All language subtitles for 4400.S01E05.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,352 --> 00:00:07,007 ♪ I do my hair toss, check my nails... ♪ 2 00:00:07,050 --> 00:00:08,834 [laughing] That's not even... 3 00:00:08,878 --> 00:00:11,185 That's just not how it happened.Keisha. 4 00:00:11,228 --> 00:00:14,144 Our first night out in I can't even remember, and you get us 5 00:00:14,188 --> 00:00:15,537 kicked out with a dance-off. 6 00:00:15,580 --> 00:00:17,495 Miss RiRi tells you to work, you got to work. 7 00:00:17,539 --> 00:00:19,584 ♪ Go on, dust your shoulders off, keep it moving... ♪ 8 00:00:19,628 --> 00:00:22,022 Yeah. See? That's exactly what... 9 00:00:22,065 --> 00:00:23,980 ♪ New kicks, in there, swimwear ♪ 10 00:00:24,024 --> 00:00:26,722 ♪ Going-to-the-pool quick, come now, come dry your eyes ♪ 11 00:00:26,765 --> 00:00:29,377 ♪ You know you a star, you can touch the sky... ♪ 12 00:00:29,420 --> 00:00:33,294 Mm-hmm.You know I don't like it when you sign in secret. 13 00:00:33,337 --> 00:00:34,730 [volume increases]: ♪ Simplify 14 00:00:34,773 --> 00:00:39,909 ♪ If he don't love you anymore 15 00:00:39,952 --> 00:00:44,000 ♪ Just walk your self right out the door ♪ 16 00:00:44,044 --> 00:00:46,394 ♪ I do my hair toss... The moves are stale, 17 00:00:46,437 --> 00:00:49,049 but the buns are fresh, I can assure you. 18 00:00:49,092 --> 00:00:51,007 Oh, so you coming for me now? 19 00:00:51,051 --> 00:00:52,530 Don't start nothing you can't finish. 20 00:00:52,574 --> 00:00:55,359 Trust, little sis, I'm-a finish it. 21 00:00:55,403 --> 00:00:57,013 Ha!Huh? 22 00:00:57,057 --> 00:00:58,884 Come on. Uh. 23 00:00:58,928 --> 00:01:00,321 Come on, baby. 24 00:01:00,364 --> 00:01:01,496 Hey!Hey! 25 00:01:01,539 --> 00:01:04,107 ♪ Feeling good as hell. 26 00:01:04,151 --> 00:01:05,282 [doorbell rings] 27 00:01:07,284 --> 00:01:09,852 Keisha.Hey, Tarik. 28 00:01:09,895 --> 00:01:12,420 I-I just came to drop this off 29 00:01:12,463 --> 00:01:14,161 for the girls' tuition, all right? 30 00:01:14,204 --> 00:01:17,381 Does this mean you're not coming to Sasha's recital tomorrow? 31 00:01:17,425 --> 00:01:20,123 You know, work's been crazy since this new 4,400 detail. 32 00:01:20,167 --> 00:01:22,169 I got a lot to catch up on, so... 33 00:01:22,212 --> 00:01:23,431 Sure. 34 00:01:23,474 --> 00:01:25,346 It's always work. 35 00:01:26,564 --> 00:01:28,740 You know, the girls really miss you. 36 00:01:28,784 --> 00:01:30,481 You haven't been by in weeks. 37 00:01:30,525 --> 00:01:32,918 Yeah, I know. I just... 38 00:01:34,833 --> 00:01:36,748 Give them a hug for me, a'ight? 39 00:01:36,792 --> 00:01:38,489 [exhales] 40 00:01:39,795 --> 00:01:42,624 There's something else. Keisha. 41 00:01:45,583 --> 00:01:47,629 I got a letter last week. 42 00:01:47,672 --> 00:01:49,283 From him. 43 00:01:50,284 --> 00:01:51,372 Who? 44 00:01:51,415 --> 00:01:53,069 The man who killed Kenya. 45 00:01:55,419 --> 00:01:56,507 He wants to meet with me. 46 00:01:56,551 --> 00:01:57,769 And you. 47 00:01:57,813 --> 00:01:59,206 From what it sounds like, 48 00:01:59,249 --> 00:02:00,859 he's turned his life around in prison. 49 00:02:01,904 --> 00:02:04,515 For real. He wants to make amends 50 00:02:04,559 --> 00:02:06,778 and to apologize to both of us.No way. No way. 51 00:02:06,822 --> 00:02:08,171 No way. Tarik, 52 00:02:08,215 --> 00:02:09,955 that man might have you fooled, 53 00:02:09,999 --> 00:02:12,132 but I will never go anywhere near him, 54 00:02:12,175 --> 00:02:13,481 let alone hear him out, okay? 55 00:02:13,524 --> 00:02:14,482 You think I don't know that?No, he took 56 00:02:14,525 --> 00:02:15,918 everything from us! 57 00:02:17,180 --> 00:02:19,704 And he's rotting in jail where he belongs. 58 00:02:22,925 --> 00:02:24,883 [indistinct chatter] 59 00:02:24,927 --> 00:02:27,495 All right. Everyone, 60 00:02:27,538 --> 00:02:29,323 I'd like to introduce Bill Greene. 61 00:02:29,366 --> 00:02:33,327 Bill is our new federal liaison for the 4,400 Project. 62 00:02:33,370 --> 00:02:35,633 He'll be coordinating Phase 2 of Project Reintegration. 63 00:02:35,677 --> 00:02:38,158 Bill?Thank you, Agent Tanner. 64 00:02:38,201 --> 00:02:40,725 After the success with Phase 1, 65 00:02:40,769 --> 00:02:43,772 D.C. has decided to move into Phase 2: 66 00:02:43,815 --> 00:02:45,295 provisional release. 67 00:02:45,339 --> 00:02:48,472 I know, I know. I know that there are still questions 68 00:02:48,516 --> 00:02:49,691 about the 4,400. 69 00:02:49,734 --> 00:02:51,693 Everything from elaborate hoax 70 00:02:51,736 --> 00:02:53,390 to-to alien activity 71 00:02:53,434 --> 00:02:56,176 to time travel is still being investigated. 72 00:02:56,219 --> 00:02:58,352 But after everything that happened 73 00:02:58,395 --> 00:03:00,092 in that leaked video, 74 00:03:00,136 --> 00:03:01,572 the public is asking for their release. 75 00:03:01,616 --> 00:03:06,055 Transitioning them from these government facilities 76 00:03:06,098 --> 00:03:09,363 and into the world is the best option for everyone, 77 00:03:09,406 --> 00:03:11,191 especially them. 78 00:03:11,234 --> 00:03:12,757 JESSICA: In the coming weeks, 79 00:03:12,801 --> 00:03:14,933 we will be vetting housing 80 00:03:14,977 --> 00:03:17,197 both for people that want to live with family members 81 00:03:17,240 --> 00:03:18,850 and those who want to live on their own. 82 00:03:18,894 --> 00:03:21,070 Participants chosen for Phase 2 will be able 83 00:03:21,113 --> 00:03:22,637 to come and go from the hotel 84 00:03:22,680 --> 00:03:24,595 with some rules, as outlined in your briefing. 85 00:03:24,639 --> 00:03:25,814 Basics 86 00:03:25,857 --> 00:03:27,990 like curfew until permanent housing 87 00:03:28,033 --> 00:03:29,252 is approved, 88 00:03:29,296 --> 00:03:31,123 regular check-ins and health screenings 89 00:03:31,167 --> 00:03:32,908 will be mandatory for all participants. 90 00:03:32,951 --> 00:03:35,040 Great. So they're on parole. 91 00:03:35,084 --> 00:03:38,000 No. No, no, these are temporary measures 92 00:03:38,043 --> 00:03:40,002 till all of the 4,400 are released for good. 93 00:03:40,045 --> 00:03:41,482 Unless 94 00:03:41,525 --> 00:03:43,788 anyone here sees a reason why they shouldn't be? 95 00:03:46,443 --> 00:03:47,879 Good. 96 00:03:47,923 --> 00:03:50,055 Now, remember, these returnees, 97 00:03:50,099 --> 00:03:52,319 above all else, are people. 98 00:03:52,362 --> 00:03:54,059 They should be given the same dignity 99 00:03:54,103 --> 00:03:55,496 and respect 100 00:03:55,539 --> 00:03:56,888 that we all deserve. 101 00:03:56,932 --> 00:04:00,152 Agent Abbas will be running our tech courses 102 00:04:00,196 --> 00:04:02,285 as well as supplying our outgoing 4,400 with phones. 103 00:04:02,329 --> 00:04:03,982 BILL: If you have any questions, 104 00:04:04,026 --> 00:04:06,246 please reach out either to myself or to Agent Tanner. 105 00:04:06,289 --> 00:04:07,247 Let's get to work. 106 00:04:07,290 --> 00:04:08,944 Soraya. 107 00:04:08,987 --> 00:04:10,641 KEISHA: Looks like 108 00:04:10,685 --> 00:04:13,165 we'll be vetting housing options. 109 00:04:13,209 --> 00:04:16,038 I guess I just didn't realize they'd be free so soon. 110 00:04:16,995 --> 00:04:18,388 LADONNA: Hey, you. 111 00:04:18,432 --> 00:04:20,172 What're you looking at? 112 00:04:20,216 --> 00:04:23,175 Jharrel is taking me to visit apartments today.Oh. 113 00:04:23,219 --> 00:04:24,525 This one 114 00:04:24,568 --> 00:04:26,091 is near a park, and this one 115 00:04:26,135 --> 00:04:28,180 has a swimming pool. [chuckles] 116 00:04:28,224 --> 00:04:29,747 You're welcome. 117 00:04:32,315 --> 00:04:34,970 For leaking the video I made on Soraya's computer. 118 00:04:35,013 --> 00:04:37,015 What, you thought the government was setting you up 119 00:04:37,059 --> 00:04:39,061 with a pool out of the goodness of their heart? No. 120 00:04:39,104 --> 00:04:41,977 This is CYA for making them look bad in public.I'm just waiting 121 00:04:42,020 --> 00:04:43,718 for the other shoe to drop. 122 00:04:43,761 --> 00:04:45,981 I mean, when has the government done anything for us folk 123 00:04:46,024 --> 00:04:48,505 without a catch?HAYDEN: Well, I'm glad you're getting out. 124 00:04:48,549 --> 00:04:51,073 Some of us aren't old enough to live on our own yet, 125 00:04:51,116 --> 00:04:52,683 so we're still prisoners. 126 00:04:56,034 --> 00:04:57,601 Especially when people like that 127 00:04:57,645 --> 00:04:59,037 are still in here with the rest of us. 128 00:05:03,738 --> 00:05:05,566 Okay, like, I get the kid's 129 00:05:05,609 --> 00:05:07,785 mad his little girlfriend isn't back yet, but damn. 130 00:05:07,829 --> 00:05:09,309 [scoffs] If the video's getting people out, 131 00:05:09,352 --> 00:05:11,136 that should be worth something, right? 132 00:05:18,100 --> 00:05:19,449 Oh!Oh! 133 00:05:20,624 --> 00:05:21,669 Um, 134 00:05:21,712 --> 00:05:23,497 my apologies, Mrs. Murray. 135 00:05:23,540 --> 00:05:24,541 SHANICE: No, not at all. 136 00:05:24,585 --> 00:05:25,803 It's my bad. 137 00:05:25,847 --> 00:05:27,762 Sleeping well, I presume? 138 00:05:27,805 --> 00:05:30,721 I seem to be the only member 139 00:05:30,765 --> 00:05:33,724 of the insomniacs club this past week. 140 00:05:33,768 --> 00:05:35,422 Right, yeah. 141 00:05:35,465 --> 00:05:37,859 No, uh, it's, um... 142 00:05:39,817 --> 00:05:42,777 I'm not avoiding you since our-our... 143 00:05:42,820 --> 00:05:44,387 Nor am I you. 144 00:05:44,431 --> 00:05:45,388 [chuckles softly] 145 00:05:45,432 --> 00:05:47,956 Uh... 146 00:05:47,999 --> 00:05:49,566 Oh. 147 00:05:52,395 --> 00:05:53,570 I have a surprise 148 00:05:53,614 --> 00:05:55,137 for you. 149 00:05:55,180 --> 00:05:57,835 If you would be so kind as to accompany me? 150 00:05:57,879 --> 00:05:59,663 Where? 151 00:06:03,319 --> 00:06:05,321 [exhales] 152 00:06:06,322 --> 00:06:08,019 Where does it lead? 153 00:06:08,063 --> 00:06:09,891 Let me show you. 154 00:06:14,678 --> 00:06:16,463 May I? 155 00:06:16,506 --> 00:06:20,728 I presume Miss Mildred worked her magic on yours, as well? 156 00:06:24,384 --> 00:06:26,603 They'll never know we're gone. 157 00:06:30,651 --> 00:06:32,174 LOGAN: Mariah Kaminski 158 00:06:32,217 --> 00:06:34,263 fakes right. She flicks to the shoulder. 159 00:06:34,306 --> 00:06:36,265 Bam! Flunge to the head. 160 00:06:36,308 --> 00:06:39,573 Oh, enjoy the silver, Tessa. [laughs] 161 00:06:39,616 --> 00:06:41,226 This calls for a celebration. 162 00:06:41,270 --> 00:06:42,967 Yes. Whatever you want, kiddo. 163 00:06:46,014 --> 00:06:47,755 Listen, we discussed this. 164 00:06:47,798 --> 00:06:49,974 We are considering it.Come on, 165 00:06:50,018 --> 00:06:51,889 Dad. I mean, I get it's awkward, 166 00:06:51,933 --> 00:06:53,456 but Shanice staying here with us? 167 00:06:53,500 --> 00:06:54,936 It feels like we could actually be 168 00:06:54,979 --> 00:06:57,025 a family. Allof us. 169 00:06:57,068 --> 00:06:58,505 I mean, I... 170 00:06:58,548 --> 00:06:59,897 I just want to get to know her. 171 00:06:59,941 --> 00:07:03,161 I understand that, Ry, but... 172 00:07:03,205 --> 00:07:04,772 The house is being vetted today. 173 00:07:04,815 --> 00:07:06,904 I mean, do you really want her locked up in a hotel room 174 00:07:06,948 --> 00:07:09,167 when we have a perfectly good room here? 175 00:07:12,170 --> 00:07:15,260 If it's something you really want, sweetheart, 176 00:07:15,304 --> 00:07:16,697 we'll make it happen. 177 00:07:16,740 --> 00:07:18,568 Thank you, Mom.[phone vibrating] 178 00:07:19,917 --> 00:07:21,179 Hello? 179 00:07:21,223 --> 00:07:22,920 Yeah, hi. 180 00:07:27,403 --> 00:07:28,883 Video? 181 00:07:30,014 --> 00:07:31,451 What video? 182 00:07:36,412 --> 00:07:38,370 This is crazy. 183 00:07:38,414 --> 00:07:41,112 [chuckles]I never thought I'd actually use a prohibition tunnel. 184 00:07:41,156 --> 00:07:42,374 [chuckles] 185 00:07:42,418 --> 00:07:43,941 Feel like Nancy Drew. 186 00:07:44,768 --> 00:07:47,858 Okay, first stop, the library. 187 00:07:47,902 --> 00:07:49,512 [both chuckle] 188 00:07:49,556 --> 00:07:51,558 [siren wailing] 189 00:07:52,559 --> 00:07:54,474 Wait, should we be doing this? 190 00:07:55,475 --> 00:07:57,085 We're about to be released. 191 00:07:57,128 --> 00:07:58,521 If we get caught, they could retaliate. 192 00:07:58,565 --> 00:07:59,914 Youare about to be released. 193 00:07:59,957 --> 00:08:01,655 I don't know when my time will come. 194 00:08:01,698 --> 00:08:03,657 I haven't heard anything yet. 195 00:08:04,614 --> 00:08:06,660 You promised to show me Detroit. 196 00:08:07,661 --> 00:08:09,663 And before you go back to your family, 197 00:08:09,706 --> 00:08:12,753 I want to spend one last day with you. 198 00:08:13,754 --> 00:08:17,192 Well, a promise is a promise. 199 00:08:17,235 --> 00:08:19,411 [chuckles] 200 00:08:20,369 --> 00:08:22,458 Look, I just think something seemed off. 201 00:08:22,502 --> 00:08:24,112 KEISHA: Well, you should speak with her.Morning. 202 00:08:24,155 --> 00:08:25,722 My name is Miguel, 203 00:08:25,766 --> 00:08:27,550 the new on-site doctor. Lovely to meet you both. 204 00:08:27,594 --> 00:08:28,943 Nice to meet you, Miguel. We were try...I'm vetting 205 00:08:28,986 --> 00:08:31,815 family housing options for Shanice Murray. 206 00:08:32,816 --> 00:08:34,818 Yes. Mrs. Murray has been cleared for release. 207 00:08:34,862 --> 00:08:37,255 And I am with Claudette Williams today. 208 00:08:38,561 --> 00:08:40,520 Uh, maybe we should switch. 209 00:08:40,563 --> 00:08:42,522 You can do the walkthrough at the Kaminskis', 210 00:08:42,565 --> 00:08:45,176 and I can take Claudette.Oh, hard pass. 211 00:08:45,220 --> 00:08:47,178 What, vetting Logan's house so that his ex-wife 212 00:08:47,222 --> 00:08:49,224 can stay with him and his current wife? 213 00:08:49,267 --> 00:08:51,269 [chuckles] Yeah, I want no part of that drama.[phone vibrating] 214 00:08:54,708 --> 00:08:56,536 MIGUEL: All right, here we go. 215 00:08:56,579 --> 00:08:59,495 Both screened and cleared. Anything else I can do for you? 216 00:08:59,539 --> 00:09:01,366 That's about it.Are you sure they're cleared? 217 00:09:01,410 --> 00:09:02,759 Uh, has anyone 218 00:09:02,803 --> 00:09:05,588 come to your office with anything... weird? 219 00:09:05,632 --> 00:09:06,981 Do they need any more shots? 220 00:09:07,024 --> 00:09:08,460 Blood samples? 221 00:09:08,504 --> 00:09:10,767 Like I said, they're good to go. 222 00:09:10,811 --> 00:09:12,856 Thank you, Miguel. 223 00:09:16,294 --> 00:09:17,818 Yo, what is your deal? 224 00:09:17,861 --> 00:09:19,297 First, you were weird at the staff meeting earlier, 225 00:09:19,341 --> 00:09:21,256 then whatever the hell that was with Miguel. 226 00:09:21,299 --> 00:09:23,040 Keisha, we're partners. 227 00:09:23,084 --> 00:09:24,738 All right? You can talk to me. 228 00:09:24,781 --> 00:09:26,914 I'm concerned, okay? 229 00:09:26,957 --> 00:09:28,655 What if the medics miss something? 230 00:09:28,698 --> 00:09:30,918 What if we miss something? You have to admit, 231 00:09:30,961 --> 00:09:32,876 weird stuff follows these people around.Yeah, 232 00:09:32,920 --> 00:09:34,922 because the government is pitting them against everyone.Oh, 233 00:09:34,965 --> 00:09:36,750 did the government put us to sleep on Belle Isle that night? 234 00:09:36,793 --> 00:09:38,665 We never even got 235 00:09:38,708 --> 00:09:39,840 to hear what Soraya found. 236 00:09:39,883 --> 00:09:41,493 And last week on my outing 237 00:09:41,537 --> 00:09:43,583 with Shanice and Claudette, I saw... 238 00:09:44,758 --> 00:09:46,934 It just... It makes me nervous, okay? 239 00:09:46,977 --> 00:09:48,805 I-I don't want anyone to get hurt. 240 00:09:48,849 --> 00:09:50,633 [scoffs] Okay, and here I thought 241 00:09:50,677 --> 00:09:53,201 you were finally coming around on "these people." 242 00:09:53,244 --> 00:09:56,291 Why are you so quick to believe the worst in them? 243 00:09:56,334 --> 00:09:58,162 I guess you can't take that cop hat off, can you? 244 00:09:58,206 --> 00:09:59,729 Look, screw you, Jharrel. 245 00:09:59,773 --> 00:10:01,601 You're not gonna paint me as some kind of monster 246 00:10:01,644 --> 00:10:04,125 for trying to keep the public safe, for doing my job. 247 00:10:04,168 --> 00:10:06,301 What, finding excuses to keep people locked up? 248 00:10:06,344 --> 00:10:07,432 Wow. 249 00:10:07,476 --> 00:10:08,608 What a great job. 250 00:10:17,878 --> 00:10:20,445 CLAUDETTE: My, my, my. This city 251 00:10:20,489 --> 00:10:22,360 sure is something. 252 00:10:22,404 --> 00:10:25,929 Oh, I can't believe how good this feels. 253 00:10:25,973 --> 00:10:27,670 You want to look up directions to our next stop? 254 00:10:27,714 --> 00:10:30,151 I know you didn't just ask me that. 255 00:10:30,194 --> 00:10:32,762 [chuckles] It's how we get around in 2021. 256 00:10:32,806 --> 00:10:35,286 Well, I barely trust paper maps. I'm sure as hell not gonna trust 257 00:10:35,330 --> 00:10:36,636 some gadget I don't understand. 258 00:10:36,679 --> 00:10:38,115 All right, fair enough. 259 00:10:38,159 --> 00:10:39,595 [sighs] I miss driving. 260 00:10:39,639 --> 00:10:42,772 Wind in my hair. My own little pocket of freedom. 261 00:10:42,816 --> 00:10:44,948 Where were you? 262 00:10:44,992 --> 00:10:47,255 When you were taken? 263 00:10:47,298 --> 00:10:48,691 Does that mean you believe 264 00:10:48,735 --> 00:10:50,432 we were taken from different places and times? 265 00:10:50,475 --> 00:10:54,392 'Cause shoe on the other foot, I don't know if I'd believe us. 266 00:10:54,436 --> 00:10:55,916 [chuckles softly] 267 00:10:55,959 --> 00:10:58,309 Well, believing y'all means... 268 00:10:58,353 --> 00:11:01,095 my missing brother Manny could still be out there. 269 00:11:02,139 --> 00:11:05,447 You know, it means that I don't have to give up hope. 270 00:11:05,490 --> 00:11:09,973 'Cause if you can go from the 1950s to now, 271 00:11:10,017 --> 00:11:11,671 anything's possible. 272 00:11:13,150 --> 00:11:16,850 And, unlike some of my colleagues, 273 00:11:16,893 --> 00:11:21,071 I believe y'all when you say that you have nothing to hide. 274 00:11:21,115 --> 00:11:22,507 You know? You're not 275 00:11:22,551 --> 00:11:24,771 some threat to the public. 276 00:11:24,814 --> 00:11:26,729 I just want to give 277 00:11:26,773 --> 00:11:28,078 you all the chance 278 00:11:28,122 --> 00:11:30,559 to show the world that you can be trusted. 279 00:11:35,042 --> 00:11:36,478 You ready? 280 00:11:37,479 --> 00:11:38,959 Ready for what? 281 00:11:39,002 --> 00:11:41,352 Uh, there is a gas station up the road. 282 00:11:41,396 --> 00:11:42,789 I'm gonna fill it up, 283 00:11:42,832 --> 00:11:44,181 and you can get behind the wheel and... 284 00:11:44,225 --> 00:11:45,705 You're gonna let me drive your car? 285 00:11:45,748 --> 00:11:47,489 Yeah. 286 00:11:47,532 --> 00:11:50,318 I told you, I trust you. 287 00:11:54,148 --> 00:11:56,498 [indistinct chatter] 288 00:11:56,541 --> 00:11:59,631 I can't believe how much it's changed in 16 years. 289 00:12:01,808 --> 00:12:04,071 Were there canines pushed in strollers 16 years ago, 290 00:12:04,114 --> 00:12:06,726 or is this a more recent development?[chuckles] 291 00:12:06,769 --> 00:12:09,032 Oh. Cars. 292 00:12:09,076 --> 00:12:11,818 How do they not crash into each other at such speeds? 293 00:12:11,861 --> 00:12:13,820 Oh. The lighted beacons. Do they communicate 294 00:12:13,863 --> 00:12:15,647 with the cars?Wait, Andre. 295 00:12:15,691 --> 00:12:17,258 MAN: Hey, watch it. 296 00:12:20,827 --> 00:12:23,525 Come on. Got a lot to see. 297 00:12:27,572 --> 00:12:30,401 Really appreciate you taking the lead on these tech tutorials. 298 00:12:30,445 --> 00:12:32,752 Sure. Happy to help. 299 00:12:32,795 --> 00:12:35,319 Soraya here will get you set up with everything you need, ma'am. 300 00:12:35,363 --> 00:12:37,278 Mine doesn't have an "on" button. 301 00:12:37,321 --> 00:12:40,716 Uh, so, just like we did in class, 302 00:12:40,760 --> 00:12:42,109 you just toggle your phone a bit, 303 00:12:42,152 --> 00:12:43,763 and then the home screen will pop up. 304 00:12:43,806 --> 00:12:46,243 [chuckles]: My God. How does it know how to do that? 305 00:12:46,287 --> 00:12:47,810 LADONNA: Gyroscope? 306 00:12:47,854 --> 00:12:49,812 Or maybe the light sensor? 307 00:12:50,857 --> 00:12:53,381 Both, actually.WOMAN: Thank you. 308 00:12:55,035 --> 00:12:56,950 I didn't know you were back. 309 00:12:58,429 --> 00:13:00,083 I'm sorry about the video, 310 00:13:00,127 --> 00:13:01,911 but, you know, desperate times and all that, 311 00:13:01,955 --> 00:13:03,434 so... [chuckles] 312 00:13:04,392 --> 00:13:07,177 Speaking of, um, 313 00:13:07,221 --> 00:13:08,700 I need your help. So, me and Andre 314 00:13:08,744 --> 00:13:10,267 are trying to crack this COBOL code. 315 00:13:10,311 --> 00:13:11,529 Do you maybe have, like, a program that we could... 316 00:13:11,573 --> 00:13:13,575 Are you kidding me right now? 317 00:13:15,359 --> 00:13:17,535 Do you have any idea what I've been through? 318 00:13:18,536 --> 00:13:21,539 I trusted you, and you betrayed me. 319 00:13:21,583 --> 00:13:23,454 Plus, I've seen enough of your fake apologies on TV 320 00:13:23,498 --> 00:13:25,195 to know one when I see it. 321 00:13:25,239 --> 00:13:27,589 I'm sorry, fake? No, I was trying to...I should go. 322 00:13:28,808 --> 00:13:32,681 Before you get us both into more trouble. 323 00:13:33,856 --> 00:13:35,205 [scoffs] 324 00:13:39,557 --> 00:13:43,126 My husband had a 1951 Oldsmobile 88. 325 00:13:43,170 --> 00:13:46,782 [chuckles] Mm, how that machine could run. 326 00:13:46,826 --> 00:13:48,610 Yeah, what did you do back then? 327 00:13:48,653 --> 00:13:50,046 In Mississippi? 328 00:13:50,090 --> 00:13:53,223 I was an activist. A photographer. 329 00:13:53,267 --> 00:13:55,530 Organizing sit-ins and getting the word out. 330 00:13:55,573 --> 00:13:57,837 My husband may have been the face of the movement, 331 00:13:57,880 --> 00:14:00,709 but my photos are what made the papers. 332 00:14:00,752 --> 00:14:03,581 You know what? Now the 4,400 are the ones in the papers.[chuckles] 333 00:14:03,625 --> 00:14:06,106 I'd just as well prefer to stay behind the camera. 334 00:14:06,149 --> 00:14:09,283 Yeah, but you... You traveled through time. 335 00:14:09,326 --> 00:14:11,154 That's got to be... 336 00:14:12,112 --> 00:14:13,678 It must be wild. 337 00:14:13,722 --> 00:14:16,899 I'm here now. Just trying to make the most of it. 338 00:14:16,943 --> 00:14:18,945 [phone buzzing] 339 00:14:19,946 --> 00:14:21,904 [sighs] 340 00:14:21,948 --> 00:14:23,601 Yeah? 341 00:14:23,645 --> 00:14:25,865 No, I can't right now. 342 00:14:25,908 --> 00:14:28,084 Because I have a job. 343 00:14:29,129 --> 00:14:31,783 All right, fine. I'll be there. 344 00:14:31,827 --> 00:14:33,524 [sighs] 345 00:14:33,568 --> 00:14:37,006 Hey, I'm sorry. Can you pull over at the next bend? 346 00:14:37,050 --> 00:14:39,095 I got to take you back to the hotel. 347 00:14:39,139 --> 00:14:40,923 What? Now? 348 00:14:40,967 --> 00:14:43,186 We aren't due back until at least 3:00. 349 00:14:43,230 --> 00:14:44,884 I wa... I was hoping we could grab some lunch out. 350 00:14:44,927 --> 00:14:46,886 That hotel food is criminal. 351 00:14:46,929 --> 00:14:48,539 Okay, how about this? 352 00:14:48,583 --> 00:14:50,933 We can get lunch, but... 353 00:14:50,977 --> 00:14:53,501 you got to come with me somewhere first. 354 00:14:55,155 --> 00:14:56,634 Where we going? 355 00:14:56,678 --> 00:14:58,941 [sighs] 356 00:14:58,985 --> 00:15:00,247 [knock on door][door opens] 357 00:15:01,291 --> 00:15:03,598 Hey, Hayden. Can I come in? 358 00:15:03,641 --> 00:15:05,165 Any news on Mildred? 359 00:15:05,208 --> 00:15:07,254 Or Noah? 360 00:15:09,560 --> 00:15:11,214 Isn't it your job to get them back? 361 00:15:11,258 --> 00:15:13,782 I will make a call to Ypsi Med myself. 362 00:15:13,825 --> 00:15:15,915 See if I can get any updates. 363 00:15:17,003 --> 00:15:19,919 But my job is a parole officer. 364 00:15:19,962 --> 00:15:22,573 I help people who are newly free stay free 365 00:15:22,617 --> 00:15:26,229 by making sure they're equipped to deal with the outside world. 366 00:15:27,448 --> 00:15:30,059 I have that same protectiveness for you. 367 00:15:30,103 --> 00:15:32,496 For all the 4,400. 368 00:15:35,195 --> 00:15:37,762 Which is why I need to make sure there are no surprises... 369 00:15:37,806 --> 00:15:40,504 before I'm out there vouching for everyone. 370 00:15:40,548 --> 00:15:42,680 Because I was with Claudette at Mrs. Grover's, 371 00:15:42,724 --> 00:15:45,596 and I saw something. 372 00:15:45,640 --> 00:15:47,511 But I protected her. 373 00:15:47,555 --> 00:15:49,426 I did my job. 374 00:15:49,470 --> 00:15:52,212 And I can only do that job if the people 375 00:15:52,255 --> 00:15:54,475 I'm trying to help are honest with me, so, Hayden, 376 00:15:54,518 --> 00:15:56,694 please... if there's anything 377 00:15:56,738 --> 00:15:59,132 I need to know before we go out into the real world, 378 00:15:59,175 --> 00:16:01,743 I need you to tell me. 379 00:16:07,227 --> 00:16:09,272 I don't like to lie. 380 00:16:09,316 --> 00:16:11,448 And I don't like being lied to. 381 00:16:21,763 --> 00:16:23,852 ♪ All these people in this room don't shine like you ♪ 382 00:16:23,895 --> 00:16:26,028 ♪ What can I do, baby... 383 00:16:26,072 --> 00:16:28,161 What is this? 384 00:16:28,204 --> 00:16:30,554 ♪ I would sip you like cosmic juice... ♪ 385 00:16:30,598 --> 00:16:32,165 Welcome. 386 00:16:32,208 --> 00:16:35,429 Pray tell, what country does this flag belong to? 387 00:16:35,472 --> 00:16:37,779 Uh, it's the Pride flag. 388 00:16:37,822 --> 00:16:38,780 ♪ Good love... 389 00:16:38,823 --> 00:16:40,086 It, uh, represents 390 00:16:40,129 --> 00:16:42,566 the LGBTQIA+ community. 391 00:16:42,610 --> 00:16:44,742 Um, it's all about inclusion. 392 00:16:44,786 --> 00:16:46,744 This is a place where everyone can celebrate 393 00:16:46,788 --> 00:16:48,268 exactly who they are and who they love, 394 00:16:48,311 --> 00:16:51,532 and show that love to the world, proudly. 395 00:16:51,575 --> 00:16:53,795 We should stay. 396 00:16:53,838 --> 00:16:55,318 I've never been to Pride, and we could celebrate 397 00:16:55,362 --> 00:16:57,320 our first one together. 398 00:16:57,364 --> 00:16:59,583 ♪ What can I do... 399 00:16:59,627 --> 00:17:01,498 How is this even possible? 400 00:17:01,542 --> 00:17:02,891 ♪ I can't help it 401 00:17:02,934 --> 00:17:06,155 ♪ I get starstruck around you 402 00:17:06,199 --> 00:17:09,202 ♪ What can I do? 403 00:17:09,245 --> 00:17:11,030 ♪ That ain't no reason why... 404 00:17:11,073 --> 00:17:13,510 This is just like my and Cynthia's little corner 405 00:17:13,554 --> 00:17:15,469 of Harlem, but... 406 00:17:15,512 --> 00:17:17,427 all out in the open. 407 00:17:17,471 --> 00:17:20,039 It's marvelous. 408 00:17:20,082 --> 00:17:22,302 Yeah... marvelous. 409 00:17:22,345 --> 00:17:24,130 ♪ Even if I choke... 410 00:17:24,173 --> 00:17:26,349 We don't have to stay if you feel uncomfortable. 411 00:17:27,742 --> 00:17:30,092 No. That's not-- 412 00:17:30,136 --> 00:17:32,529 It's not Pride or anyone here. 413 00:17:32,573 --> 00:17:35,097 I'm not about to judge who or how anyone loves. 414 00:17:35,141 --> 00:17:36,925 Then what's wrong? 415 00:17:38,318 --> 00:17:39,841 Andre, I was married 416 00:17:39,884 --> 00:17:41,408 three weeks ago. 417 00:17:43,018 --> 00:17:44,802 He's still... 418 00:17:44,846 --> 00:17:47,066 out there. 419 00:17:47,109 --> 00:17:48,806 And I'm... 420 00:17:48,850 --> 00:17:51,896 ♪ What can I do, baby? 421 00:17:51,940 --> 00:17:53,724 You and I are... 422 00:17:53,768 --> 00:17:56,205 I'm not asking for anything. 423 00:17:56,249 --> 00:17:59,904 All I want is for us to have one last day out on the town. 424 00:17:59,948 --> 00:18:02,516 No matter what happens tomorrow. 425 00:18:02,559 --> 00:18:04,605 ♪ 426 00:18:08,609 --> 00:18:10,393 ♪ I can't help it 427 00:18:10,437 --> 00:18:14,223 ♪ I get starstruck over you 428 00:18:14,267 --> 00:18:17,096 ♪ What can I do, baby? 429 00:18:17,139 --> 00:18:19,402 ♪ Starstruck 430 00:18:19,446 --> 00:18:24,190 ♪ Not giving you up. 431 00:18:24,233 --> 00:18:27,367 She'll have her own bedroom, her own bathroom. 432 00:18:27,410 --> 00:18:30,239 Um, just across the hall from Mariah. 433 00:18:30,283 --> 00:18:33,112 Our room is at the other end, which is... good. 434 00:18:33,155 --> 00:18:35,244 The neighborhood's very safe. 435 00:18:35,288 --> 00:18:37,203 I run every morning, rain or shine. 436 00:18:37,246 --> 00:18:39,074 Um, Mariah's 437 00:18:39,118 --> 00:18:41,381 really looking forward to spending more time with her mom. 438 00:18:41,424 --> 00:18:43,818 Mother... Shanice. 439 00:18:44,993 --> 00:18:46,647 [chuckles] I'm sorry, I feel like I'm bungling this. 440 00:18:46,690 --> 00:18:47,952 No, you're, you're doing great. 441 00:18:47,996 --> 00:18:49,954 It's not just this-- last time I saw you, 442 00:18:49,998 --> 00:18:51,478 you were on my porch saying 443 00:18:51,521 --> 00:18:53,088 Shanice is a national security threat, 444 00:18:53,132 --> 00:18:55,482 then Mariah gets called in for questioning... 445 00:18:55,525 --> 00:18:57,310 Well, like I said, she's a minor, so-- 446 00:18:57,353 --> 00:18:59,007 And now I'm giving you a tour in hopes 447 00:18:59,050 --> 00:19:00,835 my husband's first wife moves in? 448 00:19:02,532 --> 00:19:04,317 I know... 449 00:19:04,360 --> 00:19:06,623 Shanice is Mariah's biological mother. 450 00:19:06,667 --> 00:19:08,495 But... 451 00:19:08,538 --> 00:19:10,149 is it safe to have her here? 452 00:19:11,280 --> 00:19:12,368 In our home? 453 00:19:12,412 --> 00:19:14,849 Is that a terrible thing to ask? 454 00:19:14,892 --> 00:19:16,764 No, no, it's not. 455 00:19:16,807 --> 00:19:18,461 You know, our medics and officials 456 00:19:18,505 --> 00:19:20,202 have cleared everyone for release. 457 00:19:20,246 --> 00:19:22,857 But everything's a risk, right? 458 00:19:24,032 --> 00:19:26,208 I guess you have to decide if not taking the risk 459 00:19:26,252 --> 00:19:28,036 is worth the regret. 460 00:19:29,255 --> 00:19:31,170 Let's go see the backyard. 461 00:19:33,737 --> 00:19:35,870 What are you...Listen. 462 00:19:35,913 --> 00:19:37,480 Listen, act like we're buying some coffee. 463 00:19:37,524 --> 00:19:39,308 Um, buying coffee, what? 464 00:19:39,352 --> 00:19:40,570 Shh! Shh!Let me know if you ladies need any help. 465 00:19:40,614 --> 00:19:41,571 Take your time. 466 00:19:41,615 --> 00:19:43,443 My office got a tip 467 00:19:43,486 --> 00:19:45,488 that this place is gonna be available for lease soon. 468 00:19:45,532 --> 00:19:46,881 Like, a matter of days, soon. 469 00:19:46,924 --> 00:19:48,448 Okay, does he know that? 470 00:19:48,491 --> 00:19:50,667 Picture it-- down the street from the library, 471 00:19:50,711 --> 00:19:52,495 excellent foot traffic, 472 00:19:52,539 --> 00:19:54,367 enough space for the banquette by the door, 473 00:19:54,410 --> 00:19:55,977 like you always wanted. 474 00:19:56,020 --> 00:19:57,370 But you're gonna have to act fast 475 00:19:57,413 --> 00:19:59,328 because this place will get snatched up quick. 476 00:19:59,372 --> 00:20:01,678 But I do think I can get it for a steal. 477 00:20:01,722 --> 00:20:03,985 Oh, Ken, be real-- I can't just empty my savings 478 00:20:04,028 --> 00:20:05,378 for something so risky. 479 00:20:05,421 --> 00:20:06,944 Look, I got to think about you, the girls-- 480 00:20:06,988 --> 00:20:08,685 You don't. 481 00:20:08,729 --> 00:20:10,861 Nobody asked you to do all that. 482 00:20:10,905 --> 00:20:12,820 Tarik and I can handle it on our own just fine. 483 00:20:12,863 --> 00:20:14,169 Come on, we both know 484 00:20:14,213 --> 00:20:15,344 money has been tight for you. 485 00:20:15,388 --> 00:20:17,999 Plus... 486 00:20:19,479 --> 00:20:20,784 Say it. 487 00:20:20,828 --> 00:20:23,178 We both know you and Tarik 488 00:20:23,222 --> 00:20:25,180 haven't always been the most stable couple. 489 00:20:25,224 --> 00:20:27,269 Mm-hmm, okay, see, you always do this. 490 00:20:27,313 --> 00:20:29,271 This isn't about me or the girls or Tarik. 491 00:20:29,315 --> 00:20:31,447 This is about you not wanting to take a risk 492 00:20:31,491 --> 00:20:33,057 to go after what you want. 493 00:20:33,101 --> 00:20:35,364 And I'm not gonna let you use my family as an excuse. 494 00:20:35,408 --> 00:20:36,887 If you're too much of a coward 495 00:20:36,931 --> 00:20:38,889 to go after what you want, fine. 496 00:20:38,933 --> 00:20:40,978 But that's on you. 497 00:20:41,022 --> 00:20:43,242 Kenya... Kenya?Uh-uh, uh-uh! 498 00:20:46,288 --> 00:20:47,681 [door closes] 499 00:20:47,724 --> 00:20:49,160 Look, I'm sorry about that. 500 00:20:49,204 --> 00:20:51,685 Landlord's raising the rent on this place, so... 501 00:20:51,728 --> 00:20:53,208 got to let it go. 502 00:20:53,252 --> 00:20:54,514 But, um, I don't like 503 00:20:54,557 --> 00:20:55,950 people snooping around here when I'm gone, 504 00:20:55,993 --> 00:20:57,473 so whenever somebody wants 505 00:20:57,517 --> 00:20:59,345 to see the place, I... 506 00:20:59,388 --> 00:21:00,868 [chuckles] 507 00:21:00,911 --> 00:21:02,304 But never mind. 508 00:21:02,348 --> 00:21:05,002 This is Manny's apartment, isn't it? 509 00:21:06,177 --> 00:21:08,310 Yeah, for the next 16 days, yeah. 510 00:21:08,354 --> 00:21:11,487 Yeah, he's been gone for a year, but I can't let it go. 511 00:21:11,531 --> 00:21:13,228 Not when... 512 00:21:13,272 --> 00:21:14,969 [exhales] 513 00:21:15,012 --> 00:21:16,318 When he could still be out there? 514 00:21:16,362 --> 00:21:17,885 Yeah, I know it must seem crazy... 515 00:21:17,928 --> 00:21:20,061 Crazier than traveling through time and space? 516 00:21:20,104 --> 00:21:21,715 [chuckles] 517 00:21:21,758 --> 00:21:23,456 Okay, you got me on that.[both chuckle] 518 00:21:25,153 --> 00:21:27,329 I never had a place of my own. 519 00:21:27,373 --> 00:21:29,766 I went from my parent's house to my husband's house, 520 00:21:29,810 --> 00:21:32,726 to... well, the Bois Blanc. 521 00:21:32,769 --> 00:21:35,772 The only time I had for myself was one weekend a month. 522 00:21:35,816 --> 00:21:39,733 Uh, my husband would meet with the southern leaders 523 00:21:39,776 --> 00:21:41,778 of the movement in Georgia. 524 00:21:41,822 --> 00:21:44,694 And the second I heard that 88 rumble out of the driveway... 525 00:21:44,738 --> 00:21:46,957 [chuckles] ...that's when me and my 33s 526 00:21:47,001 --> 00:21:48,524 came out to play, honey. 527 00:21:48,568 --> 00:21:50,352 [laughs] 528 00:21:50,396 --> 00:21:54,095 I'd cook cornbread in my mama's skillet, and... 529 00:21:54,138 --> 00:21:55,488 listen to sinful men 530 00:21:55,531 --> 00:21:57,577 croon to me on my record player. 531 00:21:57,620 --> 00:22:00,449 [quiet laugh] I lived for those weekends. 532 00:22:02,321 --> 00:22:04,323 ["True Fine Mama" by Little Richard playing] 533 00:22:07,413 --> 00:22:08,457 [laughs] 534 00:22:08,501 --> 00:22:09,806 No wonder you lot are obsessed 535 00:22:09,850 --> 00:22:11,895 with those things. 536 00:22:13,941 --> 00:22:15,899 [chuckles softly] 537 00:22:15,943 --> 00:22:17,466 You know what? 538 00:22:17,510 --> 00:22:19,468 There is a meat and three place 539 00:22:19,512 --> 00:22:21,775 delivers here... 540 00:22:21,818 --> 00:22:22,950 best cornbread in town. 541 00:22:22,993 --> 00:22:24,081 All right. 542 00:22:24,125 --> 00:22:26,388 ♪ She really on the ball 543 00:22:26,432 --> 00:22:30,131 ♪ Oh, true fine mama ♪ True fine mama♪ 544 00:22:30,174 --> 00:22:31,654 ♪ She really on the ball. 545 00:22:31,698 --> 00:22:33,961 [car horns honking] 546 00:22:34,004 --> 00:22:36,659 When they didn't do it with the flag...Yes! [laughing] 547 00:22:36,703 --> 00:22:38,835 Shanice? 548 00:22:38,879 --> 00:22:41,360 Logan, uh... 549 00:22:42,404 --> 00:22:44,667 We were just... uh... 550 00:22:45,407 --> 00:22:46,930 Andre Davis. 551 00:22:46,974 --> 00:22:48,410 And you must be Mr. Kaminski. 552 00:22:48,454 --> 00:22:49,977 And Miss Mariah. 553 00:22:50,020 --> 00:22:51,805 I've heard so much about you both. 554 00:22:51,848 --> 00:22:54,155 Check out a lot of clubs, Andre? 555 00:22:55,461 --> 00:22:57,245 Pleasure to meet you both. 556 00:23:00,814 --> 00:23:02,642 We just stumbled across a Pride party. 557 00:23:03,860 --> 00:23:06,123 You know, it doesn't... matter. 558 00:23:06,167 --> 00:23:07,690 I knew you were cool, but... 559 00:23:07,734 --> 00:23:10,214 I mean, a jailbreak to hit up Pride? Nice. 560 00:23:10,258 --> 00:23:12,086 Okay, but why are you here? 561 00:23:12,129 --> 00:23:13,783 Are you okay? 562 00:23:14,741 --> 00:23:16,090 What happened? 563 00:23:16,133 --> 00:23:17,961 I'm fine, they just had a few questions 564 00:23:18,005 --> 00:23:19,528 about the viral video I sent out, but... 565 00:23:19,572 --> 00:23:21,095 Wait, you sent that video? 566 00:23:21,138 --> 00:23:22,444 Do you haveany idea 567 00:23:22,488 --> 00:23:23,793 how much trouble you could've gotten in? 568 00:23:23,837 --> 00:23:25,447 I'm a minor. 569 00:23:25,491 --> 00:23:26,927 And I only shared a video 570 00:23:26,970 --> 00:23:28,450 that was sent to me-- that's not a crime. 571 00:23:28,494 --> 00:23:30,409 That's just... the Internet. 572 00:23:30,452 --> 00:23:32,367 Okay, will you give us a second, Ry? 573 00:23:32,411 --> 00:23:34,543 Fine. 574 00:23:37,677 --> 00:23:39,635 Listen. 575 00:23:39,679 --> 00:23:41,463 They brought Mariah in for questioning 576 00:23:41,507 --> 00:23:43,509 about this-this whole video thing. 577 00:23:43,552 --> 00:23:45,554 DHS is questioning mydaughter. 578 00:23:45,598 --> 00:23:47,991 And you're just gonna move in? 579 00:23:48,035 --> 00:23:49,689 With all of this surrounding you? 580 00:23:49,732 --> 00:23:50,733 I mean, God knows 581 00:23:50,777 --> 00:23:52,213 what'll happen with Mariah, 582 00:23:52,256 --> 00:23:53,388 the more she's connected to you. 583 00:23:53,432 --> 00:23:54,824 Whoa, Logan, I didn't 584 00:23:54,868 --> 00:23:56,913 know...Exactly. 585 00:23:58,088 --> 00:23:59,481 Come on, let's go. 586 00:24:09,273 --> 00:24:11,319 [indistinct chatter]♪ 587 00:24:15,062 --> 00:24:17,412 All right, does anybody want to do a lap before committing? 588 00:24:17,456 --> 00:24:19,109 If you're looking for gentlemen, there appear 589 00:24:19,153 --> 00:24:20,894 to be some options by the dart board. 590 00:24:22,548 --> 00:24:24,941 Good lookin' out, C. 591 00:24:26,421 --> 00:24:28,510 The bar. Mm-hmm. 592 00:24:29,555 --> 00:24:31,905 So I know I'm only here for my credit card. 593 00:24:31,948 --> 00:24:34,864 But... thank you for the invite. 594 00:24:34,908 --> 00:24:37,040 Not gonna lie, you looked 595 00:24:37,084 --> 00:24:38,912 about as bad as I feel. 596 00:24:38,955 --> 00:24:41,088 [laughs] Which is... saying something. 597 00:24:41,131 --> 00:24:43,482 Everything checked out today at Logan's house. 598 00:24:43,525 --> 00:24:46,006 Once I submit the approval, you should be able to move right in. 599 00:24:46,049 --> 00:24:47,311 Maybe even tomorrow. 600 00:24:50,097 --> 00:24:51,620 I can't do it. 601 00:24:51,664 --> 00:24:53,013 I mean, I was going to 602 00:24:53,056 --> 00:24:54,667 for Mariah's sake, but I can't live 603 00:24:54,710 --> 00:24:56,364 with my husband and his wife. 604 00:24:56,407 --> 00:24:58,453 Oh, yeah, well, that, that is messy. 605 00:24:58,497 --> 00:25:00,499 Totally messy![laughs] 606 00:25:03,197 --> 00:25:05,373 How was his, um...? 607 00:25:05,416 --> 00:25:07,027 Bridget seems... 608 00:25:07,070 --> 00:25:08,463 sweet. 609 00:25:08,507 --> 00:25:11,422 House is a little Chip and Joanna for my taste, 610 00:25:11,466 --> 00:25:13,555 but, uh... 611 00:25:13,599 --> 00:25:15,992 I don't know, it felt... like a home. 612 00:25:16,036 --> 00:25:17,951 Good. 613 00:25:17,994 --> 00:25:19,866 Yeah, that's good. 614 00:25:22,259 --> 00:25:24,392 I know I should want him to have moved on. 615 00:25:24,435 --> 00:25:27,308 Like, a better person would want him 616 00:25:27,351 --> 00:25:29,876 to get remarried and... 617 00:25:29,919 --> 00:25:31,704 maybe have more kids. 618 00:25:31,747 --> 00:25:34,010 Live a happy life. I just... 619 00:25:35,490 --> 00:25:37,623 I'm sorry, I didn't mean to dump all that on you. 620 00:25:38,841 --> 00:25:40,843 I-I've had a day myself. 621 00:25:41,931 --> 00:25:43,933 I may not have come from the past, 622 00:25:43,977 --> 00:25:45,979 but it sure has a way of sneaking in 623 00:25:46,022 --> 00:25:47,894 when you least expect it, you know? 624 00:25:51,419 --> 00:25:54,161 TIM: Sanitation check! 625 00:25:55,641 --> 00:25:57,904 If you have any contraband, you better tell me now. 626 00:25:57,947 --> 00:25:59,906 I-I-I don't. 627 00:25:59,949 --> 00:26:01,908 Well, well, what's this?It's my chess set. 628 00:26:01,951 --> 00:26:03,649 Looks like someone's got sticky fingers. 629 00:26:03,692 --> 00:26:05,215 I'm confiscating it. 630 00:26:05,259 --> 00:26:07,174 What? No, no, it's not, it's not stolen, please! 631 00:26:07,217 --> 00:26:09,176 Another video comes out with this place looking 632 00:26:09,219 --> 00:26:11,787 anything less than clean and orderly, we might lose our jobs. 633 00:26:11,831 --> 00:26:13,310 You wouldn't want that, right? 634 00:26:13,354 --> 00:26:15,530 To see good working people fired? 635 00:26:15,574 --> 00:26:16,879 But it's mine. 636 00:26:16,923 --> 00:26:18,707 My-my friend gave it to me. 637 00:26:18,751 --> 00:26:21,188 Well, your friend clearly stole government property. 638 00:26:21,231 --> 00:26:23,407 So either I take this now, 639 00:26:23,451 --> 00:26:26,193 or you give me the name of your friend. 640 00:26:33,504 --> 00:26:35,550 [door opens] 641 00:26:36,420 --> 00:26:37,683 [door slams] 642 00:26:40,163 --> 00:26:42,165 Oh, "texpert." 643 00:26:42,209 --> 00:26:43,776 I tried to catch up with you earlier, 644 00:26:43,819 --> 00:26:45,734 but you ran off pretty quickly. 645 00:26:45,778 --> 00:26:47,301 Yeah, there's just 646 00:26:47,344 --> 00:26:49,042 a lot going on here. 647 00:26:49,085 --> 00:26:51,000 Sure, sure, but... 648 00:26:51,044 --> 00:26:52,872 I mean, what happened? 649 00:26:52,915 --> 00:26:54,613 Are you okay? 650 00:26:54,656 --> 00:26:55,744 Uh...I'm fine. 651 00:26:55,788 --> 00:26:57,746 Just... busy. 652 00:26:57,790 --> 00:26:59,792 Right. 653 00:26:59,835 --> 00:27:02,490 All right, well, I'll get out of your hair, but... 654 00:27:02,533 --> 00:27:04,797 Listen. 655 00:27:04,840 --> 00:27:06,581 What did you want to tell me before you left? 656 00:27:06,625 --> 00:27:08,757 About the body cam footage from Belle Isle? 657 00:27:08,801 --> 00:27:10,324 Is it something to do with Manny or...? 658 00:27:10,367 --> 00:27:12,065 [chuckles] 659 00:27:12,108 --> 00:27:13,632 There's just a lot going on here. 660 00:27:13,675 --> 00:27:15,677 But no, it-it turns out 661 00:27:15,721 --> 00:27:17,418 the tape was nothing-- it was just... 662 00:27:17,461 --> 00:27:19,159 someone singing. 663 00:27:19,202 --> 00:27:20,943 Singing? 664 00:27:20,987 --> 00:27:22,684 Huh. 665 00:27:22,728 --> 00:27:24,643 Uh, maybe it had something to do with the song itself or... 666 00:27:24,686 --> 00:27:26,732 Or maybe it's the singer? 667 00:27:29,560 --> 00:27:31,650 Look, whatever it is, 668 00:27:31,693 --> 00:27:33,695 you're on your own. [wry chuckle] 669 00:27:33,739 --> 00:27:36,089 I just had eight days of brutal questioning 670 00:27:36,132 --> 00:27:37,656 to think about it and... 671 00:27:37,699 --> 00:27:40,876 my answer is that it's just a song. 672 00:27:40,920 --> 00:27:42,573 Anything past that, 673 00:27:42,617 --> 00:27:44,227 I'm not your girl. 674 00:27:44,271 --> 00:27:45,489 Oh, Soraya, I didn't-- 675 00:27:45,533 --> 00:27:47,622 I'm so sorry. I gotta go. 676 00:27:49,319 --> 00:27:52,453 We have been given a second chance! 677 00:27:52,496 --> 00:27:53,846 Who else can say that? 678 00:27:53,889 --> 00:27:56,152 We could do anything we want!Preach! 679 00:27:56,196 --> 00:27:58,372 I'm gonna learn pottery. 680 00:27:58,415 --> 00:28:00,548 Sure you are! 681 00:28:00,591 --> 00:28:02,158 [both laughing] 682 00:28:02,202 --> 00:28:04,378 Uh, from the table in the corner. 683 00:28:09,122 --> 00:28:10,950 Well, look at that. 684 00:28:10,993 --> 00:28:13,039 We're famous! 685 00:28:13,082 --> 00:28:15,432 Freaks! 686 00:28:15,476 --> 00:28:17,304 Excuse me? 687 00:28:17,347 --> 00:28:19,175 Hey, he is not worth it. 688 00:28:19,219 --> 00:28:20,699 I'm not worth it? 689 00:28:20,742 --> 00:28:22,570 I saw your video online. 690 00:28:22,613 --> 00:28:25,138 You and your little alien lizard-people friends 691 00:28:25,181 --> 00:28:27,227 better steer clear of this bar. 692 00:28:27,270 --> 00:28:29,055 Or something bad's gonna happen. 693 00:28:29,098 --> 00:28:30,796 Ooh. [scoffs] Ooh. 694 00:28:30,839 --> 00:28:32,667 I'm scared.Shakin' in my shoes. 695 00:28:32,711 --> 00:28:34,451 That's right, bitch. 696 00:28:34,495 --> 00:28:35,931 Who's the bitch now? 697 00:28:35,975 --> 00:28:37,890 [grunts] 698 00:28:37,933 --> 00:28:39,456 Oh! 699 00:28:39,500 --> 00:28:41,545 [crowd shouting, clamoring] 700 00:28:46,594 --> 00:28:48,074 We need to get her some help! 701 00:28:48,117 --> 00:28:50,511 No, I'm fine! 702 00:28:56,604 --> 00:28:58,475 [shouting, clamoring] 703 00:29:02,349 --> 00:29:04,264 You were never here. Okay, get back 704 00:29:04,307 --> 00:29:06,222 to the hotel, now! 705 00:29:14,013 --> 00:29:16,058 [indistinct radio chatter] 706 00:29:17,712 --> 00:29:19,758 Hey, Soraya, um, 707 00:29:19,801 --> 00:29:21,411 look, I want you to know how sorry 708 00:29:21,455 --> 00:29:23,196 I am for what happened to you. 709 00:29:23,239 --> 00:29:25,198 If I knew you'd get taken away 710 00:29:25,241 --> 00:29:27,896 like that, like... I guess I just didn't think about 711 00:29:27,940 --> 00:29:30,029 the bad things that video could do. 712 00:29:30,072 --> 00:29:32,161 Which is what I saw tonight. 713 00:29:32,205 --> 00:29:33,641 I'm sorry. 714 00:29:33,684 --> 00:29:35,251 Thank you. 715 00:29:35,295 --> 00:29:36,426 That means a lot. 716 00:29:38,689 --> 00:29:40,517 Listen. 717 00:29:40,561 --> 00:29:42,258 You know what it feels like to be treated 718 00:29:42,302 --> 00:29:44,130 like you've committed a crime when you haven't. 719 00:29:44,173 --> 00:29:46,828 I mean, yeah, of course. 720 00:29:46,872 --> 00:29:48,699 I'm Muslim, 721 00:29:48,743 --> 00:29:51,572 queer, a woman and work for the U.S. government. 722 00:29:51,615 --> 00:29:54,183 Being questioned is being convicted 723 00:29:54,227 --> 00:29:56,316 in the eyes of a lot of the people around us already. 724 00:29:56,359 --> 00:29:57,926 So when I was dragged out of here 725 00:29:57,970 --> 00:30:00,233 in front of my peers, basically 726 00:30:00,276 --> 00:30:02,365 accused of treason... 727 00:30:02,409 --> 00:30:04,150 it's fair to say 728 00:30:04,193 --> 00:30:06,021 I don't feel any more safe coming to work. 729 00:30:06,065 --> 00:30:07,675 You should know... 730 00:30:07,718 --> 00:30:09,068 the United States is a far more 731 00:30:09,111 --> 00:30:10,809 frightening place than it was six years ago 732 00:30:10,852 --> 00:30:12,071 when you disappeared. 733 00:30:12,114 --> 00:30:13,463 More divided. 734 00:30:13,507 --> 00:30:14,813 Facts are gone. 735 00:30:14,856 --> 00:30:16,292 Truth is debated. 736 00:30:16,336 --> 00:30:18,164 And people who are supposed to protect 737 00:30:18,207 --> 00:30:19,556 people like you and... 738 00:30:19,600 --> 00:30:21,645 and the 4,400... 739 00:30:25,693 --> 00:30:27,782 You should be careful is all. 740 00:30:27,826 --> 00:30:30,263 For what it's worth... 741 00:30:30,306 --> 00:30:32,656 I'm on your side. 742 00:30:33,570 --> 00:30:36,312 That's why I'm a queer Muslim woman working in the government. 743 00:30:36,356 --> 00:30:38,662 It is certainly not for the pay. 744 00:30:38,706 --> 00:30:40,839 Thank you, Soraya. 745 00:30:40,882 --> 00:30:42,492 For everything. 746 00:30:42,536 --> 00:30:44,843 And, um... 747 00:30:44,886 --> 00:30:47,541 not for nothing, but... 748 00:30:47,584 --> 00:30:50,065 it took mad skills to do what you did. 749 00:30:50,109 --> 00:30:51,806 [both laugh] 750 00:30:51,850 --> 00:30:54,330 Couple more classes, maybe I could hire you. 751 00:30:54,374 --> 00:30:55,766 At least that way I could fire you 752 00:30:55,810 --> 00:30:58,465 next time you screw up so royally. 753 00:30:58,508 --> 00:31:00,597 [both chuckle] 754 00:31:00,641 --> 00:31:02,991 Night. 755 00:31:04,993 --> 00:31:06,777 [knocking] 756 00:31:06,821 --> 00:31:08,214 Shanice? 757 00:31:08,257 --> 00:31:09,868 I missed you at our... 758 00:31:19,573 --> 00:31:22,358 ♪ 759 00:31:24,578 --> 00:31:26,232 Thanks, Logan. 760 00:31:27,494 --> 00:31:28,625 I love you. 761 00:31:32,847 --> 00:31:35,197 [heavy pounding] 762 00:31:36,546 --> 00:31:38,200 Tell me why. 763 00:31:38,244 --> 00:31:40,507 No, make it make sense to me. Why would you disgrace 764 00:31:40,550 --> 00:31:43,075 Kenya's memory by going to visit the man that killed her? 765 00:31:44,337 --> 00:31:46,730 You want to keep it down before you wake your nieces up? 766 00:31:48,341 --> 00:31:51,170 Now, I know this may be hard for you to understand... 767 00:31:51,213 --> 00:31:53,215 Oh, this is impossible to understand. 768 00:31:53,259 --> 00:31:55,565 I'm barely keeping it together as it is! 769 00:31:55,609 --> 00:31:57,828 I shouldn't have be standing here, on your front porch, 770 00:31:57,872 --> 00:32:01,615 begging you not to go visit the man that murdered my sister! 771 00:32:01,658 --> 00:32:04,139 What, we're supposed to just forgive him? 772 00:32:04,183 --> 00:32:07,055 I'm not asking you to forgive him, Keisha. 773 00:32:08,274 --> 00:32:11,320 I'm saying that I'm open to talking with him 774 00:32:11,364 --> 00:32:14,106 so he doesn't take any more from me. 775 00:32:14,149 --> 00:32:16,064 Like what he's taken from you. 776 00:32:16,108 --> 00:32:17,674 What? 777 00:32:17,718 --> 00:32:19,285 You used to smile. 778 00:32:19,328 --> 00:32:21,026 You used to be fun. 779 00:32:21,069 --> 00:32:22,984 You used to dance and bake and sing off-key karaoke... 780 00:32:23,028 --> 00:32:24,333 This was a mistake... 781 00:32:24,377 --> 00:32:25,944 No, you never missed a school play! 782 00:32:25,987 --> 00:32:27,641 Not once. 783 00:32:28,642 --> 00:32:30,861 I mean, God, you barely 784 00:32:30,905 --> 00:32:33,560 see your nieces, and it crushes them. 785 00:32:34,822 --> 00:32:36,911 It's like you're not even the same person. 786 00:32:36,955 --> 00:32:39,348 Well, what about you, Tarik? 787 00:32:39,392 --> 00:32:41,524 Hmm? 'Cause you haven't changed a bit. 788 00:32:41,568 --> 00:32:42,917 So what does that say about you? 789 00:32:42,961 --> 00:32:44,571 You...Did you ever really love her? 790 00:32:46,442 --> 00:32:47,922 Hmm? 791 00:32:52,057 --> 00:32:54,015 I barely made it 792 00:32:54,059 --> 00:32:56,278 through Kenya's death in one piece. 793 00:32:56,322 --> 00:32:58,019 The only thing that got me through my grief 794 00:32:58,063 --> 00:32:59,847 was forgiveness. I mean, God! 795 00:32:59,890 --> 00:33:02,806 I could barely look at you after I found... 796 00:33:04,895 --> 00:33:05,940 What? 797 00:33:07,594 --> 00:33:09,161 Come on, after what? 798 00:33:09,204 --> 00:33:10,379 Tarik! 799 00:33:12,468 --> 00:33:14,209 Kenya wasn't on the way home 800 00:33:14,253 --> 00:33:16,211 from the library the night she died. 801 00:33:18,039 --> 00:33:20,433 She was coming from the coffee shop. 802 00:33:22,609 --> 00:33:25,438 She'd gone to take some measurements 803 00:33:25,481 --> 00:33:27,527 after store hours. 804 00:33:29,529 --> 00:33:31,922 She knew you'd always 805 00:33:31,966 --> 00:33:34,316 liked banquette seating by the door. 806 00:33:35,448 --> 00:33:38,407 So she wanted to get a quote for the work. 807 00:33:38,451 --> 00:33:40,453 She was planning on surprising you. No. 808 00:33:40,496 --> 00:33:42,542 I didn't know, I... 809 00:33:43,543 --> 00:33:45,458 I was, I was going to take her advice and, 810 00:33:45,501 --> 00:33:47,938 and I was going to try for my own shop, but after she-- 811 00:33:47,982 --> 00:33:50,811 I just, I couldn't...After Kenya died, 812 00:33:50,854 --> 00:33:52,856 you devoted your life to a system 813 00:33:52,900 --> 00:33:54,728 that keeps people in boxes 814 00:33:54,771 --> 00:33:56,512 and strips them of their humanity 815 00:33:56,556 --> 00:33:58,384 in the name of safety. 816 00:33:58,427 --> 00:34:00,168 No, I'm trying to keep bad people off the streets, you... 817 00:34:00,212 --> 00:34:02,779 There is no such thing as bad people! 818 00:34:02,823 --> 00:34:04,868 Or good! 819 00:34:04,912 --> 00:34:06,957 People are messy. 820 00:34:08,742 --> 00:34:10,831 People make mistakes. 821 00:34:10,874 --> 00:34:13,660 Choices they wish they could take back. 822 00:34:13,703 --> 00:34:15,488 You cut everyone out. 823 00:34:15,531 --> 00:34:17,707 And it's eating away at you. 824 00:34:17,751 --> 00:34:19,187 Bit by bit. 825 00:34:19,231 --> 00:34:21,320 Kenya was my person. 826 00:34:24,018 --> 00:34:25,672 And she died. 827 00:34:25,715 --> 00:34:27,239 I'm worried, Keish. 828 00:34:27,282 --> 00:34:30,024 That if you can't learn to let someone in again-- 829 00:34:30,068 --> 00:34:31,895 anyone-- 830 00:34:31,939 --> 00:34:34,637 then you're living in your own kind of prison. 831 00:34:36,987 --> 00:34:40,339 And that's the last thing Kenya would want for you. 832 00:34:46,388 --> 00:34:48,347 [knock on door] 833 00:34:49,391 --> 00:34:52,699 Hey.Thanks for letting me come over. 834 00:34:52,742 --> 00:34:55,745 Course. Everything okay? 835 00:34:55,789 --> 00:34:57,878 Please just let me say this before I change my mind, okay? 836 00:34:57,921 --> 00:34:59,575 I... [exhales] 837 00:34:59,619 --> 00:35:01,925 I'm sorry about this morning. Between my sister's ex 838 00:35:01,969 --> 00:35:04,667 and Kenya's killer wanting to make amends, I... 839 00:35:04,711 --> 00:35:06,800 I'm sorry. It must be overwhelming.No, 840 00:35:06,843 --> 00:35:08,845 "overwhelming" doesn't cut it. 841 00:35:08,889 --> 00:35:10,804 [exhales] When things got like this, 842 00:35:10,847 --> 00:35:12,240 I always went to my sister. 843 00:35:12,284 --> 00:35:14,329 A-And she was the only one 844 00:35:14,373 --> 00:35:16,288 that could get these feelings out, 845 00:35:16,331 --> 00:35:17,854 and according to Tarik, I need to let someone in 846 00:35:17,898 --> 00:35:20,509 before I completely lose it, so I... 847 00:35:20,553 --> 00:35:22,946 [exhales] I'm telling you. 848 00:35:24,165 --> 00:35:27,255 Because I do trust you even though you drive me crazy. 849 00:35:27,299 --> 00:35:29,388 I'm honored. 850 00:35:29,431 --> 00:35:31,564 All I ever wanted to do here was my job. 851 00:35:31,607 --> 00:35:32,652 Get to the truth. 852 00:35:32,695 --> 00:35:35,176 Protect the people. But I... 853 00:35:35,220 --> 00:35:37,613 Look, I have something I need to tell you. 854 00:35:38,962 --> 00:35:41,356 I saw Claudette... 855 00:35:41,400 --> 00:35:43,837 heal herself. 856 00:35:43,880 --> 00:35:45,665 Heal herself? 857 00:35:45,708 --> 00:35:49,234 Yeah, she cut herself on some glass at the bar, and it... 858 00:35:50,539 --> 00:35:53,325 It was deep. 859 00:35:53,368 --> 00:35:55,718 But then it just closed up like nothing happened. 860 00:35:55,762 --> 00:35:57,155 And I don't think this is 861 00:35:57,198 --> 00:35:58,982 the first time, and... 862 00:35:59,026 --> 00:36:01,724 I don't know what it means, but I know it means something. 863 00:36:04,727 --> 00:36:07,382 Maybe it's not about the song. 864 00:36:07,426 --> 00:36:09,428 Maybe it's about the singer. 865 00:36:09,471 --> 00:36:10,864 What? 866 00:36:10,907 --> 00:36:14,172 Oh, yeah, it's something Soraya said. 867 00:36:14,215 --> 00:36:16,217 Listen, whatever's happening, 868 00:36:16,261 --> 00:36:18,350 it isn't just happening with Claudette. 869 00:36:18,393 --> 00:36:20,003 Something 870 00:36:20,047 --> 00:36:22,571 is going on with the 4,400. 871 00:36:22,615 --> 00:36:25,661 Something beyond the scope of our understanding. 872 00:36:25,705 --> 00:36:28,316 And there's people out there who already see them as a threat. 873 00:36:29,535 --> 00:36:31,928 So, what do we do? 874 00:36:38,500 --> 00:36:42,330 I thought we were going to visit a potential apartment. 875 00:36:44,463 --> 00:36:47,814 A place all your own. 876 00:36:47,857 --> 00:36:50,033 Oh, my word. 877 00:36:50,077 --> 00:36:51,470 Really? 878 00:36:51,513 --> 00:36:53,167 Yeah. 879 00:36:53,211 --> 00:36:55,343 The government is gonna pay the new rental price, 880 00:36:55,387 --> 00:36:58,172 and Manny's place will go to someone 881 00:36:58,216 --> 00:36:59,565 who will take care of it. 882 00:36:59,608 --> 00:37:01,219 Win-win. 883 00:37:02,785 --> 00:37:04,744 [squeals, chuckles] 884 00:37:04,787 --> 00:37:07,268 Thank you. 885 00:37:07,312 --> 00:37:09,705 Listen, 886 00:37:09,749 --> 00:37:12,273 there's something I need to tell you. 887 00:37:14,275 --> 00:37:15,668 I know. 888 00:37:17,322 --> 00:37:19,715 Know what, exactly? [chuckles] 889 00:37:19,759 --> 00:37:21,674 No. 890 00:37:21,717 --> 00:37:24,067 I know. 891 00:37:28,724 --> 00:37:30,944 You know about... 892 00:37:30,987 --> 00:37:32,206 me. 893 00:37:32,250 --> 00:37:34,426 Whoa, hey, it's okay. 894 00:37:34,469 --> 00:37:36,166 All right? You can trust me.I knew 895 00:37:36,210 --> 00:37:37,777 this was too good to be true. It was Keisha, wasn't it? 896 00:37:37,820 --> 00:37:39,518 Girl's got a big damn mouth. 897 00:37:39,561 --> 00:37:41,215 You can trust her, too. 898 00:37:42,216 --> 00:37:43,391 I promise. 899 00:37:43,435 --> 00:37:44,740 We just want to help. 900 00:37:46,394 --> 00:37:47,961 [knock on door] 901 00:37:49,876 --> 00:37:51,399 Hey. 902 00:37:51,443 --> 00:37:53,314 Did you find out about Mildred?[door closes] 903 00:37:53,358 --> 00:37:55,055 Um, not yet. 904 00:37:55,098 --> 00:37:57,753 But I'm working on it. 905 00:37:57,797 --> 00:38:00,408 Hayden, I heard about your chess set. 906 00:38:00,452 --> 00:38:02,584 I'm sure that was really scary for you. 907 00:38:02,628 --> 00:38:04,325 I'm gonna report that guard. 908 00:38:04,369 --> 00:38:05,674 Why? 909 00:38:05,718 --> 00:38:07,285 That's what they do. 910 00:38:07,328 --> 00:38:09,330 Yeah. 911 00:38:10,984 --> 00:38:13,595 So... 912 00:38:13,639 --> 00:38:15,902 How would you feel about getting out of here? 913 00:38:16,903 --> 00:38:19,558 Yeah, since Shanice isn't leaving, 914 00:38:19,601 --> 00:38:21,255 there's an open room at Logan's house. 915 00:38:21,299 --> 00:38:23,779 Mariah convinced him not to let it go to waste. 916 00:38:24,780 --> 00:38:26,782 Mariah did that?She did. 917 00:38:26,826 --> 00:38:29,089 Logan signed off to be your guardian 918 00:38:29,132 --> 00:38:32,222 until we can find a next of kin. But only if you agree. 919 00:38:33,659 --> 00:38:35,835 You're important to me, Hayden. 920 00:38:37,271 --> 00:38:39,360 So, 921 00:38:39,404 --> 00:38:41,057 what do you think? 922 00:38:42,407 --> 00:38:43,712 Yeah. 923 00:38:43,756 --> 00:38:46,019 I'd like that. 924 00:38:48,021 --> 00:38:51,372 We've tried the oatmeal bath, but she won't stop scratching.[Shae crying] 925 00:38:54,767 --> 00:38:56,812 [door closes] 926 00:39:41,944 --> 00:39:43,903 ♪ Do you see 927 00:39:43,946 --> 00:39:45,557 ♪ All the shadows 928 00:39:45,600 --> 00:39:49,517 ♪ Dance in the windowpane? 929 00:39:49,561 --> 00:39:52,520 ♪ You're staring until they shatter ♪ 930 00:39:52,564 --> 00:39:55,523 ♪ Like it's a waiting game 931 00:39:59,527 --> 00:40:02,312 ♪ Is it killing you slowly? 932 00:40:02,356 --> 00:40:04,227 Yo, Keish. 933 00:40:04,271 --> 00:40:06,447 Hey. Uh, listen, 934 00:40:06,491 --> 00:40:07,970 I was wrong. 935 00:40:08,014 --> 00:40:09,494 Okay, I may not be there yet, 936 00:40:09,537 --> 00:40:11,452 but if you want to visit that man in prison, 937 00:40:11,496 --> 00:40:12,801 you should. 938 00:40:13,846 --> 00:40:15,630 You sure you're okay with that? 939 00:40:15,674 --> 00:40:18,024 Yeah, you should move on however you want. 940 00:40:18,067 --> 00:40:19,678 I just... 941 00:40:19,721 --> 00:40:21,636 You know, I want you to get what you need. 942 00:40:21,680 --> 00:40:24,073 Y-You, too, Keish. 943 00:40:25,379 --> 00:40:26,772 Thank you. 944 00:40:31,472 --> 00:40:33,169 Hey, Jess. 945 00:40:33,213 --> 00:40:35,345 You, uh, want to grab dinner? 946 00:40:35,389 --> 00:40:37,522 No. I mean, maybe. 947 00:40:37,565 --> 00:40:39,262 I, um... 948 00:40:39,306 --> 00:40:40,873 I've been reassigned. 949 00:40:40,916 --> 00:40:43,702 Wh... Reassigned? Where? 950 00:40:43,745 --> 00:40:44,877 Ypsi Med. 951 00:40:45,878 --> 00:40:47,532 Wait, but if you aren't running things 952 00:40:47,575 --> 00:40:49,098 at the hotel, then who is? 953 00:40:49,142 --> 00:40:51,187 Good work. 954 00:40:51,231 --> 00:40:53,451 Everything's moving forward nicely. 955 00:40:53,494 --> 00:40:57,498 But, Mr. Greene, what happens now that the 4,400 are free? 956 00:41:04,853 --> 00:41:06,812 They're not free. 957 00:41:06,855 --> 00:41:08,901 They're just in a bigger cage. 958 00:41:14,863 --> 00:41:16,822 We're happy to have you here. 959 00:41:16,865 --> 00:41:18,171 I mean, you have your own bathroom. 960 00:41:18,214 --> 00:41:19,651 And the hot water takes a minute, 961 00:41:19,694 --> 00:41:21,653 but it gets there eventually. [chuckles] 962 00:41:21,696 --> 00:41:25,961 Um, do you need anything else? 963 00:41:26,005 --> 00:41:27,659 What else would I need? 964 00:41:27,702 --> 00:41:30,270 I don't know. Uh, candy, soda. 965 00:41:30,313 --> 00:41:31,576 Nuclear codes? [chuckles] 966 00:41:32,664 --> 00:41:35,014 Sorry. Bad joke. [chuckles] 967 00:41:36,058 --> 00:41:39,801 Um, so, what do you want to do tomorrow? 968 00:41:39,845 --> 00:41:42,891 We could go see a movie. Oh, are you into sports? 969 00:41:42,935 --> 00:41:44,197 I could teach you how to fence. 970 00:41:44,240 --> 00:41:45,807 Get you battle-ready in no time. 971 00:41:45,851 --> 00:41:46,895 [chuckles] 972 00:41:46,939 --> 00:41:48,984 I know what I'm gonna do. 973 00:41:50,203 --> 00:41:53,075 I'm gonna break Mildred out of Ypsi Med. 974 00:41:57,471 --> 00:41:59,908 Captioning sponsored by CBS 975 00:41:59,952 --> 00:42:00,953 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 64187

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.