All language subtitles for Goose.Bumps.The.Movie.2012.JAPANESE.1080p.WEBDL.H264.AAC-MagicStar.jp.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,666 --> 00:00:30,666 (真貴子(まきこ)の鼻歌) 2 00:00:51,900 --> 00:00:58,866 (目覚まし時計のアラーム音) 3 00:01:50,033 --> 00:01:52,033 (アナウンサー) 本日 関東地方は― 4 00:01:52,133 --> 00:01:56,066 東西に伸びる帯状の高気圧に 覆われる見込みです 5 00:01:56,166 --> 00:01:59,566 このため 絶好の洗濯日和となるでしょう 6 00:02:00,166 --> 00:02:04,166 午前7時現在 都心では気温24度ちょうど 7 00:02:04,566 --> 00:02:08,233 北東の風3メートル 湿度は55%です 8 00:02:09,500 --> 00:02:11,900 晴れ時々 曇りとなるでしょう 9 00:02:12,933 --> 00:02:15,066 変わって北関東の天気です 10 00:02:26,600 --> 00:02:27,266 (ひかり)はっ! 11 00:02:35,433 --> 00:02:37,900 (アナウンサー) …不安定なお天気が続く見込みです 12 00:02:38,733 --> 00:02:40,600 本州の南に前線が横たわり― 13 00:02:41,200 --> 00:02:44,433 朝晩は小雨のぱらつく所は ありますが― 14 00:02:44,533 --> 00:02:46,366 日中は曇り空となるでしょう 15 00:03:18,866 --> 00:03:19,733 (ひかり)どうぞ 16 00:03:19,833 --> 00:03:21,066 (健二(けんじ))ありがとう 17 00:03:21,166 --> 00:03:22,033 (ひかり)契約書ですか? 18 00:03:22,133 --> 00:03:24,666 (健二)ああ 夕方までに終わらせないと 19 00:03:25,466 --> 00:03:26,866 (米沢)すいません! 20 00:03:27,766 --> 00:03:28,966 (健二)まただ 21 00:03:30,633 --> 00:03:32,200 頼んだよ 高林(たかばやし)さん 22 00:03:32,833 --> 00:03:34,133 分かりました 23 00:03:39,300 --> 00:03:40,533 (米沢)ごめん 24 00:03:40,633 --> 00:03:41,666 (ひかり)いいよ 25 00:03:48,200 --> 00:03:48,866 (パソコンの操作音) 26 00:03:50,566 --> 00:03:52,700 大変お待たせして 申し訳ございません 27 00:03:52,800 --> 00:03:53,700 私は高林と申しますが… 28 00:03:53,800 --> 00:03:56,766 (女性)何だよ! どれだけ待たせんだよ! 29 00:03:57,466 --> 00:03:59,600 大変 申し訳ございません ご用件は… 30 00:03:59,700 --> 00:04:02,866 (女性)だから この掃除機が 不良品だって言ってるの! 31 00:04:02,966 --> 00:04:04,300 何度言わせたら分かるの? 32 00:04:04,400 --> 00:04:06,500 頭おかしいんじゃないの? 33 00:04:06,900 --> 00:04:07,566 ですが お客様… 34 00:04:07,666 --> 00:04:09,933 (女性)“ですが”って 話 遮らないでよ 35 00:04:10,033 --> 00:04:11,566 耳あんの? 36 00:04:12,833 --> 00:04:13,500 ございます 37 00:04:13,600 --> 00:04:15,066 (女性)じゃあ 黙って聞けよ 38 00:04:15,166 --> 00:04:17,333 病気か? お前 頭おかしいんじゃないの? 39 00:04:17,433 --> 00:04:19,466 猿でも雇ってんの? 40 00:04:20,766 --> 00:04:23,766 申し訳ございません お客様の意図をくみ取れず 41 00:04:23,866 --> 00:04:25,166 (女性)言い訳すんなよ! 42 00:04:25,266 --> 00:04:28,466 素直に“私はバカだから 分かんなかった”って言えばいいの 43 00:04:28,566 --> 00:04:30,266 お宅 人間として大丈夫? 44 00:04:30,366 --> 00:04:31,633 給料いくら もらってんの? 45 00:04:31,733 --> 00:04:35,233 リンゴ3個? ハハハハハ~! 46 00:04:35,333 --> 00:04:36,366 早く 謝ってよ! 47 00:04:36,466 --> 00:04:38,500 “私はバカです ごめんなさい”って 48 00:04:38,600 --> 00:04:41,633 早く言えよ! 早く! おらっ! 49 00:04:41,733 --> 00:04:46,166 はい… 私はバカです ごめんなさい 50 00:04:46,266 --> 00:04:52,266 (女性の高笑い) 51 00:05:21,366 --> 00:05:22,233 (沙世)こんばんは 52 00:05:22,333 --> 00:05:23,500 こんばんは 53 00:05:24,866 --> 00:05:26,300 (沙世)今日も遅いんですね 54 00:05:26,400 --> 00:05:27,600 (ひかり)忙しくて 55 00:05:27,700 --> 00:05:28,766 (沙世)あら~ 56 00:05:28,866 --> 00:05:30,233 (ひかり)では (沙世)どうも 57 00:05:50,000 --> 00:05:52,800 (電車の走行音) 58 00:06:55,733 --> 00:06:56,966 (由美子)こんばんは 59 00:07:55,933 --> 00:07:58,500 あ… よかった 60 00:07:58,966 --> 00:07:59,966 (鍵を拾う音) 61 00:08:41,900 --> 00:08:43,533 何なの? あいつ 62 00:08:47,700 --> 00:08:50,700 (電車の走行音) 63 00:09:00,600 --> 00:09:01,500 (鍵を開ける音) 64 00:10:18,200 --> 00:10:22,766 (シャッターを揺らす音) 65 00:10:47,300 --> 00:10:50,666 (シャッターを蹴る音) 66 00:11:02,733 --> 00:11:04,400 (由美子)何やってんの? 67 00:11:04,500 --> 00:11:05,500 (殴る音) 68 00:11:08,666 --> 00:11:14,666 (殴る音) 69 00:11:20,966 --> 00:11:23,033 (鉄パイプが転がる音) 70 00:11:27,333 --> 00:11:28,233 フウ… 71 00:12:18,066 --> 00:12:21,700 (液体がしたたる音) 72 00:13:27,666 --> 00:13:31,666 (ひかりと健二のあえぎ声) 73 00:13:37,866 --> 00:13:39,933 (携帯電話の着信音) 74 00:13:40,033 --> 00:13:41,300 ちょっと待って 75 00:13:42,033 --> 00:13:43,066 あ… お父さん 76 00:13:43,166 --> 00:13:44,500 (健二)ああ… 77 00:13:46,933 --> 00:13:48,366 あ お父さん? 78 00:13:49,366 --> 00:13:50,700 元気だよ 79 00:13:51,466 --> 00:13:53,533 仕事は疲れるけど… 80 00:13:53,866 --> 00:13:55,666 あ お盆は帰るから 81 00:13:56,700 --> 00:13:59,166 あ 荷物? うん ありがとう 82 00:13:59,266 --> 00:14:00,833 体 大丈夫? 83 00:14:02,500 --> 00:14:04,400 私は大丈夫だって 84 00:14:05,933 --> 00:14:08,700 変な男に 引っ掛かってなんか ないよ 85 00:14:08,800 --> 00:14:10,066 じゃあ もう切るよ 86 00:14:10,166 --> 00:14:12,766 うん また連絡するね うん 87 00:14:14,866 --> 00:14:19,066 男が抱きついてるのに よく お父さんと平然と話せるよね 88 00:14:19,166 --> 00:14:20,366 さすがだ 89 00:14:21,100 --> 00:14:23,100 クレームの処理なんて― 90 00:14:23,200 --> 00:14:26,766 少しでも心に裏表がなきゃ やってられないわよ 91 00:14:39,933 --> 00:14:42,933 (ひかりと健二の 荒い息) 92 00:14:46,033 --> 00:14:49,033 (鳥のさえずり) 93 00:14:52,000 --> 00:14:55,833 (玄関のチャイム) 94 00:14:56,266 --> 00:14:58,533 (宅配業者) おはようございます 宅急便です 95 00:15:01,900 --> 00:15:06,100 (玄関のチャイム) 96 00:15:06,366 --> 00:15:08,200 (宅配業者) 高林さん 宅急便です 97 00:15:08,300 --> 00:15:11,300 (メールの受信音) 98 00:15:11,900 --> 00:15:15,900 (玄関のチャイム) 99 00:15:18,000 --> 00:15:19,266 (操作音) 100 00:15:27,166 --> 00:15:31,300 (玄関のチャイム) 101 00:15:34,533 --> 00:15:35,866 (ため息) 102 00:15:40,166 --> 00:15:42,700 (孝史(たかし)) いるなら出ろってんだよ 103 00:15:43,133 --> 00:15:44,800 (不在票を郵便受けに入れる音) 104 00:15:53,900 --> 00:16:00,933 (携帯電話の着信音) 105 00:16:05,733 --> 00:16:06,400 (携帯電話の操作音) 106 00:16:07,266 --> 00:16:09,900 もしもし オオゾラ運輸 山本(やまもと)です 107 00:16:10,700 --> 00:16:13,633 (女性) あの 不在票がありまして… 108 00:16:13,733 --> 00:16:15,666 あ 不在票ですね 109 00:16:15,766 --> 00:16:17,600 少しお待ちください 110 00:16:20,866 --> 00:16:23,566 では お名前 お願いできますか? 111 00:16:24,233 --> 00:16:25,566 (女性)横田(よこた)です 112 00:16:26,766 --> 00:16:29,566 え~ 横田さん 113 00:16:31,333 --> 00:16:34,500 あ 横田さん いつごろ お部屋にいらっしゃいますか? 114 00:16:35,133 --> 00:16:36,666 (女性)今日は いつでも 115 00:16:37,433 --> 00:16:39,566 では すぐに伺いますね 116 00:16:39,666 --> 00:16:40,800 (女性)はい 117 00:16:40,900 --> 00:16:41,766 はい 118 00:16:58,966 --> 00:17:00,300 (玄関のチャイム) 119 00:17:00,400 --> 00:17:02,900 お待たせしました! オオゾラ運輸です 120 00:17:12,666 --> 00:17:15,866 あっ… こちらにサインを 121 00:17:22,599 --> 00:17:24,033 ありがとうございました 122 00:17:38,033 --> 00:17:41,033 (車のエンジン音) 123 00:17:41,566 --> 00:17:43,566 (車が走り去る音) 124 00:17:55,366 --> 00:17:58,366 (戸が開く音) 125 00:18:05,866 --> 00:18:08,866 (電車の走行音) 126 00:18:27,100 --> 00:18:34,066 (携帯電話の着信音) 127 00:18:37,300 --> 00:18:39,433 もしもし オオゾラ運輸です 128 00:18:41,900 --> 00:18:44,900 もしも~し オオゾラ運輸 山本ですが 129 00:18:47,266 --> 00:18:50,900 (小さい女)モシモシ タカシ? 130 00:18:52,133 --> 00:18:53,000 はい? 131 00:18:53,600 --> 00:18:57,366 (小さい女)タカシ アイタイヨ 132 00:18:58,433 --> 00:19:01,733 タカシ タカシ… 133 00:19:01,833 --> 00:19:02,766 (通話を切る音) 134 00:19:05,066 --> 00:19:06,200 (孝史)ほんとかよ 135 00:19:23,800 --> 00:19:30,766 (携帯電話の着信音) 136 00:19:35,266 --> 00:19:36,266 (操作音) 137 00:19:41,133 --> 00:19:42,333 (小さい女)タカシ… 138 00:19:43,500 --> 00:19:44,766 ココ… 139 00:19:45,900 --> 00:19:47,233 ウシロ… 140 00:19:58,466 --> 00:19:59,300 (通話を切る音) 141 00:20:00,366 --> 00:20:02,200 (孝史)何なんだよ あいつ 142 00:20:03,200 --> 00:20:06,300 (ドアの開閉音) 143 00:20:06,400 --> 00:20:13,366 (携帯電話の不通音) 144 00:20:44,766 --> 00:20:46,333 (孝史)あの野郎! 145 00:20:46,866 --> 00:20:49,000 勝手に人のもん 触んじゃねえよ! 146 00:20:49,100 --> 00:20:50,100 (倒れた音) 147 00:20:56,266 --> 00:20:58,200 ふざけんなよ ブス 148 00:21:14,000 --> 00:21:18,766 (シャワーの音) 149 00:21:29,033 --> 00:21:30,266 あっ! 150 00:21:36,066 --> 00:21:37,833 何なんだよ 151 00:21:52,933 --> 00:21:54,733 マジかよ 152 00:22:11,500 --> 00:22:12,000 (何かが落ちる音) 153 00:22:12,000 --> 00:22:12,366 (何かが落ちる音) 154 00:22:12,000 --> 00:22:12,366 (孝史)あ… うわあっ! 155 00:22:12,366 --> 00:22:13,633 (孝史)あ… うわあっ! 156 00:22:49,166 --> 00:22:52,166 (電車の走行音) 157 00:23:38,133 --> 00:23:43,133 (携帯電話の着信音) 158 00:23:45,466 --> 00:23:47,166 またかよ… 159 00:23:49,100 --> 00:23:49,966 (携帯電話の操作音) 160 00:23:52,733 --> 00:23:56,066 (小さい女)アイシテル タカシ 161 00:23:56,666 --> 00:23:58,066 アイシテル… 162 00:23:58,366 --> 00:24:01,533 (孝史)いいかげんにしろよ このブス! ふざけんな! 163 00:24:01,633 --> 00:24:02,566 (通話を切る音) 164 00:24:03,700 --> 00:24:05,300 何なんだよ! 165 00:24:08,933 --> 00:24:10,700 (携帯電話の着信音) (孝史の舌打ち) 166 00:24:10,800 --> 00:24:12,700 ふざけんなよ 167 00:24:16,633 --> 00:24:17,300 (携帯電話の操作音) 168 00:24:17,400 --> 00:24:21,000 (孝史)てめえ 何なんだよ おい! 出てこいよ! 169 00:24:22,266 --> 00:24:24,333 (小さい女)モウ オシマイ… 170 00:24:25,866 --> 00:24:26,933 あ? 171 00:24:27,900 --> 00:24:29,466 (小さい女)モウ オシマイ! 172 00:24:30,033 --> 00:24:30,833 (追突音) 173 00:24:30,933 --> 00:24:33,233 (ブレーキ音) 174 00:24:39,333 --> 00:24:40,966 (通行人の悲鳴) 175 00:24:41,266 --> 00:24:42,733 (通行人)大丈夫ですか? 176 00:24:43,166 --> 00:24:44,466 (通行人)大丈夫? 177 00:24:46,500 --> 00:24:47,333 (通行人)大丈夫ですか? 178 00:24:47,433 --> 00:24:48,366 (通行人)救急車! 救急車! 179 00:24:49,800 --> 00:24:50,766 (通行人)大丈夫ですか? 180 00:24:50,866 --> 00:24:52,833 (通行人)どうしよう 大丈夫? 181 00:24:53,600 --> 00:24:55,266 (通行人)救急車 まだですか? 182 00:24:56,733 --> 00:24:57,866 (通行人)生きてる! 183 00:24:57,966 --> 00:24:58,866 (通行人)動かないでください (通行人)動いた 184 00:24:58,966 --> 00:25:01,633 (通行人)生きてる (通行人)動かないでください! 185 00:25:01,733 --> 00:25:02,966 (通行人) よかった よかった 生きてるよ 186 00:25:03,066 --> 00:25:04,466 (通行人)動かないで! 187 00:25:12,433 --> 00:25:19,400 (荒い息) 188 00:25:43,366 --> 00:25:46,066 (小さい女)セキニン トレヨ 189 00:25:48,233 --> 00:25:51,933 (電車の走行音) 190 00:26:01,066 --> 00:26:08,033 (小さい女の笑い声) 191 00:26:19,266 --> 00:26:20,633 (ひかり)おはようございます 192 00:26:21,633 --> 00:26:26,833 (携帯電話の振動音) 193 00:26:48,233 --> 00:26:49,500 (米沢)ひかり (ひかり)うん? 194 00:26:49,600 --> 00:26:52,766 お願い! この間のおばさん 195 00:26:53,166 --> 00:26:53,833 え… 196 00:26:53,933 --> 00:26:55,166 お願い! 197 00:26:57,333 --> 00:26:58,666 分かった 198 00:27:06,200 --> 00:27:07,166 (パソコンの操作音) 199 00:27:07,966 --> 00:27:09,600 はい お電話 代わりました 200 00:27:09,700 --> 00:27:11,233 ヒュウガ電機サポートセンター 高林… 201 00:27:11,333 --> 00:27:15,100 (女性)毎回 毎回 出るの遅いわ このタコ! 202 00:27:15,466 --> 00:27:18,766 申し訳ございません 回線が混み合っておりまして 203 00:27:18,866 --> 00:27:19,733 恐れ入りますが― 204 00:27:19,833 --> 00:27:20,633 どのようなご用件で いらっしゃいます… 205 00:27:20,733 --> 00:27:22,766 (女性)は? ご用件? 206 00:27:22,866 --> 00:27:26,333 掃除機の話に決まってんじゃない もう忘れてんの? 207 00:27:26,433 --> 00:27:29,333 大丈夫? あなた 頭! バカ? 208 00:27:29,966 --> 00:27:31,066 そのようなことは… 209 00:27:31,166 --> 00:27:34,866 (女性)掃除機と同じで ここの会社の人間は使えないわよね 210 00:27:34,966 --> 00:27:36,300 クソね クソ 211 00:27:36,400 --> 00:27:40,166 生きてる資格ないわ 死んだ方がいいんじゃないの? 212 00:27:40,666 --> 00:27:42,500 (ひかり)申し訳ございません 213 00:27:47,866 --> 00:27:48,533 (沙世) ちょっと! 214 00:27:48,933 --> 00:27:51,366 謝れば済むと思ったら 大間違いよ 215 00:27:51,466 --> 00:27:54,266 謝って直るんだったら とっくに直ってるわよ! 216 00:27:54,366 --> 00:27:57,033 どうして 私の掃除機は直らないのよ! 217 00:28:42,033 --> 00:28:43,000 (ドアが開く音) 218 00:28:44,866 --> 00:28:46,900 (沙世)あら こんばんは 219 00:28:50,033 --> 00:28:51,766 高林さん? 220 00:28:52,500 --> 00:28:54,166 あ… え… こんばんは 221 00:28:55,566 --> 00:28:59,366 どうしたの? 何か具合悪そうね 222 00:28:59,866 --> 00:29:01,433 いえ 大丈夫です 223 00:29:01,966 --> 00:29:05,700 お互い一人暮らしだから 何かあったら声かけましょうね 224 00:29:05,800 --> 00:29:06,833 (ひかり)はい 225 00:29:06,933 --> 00:29:07,633 じゃ 226 00:29:09,400 --> 00:29:10,400 (エレベーターの扉が開く音) 227 00:29:58,900 --> 00:30:02,266 (バスの走行音) 228 00:30:28,366 --> 00:30:31,366 (携帯電話の操作音) 229 00:31:00,400 --> 00:31:02,633 (メールの受信音) 230 00:31:14,433 --> 00:31:17,433 (携帯電話の操作音) 231 00:31:53,033 --> 00:31:55,100 (メールの受信音) 232 00:32:08,166 --> 00:32:11,166 (携帯電話の操作音) 233 00:32:39,833 --> 00:32:42,000 (メールの受信音) 234 00:32:57,400 --> 00:33:00,900 (アナウンス) 次は大和(やまと)2丁目 大和2丁目です 235 00:33:01,633 --> 00:33:03,566 地域に根ざし30年― 236 00:33:03,666 --> 00:33:06,300 ハシモト産婦人科は こちらが便利です 237 00:33:12,466 --> 00:33:15,466 (携帯電話の操作音) 238 00:33:36,333 --> 00:33:38,500 (メールの受信音) 239 00:33:49,033 --> 00:33:52,033 (携帯電話の操作音) 240 00:34:06,000 --> 00:34:09,000 (携帯電話の操作音) 241 00:34:40,133 --> 00:34:43,133 (携帯電話の操作音) 242 00:35:27,300 --> 00:35:30,600 (アナウンス) 次は大和町 大和町です 243 00:35:31,066 --> 00:35:32,666 (降車チャイム) 244 00:35:31,066 --> 00:35:32,666 お降りの方は お近くのボタンを押してください 245 00:35:32,666 --> 00:35:34,233 お降りの方は お近くのボタンを押してください 246 00:35:37,500 --> 00:35:39,500 (メールの受信音) 247 00:36:01,366 --> 00:36:02,133 (金属音) 248 00:36:41,666 --> 00:36:48,633 (女子高生の笑い声) 249 00:37:15,500 --> 00:37:18,500 (メールの受信音) 250 00:37:32,866 --> 00:37:35,466 (葉子(ようこ))終わったねえ~ 251 00:37:46,500 --> 00:37:49,000 (鍵を開ける音) 252 00:37:56,466 --> 00:37:59,466 (テレビの音) 253 00:38:12,300 --> 00:38:14,300 (玄関のチャイム) 254 00:38:16,500 --> 00:38:17,766 (葉子)誰? 255 00:38:28,900 --> 00:38:30,933 どちら様ですか? 256 00:38:31,033 --> 00:38:32,500 (男性) 夜分に すいません 257 00:38:32,600 --> 00:38:33,933 隣の川村(かわむら)です 258 00:38:34,366 --> 00:38:37,933 あ 最近引っ越してきた ばっかりで― 259 00:38:38,033 --> 00:38:40,866 お顔が分からなくて すみません 260 00:38:40,966 --> 00:38:43,266 シチューを作り過ぎて しまいまして… 261 00:38:43,366 --> 00:38:44,833 よかったら どうかなと思って 262 00:38:45,866 --> 00:38:48,066 シチューですか? 263 00:38:48,600 --> 00:38:49,533 はい 264 00:38:50,300 --> 00:38:51,266 あ… 265 00:38:51,366 --> 00:38:54,700 さっき 夕食を済ませて しまったところで 266 00:38:54,800 --> 00:38:55,966 すみません 267 00:38:56,066 --> 00:38:57,300 (川村)そうですか 268 00:38:57,766 --> 00:38:58,433 はい 269 00:38:59,066 --> 00:39:01,166 突然すいませんでした 270 00:39:08,566 --> 00:39:09,466 (終了ボタンを押す音) 271 00:39:22,300 --> 00:39:23,566 (亜希)今どき お裾分け? 272 00:39:23,666 --> 00:39:25,133 (葉子)ありえないでしょ? 273 00:39:25,233 --> 00:39:26,600 (亜希)怪しいねえ 274 00:39:26,700 --> 00:39:28,100 (葉子)何が? 275 00:39:28,200 --> 00:39:29,666 (亜希)ストーカーでしょ 276 00:39:29,766 --> 00:39:30,866 は? 277 00:39:31,233 --> 00:39:33,533 遊び過ぎなんだよ 葉子は 278 00:39:33,633 --> 00:39:38,000 あのね 私は遊んでるんじゃなくて 選んでんの 分かる? 279 00:39:38,100 --> 00:39:39,333 何? それ 280 00:39:39,433 --> 00:39:40,533 だってさ― 281 00:39:40,633 --> 00:39:44,033 比べてみないと いいかどうか なんて分かんないじゃん 282 00:39:44,133 --> 00:39:47,533 変な男に捕まって 失敗したくないしね~ 283 00:39:47,633 --> 00:39:49,966 ストーカーには 捕まってるけどね 284 00:39:55,133 --> 00:39:58,133 (弁当を開ける音) 285 00:40:09,166 --> 00:40:11,166 (玄関のチャイム) 286 00:40:43,666 --> 00:40:44,666 (終了ボタンを押す音) 287 00:40:47,700 --> 00:40:50,700 (カラスの鳴き声) 288 00:41:18,733 --> 00:41:20,733 (玄関のチャイム) 289 00:41:35,400 --> 00:41:36,433 はい 290 00:41:37,000 --> 00:41:38,333 (川村) 夜分に すいません 291 00:41:38,566 --> 00:41:40,500 隣の川村です 292 00:41:41,233 --> 00:41:43,133 シチューを 作り過ぎてしまいまして 293 00:41:43,766 --> 00:41:46,066 よかったら どうかなと思って 294 00:41:46,666 --> 00:41:48,733 そうですか 295 00:41:48,833 --> 00:41:51,666 あ… ちょっと お待ちください 296 00:42:32,500 --> 00:42:35,933 (川村) すいません よかったら これ 297 00:42:40,600 --> 00:42:42,000 ハア… 298 00:42:42,966 --> 00:42:43,833 あっ 299 00:42:45,800 --> 00:42:48,866 そうですよね 驚いちゃいますよね いきなりじゃ 300 00:42:50,666 --> 00:42:51,833 いえ 301 00:42:51,933 --> 00:42:54,400 こんな若い女性が住んでるって 思ってなくて 302 00:42:55,633 --> 00:42:57,000 そんな… 303 00:42:57,100 --> 00:42:59,733 (川村) 僕 川村義人(よしと)といいまして… 304 00:43:00,100 --> 00:43:01,866 洋食屋で働いてて― 305 00:43:01,966 --> 00:43:04,300 それで メニューの開発とか やるんですけど― 306 00:43:04,666 --> 00:43:07,333 毎晩 結構な量 余ってしまって― 307 00:43:07,700 --> 00:43:10,233 同じマンションの方に お裾分けしてるんです 308 00:43:11,500 --> 00:43:13,400 そうなんですか 309 00:43:13,700 --> 00:43:15,866 怪しいとか思ってました? 310 00:43:16,733 --> 00:43:19,566 はい 正直 311 00:43:20,233 --> 00:43:22,833 そうですよね すいません 312 00:43:23,266 --> 00:43:24,366 (葉子)いえ 313 00:43:24,966 --> 00:43:26,866 (川村)どうです? よかったら 314 00:43:28,100 --> 00:43:29,333 (葉子)あ… 315 00:43:31,000 --> 00:43:35,900 じゃあ すみません 頂きます 316 00:43:36,800 --> 00:43:38,500 あ ちょっと すいません 317 00:43:39,633 --> 00:43:40,300 (チェーンを外す音) 318 00:43:46,600 --> 00:43:50,033 (川村)冷めてると思うんで 少し温めてください 319 00:43:50,133 --> 00:43:51,100 はい 320 00:43:51,466 --> 00:43:53,366 (川村) 鍋は あした取りに来ますんで― 321 00:43:53,466 --> 00:43:54,500 そのとき― 322 00:43:54,600 --> 00:43:58,033 ちょっとだけ 感想を 聞かせてもらえると助かります 323 00:43:58,133 --> 00:43:59,566 分かりました 324 00:43:59,933 --> 00:44:01,733 (川村)では あした 325 00:44:02,166 --> 00:44:04,233 はい おやすみなさい 326 00:44:04,333 --> 00:44:05,666 (川村)おやすみなさい 327 00:44:33,166 --> 00:44:34,833 おいしそう 328 00:44:50,100 --> 00:44:52,766 ビーフシチューかな? 329 00:45:02,000 --> 00:45:06,000 (葉子の鼻歌) 330 00:45:07,900 --> 00:45:09,366 (アナウンサー) 次のニュースです 331 00:45:09,966 --> 00:45:12,466 今日未明 都内の河川敷から― 332 00:45:12,566 --> 00:45:14,033 切断された女性の頭部が 発見されました 333 00:45:14,033 --> 00:45:15,166 切断された女性の頭部が 発見されました 334 00:45:14,033 --> 00:45:15,166 よし 335 00:45:16,633 --> 00:45:18,733 遺体からは 舌が切り取られて… 336 00:45:59,366 --> 00:46:00,866 あ… あの! 337 00:46:02,233 --> 00:46:03,166 (女性)はい? 338 00:46:04,333 --> 00:46:10,966 あ… 昨日 頂いたシチュー すごく おいしかったです 339 00:46:12,466 --> 00:46:15,366 お鍋は 今晩 返しに行きますので― 340 00:46:15,500 --> 00:46:21,766 あの… 旦那さん? に よろしくお伝えください 341 00:46:24,033 --> 00:46:29,633 あ 旦那さんじゃなくて… 彼氏さん? 342 00:46:31,000 --> 00:46:32,966 (女性)あなた さっきから 何 言ってんの? 343 00:46:33,500 --> 00:46:34,566 (葉子)はい? 344 00:46:34,666 --> 00:46:36,433 私 一人暮らしなんだけど 345 00:46:52,200 --> 00:46:55,200 (煮える音) 346 00:47:54,133 --> 00:47:55,566 キャーッ! 347 00:47:55,666 --> 00:47:58,733 (荒い息) 348 00:48:20,033 --> 00:48:23,033 (葉子の吐く音) 349 00:48:28,200 --> 00:48:31,600 (川村)冷めてると思うんで 少し温めてください 350 00:48:31,700 --> 00:48:32,900 (葉子)はい 351 00:48:33,000 --> 00:48:34,966 (川村) 鍋は あした取りに来ますんで― 352 00:48:35,066 --> 00:48:36,100 そのとき― 353 00:48:36,200 --> 00:48:39,633 ちょっとだけ 感想を 聞かせてもらえると助かります 354 00:48:39,733 --> 00:48:41,233 (葉子)分かりました 355 00:48:41,533 --> 00:48:43,233 (川村)では あした 356 00:48:43,700 --> 00:48:45,766 (葉子) はい おやすみなさい 357 00:48:45,866 --> 00:48:47,200 (川村)おやすみなさい 358 00:48:49,200 --> 00:48:53,466 (葉子の泣き声) 359 00:48:57,666 --> 00:49:00,900 (雷雨の音) 360 00:49:02,066 --> 00:49:04,733 (アナウンサー) 今日未明 都内の河川敷から― 361 00:49:04,833 --> 00:49:07,966 切断された女性の頭部が 発見されました 362 00:49:08,800 --> 00:49:10,900 遺体は舌が切り取られており― 363 00:49:11,000 --> 00:49:15,333 警察は 事件に巻き込まれたとして 捜査を開始しています 364 00:49:15,733 --> 00:49:16,400 (ひかり)ねえ 365 00:49:16,500 --> 00:49:17,633 (健二)ん? 366 00:49:18,666 --> 00:49:20,600 今日も電話してきたの 367 00:49:21,200 --> 00:49:23,100 隣のクレーマー? 368 00:49:24,100 --> 00:49:25,600 (ひかり)怖い 何か 369 00:49:26,166 --> 00:49:27,366 (健二)うん 370 00:49:29,300 --> 00:49:33,033 私が電話 出てるってことは 分かってないと思うんだけど… 371 00:49:35,866 --> 00:49:37,033 (健二)楽しもう 372 00:49:42,266 --> 00:49:43,133 ねえ 373 00:49:43,233 --> 00:49:44,100 (健二)ん? 374 00:49:46,066 --> 00:49:47,766 私たちって 何? 375 00:49:47,866 --> 00:49:49,133 何って? 376 00:49:52,100 --> 00:49:53,400 何でもない 377 00:49:57,466 --> 00:50:02,366 (電車の走行音) 378 00:50:09,600 --> 00:50:12,600 (メールの受信音) 379 00:50:32,200 --> 00:50:34,100 何なのよ 私… 380 00:50:45,400 --> 00:50:48,400 (泣き声) 381 00:50:59,500 --> 00:51:00,533 (健二)それじゃ あの えー…― 382 00:51:00,633 --> 00:51:03,200 契約切れの問題について 話を聞きたいと思ってます 383 00:51:03,733 --> 00:51:05,066 えー 苦情対応マニュアルなんですが― 384 00:51:05,166 --> 00:51:06,633 あの 資料にもあるとおり― 385 00:51:06,733 --> 00:51:09,600 社会福祉法の 12条改正に伴いまして… 386 00:51:10,266 --> 00:51:11,633 (沙世) どうなってるの? 387 00:51:11,733 --> 00:51:12,366 いつになったら― 388 00:51:12,466 --> 00:51:14,800 きちんと謝罪 してくれるのかしら! 389 00:51:15,233 --> 00:51:16,666 本当に申し訳ありません 390 00:51:16,766 --> 00:51:17,800 (沙世)謝ってばっかりで― 391 00:51:17,900 --> 00:51:20,833 結果が見えてこないんですけど 結果が! 392 00:51:20,933 --> 00:51:22,366 今後 努力しますので… 393 00:51:22,466 --> 00:51:25,900 (沙世)ふざけんなよ! 今やれよ! おい 今! 394 00:51:26,466 --> 00:51:27,466 はい 395 00:51:28,200 --> 00:51:31,333 (沙世)お前 謝る以外に 何かできないのか? 396 00:51:31,433 --> 00:51:36,633 男のケツばっかり追い回してるから 頭が腐ってるんだよ! 397 00:51:36,733 --> 00:51:39,233 首くくって死ねよ! 398 00:51:39,333 --> 00:51:42,433 おい! 生きてる価値ないんだよ! 399 00:51:46,300 --> 00:51:49,000 おい 聞いてんのかよ? 400 00:51:49,666 --> 00:51:52,066 おい このブス! 401 00:51:53,100 --> 00:51:54,700 あの 失礼ですが… 402 00:51:54,800 --> 00:51:55,933 (沙世)何だよ? 403 00:51:56,633 --> 00:51:59,333 本当は製品も 普通に動くんじゃないんですか? 404 00:51:59,433 --> 00:52:01,333 ただ 毎日1人で寂しいから― 405 00:52:01,433 --> 00:52:04,133 私どものダイヤルに かけてるだけじゃないですか? 406 00:52:21,533 --> 00:52:22,900 (沙世)お前… 407 00:52:24,566 --> 00:52:28,033 毎晩 あえぎ声が うるせえんだよ 408 00:52:28,133 --> 00:52:29,500 (通話が切れる音) 409 00:52:35,633 --> 00:52:37,166 知ってる… 410 00:52:37,800 --> 00:52:42,800 (雷雨の音) 411 00:52:42,900 --> 00:52:45,900 (健二とひかりのあえぎ声) 412 00:53:08,566 --> 00:53:13,566 (ひかりのあえぎ声) 413 00:54:26,433 --> 00:54:28,600 (沙世)あら こんばんは 414 00:54:33,800 --> 00:54:37,733 どうしたの? 最近 元気ないじゃない? 415 00:54:38,933 --> 00:54:40,100 いえ 416 00:54:45,633 --> 00:54:48,533 (エレベーターの扉が開く音) 417 00:54:51,033 --> 00:54:52,333 (沙世)乗らないの? 418 00:54:53,466 --> 00:54:55,633 あっ はい… 419 00:55:01,266 --> 00:55:04,000 会社 大変そうね 420 00:55:04,800 --> 00:55:06,033 ええ… 421 00:55:20,433 --> 00:55:22,800 うるさいヤツが多くて 422 00:56:03,933 --> 00:56:05,800 (夕子)ただいま 423 00:56:31,966 --> 00:56:33,100 何? 424 00:56:45,400 --> 00:56:47,533 (手を洗う音) 425 00:57:14,033 --> 00:57:17,033 (鳥のさえずり) 426 00:58:02,200 --> 00:58:03,366 誰? 427 00:58:08,900 --> 00:58:11,600 (楓(かえで)) で… 今“13”ってこと? 428 00:58:11,800 --> 00:58:12,733 (夕子)うん 429 00:58:13,100 --> 00:58:15,466 (楓)それ 絶対 バスで入れられてるね 430 00:58:15,566 --> 00:58:17,433 そう思うでしょ? 431 00:58:18,966 --> 00:58:23,933 ね 今度 “やめろ”ってメモ ポケットに入れてバスに乗ったら? 432 00:58:24,033 --> 00:58:25,700 それ いいかも 433 00:58:26,233 --> 00:58:27,800 (楓)あした やってみな 434 00:58:27,900 --> 00:58:28,800 (夕子)うん 435 00:59:42,800 --> 00:59:44,266 いつ? 436 01:00:29,500 --> 01:00:30,833 何なの? 437 01:01:51,400 --> 01:01:54,200 (足音) 438 01:02:59,633 --> 01:03:00,866 (鍵を閉める音) 439 01:03:21,433 --> 01:03:24,066 イヤーッ! 440 01:03:24,833 --> 01:03:31,800 (荒い息) 441 01:03:43,400 --> 01:03:46,400 (雨の音) 442 01:04:06,200 --> 01:04:07,400 怖い 443 01:04:09,800 --> 01:04:11,566 帰りたくない 444 01:04:14,666 --> 01:04:15,866 大丈夫 445 01:04:17,066 --> 01:04:20,433 洋服だけ持って うちに行こう 446 01:04:22,933 --> 01:04:23,800 (夕子)うん 447 01:04:40,833 --> 01:04:42,400 (夕子)大丈夫かな? 448 01:04:43,900 --> 01:04:46,300 すぐだから ね? 449 01:04:47,633 --> 01:04:49,466 大丈夫だから 450 01:04:58,100 --> 01:05:00,466 入ってるって思うから 怖いんだよ 451 01:05:00,566 --> 01:05:03,566 大事な手紙とか 来てるかもしれないでしょ 452 01:05:03,933 --> 01:05:05,733 (夕子)そうだけど… 453 01:05:08,866 --> 01:05:09,600 (矢が飛ぶ音) 454 01:05:17,966 --> 01:05:19,966 (夕子)え… えっ? 455 01:05:20,966 --> 01:05:22,733 イヤーッ! 456 01:05:23,300 --> 01:05:27,300 (荒い息) 457 01:05:32,766 --> 01:05:37,766 (救急車のサイレン) 458 01:06:07,600 --> 01:06:08,733 (医師のため息) 459 01:06:10,200 --> 01:06:11,800 (楓の母親)すいません 460 01:06:11,900 --> 01:06:16,300 すいません 楓は… 楓は大丈夫でしょうか? 461 01:06:16,566 --> 01:06:19,000 (医師)大島(おおしま) 楓さんの ご親族の方ですか? 462 01:06:19,100 --> 01:06:19,966 はい 463 01:06:21,633 --> 01:06:24,900 残念ながら 処置のしようがありませんでした 464 01:06:25,266 --> 01:06:29,766 え? そんな そんな… 465 01:06:30,333 --> 01:06:32,833 楓… ううう… 466 01:06:32,933 --> 01:06:34,966 (医師)お父さんも どうぞ 467 01:06:35,300 --> 01:06:40,300 (楓の母親の泣き声) 468 01:06:43,066 --> 01:06:44,366 (医師)失礼します 469 01:06:59,166 --> 01:07:00,366 (刑事)小森(こもり)さん 470 01:07:02,000 --> 01:07:03,633 少し お話を 471 01:07:04,666 --> 01:07:05,666 (夕子)はい 472 01:07:06,733 --> 01:07:08,633 ロビーで お待ちしております 473 01:07:11,733 --> 01:07:14,733 (楓の母親の泣き声) 474 01:08:10,133 --> 01:08:13,133 (鳥のさえずり) 475 01:08:14,400 --> 01:08:15,700 (健二)じゃあ 行ってくるね 476 01:08:15,800 --> 01:08:16,933 (真貴子)うん 477 01:08:17,033 --> 01:08:18,333 今日は まっすぐ帰ってくる? 478 01:08:18,433 --> 01:08:19,166 ああ 479 01:08:19,266 --> 01:08:20,333 (真貴子)ほんとに? 480 01:08:20,433 --> 01:08:21,733 帰ってくるよ 481 01:08:22,166 --> 01:08:23,966 (真貴子) 最近 いつも遅いじゃない 482 01:08:24,066 --> 01:08:25,333 特に金曜日 483 01:08:25,433 --> 01:08:27,633 それは つきあいだから 484 01:08:29,166 --> 01:08:31,733 (真貴子) “つきあい つきあい”って… 485 01:08:31,833 --> 01:08:33,266 (健二)今日は大丈夫だから 486 01:08:34,000 --> 01:08:35,966 (真貴子) ほんとに まっすぐ帰ってくる? 487 01:08:36,066 --> 01:08:37,000 (健二)うん 488 01:08:38,066 --> 01:08:40,966 そっか うれしい 489 01:08:41,300 --> 01:08:42,100 (健二)じゃ 490 01:08:43,766 --> 01:08:45,500 浮気したら 殺すからね 491 01:08:46,733 --> 01:08:50,166 分かってるって 怖いなあ 492 01:08:51,700 --> 01:08:53,000 じゃあ いってきます 493 01:08:54,000 --> 01:08:54,899 (真貴子)うん 494 01:08:57,166 --> 01:08:58,500 いってらっしゃい 495 01:09:24,133 --> 01:09:27,133 (洗濯機の作動音) 496 01:09:40,500 --> 01:09:42,466 (電話の着信音) 497 01:09:42,566 --> 01:09:45,833 (真貴子)は~い はいはい 498 01:09:52,766 --> 01:09:53,733 はい もしもし 499 01:09:53,833 --> 01:09:54,500 (女性)もしもし― 500 01:09:54,600 --> 01:09:57,033 こちら 中村(なかむら)様のご自宅で よろしかったでしょうか? 501 01:09:57,133 --> 01:09:57,833 はい 502 01:09:57,933 --> 01:10:00,600 (女性)私 株式会社マイルの 北川(きたがわ)と申します 503 01:10:00,700 --> 01:10:01,566 はじめまして 504 01:10:01,666 --> 01:10:02,333 はい… 505 01:10:02,433 --> 01:10:04,000 (女性)はい この度ですね― 506 01:10:04,100 --> 01:10:05,866 こちらの地区で 二人暮らしをされている― 507 01:10:05,966 --> 01:10:08,266 ご夫婦を対象としまして 無料で― 508 01:10:08,366 --> 01:10:10,733 ライフスタイル・カウンセリングを 行っているんですよ 509 01:10:10,833 --> 01:10:11,500 はい 510 01:10:11,600 --> 01:10:13,366 (女性)はい 失礼ですが 中村様は― 511 01:10:13,466 --> 01:10:16,066 奥様 真貴子様と ご主人 健二様の― 512 01:10:16,166 --> 01:10:18,233 お二人暮らしで いらっしゃいますよね? 513 01:10:18,966 --> 01:10:19,966 お二人のお部屋は― 514 01:10:20,066 --> 01:10:22,166 こちら マンション サンハウスの202号― 515 01:10:22,266 --> 01:10:24,300 賃貸マンションで いらっしゃいますね? 516 01:10:24,400 --> 01:10:25,200 え? 517 01:10:25,300 --> 01:10:26,833 (女性)ご主人 健二様の方は― 518 01:10:26,933 --> 01:10:30,300 すでに 生命保険 自動車保険の方 ご加入されていらっしゃいますね? 519 01:10:30,400 --> 01:10:31,066 あの… 520 01:10:31,166 --> 01:10:32,733 (女性)はい? あ 保険のほう― 521 01:10:32,833 --> 01:10:34,533 まだ ご加入じゃなかったでしたか? 522 01:10:34,633 --> 01:10:35,300 それでしたら… 523 01:10:35,400 --> 01:10:36,633 答える必要ないですよね? 524 01:10:36,733 --> 01:10:37,400 (女性)はい? 525 01:10:37,500 --> 01:10:38,666 答えられません 526 01:10:38,766 --> 01:10:40,733 (女性) 奥様でいらっしゃいますよね? 真貴子様で 527 01:10:40,833 --> 01:10:42,766 どこで うちの番号 知ったんですか? 528 01:10:42,866 --> 01:10:43,666 (女性)はい ですから― 529 01:10:43,766 --> 01:10:44,900 この度 こちらの地区で… 530 01:10:45,000 --> 01:10:46,900 そうじゃなくって 531 01:10:47,400 --> 01:10:48,700 切りますよ 532 01:10:48,800 --> 01:10:50,600 (女性)切る? どうしてですか? 533 01:10:50,700 --> 01:10:52,300 セールスとか いらないですから 534 01:10:52,400 --> 01:10:53,833 (女性)セールスじゃないですよ 535 01:10:53,933 --> 01:10:55,933 今回 私どもは 無料でライフスタイル… 536 01:10:56,033 --> 01:10:56,866 (通話を切る音) 537 01:10:57,300 --> 01:10:57,966 何なの? 538 01:10:58,066 --> 01:10:59,066 (受話器を置く音) 539 01:11:13,300 --> 01:11:17,300 (電話の着信音) 540 01:11:18,000 --> 01:11:19,200 よいしょ 541 01:11:20,766 --> 01:11:21,933 は~い 542 01:11:24,833 --> 01:11:25,700 はい 543 01:11:25,800 --> 01:11:28,566 (女性)もしもし すいません お電話が切れてしまったようで 544 01:11:28,666 --> 01:11:30,133 真貴子様で いらっしゃいますよね? 545 01:11:30,233 --> 01:11:30,900 はい 546 01:11:31,000 --> 01:11:31,866 (女性)よかったです 547 01:11:31,966 --> 01:11:35,933 他の女の方だったら問題だな~って 思っていたところです アハハ 548 01:11:36,033 --> 01:11:39,233 あの… 何ですか? 549 01:11:39,333 --> 01:11:40,166 (女性)はい この度の― 550 01:11:40,266 --> 01:11:41,833 ライフスタイル・ カウンセリングは― 551 01:11:41,933 --> 01:11:43,666 ご夫婦お二人で 過ごされる時間を― 552 01:11:43,766 --> 01:11:44,900 より大切にしていただくための… 553 01:11:45,000 --> 01:11:46,366 今 忙しいんです 554 01:11:46,466 --> 01:11:48,166 (女性) あ 今 お忙しいんですか? 555 01:11:48,266 --> 01:11:49,900 それは大変 失礼しました 556 01:11:50,000 --> 01:11:52,166 それでは おかけ直しさせていただきますね 557 01:11:52,266 --> 01:11:54,400 何分後に おかけ直しすれば よろしいでしょうか? 558 01:11:54,500 --> 01:11:56,666 いや 何分後っていうか… 559 01:11:56,766 --> 01:11:58,000 (女性) 30分程度でよろしいでしょうか? 560 01:11:58,100 --> 01:11:59,933 (真貴子) いや かけ直さなくていいです 561 01:12:00,100 --> 01:12:01,433 (女性)いえいえ 大丈夫です 562 01:12:01,533 --> 01:12:03,400 お忙しいところ 失礼しました 563 01:12:03,500 --> 01:12:06,333 ではまた お時間のあるときに かけさせていただきますね 564 01:12:06,433 --> 01:12:07,166 失礼します 565 01:12:07,266 --> 01:12:08,266 (通話が切れる音) 566 01:12:12,966 --> 01:12:13,966 (受話器を置く音) 567 01:12:16,166 --> 01:12:17,266 (真貴子)ハア… 568 01:12:31,766 --> 01:12:34,433 (湯を沸かす音) 569 01:12:42,800 --> 01:12:47,566 (電話の着信音) 570 01:12:57,100 --> 01:12:57,866 (操作音) 571 01:12:59,833 --> 01:13:00,766 (女性)もしもし― 572 01:13:00,866 --> 01:13:02,800 真貴子さんで いらっしゃいますよね? 573 01:13:02,900 --> 01:13:03,733 はい? 574 01:13:03,833 --> 01:13:06,266 (女性)先ほどは お忙しい中 失礼いたしました 575 01:13:06,366 --> 01:13:08,600 株式会社マイルの北川と申します 576 01:13:08,700 --> 01:13:10,333 続きを ご説明させていただいても? 577 01:13:10,433 --> 01:13:11,566 今 忙しいんで 578 01:13:11,666 --> 01:13:13,500 (女性)いえいえ すぐに終わりますんで 579 01:13:13,600 --> 01:13:14,900 それで続きなんですが― 580 01:13:15,000 --> 01:13:18,600 ご主人 今頃ちょうど 会社に着かれたころですよね? 581 01:13:18,700 --> 01:13:19,666 はい? 582 01:13:19,766 --> 01:13:22,133 (女性)そして 奥様は 一息ついて おくつろぎを… 583 01:13:22,233 --> 01:13:23,600 (真貴子)何 言ってるんですか? 584 01:13:23,700 --> 01:13:24,566 (女性)はい このあと― 585 01:13:24,666 --> 01:13:27,033 お買い物にでも行こうかなと 考えてらっしゃいますよね? 586 01:13:27,133 --> 01:13:29,833 (真貴子)すいません 何にも いらないですから 587 01:13:29,933 --> 01:13:31,266 買わないですから 588 01:13:31,366 --> 01:13:33,933 (女性)はい? と 申されますと? 589 01:13:34,033 --> 01:13:36,066 セールスでしょ? 結局 590 01:13:36,166 --> 01:13:38,433 (女性)セールス? 私がですか? 591 01:13:38,533 --> 01:13:39,900 とんでもございません 592 01:13:40,000 --> 01:13:42,566 一体 私が 何を売るって言うんですか? 593 01:13:42,666 --> 01:13:46,833 何か 保険とか マンションとか車とか… 594 01:13:46,933 --> 01:13:48,366 (女性)違います 違います 595 01:13:48,466 --> 01:13:51,066 そんなセールスなんかとは 一切 関係ないですから 596 01:13:51,166 --> 01:13:52,400 全く違いますよ 597 01:13:52,500 --> 01:13:54,833 何か お売りするとか そういうお話ではありませんから 598 01:13:54,933 --> 01:13:56,366 じゃあ 何なんですか? 599 01:13:56,466 --> 01:13:58,566 (女性)はい では 続きになるんですが― 600 01:13:58,666 --> 01:14:00,400 今日はご主人はお仕事のあと― 601 01:14:00,500 --> 01:14:02,533 まっすぐ 8時ごろには ご帰宅されますね? 602 01:14:02,633 --> 01:14:03,733 だから 何なんですか? 603 01:14:03,833 --> 01:14:05,866 (女性)はい あしたの土曜日と あさって日曜日― 604 01:14:05,966 --> 01:14:08,033 ご主人は お休みでいらっしゃるんですが― 605 01:14:08,133 --> 01:14:11,366 ご夫婦お二人で過ごされる ということでよろしかったですね? 606 01:14:12,166 --> 01:14:15,866 え? あなた 何が言いたいんですか? 607 01:14:15,966 --> 01:14:18,300 (女性)はい そして 月曜日の朝8時15分に― 608 01:14:18,400 --> 01:14:20,833 ご主人は また 出勤されることになりますね? 609 01:14:20,933 --> 01:14:22,066 だから 何なの? 610 01:14:22,166 --> 01:14:25,266 (女性) はい そして 夜7時まで 会社の方で勤務されまして― 611 01:14:25,366 --> 01:14:26,166 夜7時半に― 612 01:14:26,266 --> 01:14:28,733 亡くなられるということで よろしいでしょうか? 613 01:14:32,633 --> 01:14:35,733 もしもし? もしも~し? 614 01:14:36,033 --> 01:14:37,433 どうされました? 615 01:14:37,800 --> 01:14:40,400 もしも~し? よろしいですか? 616 01:14:40,500 --> 01:14:42,033 もしも~し? 617 01:14:43,466 --> 01:14:45,066 (ポットの電子音) 618 01:14:47,133 --> 01:14:48,566 あなた 誰ですか? 619 01:14:48,666 --> 01:14:51,133 (女性)はい 私 先ほども申しましたとおり― 620 01:14:51,233 --> 01:14:52,100 株式会社マイルの… 621 01:14:52,200 --> 01:14:53,400 何なの? いたずら? 622 01:14:53,500 --> 01:14:55,833 (女性) いたずらじゃないですよ 心外です 623 01:14:55,933 --> 01:14:57,366 この度は ライフスタイル… 624 01:14:57,466 --> 01:14:59,333 セールスでしょ? 何買えっていうの? 625 01:14:59,433 --> 01:15:00,966 (女性) セールスなんて とんでもない 626 01:15:01,066 --> 01:15:01,933 お二人の時間を― 627 01:15:02,033 --> 01:15:04,733 より大切にしていただくための ご提案です 628 01:15:04,833 --> 01:15:06,466 何が目的? 629 01:15:07,633 --> 01:15:08,900 (女性)目的? 630 01:15:10,033 --> 01:15:15,400 フッ ハハハハハハハ… 631 01:15:15,500 --> 01:15:18,766 分からないんですか? まだ 分からないんですか? 632 01:15:19,200 --> 01:15:21,066 ご主人も 奥様と過ごされる時間を― 633 01:15:21,166 --> 01:15:23,833 より大切にしたいと 思ってらっしゃるようでしたので 634 01:15:23,933 --> 01:15:26,333 私としましても そうしていただこうかと 635 01:15:26,666 --> 01:15:29,133 それで ご提案なんですよ 無料で 636 01:15:31,233 --> 01:15:35,066 健二さん 生命保険の方 加入されてますよね? 637 01:15:35,166 --> 01:15:36,466 1億円の 638 01:15:40,200 --> 01:15:42,966 奥様にとっても 私にとっても― 639 01:15:43,066 --> 01:15:44,833 悪い提案じゃないんですよ 640 01:15:46,166 --> 01:15:48,733 セールスじゃないですよ ご提案です 641 01:15:48,833 --> 01:15:50,133 どうされますか? 642 01:15:55,200 --> 01:15:56,466 奥様― 643 01:15:57,133 --> 01:15:58,166 朝 いつも ご主人に― 644 01:15:58,266 --> 01:16:00,333 言ってらっしゃるそうじゃ ないですか 645 01:16:04,533 --> 01:16:07,900 もしもし? もしもし? 646 01:16:08,733 --> 01:16:10,266 どうされますか? 647 01:16:10,866 --> 01:16:12,333 どうされますか? 648 01:16:12,433 --> 01:16:15,000 もしもし? もしも~し? 649 01:16:29,666 --> 01:16:31,300 お願いします 650 01:16:32,033 --> 01:16:33,600 (女性)これで あなたが主犯よ 651 01:16:33,700 --> 01:16:34,766 (通話が切れる音) 652 01:17:48,866 --> 01:17:49,933 (米沢)どうぞ 653 01:17:50,033 --> 01:17:51,100 ありがとう 654 01:17:52,933 --> 01:17:55,633 先輩 来ないですね 655 01:17:56,233 --> 01:17:57,600 ああ 656 01:17:58,100 --> 01:17:59,600 大丈夫かな? 657 01:18:02,666 --> 01:18:04,200 失礼します 658 01:18:17,266 --> 01:18:21,233 (メールの受信音) 659 01:18:23,700 --> 01:18:24,600 何だよ? 660 01:19:05,600 --> 01:19:07,600 (玄関のチャイム) 661 01:19:12,000 --> 01:19:14,400 (玄関のチャイム) 662 01:19:16,633 --> 01:19:18,000 いないのか? 663 01:19:19,333 --> 01:19:20,233 (ドアノブが回る音) 664 01:19:29,966 --> 01:19:31,366 何だ? これ 665 01:19:36,533 --> 01:19:37,733 ひかり? 666 01:19:46,300 --> 01:19:47,766 どうしたんだよ? 667 01:19:49,566 --> 01:19:50,866 ひかり? 668 01:19:54,333 --> 01:19:57,333 (流水音) 669 01:20:22,966 --> 01:20:24,533 (健二)ああっ! 670 01:20:36,766 --> 01:20:38,100 (ドアが開く音) 671 01:20:41,866 --> 01:20:43,300 (ひかり)どうしたらいい? 672 01:20:51,800 --> 01:20:53,400 どうしたらいい? 673 01:20:55,733 --> 01:20:57,300 ねえ 教えてよ 674 01:21:00,666 --> 01:21:02,066 教えて 675 01:21:03,766 --> 01:21:05,400 どうしたらいいの? 676 01:21:07,433 --> 01:21:11,266 ねえ お願い… 677 01:21:12,033 --> 01:21:14,700 (電車の走行音) 678 01:21:14,800 --> 01:21:17,233 ねえ 教えて 679 01:21:19,833 --> 01:21:23,800 ねえ… ねえ… 680 01:22:51,433 --> 01:22:54,433 (泣き声) 681 01:23:19,433 --> 01:23:21,566 フフフ… 682 01:24:28,066 --> 01:24:30,066 (コンロに 火を付ける音) 683 01:24:30,466 --> 01:24:35,466 (真貴子の鼻歌) 684 01:25:11,600 --> 01:25:14,600 (お湯を注ぐ音) 685 01:25:37,066 --> 01:25:42,066 ♪~ 686 01:27:22,066 --> 01:27:27,066 ~♪ 50761

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.