Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:19,748 --> 00:01:22,148
- They're for you.
- What am l gonna do with 'em?
2
00:01:22,250 --> 00:01:24,741
We thought you'd like to wear one today.
3
00:01:30,125 --> 00:01:31,490
Shit!
4
00:01:50,178 --> 00:01:53,739
OK, here comes your night to remember!
5
00:02:02,491 --> 00:02:04,550
Here she comes.
6
00:02:05,894 --> 00:02:09,125
She's almost got it. She's almost got it!
7
00:02:10,198 --> 00:02:11,256
She's got it!
8
00:02:12,868 --> 00:02:15,336
Come on, shit for brains!
9
00:03:12,027 --> 00:03:17,055
- What do you mean, break Pee Wee's cherry?
- lfyou're not cherry, you don't get Wendy.
10
00:03:17,165 --> 00:03:22,398
l'm cherry. You could put me on
top of a banana split, l'm so cherry.
11
00:03:50,065 --> 00:03:54,161
Make itmine. Make itmine.
12
00:03:54,236 --> 00:03:56,295
Please make itmine.
13
00:04:10,986 --> 00:04:13,045
l got laid!
14
00:04:15,390 --> 00:04:17,824
l got laid. l tore her up.
15
00:04:20,662 --> 00:04:22,721
She's ruined.
16
00:04:41,316 --> 00:04:43,409
Where's stiffy? Stiffy!
17
00:04:47,022 --> 00:04:50,822
Maybe it doesn't work
for a couple of days after you get laid.
18
00:04:51,726 --> 00:04:54,092
Up, you big husky! Up!
19
00:04:56,431 --> 00:04:58,490
Shit.
20
00:04:59,668 --> 00:05:02,933
Marilyn Monroe.
21
00:05:05,373 --> 00:05:08,638
Jayne Mansfield.
22
00:05:10,946 --> 00:05:13,039
Shit!
23
00:05:50,518 --> 00:05:52,748
Got a bad rash, Mom.
24
00:05:52,888 --> 00:05:55,322
Hurts like heck.
25
00:05:56,758 --> 00:05:58,885
l don't think l'll ask.
26
00:06:29,457 --> 00:06:32,051
- Hey, Casanova!
- Hey, stud, how does it feel?
27
00:06:32,160 --> 00:06:34,594
Listen, about this Shakespeare crap.
28
00:06:34,663 --> 00:06:36,756
- Shakespeare crap?
- Stop!
29
00:06:37,832 --> 00:06:42,428
- You're getting me in trouble with Mom.
- lt's not my fault she's a drama teacher.
30
00:06:42,570 --> 00:06:47,007
Just because you don't mind looking like
a jerk, Mom thinks l shouldn't mind either.
31
00:06:47,075 --> 00:06:50,738
- Shakespeare's good for you.
- Shakespeare's ass sucks canal water.
32
00:06:50,812 --> 00:06:53,542
His ass sucks canal water.
That's very profound.
33
00:06:53,615 --> 00:06:56,482
- He has a keen analytical mind.
- And a way with words.
34
00:06:56,584 --> 00:07:00,384
Hey, Pee Wee. How's it feel? Getting laid.
35
00:07:00,455 --> 00:07:04,186
- Same as it always feels.
- Oh, l don't believe it.
36
00:07:04,259 --> 00:07:07,353
What do you mean?
l got bodies laid all over South Florida.
37
00:07:07,429 --> 00:07:10,489
Morris, the last time you got
any action was with your fist.
38
00:07:10,598 --> 00:07:13,999
You guys are jealous because
l ruined Wendy for everybody else.
39
00:07:14,069 --> 00:07:17,436
- Oh, no!
- Now that she's had me, what's left?
40
00:07:17,505 --> 00:07:20,065
Yeah, well, that's not what she told me.
41
00:07:20,809 --> 00:07:24,370
- What did she tell you?
- Ask her, Pee Wee. Here she comes.
42
00:07:25,613 --> 00:07:27,877
Yeah, l can hear her pantin' from here.
43
00:07:28,016 --> 00:07:32,510
When they've been had by Pee Wee
Morris, they can't keep their hands off me.
44
00:07:32,620 --> 00:07:36,488
And watch out, cos when she sees me
you might get caught in the stampede.
45
00:07:36,591 --> 00:07:37,649
Watch this.
46
00:07:37,726 --> 00:07:39,887
Hi, boys.
47
00:07:41,396 --> 00:07:43,523
- She's in a frenzy.
- She's rabid.
48
00:07:43,631 --> 00:07:47,123
- She didn't know l was here.
- That's what she said about you last night.
49
00:07:47,202 --> 00:07:49,170
Oh, man. The girl's my slave.
50
00:07:49,237 --> 00:07:51,296
Wendy!
51
00:07:51,906 --> 00:07:53,965
Hey, Wendy!
52
00:07:54,042 --> 00:07:58,035
- Hey, baby. How's tricks?
- You talkin' to me?
53
00:07:58,113 --> 00:08:00,843
Well, yeah. l'm talkin' to you.
How you feelin'?
54
00:08:00,915 --> 00:08:05,011
To tell you the truth, l'm a little horny.
l haven't had too much action lately.
55
00:08:05,086 --> 00:08:06,678
ls that so?
56
00:08:06,821 --> 00:08:11,315
ln fact, if l don't get next to a man soon,
l'm gonna be in real trouble.
57
00:08:12,227 --> 00:08:14,627
You guys are as funny as a rubber crutch.
58
00:08:15,130 --> 00:08:18,793
- Thanks a lot, kid.
- Oh, Pee Wee, come on. lt's just a little joke.
59
00:08:18,900 --> 00:08:22,131
They made me do it.
They said they'd never let me see you again.
60
00:08:22,237 --> 00:08:25,536
lf that happened,
l'd just have to go into a convent.
61
00:08:25,640 --> 00:08:30,236
l mean, after you, where's a girl to go?
lt's all downhill from here.
62
00:08:30,311 --> 00:08:34,270
- That's what l was tryin' to tell 'em.
- Well, you were right.
63
00:08:34,949 --> 00:08:38,248
- When?
- How about lunchtime?
64
00:08:38,319 --> 00:08:40,446
- OK.
- Gotta go. See you later.
65
00:08:40,522 --> 00:08:42,615
Bye.
66
00:08:46,294 --> 00:08:49,525
Look closer. That is the world's
record shit-eatin' grin.
67
00:08:49,631 --> 00:08:52,566
- l don't know how you do it, Pee Wee.
- l'm an artist.
68
00:08:52,667 --> 00:08:57,263
Michelangelo worked in stone.
Van Gogh worked in oil. l work in pussy.
69
00:08:59,107 --> 00:09:02,235
- He works in pussy.
- At least he's consistent.
70
00:09:02,310 --> 00:09:05,108
- Let's get him.
- l think he needs some more.
71
00:09:05,880 --> 00:09:07,939
l think he does.
72
00:09:08,183 --> 00:09:10,276
Hey, Pee Wee!
73
00:09:11,052 --> 00:09:14,954
lf you got all this pussy lyin' around,
you should share with your buddies.
74
00:09:15,056 --> 00:09:18,150
- We share with you.
- Oh, yeah. Like Cherry Forever.
75
00:09:18,259 --> 00:09:21,160
A mere dalliance, my boy. A life experience.
76
00:09:21,262 --> 00:09:23,890
We should all learn to run
from guys with machetes.
77
00:09:23,998 --> 00:09:25,863
As early in life as possible.
78
00:09:25,967 --> 00:09:29,095
l think you should fix us up
with some ofyour stuff.
79
00:09:29,170 --> 00:09:32,298
- Sure, l'll fix you up.
- Yeah? When?
80
00:09:32,373 --> 00:09:34,967
- Well, hell, any time.
- How about tomorrow night?
81
00:09:35,076 --> 00:09:40,207
Tomorrow night? lt might take me a couple
of days to line up some first-class stuff.
82
00:09:40,315 --> 00:09:43,751
l gotta talk 'em into goin' for
other guys. They're pretty loyal.
83
00:09:43,818 --> 00:09:47,117
- Oh, yeah. l can imagine.
- Of course they would be.
84
00:09:49,724 --> 00:09:51,783
Shit.
85
00:10:00,435 --> 00:10:02,528
Hi.
86
00:10:03,037 --> 00:10:05,335
- You still suspended?
- Three more days.
87
00:10:05,406 --> 00:10:07,203
Shit.
88
00:10:15,316 --> 00:10:17,375
You're right. 5:10 on the nose.
89
00:10:17,452 --> 00:10:20,649
l told you.
She goes to the bathroom 5:10 every day.
90
00:10:20,755 --> 00:10:24,418
- Every day?
- Every day. 5:10 every day.
91
00:10:24,592 --> 00:10:26,753
You can set your watch by it.
92
00:10:26,828 --> 00:10:29,991
- She's German, you know.
- Very interesting.
93
00:10:30,131 --> 00:10:34,727
Yeah? What's so interesting about when
Miss Balbricker goes to the bathroom?
94
00:10:34,802 --> 00:10:37,862
A little experiment l got for zoology class.
95
00:10:37,972 --> 00:10:40,065
- Oh, yeah?
- Yeah.
96
00:10:49,384 --> 00:10:52,478
- Hey, Stemrick!
- What do you want, Pee Wee?
97
00:10:52,587 --> 00:10:56,023
- You get a lot of action, just like me.
- Yeah, l get my share.
98
00:10:56,157 --> 00:11:00,287
l promised to set Turner and some
of the guys up with some pussy.
99
00:11:00,395 --> 00:11:02,454
l don't wanna give 'em my choice stuff.
100
00:11:02,564 --> 00:11:05,965
- They're pretty inexperienced.
- Yeah, you don't wanna do that.
101
00:11:06,034 --> 00:11:08,969
So l wondered ifyou knew
a broad that's a real pushover.
102
00:11:09,037 --> 00:11:11,665
Somebody a real idiot could score with.
103
00:11:11,773 --> 00:11:14,401
Hell, man. That's easy. Wendy Williams.
104
00:11:17,779 --> 00:11:20,247
- Hey, Stemrick.
- Yeah?
105
00:11:20,315 --> 00:11:22,977
Your sister sucks rhinoceros dicks.
106
00:11:26,487 --> 00:11:28,580
l wonder what he meant by that?
107
00:11:30,525 --> 00:11:33,983
Hold the splits, girls.
108
00:11:34,062 --> 00:11:37,054
Let's get ready
for the tongue exercise. Ready?
109
00:11:37,198 --> 00:11:40,690
All right. Up! Out! Right! Left! Down!
110
00:11:43,104 --> 00:11:45,732
Hey, what the hell
did Pee Wee do to Stemrick?
111
00:11:45,840 --> 00:11:48,468
He's pissed as shit and lookin' for Pee Wee.
112
00:11:48,543 --> 00:11:53,037
l think he asked Big John if he could
fix us up with his sister for a gangbang.
113
00:11:53,114 --> 00:11:57,915
Could be. He's desperate enough. Boys,
l think we got his ass in a sling this time.
114
00:11:58,019 --> 00:12:00,078
Yeah, well. Serves him right.
115
00:12:03,024 --> 00:12:04,651
Hey, Billy?
116
00:12:04,726 --> 00:12:08,924
- What kinda role you playin'?
- l'm playin' a couple of roles, actually.
117
00:12:09,030 --> 00:12:12,056
l'm doin' different scenes
from different plays.
118
00:12:12,133 --> 00:12:15,159
- What roles?
- Macbeth.
119
00:12:15,303 --> 00:12:17,897
- l heard ofthat.
- Yeah.
120
00:12:19,674 --> 00:12:21,733
What's the other role?
121
00:12:23,111 --> 00:12:27,104
- Oberon.
- Oberon? Who's he?
122
00:12:28,916 --> 00:12:31,680
He's sort of like a... forest ranger.
123
00:12:32,920 --> 00:12:35,582
A forest ranger? ln Shakespeare?
124
00:12:35,690 --> 00:12:39,888
Yeah. He looks after the woods. You know.
125
00:12:39,961 --> 00:12:43,692
- Looks after the woods?
- Yes. He runs around in the woods a lot.
126
00:12:44,932 --> 00:12:48,265
- He sounds like a fairy to me.
- He's notjust a fairy.
127
00:12:49,604 --> 00:12:52,198
He's the king ofthe fairies.
128
00:12:52,340 --> 00:12:55,798
Oh, you mean like a really big fairy.
129
00:12:56,711 --> 00:12:59,373
You guys are really funny.
130
00:12:59,480 --> 00:13:01,141
Hysterical.
131
00:13:01,215 --> 00:13:04,548
Come on, guys. Let's get serious.
This is art here.
132
00:13:04,619 --> 00:13:08,020
- l think it's really admirable, Billy.
- l bet you do.
133
00:13:10,491 --> 00:13:13,016
So.
134
00:13:13,127 --> 00:13:15,687
So you're playin' a big fairy?
135
00:13:15,763 --> 00:13:17,822
Yeah.
136
00:13:17,932 --> 00:13:19,991
Well, that's good casting.
137
00:13:21,636 --> 00:13:23,729
Hey, Turner, suck my wand!
138
00:13:33,581 --> 00:13:36,573
- Frank.
- What's up, Pee Wee?
139
00:13:40,221 --> 00:13:43,190
You wanna get back at Turner
for that Cherry Forever gag?
140
00:13:43,257 --> 00:13:45,817
- You know l would. Why?
- l'll tell ya later.
141
00:13:45,927 --> 00:13:49,522
We gotta find a broad who
they'll believe is ready for a gangbang.
142
00:13:49,597 --> 00:13:52,930
Someone who's like a door knob?
Everybody takes a turn?
143
00:13:53,000 --> 00:13:56,367
- lt's easy. Wendy Williams.
- Never mind her. Somebody else.
144
00:13:56,471 --> 00:14:00,840
- Somebody that they don't know.
- All right. Let me see.
145
00:14:01,342 --> 00:14:05,870
This girl in the band, Big Edna, is supposed
to be hot. l heard, mind you. l wasn't there.
146
00:14:05,980 --> 00:14:09,882
l heard she was about to take on 20 guys
on the way home from the Daytona trip.
147
00:14:09,984 --> 00:14:13,044
Some ofthe fruitcakes in the band
didn't know what to do.
148
00:14:13,388 --> 00:14:16,789
- lt figures. Big Edna.
- l mean big. Six foot.
149
00:14:16,858 --> 00:14:19,986
Listen, Pee Wee.
Take this over to that lab monitor for me.
150
00:14:20,061 --> 00:14:22,154
- Oh, yeah. Sure.
- Thanks.
151
00:14:43,785 --> 00:14:45,844
Gee, that's very funny, Morris.
152
00:15:23,658 --> 00:15:25,717
Pee Wee.
153
00:15:35,069 --> 00:15:37,162
Pee Wee, it's not that bad.
154
00:15:37,271 --> 00:15:42,038
Tell those guys the members ofyour harem
don't want to make it with a bunch ofjerks.
155
00:15:42,109 --> 00:15:45,237
- That's what you'd do, huh?
- l don't have a harem.
156
00:15:45,313 --> 00:15:47,372
Oh, that's not what l hear.
157
00:15:50,284 --> 00:15:52,878
What'd you hear?
158
00:15:52,954 --> 00:15:57,186
l was asking who's the biggest pushover
in school. You know what everybody said?
159
00:15:57,291 --> 00:15:59,350
- Wendy Williams?
- Right.
160
00:16:00,361 --> 00:16:03,262
lt can't be the first time
you've heard that stuff.
161
00:16:03,331 --> 00:16:05,731
- That's different.
- Why?
162
00:16:05,800 --> 00:16:07,893
Before, l wanted it to be true.
163
00:16:09,937 --> 00:16:11,996
And l guess now l don't.
164
00:16:14,308 --> 00:16:17,277
Well, that's good. Because it's not true.
165
00:16:18,613 --> 00:16:20,740
- lt isn't?
- No.
166
00:16:22,550 --> 00:16:26,782
- You don't believe me?
- You went on the bus with me, just like that.
167
00:16:26,888 --> 00:16:32,520
That's like the old joke ''l wouldn't belong to
any club that would have me as a member.''
168
00:16:33,528 --> 00:16:35,792
Pee Wee, don't you know why l did that?
169
00:16:35,897 --> 00:16:37,956
Yeah. The bet with Tommy.
170
00:16:39,433 --> 00:16:41,526
l did it because l liked you
171
00:16:42,303 --> 00:16:45,329
and because l wanted to.
172
00:16:45,406 --> 00:16:47,636
You did?
173
00:16:49,243 --> 00:16:53,043
- You do it every time you want to?
- Yup. Every time l want to.
174
00:16:55,616 --> 00:16:58,642
lt's just that l've only wanted to three times.
175
00:17:00,187 --> 00:17:02,246
Really?
176
00:17:04,325 --> 00:17:06,384
Tommy - you knew that.
177
00:17:06,460 --> 00:17:08,951
Some guy you don't know at summer camp.
178
00:17:09,030 --> 00:17:11,123
And you.
179
00:17:13,568 --> 00:17:17,060
Well, why are all these assholes
talking about you like that?
180
00:17:17,171 --> 00:17:22,199
Most guys are so desperate, they'll lie about
anybody to make themselves look like studs.
181
00:17:22,276 --> 00:17:26,576
Didn't you ever brag about some girl
you never really made it with?
182
00:17:27,248 --> 00:17:30,183
Well, l can't believe they'd make all that up.
183
00:17:30,251 --> 00:17:32,344
You know how l got my reputation?
184
00:17:33,187 --> 00:17:35,348
ln the eighth grade.
185
00:17:35,423 --> 00:17:37,584
l didn't know anything. l mean...
186
00:17:39,994 --> 00:17:43,088
These guys tried to get me
to go skinny-dipping.
187
00:17:43,698 --> 00:17:47,464
l didn't want to, but l didn't care
if they did so l watched.
188
00:17:48,569 --> 00:17:50,662
l thought it was funny, you know.
189
00:17:50,771 --> 00:17:52,864
Flopping around.
190
00:17:53,708 --> 00:17:55,835
Oh, God.
191
00:17:55,910 --> 00:17:59,038
The next day in school, l was a slut.
192
00:17:59,647 --> 00:18:02,013
l mean, the original mattress-back.
193
00:18:06,253 --> 00:18:08,312
l got used to it.
194
00:18:09,457 --> 00:18:11,516
What do they know about me?
195
00:18:12,426 --> 00:18:15,293
l do what l want.
l don't care what anybody thinks.
196
00:18:16,998 --> 00:18:19,626
Well... l mean, don't you care what l think?
197
00:18:24,138 --> 00:18:26,231
l care.
198
00:18:27,942 --> 00:18:30,103
But l can't tell you what to think.
199
00:18:32,446 --> 00:18:34,505
l can only tell you the truth.
200
00:18:39,720 --> 00:18:42,154
Oh, boy.
201
00:18:42,256 --> 00:18:44,918
Well? We gonna be buddies?
202
00:18:45,860 --> 00:18:47,953
First, l'm gonna have to get into shape.
203
00:18:48,062 --> 00:18:50,462
Yeah, why?
204
00:18:50,531 --> 00:18:56,299
Cos l'm gonna kick the shit out ofthese guys!
l don't want 'em talkin' about my girl like that.
205
00:19:03,077 --> 00:19:05,477
Come on, kids! Let's go.
206
00:19:06,147 --> 00:19:08,911
- Shit.
- That's your cue.
207
00:19:10,051 --> 00:19:13,578
We got somethin' cookin'
for your Cherry Forever revenge.
208
00:19:13,688 --> 00:19:16,088
Who's ''we'' and how
did you know about that?
209
00:19:16,157 --> 00:19:20,856
''We'' is Brian and me. And what do you
mean, how do l know? l look after my guy.
210
00:19:20,928 --> 00:19:24,159
- We even know where to get the girl.
- Don't worry. l got a lead.
211
00:19:24,265 --> 00:19:27,928
- What's the plan?
- We're still workin' on it. l'll tell you tonight.
212
00:19:46,687 --> 00:19:48,746
Big Edna?
213
00:19:55,830 --> 00:19:58,526
- Hi. l'm Pee Wee Morris.
- l know.
214
00:19:58,599 --> 00:20:00,829
You do? Ah, well, that figures.
215
00:20:00,935 --> 00:20:04,962
l heard you had a little problem
with the boys in the band the other night.
216
00:20:06,207 --> 00:20:10,507
Edna, l have some guys that won't
let you down. You know what l mean?
217
00:20:10,578 --> 00:20:11,602
No.
218
00:20:11,712 --> 00:20:15,842
Come on, Edna. A big girl like you takes
a lot of men to keep you satisfied, right?
219
00:20:15,950 --> 00:20:20,546
- What are you talking about?
- Come on, you know what l'm talkin' about!
220
00:20:20,821 --> 00:20:23,619
- l don't.
- Edna, come here.
221
00:20:24,325 --> 00:20:26,759
- l wonder what he's up to.
- Who knows.
222
00:20:29,630 --> 00:20:32,394
- What do you think?
- No way.
223
00:20:32,466 --> 00:20:34,866
Gangbang?
224
00:20:41,742 --> 00:20:44,233
Dirty, rotten, filthy little creep!
225
00:20:45,946 --> 00:20:49,541
- Are you OK?
- l take it that was a no.
226
00:20:49,617 --> 00:20:52,017
- She's thinking it over.
- You're funny.
227
00:20:52,086 --> 00:20:55,578
Look, don't worry about it.
We'll switch to plan B.
228
00:20:55,656 --> 00:20:59,023
- Plan B? l don't even know what plan A was.
- Here's what we'll do.
229
00:20:59,693 --> 00:21:01,786
Yet l will try the last.
230
00:21:02,696 --> 00:21:04,254
Lay on, Macduff,
231
00:21:04,365 --> 00:21:08,631
And damn'd be he
that first cries ''Hold, enough!''
232
00:21:09,904 --> 00:21:11,997
No, not you.
233
00:21:12,506 --> 00:21:15,964
Shakespeare. The... play.
234
00:21:22,016 --> 00:21:25,281
- l'm glad l don't have to eat these.
- You seen Billy around?
235
00:21:25,386 --> 00:21:29,720
- Don't bug him, he's studying his role.
- He's studying, you ignorant oafs.
236
00:21:29,824 --> 00:21:34,022
- l got a role he can study.
- He's not ready for a role that big, yet.
237
00:21:35,296 --> 00:21:36,888
Hey, Mickey!
238
00:21:36,997 --> 00:21:38,589
Suckers.
239
00:21:38,666 --> 00:21:40,725
Hey, McCarty.
240
00:21:41,535 --> 00:21:43,526
Can we have your autograph?
241
00:21:43,637 --> 00:21:48,131
Look, you guys, when l become a big star
and l'm rubbing elbows with Ava Gardner,
242
00:21:48,275 --> 00:21:52,268
- you're the first people l intend to forget.
- That's Hollywood.
243
00:21:52,346 --> 00:21:55,804
''Gentle Puck, come hither.''
What the fuck's a puck?
244
00:21:55,883 --> 00:22:01,344
lt's a character. lt's a friend of Oberon's.
He's like a... a little forest ranger.
245
00:22:02,056 --> 00:22:04,854
- Puck? A little forest ranger?
- Yes.
246
00:22:04,925 --> 00:22:07,359
- Well, who plays that part?
- Pee Wee.
247
00:22:07,461 --> 00:22:13,024
Oh. So Pee Wee plays the little fairy and
you play a big fairy. That's a lot offairies.
248
00:22:13,100 --> 00:22:16,126
You guys get to run around
the woods together?
249
00:22:16,237 --> 00:22:20,970
You guys must be really proud ofyour
ignorance cos you show it off so much.
250
00:22:31,385 --> 00:22:33,683
- John Henry.
- Yes, l know.
251
00:22:35,089 --> 00:22:37,922
Tell Mrs Morris l'll take the part.
252
00:22:37,992 --> 00:22:40,722
l will. l'm glad.
253
00:22:45,933 --> 00:22:49,460
- ls he in the show?
- Well, he is now.
254
00:22:49,536 --> 00:22:53,404
- He's a Seminole.
- Observant, Tim. Real observant.
255
00:22:53,507 --> 00:22:58,069
No, no, no. l just meant that...
some people might not care for that.
256
00:22:59,013 --> 00:23:01,573
- Well, it's all right with me.
- Me too.
257
00:23:03,517 --> 00:23:05,917
- We're gonna see the broad tonight?
- Right.
258
00:23:05,986 --> 00:23:09,012
- Do you think they'll go for it?
- lfyou keep your cool.
259
00:23:09,123 --> 00:23:12,422
- Just think of it as an acting lesson.
- Cool. Right.
260
00:23:17,197 --> 00:23:19,392
- Tomorrow night at 11 o'clock.
- Right.
261
00:23:19,500 --> 00:23:22,435
- lt'll work, right? Graveyard Gloria, right?
- Right.
262
00:23:22,536 --> 00:23:24,595
- Cool, right?
- Right.
263
00:23:27,641 --> 00:23:30,769
- You could be the biggest fairy of 'em all.
- Eat my shorts.
264
00:23:30,844 --> 00:23:33,904
Hey, you guys, how they hangin'?
265
00:23:33,981 --> 00:23:39,180
Cut it out, for Christ's sake! l come here with
an offer of a lifetime and you act like children.
266
00:23:39,253 --> 00:23:43,451
- We're sorry. What's your offer?
- Forget it. Billy, let's go.
267
00:23:43,557 --> 00:23:46,458
You wanna sample the greatest ass
in five counties?
268
00:23:46,560 --> 00:23:50,394
- What ass is this?
- Get this. By day, a mild-mannered librarian.
269
00:23:50,531 --> 00:23:52,863
She looks like a buttoned-up icebox.
270
00:23:52,967 --> 00:23:57,461
But you get her near a cemetery
and she'll ride you into the ground!
271
00:23:57,571 --> 00:24:01,132
l'm not kiddin'. They call her
''Graveyard Gloria, the fuck of death.''
272
00:24:01,208 --> 00:24:05,338
l got it all lined up! You wanna act like
men for a change and take a shot at this?
273
00:24:05,412 --> 00:24:10,076
- l don't know. Do you wanna give her a shot?
- Yeah, but it might spoil it for the rest ofyou.
274
00:24:10,184 --> 00:24:12,846
Why not? She's gotta have
some curiosity value.
275
00:24:12,953 --> 00:24:15,080
l got it all worked out for you.
276
00:24:15,189 --> 00:24:18,681
- How about you, McCarty?
- Oh, l just love graveyards.
277
00:24:18,792 --> 00:24:21,283
- But can't we rehearse first?
- Sure, Billy.
278
00:24:22,763 --> 00:24:24,822
See you, Rock.
279
00:24:24,898 --> 00:24:27,958
- Graveyard Gloria, my ass.
- l wonder where he dug her up?
280
00:24:28,035 --> 00:24:30,697
That's funny. Not as funny
as your face, but funny.
281
00:24:30,804 --> 00:24:35,673
- The little booger's up to something.
- We're gonna have to keep an eye on him.
282
00:24:35,776 --> 00:24:38,802
How we gonna do that?
He's in rehearsal all day.
283
00:24:40,247 --> 00:24:43,182
Well, Anthony, you always
wanted to be an actor.
284
00:24:43,250 --> 00:24:45,616
Me, an actor? No fuckin' way.
285
00:24:45,686 --> 00:24:49,383
You gotta be kiddin'. lt'll never happen.
Count on it.
286
00:25:03,670 --> 00:25:05,865
Thanks for coming by, Anthony.
287
00:25:05,939 --> 00:25:09,272
l just figured l'd... kinda like,
ask you a question.
288
00:25:09,343 --> 00:25:12,312
l mean, is this guy, like... ls he, like...
289
00:25:17,017 --> 00:25:18,678
No.
290
00:25:18,886 --> 00:25:21,719
How come he has to wear,
you know, clothes like this?
291
00:25:22,322 --> 00:25:24,449
Well, he's pretending to be a girl.
292
00:25:25,726 --> 00:25:28,889
Just pretending? OK.
293
00:25:29,897 --> 00:25:32,559
Will you read Thisbe's speech on page 120?
294
00:25:32,699 --> 00:25:34,360
Yeah.
295
00:25:34,868 --> 00:25:39,532
''O wall, full often
hast thou heard my moans.''
296
00:25:41,341 --> 00:25:43,741
Pretty good, huh?
297
00:25:43,844 --> 00:25:46,904
Anthony, can you get
your voice a little higher?
298
00:25:48,248 --> 00:25:50,307
Well, he's pretending to be a girl.
299
00:25:54,555 --> 00:25:57,251
''My cherry lips...''
300
00:25:59,293 --> 00:26:02,456
A little higher, Anthony. Come on.
301
00:26:04,064 --> 00:26:07,363
''And l like Helen, till the Fates me...''
302
00:26:07,868 --> 00:26:09,961
This isn't gonna work.
303
00:26:10,070 --> 00:26:13,005
l just got a naturally deep voice. You know.
304
00:26:13,107 --> 00:26:16,543
l just naturally got a man's voice.
305
00:26:53,714 --> 00:26:55,807
Really neat disguise.
306
00:26:55,916 --> 00:26:57,975
Yeah!
307
00:26:59,553 --> 00:27:02,021
l think l'm going to regret this.
308
00:27:48,001 --> 00:27:50,060
Shit.
309
00:27:51,605 --> 00:27:54,574
Graveyard Gloria?
Why not? Sounds like fun.
310
00:27:54,641 --> 00:27:56,802
- You got a deal.
- That's great.
311
00:27:57,244 --> 00:27:59,178
Rex, shut up!
312
00:27:59,246 --> 00:28:01,305
Gosh, he's so possessive.
313
00:28:02,216 --> 00:28:06,050
- OK, Friday night. Good night.
- See you later, boys.
314
00:28:06,119 --> 00:28:09,247
- They're gonna shit. Definitely.
- Definitely.
315
00:28:09,323 --> 00:28:11,416
Oh, definitely.
316
00:28:25,472 --> 00:28:27,736
- What do you want?
- ls Gloria in?
317
00:28:28,709 --> 00:28:31,200
- Who wants her?
- We wanna talk some business.
318
00:28:31,278 --> 00:28:35,408
- She ain't interested.
- We brought along a few friends of ours.
319
00:28:36,550 --> 00:28:38,643
Oh, well...
320
00:28:39,253 --> 00:28:41,847
Any friend ofyours is a friend of ours.
321
00:28:46,260 --> 00:28:50,219
That is great. Nice, nice.
322
00:28:50,297 --> 00:28:52,356
Very good. Next!
323
00:29:00,240 --> 00:29:04,074
Lovely! Oh, just wonderful.
324
00:29:05,879 --> 00:29:07,938
Next!
325
00:29:08,749 --> 00:29:11,912
All right, who's supposed to be next?
Let's move it.
326
00:29:13,720 --> 00:29:17,247
Come on, folks. Let's get with it, please.
327
00:29:20,260 --> 00:29:22,455
All right, who's supposed to be next?
328
00:29:23,096 --> 00:29:27,089
- lt's Pee Wee.
- Oh. l see.
329
00:29:27,167 --> 00:29:28,191
Pee Wee!
330
00:29:29,603 --> 00:29:34,472
- l'm not comin' out.
- Pee Wee, get out here right now.
331
00:29:34,541 --> 00:29:37,704
All we need is a brief look at the costume.
332
00:29:37,778 --> 00:29:39,473
No way.
333
00:29:39,546 --> 00:29:44,813
Pee Wee, you get out here right now or you're
sitting out the rest ofthe baseball season.
334
00:29:44,918 --> 00:29:47,910
- Mom, l can't. Everybody'll laugh.
- Nobody will laugh.
335
00:29:47,988 --> 00:29:50,684
- Yes, they will.
- No, they won't.
336
00:29:50,757 --> 00:29:54,557
- Will anybody laugh?
- No.
337
00:30:00,434 --> 00:30:02,732
Get the curtain.
338
00:30:10,777 --> 00:30:13,177
lt looks great, Pee Wee.
339
00:30:13,847 --> 00:30:16,645
- Nice horn, buddy.
- Love your dress, Meat.
340
00:30:18,151 --> 00:30:19,345
Nice tail.
341
00:30:19,720 --> 00:30:24,020
Excellent, costumers.
Very good. Very creative.
342
00:30:24,725 --> 00:30:28,752
- All right, let's get on with it.
- You're not gettin' on with anything.
343
00:30:28,829 --> 00:30:33,391
- l beg your pardon?
- Rise, flock, and follow.
344
00:30:33,467 --> 00:30:37,028
Excuse me. This is a closed rehearsal.
We don't open for...
345
00:30:37,137 --> 00:30:40,265
This show is never gonna open.
346
00:30:40,374 --> 00:30:42,968
Miss Balbricker.
To what do l owe this pleasure?
347
00:30:43,043 --> 00:30:48,276
Oh, it's no pleasure, l assure you, Morris.
l'm here to lend support to Reverend Flavel.
348
00:30:48,382 --> 00:30:53,752
And l'm the spiritual leader ofthe
Righteous Flock, Reverend Bubba Flavel.
349
00:30:53,854 --> 00:30:56,687
Bubble Flavour?
350
00:30:56,790 --> 00:31:00,783
Bubba Flavel, Mrs Morris.
Reverend Bubba Flavel.
351
00:31:01,995 --> 00:31:06,022
- lt is Mrs Morris, is it not?
- The last time l looked.
352
00:31:06,099 --> 00:31:11,469
Would you put cow puckeys in
these children's mouths, Mrs Morris?
353
00:31:11,571 --> 00:31:13,664
What?
354
00:31:13,874 --> 00:31:16,570
Or dog oogies?
355
00:31:18,378 --> 00:31:20,903
Or pelican snot?
356
00:31:21,615 --> 00:31:24,607
Excuse me, l am going to be ill.
357
00:31:25,018 --> 00:31:27,987
This is Shakespeare. lt is not filth.
358
00:31:28,188 --> 00:31:34,684
Oh, yes. l know, that's the official position
of the academic community. However...
359
00:31:34,795 --> 00:31:37,821
Exactly what are you trying
to tell us, Reverend Flavel?
360
00:31:38,131 --> 00:31:43,626
We're closing you down, Morris.
Closing you down.
361
00:31:43,703 --> 00:31:46,399
- On whose authority?
- God's.
362
00:31:46,473 --> 00:31:50,102
- The Righteous Flock's.
- So sayeth the shepherd.
363
00:31:50,210 --> 00:31:52,303
So sayeth the flock.
364
00:31:53,113 --> 00:31:56,207
lf that's not good enough,
we'll go to the principal.
365
00:31:56,316 --> 00:31:58,716
Then let's do that, Miss Balbricker.
366
00:31:59,486 --> 00:32:02,683
Let's just do that. Right now.
367
00:32:06,726 --> 00:32:09,058
Mr Carter, there's a mob here to see you.
368
00:32:09,129 --> 00:32:14,226
- Do they have an appointment, Betty?
- God always has an appointment!
369
00:32:24,878 --> 00:32:26,937
Come on, Mr Carter.
370
00:32:31,651 --> 00:32:34,745
Well, Reverend. What is the problem now?
371
00:32:34,855 --> 00:32:37,847
What is the problem?
372
00:32:37,924 --> 00:32:40,484
The problem is fornication.
373
00:32:40,560 --> 00:32:43,461
- So sayeth the shepherd.
- So sayeth the flock.
374
00:32:43,530 --> 00:32:47,660
Sister Balbricker. Open your book.
You play the woman's part.
375
00:32:48,969 --> 00:32:52,905
Shakespeare is trash!
l'll give proof. Listen to this!
376
00:32:52,973 --> 00:32:56,340
''lf l be waspish, best beware of my sting!''
377
00:32:56,476 --> 00:33:00,003
''Who knows not
where a wasp does wear his sting?''
378
00:33:00,113 --> 00:33:03,105
Get this: ''ln his tail.''
379
00:33:03,183 --> 00:33:06,482
- ''ln his tongue.''
- ''Whose tongue?''
380
00:33:06,553 --> 00:33:10,887
''Yours, ifyou talk oftails: And so, farewell.''
381
00:33:11,224 --> 00:33:15,092
''What? With my tongue in your tail?''
382
00:33:15,161 --> 00:33:17,994
Now, there's no mistaking
his intention. No, sir.
383
00:33:18,098 --> 00:33:22,194
He intends to put his tongue
in a woman's tail.
384
00:33:22,302 --> 00:33:25,396
What kind of man would do a thing like that?
385
00:33:27,374 --> 00:33:30,571
Reverend, here is the Bible.
Now... Now, listen.
386
00:33:30,777 --> 00:33:32,836
Just a moment. Listen.
387
00:33:33,046 --> 00:33:37,745
''And my beloved put in his hand
by the hole ofthe door
388
00:33:38,018 --> 00:33:40,919
and my bowels were moved for him.''
389
00:33:40,987 --> 00:33:42,921
Song of Solomon. Chapter 5.
390
00:33:42,989 --> 00:33:47,756
- The devil can cite scripture for his purpose.
- He can cite Shakespeare too, Reverend.
391
00:33:47,928 --> 00:33:52,024
l have read Solomon and Job and lsaiah
392
00:33:52,132 --> 00:33:56,796
and Jeremiah and Malachi
and Matthew and Mark and Luke and John.
393
00:33:56,870 --> 00:33:59,634
- And nowhere...
- He forgot Sneezy and Doc.
394
00:33:59,739 --> 00:34:02,264
Nowhere do l find the likes ofthis.
395
00:34:02,943 --> 00:34:06,435
Midsummer Night's Dream. Act V. Scene l.
396
00:34:06,580 --> 00:34:10,482
''The iron tongue of midnight
hath told twelve;
397
00:34:10,617 --> 00:34:16,817
Lovers, to bed; 'tis almost fairy time.''
398
00:34:17,424 --> 00:34:20,450
Good God! lt's enough
to make a real man sick.
399
00:34:20,594 --> 00:34:22,994
- So sayeth the shepherd.
- So sayeth the flock.
400
00:34:23,063 --> 00:34:25,964
''And Abraham was 90 years old and nine
401
00:34:26,032 --> 00:34:32,961
when he was circumcised in the flesh
of his foreskin.'' Genesis 17.
402
00:34:36,443 --> 00:34:39,378
A MidsummerNight's Dream. Act lV, scene l.
403
00:34:39,446 --> 00:34:41,812
''l could munch your good dry oats.''
404
00:34:41,881 --> 00:34:45,180
- So sayeth the shepherd.
- So sayeth the flock.
405
00:34:45,251 --> 00:34:49,711
''And thy navel is like a rounded
goblet which wanteth not liquor.''
406
00:34:49,823 --> 00:34:51,984
Solomon 7, verse 2.
407
00:34:54,060 --> 00:34:57,086
And King Lear. Act lV. Scene Vl.
408
00:34:57,197 --> 00:34:59,688
''Let copulation thrive!''
409
00:35:00,000 --> 00:35:03,993
- So sayeth the shepherd.
- So sayeth the flock.
410
00:35:04,070 --> 00:35:06,834
''And when the Lord saw Leah was hated,
411
00:35:06,906 --> 00:35:09,033
he opened up her womb.''
412
00:35:09,109 --> 00:35:11,304
Genesis 24:31.
413
00:35:15,482 --> 00:35:18,508
Vile! Blasphemous!
414
00:35:18,685 --> 00:35:22,485
lntolerable! Shakespeare must go!
415
00:35:22,622 --> 00:35:27,059
- So sayeth the shepherd.
- So sayeth the flock.
416
00:35:28,128 --> 00:35:30,221
God damn you, you...
417
00:35:34,234 --> 00:35:36,498
What sayeth you, Mr Carter?
418
00:35:38,938 --> 00:35:41,429
Get the flock outta here!
419
00:35:51,084 --> 00:35:53,382
All right, Mr Carter!
420
00:36:01,695 --> 00:36:03,788
This means war.
421
00:36:03,897 --> 00:36:05,797
Holy war!
422
00:36:06,900 --> 00:36:09,130
Flock, follow!
423
00:36:16,342 --> 00:36:17,434
Thank you.
424
00:36:24,184 --> 00:36:26,675
- Will you hurry up?
- Brian, who do l look like?
425
00:36:26,786 --> 00:36:29,380
One last time: Boris Karloff as the Mummy.
426
00:36:29,489 --> 00:36:33,687
- Dead right. Dead ringer, huh?
- One more dead joke, you're dead.
427
00:36:35,128 --> 00:36:38,097
Excuse me, girls.
Y'all know a good dermatologist?
428
00:36:40,934 --> 00:36:44,961
- Let's go over it one more time.
- We pick 'em up. You introduce me.
429
00:36:45,038 --> 00:36:48,201
''Miss Gloria Tightass,
little Miss Prim and Proper.''
430
00:36:48,308 --> 00:36:53,143
''Good evening, boys. lt's swell to meet you.''
l figure she whispers, being from a library.
431
00:36:53,213 --> 00:36:56,774
Right. Good, but talk about books
or something. Keep 'em off guard.
432
00:36:56,916 --> 00:36:58,747
Oh, yeah. Books.
433
00:36:58,852 --> 00:37:01,116
Then we take the detour. You ask me why.
434
00:37:01,187 --> 00:37:03,849
- When you hear the word ''graveyard''...
- l get hot.
435
00:37:03,957 --> 00:37:07,620
Really hot. Be convincing,
because they'll be lookin' for a trap.
436
00:37:07,727 --> 00:37:12,460
- You even gotta convince me.
- Lover, l will be convincing.
437
00:37:12,565 --> 00:37:17,468
Oh, l want these guys so horny,
they'll do anything for it. Anything.
438
00:37:33,419 --> 00:37:38,220
- What is the matter with you?
- lt's the booze, man. lt's deadly.
439
00:37:40,960 --> 00:37:43,861
Wait a minute. l almost forgot my bottle.
440
00:37:43,997 --> 00:37:46,056
That would be a grave error.
441
00:37:48,434 --> 00:37:51,835
So, Gloria,
have you read any good books lately?
442
00:37:51,971 --> 00:37:55,463
- l read My Gun is Quick. Do you know it?
- Know it? He lives it.
443
00:37:55,575 --> 00:37:59,033
- Really? Are you a private eye?
- No, he's a private dick.
444
00:37:59,112 --> 00:38:02,309
- But not by choice.
- Turner, how about gobblin' myjoint?
445
00:38:02,415 --> 00:38:06,784
- No, l never read that one, Meat.
- Me neither. lt's not in the library yet.
446
00:38:06,853 --> 00:38:09,287
How come we've never
seen you at the library?
447
00:38:09,389 --> 00:38:12,517
- She works odd hours.
- Midnight till three.
448
00:38:12,625 --> 00:38:17,062
That reminds me. l said l'd stop by the
cemetery to put flowers on Granddad's grave.
449
00:38:17,130 --> 00:38:18,995
The graveyard?
450
00:38:19,065 --> 00:38:21,124
Ooh, Pee Wee!
451
00:38:25,171 --> 00:38:26,638
The worms crawl in
452
00:38:26,739 --> 00:38:28,400
The worms crawl out
453
00:38:28,508 --> 00:38:33,605
The worms play pinochle on your snout
454
00:38:40,620 --> 00:38:43,418
Hey, don't forget your flowers.
455
00:38:43,523 --> 00:38:45,753
- Where are the rednecks?
- Over there.
456
00:38:45,825 --> 00:38:47,554
Where's Steve?
457
00:38:47,627 --> 00:38:51,461
l think we oughta nail him
in his coffin and leave him overnight.
458
00:38:51,564 --> 00:38:54,727
Hey, listen. Listen to me.
l'm gonna go back to her and...
459
00:38:54,801 --> 00:38:57,634
- She's hot, man.
- That's what you said, Pee Wee.
460
00:38:57,737 --> 00:39:00,604
- But she's really hot!
- Pee Wee, l'm getting hot.
461
00:39:00,673 --> 00:39:04,473
l want all you guys - but especially you.
462
00:39:05,578 --> 00:39:07,637
Go get her, Pee Wee.
463
00:39:09,482 --> 00:39:11,973
l'm getting hot and l really mean it.
464
00:39:12,051 --> 00:39:15,350
Let's you and l go do it
before the others get there.
465
00:39:17,357 --> 00:39:19,416
Oh, shit!
466
00:39:20,059 --> 00:39:23,551
- Bye, Pee Wee.
- Like shootin' fish in a barrel.
467
00:39:23,630 --> 00:39:26,963
- Don't die till he gets all his clothes off.
- Right.
468
00:39:29,302 --> 00:39:31,998
- He's going to shit.
- So am l.
469
00:39:32,438 --> 00:39:34,099
Steve!
470
00:39:35,475 --> 00:39:36,999
Shut up, man.
471
00:39:37,076 --> 00:39:41,775
Listen, come on! The signal's been delayed.
Somethin' important came up.
472
00:39:42,115 --> 00:39:45,107
- Be realistic when you die.
- Don't worry, sugar.
473
00:39:45,251 --> 00:39:46,878
- Go easy, Bill.
- Right.
474
00:39:48,721 --> 00:39:50,621
OK. l'm ready.
475
00:39:52,292 --> 00:39:54,055
Well...
476
00:39:54,127 --> 00:39:57,858
l'm dying for it. But wait.
477
00:39:58,097 --> 00:40:01,396
l want you to come... slowly.
478
00:40:04,003 --> 00:40:08,406
Step by step... by step.
479
00:40:08,474 --> 00:40:10,874
l wanna feel your arms around me.
480
00:40:13,313 --> 00:40:18,512
Your lips on mine. Your hands on my body.
481
00:40:19,485 --> 00:40:20,816
Oh, yes.
482
00:40:21,487 --> 00:40:24,217
Touching, searching, feeling.
483
00:40:24,424 --> 00:40:26,517
Oh, Pee Wee!
484
00:40:30,263 --> 00:40:32,458
My God.
485
00:40:33,433 --> 00:40:35,833
What's the matter? Don't you like me?
486
00:40:42,775 --> 00:40:44,640
What?
487
00:40:54,687 --> 00:40:58,145
l thought she was supposed
to be doing this realistic.
488
00:41:03,162 --> 00:41:05,596
Holy shit!
489
00:41:07,533 --> 00:41:09,467
Help, Tommy!
490
00:41:09,669 --> 00:41:11,728
Help, Tommy, come here! Hurry!
491
00:41:11,804 --> 00:41:14,170
We've got to act serious.
492
00:41:15,308 --> 00:41:16,332
Tommy!
493
00:41:16,809 --> 00:41:19,107
- What happened?
- l don't know.
494
00:41:19,178 --> 00:41:21,544
- Check her pulse.
- What pulse?
495
00:41:21,614 --> 00:41:24,879
- What do you mean, what pulse?
- ls there a heartbeat?
496
00:41:24,951 --> 00:41:28,512
- l don't think so.
- Of course there is! Otherwise she'd be...
497
00:41:28,588 --> 00:41:30,488
Dead.
498
00:41:32,492 --> 00:41:35,791
Don't look, Pee Wee. Just don't look!
499
00:41:36,929 --> 00:41:39,124
She can't be dead. Let me look.
500
00:41:46,372 --> 00:41:49,535
- Dead as a fuckin' doornail.
- Oh, shit!
501
00:41:49,742 --> 00:41:51,835
You got her too excited, Pee Wee.
502
00:41:52,011 --> 00:41:55,947
- l think we should call the police.
- Police?! My mom's gonna kill me.
503
00:41:57,450 --> 00:41:59,213
- We can't do that.
- Why not?
504
00:41:59,318 --> 00:42:01,513
- Pee Wee'll go to jail.
- Jail?
505
00:42:02,655 --> 00:42:07,615
- What do you mean?
- This is coitus interruptus. ln extremis.
506
00:42:07,727 --> 00:42:11,026
- That's a good point.
- But l didn't do anything, Tommy!
507
00:42:11,130 --> 00:42:13,030
The law doesn't look at it that way.
508
00:42:13,132 --> 00:42:17,569
lf a woman dies while you're boffing her,
you're considered an accomplice.
509
00:42:17,637 --> 00:42:20,606
- Oh, shit, Pee Wee.
- Oh, my God.
510
00:42:20,673 --> 00:42:23,437
Look, Pee Wee. lt really wasn't your fault.
511
00:42:24,010 --> 00:42:25,944
She probably had a bad heart.
512
00:42:26,012 --> 00:42:30,278
- Yeah, it could have happened to any of us.
- Yeah, especially you, Meat.
513
00:42:32,085 --> 00:42:36,988
- So. What are we gonna do?
- William, there's only one thing to do.
514
00:42:37,056 --> 00:42:39,149
What's that, Thomas?
515
00:42:41,794 --> 00:42:43,887
Bury her.
516
00:42:44,030 --> 00:42:46,590
Yeah. We've gotta protect Pee Wee.
517
00:42:46,799 --> 00:42:49,165
They might miss her down at the library.
518
00:42:51,804 --> 00:42:55,001
l just suppose that's a chance
we're gonna have to take.
519
00:42:55,074 --> 00:42:58,271
- Absolutely right.
- Meat, you wanna grab that body?
520
00:43:01,447 --> 00:43:04,245
- Watch your hands.
- What do you care? You're dead.
521
00:43:05,251 --> 00:43:08,778
- She's gettin' stiff already.
- So are you, Meat.
522
00:43:35,815 --> 00:43:38,045
- What is this?
- Nothin'.
523
00:43:39,051 --> 00:43:41,315
- ''Nothin'''?
- Who's in there?
524
00:43:41,420 --> 00:43:43,320
- Nobody.
- ''Nobody''?
525
00:43:50,263 --> 00:43:51,890
lt's Steve.
526
00:43:51,964 --> 00:43:54,330
- lt was ajoke.
- Ajoke?
527
00:43:54,433 --> 00:43:59,735
Good God, there's a woman lying dead over
there. And you're telling us it was ajoke?
528
00:43:59,839 --> 00:44:01,329
l didn't know!
529
00:44:01,440 --> 00:44:04,967
We've put up with your pranks
for many years now.
530
00:44:05,077 --> 00:44:08,945
But we never dreamed that you'd
have such little regard for human life.
531
00:44:09,048 --> 00:44:13,951
- We're disappointed. Bitterly disappointed.
- Well, God help you, Pee Wee.
532
00:44:15,454 --> 00:44:18,252
- You're gonna have to live with this!
- Yeah. Amen.
533
00:44:19,859 --> 00:44:21,918
But...
534
00:44:25,264 --> 00:44:27,164
Oh, shit, Steve.
535
00:44:29,569 --> 00:44:32,129
Goddammit, l'm talkin' to you!
536
00:44:33,472 --> 00:44:36,134
What the fuck do you think you're doin'?
537
00:44:36,209 --> 00:44:41,010
- lt's the goddamn grave robbers again.
- l'm gonna blow their fuckin' heads off.
538
00:44:43,482 --> 00:44:45,712
Come on, you guys. What's goin' on?
539
00:44:46,152 --> 00:44:48,518
Holy shit!
540
00:44:48,588 --> 00:44:51,284
Bye-bye, Pee Wee. See you later!
541
00:44:51,991 --> 00:44:54,084
What are you guys doin'?
542
00:44:54,160 --> 00:44:55,923
Shit!
543
00:44:57,697 --> 00:45:00,996
- Bye, Pee Wee!
- See you around!
544
00:45:08,407 --> 00:45:12,036
- Crazy little fuckers.
- Well, it's an easy ten bucks.
545
00:45:12,144 --> 00:45:14,203
That's right. Hand it over.
546
00:45:21,053 --> 00:45:23,146
- Just kids.
- Yeah.
547
00:45:24,957 --> 00:45:27,517
Remember the last time
we were on this road?
548
00:45:27,593 --> 00:45:29,652
Yeah. Couldn't forget that.
549
00:45:46,078 --> 00:45:48,171
l really wanna hear this story.
550
00:45:50,983 --> 00:45:52,575
Look out!
551
00:46:35,194 --> 00:46:37,253
All right. That's it.
552
00:46:50,810 --> 00:46:52,744
OK, OK. All right.
553
00:46:52,845 --> 00:46:54,904
All right, take it up.
554
00:46:58,050 --> 00:47:00,416
This is gonna scare the shit out of 'em.
555
00:47:07,026 --> 00:47:09,085
They gonna mess their trousers!
556
00:47:11,530 --> 00:47:14,658
- Why are we doin' this?
- l don't know, Billy.
557
00:47:14,734 --> 00:47:17,430
- Brian, get the house lights, please.
- Sure.
558
00:47:17,503 --> 00:47:21,633
Just pretend Reverend Flavel and
the county commissioners aren't out there.
559
00:47:21,707 --> 00:47:24,574
We'll do the scenes as we've rehearsed them.
560
00:47:24,677 --> 00:47:27,475
Now, don't worry about it. lt's going to...
561
00:47:39,792 --> 00:47:42,920
- What is it?
- These clowns.
562
00:47:43,696 --> 00:47:46,529
What's this supposed to mean?
563
00:47:46,599 --> 00:47:47,725
Well...
564
00:47:47,800 --> 00:47:51,600
They don't like John Henry
playing Romeo to Wendy's Juliet.
565
00:47:53,406 --> 00:47:57,706
- l'll withdraw ifyou think it's best.
- Oh, no. We're not givin' in to this stuff.
566
00:47:57,777 --> 00:47:59,802
Hold on a second.
567
00:48:00,112 --> 00:48:05,345
John Henry, certainly we're not going
to be intimidated by this stupidity.
568
00:48:05,418 --> 00:48:08,819
But, ultimately, the decision
isn't ours. lt's yours.
569
00:48:21,033 --> 00:48:23,160
Mrs Morris!
570
00:48:25,004 --> 00:48:29,202
Oh, Mrs Morris. l'd like you to meet
His Honour Mayor John G Abernathy.
571
00:48:29,308 --> 00:48:32,709
- How do you do?
- How are you? Great school. Great.
572
00:48:32,778 --> 00:48:35,804
- Great school. My mother was a teacher.
- Really?
573
00:48:35,915 --> 00:48:40,545
Have you met the other commissioners?
Commissioner Couch. Commissioner Hurley.
574
00:48:40,619 --> 00:48:42,553
- Bob Gebhardt.
- Pleased to meet you.
575
00:48:42,621 --> 00:48:46,113
- Well, gentlemen, l hope you enjoy it.
- Not likely.
576
00:48:46,225 --> 00:48:48,523
l always admired the Bard myself.
577
00:48:48,594 --> 00:48:52,860
l know several thousand voters
who don't share your view, Commissioner.
578
00:48:52,965 --> 00:48:58,597
- That sounds like a threat, Reverend Flavel.
- The Lord doesn't have to threaten.
579
00:48:58,671 --> 00:49:00,730
You remember that, Reverend Flavel.
580
00:49:00,806 --> 00:49:04,572
- Well, shall we start?
- Of course, sir.
581
00:49:06,846 --> 00:49:10,373
Call me but love, and l'll be new baptised;
582
00:49:10,816 --> 00:49:13,546
Henceforth l never will be Romeo.
583
00:49:13,619 --> 00:49:15,587
What man art thou, that,
thus bescreened in night,
584
00:49:15,654 --> 00:49:18,452
So stumblest on my counsel?
585
00:49:18,991 --> 00:49:22,893
By a name l know not
how to tell thee who l am:
586
00:49:23,496 --> 00:49:28,991
My name, dear saint, is hateful to myself,
Because it is an enemy to thee.
587
00:49:29,768 --> 00:49:31,998
My ears have not yet drunk...
588
00:49:32,071 --> 00:49:35,302
- That kid's a Seminole.
- Yeah, probably.
589
00:49:35,407 --> 00:49:38,672
Are thou not Romeo, and a Montague?
590
00:49:38,777 --> 00:49:42,178
lf thou dost love, pronounce it faithfully.
591
00:49:42,281 --> 00:49:47,184
Or ifthou think'st l be too quickly won,
l'll frown and be perverse and say thee nay.
592
00:49:47,286 --> 00:49:50,915
- Lady, by yonder blessed moon...
- O swear not by the moon...
593
00:49:53,058 --> 00:49:56,494
That young man is not
of the American persuasion.
594
00:49:56,595 --> 00:49:58,859
My bounty is as boundless as the sea,
595
00:49:58,931 --> 00:50:01,525
My love as deep; the more l give to thee,
596
00:50:01,634 --> 00:50:04,330
The more l have...
597
00:50:04,436 --> 00:50:07,098
Yet l should kill thee with much cherishing.
598
00:50:07,406 --> 00:50:09,874
Good night, good night!
Parting is such sweet sorrow
599
00:50:09,942 --> 00:50:12,672
That l shall say good night till it be morrow.
600
00:50:25,224 --> 00:50:27,749
- Well?
- Didn't we tell you?
601
00:50:27,860 --> 00:50:33,890
l want the school board to cut offfunds
for this extravaganza immediately.
602
00:50:33,966 --> 00:50:39,029
Well, we're not the school board. The school
board is an independently elected body.
603
00:50:39,104 --> 00:50:42,733
- We'll discuss it. l'll get back to you.
- This is ridiculous!
604
00:50:42,841 --> 00:50:48,575
Hell's a lot hotter than Angel Beach,
Mr Carter. You'll get quite a tan.
605
00:50:49,648 --> 00:50:51,878
l wouldn't worry too much about it.
606
00:50:57,256 --> 00:51:00,657
- Who's that guy?
- Commissioner Gebhardt. A friend of Dad's.
607
00:51:00,726 --> 00:51:04,890
- So what do you think?
- He's great. We got nothin' to worry about.
608
00:51:04,964 --> 00:51:07,694
- You know who's behind this.
- Yeah. Balbricker.
609
00:51:07,766 --> 00:51:10,098
Right. Now she gets hers.
610
00:51:11,670 --> 00:51:14,503
Thomas! Hold it, Thomas!
611
00:51:23,382 --> 00:51:25,077
- Billy.
- What's this?
612
00:51:25,150 --> 00:51:28,017
- Blueprints.
- l know that. What are they of?
613
00:51:29,188 --> 00:51:31,884
- Take a look.
- OK. There's the school.
614
00:51:32,992 --> 00:51:36,484
OK. So this is the gym. So what?
615
00:51:36,562 --> 00:51:40,521
- So we take this snake...
- Jesus Christ! What the hell you doin'?!
616
00:51:40,599 --> 00:51:44,194
- You don't like snakes?
- l hate snakes! You know l hate snakes.
617
00:51:44,303 --> 00:51:48,399
- What are you gonna do? Kill her?
- lt's just a rat snake. lt's not poisonous.
618
00:52:44,463 --> 00:52:50,459
That old black magic has me in its spell
619
00:52:51,003 --> 00:52:56,703
That old black magic that you weave so well
620
00:52:57,042 --> 00:53:01,172
- Are you sure this is the one, Billy?
- lt's that one right there.
621
00:53:03,248 --> 00:53:05,307
- You're sure?
- Yeah.
622
00:53:06,652 --> 00:53:08,313
Here we go.
623
00:53:08,687 --> 00:53:10,985
Aflame
624
00:53:11,123 --> 00:53:14,217
With such a burning desire
625
00:53:14,293 --> 00:53:17,592
That only your kiss, kiss, kiss
626
00:53:17,696 --> 00:53:20,290
Can put out the fire
627
00:53:20,599 --> 00:53:25,229
- OK, Billy, gimme the snake.
- Give you the snake?
628
00:53:25,304 --> 00:53:28,137
Get your own fuckin' snake.
629
00:53:28,240 --> 00:53:30,834
- l've got your snake right here.
- Here.
630
00:53:30,909 --> 00:53:35,539
Oh, you're the lover l have waited for
631
00:53:35,647 --> 00:53:41,916
The mate that fate had me created for
632
00:53:42,020 --> 00:53:48,892
And every time your lips meet mine
633
00:53:49,661 --> 00:53:51,754
Get it outta here!
634
00:53:51,864 --> 00:53:56,665
- Put him in the goddamn hole!
- l want you to meet a friend of mine.
635
00:53:59,438 --> 00:54:01,497
OK, come on.
636
00:54:02,341 --> 00:54:04,502
ln a spin
637
00:54:04,643 --> 00:54:07,305
Lovin' that spin l'm in
638
00:54:07,746 --> 00:54:13,514
Under that old black magic called...
639
00:54:13,585 --> 00:54:17,521
Love
640
00:54:17,589 --> 00:54:19,318
One more turn and we'll go.
641
00:54:46,318 --> 00:54:48,377
What in the world...?
642
00:55:02,100 --> 00:55:04,568
No, it can't be. l fired them.
643
00:55:23,055 --> 00:55:24,579
Excuse me.
644
00:55:29,394 --> 00:55:31,453
lt's OK. Nothing to worry about.
645
00:55:32,831 --> 00:55:34,958
Just a little rat snake.
646
00:55:36,468 --> 00:55:37,958
No danger.
647
00:55:38,170 --> 00:55:40,400
No problem, Coach. l'll let him go outside.
648
00:55:40,472 --> 00:55:43,032
Quick thinking, Turner. Good job, son.
649
00:55:44,643 --> 00:55:46,543
Turner!
650
00:55:49,648 --> 00:55:51,377
Beautiful.
651
00:55:51,583 --> 00:55:53,642
- Hang on to that.
- Jesus!
652
00:55:54,353 --> 00:55:56,287
Goddammit!
653
00:55:56,388 --> 00:55:59,050
Turner, l'm gonna kill you! Goddammit.
654
00:56:03,762 --> 00:56:07,027
That's it. You're not gonna surrender to him.
655
00:56:07,099 --> 00:56:09,567
No Seminole ever surrendered!
656
00:56:09,635 --> 00:56:11,694
Go on! That's it!
657
00:56:11,803 --> 00:56:13,168
Go, go!
658
00:56:13,238 --> 00:56:15,297
Oh, wait a minute. Wait!
659
00:56:15,407 --> 00:56:19,639
That's good acting when you wanna
kill each other, but don't, huh?
660
00:56:19,711 --> 00:56:22,111
l think Hamlet's supposed to win this one.
661
00:56:22,214 --> 00:56:24,580
- Sorry, l just got carried away.
- That's OK.
662
00:56:24,650 --> 00:56:26,515
Oh, Mrs Morris.
663
00:56:28,887 --> 00:56:31,321
l must have a couple ofwords
with the students.
664
00:56:31,423 --> 00:56:35,291
- We're in the middle of a rehearsal.
- lt's very important.
665
00:56:35,394 --> 00:56:38,420
All right, folks.
Let's get up here, please. Quickly.
666
00:56:38,497 --> 00:56:42,058
Let's move it.
Folks, may we have your attention?
667
00:56:42,134 --> 00:56:45,729
Mr Carter has a few words. Come on, now.
668
00:56:46,204 --> 00:56:50,903
Thank you. l don't like to have to say this,
but l don't want you to be too distressed
669
00:56:51,043 --> 00:56:55,537
because l'm quite sure
it can be resolved perfectlyjustly.
670
00:56:55,714 --> 00:56:59,411
As you know, certain uninformed
factions have attempted
671
00:56:59,484 --> 00:57:03,079
to halt our production
of the scenes from Shakespeare.
672
00:57:03,255 --> 00:57:07,419
They influenced the county commission
to address the school board,
673
00:57:07,492 --> 00:57:09,960
and they have been granted a hearing.
674
00:57:10,095 --> 00:57:12,825
The superintendent of schools
has ordered me
675
00:57:12,898 --> 00:57:16,698
to temporarily suspend
this production, pending that hearing.
676
00:57:17,636 --> 00:57:20,469
l understand how you feel.
Now, please listen.
677
00:57:20,539 --> 00:57:22,871
That is what l am doing officially.
678
00:57:23,542 --> 00:57:28,036
However, there's absolutely nothing
to prevent you on you own
679
00:57:28,146 --> 00:57:31,638
continuing to practice as a class project.
680
00:57:31,717 --> 00:57:35,653
l assure you, we're going
to do everything we possibly can
681
00:57:35,721 --> 00:57:39,179
to put this ''Evening with
Shakespeare'' on the stage.
682
00:57:39,324 --> 00:57:41,792
Thank you, and what's the phrase?
683
00:57:41,893 --> 00:57:43,758
Break a leg!
684
00:57:43,862 --> 00:57:46,558
- What a mess.
- Those bastards.
685
00:57:46,665 --> 00:57:47,757
lt's ridiculous.
686
00:57:47,866 --> 00:57:51,802
The commissioners are closing
Shakespeare because they think it's dirty?
687
00:57:51,903 --> 00:57:55,464
Those creeps watch skin flicks
every Saturday in the courthouse.
688
00:57:55,540 --> 00:57:58,566
- You're kidding!
- Commissioner Mason was caught
689
00:57:58,677 --> 00:58:03,080
exposing himselfto his Bible school
class and they hushed it up.
690
00:58:03,181 --> 00:58:06,116
- Oh, God. How did you know that?
- Everybody knows that.
691
00:58:06,218 --> 00:58:08,812
- Well, don't worry about it.
- What do you mean?
692
00:58:08,920 --> 00:58:11,184
We got a friend in court, remember?
693
00:58:11,556 --> 00:58:14,491
- Yeah, Commissioner...
- Geb-fart.
694
00:58:14,893 --> 00:58:17,953
God, l love this. l just love it.
695
00:58:19,898 --> 00:58:23,925
l can't tell you how great it makes me feel
to see you great American kids
696
00:58:24,002 --> 00:58:25,902
fighting for what you think is right.
697
00:58:25,971 --> 00:58:29,998
And there's no question about
what's right here. This is ridiculous.
698
00:58:30,108 --> 00:58:34,044
- But how can he do this?
- Well, he hasn't done anything yet.
699
00:58:34,146 --> 00:58:37,604
All he's done is petitioned
the school board for a hearing.
700
00:58:37,716 --> 00:58:41,345
- But they stopped the play.
- They haven't stopped anything yet.
701
00:58:41,420 --> 00:58:43,752
- You're still rehearsing.
- Yeah...
702
00:58:43,822 --> 00:58:44,846
Right.
703
00:58:44,956 --> 00:58:50,394
You don't understand the politics behind this.
This is the way it's gonna work.
704
00:58:50,462 --> 00:58:53,920
As you know, we've got an election
coming up in a couple ofweeks.
705
00:58:53,999 --> 00:58:56,399
Flavel's got a few votes under his thumb,
706
00:58:56,468 --> 00:58:59,460
enough to scare a couple
of my fellow commissioners.
707
00:58:59,571 --> 00:59:01,835
So, what's the easy thing to do?
708
00:59:01,940 --> 00:59:04,636
We make Flavel happy. So...
709
00:59:04,743 --> 00:59:08,577
So the commission makes Flavel happy
by taking it to the school board.
710
00:59:08,647 --> 00:59:12,048
Right. Now the school board's
not up for reelection,
711
00:59:12,150 --> 00:59:15,142
so they turn the petition
down and you'll be happy.
712
00:59:15,220 --> 00:59:19,350
And the commission is
off the hook because... we tried.
713
00:59:22,294 --> 00:59:24,694
So how'd you get
the commissioners to go along?
714
00:59:24,796 --> 00:59:26,764
Old-fashioned horse trading.
715
00:59:26,965 --> 00:59:32,426
Some fellow commissioners have a rezoning
project on the line, and l'm the swing vote.
716
00:59:32,504 --> 00:59:37,100
l really don't give a damn ifthey get
their rezoning - but l can't let them know that.
717
00:59:37,209 --> 00:59:39,700
So l play hardball.
718
00:59:40,245 --> 00:59:42,907
lf they want my swing vote,
they have to help me.
719
00:59:43,014 --> 00:59:47,474
lt's like the hip bone connected to the
thigh bone, thigh bone to the ankle bone...
720
00:59:47,586 --> 00:59:52,455
- lt sounds like dirty pool to me.
- Well...
721
00:59:53,058 --> 00:59:57,461
Well, now, little fella. Our great
American system is built on compromise.
722
00:59:57,529 --> 01:00:01,898
Everybody wants something. The trick is
to see that everybody gets a little piece.
723
01:00:02,000 --> 01:00:04,491
- You know what l mean?
- You bet he does.
724
01:00:06,505 --> 01:00:08,598
Now, you've got my word on this.
725
01:00:09,307 --> 01:00:13,243
l'm not gonna let some self-righteous
bullies deprive you ofyour play.
726
01:00:13,311 --> 01:00:16,280
Your principal is being notified right now
727
01:00:16,414 --> 01:00:21,647
that the school board has okayed
the evening of Shakespeare.
728
01:00:21,720 --> 01:00:24,621
That's wonderful. Thank you very much.
729
01:00:25,257 --> 01:00:27,919
Well, you gotta do somethin'
for the little guy.
730
01:00:28,026 --> 01:00:32,759
Oh, Commissioner.
Your meeting in five minutes.
731
01:00:33,632 --> 01:00:37,124
You kids go put on a hell of a play.
732
01:00:37,869 --> 01:00:40,429
- Thanks.
- Thank you.
733
01:00:40,872 --> 01:00:44,865
- Maybe l'll get invited to the opening night?
- Front row, center.
734
01:00:51,316 --> 01:00:53,375
- Great guy.
- Yeah, he's swell!
735
01:01:00,091 --> 01:01:01,854
What's that?
736
01:01:01,927 --> 01:01:05,795
Reverend Flavel's petition
to stop the Shakespeare festival.
737
01:01:05,897 --> 01:01:08,365
- Five thousand signatures.
- Five thousand?
738
01:01:08,500 --> 01:01:14,405
Yeah, and every one ofthem prepared to
vote against you ifthings don't go their way.
739
01:01:17,742 --> 01:01:19,801
Set up a meeting with Flavel.
740
01:01:20,812 --> 01:01:22,575
Right.
741
01:01:22,681 --> 01:01:24,740
l thought so.
742
01:01:32,157 --> 01:01:34,216
The Klan!
743
01:01:41,700 --> 01:01:45,500
- What's goin' on? What happened?
- There's no need for you now.
744
01:01:45,604 --> 01:01:48,437
- Wait a minute. We're his friends.
- l'm his brother.
745
01:01:48,573 --> 01:01:52,441
- You should have been here on time.
- My truck wouldn't start.
746
01:01:52,577 --> 01:01:56,843
John's always waited for us to get here
before he came out to the road.
747
01:01:56,948 --> 01:02:00,782
Leave him alone. lt was John's mistake.
748
01:02:04,322 --> 01:02:07,155
- How badly is he hurt?
- Just his pride.
749
01:02:07,926 --> 01:02:10,053
They tried to shave his head.
750
01:02:10,161 --> 01:02:13,995
A white man's little joke.
But their day is coming.
751
01:02:16,668 --> 01:02:18,260
Whoa, buddy.
752
01:02:18,370 --> 01:02:20,804
Are you all right? You're sure, John?
753
01:02:23,141 --> 01:02:26,167
- l wanna go.
- Let him go.
754
01:02:27,245 --> 01:02:28,940
All right, go.
755
01:02:29,414 --> 01:02:33,214
- That oughta stir 'em up.
- Yeah, they oughta turn tail now.
756
01:02:35,854 --> 01:02:40,257
Look at them dirty redskins
attacking that poor, defenseless cross.
757
01:02:47,365 --> 01:02:48,559
l will not yield,
758
01:02:48,667 --> 01:02:52,159
To kiss the ground
beneath young Malcolm's feet.
759
01:02:52,237 --> 01:02:55,104
Though Birnam wood
be come to Dunsinane,
760
01:02:55,206 --> 01:02:58,107
And thou opposed,
being of no woman born,
761
01:02:58,209 --> 01:03:00,268
Yet l will try the last.
762
01:03:00,779 --> 01:03:02,838
Lay on, Macduff.
763
01:03:07,185 --> 01:03:11,178
And damned be he
that first cries ''Hold, enough!''
764
01:03:47,359 --> 01:03:49,623
- My sword broke.
- His sword broke!
765
01:03:49,828 --> 01:03:52,524
- A sword!
- A sword!
766
01:03:52,630 --> 01:03:55,326
His kingdom for a sword!
767
01:03:55,433 --> 01:03:58,231
Get him a sword!
768
01:03:58,303 --> 01:04:00,237
A sword!
769
01:04:02,374 --> 01:04:05,366
- l don't have a sword.
- What do you mean?
770
01:04:05,477 --> 01:04:09,243
- Just kill him.
- With what?
771
01:04:21,359 --> 01:04:24,055
Billy, l got a sword.
772
01:05:00,565 --> 01:05:02,624
Stab him.
773
01:05:08,506 --> 01:05:10,565
Just kill me, John.
774
01:05:12,110 --> 01:05:14,169
Aw, shit!
775
01:05:17,215 --> 01:05:18,341
Stab!
776
01:05:18,416 --> 01:05:21,214
Will you stab me? Just stick it in, John!
777
01:06:01,659 --> 01:06:06,426
Now the hungry lion roars,
And the wolf behowls the moon;
778
01:06:06,498 --> 01:06:11,595
As this heavy ploughman snores,
All the weary task fordone.
779
01:06:13,071 --> 01:06:16,666
Now the wasted brands do glow,
780
01:06:16,774 --> 01:06:19,709
Whilst the screech owl, screeching loud,
781
01:06:19,811 --> 01:06:23,269
Does put the wretch that lies in woe
To the remembrance of a shroud.
782
01:06:31,689 --> 01:06:33,782
Flock! Follow.
783
01:06:37,128 --> 01:06:40,393
Not a mouse
Shall disturb this hallowed house:
784
01:06:40,465 --> 01:06:44,834
For l am sent with broom before,
To sweep the dust behind the door.
785
01:06:58,716 --> 01:07:02,049
lf we have unearned luck
So to 'scape the serpent's tongue,
786
01:07:02,320 --> 01:07:06,222
We will make amends ere long;
Or else Puck...
787
01:07:16,467 --> 01:07:20,699
- lt's the cops!
- Whoa, what's this? What's goin' on here?
788
01:07:23,508 --> 01:07:25,976
l am the principal and l will take care ofthis.
789
01:07:26,077 --> 01:07:28,671
Ladies and gentlemen, one moment, please.
790
01:07:28,746 --> 01:07:32,682
These learned people, the Righteous Flock,
in their infinite wisdom,
791
01:07:32,750 --> 01:07:38,882
have decreed that the works ofWilliam
Shakespeare, the pearl of English literature,
792
01:07:39,090 --> 01:07:44,494
are unfit to be performed by our students
and too indecent to be viewed by you.
793
01:07:46,297 --> 01:07:50,358
However, my good friends, l assure you:
794
01:07:50,468 --> 01:07:52,663
we have not yet begun to fight.
795
01:07:54,739 --> 01:07:56,798
Thank you.
796
01:08:00,011 --> 01:08:02,104
Good night,
797
01:08:02,213 --> 01:08:05,580
and we'll see you all again... very soon.
798
01:08:11,956 --> 01:08:15,289
- Who do you think you're talkin' to?
- A hypocrite.
799
01:08:15,360 --> 01:08:17,760
You care nothing about matters ofthe spirit.
800
01:08:17,829 --> 01:08:20,957
You just wanna control
other people's lives, you fascist!
801
01:08:21,132 --> 01:08:26,092
We have dealt with the filth. l can see we will
now have to deal with the purveyors offilth.
802
01:08:26,170 --> 01:08:29,901
- Hey, deal with this.
- You whelp of Satan!
803
01:08:29,974 --> 01:08:33,967
No one speaks to me that way.
You better get a grip on yourself, boy.
804
01:08:42,220 --> 01:08:44,450
Bye, Reverend.
805
01:08:44,555 --> 01:08:47,649
Anthony, that wasn't entirely helpful.
806
01:08:50,862 --> 01:08:53,592
Now, as l say, we have a warrant here
807
01:08:53,665 --> 01:08:56,566
charging the Angel Beach High drama club
808
01:08:56,634 --> 01:09:00,661
with public presentation
of obscene material.
809
01:09:01,372 --> 01:09:06,139
Of course, we have no need to press
this warrant. That was never our intent.
810
01:09:06,210 --> 01:09:08,838
These innocent children aren't to blame.
811
01:09:08,946 --> 01:09:12,211
- Do you believe this guy?
- He's a deeply religious man!
812
01:09:12,350 --> 01:09:14,545
Yeah, and rich.
813
01:09:14,752 --> 01:09:18,483
We were the voice cryin' in the wilderness.
814
01:09:18,589 --> 01:09:21,558
And we were heard by the mayor
815
01:09:21,626 --> 01:09:26,620
and the God-fearin' members ofthe county
commission, who voted unanimously
816
01:09:26,698 --> 01:09:29,462
to bring this corruption to a halt.
817
01:09:29,567 --> 01:09:32,900
Does your warrant
apply to all plays by the drama club?
818
01:09:33,004 --> 01:09:36,462
My warrant applies
to all plays by any drama club...
819
01:09:36,574 --> 01:09:38,599
That lousy son of a bitch.
820
01:09:38,676 --> 01:09:41,839
Gebhardt's leg bone got connected
to Flavel's foot bone.
821
01:09:41,913 --> 01:09:45,178
And they both got shoved up our asses.
l knew it.
822
01:09:45,249 --> 01:09:47,809
Fellow Americans! Fellow Americans...
823
01:09:47,885 --> 01:09:51,116
The Righteous Flock denounces you.
You have no part in this.
824
01:09:51,222 --> 01:09:54,817
The God-fearin' members
of the Klan support this action.
825
01:09:56,127 --> 01:09:59,654
The mixin' of nigger
and lnjun blood must stop.
826
01:09:59,731 --> 01:10:02,427
- God, l think l'm gonna puke.
- Me too.
827
01:10:03,067 --> 01:10:05,194
Go on, get out of here!
828
01:10:05,269 --> 01:10:10,263
- The Righteous Flock denounces this...
- Sister, please!
829
01:10:10,341 --> 01:10:16,473
Friends, tomorrow night there will be
a giant rally here at Angel Beach
830
01:10:16,547 --> 01:10:21,484
to announce future steps
we will take to preserve moral decency.
831
01:10:22,253 --> 01:10:24,847
Amen! Amen, brother!
832
01:10:24,922 --> 01:10:27,720
The Loyal Order ofthe Klan will be there!
833
01:10:28,693 --> 01:10:32,959
- Here comes the son of a bitch.
- Pretend you understand why he did it.
834
01:10:33,064 --> 01:10:36,295
- What are you talkin' about?
- Just do it! l'll explain later.
835
01:10:36,367 --> 01:10:40,531
- This is exhausting!
- All tuckered out from playin' hardball?
836
01:10:42,673 --> 01:10:46,769
l was afraid you were gonna misunderstand.
l had to make a tactical retreat.
837
01:10:46,878 --> 01:10:49,779
lf l'd hung in there,
you'd have no friend in court.
838
01:10:50,248 --> 01:10:53,183
Friend in court? Gee, that has a familiar ring.
839
01:10:53,451 --> 01:10:55,544
l said ''retreat,'' not ''surrender.''
840
01:10:55,653 --> 01:10:58,952
He's a fanatic. Give him two weeks,
he's gonna bury himself.
841
01:10:59,056 --> 01:11:01,547
- Right after the election, hm?
- Yeah.
842
01:11:01,659 --> 01:11:05,595
Apparently you don't believe me,
but l was working in your best interests.
843
01:11:05,696 --> 01:11:09,928
Look, votes don't mean a thing to me
if l can't maintain my own integrity.
844
01:11:10,001 --> 01:11:12,868
Look, we understand.
lt's not the end ofthe world.
845
01:11:12,937 --> 01:11:15,565
Everybody's just a little disappointed.
846
01:11:15,673 --> 01:11:17,732
l know. l understand.
847
01:11:17,809 --> 01:11:22,143
Wendy, let me talk to you. l want to
explain what it is l'm trying to accomplish,
848
01:11:22,213 --> 01:11:25,876
- then you can relay it to the fellas. OK?
- OK.
849
01:11:27,285 --> 01:11:29,412
l know what he's trying to accomplish.
850
01:11:29,587 --> 01:11:33,216
Mrs Balbricker, be silent!
l have spoken on this matter.
851
01:11:33,324 --> 01:11:36,122
What is at stake justifies
anything we have to do.
852
01:11:36,194 --> 01:11:40,290
Well, then, l won't be there. lt's indecent.
853
01:11:40,932 --> 01:11:44,424
Remember, he who is not
with me is against me.
854
01:11:44,535 --> 01:11:46,628
Bubba!
855
01:11:48,539 --> 01:11:50,632
Tell us, Reverend.
856
01:11:51,409 --> 01:11:55,436
Friends, it's OK. lt's all right.
Don't forget tomorrow night.
857
01:12:02,186 --> 01:12:05,417
- This is more fun than puttin' on a play.
- Bite your tongue.
858
01:12:05,523 --> 01:12:08,321
OK, guys. What are we gonna do?
859
01:12:09,760 --> 01:12:13,526
Well, l think for once we should
be thoughtful, mature and adult.
860
01:12:14,799 --> 01:12:16,391
No, no. Tommy's right.
861
01:12:16,868 --> 01:12:21,032
We got a problem. lt's time we grew up
and we solved it in an adult manner.
862
01:12:21,138 --> 01:12:23,163
Right. Let's go right to the top.
863
01:12:23,241 --> 01:12:28,235
What would Eisenhower do ifthe Russians
behaved as the Righteous Flock has?
864
01:12:28,346 --> 01:12:32,180
- Cut the fuckers' nuts off.
- Right.
865
01:12:32,250 --> 01:12:35,378
- Any more questions?
- Not a one.
866
01:12:36,087 --> 01:12:39,147
- Let's get backstage for battle plans.
- Yeah.
867
01:12:42,960 --> 01:12:45,428
- And him too!
- l don't like him.
868
01:12:45,496 --> 01:12:48,431
- What did he have to say?
- Nothing much.
869
01:12:48,566 --> 01:12:51,592
- He's takin' me to dinner.
- Dinner?
870
01:12:51,702 --> 01:12:55,365
He's takin' me to a nice,
discreet restaurant down in Miami.
871
01:12:55,439 --> 01:12:59,239
- What are you up to?
- Revenge. What are you up to?
872
01:12:59,310 --> 01:13:03,007
- Sounds good to me.
- Yeah, but this time no explosives.
873
01:13:03,080 --> 01:13:05,412
- l don't get it.
- Nobody tells me nothin'.
874
01:13:05,650 --> 01:13:09,643
Commissioner. Commissioner,
you're takin' that kid to dinner?
875
01:13:09,787 --> 01:13:12,381
Just gonna put another notch
in my six-shooter.
876
01:13:12,456 --> 01:13:15,391
For God's sake, we have
an election in just over a week.
877
01:13:15,459 --> 01:13:18,394
Don't worry.
l'm takin' her all the way to Miami.
878
01:13:18,462 --> 01:13:21,329
But, Commissioner, she is only 17 years old.
879
01:13:21,432 --> 01:13:24,595
Oh, yeah? Then l'll only put
half a notch in my gun.
880
01:13:55,833 --> 01:14:00,236
- l hope this is better than the last one.
- At least we can see this one.
881
01:14:00,338 --> 01:14:02,704
Wow! Look at that fancy costume!
882
01:14:02,773 --> 01:14:06,675
That guy's wearing argyle socks.
Must be a high-budgetjob.
883
01:14:06,744 --> 01:14:10,339
This director must be
the Cecil B De Mille of pussy film.
884
01:14:11,382 --> 01:14:13,475
Man, that woman is ugly.
885
01:14:13,551 --> 01:14:15,712
Hose her down, boy! Hose her down.
886
01:14:17,788 --> 01:14:19,449
Look at them tits.
887
01:14:20,324 --> 01:14:23,725
Holy shit!
Look at the dick on that son of a bitch!
888
01:14:25,596 --> 01:14:28,497
Mayor, that guy's dork is bigger than yours.
889
01:14:29,600 --> 01:14:34,697
Hey, mayor! lfyou had a cape like that,
you could give your secretary a flyin' fuck.
890
01:14:35,573 --> 01:14:38,406
Look at thatsnatch!
891
01:14:38,509 --> 01:14:41,569
Did ReverendFlavelapprove ofthis one?
892
01:14:41,679 --> 01:14:45,171
Approve ofit?
Are you shittin'me? He gave me this one!
893
01:14:48,753 --> 01:14:50,983
That stuff looks like diarrhea.
894
01:14:51,088 --> 01:14:53,147
Only worse.
895
01:14:55,559 --> 01:14:58,824
And now for the grand experiment.
896
01:14:58,963 --> 01:15:01,022
Oh, no.
897
01:15:01,999 --> 01:15:05,526
Wait a minute.
As you know, l am the barf inspector.
898
01:15:05,603 --> 01:15:08,163
l gotta make sure
it has exactly the right plop.
899
01:15:08,239 --> 01:15:11,231
Barf inspector comin' through!
Excuse me. Careful.
900
01:15:11,342 --> 01:15:15,244
- This couldn't happen to a nicer guy.
- X marks the spot. Let her rip!
901
01:15:19,517 --> 01:15:23,613
- Right in the eye. OK, more corn.
- Corn. Corn.
902
01:15:38,636 --> 01:15:42,766
Please, madame.
At La Fontana di Voglio, everyone waits.
903
01:15:42,840 --> 01:15:46,537
Please, to the back ofthe line.
Merci, thank you very much.
904
01:15:46,610 --> 01:15:48,874
- Ah, Monsieur Gebhardt.
- Alex.
905
01:15:48,979 --> 01:15:51,072
How good to see you, monsieur.
906
01:15:51,749 --> 01:15:54,809
We are expecting a guest
this evening, l presume?
907
01:15:54,885 --> 01:15:56,978
You presume correctly.
908
01:15:57,088 --> 01:16:01,286
And at what time is your sister arriving?
Or is it your cousin this time?
909
01:16:01,392 --> 01:16:07,456
- Actually, this one's more like my niece.
- But of course, monsieur. Of course.
910
01:16:35,092 --> 01:16:37,583
- ls everything all set?
- All set.
911
01:16:37,661 --> 01:16:39,925
- This is gonna be good.
- Go get 'em, Billy.
912
01:16:40,030 --> 01:16:42,396
- ls my hood on straight?
- Can you see?
913
01:16:42,466 --> 01:16:45,924
- Yeah.
- Then your hood's on straight, stupid!
914
01:16:46,036 --> 01:16:48,231
Everybody's a fuckin' comedian.
915
01:16:48,339 --> 01:16:51,433
- They oughta be here soon.
- l'm goin' down the road.
916
01:16:51,509 --> 01:16:53,602
You be careful!
917
01:17:10,661 --> 01:17:14,256
Where the hell are they? They sh...
918
01:17:15,099 --> 01:17:17,226
OK, guys, be careful.
919
01:17:20,070 --> 01:17:21,935
Where's Mickey?
920
01:17:25,976 --> 01:17:28,240
Where the hell is he?
921
01:17:29,980 --> 01:17:33,279
- Hey, you Klan pricks!
- OK, guys. Let's go.
922
01:17:33,350 --> 01:17:38,287
Yeah, you. Why don't you boys go on home
and choke your chicken and beat your kids?
923
01:17:38,355 --> 01:17:40,880
That's your speed.
924
01:17:40,958 --> 01:17:43,756
Excuse me. Have you met my friend Meat?
925
01:17:43,861 --> 01:17:49,265
Go screw your wives! You'll have to wake 'em
up and tell 'em what you're doin', though.
926
01:17:49,333 --> 01:17:53,394
Forget him. Let's get to the meetin'.
927
01:18:06,150 --> 01:18:08,948
Hey, where you goin'? The rally's this way.
928
01:18:11,522 --> 01:18:13,581
Shortcut.
929
01:18:26,704 --> 01:18:29,400
What the hell is goin' on here?
930
01:18:36,013 --> 01:18:38,208
Evenin', boys.
931
01:18:38,349 --> 01:18:40,408
- Howdy.
- Welcome, fellas.
932
01:18:41,218 --> 01:18:43,652
We thought you might like to meet our friend.
933
01:18:43,754 --> 01:18:46,188
Say what?
934
01:18:48,993 --> 01:18:51,860
Yeah, l remember him.
935
01:18:51,962 --> 01:18:55,557
You did a mighty fine job on him, Eustace!
936
01:18:56,433 --> 01:18:59,561
The stingy little fucker wouldn't leave no tip.
937
01:19:01,205 --> 01:19:04,606
Well, now, in lieu of a tip,
why don't we just return the favor?
938
01:19:05,075 --> 01:19:07,873
Louisville tit? What did he say?
939
01:19:07,978 --> 01:19:11,277
- What did you say, boy?
- Why don't we give you a trim?
940
01:19:11,448 --> 01:19:14,884
Oh, you snotnoses are gonna give us a trim?
941
01:19:18,822 --> 01:19:22,280
- Us and a few of our friends.
- A few ofthese friends here.
942
01:19:27,464 --> 01:19:32,026
Well, you better bring the army, boy.
Bring the whole fuckin' US cavalry.
943
01:19:32,303 --> 01:19:35,500
Actually, we had something
slightly different in mind.
944
01:19:35,606 --> 01:19:37,767
- Oh, yeah?
- Oh, yeah.
945
01:19:43,047 --> 01:19:46,847
Aw, shit! They're all fuckin' lndians.
946
01:19:50,054 --> 01:19:53,490
Aw, shit. Oh, that's a lot of lnjuns.
947
01:19:57,061 --> 01:19:59,928
They ain't happy. These lnjuns ain't happy.
948
01:20:00,798 --> 01:20:03,323
Well, now. Don't be shy.
949
01:20:03,901 --> 01:20:05,994
Excuse me.
950
01:20:06,804 --> 01:20:08,635
Hi.
951
01:20:08,706 --> 01:20:11,004
ln view ofyour status in the community,
952
01:20:11,075 --> 01:20:14,340
we've imported a special
gentleman to give you your clip.
953
01:20:14,445 --> 01:20:16,936
- Allow me.
- l'd like you to meet Brian Schwartz.
954
01:20:17,047 --> 01:20:19,106
He's Jewish. He's our mohelfor the day.
955
01:20:19,216 --> 01:20:23,516
What, you may ask, is a mohel?
Good question. A mohel is a Jewish barber.
956
01:20:24,221 --> 01:20:27,122
- But not exactly.
- Ask him what a mohel is exactly.
957
01:20:27,224 --> 01:20:30,455
- Come on!
- Go on, ask him.
958
01:20:30,527 --> 01:20:33,655
- What in hell's a mohel?
- l thought you would never ask.
959
01:20:33,731 --> 01:20:36,564
Do you remember when you had your bris?
960
01:20:36,667 --> 01:20:39,534
Probably a barbecue and a bris in your case.
961
01:20:39,703 --> 01:20:42,570
- Go on, ask him what a bris is.
- What in the fuck is a bris?
962
01:20:42,673 --> 01:20:45,574
Good question.
Well, a bris is a circumcision,
963
01:20:45,676 --> 01:20:48,975
and a mohel is a man
who performs a bris or circumcision.
964
01:20:49,079 --> 01:20:52,571
And this instrument is a zemel.
965
01:20:53,083 --> 01:20:57,247
And a zemel is used
by a mohelto perform the bris.
966
01:20:59,490 --> 01:21:01,390
- Would you hold that?
- Absolutely.
967
01:21:01,492 --> 01:21:06,259
Now, this zemel has been used to chop
off literally hundreds offoreskins.
968
01:21:06,363 --> 01:21:08,160
- Hundreds.
- Amen.
969
01:21:08,265 --> 01:21:11,723
What better to shave the heads
of a bunch of pricks like you?
970
01:21:12,770 --> 01:21:16,262
- The fuck you will!
- That's it.
971
01:21:24,748 --> 01:21:27,512
Sit down, Ansell. Sit down.
972
01:21:30,988 --> 01:21:33,183
Line up, boys.
973
01:21:33,290 --> 01:21:36,191
Say, now. This is gettin'
out of hand here, boys.
974
01:21:36,293 --> 01:21:39,524
Let's talk this over, OK?
l tell you what we're gonna do.
975
01:21:40,564 --> 01:21:42,930
We're gonna let you offthis time, OK?
976
01:21:43,000 --> 01:21:47,494
You're gonna get out of here and we don't
wanna see you around here no more.
977
01:21:47,571 --> 01:21:50,199
- That a deal?
- Yeah, now that's fair, ain't it?
978
01:21:50,307 --> 01:21:52,366
You gotta admit, that is fair.
979
01:21:53,177 --> 01:21:55,145
Nah.
980
01:21:55,212 --> 01:21:56,645
Line up, boys.
981
01:21:56,747 --> 01:22:01,343
We'll most certainly have
to retire this zemelafter this job.
982
01:22:35,552 --> 01:22:38,453
- Madame, we'll wait.
- That will be grand.
983
01:22:53,704 --> 01:22:56,798
You sly devil. l just can't stand it.
984
01:22:57,174 --> 01:23:00,302
l'll have you know
l'm the guest of Big Bobby Gebhardt,
985
01:23:00,410 --> 01:23:03,243
County Commissioner of Seward County.
986
01:23:03,313 --> 01:23:06,874
- You better take me to his table pronto.
- What is the problem?
987
01:23:07,217 --> 01:23:10,709
l happen to be the guest
of Big Bob Gebhardt,
988
01:23:10,821 --> 01:23:14,689
County Commissioner
of Seward County, and a very big deal.
989
01:23:14,791 --> 01:23:17,487
You better take me to his table pronto.
990
01:23:17,828 --> 01:23:22,094
- Are you sure it's Commissioner Gebhardt?
- Move it, dildo breath!
991
01:23:23,534 --> 01:23:26,935
Giddyup! Whoa, what an ass!
992
01:23:29,907 --> 01:23:33,741
Bobby! Oh, Bobby!
993
01:23:33,844 --> 01:23:37,746
Little Bobby Gebhardt, where are you?
994
01:23:38,215 --> 01:23:42,413
lt's your little snatchy-poo!
995
01:23:43,053 --> 01:23:47,513
What are you waitin' around for?
Roll 'em out! Git along, little dogies.
996
01:23:49,159 --> 01:23:51,252
We're here, jackass!
997
01:23:53,764 --> 01:23:56,631
Bobby. Baby.
998
01:23:59,970 --> 01:24:01,301
Oh, my God.
999
01:24:09,947 --> 01:24:12,848
What are you doin'? Are you crazy?
1000
01:24:13,083 --> 01:24:15,210
l'm crazy for you, you big horse.
1001
01:24:15,285 --> 01:24:17,344
l want a drink. Gar-con!
1002
01:24:18,622 --> 01:24:21,557
Gar-con! What's the matter?
Don't you speak French?
1003
01:24:21,658 --> 01:24:22,955
Yeah. Oui, oui.
1004
01:24:23,060 --> 01:24:27,759
Well, get me a drink. lt's my birthday today.
1005
01:24:28,231 --> 01:24:30,290
l'm 17 today.
1006
01:24:31,101 --> 01:24:33,763
Golly, 17!
1007
01:24:33,904 --> 01:24:35,667
Don't say 17.
1008
01:24:35,906 --> 01:24:38,898
Sweet 17 and never been kissed.
1009
01:24:40,310 --> 01:24:42,778
That kid is 23. 20.
1010
01:24:42,879 --> 01:24:45,245
Where does the time go?
1011
01:24:45,315 --> 01:24:50,252
Why, do you realize
l was only 14 when we first met?
1012
01:24:50,587 --> 01:24:53,647
l don't know her. lsn't this crazy?
1013
01:24:53,890 --> 01:24:59,692
lt was so romantic. l was a Brownie
in his wife's Girl Scout troop.
1014
01:25:00,163 --> 01:25:03,792
- You swine!
- Gimme a Shirley Temple.
1015
01:25:09,606 --> 01:25:11,506
lt's my niece. She does it all the time.
1016
01:25:11,575 --> 01:25:14,874
You should have seen her
last year at the Elks Club.
1017
01:25:15,612 --> 01:25:20,311
Hey, what are you doin' with my boa?
Are you some kind of sickie? Pervert!
1018
01:25:23,353 --> 01:25:25,412
Very cute. Well, l'm leaving.
1019
01:25:25,589 --> 01:25:27,887
Get out ofthat chair and l'll yell ''rape.''
1020
01:25:27,991 --> 01:25:30,152
- You'll what?
- l'll yell ''rape.''
1021
01:25:31,294 --> 01:25:33,353
You're bluffing.
1022
01:25:39,970 --> 01:25:44,100
Oh, Bobby, don't leave me.
l can't have our baby alone.
1023
01:25:48,845 --> 01:25:52,212
My daughter's so funny. She's just wild.
1024
01:25:53,817 --> 01:25:57,719
How's that grab you?
Now sit there and take your medicine.
1025
01:25:58,522 --> 01:26:00,581
She never stops. She's so wicked.
1026
01:26:03,760 --> 01:26:06,354
Yes, that's it. That's right, brother.
1027
01:26:06,430 --> 01:26:09,627
Let's all stand up for Jesus.
1028
01:26:09,733 --> 01:26:13,669
Till every foe is vanquished
1029
01:26:13,770 --> 01:26:17,604
And Christ is Lord indeed
1030
01:26:17,674 --> 01:26:22,134
Stand up, stand up for Jesus
1031
01:26:22,212 --> 01:26:26,273
Ye soldiers ofthe cross
1032
01:26:26,383 --> 01:26:30,683
Lift high his royal banner
1033
01:26:30,787 --> 01:26:35,190
lt must not suffer loss
1034
01:26:35,358 --> 01:26:39,852
From victory unto victory
1035
01:26:39,963 --> 01:26:44,195
His army shall he lead
1036
01:26:44,267 --> 01:26:48,795
Till every foe is vanquished
1037
01:26:49,072 --> 01:26:53,668
And Christ is Lord indeed
1038
01:26:53,777 --> 01:26:57,873
Thank you, brothers,
for that inspirational hymn about Jesus.
1039
01:26:59,082 --> 01:27:01,448
And now, friends, as l was say...
1040
01:27:09,826 --> 01:27:12,260
As l was sayin'...
1041
01:27:24,074 --> 01:27:25,905
Good Lord.
1042
01:27:30,947 --> 01:27:33,245
- ls this part ofthe show?
- l don't know.
1043
01:27:39,523 --> 01:27:43,619
- What a bunch of assholes.
- Do you recognize any ofthem?
1044
01:27:43,693 --> 01:27:46,821
Hold it! Hold, l say.
1045
01:27:46,897 --> 01:27:49,024
Stand, l say.
1046
01:27:49,966 --> 01:27:54,369
Behold, the spawn of Satan.
1047
01:27:55,438 --> 01:27:58,464
The bowels of perdition.
1048
01:27:58,942 --> 01:28:04,175
- Hear my words. l speak salvation.
- Right, get ready.
1049
01:28:04,548 --> 01:28:07,381
- l speak redemption.
- Now!
1050
01:28:08,552 --> 01:28:11,385
Verily l say this to thee.
1051
01:28:11,488 --> 01:28:15,925
Holy shit!
Look at the dick on thatson ofa bitch!
1052
01:28:21,665 --> 01:28:24,964
Mayor, thatguy's dork is bigger than yours.
1053
01:28:25,969 --> 01:28:31,965
Hey, mayor!Ifyou hada cape like that,
you couldgive yoursecretarya flyin'fuck.
1054
01:28:32,909 --> 01:28:36,902
- Look at thatsnatch!
- Oh, mother.
1055
01:28:40,217 --> 01:28:45,177
- DidReverendFlavelapprove ofthis one?
- You scum!
1056
01:28:45,288 --> 01:28:48,621
Approve?
Hell, ReverendFlavelgave me this one!
1057
01:28:49,593 --> 01:28:52,153
l can explain it to you. Let me tell you.
1058
01:28:57,500 --> 01:29:00,992
lt's all right. l swear it's gonna be OK.
1059
01:29:01,204 --> 01:29:04,537
lt's the goddamn communist...
1060
01:29:07,611 --> 01:29:11,513
Those sons of bitches...
You son of a bitch! You get out of here.
1061
01:29:12,048 --> 01:29:16,314
l told you to get out!
l tell ya, it's gonna be OK.
1062
01:29:16,920 --> 01:29:19,787
Aw, shit!
1063
01:29:46,049 --> 01:29:48,142
God, l needed that.
1064
01:29:49,886 --> 01:29:54,084
Oh, don't worry.
Commissioner Gebhardt'll pay for it.
1065
01:29:54,224 --> 01:29:57,591
He's county commissioner
of Seward County, for piss sakes.
1066
01:29:59,195 --> 01:30:03,791
You don't think he's gonna stick ya
for a 50-cent drink, for piss sakes?
1067
01:30:04,801 --> 01:30:07,099
Hey, waiter!
1068
01:30:13,209 --> 01:30:17,077
Put shitface's drink here
on Commissioner Gebhardt's bill.
1069
01:30:17,981 --> 01:30:21,007
For piss sakes, he's up
for reelection in two weeks.
1070
01:30:21,084 --> 01:30:23,450
Do you think he needs this shit?
1071
01:30:25,622 --> 01:30:30,184
- She's crazy.
- Your ass sucks canal water, buddy.
1072
01:30:32,262 --> 01:30:36,062
Oh, there's my Shirley Temple.
1073
01:30:36,132 --> 01:30:38,862
Hey, where's my cherry?
1074
01:30:39,669 --> 01:30:41,728
Who got my cherry?
1075
01:30:42,205 --> 01:30:44,264
Bobby.
1076
01:30:49,112 --> 01:30:51,945
Bobby, l lost my cherry.
1077
01:30:53,483 --> 01:30:55,451
Bobby,
1078
01:30:55,518 --> 01:30:59,113
did you get my cherry again?
1079
01:30:59,222 --> 01:31:01,884
You saucy little devil.
1080
01:31:01,958 --> 01:31:05,257
You can't get a girl's cherry twice.
1081
01:31:05,328 --> 01:31:07,819
You sly goose.
1082
01:31:24,447 --> 01:31:26,938
Oh, my God.
1083
01:31:34,924 --> 01:31:37,484
Oh, Bobby.
1084
01:31:38,194 --> 01:31:41,960
Bobby, l think l'm gonna be... sick.
1085
01:31:42,399 --> 01:31:44,492
Don't be sick.
1086
01:31:46,136 --> 01:31:48,468
Bobby, l am. l'm gonna be...
1087
01:31:51,408 --> 01:31:54,502
Not the pool. No, not the pool.
1088
01:32:08,291 --> 01:32:10,987
Back to Howard Johnson's.
1089
01:32:48,198 --> 01:32:50,996
Boy, it sure tastes better goin' down.
1090
01:32:53,136 --> 01:32:55,604
Well, l feel better now.
1091
01:32:56,940 --> 01:32:58,931
Bye.
1092
01:32:59,375 --> 01:33:01,434
Oh, my bag.
1093
01:33:04,581 --> 01:33:06,947
Well, farewell!
1094
01:33:09,953 --> 01:33:12,012
Ben, what's goin' on?
1095
01:33:15,658 --> 01:33:18,991
l will sue you!
You will not have a pot to piss in!
1096
01:33:19,062 --> 01:33:21,155
Look!
1097
01:33:29,072 --> 01:33:33,065
My tit! You broke my tit!
1098
01:33:33,243 --> 01:33:36,770
l'm gonna sue you! Where are my lawyers?
1099
01:33:37,780 --> 01:33:42,513
- Come on, boys. Pictures! l want pictures!
- Say ''l'm ruined.''
1100
01:33:42,819 --> 01:33:46,983
- Oh, shit.
- Another one. More pictures. This is nice.
1101
01:33:52,929 --> 01:33:55,727
Good luck in the election.
l'll see you at the polls.
1102
01:33:55,832 --> 01:33:59,131
This is the most disgusting display
l have ever seen.
1103
01:33:59,235 --> 01:34:01,703
What a dump! We're leaving.
1104
01:34:04,207 --> 01:34:06,801
We're offto see the Wizard
1105
01:34:06,910 --> 01:34:08,502
The wonderful Wizard of Oz
1106
01:34:08,611 --> 01:34:10,306
Because, because, because
1107
01:34:10,413 --> 01:34:12,313
Because ofthe wonderful things he does
1108
01:34:12,415 --> 01:34:13,473
We're offto see the Wizard...
1109
01:35:34,564 --> 01:35:39,160
- Good luck in the election, Commissioner.
- Let me discuss the issues with you.
1110
01:35:39,235 --> 01:35:42,136
- Commissioner Couch. Republican.
- Yeah.
1111
01:35:42,205 --> 01:35:44,002
Good luck in the elections.
1112
01:35:45,842 --> 01:35:48,970
Wait! Wait, don't go. Stop!
1113
01:35:50,113 --> 01:35:52,411
Don't go. Wait!
1114
01:35:52,615 --> 01:35:54,708
Stop!
1115
01:35:57,654 --> 01:35:59,747
April Fool!
1116
01:36:21,177 --> 01:36:26,376
What the hell are you hittin' me for?
Lady, l'm warnin' you. Don't hit me no more...
1117
01:36:29,185 --> 01:36:31,244
Well, l warned you.
1118
01:36:31,821 --> 01:36:36,383
Don't just lie there all spread-eagled
like that. lt looks obscene.
1119
01:37:09,125 --> 01:37:12,891
You are a disgrace to the profession.
1120
01:37:12,995 --> 01:37:15,486
You are...je ne sais quoi...
1121
01:37:15,598 --> 01:37:17,327
relieved of duty.
1122
01:37:17,433 --> 01:37:22,132
l am the new ma?t re de La Fontana di Voglio.
1123
01:37:43,726 --> 01:37:46,320
Visiontext Subtitles: Julie Clayton
91236
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.