All language subtitles for Guilty Party s01e07 A Denver Ten.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,263 --> 00:00:03,829 Ow! What the fuck was that? 2 00:00:03,873 --> 00:00:06,528 I fucking killed a man! 3 00:00:06,571 --> 00:00:08,617 I deserve a podcast. 4 00:00:10,184 --> 00:00:12,751 -PATTY: I missed you. -TONI: You know, my commissary's 5 00:00:12,795 --> 00:00:15,015 getting just a little low. 6 00:00:15,058 --> 00:00:17,321 Yeah, you gonna do something for me? 7 00:00:17,365 --> 00:00:19,671 -There's a job opening in the crown jewel of America's parks. -Oh, no, no, no. 8 00:00:19,715 --> 00:00:21,195 -The Tetons. -No, not the Tetons. 9 00:00:21,238 --> 00:00:22,674 We're not moving to Wyoming. 10 00:00:22,718 --> 00:00:25,416 They'd be completely stupid not to hire you. 11 00:00:25,460 --> 00:00:28,550 TONI: First room on the left, that's my old room. 12 00:00:28,593 --> 00:00:30,639 Looks like everything's still here. 13 00:00:30,682 --> 00:00:33,076 -It is? -The Step Soldiers? 14 00:00:33,120 --> 00:00:35,948 TONI: Oh, that was my old high school dance squad. 15 00:00:35,992 --> 00:00:38,125 [laughs] Hey... 16 00:00:38,168 --> 00:00:39,648 This quilt is pretty. 17 00:00:39,691 --> 00:00:41,345 Yeah. It's the only thing I have of my mom's. 18 00:00:41,389 --> 00:00:43,043 She got deported when I was 14. 19 00:00:43,086 --> 00:00:45,088 Who was that, uh, pretty little reporter of yours? 20 00:00:45,132 --> 00:00:46,829 You want fucking Georgie to kill somebody? 21 00:00:50,833 --> 00:00:54,315 TONI: Whoever killed Wally knew him, 22 00:00:54,358 --> 00:00:56,404 and would have left a trail. 23 00:01:05,108 --> 00:01:08,329 Aw, just keep it in here just in case... 24 00:01:11,506 --> 00:01:14,465 [indistinct chatter] 25 00:01:27,174 --> 00:01:28,131 LULU [shouting]: She did it! 26 00:01:28,175 --> 00:01:31,134 [laughs, sighs] 27 00:01:31,178 --> 00:01:32,744 You fixed it. 28 00:01:32,788 --> 00:01:34,703 -She fixed the copy machine! -[scattered cheers] 29 00:01:34,746 --> 00:01:37,314 -God, a lifesaver. Thank you. -Thank you. 30 00:01:37,358 --> 00:01:38,533 -Hey. -Hi. 31 00:01:38,576 --> 00:01:40,404 I wanted to apologize. 32 00:01:40,448 --> 00:01:42,711 No, I'm the one who should be apologizing. 33 00:01:42,754 --> 00:01:46,671 That's true. But, Beth, all is forgiven because 34 00:01:46,715 --> 00:01:48,238 I didn't even need Tuna. 35 00:01:48,282 --> 00:01:51,023 -Didn't you hear? -No. 36 00:01:51,067 --> 00:01:53,852 The podcast debut just made New and Noteworthy. 37 00:01:53,896 --> 00:01:56,638 We have optimal home page visibility, 38 00:01:56,681 --> 00:01:58,422 unprecedented feedback signals, 39 00:01:58,466 --> 00:02:01,512 and listenership is already converting to subscription. 40 00:02:02,774 --> 00:02:04,689 I feel like I'm not making sense, but I know that I am. 41 00:02:04,733 --> 00:02:07,953 No, no, you are, you are. That's great. 42 00:02:07,997 --> 00:02:09,912 -Congrats. -Thanks. 43 00:02:09,955 --> 00:02:12,436 Yeah, don't even worry about slapping me in the face. 44 00:02:12,480 --> 00:02:14,395 Oh, yeah. No, yeah. 45 00:02:14,438 --> 00:02:15,874 Thanks for being so cool about that. 46 00:02:15,918 --> 00:02:19,487 Um, listen. So how's it going with Toni? 47 00:02:19,530 --> 00:02:22,403 Oh, uh, yeah, um, great. 48 00:02:22,446 --> 00:02:24,796 I'm just-- I'm trying to take a little step back. 49 00:02:24,840 --> 00:02:27,321 You know, not-not rush to any conclusions. 50 00:02:27,364 --> 00:02:29,149 -So... -Oh. Beth... 51 00:02:29,192 --> 00:02:30,715 Toni did it. 52 00:02:30,759 --> 00:02:32,108 What? 53 00:02:32,152 --> 00:02:33,631 [whispers]: Why would you say that? 54 00:02:33,675 --> 00:02:35,677 Because I know what it's like to be a woman 55 00:02:35,720 --> 00:02:37,722 and to be afraid of a man. 56 00:02:37,766 --> 00:02:39,855 Boxed in by fear 57 00:02:39,898 --> 00:02:42,901 and feeling like violence is the only way out. 58 00:02:42,945 --> 00:02:44,947 I know what it's like to kill a man. 59 00:02:44,990 --> 00:02:47,689 -I amToni. -Okay, Toni's her own person... 60 00:02:47,732 --> 00:02:48,951 -Who's just like me. -No. 61 00:02:48,994 --> 00:02:50,431 Who also killed someone. 62 00:02:50,474 --> 00:02:51,867 Stop! She did not! 63 00:02:51,910 --> 00:02:53,825 Okay, you know what, Beth? 64 00:02:53,869 --> 00:02:57,133 -[sighs] -I know that you have a lot riding on her innocence, 65 00:02:57,177 --> 00:02:59,962 but deep down, there's a part of you that knows I'm right. 66 00:03:00,963 --> 00:03:03,139 Just trust your gut. 67 00:03:03,183 --> 00:03:05,533 That's what I did, and it saved my life. 68 00:03:05,576 --> 00:03:07,535 And got me a book deal. 69 00:03:07,578 --> 00:03:09,928 And, like, a shit-ton of new sponsors. 70 00:03:09,972 --> 00:03:13,758 ♪ Do you ever walk alone♪ 71 00:03:13,802 --> 00:03:16,021 ♪ Do you ever walk alone♪ 72 00:03:16,065 --> 00:03:19,242 ♪ Like a drifter in the dark♪ 73 00:03:19,286 --> 00:03:22,027 ♪ Like a drifter in the dark♪ 74 00:03:22,071 --> 00:03:24,291 ♪ Seeking out what isn't there♪ 75 00:03:24,334 --> 00:03:27,381 ♪ Seeking out what isn't there♪ 76 00:03:27,424 --> 00:03:30,732 ♪ Looking only for a spark♪ 77 00:03:30,775 --> 00:03:33,213 -♪ From a girl who's all alone♪ -[phone buzzing] 78 00:03:33,256 --> 00:03:36,303 ♪ From a girl who's all alone♪ 79 00:03:36,346 --> 00:03:38,783 -♪ Maybe she's a-driftin', too♪ -Yo, pick up! 80 00:03:38,827 --> 00:03:40,742 ♪ Maybe she's...♪ 81 00:03:40,785 --> 00:03:41,873 -Fuck! -[phone shatters] 82 00:03:41,917 --> 00:03:43,266 ♪ Like a shadow♪ 83 00:03:43,310 --> 00:03:45,181 -♪ In the night♪ -[phone buzzing] 84 00:03:45,225 --> 00:03:47,618 ♪ Like a shadow in the night♪ 85 00:03:47,662 --> 00:03:49,272 ♪ Waitin' just to...♪ 86 00:03:49,316 --> 00:03:51,318 Hey, it's Beth. Leave a message. 87 00:03:51,361 --> 00:03:52,754 [beep] 88 00:03:52,797 --> 00:03:53,972 -♪ Like a drifter♪ -Shit. 89 00:03:54,016 --> 00:03:56,061 ♪ In the dark♪ 90 00:03:58,890 --> 00:04:02,416 ♪ Like a drifter in the dark.♪ 91 00:04:07,290 --> 00:04:09,292 -GEORGE: Okay. -[man with British accent speaking on video] 92 00:04:09,336 --> 00:04:10,902 Yeah, I see what you're doing, the old switcheroo. 93 00:04:10,946 --> 00:04:12,687 No, in other words, when the oars are level, 94 00:04:12,730 --> 00:04:14,471 -they should be, the handles should be -Wait. 95 00:04:14,515 --> 00:04:15,429 -about three to six inches apart... -Dude, 96 00:04:15,472 --> 00:04:16,908 stop going so fast! 97 00:04:16,952 --> 00:04:18,780 ...forward the handles, throwing a punch 98 00:04:18,823 --> 00:04:21,130 -out of your chest rather... -Speak fuckin' English, bro! 99 00:04:21,173 --> 00:04:23,132 Experiment, experiment to find out what'll be... 100 00:04:23,175 --> 00:04:24,481 How the fuck am I supposed to do with my feet? 101 00:04:24,525 --> 00:04:26,353 You can't just skip that shit, man. 102 00:04:26,396 --> 00:04:27,615 -Jesus. -Now, make sure that your frame is set up... 103 00:04:27,658 --> 00:04:30,574 [phone buzzing, ringtone playing] 104 00:04:38,321 --> 00:04:40,758 Hey. Uh, what's up? 105 00:04:40,802 --> 00:04:42,325 Do you know somebody named Chevy? 106 00:04:42,369 --> 00:04:43,631 A friend of Toni's? 107 00:04:43,674 --> 00:04:45,285 Well, hello to you, too. 108 00:04:45,328 --> 00:04:47,330 Please, George, I ju... I need to talk to her, 109 00:04:47,374 --> 00:04:49,071 to ask her a few questions. 110 00:04:49,114 --> 00:04:51,247 I feel like you only call when you need something. 111 00:04:51,291 --> 00:04:54,119 Yeah, I do only call when I need something. 112 00:04:54,163 --> 00:04:56,905 Because you're the only one I can trust. 113 00:04:57,906 --> 00:04:59,560 Please, George? 114 00:04:59,603 --> 00:05:01,301 [dog barks in distance] 115 00:05:01,344 --> 00:05:03,607 Why don't you come through? 116 00:05:03,651 --> 00:05:04,913 [sighs] 117 00:05:04,956 --> 00:05:06,218 Beth? 118 00:05:09,309 --> 00:05:10,962 You know what? Fuck it. 119 00:05:11,006 --> 00:05:12,921 Find someone else to track down your little friends. 120 00:05:12,964 --> 00:05:14,183 No, no, no. No, no. 121 00:05:14,226 --> 00:05:15,663 George, I-I want to come. 122 00:05:15,706 --> 00:05:18,405 I do. I just, I'm-I'm at work. 123 00:05:18,448 --> 00:05:19,623 And, um... 124 00:05:19,667 --> 00:05:21,799 the sooner I talk to Chevy, 125 00:05:21,843 --> 00:05:23,888 the sooner I can come over. 126 00:05:25,107 --> 00:05:26,717 Uh... 127 00:05:26,761 --> 00:05:29,416 you could... you could give me a tour of your boat. 128 00:05:31,069 --> 00:05:33,158 For real? 129 00:05:33,202 --> 00:05:34,899 Yeah. 130 00:05:36,423 --> 00:05:39,251 Yeah, I've been thinking about you. 131 00:05:39,295 --> 00:05:41,210 About that kiss. 132 00:05:41,253 --> 00:05:42,820 You tasted like herbs. 133 00:05:42,864 --> 00:05:45,127 Oh, God, I'm sorry. It's this gum that I chew. 134 00:05:45,170 --> 00:05:46,607 -I... -No, no, no, it was... 135 00:05:46,650 --> 00:05:48,173 it was nice, it was... 136 00:05:48,217 --> 00:05:49,697 it was like a... 137 00:05:49,740 --> 00:05:51,742 summer garden. 138 00:05:53,004 --> 00:05:56,921 Yeah, well, you-you tasted like hot dogs. 139 00:05:56,965 --> 00:05:59,271 [laughs]: Yeah, fuck you. 140 00:05:59,315 --> 00:06:02,144 -[laughs] -Hey, so, uh, after you see Chevy, 141 00:06:02,187 --> 00:06:03,885 you'll... you'll come over? 142 00:06:03,928 --> 00:06:05,452 Uh, yeah. Yeah, I will. 143 00:06:05,495 --> 00:06:07,541 All right. Check your texts. 144 00:06:08,846 --> 00:06:10,239 [phone dings] 145 00:06:11,675 --> 00:06:13,373 [whispers]: Yes. Go. 146 00:06:14,504 --> 00:06:16,550 [dog barking in distance] 147 00:06:28,300 --> 00:06:29,998 [door buzzes] 148 00:06:31,216 --> 00:06:32,435 Hey, baby. 149 00:06:32,479 --> 00:06:34,437 -Hey, baby! -[laughing] 150 00:06:34,481 --> 00:06:37,440 -How you been? -I'm okay. 151 00:06:37,484 --> 00:06:39,616 You know. [chuckles] 152 00:06:39,660 --> 00:06:41,792 You're so lucky you're on the inside, I'm telling you. 153 00:06:41,836 --> 00:06:44,578 The world has lost its damn mind. 154 00:06:44,621 --> 00:06:45,840 But... 155 00:06:45,883 --> 00:06:47,581 I'm getting prepped. 156 00:06:47,624 --> 00:06:50,148 -You know I am. -Mm-hmm. 157 00:06:50,192 --> 00:06:51,715 [quietly]: Did a big run last night. 158 00:06:51,759 --> 00:06:54,109 Got kerosene, a couple of bolt-action rifles, 159 00:06:54,152 --> 00:06:56,503 Sex in the Cityon DVD. 160 00:06:56,546 --> 00:06:58,461 -That's cool. -[laughs]: Yeah. 161 00:06:58,505 --> 00:06:59,854 The van is finally... 162 00:06:59,897 --> 00:07:01,769 [clicking tongue] ...fully loaded. 163 00:07:01,812 --> 00:07:03,292 [Patty laughs] 164 00:07:03,335 --> 00:07:05,294 Been dreaming about ya. 165 00:07:05,337 --> 00:07:08,340 -Uh-huh. -The two of us on the open road, 166 00:07:08,384 --> 00:07:10,386 -Yeah. -living how we damn please. 167 00:07:10,430 --> 00:07:11,822 GUARD [in distance]: Open the gate! 168 00:07:11,866 --> 00:07:13,084 [door buzzes] 169 00:07:13,128 --> 00:07:14,956 What's wrong? 170 00:07:16,740 --> 00:07:19,395 Hey. Talk to me. 171 00:07:19,439 --> 00:07:21,876 Nah, i-it's nothing. I'm fine. [clears throat] 172 00:07:21,919 --> 00:07:23,486 Huh. 173 00:07:23,530 --> 00:07:25,836 Well, you've been talking to someone. 174 00:07:25,880 --> 00:07:28,099 Like, for hours. 175 00:07:28,143 --> 00:07:29,840 What, you didn't think I'd notice? 176 00:07:33,496 --> 00:07:35,455 Bills come to me, you know. 177 00:07:35,498 --> 00:07:36,804 So who is it? 178 00:07:36,847 --> 00:07:38,501 Who's this... 179 00:07:38,545 --> 00:07:40,416 0-1-8-3 number? 180 00:07:40,460 --> 00:07:41,896 Baby, why-why are you worrying about things 181 00:07:41,939 --> 00:07:43,245 you don't need to worry about? 182 00:07:43,288 --> 00:07:44,942 It's-it's no one. 183 00:07:45,943 --> 00:07:47,379 Have it your way. 184 00:07:47,423 --> 00:07:48,946 I'll just have to track the bitch down. 185 00:07:48,990 --> 00:07:50,470 Oh, Patty, baby, listen, it's nothing. 186 00:07:50,513 --> 00:07:53,168 It's just, she's a... she's a journalist. 187 00:07:53,211 --> 00:07:56,693 -A journalist? -Yeah, she's gonna help me get out. 188 00:07:56,737 --> 00:07:59,609 [Patty laughs] 189 00:07:59,653 --> 00:08:02,090 What's her big plan, huh? 190 00:08:02,133 --> 00:08:04,658 She gonna dig you a tunnel? Hmm? 191 00:08:04,701 --> 00:08:06,703 Ship you in a box? 192 00:08:06,747 --> 00:08:08,879 Christ almighty, you are so goddamn naiïve. 193 00:08:08,923 --> 00:08:10,968 No, l-look, if she gets me out of here, 194 00:08:11,012 --> 00:08:12,187 then we can be together. 195 00:08:12,230 --> 00:08:13,536 I'm-I'm doing this for us. 196 00:08:13,580 --> 00:08:15,233 Listen to me. 197 00:08:15,277 --> 00:08:17,584 Whatever it is she's promising, she can't deliver, okay? 198 00:08:17,627 --> 00:08:19,716 It's not real. [scoffs] 199 00:08:19,760 --> 00:08:23,241 There's no such thing as journalism anymore. 200 00:08:23,285 --> 00:08:25,330 They're all scammers and con artists. 201 00:08:25,374 --> 00:08:26,767 But this? 202 00:08:26,810 --> 00:08:29,944 You and me? This is real. 203 00:08:29,987 --> 00:08:31,859 This is something you could count on. 204 00:08:31,902 --> 00:08:33,556 And you should be thanking your lucky stars, 205 00:08:33,600 --> 00:08:36,603 but instead you're what, trading up? Huh? 206 00:08:36,646 --> 00:08:39,344 For some fake-news bitch keeping your head in the clouds? 207 00:08:39,388 --> 00:08:40,563 Can I fuckin' help you?! 208 00:08:40,607 --> 00:08:41,869 S-Sorry. 209 00:08:41,912 --> 00:08:43,871 Well, I am tired of giving so much 210 00:08:43,914 --> 00:08:45,786 and not getting in return, okay? 211 00:08:45,829 --> 00:08:47,875 Don't think I'll be leaving any commissary today. 212 00:08:47,918 --> 00:08:49,485 No, quit freaking! 213 00:08:49,529 --> 00:08:51,095 I haven't talked to her in a week-- it's over. 214 00:08:51,139 --> 00:08:52,532 Check-check your bills. 215 00:08:53,794 --> 00:08:55,273 J... 216 00:08:55,317 --> 00:08:56,797 [exhales] 217 00:08:57,798 --> 00:08:58,929 Patty-cake... 218 00:08:58,973 --> 00:09:00,409 Mm-mm. 219 00:09:00,452 --> 00:09:02,498 -Baby love... -No. 220 00:09:03,673 --> 00:09:06,894 Vanilla scoop? 221 00:09:06,937 --> 00:09:08,156 Hmm? 222 00:09:09,157 --> 00:09:11,986 ♪ Caramel swirl.♪ 223 00:09:13,553 --> 00:09:15,903 You know you're my number one, right? 224 00:09:17,905 --> 00:09:19,776 Stop playin'. Come here. 225 00:09:21,778 --> 00:09:24,259 [whispers]: I don't like feeling like this. 226 00:09:24,302 --> 00:09:26,609 Well, then don't feel like this. 227 00:09:27,654 --> 00:09:29,525 You'll ditch her? For me? 228 00:09:29,569 --> 00:09:31,745 It's already done. 229 00:09:32,746 --> 00:09:34,704 -[softly]: Okay. -Yeah? 230 00:09:34,748 --> 00:09:36,053 I got to go. 231 00:09:36,097 --> 00:09:38,621 -I got to go. -Uh... 232 00:09:38,665 --> 00:09:41,493 Hey, hey, hey, hey, hey, hey. 233 00:09:53,636 --> 00:09:55,595 GUARD: Open the gate! 234 00:10:03,472 --> 00:10:04,995 -[exhales] -Let's go, Plimpton. 235 00:10:05,039 --> 00:10:07,084 Oh, shit. Sorry, yeah. 236 00:10:14,309 --> 00:10:16,354 [birds singing] 237 00:10:31,413 --> 00:10:32,806 [laughs] 238 00:10:32,849 --> 00:10:35,025 Hi. Can I help you? 239 00:10:35,069 --> 00:10:37,724 I think you can. Uh, are you Chevy? 240 00:10:37,767 --> 00:10:39,639 Who are you? 241 00:10:39,682 --> 00:10:41,292 Oh. I'm Beth. 242 00:10:41,336 --> 00:10:42,816 Hi. Sorry. 243 00:10:42,859 --> 00:10:46,210 Um, I'm a journalist and a friend of Toni's. 244 00:10:46,254 --> 00:10:47,908 -Toni Plimpton. I was wondering -[sighs] 245 00:10:47,951 --> 00:10:49,692 if I could talk to you about... 246 00:10:49,736 --> 00:10:51,868 She's bringing people over here when I already told her 247 00:10:51,912 --> 00:10:54,001 -I'm not trying to talk to nobody. -WOMAN: You never talk about... 248 00:10:54,044 --> 00:10:55,785 CHEVONNE: Don't open the... 249 00:10:55,829 --> 00:10:58,396 Hi. It, well, it's not what it looks like. I was just... 250 00:10:58,440 --> 00:11:00,050 Yeah, whatever. Get in here. 251 00:11:00,094 --> 00:11:01,878 -Oh, thank you so much. -Mm-hmm. 252 00:11:01,922 --> 00:11:04,838 ♪ I was shootin' dice till I got a nosebleed♪ 253 00:11:04,881 --> 00:11:06,709 ♪ Money on the floor, can't control fee♪ 254 00:11:06,753 --> 00:11:08,929 ♪ Took a L, should've put in the home free♪ 255 00:11:08,972 --> 00:11:10,974 ♪ Lord, forgive me for my sins...♪ 256 00:11:11,018 --> 00:11:13,847 So, when was the last time you saw Toni? 257 00:11:13,890 --> 00:11:16,937 -Girl. Like, really? -Well, I just want to know. 258 00:11:16,980 --> 00:11:19,461 -A few days ago. -Yeah, I-I've been meaning to go visit. 259 00:11:19,504 --> 00:11:21,332 I just haven't gotten around to it yet. 260 00:11:21,376 --> 00:11:23,117 You know, there are, like, these forms. 261 00:11:23,160 --> 00:11:25,380 And she has to call me, I can't call her, so... 262 00:11:25,423 --> 00:11:27,991 that's been a challenge. 263 00:11:28,035 --> 00:11:30,167 You know mail still works. What you need, stamps? 264 00:11:30,211 --> 00:11:32,256 -Right. -Okay, you two need to stop. 265 00:11:32,300 --> 00:11:33,910 You need to not be inviting strangers into my house. 266 00:11:33,954 --> 00:11:36,391 You're messing with my set. Hold still. 267 00:11:36,434 --> 00:11:38,741 ALLEGRA: Yeah, you know, I couldn't go to the trial, either. 268 00:11:38,785 --> 00:11:40,395 I had too much going on, child. 269 00:11:40,438 --> 00:11:43,311 No, my whole life was a mess, honey. 270 00:11:43,354 --> 00:11:45,879 What about you, Chevy? 271 00:11:46,880 --> 00:11:48,751 Chevonne. 272 00:11:48,795 --> 00:11:50,492 Ch-Chevonne, uh... 273 00:11:50,535 --> 00:11:51,841 do you visit her? 274 00:11:51,885 --> 00:11:53,887 Were you two close? 275 00:11:55,540 --> 00:11:58,239 -Girl, you need a drink? -Mm-hmm. 276 00:11:58,282 --> 00:12:00,676 -But go easy on the vodka this time. -[quiet]: Don't worry about it. 277 00:12:00,720 --> 00:12:02,112 [laughter] 278 00:12:02,156 --> 00:12:04,680 [hip-hop continues playing] 279 00:12:04,724 --> 00:12:07,727 -Yeah, they were close, all right. -Mm. 280 00:12:07,770 --> 00:12:10,338 -Like sisters. -Mm-hmm. Best friends. 281 00:12:10,381 --> 00:12:11,905 So-so what happened? 282 00:12:11,948 --> 00:12:13,689 'Cause any time I mention Toni's name, she... 283 00:12:13,733 --> 00:12:15,082 Oh, gives you this face? 284 00:12:15,125 --> 00:12:17,432 -Yeah. Exactly. -[laughs]: Yeah, well, 285 00:12:17,475 --> 00:12:19,739 -good luck to you. -Help me out here. 286 00:12:19,782 --> 00:12:21,566 If she was Toni's best friend, 287 00:12:21,610 --> 00:12:23,003 -then why won't she talk about her? -Nuh-uh. 288 00:12:23,046 --> 00:12:25,309 Nuh-uh, you can't drag me into this. 289 00:12:25,353 --> 00:12:26,528 Please? 290 00:12:27,355 --> 00:12:29,705 -I mean, anything? -Oh. 291 00:12:29,749 --> 00:12:32,664 -[mocking]: Please? Anything? -[laughing] Anything. 292 00:12:32,708 --> 00:12:36,799 -What? What? -No, you just sounded so sad right there. 293 00:12:38,105 --> 00:12:40,672 Look, all I know is, 294 00:12:40,716 --> 00:12:44,111 it's been like this since the minute T was arrested. 295 00:12:44,154 --> 00:12:47,331 She won't talk about her, won't go see her. 296 00:12:47,375 --> 00:12:48,463 Nothing. 297 00:12:48,506 --> 00:12:50,291 CHEVONNE: All righty... 298 00:12:54,861 --> 00:12:57,298 Well, you know I got my own beauty start-up. 299 00:12:57,341 --> 00:13:00,823 Gel Acrylics and Brow Tints by Simone. 300 00:13:00,867 --> 00:13:02,999 -Ooh. -That's me. I'm Simone. 301 00:13:03,043 --> 00:13:04,131 CHEVONNE: Here we go, 302 00:13:04,174 --> 00:13:05,610 Miss Entrepreneur. 303 00:13:05,654 --> 00:13:07,047 SIMONE: Excuse me, I gotta get somebody 304 00:13:07,090 --> 00:13:09,049 around here to actually pay for my services. 305 00:13:09,092 --> 00:13:12,182 Well, she probably has somewhere else to be. Right? 306 00:13:12,226 --> 00:13:15,795 -Actually, I'd love to get my nails done. -Perfect. 307 00:13:15,838 --> 00:13:18,232 BETH: But maybe if you have something a little less permanent? 308 00:13:18,275 --> 00:13:19,581 -Oh, yeah, I've got you. -Yeah? 309 00:13:19,624 --> 00:13:21,061 Yeah. 310 00:13:22,889 --> 00:13:25,282 [sighs]: Okay. 311 00:13:25,326 --> 00:13:27,154 ALLEGRA: So, uh, 312 00:13:27,197 --> 00:13:29,243 you-you think Toni's innocent? 313 00:13:29,286 --> 00:13:30,722 Um, yeah, of course. 314 00:13:30,766 --> 00:13:32,159 What about you? 315 00:13:32,202 --> 00:13:33,813 Nah, I don't think she did it. 316 00:13:33,856 --> 00:13:35,640 Wallace deserved it, anyway. 317 00:13:35,684 --> 00:13:39,209 And what do you think, Chevonne, did-did Toni kill her husband? 318 00:13:39,253 --> 00:13:40,820 [chuckles]: Does it matter? 319 00:13:40,863 --> 00:13:43,039 Once they throw one of us in jail, they make sure 320 00:13:43,083 --> 00:13:45,128 -we ain't getting out. -I know that's right. -SIMONE: That's the truth. 321 00:13:45,172 --> 00:13:47,739 I mean, that-that is a large part of this-- 322 00:13:47,783 --> 00:13:49,306 righting the wrongs of the system. 323 00:13:49,350 --> 00:13:51,918 I mean, Toni really needs somebody in her corner, 324 00:13:51,961 --> 00:13:54,964 -you know, fighting for her. -SIMONE: It's so true. 325 00:13:55,008 --> 00:13:56,357 You're so great to help this woman 326 00:13:56,400 --> 00:13:57,793 who's been failed by the system. 327 00:13:57,837 --> 00:13:59,969 And I'm a Black business owner myself. 328 00:14:00,013 --> 00:14:02,058 Have you ever had your lashes extended? 329 00:14:02,102 --> 00:14:04,147 It's a huge bang for your buck. 330 00:14:04,191 --> 00:14:06,193 [laughs] 331 00:14:07,194 --> 00:14:08,891 Let's do it. 332 00:14:08,935 --> 00:14:12,416 -Right on. -I need to get finish getting dressed. 333 00:14:12,460 --> 00:14:15,028 -What are you girls getting dressed for? -[door closes] 334 00:14:15,071 --> 00:14:16,768 Oh, it's Friday! 335 00:14:16,812 --> 00:14:19,032 -We're going to the club. -Yeah. 336 00:14:19,075 --> 00:14:21,034 -[laughs] -[grunts] 337 00:14:21,077 --> 00:14:23,340 Oh, it's been so long since I went to the club. 338 00:14:23,384 --> 00:14:25,473 All my friends got really boring and lame 339 00:14:25,516 --> 00:14:26,517 -Oh. -and stopped going. 340 00:14:26,561 --> 00:14:27,867 Well, you could come. 341 00:14:27,910 --> 00:14:29,912 -Really? -Yeah. 342 00:14:29,956 --> 00:14:33,220 What? Look, that'll teach Chevy to be a bitch. 343 00:14:34,264 --> 00:14:36,266 Well, if you're coming to the club, 344 00:14:36,310 --> 00:14:38,616 some extensions would really complete your look. 345 00:14:38,660 --> 00:14:39,748 Mm-hmm. 346 00:14:39,791 --> 00:14:41,837 Flamingo's always nice. 347 00:14:41,881 --> 00:14:43,665 What you think? 348 00:14:43,708 --> 00:14:46,886 [intro to "Cruisin'" playing] 349 00:14:46,929 --> 00:14:49,714 ♪ Baby, let's cruise♪ 350 00:14:49,758 --> 00:14:52,108 ♪ Away♪ 351 00:14:52,152 --> 00:14:54,197 ♪ From here♪ 352 00:14:54,241 --> 00:14:56,199 WYATT [in distance]: That's right. 353 00:14:56,243 --> 00:14:58,027 -WOMAN: Uh-huh. -All right, well, thank you, Mrs. Crayton. 354 00:14:58,071 --> 00:15:00,943 I appreciate it. I'll tell my mom you say hello. 355 00:15:00,987 --> 00:15:03,641 -Okay, see you. -For real. That's the stuff. 356 00:15:03,685 --> 00:15:06,557 ♪ Is clear♪ 357 00:15:08,820 --> 00:15:11,214 ♪ And if you want it♪ 358 00:15:11,258 --> 00:15:12,955 ♪ You got it, forever♪ 359 00:15:12,999 --> 00:15:15,044 Oh. Hey, Beth. 'Sup? 360 00:15:15,088 --> 00:15:17,481 Sorry, I was just getting undressed 361 00:15:17,525 --> 00:15:19,570 when you showed up, so... 362 00:15:19,614 --> 00:15:21,616 We could do some dancing like we did at that wedding, 363 00:15:21,659 --> 00:15:25,228 except, yeah, we'll get a little freaky this time... 364 00:15:26,099 --> 00:15:27,187 [turns off music] 365 00:15:27,230 --> 00:15:29,102 What's up? Boner check! 366 00:15:29,145 --> 00:15:31,017 -Man, fuck you. -Aw, what's going on in the spank tank? 367 00:15:31,060 --> 00:15:32,627 What is up with the vibe in here, dude? 368 00:15:34,107 --> 00:15:36,022 Goddamn, dude, it smell like pumpkin spice 369 00:15:36,065 --> 00:15:38,067 and jizz up in here. What is the deal? 370 00:15:38,111 --> 00:15:40,983 -Having a little fuckin' solo YOLO? -Man, shut the fuck up. 371 00:15:41,027 --> 00:15:42,985 What did Mrs. Crayton want, anyway? 372 00:15:43,029 --> 00:15:44,987 Yo, she said that she saw someone leaving the house 373 00:15:45,031 --> 00:15:47,555 -the day of the break-in. -Oh, yeah? Who's that? 374 00:15:47,598 --> 00:15:49,513 I don't know, but she said she had long, yellow hair. 375 00:15:49,557 --> 00:15:51,994 Some average-looking bitch. You know who that sounds like? 376 00:15:52,038 --> 00:15:53,909 Your ex, Josie? 377 00:15:53,953 --> 00:15:56,085 Please, dude. Fuckin' Josie was a ten. 378 00:15:56,129 --> 00:15:57,434 Denver ten, anyway. 379 00:15:57,478 --> 00:15:58,827 But she had them big-ass titties. 380 00:15:58,870 --> 00:16:00,307 Not even comparable. 381 00:16:00,350 --> 00:16:02,352 No. Sounds like that fuckin' Vivian chick, 382 00:16:02,396 --> 00:16:03,701 that producer. 383 00:16:03,745 --> 00:16:05,355 Yeah, probably trying to break in. 384 00:16:05,399 --> 00:16:07,009 Probably trying to break off a piece of this dick. 385 00:16:07,053 --> 00:16:08,619 If that's the case, you know, I'm down. 386 00:16:08,663 --> 00:16:10,621 Yeah, man, I don't think she was interested in you, 387 00:16:10,665 --> 00:16:12,928 -so you're good. -Whatev. 388 00:16:12,972 --> 00:16:15,017 -[snaps fingers] -What about that girl Tuna was talking about, 389 00:16:15,061 --> 00:16:16,671 that fuckin', uh, that reporter chick, 390 00:16:16,714 --> 00:16:18,673 you know what I'm saying, you ever catch up with her? 391 00:16:18,716 --> 00:16:20,675 She got fuckin' Tuna pinned-- she's probably coming for us. 392 00:16:20,718 --> 00:16:22,982 -Nah, man, I haven't tracked her down yet. -Hmm. 393 00:16:23,025 --> 00:16:24,766 What's her deal? What's she look like? 394 00:16:24,809 --> 00:16:27,073 She got long, yellow hair? She look average? 395 00:16:27,116 --> 00:16:28,770 Dude, she's not fuckin' average! 396 00:16:28,813 --> 00:16:30,293 Okay, you need to chill out, dawg. 397 00:16:30,337 --> 00:16:31,773 Fuckin' calm it down. 398 00:16:31,816 --> 00:16:33,470 Whatever, man. I mean... 399 00:16:33,514 --> 00:16:35,255 Mrs. Crayton can't see shit, anyway. 400 00:16:35,298 --> 00:16:37,692 [scoffs] Fuckin' old lady thinks you're cute, so... 401 00:16:37,735 --> 00:16:39,781 Yeah, that's because she got good taste. 402 00:16:39,824 --> 00:16:41,261 Don't matter if she got cataracts. 403 00:16:41,304 --> 00:16:42,871 Back in the day, I would fuckin' hit that hard. 404 00:16:42,914 --> 00:16:44,742 Straight up. She got them big-ass titties, too. 405 00:16:44,786 --> 00:16:47,832 I don't know, if you ask me, it sounds like we got two suspects: 406 00:16:47,876 --> 00:16:50,879 Vivian Steele or whoever this journalist chick is. 407 00:16:50,922 --> 00:16:54,187 Two soon-to-be-dead women, if you ask me. 408 00:16:54,230 --> 00:16:56,015 Straight up. 409 00:16:57,059 --> 00:16:58,365 Shit unscented? 410 00:16:58,408 --> 00:16:59,931 Pump, pump, goo. 411 00:16:59,975 --> 00:17:01,759 All right, later, masturbator. 412 00:17:01,803 --> 00:17:03,674 Whatever, man. 413 00:17:26,262 --> 00:17:27,481 [camera clicking] 414 00:17:37,230 --> 00:17:39,101 [clicks] 415 00:17:44,585 --> 00:17:46,500 [exhales] 416 00:17:46,543 --> 00:17:48,589 [phone buzzes, dings] 417 00:17:51,070 --> 00:17:53,072 [phone buzzes, dings] 418 00:17:57,989 --> 00:17:59,252 Jesus! 419 00:17:59,295 --> 00:18:01,297 [laughs]: Oh, my God. 420 00:18:01,341 --> 00:18:03,691 [bottles clanking in distance] 421 00:18:09,566 --> 00:18:10,828 [chuckles]: Wow. 422 00:18:10,872 --> 00:18:12,830 [mumbles] George... Okay, too close. 423 00:18:14,658 --> 00:18:17,183 Holy whoa! 424 00:18:17,226 --> 00:18:19,359 Sexy! 425 00:18:19,402 --> 00:18:21,752 -What's the occasion? -I have a-a work thing tonight. 426 00:18:21,796 --> 00:18:23,798 Oh, a work thing? Now, that's sexy... 427 00:18:23,841 --> 00:18:25,930 [whispers]: and mysterious. 428 00:18:25,974 --> 00:18:28,542 Some of Toni's friends have invited me out. 429 00:18:28,585 --> 00:18:31,022 [exhales]: What do people wear to clubs? 430 00:18:31,066 --> 00:18:32,807 That's good. 431 00:18:32,850 --> 00:18:34,069 Do I look old? 432 00:18:34,113 --> 00:18:35,940 -Do I look fat? -No. 433 00:18:35,984 --> 00:18:37,507 Do I look like Steven Tyler a little bit? 434 00:18:37,551 --> 00:18:39,683 No. I-It's hot. It's, uh... 435 00:18:39,727 --> 00:18:41,076 It's... it's pleather. 436 00:18:41,120 --> 00:18:42,991 [high-pitched]: Okay, it's pleather. 437 00:18:43,992 --> 00:18:45,167 Hey. 438 00:18:45,211 --> 00:18:47,169 -Um... -[whispers]: Blow it off. 439 00:18:47,213 --> 00:18:48,692 No, I might... 440 00:18:48,736 --> 00:18:50,172 Come on, come on, come on. 441 00:18:50,216 --> 00:18:52,174 I really-- I really can't, sweetie. 442 00:18:52,218 --> 00:18:54,176 What's with the-- oh!-- what's with the bottle? 443 00:18:54,220 --> 00:18:57,223 Um, that is... [sighs] 444 00:18:58,572 --> 00:19:01,183 I was thinking we could celebrate, 445 00:19:01,227 --> 00:19:06,145 because you are looking at the Grand Teton's... 446 00:19:06,188 --> 00:19:08,495 newest ranger. 447 00:19:08,538 --> 00:19:10,149 Marco! 448 00:19:10,192 --> 00:19:12,281 That's-that's so great. 449 00:19:14,544 --> 00:19:16,503 You're not happy. 450 00:19:16,546 --> 00:19:18,505 What? I-I am. I am. 451 00:19:18,548 --> 00:19:21,464 -I'm-I'm happy for you. -Oh... there it is. 452 00:19:21,508 --> 00:19:23,553 -What's wrong with being happy for you? -Nothing. 453 00:19:23,597 --> 00:19:25,164 Nothing, if you really are. 454 00:19:26,252 --> 00:19:29,124 Look, I love you. I'm proud of you. 455 00:19:29,168 --> 00:19:32,693 I'm not getting into a fight with you right now, okay? 456 00:19:32,736 --> 00:19:35,174 -[phone buzzes, dings] -Whoa, whoa, whoa. 457 00:19:35,217 --> 00:19:38,133 Come on, just tell them you'll meet them tomorrow. 458 00:19:38,177 --> 00:19:40,222 No, you know I can't. 459 00:19:40,266 --> 00:19:43,051 Babe, come on. I get the one job, 460 00:19:43,094 --> 00:19:45,358 the one job I've always wanted-- just celebrate with me. 461 00:19:45,401 --> 00:19:47,621 -We can celebrate later. -[sighs] 462 00:19:51,102 --> 00:19:53,104 I mean, seriously? 463 00:19:53,148 --> 00:19:55,106 -Hey! -What's so fucking important, huh? 464 00:19:55,150 --> 00:19:58,109 -I told you, Toni's friends... -Ah! 465 00:19:59,589 --> 00:20:01,200 What the fuck is this? 466 00:20:02,244 --> 00:20:04,420 [sighs]: It's... it's not what it looks like. 467 00:20:04,464 --> 00:20:07,118 It's... it's for work. 468 00:20:07,162 --> 00:20:08,685 This cock is for work? 469 00:20:08,729 --> 00:20:10,687 -Marco, please don't. -[chuckles]: Oh, wow, 470 00:20:10,731 --> 00:20:12,863 this guy is eager, huh? 471 00:20:12,907 --> 00:20:15,126 "I'll be thinking about you." Is that for work, too? 472 00:20:15,170 --> 00:20:16,650 -Will you stop reading my phone? -Why? Why? What, 473 00:20:16,693 --> 00:20:18,652 are you afraid of what else I'm gonna find? 474 00:20:18,695 --> 00:20:20,175 -I mean, how many cocks are on this thing? -He's a source! 475 00:20:20,219 --> 00:20:22,525 A source of cock, I get that. 476 00:20:22,569 --> 00:20:24,527 Okay, fine. His name is George, 477 00:20:24,571 --> 00:20:26,225 he's Toni's dead husband's friend 478 00:20:26,268 --> 00:20:27,922 and he thinks he likes me. 479 00:20:27,965 --> 00:20:30,011 And I've let him think it so I can use him. 480 00:20:30,054 --> 00:20:32,361 Go ahead, scroll through. You'll see he gave me 481 00:20:32,405 --> 00:20:36,017 the address of Toni's friends that I'm going out with! Okay? 482 00:20:36,060 --> 00:20:38,672 Why should I believe you? 483 00:20:38,715 --> 00:20:41,631 Well, you're very welcome to put on a pleather skirt and join me. 484 00:20:41,675 --> 00:20:43,198 You couldn't just tell me? Huh? 485 00:20:43,242 --> 00:20:44,939 Why do I have to break into your phone 486 00:20:44,982 --> 00:20:46,462 to get you to tell me something? 487 00:20:46,506 --> 00:20:48,899 Babe, you're blowing this way out of proportion. 488 00:20:48,943 --> 00:20:51,728 So I didn't tell you about one source. 489 00:20:51,772 --> 00:20:54,035 -I'm sorry. -You're always doing shit like this. 490 00:20:54,078 --> 00:20:56,298 You keep me over here 491 00:20:56,342 --> 00:20:57,691 and the rest of your life over here, 492 00:20:57,734 --> 00:20:59,432 like I'm just an accessory to you. 493 00:20:59,475 --> 00:21:01,129 You know, some dumb ranger you married 494 00:21:01,172 --> 00:21:02,783 to just piss off your mom. 495 00:21:02,826 --> 00:21:04,219 Oh, my God, what? 496 00:21:04,263 --> 00:21:06,526 We did a year in therapy about this. 497 00:21:06,569 --> 00:21:08,441 This is resolved. 498 00:21:08,484 --> 00:21:09,877 Well, I guess it's not. 499 00:21:09,920 --> 00:21:11,313 You want to know what this is really about? 500 00:21:11,357 --> 00:21:13,141 You went out of your way to take a job 501 00:21:13,184 --> 00:21:14,925 -you knew I didn't want you to get. -Ha! 502 00:21:14,969 --> 00:21:17,276 There it is. 503 00:21:17,319 --> 00:21:19,887 What happened to, "Ah, they're gonna love you, Marco, 504 00:21:19,930 --> 00:21:21,497 "oh, you'll be great, Marco, 505 00:21:21,541 --> 00:21:23,369 th-they'd be dumb not to hire you"? 506 00:21:23,412 --> 00:21:25,414 You're the one who kept telling me you weren't gonna get it. 507 00:21:25,458 --> 00:21:27,024 Which you obviously believed! 508 00:21:27,068 --> 00:21:28,635 Why can't you just look at this from my side? 509 00:21:28,678 --> 00:21:31,159 Huh? I drive three hours a day 510 00:21:31,202 --> 00:21:34,815 to stay here for a job that you do nothing but complain about. 511 00:21:34,858 --> 00:21:36,599 I got a vasectomy for you. 512 00:21:36,643 --> 00:21:39,210 -I... -Wait. For me? 513 00:21:39,254 --> 00:21:41,343 You cut your balls open for me? 514 00:21:41,387 --> 00:21:43,127 -Yes. -How heroic. 515 00:21:43,171 --> 00:21:45,042 You are absolutely full of shit. 516 00:21:45,086 --> 00:21:47,393 We agreed. That vasectomy was for us. 517 00:21:47,436 --> 00:21:49,873 Except "for us" just means for you. 518 00:21:49,917 --> 00:21:52,006 Classic Susan. 519 00:21:52,049 --> 00:21:54,095 Now you're just being an asshole. 520 00:21:54,138 --> 00:21:55,444 It's true. 521 00:21:55,488 --> 00:21:57,316 You're just like her. 522 00:21:57,359 --> 00:21:59,405 -Constantly putting yourself first. -Whatever. 523 00:21:59,448 --> 00:22:00,971 This whole thing is so cliché. 524 00:22:01,015 --> 00:22:03,104 You want me to sideline my career for yours. 525 00:22:03,147 --> 00:22:05,280 Now you're accusing me of being just like my mother! 526 00:22:05,324 --> 00:22:07,108 I mean, just admit it, Marco, 527 00:22:07,151 --> 00:22:10,154 you've always been threatened by my success. 528 00:22:11,373 --> 00:22:13,419 Success? 529 00:22:14,420 --> 00:22:16,422 Babe, look at yourself. 530 00:22:16,465 --> 00:22:19,773 That hair, miniskirt, 531 00:22:19,816 --> 00:22:22,297 -phone full of dicks. -I am working a story. 532 00:22:22,341 --> 00:22:23,820 No, you're not, Beth. 533 00:22:23,864 --> 00:22:25,822 You're just clinging to the past. 534 00:22:25,866 --> 00:22:28,869 [phone dinging] 535 00:22:32,263 --> 00:22:34,875 You know what? Have fun with George. 536 00:22:34,918 --> 00:22:36,442 Oh, uh... 537 00:22:36,485 --> 00:22:38,313 wear your tall boots. 538 00:22:38,357 --> 00:22:40,359 I'm sure he'll like that. 539 00:22:43,057 --> 00:22:45,712 -I am nothing like Susan. -[door slams] 540 00:23:03,512 --> 00:23:05,209 ♪ Oh, she dangerous, she know what she doing♪ 541 00:23:05,253 --> 00:23:07,647 ♪ She know her angles, she know...♪ 542 00:23:07,690 --> 00:23:08,865 The fuck? What'd you do? 543 00:23:08,909 --> 00:23:10,389 Oh, girl, she's harmless. 544 00:23:10,432 --> 00:23:12,173 She bought half my inventory. 545 00:23:12,216 --> 00:23:14,175 -Hey, Beth! You're looking good! -Hi! I'm so sorry I'm late. 546 00:23:14,218 --> 00:23:16,351 Took me forever to find the right thing to wear. 547 00:23:16,395 --> 00:23:19,441 -It looks like you never did. -Oh, you look fine, girl. 548 00:23:19,485 --> 00:23:21,443 Yeah, uh, I like your skirt. 549 00:23:21,487 --> 00:23:23,706 Let's go, Becky with the good hair. 550 00:23:24,707 --> 00:23:26,796 ♪ A few dollars light...♪ 551 00:23:26,840 --> 00:23:29,625 Ooh! It really goes everywhere, huh? 552 00:23:29,669 --> 00:23:31,061 ♪ On the high horse...♪ 553 00:23:31,105 --> 00:23:33,150 [song continues indistinctly] 554 00:23:34,456 --> 00:23:37,328 ♪ Ah, ah, let me show you how to dance on it, dance on it♪ 555 00:23:37,372 --> 00:23:39,113 ♪ Find a balling-ass nigga to spend some bands on it♪ 556 00:23:39,156 --> 00:23:41,071 ♪ Bands on it, ah, ah, let me show you♪ 557 00:23:41,115 --> 00:23:43,117 ♪ How to dance on it, find a balling-ass nigga♪ 558 00:23:43,160 --> 00:23:45,162 ♪ To spend some bands on it, bands on it♪ 559 00:23:45,206 --> 00:23:47,382 ♪ You wanna tap that? You wanna smack that?♪ 560 00:23:47,426 --> 00:23:49,340 ♪ About my money, baby, send it in the cash app♪ 561 00:23:49,384 --> 00:23:52,996 ♪ You want that that? Where the bag at?♪ 562 00:23:53,040 --> 00:23:56,260 So, did you guys, uh, come here a lot before with Toni? 563 00:23:56,304 --> 00:23:58,480 Oh, yeah. Yeah, the first time we came here, 564 00:23:58,524 --> 00:24:00,221 we had fake IDs. 565 00:24:00,264 --> 00:24:02,484 [laughs]: We were 15. 566 00:24:02,528 --> 00:24:04,747 And Toni used to order soda 567 00:24:04,791 --> 00:24:06,619 and ask them to put a little cherry in it 568 00:24:06,662 --> 00:24:08,229 to make it look like a drinky-drink. 569 00:24:08,272 --> 00:24:10,797 She was still afraid of alcohol back then. 570 00:24:10,840 --> 00:24:12,842 Her mama's fear of God in her. 571 00:24:12,886 --> 00:24:14,801 Yo, you remember that, Chevy? 572 00:24:14,844 --> 00:24:16,193 If you say so. 573 00:24:16,237 --> 00:24:17,717 Yo, why are you being like this? 574 00:24:17,760 --> 00:24:20,328 -Like what? -Well, you never talk about T. 575 00:24:20,371 --> 00:24:22,504 Don't you think that's a little fucked? 576 00:24:22,548 --> 00:24:24,027 BETH: No, I get it. It's got to be... 577 00:24:24,071 --> 00:24:25,376 it's got to be really painful 578 00:24:25,420 --> 00:24:26,987 to talk about your friend who's... 579 00:24:27,030 --> 00:24:30,077 who's locked up for life for something she didn't do. 580 00:24:30,120 --> 00:24:31,687 ♪ Where the bag at?♪ 581 00:24:31,731 --> 00:24:33,515 ♪ It ain't trickin' if you got it♪ 582 00:24:33,559 --> 00:24:35,648 ♪ Send the cash app, where the bag at?♪ 583 00:24:35,691 --> 00:24:38,651 -[intro to "Teach Me How to Dougie" playing] -[whooping, whistling] 584 00:24:38,694 --> 00:24:40,870 Ha-ha! 585 00:24:40,914 --> 00:24:42,263 This was our song. 586 00:24:42,306 --> 00:24:43,743 Step Soldiers. 587 00:24:43,786 --> 00:24:45,396 [chanting]: Ayes, ayes, ayes, ayes, ayes, 588 00:24:45,440 --> 00:24:47,529 ayes, ayes, ayes, ayes, ayes... 589 00:24:47,573 --> 00:24:48,574 ♪ Aye♪ 590 00:24:50,576 --> 00:24:52,229 -♪ Aye♪ -ALLEGRA: Come on, let's go. 591 00:24:52,273 --> 00:24:54,362 -Here we go! -I'm coming, I'm coming, I'm coming! 592 00:24:56,233 --> 00:24:57,800 ♪ Aye♪ 593 00:24:57,844 --> 00:24:59,367 ♪ Teach me how to Dougie, aye♪ 594 00:24:59,410 --> 00:25:01,195 [indistinct chatter] 595 00:25:01,238 --> 00:25:03,197 ♪ They be like smooth, what?♪ 596 00:25:03,240 --> 00:25:05,416 ♪ Can you teach me how to Dougie?♪ 597 00:25:05,460 --> 00:25:07,549 ♪ You know why? 'Cause all the bitches love me♪ 598 00:25:07,593 --> 00:25:09,464 ♪ All I need♪ 599 00:25:09,508 --> 00:25:11,466 ♪ Is a beat that's super bumpin', and for you♪ 600 00:25:11,510 --> 00:25:13,555 -♪ You, you to back it up and dump it♪ -Hey! 601 00:25:13,599 --> 00:25:16,166 ♪ Put your arms out front, lean side to side♪ 602 00:25:16,210 --> 00:25:17,951 ♪ They gonna be on you when♪ 603 00:25:17,994 --> 00:25:19,996 ♪ They see you hit that Dougie, right?♪ 604 00:25:20,040 --> 00:25:22,042 ♪ Ain't nobody fuckin' with my bro from Morningside♪ 605 00:25:22,085 --> 00:25:25,045 ♪ He go by Bubba, and he hit that dance with thunder, okay♪ 606 00:25:25,088 --> 00:25:27,743 ♪ I ain't from Dallas, but I D-town boogie♪ 607 00:25:27,787 --> 00:25:30,137 ♪ I show my moves off, and everybody tryna do me♪ 608 00:25:30,180 --> 00:25:33,357 ♪ I leave the functions, and all the ladies tryna screw me♪ 609 00:25:33,401 --> 00:25:36,709 ♪ Okay, you just do you, and I'm-a do me, all day♪ 610 00:25:36,752 --> 00:25:39,755 ♪ Niggas love to hate, so they try to screw me♪ 611 00:25:39,799 --> 00:25:42,149 ♪ Bitches be stuck to me, I think they try to glue me♪ 612 00:25:42,192 --> 00:25:44,760 ♪ I make the party shine bright when it starts to boomin'♪ 613 00:25:44,804 --> 00:25:48,155 ♪ This beat was bubblegum, so I had to chew it♪ 614 00:25:48,198 --> 00:25:50,157 ♪ Teach me how to Dougie, teach me, teach me how to Dougie♪ 615 00:25:50,200 --> 00:25:51,767 ♪ Teach me how to Dougie♪ 616 00:25:51,811 --> 00:25:53,464 ♪ Teach me, teach me how to Dougie♪ 617 00:25:53,508 --> 00:25:54,596 ♪ All my bitches love me, all my...♪ 618 00:25:54,640 --> 00:25:56,206 What happened? 619 00:25:56,250 --> 00:25:57,512 Is it over? 620 00:25:57,556 --> 00:25:59,862 -Uh, this was Toni's solo. -Yeah. 621 00:25:59,906 --> 00:26:01,908 Oh, I'm so sorry. 622 00:26:01,951 --> 00:26:03,779 No, I'm sorry. Why are you here? 623 00:26:03,823 --> 00:26:05,738 Allegra invited me. 624 00:26:05,781 --> 00:26:07,348 What makes you think that you can just come in here 625 00:26:07,391 --> 00:26:09,350 and talk to us like you know us, huh? 626 00:26:09,393 --> 00:26:11,004 Like you have a right to be here, 627 00:26:11,047 --> 00:26:13,136 to go wherever you want and say whatever you want. 628 00:26:13,180 --> 00:26:15,269 You know nothing about us, 629 00:26:15,312 --> 00:26:17,619 and I bet you you don't know as much about Toni 630 00:26:17,663 --> 00:26:20,143 as you think you do. 631 00:26:20,187 --> 00:26:21,536 Wait! 632 00:26:21,580 --> 00:26:22,798 ♪ I hear this crowd screamin'♪ 633 00:26:22,842 --> 00:26:24,713 ♪ Like, aye, get it Brodie♪ 634 00:26:24,757 --> 00:26:25,627 ♪ So I'm move my shoulders, and I take it...♪ 635 00:26:25,671 --> 00:26:27,934 Sorry. Excuse me. 636 00:26:27,977 --> 00:26:30,589 -MAN: You ready? All right. -WOMAN: Yeah. Oh. 637 00:26:32,591 --> 00:26:35,463 -Hey, wait! -[wolf whistle] 638 00:26:35,506 --> 00:26:38,422 -Leave me the fuck alone! -Look, I saw the texts. 639 00:26:39,772 --> 00:26:42,601 -From four years ago. -So that's why you're here? 640 00:26:42,644 --> 00:26:44,864 -What do they mean? -Exactly what they say. 641 00:26:44,907 --> 00:26:46,909 "If you don't kill him, I will." 642 00:26:46,953 --> 00:26:49,303 But... she couldn't have done it. 643 00:26:49,346 --> 00:26:51,522 Why not? 644 00:26:52,523 --> 00:26:54,308 What, that's not what you wanted to hear? 645 00:26:54,351 --> 00:26:55,831 Huh? 646 00:26:55,875 --> 00:26:57,877 You wanted me to tell you what? 647 00:26:57,920 --> 00:27:00,009 That those texts were a joke? 648 00:27:00,053 --> 00:27:01,663 [chuckles]: Or that I did it? 649 00:27:01,707 --> 00:27:04,405 Oops! I almost forgot, I'm a murderer. 650 00:27:04,448 --> 00:27:05,580 No. 651 00:27:05,624 --> 00:27:08,017 -She wouldn't lie to me. -Girl, 652 00:27:08,061 --> 00:27:09,758 Toni is a world-class finesser. 653 00:27:09,802 --> 00:27:12,239 You are just the latest in a long string of people 654 00:27:12,282 --> 00:27:14,110 who loved Toni, wanted to be Toni 655 00:27:14,154 --> 00:27:15,938 or wanted to fuck Toni. 656 00:27:15,982 --> 00:27:18,158 I-I don't want to fuck her. 657 00:27:19,159 --> 00:27:21,074 But you love her? 658 00:27:23,467 --> 00:27:25,208 Yeah, well, so did I. 659 00:27:26,253 --> 00:27:28,690 [sighs] I don't know what happened that night, 660 00:27:28,734 --> 00:27:31,084 but I know Toni wasn't joking around. 661 00:27:31,127 --> 00:27:34,565 Okay, but if she did it, it's because she had to, right? 662 00:27:34,609 --> 00:27:37,046 Wallace was violent. She had no one to turn to. 663 00:27:37,090 --> 00:27:40,006 Her mom was deported. She had a dead dad. 664 00:27:40,049 --> 00:27:41,616 [laughs]: Shit. 665 00:27:41,660 --> 00:27:45,054 She has got her claws in you real deep. 666 00:27:47,317 --> 00:27:49,885 Girl, come with me. 667 00:27:49,929 --> 00:27:51,495 Come on. 668 00:27:55,674 --> 00:27:58,285 ♪ If we revolutionize it...♪ 669 00:27:58,328 --> 00:28:00,374 [indistinct chatter] 670 00:28:06,772 --> 00:28:08,295 Miss Yvette? 671 00:28:08,338 --> 00:28:10,645 Yo, Miss Yvette. 672 00:28:10,689 --> 00:28:13,082 -What you want? -Uh, one patty. 673 00:28:13,126 --> 00:28:16,520 -And this lady wants to know about Toni. -Huh? 674 00:28:18,305 --> 00:28:20,307 What do you want to know about my daughter? 675 00:28:20,350 --> 00:28:23,658 This hair is not working for you. 676 00:28:23,702 --> 00:28:27,096 What is it? Who are you? 677 00:28:27,140 --> 00:28:28,968 You're Toni's mother? 678 00:28:29,011 --> 00:28:30,839 I gave birth to her. 679 00:28:30,883 --> 00:28:33,799 Were you deported when she was 14? 680 00:28:33,842 --> 00:28:35,539 Is that what she told you? 681 00:28:35,583 --> 00:28:37,498 So you were never deported? 682 00:28:37,541 --> 00:28:39,848 -Do I look deported to you? -MAN: Hey. 683 00:28:39,892 --> 00:28:41,458 Ain't nothing here gluten-free. 684 00:28:41,502 --> 00:28:44,244 -Move. -Hey, shut your mouth. 685 00:28:44,287 --> 00:28:46,333 -WOMAN: Number 14! -YVETTE: Listen to me. 686 00:28:46,376 --> 00:28:47,900 -You listening? -BETH: Yeah. 687 00:28:47,943 --> 00:28:49,815 Toni acts like she doesn't have a mother 688 00:28:49,858 --> 00:28:51,817 because she didn't like the way I raised her. 689 00:28:51,860 --> 00:28:54,602 But what if it was your daughter 690 00:28:54,645 --> 00:28:56,386 dressing like a Jezebel at age 12? 691 00:28:56,430 --> 00:28:59,520 Running around exposing herself to grown men? 692 00:28:59,563 --> 00:29:02,697 -Hmm? -So, you never go see her? 693 00:29:02,741 --> 00:29:05,874 -She-She's only an hour away. -Go see who? 694 00:29:05,918 --> 00:29:08,311 Mm, my girl died long ago, 695 00:29:08,355 --> 00:29:10,705 the day she chose the devil as her guide. 696 00:29:10,749 --> 00:29:13,664 But what-what about Laila, your granddaughter? 697 00:29:13,708 --> 00:29:16,276 Don't you want to be in her life? 698 00:29:17,494 --> 00:29:19,496 No. 699 00:29:20,497 --> 00:29:22,804 Next! 700 00:29:22,848 --> 00:29:24,545 ♪ Oh, yeah...♪ 701 00:29:24,588 --> 00:29:26,677 -MAN: Yeah, hey. -What do you want? 702 00:29:26,721 --> 00:29:29,463 -MAN: Uh, the jerk chicken. Um, can I have a... -[line ringing] 703 00:29:32,466 --> 00:29:34,120 [sighs] 704 00:29:38,994 --> 00:29:40,648 WOMAN: Enjoy. 705 00:29:43,607 --> 00:29:46,132 I'm glad you came. 706 00:29:49,135 --> 00:29:50,789 I'm glad you called. 707 00:29:54,009 --> 00:29:56,055 [line ringing] 708 00:29:59,928 --> 00:30:02,888 -[beep] -Hi, Mom. It's me. 709 00:30:02,931 --> 00:30:06,848 I was really hoping you'd answer this time. 710 00:30:06,892 --> 00:30:10,243 Listen, I know it's-it's really late, uh... 711 00:30:10,286 --> 00:30:12,898 but I-I realized I've... 712 00:30:12,941 --> 00:30:17,206 I've never thanked you for-for being there. 713 00:30:17,250 --> 00:30:20,819 [crying]: For... For not leaving me. 714 00:30:20,862 --> 00:30:22,908 And, uh... 715 00:30:22,951 --> 00:30:25,911 I know it wasn't always easy and... 716 00:30:25,954 --> 00:30:28,783 and-and I wasn't always easy. 717 00:30:28,827 --> 00:30:31,917 [sniffles] But I really don't know what I would've done 718 00:30:31,960 --> 00:30:33,570 if-if you'd left and... 719 00:30:33,614 --> 00:30:36,138 Or if you hadn't been there. 720 00:30:36,182 --> 00:30:38,924 If I'd been completely alone. 721 00:30:38,967 --> 00:30:41,013 -[shower running] -[beep] -[grunts softly] 722 00:30:42,579 --> 00:30:45,104 Answer your goddamn phone. 723 00:30:45,147 --> 00:30:47,367 WOMAN: Wait your turn. 724 00:30:47,410 --> 00:30:51,023 Aw, what's wrong? 725 00:30:51,066 --> 00:30:53,895 Your girlfriend not calling you back? I mean, let me know 726 00:30:53,939 --> 00:30:56,028 -if you're looking for a rebound. Ah. -Don't you 727 00:30:56,071 --> 00:30:57,856 -test me. Don't you dare test me! -[grunts] 728 00:30:57,899 --> 00:31:00,119 Or this will not end well. 729 00:31:01,120 --> 00:31:02,686 Fucking slut. 730 00:31:11,391 --> 00:31:12,914 [exhales] 731 00:31:12,958 --> 00:31:15,134 -BETH: So... -Damn it. 732 00:31:15,177 --> 00:31:17,658 thank you, and, uh... 733 00:31:17,701 --> 00:31:19,225 And I love you. 734 00:31:19,268 --> 00:31:20,879 Uh... 735 00:31:22,793 --> 00:31:24,795 I hope you get this message. 736 00:31:24,839 --> 00:31:26,449 [sniffles] 737 00:31:31,759 --> 00:31:34,718 Captioning sponsored by CBS 738 00:31:34,762 --> 00:31:38,766 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 739 00:31:40,768 --> 00:31:42,813 ["Beez in the Trap" by Nicki Minaj playing] 740 00:31:44,772 --> 00:31:46,121 ♪ Yo♪ 741 00:31:46,165 --> 00:31:47,818 ♪ Man♪ 742 00:31:49,168 --> 00:31:51,126 ♪ Man♪ 743 00:31:51,170 --> 00:31:53,128 ♪ Uh♪ 744 00:31:53,172 --> 00:31:56,349 ♪ Bitches ain't shit, and they ain't sayin' nothing♪ 745 00:31:56,392 --> 00:31:59,178 ♪ A hundred motherfuckers can't tell me nothing♪ 746 00:31:59,221 --> 00:32:02,355 ♪ I beez in the trap, bee, beez in the trap♪ 747 00:32:02,398 --> 00:32:05,619 ♪ I beez in the trap, bee, beez in the trap♪ 748 00:32:05,662 --> 00:32:08,883 ♪ Bitches ain't shit, and they ain't sayin' nothing♪ 749 00:32:08,927 --> 00:32:12,017 ♪ A hundred motherfuckers can't tell me nothing♪ 750 00:32:12,060 --> 00:32:15,281 ♪ I beez in the trap, bee, beez in the trap♪ 751 00:32:15,324 --> 00:32:18,414 -♪ I beez in the trap, bee, beez in the trap♪ -♪ Mm♪ 752 00:32:18,458 --> 00:32:21,591 ♪ Man, I been did that, man, I been popped off♪ 753 00:32:21,635 --> 00:32:23,463 ♪ And if she ain't trying to give it up♪ 754 00:32:23,506 --> 00:32:25,247 ♪ She get dropped off♪ 755 00:32:25,291 --> 00:32:28,076 ♪ Let me bust that U-ie, bitch, bust that open♪ 756 00:32:28,120 --> 00:32:31,166 ♪ Might spend a couple thou just to bust that open♪ 757 00:32:31,210 --> 00:32:34,430 ♪ Rip it off, no joking, like your name Hulk Hogan♪ 758 00:32:34,474 --> 00:32:37,564 ♪ Niggas move weight in the South but live in Hoboken♪ 759 00:32:37,607 --> 00:32:40,697 ♪ Bitch, I spit that crack like I'm in that trap♪ 760 00:32:40,741 --> 00:32:44,440 -♪ So if you need a hit, then I'm with that bat♪ -♪ Bow♪ 761 00:32:44,484 --> 00:32:47,269 ♪ Bitches ain't shit, and they ain't sayin' nothing♪ 762 00:32:47,313 --> 00:32:50,533 ♪ A hundred motherfuckers can't tell me nothing♪ 763 00:32:50,577 --> 00:32:53,623 ♪ I beez in the trap, bee, beez in the trap♪ 764 00:32:53,667 --> 00:32:56,844 ♪ I beez in the trap, bee, beez in the trap♪ 765 00:32:56,887 --> 00:33:00,021 ♪ Bitches ain't shit, and they ain't sayin' nothing♪ 766 00:33:00,065 --> 00:33:03,677 -♪ A hundred motherfuckers can't tell me nothing♪ -♪ True♪ 767 00:33:03,720 --> 00:33:06,854 -♪ I beez in the trap, bee, beez in the trap♪ -♪ Yeah♪ 768 00:33:06,897 --> 00:33:09,813 -♪ I beez in the trap, bee, beez in the trap♪ -♪ 2 Chainz♪ 769 00:33:09,857 --> 00:33:12,947 ♪ Okay, now, Nicki, Nicki, Nicki, put it in your kidney♪ 770 00:33:12,991 --> 00:33:16,037 ♪ Got a new LS 450, ain't no keys in this doohickey♪ 771 00:33:16,081 --> 00:33:17,691 ♪ If I weren't rapping, I'd be trapping♪ 772 00:33:17,734 --> 00:33:19,736 ♪ If I weren't trapping, I'd be pimping♪ 773 00:33:19,780 --> 00:33:21,912 ♪ If I weren't pimping, I'd be getting it, period♪ 774 00:33:21,956 --> 00:33:24,959 ♪ I don't smoke no Bobby, but my denim be from Ricky♪ 775 00:33:25,003 --> 00:33:28,093 ♪ Got your girl on Molly, and we smokin' loud and drinkin'♪ 776 00:33:28,136 --> 00:33:31,270 ♪ Got my top back so you can see what I been thinkin'♪ 777 00:33:31,313 --> 00:33:34,534 ♪ If you know me, then you know I've been thinking Franklin♪ 778 00:33:34,577 --> 00:33:38,190 -♪ Money, thousands, True Religion trousers♪ -♪ Tell 'em♪ 779 00:33:38,233 --> 00:33:41,280 -♪ Got a private home, started from them public houses♪ -♪ Damn♪ 780 00:33:41,323 --> 00:33:44,500 -♪ Hair weave killer, causing her arousal♪ -♪ True♪ 781 00:33:44,544 --> 00:33:48,461 ♪ Audi A8, told them "outie 5000," uh♪ 782 00:33:48,504 --> 00:33:51,333 ♪ Bitches ain't shit, and they ain't sayin' nothing♪ 783 00:33:51,377 --> 00:33:54,336 ♪ A hundred motherfuckers can't tell me nothing♪ 784 00:33:54,380 --> 00:33:56,251 ♪ I beez in the trap.♪ 785 00:33:56,301 --> 00:34:00,851 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 57873

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.