Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
01:26:42,800 --> 01:26:44,130
Maximiliano.
2
01:26:45,640 --> 01:26:47,240
Estás embarazada.
3
01:26:47,370 --> 01:26:48,740
¿Estás esperando un hijo mío?
4
01:27:04,650 --> 01:27:06,720
Oh, I love this show.
5
01:27:06,860 --> 01:27:09,160
Yeah.
6
01:27:09,290 --> 01:27:11,860
Maximiliano's feelings
are not being validated.
7
01:27:11,990 --> 01:27:13,560
Yeah, well,
he never should've kept
8
01:27:13,700 --> 01:27:15,830
such an insane secret, man.
9
01:27:15,970 --> 01:27:18,000
We all have a past, Eddie.
10
01:27:19,470 --> 01:27:22,670
What, are you...
you hiding stuff from me?
11
01:27:22,810 --> 01:27:25,010
80 billion light-years
12
01:27:25,140 --> 01:27:28,040
of hive knowledge
across universes
13
01:27:28,180 --> 01:27:31,150
would explode
your tiny little brain.
14
01:27:31,280 --> 01:27:33,550
What-what does that
even mean, man?
15
01:27:33,680 --> 01:27:36,050
Well,
let me give you a taste, then.
16
01:27:36,190 --> 01:27:39,060
Just the smallest fraction
of the things
17
01:27:39,190 --> 01:27:41,620
we symbiotes have experienced.
18
01:27:41,760 --> 01:27:43,790
- Okay.
- Ready, Eddie?
19
01:27:43,930 --> 01:27:45,090
Yeah.
20
01:27:51,900 --> 01:27:53,140
Whoa.
21
01:27:53,270 --> 01:27:55,270
What's happening?
22
01:27:55,400 --> 01:27:57,170
No, no, no, no.
23
01:27:57,310 --> 01:27:58,810
No, no, no, no, no.
24
01:28:00,580 --> 01:28:02,440
What the hell is that?!
25
01:28:02,580 --> 01:28:04,810
Oh, that's a...
that-that's just a towel.
26
01:28:06,310 --> 01:28:07,980
Where are we?
27
01:28:08,120 --> 01:28:09,950
- Wh-What did you do?
- It wasn't me.
28
01:28:10,090 --> 01:28:12,260
Incredibly,
this shocking revelation
29
01:28:12,390 --> 01:28:13,990
brought to life by yours truly
has only raised...
30
01:28:14,120 --> 01:28:16,290
What? What-what...
what is this?
31
01:28:16,420 --> 01:28:18,860
...of Peter Parker,
32
01:28:19,000 --> 01:28:23,200
aka Spider-Man,
aka the Spider Menace.
33
01:28:23,330 --> 01:28:25,030
But rest assured, dear viewers,
34
01:28:25,170 --> 01:28:27,140
we here at
The Daily Bugle will...
35
01:28:27,270 --> 01:28:29,770
That guy...
36
01:28:29,910 --> 01:28:31,670
...his web of lies.
37
01:28:31,810 --> 01:28:33,680
I'm J. Jonah Jameson.
38
01:28:33,810 --> 01:28:35,850
Good night...
39
01:28:35,980 --> 01:28:38,280
and God help us all.
40
01:28:40,380 --> 01:28:42,480
Dude, what are you doing
in my room?
41
01:28:44,320 --> 01:28:45,660
Uh...
42
01:28:45,790 --> 01:28:47,190
I...
2900
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.