All language subtitles for 少年寅次郎 スペシャル完全版 - [1920-1920x1080@KFMVFR.hevc10_crf 20][字]_track5_und

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,202 --> 00:00:06,607 (鐘の音) 2 00:00:06,607 --> 00:00:10,277 皆様 ご無沙汰しております。 3 00:00:10,277 --> 00:00:14,147 さてさて 舞台は 葛飾 柴又。 4 00:00:14,147 --> 00:00:19,286 あの涙涙の別れから1年がたちました。 5 00:00:19,286 --> 00:00:21,221 (さくら)おはようございます。 6 00:00:21,221 --> 00:00:25,626 おや 日本一の妹 さくらちゃん。 7 00:00:25,626 --> 00:00:28,529 相変わらず かわいいですね。 8 00:00:28,529 --> 00:00:44,311 ♬~ 9 00:00:44,311 --> 00:00:47,014 (さくら)あ… 御前様。 10 00:00:48,649 --> 00:00:52,319 かわいい娘さんが お参りしてくださると思ったら➡ 11 00:00:52,319 --> 00:00:54,655 さくらさんでしたか。 12 00:00:54,655 --> 00:00:58,325 何を お願いしてたんですか? 13 00:00:58,325 --> 00:01:04,131 お兄ちゃんが 元気で 誰にも迷惑かけないでやってますように。 14 00:01:04,131 --> 00:01:09,269 困った男だ 家族に心配かけて。 15 00:01:09,269 --> 00:01:14,608 元気ですよ。 体だけは 人並み以上に丈夫だったから。 16 00:01:14,608 --> 00:01:18,946 それから いつか 帰ってきてくれますように。 17 00:01:18,946 --> 00:01:24,818 そうだねえ…。 まあ そのうち帰ってくるでしょう。 18 00:01:24,818 --> 00:01:28,288 寅は 柴又の子だ。 19 00:01:28,288 --> 00:01:30,223 はい! 20 00:01:30,223 --> 00:01:36,163 ♬~ 21 00:01:36,163 --> 00:01:38,165 はい ありがとう。 22 00:01:42,636 --> 00:01:45,305 はいよ。 23 00:01:45,305 --> 00:01:47,641 お待たせしました。 おいくら? 24 00:01:47,641 --> 00:01:49,576 お土産は 50円です。 25 00:01:49,576 --> 00:01:51,979 おじさんの病気は いかがですか? 26 00:01:51,979 --> 00:01:54,881 もう すっかりいいのよ。 はい ありがとう。➡ 27 00:01:54,881 --> 00:01:56,850 今度 一緒に来るからね。➡ 28 00:01:56,850 --> 00:01:59,853 さくらちゃんに会うの 楽しみにしてるのよ。 29 00:01:59,853 --> 00:02:01,788 またね。 はいはいはい。 30 00:02:01,788 --> 00:02:05,525 (さくら)ありがとうございました。 (つね)またお待ちしてます。 31 00:02:05,525 --> 00:02:10,931 (竜造)毎度~。 はあ~ やっと落ち着いたな。 32 00:02:10,931 --> 00:02:14,935 お茶いれようか。私やる。 ありがとう。 33 00:02:19,606 --> 00:02:26,947 さくらのおかげで 常連客が増えたね。 ああ 看板娘のおかげで 商売繁盛だ。➡ 34 00:02:26,947 --> 00:02:32,619 にしても いつか 嫁に行っちまうのかねえ さくらは。 35 00:02:32,619 --> 00:02:36,490 やめとくれよ。 そんなん考えただけで泣けてくるから。 36 00:02:36,490 --> 00:02:40,961 そうか。だって そうしたら あんたと2人だろ。 37 00:02:40,961 --> 00:02:44,297 はあ… 泣けてくるわ。 何だよ それ。 38 00:02:44,297 --> 00:02:49,302 フフフ… はい。ありがとう。 ありがとう。 39 00:02:57,310 --> 00:03:02,582 (つね)もうすぐ 光子さんの月命日だね。 (さくら)うん。 40 00:03:02,582 --> 00:03:06,253 どうしてんのかね 寅のやつは。 41 00:03:06,253 --> 00:03:12,125 そのうち帰ってくるだろうって 御前様が。 寅は柴又の子だからって。 42 00:03:12,125 --> 00:03:14,127 そうかい。 43 00:03:14,127 --> 00:03:18,598 意外と大成功しちまってよ パリッとしたなりでよ➡ 44 00:03:18,598 --> 00:03:22,269 土産なんか たくさん持って 「よっ!」なんて帰ってくんじゃねえか? 45 00:03:22,269 --> 00:03:24,971 え~。 フフフ。 46 00:03:29,142 --> 00:03:31,611 (寅次郎)よう! 47 00:03:31,611 --> 00:03:35,482 何だよ何だよ 鳩が豆鉄砲食らったような顔しやがって。 48 00:03:35,482 --> 00:03:37,484 おいちゃん。 何だよ。 49 00:03:37,484 --> 00:03:41,288 しばらく見ねえ間に 縮んだんじゃねえのか? 50 00:03:41,288 --> 00:03:43,623 縮むか バカ! 元から小さいわ。 51 00:03:43,623 --> 00:03:45,959 おばちゃん。 (つね)何だよ。 52 00:03:45,959 --> 00:03:47,894 だんごの作り過ぎで➡ 53 00:03:47,894 --> 00:03:50,831 顔も体も だんごみたいに 真ん丸になってねえか。 54 00:03:50,831 --> 00:03:55,635 うるさいね 余計なお世話だよ! 気にしてること言うんじゃないよ! 55 00:03:55,635 --> 00:03:57,971 おう さくら。 お兄ちゃん…。 56 00:03:57,971 --> 00:04:00,874 バカ お前 泣くやつがあるか。 57 00:04:00,874 --> 00:04:05,579 もう大丈夫だ。 ごうつくばりの 叔父叔母のもとで こき使われて➡ 58 00:04:05,579 --> 00:04:10,250 ひもじい思いをさせて 悪かったな。 59 00:04:10,250 --> 00:04:13,920 俺たちのことか それ。 腹立つね 本当に。 60 00:04:13,920 --> 00:04:16,256 おいちゃん おばちゃん➡ 61 00:04:16,256 --> 00:04:20,127 長い間 ご苦労だったね。 62 00:04:20,127 --> 00:04:23,930 これで 外車の5台や6台 買っておくれ。 63 00:04:23,930 --> 00:04:30,270 おばちゃんもな フランス製の服の 10着や20着 買えばいいさ。 64 00:04:30,270 --> 00:04:34,141 そうだ! もう こんな ちまちました商売 やめちまってよ➡ 65 00:04:34,141 --> 00:04:36,943 今 はやりのマーケットってやつに しようじゃねえか。 66 00:04:36,943 --> 00:04:40,814 なあ おいちゃん。 ちょっと狭いから あの裏の工場 買い取ってよ。 67 00:04:40,814 --> 00:04:45,619 1時間もありゃ あんなペラッペラな工場 あっという間に さら地になるんだからよ。 68 00:04:45,619 --> 00:04:49,956 そうだ… そうだな そうしよう。 なっ。 69 00:04:49,956 --> 00:04:53,293 お兄ちゃん… 元気だったの? 70 00:04:53,293 --> 00:04:55,295 おう。 71 00:04:59,166 --> 00:05:03,470 (自転車のベルとラッパの音) 72 00:05:06,239 --> 00:05:08,175 なんてな。 73 00:05:08,175 --> 00:05:13,113 想像なのに 何で腹が立つんだろうね。 ああ 確かに。 74 00:05:13,113 --> 00:05:19,252 (梅太郎)暑い 暑い。 やあ 秋だってのに暑いね。 75 00:05:19,252 --> 00:05:22,155 タコちゃん ごめんね。 工場 さら地にしちまって。 76 00:05:22,155 --> 00:05:25,592 えっ? ええ~っ! 77 00:05:25,592 --> 00:05:28,929 えっ あっ 何でもない何でもない! うそ うそ! 78 00:05:28,929 --> 00:05:30,931 バカ! 79 00:05:43,276 --> 00:05:46,179 お兄ちゃん…。 80 00:05:46,179 --> 00:05:52,953 さあ 「少年寅次郎スペシャル」 始まり始まり~。 81 00:05:52,953 --> 00:06:05,899 ♬~ 82 00:06:05,899 --> 00:06:09,769 さて ちょっと おさらいをしておきましょう。 83 00:06:09,769 --> 00:06:16,476 昭和11年2月25日 雪の降る夜のことでした。 84 00:06:22,249 --> 00:06:26,253 (光子)どうしましょう お義父さん。 (正吉)あのバカ野郎。 85 00:06:28,121 --> 00:06:32,259 命名 車 寅次郎。 86 00:06:32,259 --> 00:06:36,930 あんたの名前が決まったよ。 寅ちゃん。 87 00:06:36,930 --> 00:06:42,602 そして寅ちゃんは 元気いっぱいな少年に成長しました。 88 00:06:42,602 --> 00:06:44,537 参ったか! 寅ちゃん! 89 00:06:44,537 --> 00:06:47,474 うわっ! ごめんなさい。 90 00:06:47,474 --> 00:06:53,179 戦争のさなか 大好きだったお兄ちゃんを失い…。 91 00:06:55,949 --> 00:07:00,220 そして 中学生になった寅ちゃん。 よう。 92 00:07:00,220 --> 00:07:03,123 俺がいると お父ちゃん イライラして何か言うだろ。 93 00:07:03,123 --> 00:07:07,894 さくらは泣くしよ。 いねえ方がいいんだよ 俺は なるべく。 94 00:07:07,894 --> 00:07:12,766 もともと 平造さんとの折り合いは よくなかったのですが…。 95 00:07:12,766 --> 00:07:14,768 (平造)文句あんのか? 96 00:07:14,768 --> 00:07:19,072 光子さんの葬儀の晩のことでした。 97 00:07:21,441 --> 00:07:26,579 おいちゃん おばちゃん さくらを頼みます。 98 00:07:26,579 --> 00:07:33,920 平造さんと喧嘩して家を出た寅ちゃんは ビジネスの修業で 旅から旅へ。 99 00:07:33,920 --> 00:07:36,256 50でどうだ! 100 00:07:36,256 --> 00:07:42,929 今日は 山形の とある田舎町に たどりついたようで…。 101 00:07:42,929 --> 00:07:48,802 (政吉)私 生まれも育ちも 東京・荒川 千住です。➡ 102 00:07:48,802 --> 00:07:51,938 姓は米田 名は政吉。➡ 103 00:07:51,938 --> 00:07:56,609 人呼んで 般若の政と発します。➡ 104 00:07:56,609 --> 00:08:02,315 渡世上 故あって 親 一家 持ちません。 105 00:08:19,833 --> 00:08:23,837 (政吉)おい 寅 始めるぞ! はいよ! 106 00:08:27,907 --> 00:08:31,244 さあ 稼ぎますかね! おう! 107 00:08:31,244 --> 00:08:34,547 頼むぜ。 はいよ! 108 00:08:59,272 --> 00:09:04,110 何っ!? 万年筆工場が火事になったって? 109 00:09:04,110 --> 00:09:09,082 全焼です。 (政吉)そりゃ えらいこった。➡ 110 00:09:09,082 --> 00:09:13,219 で 会社が潰れた。 そうだろうなあ。 111 00:09:13,219 --> 00:09:17,891 はい。 それで これを売れと…。 112 00:09:17,891 --> 00:09:21,561 つまり それを退職金代わりに やろうと。 そういうわけか? 113 00:09:21,561 --> 00:09:23,496 はい。 114 00:09:23,496 --> 00:09:28,802 かわいそうに…。 どれ 万年筆 見してみな。 115 00:09:34,574 --> 00:09:37,911 何だよ 新品じゃないか。 これが いくらだい? 116 00:09:37,911 --> 00:09:40,814 200円でお願いします。 117 00:09:40,814 --> 00:09:45,251 200円!? デパート行ったら 1,000円や2,000円の品物だ。➡ 118 00:09:45,251 --> 00:09:47,587 200円じゃ買い得だよ。 119 00:09:47,587 --> 00:09:52,258 聞きました? 買ってやりましょうよ。 120 00:09:52,258 --> 00:09:56,930 おにいちゃん 1本… いや 2本くれ! 私も。 121 00:09:56,930 --> 00:09:59,599 ありがとうございます。 こっちは3本だ。 122 00:09:59,599 --> 00:10:03,269 ありがとうございます。 ありがとうございます。 123 00:10:03,269 --> 00:10:08,274 おい にいちゃん 頑張れよ。 気を落とすな。 124 00:10:12,612 --> 00:10:16,483 売れたね 今日は。 さすがアニキだ。 125 00:10:16,483 --> 00:10:20,954 当たりめえだ お前。 年季が違うわ。 126 00:10:20,954 --> 00:10:25,291 まっ 客も うすうす分かってて 買ってんだけどな。 127 00:10:25,291 --> 00:10:29,963 おう 寅。 お前 先に旅館で うまいもんでも食って待ってろ。 なっ。 128 00:10:29,963 --> 00:10:33,299 はい。 おいら 2日ほど 遊んでくるからよ。 なっ。 129 00:10:33,299 --> 00:10:35,301 はい。 130 00:10:42,642 --> 00:10:45,645 んだよ…。 はい。 131 00:10:47,313 --> 00:10:49,315 行ってらっしゃい! 132 00:11:01,261 --> 00:11:04,931 なかなかいいじゃねえか。 133 00:11:04,931 --> 00:11:06,933 こんちは! 134 00:11:16,543 --> 00:11:20,480 ⚟♬~(三味線) おっ。 135 00:11:20,480 --> 00:11:24,951 ⚟♬~ よっ よっ! おっ おっ! 136 00:11:24,951 --> 00:11:29,289 ⚟♬~よっ! おっ! はっ! あらよ! 137 00:11:29,289 --> 00:11:35,628 ⚟♬~よっ! ほい よっ! よ~い! ほっ! はい! 138 00:11:35,628 --> 00:11:38,298 ⚟♬~ほっ! はっ! ちょいちょい! 139 00:11:38,298 --> 00:11:41,201 ⚟失礼しま~す。➡ 140 00:11:41,201 --> 00:11:46,206 お食事 お持ぢしましたあ。 あ~ そうかい。 141 00:11:47,974 --> 00:11:49,909 あっ! 142 00:11:49,909 --> 00:11:52,912 (さとこ)寅ちゃん。 143 00:11:54,847 --> 00:11:57,650 さとこちゃん…。 144 00:11:57,650 --> 00:12:00,553 やんだ 寅ちゃんだ! 145 00:12:00,553 --> 00:12:04,257 寅ちゃんだよ。 フフフ…。 146 00:12:04,257 --> 00:12:10,129 さとこちゃんについて ちょっと おさらいしておきましょうね。 147 00:12:10,129 --> 00:12:16,269 さとこちゃんは くるまやの裏にある 朝日印刷で働いていた➡ 148 00:12:16,269 --> 00:12:18,938 寅ちゃんの初恋の人でした。 149 00:12:18,938 --> 00:12:20,873 (雷鳴) うわっ! 150 00:12:20,873 --> 00:12:23,610 うわ…。 151 00:12:23,610 --> 00:12:25,912 でも…。 152 00:12:28,281 --> 00:12:30,950 (千吉)よう。 うん。 153 00:12:30,950 --> 00:12:33,286 来たのか。 うん 来た。 154 00:12:33,286 --> 00:12:35,622 くるまやさんの寅ちゃん。 155 00:12:35,622 --> 00:12:37,557 (千吉)へえ~。 156 00:12:37,557 --> 00:12:40,493 誰? この人。 千吉さん。 157 00:12:40,493 --> 00:12:43,296 ん? ちょっと待ってくれよ。 158 00:12:43,296 --> 00:12:48,635 何で俺が お前みたいな町工場の田舎娘と 一緒になんか…。➡ 159 00:12:48,635 --> 00:12:50,970 ハハハハハ…。 160 00:12:50,970 --> 00:12:55,675 私 寅ちゃんみだいな人を 好きになればよがっだな。 161 00:12:57,644 --> 00:13:00,546 田舎さ帰る。 162 00:13:00,546 --> 00:13:05,551 ありがどね 寅ちゃん 優しぐしでくれで。 163 00:13:12,158 --> 00:13:16,929 うん うまい。 よぐ食べるねえ。 164 00:13:16,929 --> 00:13:19,832 さとこちゃんに会って 胸がいっぱいなんだけど➡ 165 00:13:19,832 --> 00:13:24,604 腹は いっぱいじゃねえからな。 アハハ もう。 166 00:13:24,604 --> 00:13:30,610 これも食べでみろ 玉コンニャク。 この辺りの名物だよ。 167 00:13:37,617 --> 00:13:41,287 うまい。 んだが? ハハハ。 168 00:13:41,287 --> 00:13:45,158 んでも たまげたねえ 寅ちゃんがねえ。 169 00:13:45,158 --> 00:13:48,161 あの神社の境内とかで売ってる あれだべ? 170 00:13:48,161 --> 00:13:52,899 買うことあるかい? ないよ。 んだって 大体 インチキだもの。 171 00:13:52,899 --> 00:13:56,636 えっ? えっ? 172 00:13:56,636 --> 00:14:01,474 アハハ… そうそう 買わない方がいい。 大体 インチキなんだから。 173 00:14:01,474 --> 00:14:04,444 ハハハハ… ごめんごめん。 174 00:14:04,444 --> 00:14:08,915 いやいや いいのいいの。 だって インチキなんだから。 175 00:14:08,915 --> 00:14:14,787 あ~ アハハ おかしい。 こっだい笑ったの久しぶりだ。 176 00:14:14,787 --> 00:14:16,789 そうなのか? 177 00:14:16,789 --> 00:14:21,494 田舎ではよ ほっだい笑うみだいな 面白いごどないしね。 178 00:14:21,494 --> 00:14:26,265 もともと ほだい笑わねもの。 そうかあ。 179 00:14:26,265 --> 00:14:29,168 おがわりは? うん。 180 00:14:29,168 --> 00:14:33,873 あっ…。 おっと! フフフフ… もう。 181 00:14:37,877 --> 00:14:43,616 ♬~ 182 00:14:43,616 --> 00:14:48,955 んでも あれだね きれいなお母さんだっだよねえ。 183 00:14:48,955 --> 00:14:55,294 ああ うん。 まあ 少なく見積もっても 日本一いい女だね。 184 00:14:55,294 --> 00:14:59,966 うん。 2番は さとこちゃんかな なんて。 185 00:14:59,966 --> 00:15:05,571 え~ あら やんだ 寅ちゃん! ほだなごど言うようになってはあ! 186 00:15:05,571 --> 00:15:07,907 (笑い声) 187 00:15:07,907 --> 00:15:11,577 あ~ 久しぶりに褒められだよ。 188 00:15:11,577 --> 00:15:15,248 そうかい。 俺がいたら 毎日 褒めちゃうけどね。 189 00:15:15,248 --> 00:15:19,919 毎日褒めて 笑わしちゃう。 あら 大変 忙しいねえ。 190 00:15:19,919 --> 00:15:22,588 (笑い声) 191 00:15:22,588 --> 00:15:26,459 そうか 寅ちゃんがねえ。 192 00:15:26,459 --> 00:15:30,463 はい。 あっ そうだ… よし。 193 00:15:35,168 --> 00:15:40,139 私 生まれも育ちも 東京・葛飾 柴又です。 194 00:15:40,139 --> 00:15:48,281 帝釈天で産湯を使い 姓は車 名は寅次郎 人呼んで フーテンの寅と発します。 195 00:15:48,281 --> 00:15:55,955 縁あって この地に ごやっかいになり 粉骨砕身 売に励もうと思っております。 196 00:15:55,955 --> 00:16:01,227 向後万端 引き立って よろしくお頼申します。 197 00:16:01,227 --> 00:16:04,564 うわ~ すごいすごい。 198 00:16:04,564 --> 00:16:11,237 ヘヘッ。 しかし あれだね こんなふうに偶然会っちまうなんてさ➡ 199 00:16:11,237 --> 00:16:15,908 これは もう 運命っていうかな。 ん? 200 00:16:15,908 --> 00:16:19,579 あっ あれかい? さとこちゃんは ここが実家かい? 201 00:16:19,579 --> 00:16:22,248 ううん こごは親戚のうぢ。 202 00:16:22,248 --> 00:16:27,119 おらのどごは 米作ってたんだけど 父ちゃん 体悪ぐしては➡ 203 00:16:27,119 --> 00:16:32,892 ほいで不作でよ こっちで働いでんの。 へえ~。 204 00:16:32,892 --> 00:16:38,598 んでも 好きだがら わだし この仕事。 楽しくやってる。 205 00:16:38,598 --> 00:16:43,469 そうか。 働き者だったもんなあ さとこちゃんは。 206 00:16:43,469 --> 00:16:48,274 ウフフ。 俺もな 旅館なんかで働いてみるのも➡ 207 00:16:48,274 --> 00:16:52,612 悪くないかななんて思ってな。 ほだの? 208 00:16:52,612 --> 00:16:56,482 おうおう。 旅館でな 働いてみたかったんだよ。 209 00:16:56,482 --> 00:16:58,484 本当? おう。 210 00:16:58,484 --> 00:17:01,888 ほだなこと言ったら こごの人 喜ぶば。 そうかい? 211 00:17:01,888 --> 00:17:04,223 人手不足だからねえ。 そうかい? 212 00:17:04,223 --> 00:17:07,560 それに わだし もうすぐ嫁さ行ぐし。 213 00:17:07,560 --> 00:17:12,231 ああ そうかい! 嫁に。 214 00:17:12,231 --> 00:17:14,166 えっ…。 215 00:17:14,166 --> 00:17:16,102 ⚟さどごちゃ~ん。 216 00:17:16,102 --> 00:17:21,240 ありゃ 仕事忘っでだ! 楽しすぎて。 ハハッ。 217 00:17:21,240 --> 00:17:25,578 あっ 寅ちゃん まだ ゆっくりできんだべ? 218 00:17:25,578 --> 00:17:32,451 ねっ じゃあ まだ話聞かせで。 ねえ。 219 00:17:32,451 --> 00:17:36,923 はい お待ちしております。 220 00:17:36,923 --> 00:17:41,794 ⚟(犬の遠ぼえ) 221 00:17:41,794 --> 00:17:44,096 はあ…。 222 00:17:47,266 --> 00:17:51,938 りんご農家なんだげど 来ねがっで言ってくれてよ。 223 00:17:51,938 --> 00:17:58,644 へえ~。 うん。 そだの。 224 00:18:00,212 --> 00:18:05,551 まさか あれかい? 嫌だけど 無理やり 嫁に…。 225 00:18:05,551 --> 00:18:10,222 ううん。 ああ そう…。 226 00:18:10,222 --> 00:18:15,895 最上川でね デートした。 写真見る? 見ない。 227 00:18:15,895 --> 00:18:19,198 え~。 あ… 見る。 228 00:18:20,766 --> 00:18:23,069 はい。 229 00:18:25,905 --> 00:18:31,577 わだしって 何て言うが 面食いだべがね。 230 00:18:31,577 --> 00:18:35,281 ハハハハハ…。 フフ…。 231 00:18:36,916 --> 00:18:40,252 んでもよ…。 ん? 232 00:18:40,252 --> 00:18:43,956 怖いんだ ちょごっど。 233 00:18:46,125 --> 00:18:51,597 嫁さ行ぐ女の人たちは みんな そうなのがもしれないげど➡ 234 00:18:51,597 --> 00:18:54,266 知らないうぢさ行ぐしね…。 235 00:18:54,266 --> 00:18:58,938 うぢの人だぢと 仲よくできっがなあどが。 236 00:18:58,938 --> 00:19:06,545 結構 山の中だから 家族としか会わない みだいな暮らしだがらね。 237 00:19:06,545 --> 00:19:09,248 頑張れ。 238 00:19:10,883 --> 00:19:14,186 ありがどう 寅ちゃん。 239 00:19:17,556 --> 00:20:16,582 ♬~ 240 00:20:16,582 --> 00:20:22,488 おっ…。 寅ちゃん。 何したの? 帰んのが? 241 00:20:22,488 --> 00:20:27,626 ああ… おう。 急な用事をさ 思い出しちまって。 242 00:20:27,626 --> 00:20:33,966 そうなんだ。 もっと いろいろ話しだがっだのに。 243 00:20:33,966 --> 00:20:36,869 あ…。 244 00:20:36,869 --> 00:20:41,307 さとこちゃん 嫁に行ったら 何て名前になるんだ? 245 00:20:41,307 --> 00:20:44,009 高世。 246 00:20:47,646 --> 00:20:52,318 私 生まれも育ちも 山形・寒河江です。 247 00:20:52,318 --> 00:20:56,989 姓は高世 名は さとこ。 248 00:20:56,989 --> 00:21:00,259 寅ちゃん… ハハハハハ。 249 00:21:00,259 --> 00:21:04,130 これをやるとな 元気が出るんだ。 250 00:21:04,130 --> 00:21:06,832 あっ… ほら。 251 00:21:15,608 --> 00:21:19,478 姓は高世 名は さどご。 252 00:21:19,478 --> 00:21:29,155 人呼んで… 人呼んで 山形りんごの さどごと発します! 253 00:21:29,155 --> 00:21:31,157 いいぞ。 254 00:21:31,157 --> 00:21:35,294 フフフフ… ハハ…。 255 00:21:35,294 --> 00:21:38,964 頑張れ。 寅ちゃんもね。 256 00:21:38,964 --> 00:21:41,300 はい。 フフフ…。 257 00:21:41,300 --> 00:21:44,203 あっ ちょっと待っでで。 258 00:21:44,203 --> 00:21:46,205 おう…。 259 00:21:55,648 --> 00:21:57,950 (ため息) 260 00:22:07,593 --> 00:22:11,463 これ 嫁さ行ぐうぢの りんごだがら。 261 00:22:11,463 --> 00:22:15,935 あ… ありがとう。 262 00:22:15,935 --> 00:22:18,237 フフフ。ヘヘ。 263 00:22:40,626 --> 00:22:42,628 はあ~。 264 00:22:51,971 --> 00:22:54,273 はあ…。 265 00:23:05,517 --> 00:23:09,455 りんご か…。 266 00:23:09,455 --> 00:23:12,925 (鐘の音) 267 00:23:12,925 --> 00:23:16,595 (クボチン)来た来た。 しっ。 静かにしてろ。 268 00:23:16,595 --> 00:23:21,934 (御前様)さて こちらにお祀りしている 観音様ですが➡ 269 00:23:21,934 --> 00:23:27,640 もともとは 富士山の山頂に 安置されとったことは ご存じかな? 270 00:23:31,944 --> 00:23:36,615 それでは お話しいたしましょう。 271 00:23:36,615 --> 00:23:41,287 明治初め 廃仏毀釈といって➡ 272 00:23:41,287 --> 00:23:45,624 日本各地で 寺や仏像が破壊される中➡ 273 00:23:45,624 --> 00:23:49,962 危うく打ち壊されそうになった こちらの観音様は➡ 274 00:23:49,962 --> 00:23:56,302 信仰ある方々の手によって 富士山頂から降ろされました。➡ 275 00:23:56,302 --> 00:24:00,906 はあ~ おいたわしいことに こちらの観音様のお背中には➡ 276 00:24:00,906 --> 00:24:04,243 富士の斜面を引きずられた時に出来た 擦り傷が…。 277 00:24:04,243 --> 00:24:08,113 (せきばらい) 今も残っておいでです。 278 00:24:08,113 --> 00:24:10,115 (笑い声) 279 00:24:10,115 --> 00:24:14,887 あはは… そもそも 観音様という…。 280 00:24:14,887 --> 00:24:19,892 (笑い声) 281 00:24:23,595 --> 00:24:26,498 だ… 誰だ~っ! 282 00:24:26,498 --> 00:24:29,201 逃げろ~! (2人)うわ~! 283 00:24:31,937 --> 00:24:33,939 うわ~! 284 00:24:35,607 --> 00:24:37,910 逃げろ~! 285 00:24:40,479 --> 00:24:45,484 ハハハ! アハハハ! ハハハハハハ! 286 00:25:00,566 --> 00:25:05,237 竜ちゃん つねちゃん 悪いね。 こんなことのために来てもらっちゃって。 287 00:25:05,237 --> 00:25:09,575 何言ってんの。 少しでも 昭ちゃんに いいお布団 使ってもらいたいもの。 288 00:25:09,575 --> 00:25:12,578 (竜造)そういうこった。 ありがとうね。 289 00:25:14,246 --> 00:25:17,950 (せきこみ) 290 00:25:20,119 --> 00:25:24,423 (せきこみ) 291 00:25:30,596 --> 00:25:32,931 (くしゃみ) 292 00:25:32,931 --> 00:25:38,270 全く役に立たないのが一人いてね このうちには。 293 00:25:38,270 --> 00:25:41,940 竜造。 俺じゃねえと思う。 294 00:25:41,940 --> 00:25:44,610 父ちゃん…。 まあ しょうがねえけどな➡ 295 00:25:44,610 --> 00:25:47,279 年寄りなんだから。 (正吉)違うと思う。 296 00:25:47,279 --> 00:25:50,616 じゃあ 誰だよ。 あんただよ。 297 00:25:50,616 --> 00:25:52,551 ふんっ。 298 00:25:52,551 --> 00:25:58,957 あ~ 寅ちゃん 何やってんだろ。 言っておいたのに。 299 00:25:58,957 --> 00:26:03,796 バカみたいに ほっつき歩いて もう帰ってこねえんじゃねえのか。 300 00:26:03,796 --> 00:26:06,231 (つね)ひどい。 (竜造)兄貴。 301 00:26:06,231 --> 00:26:08,567 俺は ちょっくら。➡ 302 00:26:08,567 --> 00:26:10,569 わっ! 303 00:26:13,238 --> 00:26:16,241 あ~ ちゃんと戻してくださいね。 304 00:26:21,113 --> 00:26:23,415 (くしゃみ) 305 00:26:25,818 --> 00:26:28,587 ただいま! あっ いけね…。 306 00:26:28,587 --> 00:26:32,458 もう 寅ちゃん… 3時までに 帰ってこいって言ってあったろ。 307 00:26:32,458 --> 00:26:34,460 ごめんなさい! 308 00:26:34,460 --> 00:26:38,263 さくら頼むよ さくら。 ここ ほこりっぽいからね。 309 00:26:38,263 --> 00:26:40,599 分かった! (一同)あ~! 310 00:26:40,599 --> 00:26:48,607 あ~… 全く バカみてえに約束忘れて 遊びほうけやがって。 誰に似たんだよ。 311 00:26:52,611 --> 00:26:54,913 何だよ。 312 00:27:07,559 --> 00:27:10,863 ごめんなあ さくら。 313 00:27:41,927 --> 00:27:44,830 いっ…。 (つね)あっ ごめん。 314 00:27:44,830 --> 00:27:47,266 いってぇ…! 315 00:27:47,266 --> 00:27:51,603 (つね)何だい 布団が当たったぐらいで 大げさだねえ。 ねえ? 316 00:27:51,603 --> 00:27:53,539 ああ。 くっ…! 317 00:27:53,539 --> 00:27:57,242 (正吉)あ 嫌だ 嫌だ。 うん? 318 00:28:03,215 --> 00:28:05,217 うん? 319 00:28:14,226 --> 00:28:16,161 (口笛) 320 00:28:16,161 --> 00:28:21,166 (鐘の音) あっ りんご… まずい。 321 00:28:25,237 --> 00:28:39,251 (口笛) 322 00:28:44,590 --> 00:28:49,895 捜し物は こちらですかねえ 寅次郎さん。 323 00:28:57,936 --> 00:29:00,639 どうしたんだい これ。 324 00:29:13,885 --> 00:29:17,889 謝りに行くよ 御前様のところに。 325 00:29:22,561 --> 00:29:28,266 そんな しょんぼりしなさんな。 うん…。 326 00:29:34,573 --> 00:29:40,245 でも お母ちゃん思うけどね いたずらとか 悪さとか➡ 327 00:29:40,245 --> 00:29:45,117 もちろん よくないけどさ。 でも あんなふうに➡ 328 00:29:45,117 --> 00:29:49,921 隠したり ごまかそうとするの 好きじゃないね。 329 00:29:49,921 --> 00:29:54,793 何か 男らしくないじゃないか。 330 00:29:54,793 --> 00:30:03,468 何をするにしても堂々とさ そういう男が好きだなあ お母ちゃんは。 331 00:30:03,468 --> 00:30:08,940 うん 怒る方もね 正直で気持ちがいいとさ➡ 332 00:30:08,940 --> 00:30:12,611 そんなに怒れないしね。 333 00:30:12,611 --> 00:30:15,280 へえ~。 334 00:30:15,280 --> 00:30:19,284 へえ~じゃないよ 全く。 335 00:30:21,953 --> 00:30:25,624 おっ ちょっくら遊んでくるわ。 336 00:30:25,624 --> 00:30:28,527 まっ そのうち帰ってくるだろ。 ヘヘヘヘヘ。 337 00:30:28,527 --> 00:30:31,296 ちょっ…。 じゃあな。 338 00:30:31,296 --> 00:30:34,966 ♬「土手の柳は風まかせ」 339 00:30:34,966 --> 00:30:36,968 全く…。 340 00:30:39,838 --> 00:30:42,841 ああいうこと言ってんじゃないよ 母ちゃんは。 341 00:30:42,841 --> 00:30:49,514 あれは 単なる開き直りだからね。 はあ。 342 00:30:49,514 --> 00:30:51,516 行くよ。 343 00:30:55,987 --> 00:31:00,992 この度は 申し訳ありませんでした。 すいませんでした! 344 00:31:03,595 --> 00:31:11,269 ふむ… 観音様のお供えが盗まれたのは これが初めてではありません。 345 00:31:11,269 --> 00:31:17,609 7月には キリン堂さんのまんじゅうが 5月には ちまき➡ 346 00:31:17,609 --> 00:31:23,482 それから桜の散る頃でしたか 観音様に ひげが書かれていたのは。➡ 347 00:31:23,482 --> 00:31:26,952 誰が あんなことを思いついたんだ。➡ 348 00:31:26,952 --> 00:31:32,290 誰が考えたんだ? あんな罰当たりなことを。 349 00:31:32,290 --> 00:31:34,226 寅次郎! 350 00:31:34,226 --> 00:31:38,163 はい おいらです! 全部 おいらが考えました! 351 00:31:38,163 --> 00:31:43,635 そうか。 お前か。 はい! 352 00:31:43,635 --> 00:31:46,304 この バカもんが! 353 00:31:46,304 --> 00:31:51,977 痛っ! いつもより痛えよ 母ちゃん。 354 00:31:51,977 --> 00:31:57,983 フフフ… ほれ 持ってけ。 355 00:32:02,921 --> 00:32:04,923 やった~! 356 00:32:06,792 --> 00:32:19,271 ♬~ 357 00:32:19,271 --> 00:32:29,281 (りんごをすりおろす音) 358 00:32:29,281 --> 00:32:39,291 ♬~ 359 00:32:39,291 --> 00:32:42,194 いい匂いだ。 360 00:32:42,194 --> 00:32:46,965 寅ちゃんは りんご好きだもんね。 うん。 これは? 361 00:32:46,965 --> 00:32:51,636 これはね 昭ちゃんにね。 362 00:32:51,636 --> 00:32:55,307 昭ちゃん 最近 食欲なくてね。 363 00:32:55,307 --> 00:33:00,579 寅ちゃんと一緒で りんご好きだから これならね。 364 00:33:00,579 --> 00:33:04,249 食べられるね。 そうだね。 365 00:33:04,249 --> 00:33:26,938 ♬~ 366 00:33:26,938 --> 00:33:32,277 うまいか? 兄ちゃん。 おう うまい。 367 00:33:32,277 --> 00:33:35,947 そうか いいなあ。 368 00:33:35,947 --> 00:33:40,619 フフ… 寅ちゃんのは ちゃんと切ってあるよ。 369 00:33:40,619 --> 00:33:44,489 分かってないねえ 母ちゃん。 えっ? 370 00:33:44,489 --> 00:33:50,495 そういうことじゃねえんだよ。 はあ やだやだ。 371 00:33:54,966 --> 00:33:57,669 ん? 372 00:33:59,304 --> 00:34:03,575 え… 何 その顔 昭ちゃん。 373 00:34:03,575 --> 00:34:06,912 あのさ 母ちゃん。 374 00:34:06,912 --> 00:34:09,247 ん? 375 00:34:09,247 --> 00:34:14,953 (鐘の音) 376 00:34:21,593 --> 00:34:24,596 おはようさん。 よう。 377 00:34:34,940 --> 00:34:37,842 寅ちゃん 熱があるね。 378 00:34:37,842 --> 00:34:43,281 えっ? おいら 熱あんの? 本当にかい? え~! 379 00:34:43,281 --> 00:34:46,952 頭使ってねえんだから 熱なんて出るわけねえだろ。 380 00:34:46,952 --> 00:34:50,288 今日 日曜日だし 2階で兄ちゃんと一緒に横になってな。 381 00:34:50,288 --> 00:34:52,624 えっ! いいのかい? 本当に? 382 00:34:52,624 --> 00:34:55,293 後で りんご すったの 持ってってあげるから。 383 00:34:55,293 --> 00:34:58,196 え~! 本当かい? やった やった! 384 00:34:58,196 --> 00:35:01,099 大変だ こうしちゃいられねえ。 2階行かないと。 385 00:35:01,099 --> 00:35:04,903 母ちゃん りんご 早いとこ頼むよ。 大盛りでな。 386 00:35:04,903 --> 00:35:08,206 はいよ。 兄ちゃん てえへんだ! 387 00:35:09,774 --> 00:35:14,245 何だ。 あんのか 熱。 388 00:35:14,245 --> 00:35:18,917 あります 熱。 でも 高いとは言っていません。 389 00:35:18,917 --> 00:35:21,252 ん? 390 00:35:21,252 --> 00:35:24,923 昭一郎がね 教えてくれたんですよ。 391 00:35:24,923 --> 00:35:30,261 多分 寅は 兄ちゃんのすることに 憧れてるんだろうって。 392 00:35:30,261 --> 00:35:34,132 へえ~ なるほどね。 393 00:35:34,132 --> 00:35:38,136 さてと りんご りんご。 光子さん。 394 00:35:38,136 --> 00:35:40,271 はい。 395 00:35:40,271 --> 00:35:46,945 俺も りんご すったの頂戴。 何か食いたくなっちまった。 396 00:35:46,945 --> 00:35:50,615 えっ…。 あ~ やだやだ。 397 00:35:50,615 --> 00:36:01,226 ♬~ 398 00:36:01,226 --> 00:36:06,564 いや~ 参ったな 熱出ちまって。 399 00:36:06,564 --> 00:36:08,500 う~ 熱い! 400 00:36:08,500 --> 00:36:19,911 (笑い声) 401 00:36:19,911 --> 00:36:25,216 おっ 待ってました。 バカだね 本当に。 402 00:36:27,786 --> 00:36:31,923 はい どうぞ 召し上がれ。 403 00:36:31,923 --> 00:36:35,260 頂きます! 404 00:36:35,260 --> 00:36:37,262 うめえ。 405 00:36:40,932 --> 00:36:43,234 昭ちゃんも。 うん。 406 00:36:51,576 --> 00:36:53,578 フフフ。 407 00:36:57,482 --> 00:37:00,885 フフフ。 408 00:37:00,885 --> 00:37:03,588 フフフ…。 409 00:37:07,559 --> 00:37:09,494 フフフ…。 410 00:37:09,494 --> 00:37:13,898 俺 魚5匹釣るよ。 いや 俺だってさ 今日 20匹釣るよ。 411 00:37:13,898 --> 00:37:18,236 そんな釣れないだろ。いや 釣れるって。 釣れないよ。 412 00:37:18,236 --> 00:37:29,581 (泣き声) 413 00:37:29,581 --> 00:37:35,253 どうした 寅? おなかでも痛いのか? 414 00:37:35,253 --> 00:37:38,590 じゃあ どうしたんだよ。 415 00:37:38,590 --> 00:37:42,927 ごめんなさい。 416 00:37:42,927 --> 00:37:46,631 ん? 417 00:37:49,601 --> 00:37:59,911 俺 お兄ちゃんのすること 全部かっこよくて 好きで…。 418 00:38:04,549 --> 00:38:10,221 でも ずっと横になってるの➡ 419 00:38:10,221 --> 00:38:16,928 つまんないね… つまんないね…。 420 00:38:22,800 --> 00:38:28,907 それなのに ごめんよ…。 421 00:38:28,907 --> 00:38:31,242 ごめんなさい…。 422 00:38:31,242 --> 00:38:34,145 ごめんなさい…。 423 00:38:34,145 --> 00:38:40,151 りんご すったの食いたいとか言って ごめんなさい。 424 00:38:43,254 --> 00:38:46,925 バカだな そんなこと。 425 00:38:46,925 --> 00:38:51,796 俺の この体をさ➡ 426 00:38:51,796 --> 00:38:55,600 丈夫な体をさ➡ 427 00:38:55,600 --> 00:39:00,205 兄ちゃんと 取っ替えてやりてえよ。 428 00:39:00,205 --> 00:39:03,508 俺 そうしてえよ。 429 00:39:09,214 --> 00:39:13,885 そう思うなら 寅…。 ん? 430 00:39:13,885 --> 00:39:18,556 俺の分まで お前は表で暴れてこい。 431 00:39:18,556 --> 00:39:21,226 俺の分までだ。 432 00:39:21,226 --> 00:39:24,562 思いっきり暴れ回れ。 433 00:39:24,562 --> 00:39:28,233 俺のできないことを 全部やれ。 434 00:39:28,233 --> 00:39:34,239 で 俺に話してくれ。 なっ。 435 00:39:36,908 --> 00:39:42,780 それで 楽しいのか? 兄ちゃんは。 436 00:39:42,780 --> 00:39:49,487 おう 楽しいんだ。 よろしくな。 437 00:39:49,487 --> 00:39:53,791 うん… うん 分かった。 438 00:39:59,163 --> 00:40:02,166 ああ~! 寅ちゃん!寅! 439 00:40:06,604 --> 00:40:08,907 キャ~! 440 00:40:15,280 --> 00:40:17,949 兄ちゃん 見てろよ。 441 00:40:17,949 --> 00:40:28,593 ♬~ 442 00:40:28,593 --> 00:40:30,895 ⚟キャ~! 443 00:40:32,497 --> 00:40:36,301 ただいま! 寅ちゃん…。 444 00:40:36,301 --> 00:40:39,304 どうしたの? エヘヘ。 445 00:40:41,973 --> 00:40:46,844 (梅太郎)ひでえじゃねえか 寅ちゃん! いきなり相撲取ろうなんて言ってよ! 446 00:40:46,844 --> 00:40:51,316 これ見てよ おばちゃん。 新品の制服だよ。 447 00:40:51,316 --> 00:40:55,186 何だよ 男のくせに メソメソしやがって。 ああっ! 448 00:40:55,186 --> 00:40:57,989 もう絶交だよ! 449 00:40:57,989 --> 00:41:01,859 寅ちゃん あんた また…。 450 00:41:01,859 --> 00:41:04,796 (騒ぐ声) 451 00:41:04,796 --> 00:41:08,266 くるまやさん! 一体 どうしてくれるんだい! 452 00:41:08,266 --> 00:41:10,201 今日という今日はな 勘弁ならねえや! 453 00:41:10,201 --> 00:41:14,138 寅ちゃんのせいで うちの子 転んで コブが出来ちまったよ ほら! 454 00:41:14,138 --> 00:41:17,275 これ着て これから出かけんのよ! 455 00:41:17,275 --> 00:41:21,145 おい 見ろ! うちはな 猫 放り込まれて 障子 穴だらけだ! 456 00:41:21,145 --> 00:41:24,148 どうしてくれんだよ! 457 00:41:24,148 --> 00:41:27,618 どうしてくれるったってよ…。 458 00:41:27,618 --> 00:41:30,955 光子… 俺は 知らねえよ。 459 00:41:30,955 --> 00:41:34,659 (騒ぐ声) 460 00:41:38,296 --> 00:41:40,965 寅次郎! 461 00:41:40,965 --> 00:41:42,900 え…。 462 00:41:42,900 --> 00:41:46,637 寅… 寅 お前 やったのか? 463 00:41:46,637 --> 00:41:48,973 へへッ 見たか 兄ちゃん。 464 00:41:48,973 --> 00:41:52,844 待ってろ 後で ぜ~んぶ話すからな。 ヘヘッ。 465 00:41:52,844 --> 00:41:54,846 え~。 466 00:42:02,253 --> 00:42:07,925 はい おいらです! おいらがやりました。 ごめんなさい。 467 00:42:07,925 --> 00:42:11,596 ごめんなさい。 468 00:42:11,596 --> 00:42:14,298 ごめんなさい! 469 00:42:18,469 --> 00:42:21,939 申し訳ありません! 470 00:42:21,939 --> 00:42:24,842 この子にとって 2人分なもんですから。 471 00:42:24,842 --> 00:42:28,279 えっ? 何だい? 2人分ってのは。 472 00:42:28,279 --> 00:42:33,951 あっ あの いや… すみません! すみません。 473 00:42:33,951 --> 00:42:36,621 どうも あいすみません。 474 00:42:36,621 --> 00:42:40,491 今日のところは どうか ひとつ。➡ 475 00:42:40,491 --> 00:42:43,494 だんごでも… はい。 どうも すみません。 476 00:42:43,494 --> 00:42:47,498 何言ってんだい 正吉さん。 うちも だんご屋だよ。 477 00:42:55,640 --> 00:42:59,310 お気を付けて~! 478 00:42:59,310 --> 00:43:03,014 バカ野郎! 痛っ。 ヘヘヘヘ。 479 00:43:05,116 --> 00:43:08,586 寅ちゃん…。 480 00:43:08,586 --> 00:43:10,521 こらっ! うわっ! フフフ…。 481 00:43:10,521 --> 00:43:14,459 もう~! あ~! ハハハハ。 482 00:43:14,459 --> 00:43:18,930 きったないな もう。 ハハハ。 483 00:43:18,930 --> 00:43:22,266 あ~! ハハハ! 484 00:43:22,266 --> 00:43:25,937 きったないな 本当に もう。 485 00:43:25,937 --> 00:43:39,283 ♬~ 486 00:43:39,283 --> 00:43:41,986 お母ちゃん…。 487 00:43:46,624 --> 00:43:49,527 駅は どっちだ? 駅は? 488 00:43:49,527 --> 00:43:52,497 (汽笛) 489 00:43:52,497 --> 00:44:00,571 ♬~ 490 00:44:00,571 --> 00:44:10,915 (りんごをすりおろす音) 491 00:44:10,915 --> 00:44:35,139 ♬~ 492 00:44:35,139 --> 00:44:42,613 寅ちゃん… どうしたんだい。 493 00:44:42,613 --> 00:44:50,955 母ちゃんが 全然 もの食わないって さくらが泣くしよ。 りんご すってきた。 494 00:44:50,955 --> 00:44:53,291 え…。 495 00:44:53,291 --> 00:44:58,296 これなら 食べられるだろ。 なっ。 496 00:45:04,902 --> 00:45:08,773 うん… そうだね。 497 00:45:08,773 --> 00:45:10,775 おう。 498 00:45:19,250 --> 00:45:21,953 ありがと。 499 00:45:28,926 --> 00:45:32,930 寅ちゃんが すってくれたのか…。 500 00:45:37,268 --> 00:45:39,604 頂きます。 501 00:45:39,604 --> 00:45:55,620 ♬~ 502 00:45:55,620 --> 00:45:58,956 おいしいね。そうか。 503 00:45:58,956 --> 00:46:00,891 うん。 504 00:46:00,891 --> 00:46:12,903 ♬~ 505 00:46:12,903 --> 00:46:18,576 でも こんな食べられないよ。 506 00:46:18,576 --> 00:46:23,247 寅ちゃん 食べて。 あっ… 駄目よ。 507 00:46:23,247 --> 00:46:26,917 俺 りんご嫌いだもん。 えっ? 508 00:46:26,917 --> 00:46:32,790 もう大っ嫌いで… あっ 食べると じんましん出ちゃうから。 509 00:46:32,790 --> 00:46:36,260 だから 食べられない。 510 00:46:36,260 --> 00:46:39,964 母ちゃんが 全部食べるしかないよ。 511 00:46:45,603 --> 00:46:50,474 そうか… そうだったね。 512 00:46:50,474 --> 00:46:55,946 寅ちゃん りんご大っ嫌いだったね。 513 00:46:55,946 --> 00:46:58,282 ねっ。 514 00:46:58,282 --> 00:47:01,185 そういうこと。 515 00:47:01,185 --> 00:47:04,088 フッ…。 516 00:47:04,088 --> 00:47:07,892 うん そうでした。 517 00:47:07,892 --> 00:47:27,912 ♬~ 518 00:47:27,912 --> 00:47:30,815 (笑い声) 519 00:47:30,815 --> 00:47:41,258 ♬~ 520 00:47:41,258 --> 00:47:44,595 おいしい。 そうか。 521 00:47:44,595 --> 00:47:46,530 うん。 522 00:47:46,530 --> 00:48:09,553 ♬~ 523 00:48:09,553 --> 00:48:14,225 (汽笛) 524 00:48:14,225 --> 00:48:19,563 (荒い息遣い) 525 00:48:19,563 --> 00:48:23,567 乗るぞ~! 俺は乗るぞ~! 526 00:48:25,436 --> 00:48:27,905 母ちゃ~ん! 527 00:48:27,905 --> 00:48:32,910 (汽笛) 528 00:48:36,580 --> 00:48:42,286 そして翌日 光子さんの月命日です。 529 00:48:56,600 --> 00:48:58,936 ⚟(夏子)こんにちは。 530 00:48:58,936 --> 00:49:02,206 あら 夏子さん。 531 00:49:02,206 --> 00:49:04,141 (つね)いらっしゃい。 (竜造)いらっしゃい。 532 00:49:04,141 --> 00:49:08,078 お出かけ? (夏子)うん。 これからね 演奏旅行。 533 00:49:08,078 --> 00:49:12,216 クラシックを なかなか 聴いたり見たりする機会のない➡ 534 00:49:12,216 --> 00:49:16,086 地方の人たちの前でね 演奏するの。 (さくら)へえ~。 535 00:49:16,086 --> 00:49:20,791 夏子さんは 寅ちゃんが2番目に恋をした人。 536 00:49:25,563 --> 00:49:31,869 中学時代の恩師 散歩先生のお嬢さんです。 537 00:49:34,905 --> 00:49:39,610 寅次郎君 どうしてるかな。 538 00:49:57,928 --> 00:49:59,930 よし。 539 00:50:07,271 --> 00:50:09,607 あ~…。 540 00:50:09,607 --> 00:50:11,609 おっ! 541 00:50:20,618 --> 00:50:23,287 夏子さん。 542 00:50:23,287 --> 00:50:28,158 さくら おいちゃん おばちゃん。 (竜造)気を付けてな。(つね)本当に。 543 00:50:28,158 --> 00:50:32,963 夏子さん じゃあ お兄ちゃんに会ったら お願いね。うん。 544 00:50:32,963 --> 00:50:36,834 バチ~ン! 「たまには帰れ!」よね。 545 00:50:36,834 --> 00:50:42,973 うん。 あと これから寒くなるから ちゃんと腹巻きして寝るのよって。 546 00:50:42,973 --> 00:50:45,309 あと… あと あとね…。 547 00:50:45,309 --> 00:50:49,647 あ~ どうしよう。 ありすぎて 伝えてほしいこと。 548 00:50:49,647 --> 00:50:52,316 (竜造)さくら。 会うって決まったわけじゃないからな。➡ 549 00:50:52,316 --> 00:50:55,653 むしろ 会わない確率の方がな。 (さくら)あっ そうか。 550 00:50:55,653 --> 00:50:58,322 (つね) そういうとこ 寅ちゃんに そっくり。 551 00:50:58,322 --> 00:51:02,192 さくら 早とちり。 だって 兄妹だもん。 552 00:51:02,192 --> 00:51:05,129 でもね これだけは伝えて。 553 00:51:05,129 --> 00:51:07,932 ここは お兄ちゃんの家なんだから➡ 554 00:51:07,932 --> 00:51:11,268 いつでも遠慮しないで 帰ってきていいんだよって。➡ 555 00:51:11,268 --> 00:51:13,938 みんな待ってるんだから。➡ 556 00:51:13,938 --> 00:51:20,811 成功なんかしなくてもいいから お金なんて なくてもいいからって。 557 00:51:20,811 --> 00:51:23,614 (夏子)分かったよ さくらちゃん。 558 00:51:23,614 --> 00:51:28,485 何だか 会いそうな気がしてきた 私。 フフフ。 練習しとこ。➡ 559 00:51:28,485 --> 00:51:30,955 バチ~ン! バチ~ン! 560 00:51:30,955 --> 00:51:34,625 (さくら)フフフ。 (夏子)じゃあ 留守中 父のこと➡ 561 00:51:34,625 --> 00:51:37,294 時々 お願いします。 (つね)はいよ 任しといて。 562 00:51:37,294 --> 00:51:39,997 じゃあ 行ってきます。 563 00:51:42,633 --> 00:51:45,970 (つね)さあ 私たちも支度して 行くよ。 564 00:51:45,970 --> 00:51:48,305 (さくら)うん。 (竜造)はいよ。 565 00:51:48,305 --> 00:51:57,648 ♬~ 566 00:51:57,648 --> 00:52:03,253 はあ… 何だか帰りづらくなっちゃったな。 567 00:52:03,253 --> 00:52:05,589 うわっ! 568 00:52:05,589 --> 00:52:09,460 さくら お線香 持った? うん。 569 00:52:09,460 --> 00:52:12,463 おい 戸締まりしたか? (つね)してるよ。 570 00:52:12,463 --> 00:52:18,168 ♬~ 571 00:52:22,940 --> 00:52:25,642 何だ 鍵閉めちゃったよ。 572 00:52:31,949 --> 00:52:34,852 どうしよう…。 573 00:52:34,852 --> 00:52:38,288 (つね)大変 大変!➡ 574 00:52:38,288 --> 00:52:40,991 鍵 鍵 鍵 鍵! 575 00:52:43,961 --> 00:52:46,296 しっかりしろよ おばちゃん。 576 00:52:46,296 --> 00:52:50,634 ごめんねえ。 ん? 577 00:52:50,634 --> 00:52:54,938 (竜造)お~い 早くしろ。 あ… はいよ! 578 00:53:13,257 --> 00:53:15,259 はあ~。 579 00:53:21,932 --> 00:53:24,635 よっ。 あいてっ! 580 00:53:30,607 --> 00:53:35,279 やれやれ 全く不用心だね。 581 00:53:35,279 --> 00:53:39,283 まあ 大して とられるものもねえか。 582 00:53:42,619 --> 00:53:46,957 ただいま。 帰ったよ。 583 00:53:46,957 --> 00:53:51,628 …って いないって。 584 00:53:51,628 --> 00:53:56,967 父ちゃんは… いるわけねえか。 585 00:53:56,967 --> 00:53:59,970 昼間っから遊び歩いてんだろ。 586 00:54:02,239 --> 00:54:04,942 あ~。 587 00:54:10,581 --> 00:54:13,584 何も変わんねえな。 588 00:54:20,591 --> 00:54:24,294 あっ… 母ちゃん! 母ちゃん母ちゃん。 589 00:54:28,932 --> 00:54:31,935 母ちゃん ただいま。 590 00:54:38,942 --> 00:54:41,245 えっ…。 591 00:54:44,815 --> 00:54:47,818 父ちゃん…。 592 00:54:51,955 --> 00:54:54,958 死んだのか…。 593 00:54:57,628 --> 00:55:00,531 (平造)俺が その 猫とかタヌキとかいう…。➡ 594 00:55:00,531 --> 00:55:02,900 俺が そいつに似てるとでもいうのか? ええ? 595 00:55:02,900 --> 00:55:07,237 冗談じゃねえ お断りだ。 似るな 俺に。 えっ。 596 00:55:07,237 --> 00:55:10,140 あの捨て子がね。➡ 597 00:55:10,140 --> 00:55:12,109 光子がいなかったら おめえ➡ 598 00:55:12,109 --> 00:55:17,114 あのまま冬空の下で 野たれ死んでたんだからな! 599 00:55:19,249 --> 00:55:21,552 うるせえや! 600 00:55:25,122 --> 00:55:27,925 ああ~! 601 00:55:27,925 --> 00:55:48,946 ♬~ 602 00:55:48,946 --> 00:55:54,284 何だよ 死んじまいやがって…。 603 00:55:54,284 --> 00:56:10,234 ♬~ 604 00:56:10,234 --> 00:56:12,536 ざまあみろ。 605 00:56:17,107 --> 00:56:19,409 分かったよ。 606 00:56:35,926 --> 00:56:40,931 …ってことは さくら どっちも親がいなくなっちまったのか。 607 00:56:42,599 --> 00:56:46,937 ⚟(つね)だから駄目って言ってるだろ。 えっ! 608 00:56:46,937 --> 00:56:49,273 えっ えっ えっ…。 609 00:56:49,273 --> 00:56:52,175 (つね)あれ? 開かないよ。 えっ? 610 00:56:52,175 --> 00:56:55,145 ⚟(さくら)反対じゃない? おばちゃん。 ⚟(竜造)何やってんだよ。 611 00:56:55,145 --> 00:56:59,283 ⚟(つね)回りそうなんだけどさ ここが…。 あっ 下駄 下駄 下駄。 612 00:56:59,283 --> 00:57:03,153 ⚟(つねと竜造が喧嘩する声) 613 00:57:03,153 --> 00:57:06,089 あっ 開いた。 614 00:57:06,089 --> 00:57:08,892 あ~ やれやれ 開いた開いた。 あ~ びっくりした。 615 00:57:08,892 --> 00:57:10,827 (さくら)ただいま。 (竜造)びっくりしたのは こっちだ。 616 00:57:10,827 --> 00:57:12,763 はあ…。 617 00:57:12,763 --> 00:57:15,232 ⚟(竜造) おい はなから開いてたんじゃねえのか。 618 00:57:15,232 --> 00:57:17,167 ⚟(つね)怒るよ 本当に。 619 00:57:17,167 --> 00:57:19,569 ⚟(さくら) お墓参りのあとに喧嘩しないでよ。 620 00:57:19,569 --> 00:57:21,905 ⚟(つね)そうだよ。 光子さんも あきれてるよ。➡ 621 00:57:21,905 --> 00:57:27,577 あんたという男の人間の小ささに。 あ~ やだやだ。 622 00:57:27,577 --> 00:57:33,250 この物置部屋 寅ちゃん思い出の場所のようで…。 623 00:57:33,250 --> 00:58:00,210 ♬~ 624 00:58:00,210 --> 00:58:02,512 ふう~。 625 00:58:06,550 --> 00:58:08,885 ⚟(光子)ありがとう。 626 00:58:08,885 --> 00:58:22,899 ♬~ 627 00:58:24,434 --> 00:58:27,237 はあ~。 628 00:58:27,237 --> 00:58:31,908 ⚟あら 千代ちゃん。 ⚟(さくら)千代さん。 629 00:58:31,908 --> 00:58:37,781 ⚟(千代)こんにちは。 寅ちゃんは まだ帰ってないですか? 630 00:58:37,781 --> 00:58:41,585 うん まだだね。 どうしたの? 631 00:58:41,585 --> 00:58:45,922 泣いたのかい その顔。 632 00:58:45,922 --> 00:58:49,793 (さくら)また お兄ちゃん? そうなんでしょ? 633 00:58:49,793 --> 00:58:53,597 いっつも からかうのよ 千代さんのこと。 634 00:58:53,597 --> 00:58:56,500 でこっぱちとか らっきょうとか言って。 635 00:58:56,500 --> 00:58:58,468 フッ…。 636 00:58:58,468 --> 00:59:01,405 千代さんが らっきょ 私が ちびらっきょ。 637 00:59:01,405 --> 00:59:04,541 あら。 お母ちゃんが でからっきょ。 638 00:59:04,541 --> 00:59:09,246 私もかい? ブッ… フフフ…。 639 00:59:13,550 --> 00:59:17,888 本当 嫌だわ 私 そういうとこ お兄ちゃん嫌い。 640 00:59:17,888 --> 00:59:22,893 そうだよねえ よくないよね。 641 00:59:24,761 --> 00:59:28,231 それで また泣いてんのかい? 千代ちゃん。 642 00:59:28,231 --> 00:59:31,902 ううん 違うの。 643 00:59:31,902 --> 00:59:36,239 じゃあ どうしたの? 言ってごらん。 644 00:59:36,239 --> 00:59:42,913 私のことをね いつも からかって いじめる嫌なやつがいてね…。➡ 645 00:59:42,913 --> 00:59:45,816 寅ちゃん 前に そいつらにね…。 646 00:59:45,816 --> 00:59:48,251 ⚟お前 生意気なんだよ。 647 00:59:48,251 --> 00:59:50,587 ⚟え~ らっきょう らっきょうは いかが~。 648 00:59:50,587 --> 00:59:53,924 おいしくない らっきょ。 らっきょうは いかがですか~。 649 00:59:53,924 --> 00:59:57,260 でこっぱち。 でこっぱち。 650 00:59:57,260 --> 01:00:00,931 (クボチン)やめとけって 寅ちゃん! (タンクロー)絶対 負けちゃうって! 651 01:00:00,931 --> 01:00:03,834 どいとけ! らっきょう! らっきょう! 652 01:00:03,834 --> 01:00:07,270 どけ どけ どけ~! 653 01:00:07,270 --> 01:00:10,607 何だ てめえ。 おい いいか! 654 01:00:10,607 --> 01:00:15,278 今日から 千代に でこっぱちだ らっきょだって言っていいのは 俺だけだ。 655 01:00:15,278 --> 01:00:18,949 言いたかったら 俺に喧嘩で勝ってからにしろ。 656 01:00:18,949 --> 01:00:22,619 そうしたら いくらでも言っていいぞ。 657 01:00:22,619 --> 01:00:26,490 ん? ほら かかってこい。 俺は負けないよ! 658 01:00:26,490 --> 01:00:29,960 てめえ 生意気だぞ! 659 01:00:29,960 --> 01:00:31,962 やっちゃえ やっちゃえ! 660 01:00:34,297 --> 01:00:36,233 おらっ! 661 01:00:36,233 --> 01:00:38,969 おらっ! いって! 662 01:00:38,969 --> 01:00:42,305 おらっ! おらっ! いってえ! 663 01:00:42,305 --> 01:00:45,008 おらっ! どうだ! 664 01:00:46,643 --> 01:00:50,514 参ったか! 参った! 参った! 665 01:00:50,514 --> 01:00:56,319 へえ~。 何か正しいような間違ってるような。 666 01:00:56,319 --> 01:00:58,989 ねえ。 ねえ。 667 01:00:58,989 --> 01:01:00,924 はっ! 668 01:01:00,924 --> 01:01:05,262 (千代) その時 寅ちゃん強いねって言ったら➡ 669 01:01:05,262 --> 01:01:08,164 お母ちゃんに教えてもらったんだって。 670 01:01:08,164 --> 01:01:10,467 私に? 671 01:01:14,271 --> 01:01:17,173 いいかい 寅ちゃん。 672 01:01:17,173 --> 01:01:25,882 人間がね 強い時っていうのは 誰か大切な人を守る時なんだ。 673 01:01:25,882 --> 01:01:34,291 そういう時は いつもより強くなるんだ。 負けないんだ 絶対。 分かる? 674 01:01:34,291 --> 01:01:38,628 お母ちゃんは あんたや さくらを守るためだったら➡ 675 01:01:38,628 --> 01:01:42,299 誰にも負けないよ。 おいらもかい? 676 01:01:42,299 --> 01:01:44,968 何言ってんだ 当たり前だろ。 677 01:01:44,968 --> 01:01:48,838 うん! おいらも 母ちゃんと さくらを守るためだったら➡ 678 01:01:48,838 --> 01:01:54,311 誰にも負けないよ。 フフ… ありがとう。 679 01:01:54,311 --> 01:01:59,182 でも あんたは 力の強い男の子だ。 680 01:01:59,182 --> 01:02:05,255 だから 弱ってる人 泣いてる人を 守ってやんなきゃいけない。 681 01:02:05,255 --> 01:02:07,190 分かるかい? 682 01:02:07,190 --> 01:02:12,929 うん 分かった。 任しとけ! うん。 フフ…。 683 01:02:12,929 --> 01:02:16,933 あったね そんなことも…。 684 01:02:18,602 --> 01:02:25,475 それで また そいつらが 喧嘩仕掛けてきて…。 685 01:02:25,475 --> 01:02:30,180 寅ちゃん 私には帰ってろって…。 686 01:02:32,148 --> 01:02:34,150 そうかい。 687 01:02:37,287 --> 01:02:42,959 千代ちゃん… 大丈夫だよ 寅なら。 688 01:02:42,959 --> 01:02:45,662 ⚟ありがとね。 689 01:02:54,304 --> 01:02:58,174 こんばんは。 こんばんは。 690 01:02:58,174 --> 01:03:02,912 (梅太郎の荒い息遣い) 691 01:03:02,912 --> 01:03:07,584 (梅太郎)おばちゃん お便所貸して! うち 大混雑で。 692 01:03:07,584 --> 01:03:12,255 はいよ どうぞ。 ひゃ~! 693 01:03:12,255 --> 01:03:15,158 がんもどき おいしそう。 694 01:03:15,158 --> 01:03:19,129 寅ちゃんの大好物だもんね。 695 01:03:19,129 --> 01:03:22,899 安上がりだね 本当。 うん。 696 01:03:22,899 --> 01:03:26,603 私 大きくなったら お兄ちゃんのお嫁さんになる。 697 01:03:26,603 --> 01:03:29,506 あらま。 (平造)それは やめといた方がいいね。 698 01:03:29,506 --> 01:03:32,475 甲斐性がねえからな。 人のこと言えんのかい。 699 01:03:32,475 --> 01:03:37,614 何だと。 ところで 寅ちゃん どこ行ったんだろ? 700 01:03:37,614 --> 01:03:39,549 さあ。 701 01:03:39,549 --> 01:03:42,285 おう もう これいいのか。 702 01:03:42,285 --> 01:03:44,954 ああ うん 出来たけど。 703 01:03:44,954 --> 01:03:48,291 えっ… ちょっ…。 704 01:03:48,291 --> 01:03:50,994 ちょっ…。 705 01:03:58,635 --> 01:04:00,637 ん? 706 01:04:07,243 --> 01:04:11,247 まあ ねずみ捕りってわけだ。 ヘヘッ。 707 01:04:21,257 --> 01:04:23,593 うわ~! うまそう! 708 01:04:23,593 --> 01:04:25,929 (頭をたたく音) たまんねえ! 709 01:04:25,929 --> 01:04:31,801 でも もう一つ 我慢できねえ! ションベン! 710 01:04:31,801 --> 01:04:34,604 ⚟早く どけ! どけ! 711 01:04:34,604 --> 01:04:37,273 ちょっくら 遊んでくるわ。 712 01:04:37,273 --> 01:04:40,977 バカだねえ。 ねえ。 713 01:04:53,289 --> 01:04:58,995 親子そろって ねずみ捕りにかかってりゃ 世話ないね 本当に。 714 01:05:02,899 --> 01:05:05,235 そのまま 飲み行くのかい? 715 01:05:05,235 --> 01:05:07,170 うるせえ! 716 01:05:07,170 --> 01:05:15,879 ♬~ 717 01:05:15,879 --> 01:05:19,783 う~ん。 フフ…。 718 01:05:19,783 --> 01:05:25,922 で 寅ちゃんは 何で隠れてたんだい? 719 01:05:25,922 --> 01:05:31,227 だって 負けちゃったから…。 720 01:05:34,264 --> 01:05:37,567 守ってやったんだろ 千代ちゃんを。 721 01:05:41,938 --> 01:05:46,276 全くね さくらじゃないけど➡ 722 01:05:46,276 --> 01:05:49,179 お母ちゃんも 寅ちゃんと結婚したいくらいだよ。 723 01:05:49,179 --> 01:05:51,181 ん? 724 01:05:54,617 --> 01:06:00,223 参ったなあ 選べねえなあ。 725 01:06:00,223 --> 01:06:03,126 モテモテだな おいら。 726 01:06:03,126 --> 01:06:05,428 ヘヘヘヘ。 727 01:06:07,564 --> 01:06:10,266 たくさん食べな。 ほら。 728 01:06:15,905 --> 01:06:18,808 (笑い声) 729 01:06:18,808 --> 01:06:21,578 おいしい? 730 01:06:21,578 --> 01:06:33,590 ♬~ 731 01:06:36,593 --> 01:06:39,929 ん? 732 01:06:39,929 --> 01:06:45,268 あれあれ? 何か いい匂いがしてきたね 寅ちゃん。 733 01:06:45,268 --> 01:06:48,171 うわ~…。 734 01:06:48,171 --> 01:06:51,875 (鐘の音) 735 01:06:56,279 --> 01:06:59,616 (つね)大丈夫? 光子さんの味に近い? 736 01:06:59,616 --> 01:07:03,887 うん。 お母ちゃんの味。 よかった。 737 01:07:03,887 --> 01:07:06,890 (おなかが鳴る音) あっ。 738 01:07:24,908 --> 01:07:27,810 (つね)ちょっと何やってんの。 739 01:07:27,810 --> 01:07:33,249 ⚟(さくら)あの時みたいに匂いにつられて ひょっこり出てこないかねえ お兄ちゃん。 740 01:07:33,249 --> 01:07:37,587 そりゃ無理ってもんだよ さくら。 えっ そうかい? 741 01:07:37,587 --> 01:07:39,923 どっかに隠れてるかもしんないだろ。 742 01:07:39,923 --> 01:07:42,625 ⚟(竜造)そんなわけねえだろ。 ⚟(つね)ハハハハ。 743 01:07:46,596 --> 01:07:51,267 ⚟(つね)えっ。⚟(竜造)あっ。 ⚟(さくら)あれ? 744 01:07:51,267 --> 01:07:55,138 (梅太郎)よっ! (つね)何だ タコちゃんか。 745 01:07:55,138 --> 01:07:58,608 えっ 何? いい匂いだね~。➡ 746 01:07:58,608 --> 01:08:02,478 そうか 今日は月命日だ 光子さんの。 バカ! タコ! 747 01:08:02,478 --> 01:08:05,214 余計な時に来やがって。 748 01:08:05,214 --> 01:08:10,887 がんもは 寅ちゃんの好物だろ? 何で 光子さんの月命日に必ず作るんだ? 749 01:08:10,887 --> 01:08:12,822 それはね タコちゃん。 750 01:08:12,822 --> 01:08:17,760 これ作る時 お母ちゃん 一番幸せそうな顔してたから。 751 01:08:17,760 --> 01:08:19,896 ⚟(さくら)だから。 ⚟(梅太郎)なるほどな。 752 01:08:19,896 --> 01:08:21,898 ⚟(竜造)そういうこった。 753 01:08:25,568 --> 01:08:29,872 ただいま。 あっ お帰り 寅ちゃん。 754 01:08:33,910 --> 01:08:40,249 もうすぐ出来るからね。 フフッ。 755 01:08:40,249 --> 01:08:52,261 ♬~ 756 01:08:52,261 --> 01:08:55,164 お母ちゃん…。 757 01:08:55,164 --> 01:09:11,748 ♬~ 758 01:09:11,748 --> 01:09:16,219 でもさ お兄ちゃんと お母ちゃんって 何か不思議だよね。 759 01:09:16,219 --> 01:09:20,890 お兄ちゃん 悪さばっかりするから お母ちゃんに いつも怒られてたけど➡ 760 01:09:20,890 --> 01:09:24,227 でも 何て言うか…。 761 01:09:24,227 --> 01:09:28,564 いつも優しい目してたよね。 「こら 寅ちゃん」って。 762 01:09:28,564 --> 01:09:31,901 うん。 私 やきもち やいたことあるもん。 763 01:09:31,901 --> 01:09:35,238 お母ちゃん… お兄ちゃんばっかりって。 764 01:09:35,238 --> 01:09:38,574 普通は反対だよな。 765 01:09:38,574 --> 01:09:43,446 ♬~ 766 01:09:43,446 --> 01:09:46,249 でも うれしいな。 (竜造)うん? 767 01:09:46,249 --> 01:09:51,587 さくら 大きくなって こんなふうに いろんな話 できるようになってさ。 768 01:09:51,587 --> 01:09:55,925 そう? うん。そうだな。 769 01:09:55,925 --> 01:09:59,796 実はさ 私…。 770 01:09:59,796 --> 01:10:02,799 ねっ いいだろ この話 して。 771 01:10:02,799 --> 01:10:07,503 うん? ああ…。 772 01:10:09,272 --> 01:10:13,142 寅ちゃんが まだ ここに来たばっかりの時にね➡ 773 01:10:13,142 --> 01:10:20,616 私が… 私たち夫婦が引き取ろうかって 光子さんに言ったことがあったんだ。 774 01:10:20,616 --> 01:10:24,487 ⚟(つね)言ったっていうか そうさせてくれないかって。 775 01:10:24,487 --> 01:10:26,489 ⚟(さくら)へえ~。 776 01:10:26,489 --> 01:10:31,194 ⚟(つね)で 光子さんに相談してみたんだ。 777 01:11:01,591 --> 01:11:05,261 (つね)どうだろうか 光子さん。 778 01:11:05,261 --> 01:11:07,930 (竜造)義姉さんのためにも➡ 779 01:11:07,930 --> 01:11:13,936 それがいいんじゃないかなと思うんだよ。 だって あんまりじゃねえか。 780 01:11:16,272 --> 01:11:19,275 ありがとう 2人とも。 781 01:11:20,943 --> 01:11:27,617 ありがとう 私のこと考えてくれて。 782 01:11:27,617 --> 01:11:32,288 こんな義弟や義妹がいるなんて 幸せだよ 私は。 783 01:11:32,288 --> 01:11:36,292 いや そんな… なあ。 うん。 784 01:11:38,961 --> 01:11:45,301 でもね 光子さん それだけじゃないんだよ。 785 01:11:45,301 --> 01:11:54,977 私たち やっぱり 本当に 子供は欲しくてさ。 だから…。 786 01:11:54,977 --> 01:11:59,682 うん 分かってるよ つねちゃん。 787 01:12:02,251 --> 01:12:05,254 でも…。 788 01:12:10,593 --> 01:12:15,898 お断りします。 申し訳ない。 789 01:12:21,237 --> 01:12:28,144 お断りしますじゃないな… 違うな…。 790 01:12:28,144 --> 01:12:31,447 あのね…。 791 01:12:34,617 --> 01:12:37,286 嫌だ。 792 01:12:37,286 --> 01:12:40,590 えっ? 嫌って? 793 01:12:44,627 --> 01:12:52,935 あの子は やらない。 私が育てる。 794 01:12:54,637 --> 01:13:02,245 (つね)それは 女の意地みたいなもの? 違う。 795 01:13:02,245 --> 01:13:06,582 (つね)何だかんだ言っても 平造さんの子だから? 796 01:13:06,582 --> 01:13:09,585 それも 違う。 797 01:13:11,254 --> 01:13:14,557 分かんないよ 光子さん。 798 01:13:19,929 --> 01:13:23,266 私だって 女だからさ➡ 799 01:13:23,266 --> 01:13:30,606 自分の亭主が よその女に産ませた 子供なんて 育てたくなんかない。 800 01:13:30,606 --> 01:13:34,477 考えれば考えるほど腹が立つ。 801 01:13:34,477 --> 01:13:39,181 そりゃそうだ… よな。 うん。 802 01:13:41,951 --> 01:13:51,294 「あの人の子だから私が」 みたいな気持ちじゃないんだ。 803 01:13:51,294 --> 01:13:57,300 むしろ あの人の子じゃなきゃいいのに とすら思うんだ。 804 01:14:01,904 --> 01:14:07,243 私ね…➡ 805 01:14:07,243 --> 01:14:10,947 好きになっちまったんだよ。 806 01:14:14,116 --> 01:14:19,822 誰の子だとか どうやって ここに来たとか関係なくね➡ 807 01:14:19,822 --> 01:14:25,928 一人の人としてね…。 808 01:14:25,928 --> 01:14:34,270 分かんないけど うまく言えないけど➡ 809 01:14:34,270 --> 01:14:43,946 ああ この子 好きだなあ…➡ 810 01:14:43,946 --> 01:14:49,652 一緒にいたいなあって…。 811 01:14:52,955 --> 01:14:56,258 そう思っちまうんだよ。 812 01:15:03,232 --> 01:15:11,574 どうやら 私 一目ぼれしちまったみたいだ。 813 01:15:11,574 --> 01:15:17,580 フフフ…。 フフフ…。 うん。 814 01:15:23,185 --> 01:15:30,259 だから…➡ 815 01:15:30,259 --> 01:15:34,930 あの子は誰にもやらない。 816 01:15:34,930 --> 01:15:38,601 私が育てる。 817 01:15:38,601 --> 01:16:07,229 ♬~ 818 01:16:07,229 --> 01:16:13,569 ありがとう 母ちゃん。 819 01:16:13,569 --> 01:16:31,921 ♬~ 820 01:16:31,921 --> 01:16:36,792 ⚟(さくら)あっ 何か 私も 初めて話す話 しちゃおうかな。 821 01:16:36,792 --> 01:16:40,930 へえ~。 そんなんあんのかい。 ありますよ そりゃ。 822 01:16:40,930 --> 01:16:46,602 ちょっと待て。 好きな人ができたとか そういう話なら 俺はやだよ。 823 01:16:46,602 --> 01:16:49,271 聞かないよ。 聞かない聞かない。 聞こえな~い! 824 01:16:49,271 --> 01:16:52,608 フフ… そんなんじゃないよ バカね。 825 01:16:52,608 --> 01:16:55,277 ああ そう? じゃあ よかったよ。 826 01:16:55,277 --> 01:17:00,549 へえ~ そんなんなるんだね あんたも。 ヘヘッ。 827 01:17:00,549 --> 01:17:03,219 お父ちゃんのことなんだけどね。 828 01:17:03,219 --> 01:17:06,889 おっ? ⚟(竜造)えっ?⚟(つね)へえ~。 829 01:17:06,889 --> 01:17:10,759 ⚟(さくら)お父ちゃん 亡くなる1か月くらい前だったかな。➡ 830 01:17:10,759 --> 01:17:14,763 寝たきりだったでしょ? お父ちゃん。➡ 831 01:17:14,763 --> 01:17:19,235 あんまり 何かしゃべったりもしないし。➡ 832 01:17:19,235 --> 01:17:23,239 でもね その日 天気がよくて。 833 01:17:28,244 --> 01:17:31,914 起こしてくれ。 834 01:17:31,914 --> 01:17:35,784 (ウグイスの鳴き声と鐘の音) 835 01:17:35,784 --> 01:17:43,526 ガキの頃な 旅芸人に憧れてな。 836 01:17:43,526 --> 01:17:48,264 旅から旅への暮らしってのか? 837 01:17:48,264 --> 01:17:55,137 今日 柴又で芝居したかと思ったら 旅に出て➡ 838 01:17:55,137 --> 01:18:01,544 次の日には 北の方の町や村で芝居してよ。 839 01:18:01,544 --> 01:18:12,555 田舎町の娘や おかみにモテて 祝儀なんて もらっちゃったりしてよ。 840 01:18:12,555 --> 01:18:19,428 ちょっと寒くなってきたから あったかい方にでも行ってみるかなんて➡ 841 01:18:19,428 --> 01:18:28,571 そんな暮らしな 憧れてな…。 842 01:18:28,571 --> 01:18:38,280 憧れて憧れて もう どうしようもねえんだ。 ハハッ…。 843 01:18:45,588 --> 01:18:51,594 考えることっていったら そればっかりだ。 844 01:18:54,597 --> 01:18:57,499 よく考えてみりゃ➡ 845 01:18:57,499 --> 01:19:05,541 別に芝居がしてえわけじゃねえんだ。 したこともねえしな。 846 01:19:05,541 --> 01:19:11,413 裏方でも 何でもいいんだ。 847 01:19:11,413 --> 01:19:17,152 旅から旅への暮らしをしてみたくてな。 848 01:19:17,152 --> 01:19:19,888 へえ~。 849 01:19:19,888 --> 01:19:26,562 でな 帝釈天様によ➡ 850 01:19:26,562 --> 01:19:32,434 旅回りの芝居が来て 最後の日が終わって➡ 851 01:19:32,434 --> 01:19:38,173 明日には もう いなくなっちまうって夜によ➡ 852 01:19:38,173 --> 01:19:40,876 家出した。 853 01:19:43,912 --> 01:19:53,922 でもよ あっという間に すぐそこの江戸川べりで おやじに➡ 854 01:19:53,922 --> 01:20:02,931 お前のじいちゃんに見つかってな…。 855 01:20:02,931 --> 01:20:08,937 怒られてなあ… 殴られたな。 856 01:20:10,806 --> 01:20:14,943 (平造)泣きながら殴ってたな。➡ 857 01:20:14,943 --> 01:20:17,646 俺も泣いたなあ。 858 01:20:19,815 --> 01:20:29,291 別に 家が嫌だとか そういうことじゃねえんだよ。 859 01:20:29,291 --> 01:20:35,597 抑えらんねえんだな 行きてえ気持ちがよ。 860 01:20:38,967 --> 01:20:48,644 あん時 行ってたら どうなってたんだろうなって➡ 861 01:20:48,644 --> 01:20:51,647 時々 思うわ。 862 01:20:56,318 --> 01:21:00,923 だからよ さくら。 うん。 863 01:21:00,923 --> 01:21:10,599 俺が… ヘッ…。 864 01:21:10,599 --> 01:21:18,907 俺が こんなこと言える義理じゃねえのは よ~く分かってんだけどよ…。 865 01:21:23,946 --> 01:21:32,955 寅次郎は… あいつは…➡ 866 01:21:32,955 --> 01:21:43,298 俺の… 俺のよ…➡ 867 01:21:43,298 --> 01:21:52,641 俺の夢を あいつは あの野郎は…➡ 868 01:21:52,641 --> 01:21:55,978 代わりに かなえやがった。 869 01:21:55,978 --> 01:22:08,924 ♬~ 870 01:22:08,924 --> 01:22:14,596 いい空だね。 うん。 871 01:22:14,596 --> 01:22:47,963 ♬~ 872 01:22:47,963 --> 01:22:52,301 ⚟(つね)でも さくら 何で その話 してくんなかったんだい? 873 01:22:52,301 --> 01:22:55,204 おう そうだよ。 う~ん…。 874 01:22:55,204 --> 01:22:59,975 その時はさ ちょっと腹立ってたんだ 私。 875 01:22:59,975 --> 01:23:02,244 お兄ちゃん 大丈夫かな➡ 876 01:23:02,244 --> 01:23:05,581 帰ってきてくんないかなって ずっと思ってる時にさ➡ 877 01:23:05,581 --> 01:23:11,253 また 好き勝手言ってって 腹立って。 878 01:23:11,253 --> 01:23:14,156 それと…➡ 879 01:23:14,156 --> 01:23:21,163 あんなふうに たくさん 私に話してくれたの 一度だけだから…。 880 01:23:23,599 --> 01:23:28,303 でも 何か 今日は しゃべりたくなった。 881 01:23:29,938 --> 01:23:34,610 何だか おかしな夜だねえ 今夜は。 882 01:23:34,610 --> 01:23:38,947 義姉さんの月命日だからな。 883 01:23:38,947 --> 01:23:43,819 そうか そうだねえ。 884 01:23:43,819 --> 01:23:49,291 きっと その辺りにいるんだね 光子さん。 885 01:23:49,291 --> 01:23:55,631 お気に入りの割烹着 着てさ いるんだよ きっと。 886 01:23:55,631 --> 01:24:10,913 ♬~ 887 01:24:10,913 --> 01:24:14,583 あんた ないのかい? 何か 胸に秘めたこととか➡ 888 01:24:14,583 --> 01:24:17,486 誰にも話してない大事なこととか。 889 01:24:17,486 --> 01:24:25,594 えっ 俺か? いやいや 俺は 何の隠し事も ないからな。 890 01:24:25,594 --> 01:24:29,264 そうかい。 じゃあ あの額縁の裏のへそくりは➡ 891 01:24:29,264 --> 01:24:32,601 あれは 幻か。 もらっておこうね あれは。 892 01:24:32,601 --> 01:24:36,271 ええっ!? フフフ…。 893 01:24:36,271 --> 01:24:43,946 あっ でもよ 俺は 兄貴とは 全然違う人間っていうのかな➡ 894 01:24:43,946 --> 01:24:46,615 そういう男だからな➡ 895 01:24:46,615 --> 01:24:55,624 兄貴の言う 気ままな旅の人生に憧れる みてえなのは 正直 分かんねえ。 896 01:24:57,626 --> 01:25:04,232 今日 さくらが夏子ちゃんに言ったこと➡ 897 01:25:04,232 --> 01:25:09,104 あれが 本当に寅に伝わるといいなと 思うんだよ。 898 01:25:09,104 --> 01:25:16,244 ここは あいつの家で いつでも帰ってきていいんだって。 899 01:25:16,244 --> 01:25:20,916 ⚟(竜造)うまくいかなくなった時とか どうしようもなくなった時によ➡ 900 01:25:20,916 --> 01:25:28,590 帰れる家があるのと ないのじゃ 全然違うと思うんだ。 901 01:25:28,590 --> 01:25:34,262 それは 生きてく力になるんじゃねえかと 思うからさ。 902 01:25:34,262 --> 01:25:36,932 うん。 903 01:25:36,932 --> 01:25:40,268 へえ~ あんたがねえ。 904 01:25:40,268 --> 01:25:42,604 何だよ。 (さくら)フフフ。 905 01:25:42,604 --> 01:25:47,909 本当に おかしな夜だね 今夜は。 906 01:25:52,948 --> 01:25:56,818 あっ!(竜造)どうしたんだよ。 あった あった! もう一個あった! 907 01:25:56,818 --> 01:25:59,521 ⚟(竜造)何が? ⚟(つね)ないしょのやつ。 908 01:26:08,430 --> 01:26:15,570 ⚟(つね)あっ… あれ? ここだったよね。 ⚟(竜造)何だよ。 909 01:26:15,570 --> 01:26:18,907 あっ! あった あった。 910 01:26:18,907 --> 01:26:21,810 (竜造)ん? ああ それか。 (さくら)何? 911 01:26:21,810 --> 01:26:23,779 (つね)寅ちゃんからの手紙。 912 01:26:23,779 --> 01:26:27,582 寅ちゃんが出ていって しばらくして 葉書来たろ。 913 01:26:27,582 --> 01:26:32,454 あれ 実は 私と この人にも来てたんだよ 別に。 914 01:26:32,454 --> 01:26:36,591 さくらには見せないでくれって。 へえ~。 915 01:26:36,591 --> 01:26:41,263 でも もういいよね 今日は 特別だ。 916 01:26:41,263 --> 01:26:43,598 ええ…。 (竜造)そうだな。 917 01:26:43,598 --> 01:26:45,901 じゃあ さくら 座れ。 918 01:26:47,469 --> 01:26:51,473 いやいや…。(竜造)最初 飛ばすぞ。 919 01:26:51,473 --> 01:26:54,609 ああ ここ ここ。 920 01:26:54,609 --> 01:26:58,947 「心配なのは さくらの事です。➡ 921 01:26:58,947 --> 01:27:04,252 おいちゃん おばちゃん どうか あいつのことを頼みます」。 922 01:27:05,754 --> 01:27:12,227 「あいつは さくらは 頭もいいし 気立てもいいし➡ 923 01:27:12,227 --> 01:27:15,564 何でも ちゃんとできて しっかりしてるけど➡ 924 01:27:15,564 --> 01:27:18,900 それは 俺みたいな兄貴がいて➡ 925 01:27:18,900 --> 01:27:21,803 自分が しっかりしなきゃって 思ってるから➡ 926 01:27:21,803 --> 01:27:24,773 そうなっちまったかもしれなくて。➡ 927 01:27:24,773 --> 01:27:29,911 本当は臆病で 弱虫で 泣き虫で➡ 928 01:27:29,911 --> 01:27:33,215 駄目なところも たくさんあるんだ」。 929 01:27:35,250 --> 01:27:38,587 (竜造)「だから おいちゃん おばちゃん➡ 930 01:27:38,587 --> 01:27:42,924 どうか さくらを よろしく見守ってやってください。➡ 931 01:27:42,924 --> 01:27:48,263 俺がこんなで あいつが頼れるのは 2人だけだと思うから…➡ 932 01:27:48,263 --> 01:27:53,935 どうか どうか よろしくお願いいたします。➡ 933 01:27:53,935 --> 01:27:58,607 あいつに 何か つらいこととかあったら 俺は分かると思う。➡ 934 01:27:58,607 --> 01:28:04,212 どこにいたって 分かると思うんだ。➡ 935 01:28:04,212 --> 01:28:09,885 そんな時は 飛んで帰ってくる。 駄目な兄貴だけど➡ 936 01:28:09,885 --> 01:28:15,223 必ず妹を幸せにしてやれるような 男になって戻ってくるから➡ 937 01:28:15,223 --> 01:28:19,227 それまで さくらを頼みます」。 938 01:28:22,564 --> 01:28:30,238 (泣き声) 939 01:28:30,238 --> 01:28:53,929 ♬~ 940 01:28:53,929 --> 01:28:57,599 おい これだけやっちまおう。 はいよ。 941 01:28:57,599 --> 01:30:09,604 ♬~ 942 01:30:25,287 --> 01:30:27,222 おばちゃん。 943 01:30:27,222 --> 01:30:29,624 おばちゃん。 (つね)ん? 944 01:30:29,624 --> 01:30:32,961 りんごなんて置いた? いや。 945 01:30:32,961 --> 01:30:36,665 あら 立派なりんごだね。 どうしたの? 946 01:30:53,982 --> 01:30:56,318 どうした? 947 01:30:56,318 --> 01:31:00,922 お兄ちゃんの匂いだ…。 948 01:31:00,922 --> 01:31:04,793 絶対そうだ…。 949 01:31:04,793 --> 01:31:07,095 いたんだ。 950 01:31:09,597 --> 01:31:12,500 (つね)さくら? 951 01:31:12,500 --> 01:31:14,803 お兄ちゃん! 952 01:31:17,272 --> 01:31:19,607 お兄ちゃん! 953 01:31:19,607 --> 01:31:31,953 ♬~ 954 01:31:31,953 --> 01:31:33,955 ⚟(さくら)お兄ちゃん! 955 01:31:35,623 --> 01:31:38,960 ⚟(さくら)お兄ちゃん! えっ…。 956 01:31:38,960 --> 01:31:41,863 ⚟(さくら)お兄ちゃん! さくら! 957 01:31:41,863 --> 01:31:43,865 あっ! 958 01:31:47,302 --> 01:31:49,304 お兄ちゃん! 959 01:31:52,173 --> 01:31:54,476 お兄ちゃん! 960 01:31:58,313 --> 01:32:01,016 お兄ちゃん! 961 01:32:03,585 --> 01:32:06,488 お兄ちゃん! 962 01:32:06,488 --> 01:32:17,132 ♬~ 963 01:32:17,132 --> 01:32:24,439 (すすり泣き) 964 01:32:53,301 --> 01:32:55,603 お兄ちゃん。 965 01:32:58,173 --> 01:33:01,176 お兄ちゃん! 966 01:33:03,578 --> 01:33:06,581 お兄ちゃん! 967 01:33:08,917 --> 01:33:12,587 お兄ちゃん! 968 01:33:12,587 --> 01:33:19,294 ちゃんと おなか あっためて寝るんだよ。 私は元気だよ。 969 01:33:20,929 --> 01:33:25,800 弱虫も泣き虫も直すからね。 970 01:33:25,800 --> 01:33:32,106 だから… また いつか帰ってきてね。 971 01:33:39,614 --> 01:33:44,285 (すすり泣き) 972 01:33:44,285 --> 01:34:05,240 ♬~ 973 01:34:05,240 --> 01:34:08,142 さくら…。 974 01:34:08,142 --> 01:34:59,494 ♬~ 975 01:34:59,494 --> 01:35:04,499 (政吉)おう 寅 今日の売 頼んだぞ。 はい。 976 01:35:08,903 --> 01:35:15,209 これか? 男はつらいよ。 なあ。 977 01:35:21,249 --> 01:35:27,589 「拝啓 車さくら様 竜造様 つね様➡ 978 01:35:27,589 --> 01:35:31,259 お元気で お過ごしのことと 思います。➡ 979 01:35:31,259 --> 01:35:33,928 私 寅次郎も➡ 980 01:35:33,928 --> 01:35:37,599 日本全国を股にかけた ビジネスの旅➡ 981 01:35:37,599 --> 01:35:40,268 絶好調でございます。➡ 982 01:35:40,268 --> 01:35:42,937 皆様を あっと言わせるのも➡ 983 01:35:42,937 --> 01:35:47,609 時間の問題ではなかろうかと 思う次第であります。➡ 984 01:35:47,609 --> 01:35:50,511 どうか ご期待のほど。➡ 985 01:35:50,511 --> 01:35:54,482 それでは また お便りさせていただきます。➡ 986 01:35:54,482 --> 01:35:56,784 寅次郎」。 987 01:35:58,620 --> 01:36:01,889 七つ 長野の善光寺 八つ 谷中の奥寺で➡ 988 01:36:01,889 --> 01:36:05,560 竹の柱に カヤの屋根 手鍋さげても わしゃいとやせぬ。 989 01:36:05,560 --> 01:36:07,495 信州信濃の新そばよりも➡ 990 01:36:07,495 --> 01:36:10,231 あたしゃ あなたのそばがよいってね。 991 01:36:10,231 --> 01:36:13,134 さて この百科事典 角は一流デパート➡ 992 01:36:13,134 --> 01:36:15,103 赤木屋 黒木屋 白木屋さんで➡ 993 01:36:15,103 --> 01:36:19,240 紅白粉つけた おねえちゃんから ください頂戴で頂きますと➡ 994 01:36:19,240 --> 01:36:22,143 3,000か4,000は くだらない代物だが➡ 995 01:36:22,143 --> 01:36:24,912 今日は それだけ下さいとは言わない。 996 01:36:24,912 --> 01:36:27,815 どう? 2,000円。 どうだい 2,000円。 どうだい? 997 01:36:27,815 --> 01:36:31,252 なぜかと言いますと 六圃堂という書店が➡ 998 01:36:31,252 --> 01:36:33,187 僅か20万円の 税金で➡ 999 01:36:33,187 --> 01:36:35,923 泣きの涙で投げ出した代物です。 1000 01:36:35,923 --> 01:36:38,259 さあ どうだい 2,000円。 買わないか 2,000円。 1001 01:36:38,259 --> 01:36:41,963 どうだい どうだい 2,000円。 ほら 2,000 2,000。あ~! 1002 01:36:46,134 --> 01:36:50,838 寅次郎君? やだ もう 本当に? 1003 01:36:50,838 --> 01:36:55,610 夏子さん… お元気そうで。 1004 01:36:55,610 --> 01:36:57,912 うん。 1005 01:37:00,214 --> 01:37:03,551 あっ 夏子さん あの ほら➡ 1006 01:37:03,551 --> 01:37:06,454 バチ~ンって 帰ってこいって やるんじゃなかったのか? 1007 01:37:06,454 --> 01:37:10,224 あっ そうそう。 そうだった。 1008 01:37:10,224 --> 01:37:15,096 えっ… 何で 寅次郎君が知ってるの? 1009 01:37:15,096 --> 01:37:17,899 えっ? えっ? 1010 01:37:17,899 --> 01:37:22,570 いや… ああ… 何でだろ? 1011 01:37:22,570 --> 01:37:25,907 アハハ…。 アハハハ!アハハ。 1012 01:37:25,907 --> 01:37:31,245 あっ でも いっぱい伝えたいことあるのよ 私。 1013 01:37:31,245 --> 01:37:33,181 そうかい。 うん。 1014 01:37:33,181 --> 01:37:36,117 あっ よし ちょっと待っててな。 1015 01:37:36,117 --> 01:37:39,120 これ 全部売っちゃうから これ。 1016 01:37:39,120 --> 01:37:43,591 ええい こうなりゃ やけだ! やけのやんぱち 日焼けのなすび…。 1017 01:37:43,591 --> 01:37:48,463 さてさて 寅ちゃんの旅は まだまだ続きそうですね。 1018 01:37:48,463 --> 01:37:53,267 お名残惜しいですが 「少年寅次郎スペシャル」➡ 1019 01:37:53,267 --> 01:37:57,271 これにて お開きでございます。 持ってけ 泥棒! 88826

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.