed body seems inappropriate in terms of rank. I am most unworthy
351
00:33:50,320 --> 00:33:53,740
From now on we are all your subordinates
352
00:33:53,940 --> 00:33:57,860
So from that perspective you need not worry about our age and seniority
353
00:33:58,320 --> 00:34:00,740
Uncle Yang, what do you mean by this exactly?
354
00:34:01,100 --> 00:34:07,800
Young hero Zhang, who is worthy of the position of Ming cult leader if not you?
355
00:34:08,060 --> 00:34:10,780
This won't do. I am not worthy of this responsibility. Definitely not.
356
00:34:11,000 --> 00:34:15,300
Young hero, Zhou Dian will not humble himself to anyone. Only you!
357
00:34:15,699 --> 00:34:19,039
You're the most suitable to become cult leader. Am I right?
358
00:34:19,520 --> 00:34:25,760
Your martial arts and rigtheousness is peerless. Plus our cult's survival is all due to you.
359
00:34:26,080 --> 00:34:31,560
We've all discussed this and unanimously decided you are the ideal candidate for the 34th leader of Ming cult.
360
00:34:32,040 --> 00:34:35,400
That doesn't seem right. I'm not a Ming cult member and don't know anything.
361
00:34:36,239 --> 00:34:38,239
How can I take on such a great responsibility?
362
00:35:32,020 --> 00:35:34,560
Report. Enemies are advancing up the peak from 4 directions.
363
00:35:34,760 --> 00:35:37,420
The majority of our brothers are injured and can't withstand the attack for much longer?
364
00:35:37,760 --> 00:35:41,720
What enemies? Have the 6 great sects returned?
365
00:35:42,080 --> 00:35:50,840
The Great Whale clan, the Sea Sand clan, Divine Fist House, Beggars clan, Three Families clan, as well as some other pugilists have all advanced to the foot of the mountain.
366
00:35:51,140 --> 00:35:53,360
So it's opportunistic robbers who take advantage during a crisis
367
00:35:53,780 --> 00:35:56,820
These small fry think they can flip the heavens?
368
00:35:57,180 --> 00:36:00,280
As long as I, Zhou Dian, has a single breath left in my body I will never let it rest…
369
00:36:00,680 --> 00:36:05,640
It's just some rabble, they aren't much of a threat
370
00:36:05,920 --> 00:36:06,840
Granpa
371
00:36:07,340 --> 00:36:10,160
The members of Ming cult, including your top fighters are all still injured
372
00:36:10,780 --> 00:36:16,260
There's no easy way out of this at the moment. If we insist on fighting then it doesn't look good.
373
00:36:18,340 --> 00:36:21,560
Young hero Zhang, do you have any good suggestion
374
00:36:26,220 --> 00:36:33,200
I've got it! Lets hide in the secret tunnel. The enemy might not be able to find us. Even if they discovered the tunnel, they would have difficult beseiging us.
375
00:36:37,020 --> 00:36:37,920
Elders
376
00:36:38,360 --> 00:36:43,700
A true man knows when to retreat and when to advance. Let’s hide and recuperate first. When our injuries recover we’ll come out and fight.
377
00:36:44,600 --> 00:36:47,800
There is no disgrace in that is there?
378
00:36:49,080 --> 00:36:54,420
Young hero Zhang is right. Xiaozhao, please accompany young hero to the secret tunnel
379
00:36:54,760 --> 00:36:55,520
Go on ahead
380
00:36:55,760 --> 00:36:57,040
Alright, lets go.
381
00:37:07,700 --> 00:37:10,440
Elders, lets all go together
382
00:37:11,380 --> 00:37:16,280
Young hero Zhang, you go on ahead and we'll follow.
383
00:37:16,720 --> 00:37:19,400
Elders, I'm not a member of Ming cult
384
00:37:19,780 --> 00:37:21,580
But I've been through great dangers with you
385
00:37:21,880 --> 00:37:27,160
It can be said I have a bond of life and death with you. How could I abandon you to save my own skin?
386
00:37:27,740 --> 00:37:29,420
Young hero is mistaken
387
00:37:30,020 --> 00:37:32,020
There are some things Hero Zhang is unaware off.
388
00:37:32,340 --> 00:37:39,940
For generations, it has been a strict Ming Cult rule that apart from the sect leader, no Ming Cult member may enter the secret tunnel.
389
00:37:40,440 --> 00:37:42,440
The penalty for breaking the rule is death.
390
00:37:43,360 --> 00:37:48,020
Both you and Xiao Zhao are not Ming Cult members so you’re not governed by this rule.
391
00:37:48,320 --> 00:37:49,560
Please go ahead
392
00:37:53,420 --> 00:37:59,100
Everyone, if we don't go now, once the enemies arrive there won't be a single survivor in the Ming cult
393
00:37:59,360 --> 00:38:02,500
Can't this rule be changed?
394
00:38:04,520 --> 00:38:05,820
It can be
395
00:38:09,520 --> 00:38:10,680
But only if
396
00:38:11,060 --> 00:38:12,300
Only if what?
397
00:38:12,960 --> 00:38:17,020
If the cult leader orders us to enter. That way the rule will not be violated
398
00:38:17,360 --> 00:38:18,780
What does everyone think about this?
399
00:38:20,420 --> 00:38:24,580
Uncle Yang, I'm young and inexperienced. How could I possibly be worthy to take up this great responsibility?
400
00:38:25,300 --> 00:38:29,160
Besides, my grand master repeatedly warned me against becoming a member of Ming cult
401
00:38:29,400 --> 00:38:32,140
I promised him that. I cannot go back on my word.
402
00:38:32,660 --> 00:38:33,560
Wuji
403
00:38:35,260 --> 00:38:38,740
Will you listen to the words of your granpa?
404
00:38:39,000 --> 00:38:40,080
Granpa
405
00:38:40,300 --> 00:38:41,480
I understand
406
00:38:42,220 --> 00:38:45,220
Even if granpa is not closer to you than your grand master
407
00:38:45,640 --> 00:38:47,320
at the very least we are equals
408
00:38:47,680 --> 00:38:52,240
Today, granpa is asking you to become the leader of Ming cult
409
00:38:52,960 --> 00:38:54,180
Alright
410
00:38:54,720 --> 00:39:00,980
My words cancel out his so you need not listen to either of us
411
00:39:01,420 --> 00:39:07,180
So whether or not you decide to be cult leader is soley your own to make
412
00:39:07,680 --> 00:39:08,640
Granpa
413
00:39:08,900 --> 00:39:13,380
Add your uncle to the equation as well – is that enough to tip the scales?
414
00:39:17,480 --> 00:39:18,500
Oh, that's right
415
00:39:20,040 --> 00:39:22,040
The late cult leader Yang left a will
416
00:39:22,320 --> 00:39:23,560
I took it out from the secret tunnel
417
00:39:23,720 --> 00:39:27,920
Leader Yang's wish was for my godfather, Golden Hair Lion, Xie Xun to become interim leader
418
00:39:28,160 --> 00:39:30,580
Your godfather is Xie Xun?
419
00:39:46,020 --> 00:39:47,620
This makes it even easier then!
420
00:39:47,940 --> 00:39:52,300
From antiquity till now, a son succeeding his father's profession is a well established precedent
421
00:39:52,820 --> 00:39:57,040
Since Xie Xun is your godfather then that is no different from being actual father and son
422
00:39:57,620 --> 00:40:03,160
But since Xie Xun is not currently present, please let young hero fulfil our late leader's wishes...
423
00:40:03,600 --> 00:40:04,220
Uncle Yang
424
00:40:04,400 --> 00:40:05,900
...and temporarily occupy the position of cult leader
425
00:40:06,180 --> 00:40:08,000
What does everyone say?
426
00:40:08,280 --> 00:40:10,560
Great idea. Yes, great! Great. Great.
427
00:40:10,820 --> 00:40:11,940
No way!
428
00:40:12,160 --> 00:40:16,380
The survival of the Ming cult relies on young hero's decision
429
00:40:16,740 --> 00:40:17,980
Uncle yang
430
00:40:21,700 --> 00:40:23,700
Cult leader
431
00:40:37,720 --> 00:40:39,420
Fine, then
432
00:40:39,780 --> 00:40:44,800
Since you all value me so, if I refuse I’ll be a great sinner towards the Ming Cult.
433
00:40:45,100 --> 00:40:51,060
I will temporarily assume the office of sect leader. Once the dangers of today have passed, please elect someone more worthy.
434
00:40:51,560 --> 00:40:54,260
Our respects to cult leader.
435
00:40:56,320 --> 00:40:58,960
Please rise. Please rise.
436
00:40:59,840 --> 00:41:01,560
Granpa
437
00:41:06,000 --> 00:41:10,900
Alright, Left Herald Yang please pass my orders: every member of our sect is to retreat down the secret tunnel.
438
00:41:11,200 --> 00:41:12,700
Your subordinate will do as you command
439
00:41:13,100 --> 00:41:14,580
Your subordinate has a suggestion
440
00:41:15,080 --> 00:41:20,200
we should order the Raging Fire Flag to block the enemy with fire and burn down all buildings on Brightness Peak.
441
00:41:20,380 --> 00:41:23,760
The enemy will then think we’ve run away. What do you think?
442
00:41:24,620 --> 00:41:28,500
Your scheme is brilliant. Alright, everyone follow me.
443
00:42:25,000 --> 00:42:26,780
Don't keep asking why karma
444
00:42:27,215 --> 00:42:30,005
turns out to be this way
445
00:42:31,305 --> 00:42:34,115
In human life. life and death
446
00:42:34,115 --> 00:42:36,035
always take turns.
447
00:42:36,535 --> 00:42:39,255
Be kind in heart
448
00:42:39,565 --> 00:42:42,785
Hurt and pain disappear in a laugh
449
00:42:43,455 --> 00:42:44,965
Only fear that it is cruel
450
00:42:45,935 --> 00:42:48,305
that the love will hurt the infatuation ones.
451
00:42:50,235 --> 00:42:54,800
How many people who can
452
00:42:57,205 --> 00:43:00,215
come out of the struggle and get to keep the original love
453
00:43:04,985 --> 00:43:08,400
How many people
454
00:43:10,785 --> 00:43:13,195
can escape the destiny of being stuck with love
455
00:43:15,035 --> 00:43:16,475
What is eternity
456
00:43:17,645 --> 00:43:19,800
Why fear the messy fight in the world
457
00:43:21,245 --> 00:43:22,605
The warmth and cold of the human world
458
00:43:22,605 --> 00:43:26,400
mess up the half of the ordinary life.
459
00:43:27,415 --> 00:43:29,300
All the fame like blossoms will fall off,
460
00:43:29,585 --> 00:43:32,585
I am willing to hide my name and disappear.
461
00:43:32,585 --> 00:43:33,585
to give you stability.
462
00:43:33,785 --> 00:43:35,545
With only this one kiss,
463
00:43:35,915 --> 00:43:39,500
I would have no fear, no hate, and no complaint.
464
00:43:40,585 --> 00:43:41,585
What is eternity
465
00:43:42,745 --> 00:43:45,100
Why fear the messy fight in the world
466
00:43:46,305 --> 00:43:47,535
The warmth and cold of the human world
467
00:43:47,535 --> 00:43:51,300
mess up the half of the ordinary life.
468
00:43:51,300 --> 00:43:53,300
All the fame like blossoms will fall off,
469
00:43:53,675 --> 00:43:58,400
I am willing to hide my name and disappear to give you stability
470
00:43:58,885 --> 00:44:00,800
With only this one kiss,
471
00:44:00,800 --> 00:44:04,800
I would have no fear, no hate, and no complaint.
36934
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.