Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,670 --> 00:01:08,960
How was your day?
2
00:01:09,840 --> 00:01:10,710
Good.
3
00:01:11,900 --> 00:01:12,760
Not so cool.
4
00:01:12,760 --> 00:01:14,130
Traffic was a nightmare.
5
00:01:14,920 --> 00:01:16,750
The board meeting did not go very well.
6
00:01:18,550 --> 00:01:21,210
I swear Manny is a Judas.
7
00:01:24,760 --> 00:01:26,050
Well um
8
00:01:26,630 --> 00:01:28,760
you know, you don't have to...
9
00:01:29,590 --> 00:01:32,090
keep the door closed every time you go out.
10
00:01:32,260 --> 00:01:33,420
I'm not going anywhere.
11
00:01:34,800 --> 00:01:37,670
Could have had a nice dinner
12
00:01:37,800 --> 00:01:40,170
made for you when you got home from work.
13
00:01:40,550 --> 00:01:41,670
That is a good thought.
14
00:01:43,420 --> 00:01:44,210
April.
15
00:01:44,510 --> 00:01:47,590
Look, we've talked about this before.
16
00:01:54,340 --> 00:01:55,420
then maybe...
17
00:01:55,800 --> 00:01:57,170
Maybe at least a cell phone.
18
00:01:57,260 --> 00:01:58,630
I mean that that way I can...
19
00:01:58,840 --> 00:02:00,710
I can contact my little brother.
20
00:02:08,960 --> 00:02:11,010
No, I'm afraid we can't do that.
21
00:02:12,510 --> 00:02:15,590
How can Helen and I trust you...
22
00:02:16,760 --> 00:02:19,260
be here alone when you haven't
23
00:02:19,260 --> 00:02:21,510
Did he even keep his end of the deal yet?
24
00:02:22,630 --> 00:02:24,710
However, it is not for lack of trying.
25
00:02:25,420 --> 00:02:27,210
I mean, I've been trying a lot.
26
00:02:27,210 --> 00:02:28,920
It's... it's exhausting.
27
00:02:31,920 --> 00:02:32,760
And maybe...
28
00:02:34,260 --> 00:02:35,210
maybe the problem...
29
00:02:36,420 --> 00:02:38,090
Maybe the problem is not me.
30
00:02:40,380 --> 00:02:41,170
Forgive me
31
00:02:42,960 --> 00:02:44,050
What did you say
32
00:02:47,090 --> 00:02:49,920
Are you trying to tell me that
33
00:02:50,050 --> 00:02:54,260
not getting pregnant is somehow my fault?
34
00:02:55,920 --> 00:02:57,590
It's not my fault.
35
00:02:57,800 --> 00:03:00,800
I have three healthy children out there.
36
00:03:04,380 --> 00:03:05,170
Look at me
37
00:03:06,210 --> 00:03:07,510
You're holding us
38
00:03:13,710 --> 00:03:15,300
You are depriving us...
39
00:03:16,760 --> 00:03:19,630
of our precious little girl.
40
00:03:21,090 --> 00:03:22,380
Uh sorry
41
00:03:22,380 --> 00:03:24,170
No, that... that's not what I meant.
42
00:03:24,170 --> 00:03:24,960
43
00:03:27,090 --> 00:03:28,880
What I meant was maybe...
44
00:03:30,210 --> 00:03:33,300
maybe it's all the stress and pressure.
45
00:03:33,300 --> 00:03:36,670
I mean, I'm only 18 and this is a lot to handle, okay?
46
00:03:36,670 --> 00:03:39,760
Maybe... maybe my body just can't handle this, okay?
47
00:03:40,760 --> 00:03:42,340
What... what stress?
48
00:03:43,090 --> 00:03:45,840
I take care of everything for you.
49
00:03:49,920 --> 00:03:51,880
I gave the money in advance...
50
00:03:52,460 --> 00:03:55,090
so you can send your brother to that special school,
51
00:03:55,090 --> 00:03:57,670
So that he can be carried while you're here.
52
00:03:59,010 --> 00:03:59,760
I mean,
53
00:04:04,710 --> 00:04:06,800
Look, that wasn't part of the deal.
54
00:04:07,880 --> 00:04:08,880
The deal was...
55
00:04:10,170 --> 00:04:11,420
you get pregnant,
56
00:04:12,050 --> 00:04:13,380
then you get half the money,
57
00:04:13,380 --> 00:04:15,880
You got the baby, you get the other half of the money
58
00:04:16,460 --> 00:04:17,260
Right?
59
00:04:23,170 --> 00:04:25,800
I know you didn't have to do that and...
60
00:04:26,210 --> 00:04:28,300
So it is. I didn't have to do that.
61
00:04:28,760 --> 00:04:30,300
And I'm... I'm thankful for that.
62
00:04:30,300 --> 00:04:31,710
I promise you, but...
63
00:04:31,710 --> 00:04:34,010
I mean, maybe if I could at least talk to him.
64
00:04:34,050 --> 00:04:36,710
I mean, I haven't seen him since I came here.
65
00:04:38,260 --> 00:04:40,130
And I mean, Mrs. Saunders, my neighbor,
66
00:04:40,130 --> 00:04:42,260
she must be worried by now.
67
00:04:42,260 --> 00:04:44,090
I mean, she hasn't seen me either.
68
00:04:44,090 --> 00:04:45,340
And this...
69
00:04:45,340 --> 00:04:47,050
No, no, I can't do that.
70
00:04:47,050 --> 00:04:47,760
Sorry.
71
00:04:47,760 --> 00:04:48,550
No.
72
00:04:49,050 --> 00:04:50,210
No more distractions.
73
00:04:50,380 --> 00:04:51,210
April.
74
00:04:51,630 --> 00:04:52,420
Look,
75
00:04:54,170 --> 00:04:57,010
We are very close now.
76
00:04:57,130 --> 00:04:57,960
I know we are
77
00:04:58,630 --> 00:04:59,420
Then...
78
00:04:59,760 --> 00:05:02,550
let's keep doing this,
79
00:05:04,050 --> 00:05:04,840
Good?
80
00:05:09,420 --> 00:05:10,210
Good?
81
00:05:11,420 --> 00:05:12,920
Good good.
82
00:05:13,460 --> 00:05:14,260
All good.
83
00:05:14,920 --> 00:05:15,880
Give me your hand
84
00:05:26,590 --> 00:05:28,210
That's not so bad, is it
85
00:05:31,170 --> 00:05:32,760
Don't tell me you're not enjoying it.
86
00:05:32,760 --> 00:05:34,010
Look... I'll leave you...
87
00:05:34,010 --> 00:05:35,300
I'll let you dye your hair.
88
00:05:35,340 --> 00:05:37,090
You look even prettier now.
89
00:05:39,800 --> 00:05:41,880
I know it has been a difficult few months for you.
90
00:05:47,130 --> 00:05:48,340
Let's remove this.
91
00:06:16,170 --> 00:06:17,550
Keep stroking my cock.
92
00:06:17,590 --> 00:06:18,340
Look at me
93
00:06:18,340 --> 00:06:19,760
Watch me when you do that.
94
00:06:24,960 --> 00:06:27,170
Come on, give me some words of encouragement.
95
00:06:30,010 --> 00:06:32,170
I think... I think it will work this time
96
00:06:33,010 --> 00:06:33,800
No no no
97
00:06:34,130 --> 00:06:36,210
Like you really want to be here, I mean.
98
00:06:37,590 --> 00:06:38,380
Come on!
99
00:06:41,010 --> 00:06:42,510
I want to feel you inside of me.
100
00:06:43,090 --> 00:06:43,840
101
00:06:44,090 --> 00:06:45,010
Yes.
102
00:06:46,920 --> 00:06:47,920
Follow
103
00:06:49,920 --> 00:06:51,920
-And... and I want
you to- -Up here!
104
00:06:52,800 --> 00:06:54,170
I want you to come inside me.
105
00:06:55,300 --> 00:06:57,210
Oh, that will happen, yeah.
106
00:07:18,510 --> 00:07:20,380
Did you wear these pants on purpose?
107
00:07:21,210 --> 00:07:21,920
No no
108
00:07:21,920 --> 00:07:24,880
I told you, I don't like pants too tight for you.
109
00:07:25,960 --> 00:07:28,550
They make it difficult for me to take them off.
110
00:07:30,300 --> 00:07:31,710
Get on your hands and knees.
111
00:07:32,840 --> 00:07:34,260
Unbuckle them first.
112
00:08:32,960 --> 00:08:35,210
Tell me you've been yearning for me all day.
113
00:08:38,260 --> 00:08:41,130
I... I've been waiting for you all day to...
114
00:08:42,300 --> 00:08:44,380
to come home and fuck me then.
115
00:08:50,670 --> 00:08:53,170
You want to put my dick in your mouth too, huh?
116
00:08:53,380 --> 00:08:54,420
117
00:08:55,380 --> 00:08:57,380
Then turn around and act however you want.
118
00:09:46,550 --> 00:09:48,760
That's it. You look up when you do that.
119
00:10:21,380 --> 00:10:22,840
fuck yeah yeah!
120
00:10:31,460 --> 00:10:32,920
Put your ass higher for me.
121
00:10:33,880 --> 00:10:34,960
Yes, that turns me on.
122
00:11:05,130 --> 00:11:06,840
Use your tongue. Use your tongue.
123
00:11:37,840 --> 00:11:39,460
You don't need to leave this room.
124
00:11:40,800 --> 00:11:41,670
You know it.
125
00:11:42,960 --> 00:11:44,670
Why do you keep asking?
126
00:11:44,840 --> 00:11:45,800
Sorry.
127
00:11:46,460 --> 00:11:47,420
It's ok.
128
00:11:52,010 --> 00:11:53,260
I forgive you.
129
00:12:05,380 --> 00:12:06,880
Take off my robe.
130
00:12:20,550 --> 00:12:22,590
Are you really feeling that exhausted?
131
00:12:26,710 --> 00:12:28,340
Are you really feeling that exhausted?
132
00:12:29,760 --> 00:12:31,340
No, I am not sorry.
133
00:12:34,800 --> 00:12:38,590
We'll spend a little extra time licking your cone this time, huh?
134
00:12:38,590 --> 00:12:40,010
Will that make you feel better?
135
00:12:41,920 --> 00:12:42,760
Good.
136
00:12:43,670 --> 00:12:44,670
All right, lie down.
137
00:12:47,550 --> 00:12:48,800
That's it. Come here
138
00:12:50,210 --> 00:12:51,710
That's it. Bring it right here.
139
00:12:51,710 --> 00:12:52,670
There you go.
140
00:13:02,170 --> 00:13:03,840
I know you miss your brother.
141
00:15:48,590 --> 00:15:49,380
Hey!
142
00:15:50,260 --> 00:15:51,760
Less stressed now?
143
00:15:51,760 --> 00:15:52,760
Yes yes.
144
00:15:54,380 --> 00:15:55,130
145
00:15:55,130 --> 00:15:56,510
Why don't you turn around
146
00:15:56,590 --> 00:15:57,590
Good.
147
00:15:58,090 --> 00:15:58,880
Yes.
148
00:16:05,920 --> 00:16:07,760
I want you to put it on as usual.
149
00:16:16,800 --> 00:16:18,260
That's it. Back to me.
150
00:16:22,300 --> 00:16:23,840
Oh yeah! Back to me.
151
00:16:24,420 --> 00:16:25,920
There you go. That's it.
152
00:18:28,170 --> 00:18:29,510
Oh go ahead
153
00:18:30,260 --> 00:18:31,260
Go ahead.
154
00:19:47,760 --> 00:19:49,760
I'm not really feeling this.
155
00:19:53,130 --> 00:19:53,880
What do you-
156
00:19:53,880 --> 00:19:56,760
Sometimes I don't think you're being very serious about this
157
00:19:56,760 --> 00:19:58,550
Oh! What do you want me to do?
158
00:19:58,550 --> 00:19:59,550
Turn around.
159
00:20:00,670 --> 00:20:02,380
I want you to lie on your side.
160
00:20:06,170 --> 00:20:07,800
That's it. upload them
161
00:20:49,710 --> 00:20:51,380
That's it! Tell me how she feels.
162
00:20:54,130 --> 00:20:56,170
-Tell me how it feels!
-Oh, she feels good.
163
00:20:56,510 --> 00:20:58,130
She feels so good inside of me.
164
00:21:01,760 --> 00:21:02,710
Keep going.
165
00:21:04,550 --> 00:21:06,960
Oh I love the way you fuck me like this.
166
00:21:08,510 --> 00:21:11,260
Oh I love to see your cock in and out of me.
167
00:21:13,710 --> 00:21:14,710
Don't say dick.
168
00:21:15,010 --> 00:21:17,090
We are trying to make a damn baby here.
169
00:21:17,510 --> 00:21:18,300
Get it right.
170
00:21:35,920 --> 00:21:37,800
This is supposed to be beautiful.
171
00:21:40,800 --> 00:21:42,630
Why are you ruining this for me?
172
00:21:42,920 --> 00:21:43,960
-Sorry. โ Hmm?
173
00:21:44,010 --> 00:21:44,960
-I'm so ..
-Huh?
174
00:21:45,050 --> 00:21:45,840
Sorry.
175
00:21:47,710 --> 00:21:48,840
You don't do it right.
176
00:22:30,130 --> 00:22:31,510
If that is. Yes!
177
00:22:33,710 --> 00:22:34,710
Do you love that?
178
00:22:34,710 --> 00:22:36,260
Oh, you gon 'make me cum.
179
00:22:36,260 --> 00:22:38,300
-You're right.
-You're going to make me come.
180
00:22:45,880 --> 00:22:46,880
Oh, I'm finishing.
181
00:23:04,670 --> 00:23:06,010
You just faked it, right?
182
00:23:06,670 --> 00:23:07,550
-Huh? -No.
183
00:23:07,550 --> 00:23:08,670
-Huh? -No no no.
184
00:23:10,340 --> 00:23:11,840
Are you going to make me cum now?
185
00:23:11,840 --> 00:23:13,170
-Yes. -That is if!
186
00:23:13,550 --> 00:23:14,590
Yes, it runs inside of me.
187
00:23:18,590 --> 00:23:19,800
Yes! Look at me back.
188
00:23:19,800 --> 00:23:20,800
Look at me back.
189
00:23:31,630 --> 00:23:32,840
Yes! That's it.
190
00:23:33,880 --> 00:23:35,300
Pray for it. Pray for it.
191
00:23:38,880 --> 00:23:41,010
Damn it! Fucking doorbell.
192
00:23:56,130 --> 00:23:57,010
Stay there.
193
00:23:57,800 --> 00:23:58,760
I'll be back.
194
00:24:03,550 --> 00:24:04,960
hello. -I can help?
195
00:24:05,090 --> 00:24:06,130
I'm Detective Hardie.
196
00:24:06,420 --> 00:24:08,300
UM is fine.
197
00:24:08,920 --> 00:24:11,710
I am attending this address because a concerned citizen
198
00:24:11,710 --> 00:24:14,170
he's worried about a girl who lives here.
199
00:24:14,960 --> 00:24:15,880
Ah, okay.
200
00:24:15,880 --> 00:24:18,460
I have no idea what you are talking about.
201
00:24:18,460 --> 00:24:21,550
Why didn't you use my front door?
202
00:24:21,550 --> 00:24:25,010
Because I heard a commotion, so I was doing my own research first.
203
00:24:25,130 --> 00:24:26,510
Would you mind if I came in?
204
00:24:26,550 --> 00:24:28,260
Uh, well, look, we're...
205
00:24:28,670 --> 00:24:30,710
very busy right now
206
00:24:31,130 --> 00:24:32,130
It is very important.
207
00:24:32,300 --> 00:24:33,050
Good.
208
00:24:33,050 --> 00:24:34,260
I have no idea.
209
00:24:34,460 --> 00:24:35,670
Who are you looking for?
210
00:24:35,670 --> 00:24:37,010
What was that Who's there?
211
00:24:40,300 --> 00:24:41,090
What's your name
212
00:24:41,920 --> 00:24:42,800
April.
213
00:24:44,210 --> 00:24:45,170
April Thomas?
214
00:24:46,170 --> 00:24:47,170
โข | S โLUQ
215
00:24:47,800 --> 00:24:49,210
We are together.
216
00:24:49,960 --> 00:24:51,170
Isn't that so, my dear?
217
00:24:51,420 --> 00:24:52,670
-Together? -Yes.
218
00:24:52,670 --> 00:24:53,420
Yes.
219
00:24:54,590 --> 00:24:56,960
Would you mind if I talk to April in private?
220
00:25:04,170 --> 00:25:05,010
sure.
221
00:25:06,550 --> 00:25:08,010
I'll be in the kitchen.
222
00:25:09,380 --> 00:25:10,340
Thank you.
223
00:25:12,630 --> 00:25:13,420
Come here.
224
00:25:18,550 --> 00:25:21,300
Your friend, Roberรญa Sanders, contacted us
225
00:25:21,300 --> 00:25:23,590
and she was very worried because you haven't been
226
00:25:23,590 --> 00:25:25,210
in touch with someone lately.
227
00:25:26,880 --> 00:25:29,710
Mrs. Sanders, she, uh,
228
00:25:29,710 --> 00:25:33,130
she used to take care of me and my little brother
229
00:25:33,130 --> 00:25:35,380
Uh, she's always worried.
230
00:25:35,800 --> 00:25:38,550
Um, but I'm fine.
231
00:25:38,550 --> 00:25:40,380
I'm living here for a while like...
232
00:25:40,760 --> 00:25:42,170
like a babysitter.
233
00:25:42,460 --> 00:25:43,550
Then...
234
00:25:43,550 --> 00:25:46,630
But he he said you were together "together".
235
00:25:47,510 --> 00:25:49,130
What... what... we are.
236
00:25:49,340 --> 00:25:51,300
Um, I... I...
237
00:25:51,300 --> 00:25:52,710
I work for him and...
238
00:25:52,710 --> 00:25:54,130
and I am his girlfriend
239
00:25:54,260 --> 00:25:57,880
It's just not something that I usually tell people right away.
240
00:25:57,880 --> 00:26:00,760
Uh, it's a little difficult to explain.
241
00:26:02,420 --> 00:26:03,420
Good.
242
00:26:05,550 --> 00:26:07,800
Does he keep you here against your will?
243
00:26:08,550 --> 00:26:09,510
Do you need our help?
244
00:26:12,050 --> 00:26:12,880
No no
245
00:26:13,210 --> 00:26:15,420
Um, li... li... like I said...
246
00:26:15,710 --> 00:26:17,800
I'm his girlfriend and...
247
00:26:19,340 --> 00:26:21,590
everything is fine.
There is really nothing to worry about.
248
00:26:21,590 --> 00:26:23,840
So thanks to Mrs. Saunders for her concern.
249
00:26:23,960 --> 00:26:25,460
Um, but, uh,
250
00:26:26,090 --> 00:26:28,260
I think everything is fine.
251
00:26:28,260 --> 00:26:29,300
Thanks detective.
252
00:26:30,420 --> 00:26:33,300
Well, I'm sure you're completely satisfied now, detective?
253
00:26:34,260 --> 00:26:37,960
I mean, look, we really have a full schedule today, okay?
254
00:26:37,960 --> 00:26:39,760
We live very busy lives.
255
00:26:41,010 --> 00:26:43,260
I mean, there's a lot to do when you have
256
00:26:43,260 --> 00:26:45,420
three little Munchkins running.
257
00:26:45,710 --> 00:26:48,960
Yes. So thank you very much for stopping by.
258
00:26:50,010 --> 00:26:51,880
And, uh, yeah.
259
00:26:51,880 --> 00:26:53,300
Well it's nice to meet you.
260
00:26:53,460 --> 00:26:56,510
And don't be surprised if I have any follow-up questions for you.
261
00:26:57,260 --> 00:26:58,170
Safe
262
00:26:58,300 --> 00:26:59,760
Let me show you the door.
263
00:27:01,800 --> 00:27:04,090
And you, if I can do something for you,
264
00:27:04,090 --> 00:27:05,920
please contact me and let me know.
265
00:27:06,010 --> 00:27:07,300
Thanks detective.
266
00:27:11,880 --> 00:27:13,090
Have a nice day.
267
00:27:17,760 --> 00:27:21,630
What the hell did you say to Mrs. Sanders?
268
00:27:23,380 --> 00:27:24,170
Nothing
269
00:27:24,170 --> 00:27:26,550
And that's probably why she called the detectives.
270
00:27:26,550 --> 00:27:30,010
I mean, that's why she should have a phone, and then this wouldn't happen.
271
00:27:30,340 --> 00:27:32,550
You know, you've been in trouble from the moment
272
00:27:32,550 --> 00:27:35,010
that you step on this fucking house.
273
00:27:37,130 --> 00:27:39,260
I... you... you... bring to the
274
00:27:39,260 --> 00:27:42,340
cop... my house detective?
275
00:27:42,670 --> 00:27:43,550
I did not do that.
276
00:27:43,550 --> 00:27:45,050
What are you talking about?
277
00:27:46,170 --> 00:27:46,960
You already know
278
00:27:47,460 --> 00:27:49,840
That is why you cannot get pregnant despite.
279
00:27:51,130 --> 00:27:52,710
You're... you're crazy.
280
00:27:53,960 --> 00:27:54,880
What did you say
281
00:27:55,170 --> 00:27:56,800
I said you're acting crazy.
282
00:27:58,960 --> 00:28:00,800
We will finish what we started.
283
00:28:01,090 --> 00:28:02,420
Now sit down!
284
00:28:05,090 --> 00:28:07,210
And make my fucking dick hard again.
285
00:28:07,880 --> 00:28:08,960
Ah good.
286
00:28:28,380 --> 00:28:30,260
Do it the way I like it.
287
00:28:30,260 --> 00:28:32,130
Not so much fucking suction.
288
00:28:35,880 --> 00:28:37,340
There you go. That's it.
289
00:28:41,960 --> 00:28:43,760
You are a fucking problem
290
00:28:44,590 --> 00:28:45,590
So it is.
291
00:28:46,300 --> 00:28:48,010
I can't believe you're fucking...
292
00:28:48,420 --> 00:28:50,510
I can't believe I'm screwing. I already paid you.
293
00:28:59,920 --> 00:29:01,010
What? That?
294
00:29:01,260 --> 00:29:02,630
Get your breath. You got it?
295
00:29:02,880 --> 00:29:04,630
-Hmm? Have you got your breath back?
-Yes.
296
00:29:04,630 --> 00:29:05,920
Good. Now go ahead.
297
00:29:22,460 --> 00:29:24,630
What... what is it? Are you angry now?
298
00:29:24,630 --> 00:29:25,510
-Huh? -Nerd.
299
00:29:25,510 --> 00:29:27,760
Just... let's fucking do this.
300
00:29:29,050 --> 00:29:30,210
You are upset, right?
301
00:29:31,260 --> 00:29:32,880
How the hell do you think I feel?
302
00:29:32,880 --> 00:29:34,920
I just had... Keep fucking it up.
303
00:29:34,920 --> 00:29:37,340
I just had a fucking detective in...
304
00:29:37,710 --> 00:29:38,510
fucking home.
305
00:29:38,510 --> 00:29:40,590
My fucking family lives here.
306
00:29:41,510 --> 00:29:43,380
What the hell is wrong with you?
307
00:29:51,010 --> 00:29:52,550
I can't believe you.
308
00:29:53,460 --> 00:29:55,130
Don't fucking hold on.
309
00:29:55,130 --> 00:29:57,550
You swear to god, you're doing something not to get pregnant
310
00:29:57,550 --> 00:30:00,800
You... What... are you having something? damn pills or something, huh?
311
00:30:01,050 --> 00:30:02,090
-Huh? Are you? -No.
312
00:30:09,050 --> 00:30:10,460
such a sweet girl
313
00:30:24,300 --> 00:30:27,170
She should have fucking treated this way the first time.
314
00:30:50,550 --> 00:30:52,760
Now I got to fuck spit on your fucking pussy
315
00:30:52,760 --> 00:30:54,380
or are you ready to go?
316
00:30:56,800 --> 00:30:59,380
Answer me. I have to screw them all...
317
00:30:59,380 --> 00:31:00,380
Sit down.
318
00:31:36,590 --> 00:31:37,670
Yes, spit it out.
319
00:32:26,710 --> 00:32:28,340
Move your fucking cone up.
320
00:32:28,340 --> 00:32:29,380
Move it up!
321
00:32:45,460 --> 00:32:48,090
Oh, is it wet enough or are you going to complain?
322
00:32:48,840 --> 00:32:49,880
Oh, just do it.
323
00:32:49,880 --> 00:32:51,170
-Huh? -Just do it.
324
00:32:54,460 --> 00:32:55,920
All good. Come here.
325
00:32:59,380 --> 00:33:01,460
I don't know.
326
00:33:01,460 --> 00:33:03,510
You think she was a fucking mistake?
327
00:33:05,090 --> 00:33:07,380
Was it a mistake that she came this way?
328
00:34:00,630 --> 00:34:01,840
If that is.
329
00:34:02,630 --> 00:34:04,170
That's it. Go ahead, look at me.
330
00:34:08,800 --> 00:34:10,340
Don't look up! Look at me!
331
00:34:32,050 --> 00:34:33,920
I said look at me!
332
00:34:39,510 --> 00:34:40,210
Tell me...
333
00:34:40,210 --> 00:34:43,630
Tell me they have the fucking lies you've been telling me all this time.
334
00:34:43,670 --> 00:34:45,550
Tell me how much you liked it.
335
00:34:45,550 --> 00:34:47,710
-Go ahead. Say it.
-God, I love it.
336
00:34:48,050 --> 00:34:49,300
I love the way you fuck me.
337
00:34:49,800 --> 00:34:50,670
Yes it is true.
338
00:34:50,670 --> 00:34:51,550
You do it, don't you?
339
00:34:53,170 --> 00:34:54,880
Huh? You lied to me?
340
00:34:55,670 --> 00:34:56,670
Did you lie to me again?
341
00:34:58,800 --> 00:35:00,210
Tell me another fucking lie.
342
00:35:02,840 --> 00:35:05,090
Oh you make me feel so good
343
00:35:05,090 --> 00:35:06,050
Yes it is true.
344
00:35:08,090 --> 00:35:09,920
I can't believe I believed you.
345
00:35:10,510 --> 00:35:13,460
I can't believe I believed you when you said that
346
00:35:17,710 --> 00:35:19,210
Now suck my cock again.
347
00:35:23,340 --> 00:35:24,670
Suck it good.
348
00:35:37,170 --> 00:35:38,460
Go ahead, give me a chance.
349
00:35:38,460 --> 00:35:39,420
Go ahead and try it.
350
00:35:39,460 --> 00:35:41,300
Hey! You want to slap him, right?
351
00:35:41,670 --> 00:35:43,170
Go ahead. Do it once.
352
00:35:45,670 --> 00:35:47,880
-Yes! I bet it felt good, didn't it?
-llm-hm.
353
00:35:48,340 --> 00:35:49,760
I liked it. Do it again.
354
00:35:50,840 --> 00:35:51,590
I liked it.
355
00:35:52,260 --> 00:35:53,460
Do it again!
356
00:35:53,840 --> 00:35:54,840
Do it!
357
00:35:55,840 --> 00:35:56,960
One more time
358
00:35:57,840 --> 00:35:59,550
Yes! Now to the other side.
359
00:36:01,760 --> 00:36:03,210
Now suck that dick.
360
00:36:14,340 --> 00:36:15,880
I don't know if I can help it.
361
00:36:16,210 --> 00:36:17,170
I don't know.
362
00:36:21,760 --> 00:36:23,010
All good. Get up.
363
00:36:23,630 --> 00:36:25,670
Get up
364
00:36:55,510 --> 00:36:57,340
What? You're not fucking with me again.
365
00:37:05,170 --> 00:37:05,960
That's it!
366
00:37:06,710 --> 00:37:08,090
Go ahead, fuck me.
367
00:37:57,880 --> 00:37:59,300
That's it. Look at me back.
368
00:37:59,510 --> 00:38:02,710
Hey, look at me and tell me how much do you care?
369
00:38:03,840 --> 00:38:06,170
Tell me how much you want to be fucking pregnant
370
00:38:06,170 --> 00:38:08,010
Go ahead.
371
00:38:08,010 --> 00:38:09,920
Go ahead and fuck me some more.
372
00:38:10,300 --> 00:38:11,300
Go ahead!
373
00:38:12,300 --> 00:38:13,880
I want you to get me pregnant.
374
00:38:14,380 --> 00:38:15,090
375
00:38:15,090 --> 00:38:16,590
Oh, I want you to.
376
00:38:36,420 --> 00:38:38,710
Oh that's it.
Go ahead and fuck you good.
377
00:39:09,800 --> 00:39:11,130
I am paying you
378
00:39:11,670 --> 00:39:12,800
You do the damn work.
379
00:39:12,800 --> 00:39:13,590
Get up!
380
00:40:23,300 --> 00:40:25,050
Oh, suck that dick some more.
381
00:40:25,840 --> 00:40:27,670
You got me so fucking nervous.
382
00:40:55,210 --> 00:40:56,380
Oh, stroke it quick.
383
00:40:56,960 --> 00:40:57,960
Fast.
384
00:40:58,800 --> 00:40:59,800
true.
385
00:41:18,380 --> 00:41:19,550
Is that what you want?
386
00:41:19,880 --> 00:41:21,170
Is that what you want?
387
00:41:21,380 --> 00:41:22,090
Yes.
388
00:41:22,090 --> 00:41:24,130
You should do it right and fucking hard.
389
00:41:24,170 --> 00:41:25,340
Climb on top
390
00:41:25,340 --> 00:41:28,050
and I'm going to fuck and cum on your pussy
391
00:41:41,590 --> 00:41:42,710
That's it. Get up.
392
00:41:43,340 --> 00:41:44,300
Get up
393
00:41:44,590 --> 00:41:45,590
Come up here.
394
00:41:45,800 --> 00:41:47,260
Squat on top of me.
395
00:41:48,210 --> 00:41:49,710
There you go. That's it.
396
00:41:53,800 --> 00:41:55,300
Put your hands right there.
397
00:41:55,550 --> 00:41:56,550
There it is.
398
00:42:18,710 --> 00:42:20,510
Fuck me until you come inside me.
399
00:42:52,340 --> 00:42:53,050
Do it
400
00:42:53,050 --> 00:42:54,630
-Cum inside me.
Run inside me -Yes?
401
00:42:54,630 --> 00:42:55,630
Yes, run inside of me.
402
00:42:55,920 --> 00:42:57,260
403
00:43:03,170 --> 00:43:04,510
-Yes yes yes! -God yes!
404
00:43:04,510 --> 00:43:05,840
- Do it. Do it! -Just there.
405
00:43:05,840 --> 00:43:07,340
I want you to come inside me.
406
00:44:00,420 --> 00:44:01,210
You know
407
00:44:05,300 --> 00:44:07,010
I don't think this is working.
408
00:44:07,590 --> 00:44:08,420
I think...
409
00:44:09,340 --> 00:44:10,800
I think you are a mistake.
410
00:44:11,760 --> 00:44:14,510
And I think it's time
411
00:44:14,510 --> 00:44:16,260
to get a new babysitter.
412
00:45:24,510 --> 00:45:25,210
Shipping.
413
00:45:25,210 --> 00:45:26,920
I need all units immediately
414
00:45:26,920 --> 00:45:28,670
to 31 Lake Drive.
415
00:45:28,670 --> 00:45:30,630
We have a 5-45 in progress.
416
00:45:30,630 --> 00:45:32,090
All units, please reply.
417
00:45:32,090 --> 00:45:34,710
5-45 in progress, 31 Lake Drive, completed.
27064
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.