All language subtitles for Tbl.S01E04.720p.HDTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:31,474 --> 00:02:32,739 Rough day? 2 00:02:34,377 --> 00:02:35,377 I've been there. 3 00:02:38,432 --> 00:02:40,299 Tomorrow's gonna be better. 4 00:02:42,303 --> 00:02:44,256 I'm getting close to the truth. 5 00:02:45,037 --> 00:02:46,172 I can feel it. 6 00:02:46,174 --> 00:02:47,853 Listen, lady. 7 00:02:48,376 --> 00:02:49,781 I'm not feelin' real chatty, 8 00:02:49,783 --> 00:02:50,882 so if you don't mind. 9 00:02:52,646 --> 00:02:53,778 You want me to shut up? 10 00:02:54,749 --> 00:02:56,249 Please. 11 00:02:57,419 --> 00:03:00,803 Well, too bad, Mr. Man. 12 00:03:00,805 --> 00:03:03,239 'Cause I'm not gonna shut up. 13 00:03:03,241 --> 00:03:05,642 Cops can't shut me up. 14 00:03:05,644 --> 00:03:08,911 Government and the evil priests can't shut me up. 15 00:03:08,913 --> 00:03:12,143 You can't shut me up. 16 00:03:12,145 --> 00:03:14,602 I've got rights. 17 00:03:14,604 --> 00:03:17,366 - I've got a voice. - Good for you! 18 00:03:17,368 --> 00:03:18,968 Why don't you take your voice over there? 19 00:03:24,329 --> 00:03:25,628 Maybe you can help me. 20 00:03:25,630 --> 00:03:27,229 Oh, God. 21 00:03:30,901 --> 00:03:32,334 Have you seen her? 22 00:03:33,737 --> 00:03:35,237 Have you seen Tricia? 23 00:03:36,807 --> 00:03:39,088 Tricia Desiree Whitehorse. 24 00:03:40,411 --> 00:03:42,582 My sister. 25 00:03:44,448 --> 00:03:45,780 She's an Indian, like me. 26 00:03:49,152 --> 00:03:50,191 Please... 27 00:03:50,521 --> 00:03:51,953 Just look at her. 28 00:03:53,445 --> 00:03:55,745 I can't get anybody to even look at her. 29 00:03:58,095 --> 00:03:59,595 Look at my sister, please. 30 00:04:02,165 --> 00:04:03,265 I haven't seen her. 31 00:04:06,136 --> 00:04:07,236 Sure. 32 00:04:09,673 --> 00:04:11,439 Look again. 33 00:04:11,441 --> 00:04:12,774 She's real pretty. 34 00:04:12,776 --> 00:04:14,375 I said I haven't seen her. 35 00:04:21,451 --> 00:04:23,618 Hey Mister... 36 00:04:23,620 --> 00:04:24,685 What? 37 00:04:24,687 --> 00:04:27,088 Have you seen my stolen sister? 38 00:04:50,013 --> 00:04:52,212 Hmm. 39 00:04:52,214 --> 00:04:54,347 Mom, did you know Tom? 40 00:04:54,349 --> 00:04:55,548 I knew of him. 41 00:04:55,550 --> 00:04:57,084 Not really. 42 00:04:57,086 --> 00:04:58,418 Your father would have. 43 00:04:59,209 --> 00:05:00,865 Came by the firm years ago. 44 00:05:00,867 --> 00:05:02,638 I actually spoke with him on a consult 45 00:05:02,640 --> 00:05:05,007 but he ended up going with Samson and Associates. 46 00:05:05,861 --> 00:05:07,727 Well, how did he get away with posing as an Indian 47 00:05:07,729 --> 00:05:09,382 and taking millions of government dollars 48 00:05:09,384 --> 00:05:11,431 in grants and concessions? 49 00:05:11,433 --> 00:05:14,213 Tom's not the first one to scam the government 50 00:05:14,215 --> 00:05:16,003 using our people. 51 00:05:16,005 --> 00:05:17,805 Well, is it even legal? 52 00:05:17,807 --> 00:05:19,516 Is he gonna get away with it? 53 00:05:19,518 --> 00:05:22,375 Probably be jammed up in litigation for years. 54 00:05:22,377 --> 00:05:24,945 - That's ridiculous. - Mm-hmm. 55 00:05:24,947 --> 00:05:27,697 What's ridiculous was that hair situation yesterday 56 00:05:27,699 --> 00:05:29,516 at the press conference. 57 00:05:29,518 --> 00:05:31,852 I was going for tough cop. 58 00:05:31,854 --> 00:05:34,521 Yeah, well, I still think that Michelle 59 00:05:34,523 --> 00:05:36,289 should freshen your look up. 60 00:05:36,291 --> 00:05:38,657 Especially if you're in front of the cameras. 61 00:05:38,659 --> 00:05:41,393 Babe, you looked sensational, as always. 62 00:05:42,530 --> 00:05:43,696 True. 63 00:05:43,698 --> 00:05:46,139 Why do you think all those old ugly white boys 64 00:05:46,141 --> 00:05:47,200 keep you there? 65 00:05:50,038 --> 00:05:52,638 What? 66 00:05:54,809 --> 00:05:57,143 Shit, I gotta go meet Carlos. 67 00:05:57,145 --> 00:05:59,045 Carlos? 68 00:05:59,047 --> 00:06:01,013 My personal trainer. 69 00:06:01,015 --> 00:06:03,166 You don't think this awesomeness just happens, 70 00:06:03,168 --> 00:06:05,201 do ya? 71 00:06:07,121 --> 00:06:09,255 Thanks for the croissants, Jackie. 72 00:06:09,257 --> 00:06:12,458 You're welcome. 73 00:06:12,460 --> 00:06:14,126 She loves you. 74 00:06:14,128 --> 00:06:16,462 I know. 75 00:06:16,464 --> 00:06:17,464 Hey... 76 00:06:18,866 --> 00:06:22,033 You're chief because you're strong, brilliant, 77 00:06:22,035 --> 00:06:24,102 and a kick ass Native American woman. 78 00:06:24,104 --> 00:06:26,504 And as the face of Tribal, 79 00:06:26,506 --> 00:06:29,807 it doesn't hurt that you're super gorgeous. 80 00:06:29,809 --> 00:06:31,576 Just sayin'. 81 00:06:31,578 --> 00:06:32,944 Thank you. 82 00:06:34,915 --> 00:06:37,733 You're uh.... You're kinda hot yourself. 83 00:06:37,735 --> 00:06:40,168 Oh yeah? 84 00:06:52,799 --> 00:06:53,865 What's up? 85 00:06:56,336 --> 00:06:58,803 On Highway 9? 86 00:06:58,805 --> 00:06:59,805 By Weaselhead? 87 00:07:02,509 --> 00:07:03,775 How bad is it? 88 00:07:06,212 --> 00:07:08,279 Okay. 89 00:07:08,281 --> 00:07:09,714 Yeah, I'm on my way. 90 00:07:49,855 --> 00:07:52,450 And the closer you look, the uglier it gets. 91 00:07:53,759 --> 00:07:54,992 How many casualties? 92 00:07:54,994 --> 00:07:56,693 We've counted 3 dead so far. 93 00:07:56,695 --> 00:07:59,930 6 more have been transported to the hospital. 94 00:07:59,932 --> 00:08:01,932 What do we know? 95 00:08:01,934 --> 00:08:03,733 Looks like a hit and run. 96 00:08:03,735 --> 00:08:05,735 Drive of that vehicle took off on foot. 97 00:08:05,737 --> 00:08:07,871 And this is Tribal's case, because? 98 00:08:07,873 --> 00:08:10,941 Car's registered to Margaret Redhawk. 99 00:08:10,943 --> 00:08:12,576 Redhawk. 100 00:08:12,578 --> 00:08:15,696 Yeah, so she lives at 73 Little Bear Road 101 00:08:15,698 --> 00:08:17,181 on the Blackfoot Reserve. 102 00:08:17,183 --> 00:08:18,915 We got a uni surrounding her house. 103 00:08:18,917 --> 00:08:22,385 So, yeah, if she's there, we'll find her. 104 00:08:22,387 --> 00:08:23,854 Any witnesses? 105 00:08:23,856 --> 00:08:25,254 One of them saw the driver. 106 00:08:25,256 --> 00:08:27,256 Didn't get a real good look, but... 107 00:08:27,258 --> 00:08:29,158 she took this. 108 00:08:32,263 --> 00:08:34,397 Giddy up, Margaret. 109 00:08:35,767 --> 00:08:38,267 Well, the driver could've fallen asleep, 110 00:08:38,269 --> 00:08:40,103 had sun in their eyes, 111 00:08:40,105 --> 00:08:42,097 dropped coffee on their crotch. 112 00:08:42,940 --> 00:08:44,418 What do you think Buke? 113 00:08:45,776 --> 00:08:47,910 Well, it is Redhawk. 114 00:08:47,912 --> 00:08:49,412 Could be anything. 115 00:08:54,969 --> 00:08:57,437 Margaret had a history of driving drunk. 116 00:08:57,439 --> 00:08:59,539 What kind of history? 117 00:08:59,541 --> 00:09:01,495 I'm not comfortable talking about her 118 00:09:01,497 --> 00:09:02,730 to the police. 119 00:09:04,111 --> 00:09:05,943 I'm her sponsor. 120 00:09:05,945 --> 00:09:07,444 Margaret trusts me. 121 00:09:09,304 --> 00:09:11,584 Three people are dead and Margaret's missing. 122 00:09:11,586 --> 00:09:12,719 You're not helping her by 123 00:09:12,721 --> 00:09:15,355 withholding information from the police. 124 00:09:17,959 --> 00:09:22,328 Two years ago, she crashed her car into a bus shelter. 125 00:09:22,330 --> 00:09:26,499 Four people were injured... badly. 126 00:09:26,501 --> 00:09:29,468 Thousands of dollars in property damage. 127 00:09:29,470 --> 00:09:33,238 It was her third drunk driving conviction. 128 00:09:33,240 --> 00:09:35,474 Her third? 129 00:09:35,476 --> 00:09:37,809 But, there's no record of her doing time. 130 00:09:37,811 --> 00:09:39,378 Not jail time. 131 00:09:39,380 --> 00:09:41,356 She went to a healing lodge. 132 00:09:42,148 --> 00:09:44,483 Did her a lot of good, I think. 133 00:09:44,485 --> 00:09:46,585 She's been sober ever since. 134 00:09:46,587 --> 00:09:47,610 As far as I know. 135 00:09:50,457 --> 00:09:52,450 I'm sorry, I have to answer this. 136 00:09:55,303 --> 00:09:56,524 A healing lodge? 137 00:09:56,549 --> 00:09:57,749 What the hell is that about? 138 00:09:57,774 --> 00:09:59,022 Buke... 139 00:10:22,354 --> 00:10:24,221 What do you mean, healing lodge? 140 00:10:25,858 --> 00:10:27,800 Contemporary correction strategies 141 00:10:27,802 --> 00:10:29,344 can be difficult to understand 142 00:10:29,346 --> 00:10:32,162 when someone is culturally ignorant. 143 00:10:32,164 --> 00:10:33,798 Really? 144 00:10:33,800 --> 00:10:35,466 Why don't you educate me? 145 00:10:38,337 --> 00:10:41,405 In determining an offenders future, 146 00:10:41,407 --> 00:10:44,574 it is prudent to consider their past. 147 00:10:45,577 --> 00:10:48,044 Margaret grew up in an abusive family situation, 148 00:10:48,046 --> 00:10:51,119 got pregnant at 17, battled addiction, 149 00:10:51,121 --> 00:10:53,645 struggled, hard, to get clean... 150 00:10:53,647 --> 00:10:55,980 And then went on to kill 3 people. 151 00:10:57,856 --> 00:10:59,456 I need to make a call. 152 00:11:11,937 --> 00:11:14,904 He's what's wrong with the police in this city. 153 00:11:16,407 --> 00:11:19,775 So, when did you see Margaret last? 154 00:11:19,777 --> 00:11:22,378 At her daughter's birthday party. 155 00:11:22,380 --> 00:11:25,181 It was yesterday. 156 00:11:26,317 --> 00:11:28,750 Ceci turned ten. 157 00:11:28,752 --> 00:11:31,420 Margaret worked so hard to make it nice. 158 00:11:36,727 --> 00:11:39,003 Hey, sis, the boys are here. 159 00:11:39,005 --> 00:11:40,329 Oh, hello. 160 00:11:40,331 --> 00:11:42,631 Hey kiddo. 161 00:11:42,633 --> 00:11:44,833 What are they doing bringing beer in here? 162 00:11:44,835 --> 00:11:47,659 Oh, they'll just have a few off to the side. 163 00:11:47,661 --> 00:11:48,708 What can I do? 164 00:11:48,710 --> 00:11:50,010 I can't stop them. 165 00:11:52,942 --> 00:11:54,609 Are you drinking again? 166 00:11:54,611 --> 00:11:56,411 Why would you ask that? 167 00:11:56,413 --> 00:11:58,613 I know how you react when you're around him. 168 00:11:58,615 --> 00:12:00,548 Oh, he doesn't get to me anymore. 169 00:12:03,020 --> 00:12:05,086 You want me to say something? 170 00:12:05,088 --> 00:12:06,154 I'll tell him to leave. 171 00:12:06,156 --> 00:12:07,688 I have no problem with that. 172 00:12:07,690 --> 00:12:09,090 What about Ceci? 173 00:12:09,092 --> 00:12:11,619 Tell her that her uncle has to leave. 174 00:12:11,621 --> 00:12:13,110 "Happy birthday honey, 175 00:12:13,112 --> 00:12:15,135 but your asshole uncle has to go". 176 00:12:15,137 --> 00:12:16,631 Jeese! 177 00:12:16,633 --> 00:12:18,601 I'm sure no one but her 178 00:12:18,603 --> 00:12:20,035 would have a problem with that. 179 00:12:20,037 --> 00:12:22,037 Oh. 180 00:12:22,039 --> 00:12:25,606 She's already fighting anxiety and separation issues. 181 00:12:25,608 --> 00:12:26,990 I have to at least try to give her 182 00:12:26,992 --> 00:12:28,546 some good family memories. 183 00:12:28,978 --> 00:12:30,390 You're right. 184 00:12:30,802 --> 00:12:32,958 And I'm sorry about the drinking dig. 185 00:12:32,960 --> 00:12:35,049 That was... 186 00:12:35,051 --> 00:12:37,084 Well, you're right. 187 00:12:37,086 --> 00:12:40,955 He does get to me. 188 00:12:40,957 --> 00:12:42,306 For the most part, it seemed to be 189 00:12:42,308 --> 00:12:44,386 a nice family party. 190 00:12:45,394 --> 00:12:47,294 And you haven't seen Margaret since? 191 00:12:47,296 --> 00:12:48,529 No, I haven't. 192 00:12:51,634 --> 00:12:53,000 Um... 193 00:12:53,002 --> 00:12:54,673 I'm gonna need the address of the party 194 00:12:54,675 --> 00:12:56,904 as well as the names of anyone who was there. 195 00:12:57,702 --> 00:12:59,213 I'll give you what I know. 196 00:13:15,791 --> 00:13:17,373 We get any leads? 197 00:13:17,793 --> 00:13:18,892 Possibly. 198 00:13:22,971 --> 00:13:24,803 You have any idea where she would be? 199 00:13:26,201 --> 00:13:28,770 If she's hiding out with anyone, chances are, 200 00:13:28,772 --> 00:13:31,376 she's with her mother, Ethel. 201 00:13:31,840 --> 00:13:34,539 She works the early shifts at Tracy's Place. 202 00:13:36,343 --> 00:13:37,476 Thanks. 203 00:13:37,478 --> 00:13:39,211 You've been a great help. 204 00:13:41,015 --> 00:13:42,647 Yes, thank you. 205 00:13:56,230 --> 00:13:57,914 Huh! 206 00:14:00,134 --> 00:14:01,233 What? 207 00:14:01,235 --> 00:14:02,862 She's lying. 208 00:14:04,448 --> 00:14:05,547 Enlighten me. 209 00:14:08,203 --> 00:14:09,351 Well? 210 00:14:09,376 --> 00:14:11,576 So, now it turns out Margaret is a drunk 211 00:14:11,601 --> 00:14:13,077 who's killed 3 people. 212 00:14:13,079 --> 00:14:15,182 We don't know that Margaret was driving the car. 213 00:14:15,184 --> 00:14:17,454 Chrissy said she's clean. The picture isn't clear. 214 00:14:17,817 --> 00:14:19,077 Yeah, but she's been abused. 215 00:14:19,079 --> 00:14:20,419 Let's send her to a healing lodge. 216 00:14:20,421 --> 00:14:22,975 That'll fix her. So, Indians get special treatment? 217 00:14:22,977 --> 00:14:24,039 Woah! 218 00:14:24,891 --> 00:14:25,893 Hey. 219 00:14:26,763 --> 00:14:28,663 I saw you take Chrissy's phone. 220 00:14:31,430 --> 00:14:32,926 You wanna know what's on it? 221 00:14:33,366 --> 00:14:34,465 Buke. 222 00:14:34,467 --> 00:14:36,768 Are you trying to taint the investigation? 223 00:14:36,870 --> 00:14:38,412 Not if we do it right. 224 00:14:38,437 --> 00:14:39,671 Oh. 225 00:14:39,673 --> 00:14:41,571 And doing it right, you mean looking the other way 226 00:14:41,573 --> 00:14:42,806 when you take shortcuts? 227 00:14:42,808 --> 00:14:44,999 Listen, if we don't nail her now, 228 00:14:45,001 --> 00:14:46,410 she's gonna keep doing this. 229 00:14:46,412 --> 00:14:48,769 Obviously, the healing lodge thing didn't work out. 230 00:14:48,771 --> 00:14:50,548 I mean, what kind of bullshit justice is that anyway? 231 00:14:50,550 --> 00:14:52,048 It's not bullshit justice! 232 00:14:52,050 --> 00:14:53,829 It's been proven that time in the healing lodge 233 00:14:53,831 --> 00:14:56,118 can be more effective than traditional jail time. 234 00:14:57,088 --> 00:14:59,147 Why don't you tell that to the families of the people 235 00:14:59,149 --> 00:15:00,364 she killed? 236 00:15:01,793 --> 00:15:03,866 Oh, come on Buke. 237 00:15:03,868 --> 00:15:05,951 I thought you were some big city time cop. 238 00:15:05,953 --> 00:15:07,052 Not this again. 239 00:15:07,054 --> 00:15:08,933 I'm just surprised you don't understand this. 240 00:15:09,033 --> 00:15:11,100 You've ran into an Indian or two in your career. 241 00:15:11,102 --> 00:15:13,703 Oh, I understand it, intimately. 242 00:15:13,705 --> 00:15:15,705 Are you always this cynical and hard? 243 00:15:15,707 --> 00:15:17,021 Are your kids like this? 244 00:15:17,023 --> 00:15:18,479 Hey! 245 00:15:18,481 --> 00:15:20,815 Don't you bring my kids into this. 246 00:15:22,280 --> 00:15:25,589 My point is that a lot of people who are hurt, 247 00:15:25,591 --> 00:15:26,781 hurt other people. 248 00:15:26,783 --> 00:15:28,627 And it keeps going for generations 249 00:15:28,629 --> 00:15:30,365 unless we teach the wounded how to heal. 250 00:15:32,597 --> 00:15:34,157 How long have you been rehearsing that? 251 00:15:36,059 --> 00:15:38,126 Show some reason and compassion. 252 00:15:38,393 --> 00:15:39,808 What are you, my priest? 253 00:15:40,497 --> 00:15:41,830 Hey! 254 00:15:41,832 --> 00:15:43,432 Where ya goin'? 255 00:15:43,434 --> 00:15:45,066 Connie asked to see me. 256 00:15:49,455 --> 00:15:51,077 All right, I want it all. 257 00:15:51,335 --> 00:15:53,932 Eyewitness accounts, crime scene forensics, 258 00:15:53,934 --> 00:15:56,134 list of suspects, status of the injured, all of it. 259 00:15:57,114 --> 00:15:58,413 I'm confused, Connie. 260 00:15:58,415 --> 00:16:00,448 Why do you feel I need so much oversight on this? 261 00:16:00,450 --> 00:16:01,616 Oversight? 262 00:16:01,618 --> 00:16:03,851 This is a high-profile case. 263 00:16:03,853 --> 00:16:07,187 Carnage on the highway tends to catch the public's attention. 264 00:16:07,189 --> 00:16:09,625 The Justice Department wants to make sure that 265 00:16:09,627 --> 00:16:11,097 Tribal's resources are 266 00:16:11,099 --> 00:16:12,760 totally focused on this case. 267 00:16:12,762 --> 00:16:13,894 Well, they would be, 268 00:16:13,896 --> 00:16:15,496 if I wasn't sitting here talking to you. 269 00:16:17,166 --> 00:16:19,712 I'd like to remind you that it's your job 270 00:16:19,714 --> 00:16:21,317 to keep the Chief of Justice apprised 271 00:16:21,319 --> 00:16:23,203 of all ongoing investigations. 272 00:16:23,205 --> 00:16:25,946 And I'll remind you that last week we investigated 273 00:16:25,948 --> 00:16:27,868 a domestic homicide and a bunch of ODs' 274 00:16:27,870 --> 00:16:29,076 and you were nowhere to be seen. 275 00:16:29,078 --> 00:16:31,479 Easy, Woodburn... I was totally slammed last week. 276 00:16:31,481 --> 00:16:32,570 Oh. 277 00:16:32,572 --> 00:16:34,840 Well, it's funny how your calendar clears 278 00:16:34,842 --> 00:16:36,182 when the carnage is white. 279 00:16:36,184 --> 00:16:37,784 We've got three people dead! 280 00:16:37,786 --> 00:16:39,566 Suspects in the wind. 281 00:16:40,091 --> 00:16:41,491 You've gotta show me something. 282 00:16:42,924 --> 00:16:45,220 Well, we're focusing our investigation 283 00:16:45,222 --> 00:16:46,989 on the location and interrogation 284 00:16:46,991 --> 00:16:48,395 of Margaret Redhawk. 285 00:16:48,397 --> 00:16:51,063 Her AA sponsor provided a list of leads. 286 00:16:51,065 --> 00:16:53,361 Nate and Justine are chasing down Margaret's 287 00:16:53,363 --> 00:16:55,525 ex-husband and Buke and I are 288 00:16:55,527 --> 00:16:57,270 paying a visit to her mom. 289 00:16:57,272 --> 00:16:59,378 That is, as soon as you let me out of here. 290 00:17:00,193 --> 00:17:02,281 Well, get your ass out of here and find Redhawk. 291 00:17:03,312 --> 00:17:04,807 Thank you. 292 00:17:10,184 --> 00:17:11,249 Lucas. 293 00:17:11,251 --> 00:17:12,584 Yeah. 294 00:17:15,889 --> 00:17:18,357 When is this Tribal experiment gone wrong gonna end? 295 00:17:18,359 --> 00:17:19,958 Why, is she that bad? 296 00:17:19,960 --> 00:17:22,728 Now, it's a healing lodge instead of jail. 297 00:17:22,730 --> 00:17:25,467 Sick of Indian criminals getting a pass. 298 00:17:25,469 --> 00:17:26,925 Well, that's just how it is, Buke. 299 00:17:26,927 --> 00:17:28,334 It's not gonna change any time soon. 300 00:17:28,336 --> 00:17:30,502 You know, in fact, it's probably gonna get worse. 301 00:17:30,504 --> 00:17:31,870 Special treatment now. 302 00:17:31,872 --> 00:17:33,940 Trying to make up for years of government guilt. 303 00:17:33,942 --> 00:17:35,165 Yeah. 304 00:17:35,167 --> 00:17:36,532 Hey, hey. 305 00:17:38,194 --> 00:17:40,417 I need that, uh, that phone thing. 306 00:17:40,419 --> 00:17:41,679 On the downlow. 307 00:17:42,426 --> 00:17:43,948 I can make that happen. 308 00:17:43,950 --> 00:17:45,582 Whose phone do you wanna hack? 309 00:17:45,719 --> 00:17:48,953 Redhawk's been calling her AA sponsor, Chrissy Haney. 310 00:17:48,955 --> 00:17:50,729 I got a look at her phone history. 311 00:17:51,042 --> 00:17:53,786 Okay, text me the number and I'll make it work. 312 00:17:53,788 --> 00:17:55,663 - All right. - Thanks, pal. 313 00:18:06,863 --> 00:18:08,132 Thank you for seeing us. 314 00:18:08,391 --> 00:18:09,869 Like I had a choice. 315 00:18:10,226 --> 00:18:11,427 So, what do ya want? 316 00:18:11,761 --> 00:18:13,461 We appreciate your time Ethel. 317 00:18:13,463 --> 00:18:14,562 And the sooner we find Margaret, 318 00:18:14,564 --> 00:18:16,197 the easier this will be for everyone. 319 00:18:16,199 --> 00:18:18,345 It never gets easier with Margaret. 320 00:18:18,768 --> 00:18:20,753 I always have high hopes for that girl but then 321 00:18:20,755 --> 00:18:22,903 she goes and pulls something like this. 322 00:18:22,905 --> 00:18:25,906 Anyhow, I don't know where she's off to this time. 323 00:18:25,908 --> 00:18:28,509 We understand you had a birthday party here yesterday. 324 00:18:28,511 --> 00:18:29,511 Yeah. 325 00:18:29,812 --> 00:18:31,011 Ceci turned ten. 326 00:18:32,715 --> 00:18:34,915 - All righty! - Wow. 327 00:18:34,917 --> 00:18:36,397 Margaret went out of her way to throw 328 00:18:36,399 --> 00:18:37,585 her a nice party. 329 00:18:37,587 --> 00:18:38,719 Made a cake. 330 00:18:38,721 --> 00:18:40,054 Bought fun decorations. 331 00:18:41,530 --> 00:18:42,825 Here we go. 332 00:18:43,367 --> 00:18:44,516 Your favourite. 333 00:18:44,518 --> 00:18:46,183 My boss let me use the diner. 334 00:18:46,495 --> 00:18:48,894 We invited some of Ceci's friends over. 335 00:18:49,298 --> 00:18:50,797 Even some family showed up. 336 00:18:51,698 --> 00:18:54,748 Margaret's brother Rob, his son Mikey... 337 00:18:55,558 --> 00:18:58,071 Even Ceci's father Billy made it. 338 00:18:58,073 --> 00:19:00,373 - Three! - Happy birthday Ceci! 339 00:19:01,843 --> 00:19:03,477 Go ahead, honey. 340 00:19:04,877 --> 00:19:07,275 Another Redhawk family memory. 341 00:19:07,649 --> 00:19:09,649 But for the most part, it was actually 342 00:19:09,651 --> 00:19:11,485 a really nice family party. 343 00:19:13,489 --> 00:19:16,122 I don't understand how this accident happened. 344 00:19:17,160 --> 00:19:18,770 Come on, Ethel. 345 00:19:19,227 --> 00:19:21,108 Three DUIs. 346 00:19:21,829 --> 00:19:23,867 Were you serving alcohol at that party? 347 00:19:24,098 --> 00:19:26,550 It wasn't really that kind of party. 348 00:19:27,235 --> 00:19:29,335 Margaret's been sober for a while now. 349 00:19:29,337 --> 00:19:31,103 The longest she's ever been. 350 00:19:31,439 --> 00:19:32,838 Margaret's vehicle, uh, 351 00:19:32,840 --> 00:19:34,453 did she drive it home last night? 352 00:19:34,642 --> 00:19:35,741 I don't know. 353 00:19:35,743 --> 00:19:37,066 I left before she did. 354 00:19:37,445 --> 00:19:38,840 Too much fun, I guess. 355 00:19:39,480 --> 00:19:41,380 Do you know where your daughter's hiding, Ethel? 356 00:19:41,382 --> 00:19:44,830 I told you, I don't know where she is. 357 00:19:47,388 --> 00:19:48,872 Does this look like Margaret? 358 00:19:51,659 --> 00:19:52,893 Is that her hoodie? 359 00:19:53,294 --> 00:19:55,060 Looks like Margaret's. 360 00:19:56,964 --> 00:19:58,217 Do you drink, Ethel? 361 00:20:00,634 --> 00:20:02,047 Get out of here. 362 00:20:02,435 --> 00:20:03,759 I have to start work. 363 00:20:07,007 --> 00:20:08,329 Uh, Ethel. 364 00:20:10,277 --> 00:20:12,243 If you hear from her, please call me. 365 00:20:13,313 --> 00:20:14,629 Okay. 366 00:20:25,325 --> 00:20:26,391 We can talk down here. 367 00:20:29,997 --> 00:20:32,557 All right so... tell us about the party 368 00:20:32,559 --> 00:20:34,709 - at your mother-in-law's house? - Ex-mother-in-law. 369 00:20:34,734 --> 00:20:36,401 The party was super chill. 370 00:20:36,403 --> 00:20:38,165 My baby girl Ceci loved it. 371 00:20:38,672 --> 00:20:40,024 We cranked up the kids tunes. 372 00:20:40,026 --> 00:20:41,372 They played some games. 373 00:20:41,641 --> 00:20:43,105 Looking good, Margie. 374 00:20:43,216 --> 00:20:45,725 We had cake and juice. 375 00:20:46,632 --> 00:20:48,054 More booze! 376 00:20:49,349 --> 00:20:50,745 He's her dad Chrissy. 377 00:20:50,747 --> 00:20:52,605 What do you expect me to do? 378 00:20:53,620 --> 00:20:54,906 I don't think I can stay. 379 00:20:55,188 --> 00:20:56,387 You're gonna bail on me? 380 00:20:56,389 --> 00:20:58,623 I don't like the way this is going. 381 00:20:58,625 --> 00:21:00,529 Please stay, I could use your help. 382 00:21:00,960 --> 00:21:02,126 I told you. 383 00:21:02,128 --> 00:21:04,330 I can't be around this. 384 00:21:04,598 --> 00:21:06,864 Just stay for a bit It's not gonna last long. 385 00:21:06,866 --> 00:21:08,067 No. 386 00:21:08,235 --> 00:21:09,867 You need boundaries and right now 387 00:21:10,049 --> 00:21:11,821 this is going way over the line. 388 00:21:12,071 --> 00:21:13,459 Oh, my God... 389 00:21:14,140 --> 00:21:15,372 Chrissy! 390 00:21:15,374 --> 00:21:17,680 Happy birthday Ceci! 391 00:21:18,010 --> 00:21:19,043 I'm leaving sweetie. 392 00:21:19,045 --> 00:21:20,410 You have a super birthday. 393 00:21:20,412 --> 00:21:21,933 Thank you. 394 00:21:22,514 --> 00:21:23,814 Bye! 395 00:21:23,816 --> 00:21:25,667 Chrissy, don't. 396 00:21:26,719 --> 00:21:28,240 Please. 397 00:21:29,425 --> 00:21:30,425 Brought you something. 398 00:21:32,011 --> 00:21:33,656 Oh, Billy... 399 00:21:34,474 --> 00:21:36,325 Oh, goodness. 400 00:21:36,327 --> 00:21:37,855 Where's Margaret now? 401 00:21:38,063 --> 00:21:39,395 My darling ex doesn't report 402 00:21:39,397 --> 00:21:40,589 her whereabouts to me. 403 00:21:40,866 --> 00:21:43,166 She does come knock when I'm late with child support. 404 00:21:43,168 --> 00:21:44,919 Which never happens, 'cause you're such 405 00:21:44,921 --> 00:21:46,469 an awesome father, right Billy? 406 00:21:46,471 --> 00:21:48,162 Hoo, you're a sharp one, aren't ya? 407 00:21:48,339 --> 00:21:50,227 So who was driving your ex-wife's car 408 00:21:50,229 --> 00:21:51,507 the night of the accident? 409 00:21:51,509 --> 00:21:52,675 I don't know. 410 00:21:52,677 --> 00:21:54,366 You have to ask the crazy bitch yourself. 411 00:21:55,046 --> 00:21:57,866 And by crazy bitch, you mean mother of your child? 412 00:21:57,924 --> 00:21:59,024 Bitch is like a pet name. 413 00:21:59,049 --> 00:22:00,247 She's cool with it. 414 00:22:00,351 --> 00:22:01,384 Hear that? 415 00:22:01,386 --> 00:22:02,715 She's cool with it. 416 00:22:03,288 --> 00:22:05,544 All right, Billy, if you hear from her, 417 00:22:05,569 --> 00:22:06,589 give me a shout. 418 00:22:06,591 --> 00:22:07,623 Okay? 419 00:22:07,625 --> 00:22:08,824 You got it bro. 420 00:22:23,841 --> 00:22:24,841 Hey. 421 00:22:24,942 --> 00:22:26,041 Hey. 422 00:22:26,043 --> 00:22:27,310 Did you find anything? 423 00:22:27,312 --> 00:22:30,112 We didn't find Margaret, but we found her ex. 424 00:22:30,114 --> 00:22:31,814 He's a real piece of work. 425 00:22:31,816 --> 00:22:34,251 But he says he hasn't seen her since the party, so... 426 00:22:34,276 --> 00:22:35,875 Lucas, what about your boys? 427 00:22:37,596 --> 00:22:39,224 What about his boys? 428 00:22:39,933 --> 00:22:42,024 I asked Lucas to chase down a few things. 429 00:22:42,026 --> 00:22:44,086 I haven't heard anything yet, but I'm still on it, though. 430 00:22:44,088 --> 00:22:45,663 Just give me a couple more hours. 431 00:22:45,886 --> 00:22:47,579 Just keep me in the loop, okay? 432 00:22:49,066 --> 00:22:50,265 Yeah, you got it. 433 00:22:57,885 --> 00:22:59,488 Connie riding ya? 434 00:23:00,577 --> 00:23:02,110 He's riding us. 435 00:23:05,263 --> 00:23:07,039 Who's up for lunch? 436 00:23:07,288 --> 00:23:08,350 Knew you were working. 437 00:23:08,352 --> 00:23:09,652 Thought it'd be nice to get out. 438 00:23:09,786 --> 00:23:11,854 - What about you, Buke? - No. 439 00:23:11,856 --> 00:23:13,088 Thanks. 440 00:23:13,090 --> 00:23:14,539 Counsellor. 441 00:23:14,824 --> 00:23:16,623 What's your take on this whole, uh, 442 00:23:16,625 --> 00:23:18,125 healing lodge thing? 443 00:23:18,127 --> 00:23:19,194 What do ya mean? 444 00:23:19,219 --> 00:23:21,592 Well, why should Indians get special treatment 445 00:23:21,617 --> 00:23:22,763 from the justice system? 446 00:23:22,765 --> 00:23:25,136 I mean, how's that fair? 447 00:23:25,368 --> 00:23:27,034 Well, we could talk all day about how fair it is 448 00:23:27,036 --> 00:23:28,635 that they ripped families apart 449 00:23:28,637 --> 00:23:30,504 in the Residential School system. 450 00:23:30,506 --> 00:23:32,206 How long do you expect to use that as a crutch? 451 00:23:32,208 --> 00:23:33,774 It's not a crutch. 452 00:23:33,776 --> 00:23:35,769 Healing lodges help indigenous offenders use 453 00:23:35,771 --> 00:23:37,601 incarceration time to help them heal from 454 00:23:37,603 --> 00:23:39,180 their past traumas and move forward. 455 00:23:39,182 --> 00:23:40,391 Wow. 456 00:23:40,716 --> 00:23:43,162 So it's the justice system's responsibility 457 00:23:43,164 --> 00:23:44,818 to teach Indians not to be criminals. 458 00:23:44,820 --> 00:23:46,254 What, then? 459 00:23:46,256 --> 00:23:48,654 Just lock them up so you don't have to deal with it? 460 00:23:48,656 --> 00:23:50,295 Government's always been good at that. 461 00:23:51,026 --> 00:23:52,983 It's your government too, pal. 462 00:23:54,629 --> 00:23:56,136 How about you try to understand the history 463 00:23:56,138 --> 00:23:58,365 of the situation instead of criticizing it. 464 00:23:58,367 --> 00:23:59,832 Oh, I understand it. 465 00:23:59,834 --> 00:24:01,902 I just think it's political bullshit. 466 00:24:09,677 --> 00:24:10,843 That was fun. 467 00:24:13,248 --> 00:24:14,915 See what I deal with? 468 00:24:14,917 --> 00:24:16,749 Thought his kind were dead and buried. 469 00:24:16,751 --> 00:24:17,884 Mmm. 470 00:24:17,886 --> 00:24:19,912 They just hide it better now. 471 00:24:20,588 --> 00:24:21,932 Buke... 472 00:24:22,156 --> 00:24:24,356 You called it on that AA sponsor. 473 00:24:24,358 --> 00:24:25,424 What'd you get? 474 00:24:25,426 --> 00:24:27,226 We got a hit on the tap. 475 00:24:27,228 --> 00:24:29,361 Margaret's paying Chrissy a visit today. 476 00:24:29,363 --> 00:24:30,595 Serious? 477 00:24:30,597 --> 00:24:32,054 - Yeah. - You get a time? 478 00:24:32,056 --> 00:24:34,294 No, no, no. But it sounds like it's for sure. 479 00:24:34,635 --> 00:24:35,700 Thanks. 480 00:24:35,702 --> 00:24:37,502 Yeah, any time. Hey, Buke. 481 00:24:37,504 --> 00:24:38,794 Come here. 482 00:24:39,773 --> 00:24:43,108 Woodburn's obviously got her own agenda here, okay? 483 00:24:43,110 --> 00:24:44,543 You should handle this alone. 484 00:25:03,147 --> 00:25:04,513 What was that with Ryan? 485 00:25:05,433 --> 00:25:06,589 Drop it. 486 00:25:06,591 --> 00:25:08,091 Let's just stick to the job, okay? 487 00:25:10,821 --> 00:25:12,963 Did anything work out with Lucas? 488 00:25:14,136 --> 00:25:15,198 Nope. 489 00:25:19,145 --> 00:25:21,145 Well, Nate found Margaret's brother, Rob. 490 00:25:22,986 --> 00:25:24,900 Oh yeah? 491 00:25:26,503 --> 00:25:29,200 He missed his parole appointment this morning. 492 00:25:30,507 --> 00:25:31,740 I'm gonna go talk to him. 493 00:25:31,742 --> 00:25:33,090 You wanna come with? 494 00:25:33,377 --> 00:25:34,709 No. 495 00:25:34,711 --> 00:25:36,486 I'll chase down Lucas. 496 00:25:37,224 --> 00:25:38,474 Look into that angle. 497 00:25:58,734 --> 00:26:00,401 - Do you know Rob? - Yeah. 498 00:26:00,403 --> 00:26:02,648 Okay, eyes wide open. 499 00:26:02,971 --> 00:26:04,174 Looking tight, Chief. 500 00:26:04,543 --> 00:26:06,113 I mean like, buff tight. 501 00:26:06,208 --> 00:26:07,474 Like, good form. 502 00:26:07,476 --> 00:26:09,376 - Okay. - Stop talking now. 503 00:26:09,378 --> 00:26:11,082 Woah... Tribal Police! 504 00:26:11,084 --> 00:26:12,969 - What do you want pigs? - Put the gun down. 505 00:26:13,416 --> 00:26:14,907 We just wanna talk. 506 00:26:15,318 --> 00:26:16,417 Do you know where Margaret is? 507 00:26:16,419 --> 00:26:17,483 What if I don't? 508 00:26:17,787 --> 00:26:19,620 I don't know. Violating parole. 509 00:26:19,793 --> 00:26:20,892 It's your call, Rob. 510 00:26:28,730 --> 00:26:31,061 Sure it was Margaret's car that caused all this? 511 00:26:31,366 --> 00:26:32,859 Several eyewitnesses saw it 512 00:26:32,861 --> 00:26:34,615 so we're sure of it at this point. 513 00:26:35,206 --> 00:26:36,888 Was she drinking yesterday? 514 00:26:37,385 --> 00:26:38,982 Margaret wasn't drinking at all. 515 00:26:39,241 --> 00:26:40,340 You're sure? 516 00:26:40,342 --> 00:26:41,470 Pretty sure. 517 00:26:41,810 --> 00:26:43,609 It was a laid back, dry party. 518 00:26:43,611 --> 00:26:45,245 A family party, for Ceci. 519 00:26:45,247 --> 00:26:47,289 Thanks for bringing my friend Jack. 520 00:26:47,649 --> 00:26:49,883 Only the best for bro on my baby girl's big day. 521 00:26:49,885 --> 00:26:51,684 Even Ceci's dad showed up. 522 00:26:51,686 --> 00:26:53,038 He doesn't miss-a-one. 523 00:26:53,722 --> 00:26:55,322 My boy Mikey was there too. 524 00:26:55,324 --> 00:26:57,422 He's 18, but he's just like a little kid 525 00:26:57,424 --> 00:26:59,059 when it comes to family parties. 526 00:26:59,599 --> 00:27:01,127 He loves playing with the little ones. 527 00:27:01,129 --> 00:27:02,415 Wait, wait. 528 00:27:02,530 --> 00:27:03,943 We need chasers. 529 00:27:04,099 --> 00:27:05,389 Gotta do this right. 530 00:27:05,600 --> 00:27:07,066 Mikey, beer. 531 00:27:12,958 --> 00:27:14,472 Ah, that's the last beer dad. 532 00:27:14,947 --> 00:27:17,192 Dude, you didn't bring enough beer. 533 00:27:18,162 --> 00:27:19,423 No worries. 534 00:27:21,690 --> 00:27:24,367 Mikey, go get us some beer. 535 00:27:27,321 --> 00:27:28,797 Whose keys are those? 536 00:27:29,276 --> 00:27:30,511 Aunt Margie's. 537 00:27:30,792 --> 00:27:32,501 I'm watching them for her. 538 00:27:32,894 --> 00:27:34,654 Well, with her drinking problem and all that. 539 00:27:36,431 --> 00:27:38,264 She doesn't let anyone drive her van. 540 00:27:40,461 --> 00:27:42,694 Well today, she does. 541 00:27:44,071 --> 00:27:45,848 So, get your ass moving. 542 00:27:46,374 --> 00:27:47,670 Do you really gotta get hammered 543 00:27:47,672 --> 00:27:49,208 at a ten year old's birthday? 544 00:27:51,468 --> 00:27:52,511 What? 545 00:27:52,513 --> 00:27:54,919 That's the only way to get through a ten year old's birthday. 546 00:27:54,921 --> 00:27:57,498 - Or an eleven. - Or twelve. 547 00:27:57,818 --> 00:27:59,018 Not doing it. 548 00:28:09,163 --> 00:28:10,695 Useless little prick. 549 00:28:14,267 --> 00:28:15,801 I'll go myself. 550 00:28:23,143 --> 00:28:24,914 Where's your sister now, Rob? 551 00:28:25,512 --> 00:28:26,787 No clue. 552 00:28:26,914 --> 00:28:28,413 You sure about that? 553 00:28:28,415 --> 00:28:29,881 'Cause if you know where Margaret's hiding? 554 00:28:29,883 --> 00:28:31,382 Maybe she's not hiding. 555 00:28:31,384 --> 00:28:32,884 What are you saying? 556 00:28:33,010 --> 00:28:34,485 Maybe she's in trouble. 557 00:28:34,840 --> 00:28:36,675 Maybe she got carjacked or something. 558 00:28:37,390 --> 00:28:38,723 Maybe she's a victim. 559 00:28:38,725 --> 00:28:40,224 You ever think about that? 560 00:28:43,330 --> 00:28:45,132 Do you know where we could find Mikey? 561 00:28:45,499 --> 00:28:46,739 Why you wanna go botherin' him? 562 00:28:46,741 --> 00:28:48,232 We just wanna talk to him. 563 00:28:49,530 --> 00:28:50,857 Haven't seen him. 564 00:28:51,671 --> 00:28:53,838 Lucas, you got any updates on that lead? 565 00:28:54,113 --> 00:28:55,547 No, she should be there. 566 00:28:55,908 --> 00:28:57,608 Okay, thanks. 567 00:28:57,610 --> 00:28:59,543 Wait for backup, I'll send two cars. 568 00:28:59,545 --> 00:29:00,971 Nah, I got it. 569 00:29:40,652 --> 00:29:42,319 - Hi! - Oh, God. 570 00:29:42,321 --> 00:29:45,607 Remember me... detective culturally ignorant. 571 00:29:45,991 --> 00:29:47,757 Have you seen Margaret Redhawk? 572 00:29:47,759 --> 00:29:48,992 No. 573 00:29:48,994 --> 00:29:50,459 I answered your questions. 574 00:29:50,461 --> 00:29:51,961 I went down to the police station. 575 00:29:51,963 --> 00:29:54,130 Has she tried to get in contact with you recently? 576 00:29:54,132 --> 00:29:55,899 Well, I answered your questions. 577 00:29:55,901 --> 00:29:58,267 Why are you on my property? 578 00:29:58,269 --> 00:30:00,254 I don't know why you're here and... 579 00:30:00,256 --> 00:30:01,704 Hey! 580 00:30:01,706 --> 00:30:02,805 Hey! 581 00:30:02,807 --> 00:30:04,007 Margaret Redhawk! 582 00:30:06,011 --> 00:30:07,209 Stop struggling. 583 00:30:07,211 --> 00:30:08,344 Stop, stop, stop! 584 00:30:08,346 --> 00:30:09,445 Agh. 585 00:30:09,447 --> 00:30:10,680 Stop! 586 00:30:10,682 --> 00:30:12,782 Tribal Police... you're under arrest. 587 00:30:12,784 --> 00:30:14,535 You're no Tribal cop. 588 00:30:14,718 --> 00:30:17,509 I will have you know, my grandpa 589 00:30:17,511 --> 00:30:19,988 was one tenth Arapaho. 590 00:30:19,990 --> 00:30:21,272 Funny. 591 00:30:25,863 --> 00:30:27,569 You're just an asshole. 592 00:30:27,765 --> 00:30:28,797 I'm reporting you. 593 00:30:28,799 --> 00:30:29,881 Good. 594 00:30:30,000 --> 00:30:31,803 You can take it up with chief and council 595 00:30:31,805 --> 00:30:32,935 at the next band meeting. 596 00:30:32,937 --> 00:30:33,937 Oh, God. 597 00:30:36,765 --> 00:30:38,212 Easy. 598 00:30:38,701 --> 00:30:39,866 Look, I told you, 599 00:30:39,868 --> 00:30:41,902 I don't know how my car got into that accident, 600 00:30:41,904 --> 00:30:43,269 but I wasn't driving it. 601 00:30:43,271 --> 00:30:45,234 Right, you just happened to leave it at the diner. 602 00:30:45,236 --> 00:30:47,503 Yes, it was my kid's birthday. 603 00:30:50,295 --> 00:30:51,295 Jerk. 604 00:31:06,680 --> 00:31:07,780 Keys. 605 00:31:08,396 --> 00:31:09,496 Nah. 606 00:31:09,831 --> 00:31:10,896 I think I'll keep 'em. 607 00:31:10,898 --> 00:31:13,646 Rob, enough's enough. 608 00:31:13,801 --> 00:31:15,268 You don't need your keys right now. 609 00:31:15,270 --> 00:31:16,492 Neither do you. 610 00:31:16,571 --> 00:31:18,130 Well, I might need them later. 611 00:31:18,306 --> 00:31:20,672 - Who knows. - You should not be driving. 612 00:31:20,806 --> 00:31:21,806 You're pissed. 613 00:31:24,130 --> 00:31:25,230 Trust me. 614 00:31:25,679 --> 00:31:28,118 You do not wanna get into that with me right now. 615 00:31:28,315 --> 00:31:29,898 Please don't ruin this day. 616 00:31:30,217 --> 00:31:31,351 Ruin it? 617 00:31:32,150 --> 00:31:34,557 I'm the life of the party, Aunt Margie. 618 00:31:35,021 --> 00:31:37,356 Happy birthday Ceci Redhawk! 619 00:31:40,160 --> 00:31:41,493 Lighten up. 620 00:31:41,795 --> 00:31:43,061 It's a party. 621 00:31:44,765 --> 00:31:45,997 Oh. 622 00:31:45,999 --> 00:31:47,765 Dad, I gotta go. 623 00:31:48,302 --> 00:31:49,959 You're not going anywhere. 624 00:31:50,271 --> 00:31:51,688 It's family time. 625 00:31:52,706 --> 00:31:54,105 Put these on ice. 626 00:32:00,012 --> 00:32:02,747 And if you shake em up, I swear, 627 00:32:02,749 --> 00:32:04,382 I'll knock you into next week. 628 00:32:26,639 --> 00:32:28,839 Ceci was just having a nice family birthday, 629 00:32:28,841 --> 00:32:30,007 just like I planned it. 630 00:32:30,009 --> 00:32:31,141 Stop with the drama. 631 00:32:31,143 --> 00:32:33,944 - Ow! - Hey, hey, hey. 632 00:32:33,946 --> 00:32:36,330 You know, I am so sick and tired of people like you 633 00:32:36,332 --> 00:32:38,315 destroying innocent lives and getting away with it. 634 00:32:38,317 --> 00:32:41,451 I didn't do anything, you racist asshole. 635 00:32:41,453 --> 00:32:42,852 At least I'm not a killer. 636 00:32:42,854 --> 00:32:44,621 Ow, ow. 637 00:32:44,623 --> 00:32:47,123 Save it for the healing lodge. 638 00:32:47,125 --> 00:32:50,460 Nah, you're going to jail this time sweetheart. 639 00:32:50,462 --> 00:32:53,196 And it brings me immense joy to put you there. 640 00:32:54,956 --> 00:32:57,051 You're a cruel human being. 641 00:33:04,810 --> 00:33:06,476 Was I right or was I right? 642 00:33:06,478 --> 00:33:07,995 Can you believe she had the balls 643 00:33:07,997 --> 00:33:09,546 to try to run on me? 644 00:33:09,548 --> 00:33:10,713 Did you chase her down? 645 00:33:10,715 --> 00:33:12,614 You bet your ass I did. 646 00:33:12,616 --> 00:33:14,528 Ah, you see, that's the "Runs-with-a-gun" 647 00:33:14,530 --> 00:33:16,218 we want out there. Old school. 648 00:33:16,220 --> 00:33:18,186 Yeah, You know, it felt good. 649 00:33:18,188 --> 00:33:20,121 - Gets the heart pumping. - Right? 650 00:33:20,123 --> 00:33:21,957 You call the shots, not Woodburn. 651 00:33:21,959 --> 00:33:24,893 Come on... 3 DUIs, fleeing the scene, 652 00:33:24,895 --> 00:33:26,170 vehicular manslaughter. 653 00:33:26,530 --> 00:33:28,864 I mean, enough is enough. It's gotta be jail this time right? 654 00:33:28,866 --> 00:33:30,845 She'll probably just get the healing lodge again. 655 00:33:31,700 --> 00:33:32,799 That's bullshit. 656 00:33:34,472 --> 00:33:35,904 You got Redhawk? 657 00:33:35,906 --> 00:33:37,292 Yeah, she's in holding. 658 00:33:38,120 --> 00:33:40,141 Got enough evidence for a conviction? 659 00:33:40,143 --> 00:33:41,276 More than enough. 660 00:33:41,278 --> 00:33:43,211 It was her car that caused the accident. 661 00:33:43,213 --> 00:33:44,512 She's a drunk. 662 00:33:44,514 --> 00:33:46,887 She's had 3 prior DUI convictions. 663 00:33:47,217 --> 00:33:49,346 But she's still apparently going to AA. 664 00:33:49,565 --> 00:33:50,631 Three? 665 00:33:50,656 --> 00:33:52,021 And she still has a license. 666 00:33:52,722 --> 00:33:54,256 She can't account for where she was 667 00:33:54,258 --> 00:33:56,196 at the time of the accident or afterwards. 668 00:33:56,493 --> 00:33:57,987 Looks pretty straightforward. 669 00:33:58,428 --> 00:33:59,494 Good work. 670 00:33:59,496 --> 00:34:00,795 Hey, Detective Bukansky? 671 00:34:00,797 --> 00:34:02,134 - Yeah? - We've got a suspect on the 672 00:34:02,136 --> 00:34:04,033 highway collision fatality. 673 00:34:05,435 --> 00:34:07,402 We already have someone in custody. 674 00:34:07,404 --> 00:34:09,670 Chief Woodburn just brought someone in. 675 00:34:09,672 --> 00:34:11,039 Brought who in? 676 00:34:14,290 --> 00:34:16,023 Hey, Dave, I need the room. 677 00:34:26,522 --> 00:34:28,422 It was just supposed to be a nice family party. 678 00:34:31,693 --> 00:34:33,059 What happened? 679 00:34:36,420 --> 00:34:37,886 Aunt Margie worked so hard. 680 00:34:40,303 --> 00:34:41,635 She had to walk home. 681 00:34:43,705 --> 00:34:45,300 She walked home? 682 00:34:46,442 --> 00:34:47,442 Why's that? 683 00:34:49,946 --> 00:34:52,043 Because my dad wouldn't give her back her keys. 684 00:34:53,249 --> 00:34:54,249 He was being a real ass. 685 00:34:55,516 --> 00:34:56,916 And this morning he was even worse. 686 00:35:14,002 --> 00:35:15,455 Hey. 687 00:35:16,338 --> 00:35:17,403 No way. 688 00:35:17,405 --> 00:35:19,162 You're still hammered. 689 00:35:20,808 --> 00:35:22,193 Come on. 690 00:35:22,477 --> 00:35:24,271 You know the drill. 691 00:35:26,083 --> 00:35:27,682 Do it yourself. 692 00:35:27,707 --> 00:35:29,287 You sassin' me, boy? 693 00:35:37,157 --> 00:35:38,890 You want some more? 694 00:35:42,829 --> 00:35:44,396 You need to learn how to listen. 695 00:35:46,733 --> 00:35:48,579 Prick. 696 00:36:09,122 --> 00:36:10,602 I had to get away from him. 697 00:36:11,933 --> 00:36:13,266 So I did. 698 00:36:17,363 --> 00:36:19,096 And I couldn't see. 699 00:36:19,098 --> 00:36:20,731 And I wasn't thinking about anything... 700 00:36:21,701 --> 00:36:23,347 ... but my dad beating me. 701 00:36:23,702 --> 00:36:25,064 And my aching ribs. 702 00:36:25,228 --> 00:36:26,831 I really didn't wanna live anymore. 703 00:36:31,103 --> 00:36:32,543 It's... it's my fault. 704 00:36:32,940 --> 00:36:34,545 It's all my fault. 705 00:36:34,547 --> 00:36:38,348 I'm so sorry. I really didn't mean to kill all those people. 706 00:36:39,885 --> 00:36:41,151 Oh my God. 707 00:36:44,835 --> 00:36:46,106 It's all my fault. 708 00:36:47,459 --> 00:36:49,092 Oh my God. 709 00:37:05,970 --> 00:37:07,561 Congratulations. 710 00:37:09,138 --> 00:37:10,943 How'd you get the bad guy again? 711 00:37:13,124 --> 00:37:14,536 Yeah, well somehow 712 00:37:14,561 --> 00:37:16,327 it doesn't feel like a victory. 713 00:37:17,952 --> 00:37:19,636 Maybe because that kid doesn't seem 714 00:37:19,638 --> 00:37:23,022 like the bad guy. 715 00:37:23,024 --> 00:37:24,924 Well, prison will probably turn him into one. 716 00:37:28,762 --> 00:37:31,358 Our job is to enforce the law, Sam. 717 00:37:32,248 --> 00:37:34,349 We don't sort out what happens after. 718 00:37:35,075 --> 00:37:37,775 That's why you became a cop, and not a lawyer. 719 00:37:44,711 --> 00:37:47,215 You gathered evidence illegally 720 00:37:47,217 --> 00:37:48,682 from a person's phone. 721 00:37:49,582 --> 00:37:51,494 And then you used an unauthorized 722 00:37:51,496 --> 00:37:53,574 surveillance tap on a phone number. 723 00:37:54,021 --> 00:37:55,669 And all so you could arrest 724 00:37:55,671 --> 00:37:57,355 the wrong person in the process. 725 00:37:57,357 --> 00:38:00,146 And then you did all this questionable police work 726 00:38:00,148 --> 00:38:01,621 behind my back. 727 00:38:02,962 --> 00:38:04,707 That's one way of looking at it. 728 00:38:07,345 --> 00:38:08,925 You should just tell Connie you quit. 729 00:38:10,933 --> 00:38:12,145 Walk away. 730 00:38:12,584 --> 00:38:14,224 And why would I do that? 731 00:38:15,422 --> 00:38:18,723 Because... I have to write a report. 732 00:38:19,111 --> 00:38:21,159 And in it will have details of what my 733 00:38:21,161 --> 00:38:23,408 supposed partner did without my knowledge. 734 00:38:23,894 --> 00:38:25,026 Wow. 735 00:38:25,551 --> 00:38:27,796 Turning your back on your partner. 736 00:38:28,454 --> 00:38:30,733 I never figured you for a rat. 737 00:38:32,124 --> 00:38:33,390 A rat? 738 00:38:33,392 --> 00:38:34,491 Hey. 739 00:38:34,493 --> 00:38:36,015 It is what it is. 740 00:38:36,271 --> 00:38:37,271 Oh. 741 00:38:38,562 --> 00:38:40,673 I'm the rat for doing my job? 742 00:38:41,166 --> 00:38:43,831 Well, what does that make you for not doing yours? 743 00:38:48,806 --> 00:38:50,873 File your report accordingly, Chief. 744 00:38:55,013 --> 00:38:59,659 You know, I keep hearing this story about some 745 00:38:59,684 --> 00:39:01,731 hero cop who got shot in the back 746 00:39:01,733 --> 00:39:04,434 by an Indian who escaped from a halfway house. 747 00:39:04,459 --> 00:39:07,752 Oh, now it's a healing lodge. 748 00:39:08,423 --> 00:39:09,569 Oh, yeah. 749 00:39:09,594 --> 00:39:10,714 Yeah. 750 00:39:10,739 --> 00:39:14,414 And how this cop is some sexist, racist, asshole, 751 00:39:14,439 --> 00:39:15,938 who shouldn't even have a badge. 752 00:39:17,868 --> 00:39:19,131 Really? 753 00:39:20,137 --> 00:39:22,437 And how he's stuck being partners with some 754 00:39:22,812 --> 00:39:24,995 Indian bitch on wheels. 755 00:39:25,920 --> 00:39:27,441 Sounds like a hell of a story. 756 00:39:29,700 --> 00:39:31,236 I like him already. 757 00:40:06,382 --> 00:40:07,849 We found the driver. 758 00:40:07,851 --> 00:40:09,517 You did? 759 00:40:10,420 --> 00:40:12,654 Unfortunately, it was your nephew, Mikey. 760 00:40:12,656 --> 00:40:14,255 No... 761 00:40:16,860 --> 00:40:18,228 Is he okay? 762 00:40:18,494 --> 00:40:21,138 He's got a pretty good ding on his head, but... 763 00:40:22,464 --> 00:40:24,597 he's being arrested as we speak. 764 00:40:24,867 --> 00:40:26,329 Can I see him? 765 00:40:27,235 --> 00:40:28,628 Maybe tomorrow. 766 00:40:29,104 --> 00:40:30,203 Okay. 767 00:40:33,695 --> 00:40:34,695 You're free to go. 768 00:40:38,315 --> 00:40:40,782 You know, I haven't drank in years. 769 00:40:43,810 --> 00:40:45,275 That's good to hear. 770 00:40:48,190 --> 00:40:49,984 Oh, jeese. 771 00:40:50,425 --> 00:40:52,258 My ankle is killing me. 772 00:40:52,260 --> 00:40:53,660 Yeah, well, you shouldn't have run. 773 00:40:59,033 --> 00:41:03,392 How am I supposed to stay dry when all this shit 774 00:41:03,394 --> 00:41:06,172 keeps happening around me? 775 00:41:08,210 --> 00:41:09,576 How? 776 00:41:14,416 --> 00:41:16,249 Maybe you should ask your daughter. 777 00:41:18,086 --> 00:41:19,819 Bet she misses you. 778 00:41:25,160 --> 00:41:26,525 Come on, I'll drive you home. 779 00:41:53,222 --> 00:41:55,246 Front seat, wow. 780 00:41:55,271 --> 00:41:57,004 Just don't touch anything. 781 00:41:57,006 --> 00:41:58,473 Tight ass. 782 00:41:59,902 --> 00:42:01,434 Buckle up. 783 00:42:13,889 --> 00:42:15,975 We should grab a drink. 784 00:42:18,561 --> 00:42:20,673 Almost had you, didn't I? 785 00:42:22,021 --> 00:42:23,266 That's not funny. 786 00:42:23,512 --> 00:42:24,865 I told you I didn't drink. 787 00:42:24,867 --> 00:42:26,062 You didn't believe me. 788 00:42:26,087 --> 00:42:27,653 I was gonna take you back to the cell. 789 00:42:29,718 --> 00:42:31,084 I am hungry, though. 790 00:42:31,109 --> 00:42:32,509 We could grab a burger? 791 00:42:33,625 --> 00:42:34,889 Now, you're talking my language, 792 00:42:34,914 --> 00:42:37,348 Mrs. Margaret Redhawk. 793 00:42:37,445 --> 00:42:38,944 What kind of a name is Buke, anyhow? 794 00:42:44,886 --> 00:42:46,819 Wooow. 52726

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.