Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:06,000
Upload @ avsubtitles.com
by: TamuTakDiundang
2
00:00:10,677 --> 00:00:13,544
Quite a lot of traffic for this little village I must say.
3
00:00:16,209 --> 00:00:18,409
It seems Saturday became a working day over here.
4
00:00:24,208 --> 00:00:25,908
Come on, let's go. You can do it!
5
00:00:29,258 --> 00:00:30,258
Come on!
6
00:00:33,140 --> 00:00:34,340
He got it, good!
7
00:00:44,654 --> 00:00:47,454
Looking for 397 Barack street.
8
00:00:54,987 --> 00:00:58,587
Today is November 28th...
9
00:01:01,691 --> 00:01:05,291
And I am going to work on a debt claim I bought...
10
00:01:06,349 --> 00:01:08,483
... from one of the credit card companies.
11
00:01:09,581 --> 00:01:13,281
And the debt on those two credit cards skyrocketed to 98.000 CZK!
12
00:01:20,427 --> 00:01:22,427
397 Barrack street...
13
00:01:24,302 --> 00:01:28,202
Hard right turn just before the village ends...
14
00:01:30,784 --> 00:01:31,884
There we go!
15
00:01:38,102 --> 00:01:40,935
So this is 396...
16
00:01:43,361 --> 00:01:44,828
And there must be 397!
17
00:01:46,833 --> 00:01:48,366
Great, we have arrived.
18
00:01:49,397 --> 00:01:51,130
Just need to park the car.
19
00:01:54,739 --> 00:01:57,439
And we are lucky! Someone's home!
20
00:01:59,719 --> 00:02:02,286
It seems the lady just came home few seconds before me.
21
00:02:13,962 --> 00:02:15,362
Yës. Yës, she did!
22
00:02:23,511 --> 00:02:25,311
And she was on a shopping spree!
23
00:02:30,233 --> 00:02:31,433
This is my moment.
24
00:03:00,971 --> 00:03:03,071
So let's see what she's about to tell me.
25
00:03:21,637 --> 00:03:22,970
Nice car I must say.
26
00:03:28,820 --> 00:03:30,820
So this is it!
27
00:03:33,825 --> 00:03:35,558
I hope the doorbell works.
28
00:03:55,875 --> 00:03:56,875
Good morning.
29
00:03:57,288 --> 00:03:58,355
Are you Mrs. Lucie?
30
00:03:58,712 --> 00:04:00,212
That's me. What do you want?
31
00:04:00,951 --> 00:04:03,586
I came here to solve a credit card debt...
32
00:04:03,611 --> 00:04:06,575
... which I bought from the credit card company.
33
00:04:07,835 --> 00:04:10,135
Actually it is two credit cards debt.
34
00:04:11,714 --> 00:04:13,247
That must be a mistake.
35
00:04:16,521 --> 00:04:17,521
Good bye.
36
00:04:19,613 --> 00:04:20,813
What the hell?!
37
00:04:21,216 --> 00:04:22,583
Was that a joke?!
38
00:04:32,551 --> 00:04:33,551
What now?
39
00:04:33,608 --> 00:04:34,708
So, once again.
40
00:04:34,924 --> 00:04:37,857
You are Mrs. Lucie and this is 397 Barrack street, am I right?
41
00:04:38,242 --> 00:04:39,242
You are.
42
00:04:39,264 --> 00:04:40,264
Good.
43
00:04:40,854 --> 00:04:45,454
Don't you have two credit cards that are blocked now?
44
00:04:46,037 --> 00:04:47,037
I do.
45
00:04:47,591 --> 00:04:52,091
And the debt on those cards was bought by our company.
46
00:04:52,500 --> 00:04:55,200
Would you be so kind and behave like and adult?
47
00:04:55,645 --> 00:04:59,345
I would like to try to solve this situation so both sides are happy in the end.
48
00:04:59,366 --> 00:05:00,399
Come on in, then.
49
00:05:00,451 --> 00:05:01,451
Thank you.
50
00:05:09,388 --> 00:05:10,855
Watch your steps. The shoes!
51
00:05:12,102 --> 00:05:13,102
I see.
52
00:05:15,133 --> 00:05:17,033
Nice hobby you have here...
53
00:05:18,636 --> 00:05:19,636
Have a seat.
54
00:05:20,304 --> 00:05:21,304
Thank you.
55
00:05:25,311 --> 00:05:29,011
Let me adjust the camera so I have a clear shot.
56
00:05:29,588 --> 00:05:31,188
What do you have the camera for?
57
00:05:31,486 --> 00:05:34,086
Just for safety reasons.
58
00:05:34,191 --> 00:05:37,091
Let's say I had some bad experience in the past.
59
00:05:37,896 --> 00:05:40,896
Just like few seconds ago with you and the front door.
60
00:05:41,518 --> 00:05:44,118
Some people turned to be very aggressive.
61
00:05:44,338 --> 00:05:45,538
Some even attacked me.
62
00:05:50,102 --> 00:05:54,002
Let me get my laptop and we can start.
63
00:06:01,437 --> 00:06:02,737
Ah, and the tablet, too.
64
00:06:02,943 --> 00:06:04,743
So I can show you the documentation.
65
00:06:16,288 --> 00:06:19,588
Would you be so kind and give me your WiFi password?
66
00:06:22,159 --> 00:06:24,559
It's "superstar001".
67
00:06:25,637 --> 00:06:27,137
Got it, thank you.
68
00:06:28,904 --> 00:06:30,204
Is that you? Superstar?
69
00:06:39,632 --> 00:06:42,232
One more moment, it needs to boot up.
70
00:06:46,814 --> 00:06:49,014
So! Superstar!
71
00:06:52,708 --> 00:06:54,908
So let me go through the basics again.
72
00:06:55,000 --> 00:07:00,000
So I bought this credit company's debt claim.
73
00:07:01,158 --> 00:07:03,258
It's about the two credit cards of yours.
74
00:07:04,194 --> 00:07:08,894
Which you were using a lot and the credit has never been repaid.
75
00:07:09,260 --> 00:07:11,960
And that's why I am here now.
76
00:07:12,714 --> 00:07:15,514
To talk it through with you and find a reasonable solution.
77
00:07:18,505 --> 00:07:20,905
I can't pay those. I have no job.
78
00:07:21,523 --> 00:07:22,656
You haven't got a job?!
79
00:07:22,779 --> 00:07:24,679
So who pays for your credit cards then?
80
00:07:24,696 --> 00:07:25,796
My boyfriend.
81
00:07:26,451 --> 00:07:27,451
I see.
82
00:07:28,723 --> 00:07:30,423
What does he do for living?
83
00:07:31,703 --> 00:07:33,403
He is a production foreman.
84
00:07:34,142 --> 00:07:38,775
Such a nice house for a production foreman, don't you think?
85
00:07:41,682 --> 00:07:43,982
And I am not mentioning the car standing outside.
86
00:07:44,394 --> 00:07:45,794
Does that belong to him, too?
87
00:07:46,894 --> 00:07:47,894
It's not mine.
88
00:07:48,696 --> 00:07:50,563
So it belongs to him, right?
89
00:07:51,345 --> 00:07:53,845
I can see here that the credit cards are issued for your name.
90
00:07:54,531 --> 00:07:56,131
Those are also from him.
91
00:07:56,641 --> 00:07:58,208
I have more of them actually...
92
00:07:58,541 --> 00:08:00,141
I'm sorry, what did you just say?
93
00:08:02,586 --> 00:08:03,586
Yeah.
94
00:08:05,218 --> 00:08:06,618
You can't be serious!
95
00:08:06,986 --> 00:08:10,586
So the debt on these two credit cards I know of is 98.000 CZK.
96
00:08:11,393 --> 00:08:14,508
And we better come to a solution here today...
97
00:08:14,533 --> 00:08:17,717
... otherwise the interest literally skyrockets!
98
00:08:18,036 --> 00:08:19,936
And later you end up at the court...
99
00:08:20,200 --> 00:08:24,100
... having to pay roughly 250.000 CZK just like that.
100
00:08:24,931 --> 00:08:27,331
Rough calculation based on the actual events.
101
00:08:28,199 --> 00:08:31,066
Looking around the house and stuff I shall...
102
00:08:31,091 --> 00:08:34,223
... hope you know something about finances, right?
103
00:08:34,950 --> 00:08:36,550
At least your boyfriend should.
104
00:08:37,463 --> 00:08:39,263
Is the car financed or paid in cash?
105
00:08:40,452 --> 00:08:41,452
Financed.
106
00:08:41,590 --> 00:08:45,190
Let me call my boyfriend and we can solve this some other day with him, too.
107
00:08:45,979 --> 00:08:47,879
There won't be another day I am afraid.
108
00:08:48,264 --> 00:08:51,664
I drove here to solve this matter today.
109
00:08:52,143 --> 00:08:53,943
Well, I don't have the money.
110
00:08:55,254 --> 00:08:56,854
You don't have the money, alright.
111
00:08:57,044 --> 00:08:59,744
Let me tell you what can happen easily, ok?
112
00:09:03,088 --> 00:09:04,888
Do you see that flat-screen over there?
113
00:09:05,723 --> 00:09:07,056
I can take that away.
114
00:09:07,479 --> 00:09:09,079
Or that leather sofa for example.
115
00:09:09,463 --> 00:09:10,863
I could take that as well.
116
00:09:11,146 --> 00:09:14,446
And that would only be the beginning...
117
00:09:14,839 --> 00:09:17,239
As a matter of fact I could take that car as well.
118
00:09:17,954 --> 00:09:25,854
In the worst case you lose the house if your boyfriend is as open-minded as you.
119
00:09:26,315 --> 00:09:28,215
How many credit cards do you even have?
120
00:09:29,530 --> 00:09:30,830
I have 3 cards.
121
00:09:31,703 --> 00:09:32,703
I see.
122
00:09:33,160 --> 00:09:35,760
Of which 2 cards are blocked. How did it happen?
123
00:09:39,356 --> 00:09:42,056
I honestly don't know.
124
00:09:43,844 --> 00:09:45,244
I am speechless!
125
00:09:45,568 --> 00:09:49,968
Do you know what can happen if you lose these cards?!
126
00:09:51,772 --> 00:09:57,372
That someone might misuse them for example?
127
00:09:58,882 --> 00:10:01,582
What did you buy with those money anyway?
128
00:10:02,516 --> 00:10:05,116
Don't tell me it's the shoes!
129
00:10:05,450 --> 00:10:07,150
That must be roughly 30.000 CZK!
130
00:10:08,639 --> 00:10:10,172
It's 40.000 CZK actually...
131
00:10:10,366 --> 00:10:11,766
40.000 CZK?!
132
00:10:12,689 --> 00:10:15,289
And what about those shopping bags I see in the corner?
133
00:10:15,405 --> 00:10:18,105
As I arrived shortly after you and I saw you.
134
00:10:19,083 --> 00:10:23,183
What's in there? More shoes, underwear, T-shirts...?
135
00:10:24,324 --> 00:10:26,258
That's none of your business.
136
00:10:27,793 --> 00:10:29,193
Yës, that is true.
137
00:10:30,538 --> 00:10:32,038
None of my business.
138
00:10:33,668 --> 00:10:37,268
Who is going to repay the debt now?
139
00:10:37,600 --> 00:10:39,667
And who is going to claw it back from you.
140
00:10:40,316 --> 00:10:44,916
And I am here to find a reasonable solution or to take back the debt eventually.
141
00:10:52,896 --> 00:10:54,163
I don't know what to say.
142
00:10:55,213 --> 00:10:56,713
Well, it's up to you actually.
143
00:10:58,049 --> 00:11:01,749
When is your boyfriend coming home?
144
00:11:04,073 --> 00:11:05,873
Somewhere in the afternoon. I don't know.
145
00:11:06,466 --> 00:11:09,766
That's great. I don't have time for this.
146
00:11:10,075 --> 00:11:11,408
It's 11 o'clock already.
147
00:11:12,027 --> 00:11:15,027
And I need to solve this as soon as possible.
148
00:11:16,772 --> 00:11:18,872
So let's speed things up a bit, shall we?
149
00:11:18,940 --> 00:11:21,440
Finally, your WiFi network is working!
150
00:11:24,726 --> 00:11:26,426
Have look at the tablet, please.
151
00:11:27,099 --> 00:11:30,999
You are looking now at the credit card statement.
152
00:11:32,562 --> 00:11:33,962
Including all the due dates.
153
00:11:36,600 --> 00:11:39,100
The cards are blocked because we marked them as lost.
154
00:11:39,496 --> 00:11:41,596
So nobody can misuse them anymore.
155
00:11:42,958 --> 00:11:46,958
And we need to get to some solution now.
156
00:11:48,522 --> 00:11:49,822
Any idea?
157
00:11:50,124 --> 00:11:51,324
How to solve this?
158
00:11:51,608 --> 00:11:54,908
Can you call your boyfriend to come over maybe?
159
00:11:56,137 --> 00:11:59,037
I can somehow understand you having the third card but...
160
00:12:00,393 --> 00:12:04,993
I find it highly insane to use it for repaying the other two cards...
161
00:12:06,451 --> 00:12:07,651
This is crazy.
162
00:12:07,668 --> 00:12:09,101
I need to drink something.
163
00:12:09,127 --> 00:12:10,294
Do you want something?
164
00:12:10,316 --> 00:12:11,616
Water's fine, thank you.
165
00:12:20,567 --> 00:12:21,567
What's up?
166
00:12:21,781 --> 00:12:23,481
I just accidentally hit my camera.
167
00:12:23,521 --> 00:12:26,054
So I need to put it back to its place.
168
00:12:42,404 --> 00:12:43,504
Here you go.
169
00:12:44,756 --> 00:12:45,856
Thank you.
170
00:12:57,611 --> 00:12:59,411
Can we call your boyfriend now?
171
00:13:00,474 --> 00:13:02,308
We can but he can't leave his post.
172
00:13:12,298 --> 00:13:13,298
There is something I must tell...
173
00:13:15,085 --> 00:13:20,685
I find you quite attractive but you seem to be an ice queen, right?
174
00:13:22,526 --> 00:13:23,726
I beg your pardon?
175
00:13:24,593 --> 00:13:27,793
You shut the door literally in front of my face with no hesitation.
176
00:13:31,019 --> 00:13:32,352
I'm not in the mood.
177
00:13:32,938 --> 00:13:34,138
I can totally understand.
178
00:13:34,259 --> 00:13:38,159
Knowing that I owe 98.000 CZK and might lose the car.
179
00:13:39,067 --> 00:13:43,767
I guess it's just a matter of time until the third card gets blocked as well.
180
00:13:45,820 --> 00:13:50,220
In the worst case losing the house would turned me down as well.
181
00:13:51,936 --> 00:13:53,436
How come you don't have a job?
182
00:13:53,696 --> 00:13:55,296
I live from my boyfriend's money.
183
00:13:55,554 --> 00:13:56,554
I see.
184
00:14:00,497 --> 00:14:01,697
What should I do with you?
185
00:14:07,288 --> 00:14:13,388
Let's say I can forget that little incident with the front door earlier.
186
00:14:14,027 --> 00:14:16,160
Shutting the door in front of my face.
187
00:14:16,583 --> 00:14:17,783
That was disrespectful.
188
00:14:19,286 --> 00:14:23,286
I can also make the debt disappear eventually.
189
00:14:24,315 --> 00:14:27,115
It's a matter of one click on my laptop.
190
00:14:29,019 --> 00:14:30,819
And all your debts will be cleared.
191
00:14:31,179 --> 00:14:38,279
Which means that I can make a paper confirmation saying you are clear.
192
00:14:39,359 --> 00:14:40,692
Wouldn't it be nice?
193
00:14:41,928 --> 00:14:43,428
What do you want in exchange?
194
00:14:45,870 --> 00:14:47,070
I'll fuck you.
195
00:14:48,531 --> 00:14:49,831
You must be joking, right?
196
00:14:50,466 --> 00:14:53,466
I can't do that. My boyfriend is coming back at noon.
197
00:14:54,427 --> 00:14:57,527
You just said he would come home in the afternoon, right?
198
00:14:58,155 --> 00:14:59,955
That he can't leave his post earlier.
199
00:15:00,116 --> 00:15:02,350
I think there is nothing to talk about anymore.
200
00:15:03,834 --> 00:15:06,034
It's 11 o'clock, he will come in the afternoon.
201
00:15:06,183 --> 00:15:08,583
And I haven't got all day for this anyway.
202
00:15:11,489 --> 00:15:13,589
It's gonna be a quickie just before lunch.
203
00:15:16,453 --> 00:15:17,653
It's pretty simple deal.
204
00:15:19,335 --> 00:15:20,535
Nobody will ever see it.
205
00:15:20,621 --> 00:15:22,021
I need to think it through.
206
00:15:22,021 --> 00:15:23,921
This just stays between the two of us.
207
00:15:24,535 --> 00:15:28,535
It can only get worse like I told you already.
208
00:15:30,291 --> 00:15:33,091
And it's also gonna take much much longer than this.
209
00:15:33,738 --> 00:15:36,738
And the debt can go up to 250.000 CZK...
210
00:15:38,011 --> 00:15:41,811
Or we're just gonna have some fun here...
211
00:15:43,756 --> 00:15:45,556
... and I make that debt disappear.
212
00:15:47,718 --> 00:15:50,918
Which means you can keep all your sexy clothes as well.
213
00:15:59,200 --> 00:16:01,100
Come on. Such a beautiful girl you are!
214
00:16:01,438 --> 00:16:05,738
I think you are just hiding your wilder-self from me, am I right?
215
00:16:09,770 --> 00:16:11,703
Still waters run deep, right?
216
00:16:15,023 --> 00:16:16,223
Don't be shy.
217
00:16:16,386 --> 00:16:17,986
Where you want to do it?
218
00:16:20,349 --> 00:16:21,549
Right over there, Yës.
219
00:16:21,649 --> 00:16:22,849
It's warm in here.
220
00:16:23,267 --> 00:16:24,667
Let me take off my jacket.
221
00:16:39,729 --> 00:16:41,062
Where are you going?
222
00:16:42,305 --> 00:16:43,572
To have a closer look.
223
00:16:46,320 --> 00:16:48,020
Why don't you look at me, hmm?
224
00:16:52,809 --> 00:16:57,909
Why don't we start with some gentle and romantic blowjob?
225
00:17:01,342 --> 00:17:03,242
There is nothing to be afraid of.
226
00:17:10,357 --> 00:17:11,657
That's my girl!
227
00:17:51,875 --> 00:17:53,475
What a cute girl you are!
228
00:17:54,917 --> 00:18:00,017
Now all the boyfriend and credit cards situation makes sense.
229
00:18:06,220 --> 00:18:08,920
It's really getting hot in here!
230
00:18:21,116 --> 00:18:22,116
Look at me!
231
00:19:12,453 --> 00:19:13,753
That's it! Keep sucking!
232
00:20:14,113 --> 00:20:16,313
Don't resist it! I am sure you will like it!
233
00:20:19,855 --> 00:20:20,855
Get on your knees!
234
00:20:21,849 --> 00:20:23,549
I love women kneeling in front of me!
235
00:20:26,901 --> 00:20:28,701
It's really warm in here, isn't it?
236
00:20:38,988 --> 00:20:41,588
I want to see your eYës while you suck on my dick!
237
00:20:59,211 --> 00:21:00,344
I like your hair!
238
00:21:13,054 --> 00:21:14,054
Deeper!
239
00:21:30,320 --> 00:21:31,320
Stand up!
240
00:21:33,211 --> 00:21:34,744
I want to see your ass!
241
00:21:44,471 --> 00:21:45,471
Heey!
242
00:21:46,755 --> 00:21:48,888
I just slapped you, no big deal.
243
00:21:49,406 --> 00:21:50,539
Take off your pants.
244
00:22:00,104 --> 00:22:01,104
Shake your ass, baby!
245
00:22:01,967 --> 00:22:03,100
Don't be so cold!
246
00:22:58,512 --> 00:23:00,112
Let me take off my shirt first.
247
00:24:36,188 --> 00:24:37,288
Spread your ass!
248
00:26:18,945 --> 00:26:20,045
Turn around!
249
00:26:21,695 --> 00:26:23,095
Take your pants off.
250
00:26:32,373 --> 00:26:34,473
Don't rush it! Be sexy!
251
00:26:34,846 --> 00:26:37,246
You're a sweet girl, take it slower.
252
00:26:37,800 --> 00:26:39,400
Now slowly take off your t-shirt.
253
00:26:42,022 --> 00:26:43,022
That's it.
254
00:26:44,851 --> 00:26:47,251
This is so cool.
255
00:27:01,197 --> 00:27:02,897
What other skills can you show me?
256
00:27:05,157 --> 00:27:06,157
What else can you do?
257
00:27:07,446 --> 00:27:09,346
Yeah, you don't need the bra on, right!
258
00:27:14,736 --> 00:27:16,036
I really love your tan!
259
00:27:17,521 --> 00:27:18,521
Was it vacation?
260
00:27:18,911 --> 00:27:19,911
Vacation.
261
00:27:20,209 --> 00:27:22,009
From your boyfriend, right?
262
00:27:22,079 --> 00:27:23,379
Come closer to me.
263
00:29:37,974 --> 00:29:39,241
Take off your panties!
264
00:29:54,296 --> 00:29:56,096
Now you're going to sit on me.
265
00:29:56,894 --> 00:29:59,694
And show me how you fuck your boyfriend!
266
00:30:28,854 --> 00:30:30,654
Don't stop! Fuck me hard!
267
00:31:19,735 --> 00:31:20,935
That's my girl!
268
00:31:45,714 --> 00:31:47,414
That's the way you like it, right?
269
00:31:49,254 --> 00:31:50,254
Me, too!
270
00:33:01,027 --> 00:33:04,927
I'd like you to turn around now and sit back on me.
271
00:33:15,228 --> 00:33:16,761
Slide it in, that's it!
272
00:33:49,210 --> 00:33:50,310
What an ass!
273
00:33:50,892 --> 00:33:52,692
Fuck me, fuck me harder!
274
00:34:03,712 --> 00:34:05,179
Just like you fuck your man!
275
00:34:14,091 --> 00:34:16,391
Come on! Don't stop!
276
00:34:33,079 --> 00:34:34,179
I like it slower, too!
277
00:34:45,135 --> 00:34:46,135
That ass!
278
00:35:20,808 --> 00:35:21,908
Look at me!
279
00:35:22,079 --> 00:35:23,912
Look at me and tell me you like it!
280
00:35:24,495 --> 00:35:25,695
Do you like it?
281
00:35:25,722 --> 00:35:26,722
I do!
282
00:35:31,500 --> 00:35:32,700
You pervert girl!
283
00:35:36,409 --> 00:35:37,509
Stand up.
284
00:36:32,292 --> 00:36:33,625
Play with your tits!
285
00:36:38,500 --> 00:36:39,800
And look in the camera!
286
00:36:42,111 --> 00:36:43,378
That's what I like!
287
00:36:54,979 --> 00:36:56,579
Now that's a beautiful angle!
288
00:37:32,045 --> 00:37:33,445
Spread your ass wide!
289
00:37:48,567 --> 00:37:50,067
Open your legs.
290
00:38:14,434 --> 00:38:15,767
Keep your leg up!
291
00:39:12,286 --> 00:39:13,586
What a wild girl you are!
292
00:39:21,633 --> 00:39:22,733
Hold still!
293
00:40:00,000 --> 00:40:06,000
tamutakdiundang.2010@gmail.com
294
00:40:13,261 --> 00:40:14,494
Get on your knees, now!
295
00:40:50,384 --> 00:40:52,384
I'm gonna cum on your face now!
296
00:41:18,088 --> 00:41:19,088
That's it!
297
00:41:23,489 --> 00:41:24,489
Good girl!
298
00:41:26,228 --> 00:41:31,328
And your debt is now cleared!
299
00:41:31,515 --> 00:41:32,915
Just for your information...
300
00:41:33,209 --> 00:41:34,942
Unless you want us to meet again...
301
00:41:35,656 --> 00:41:37,956
I recommend to keep your costs under control.
302
00:41:38,915 --> 00:41:40,382
Including your credit cards.
303
00:41:41,335 --> 00:41:44,035
You know, I have one more card I didn't tell you about...
304
00:41:45,355 --> 00:41:48,655
And it stopped working about a week ago...
305
00:41:50,113 --> 00:41:51,613
So I think we'll meet again...
306
00:41:51,697 --> 00:41:56,997
Alright, I'll make sure we meet again then.
21793
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.