All language subtitles for hightown.s02e05.2160p.web.h265-ggwp

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,354 --> 00:00:06,495 [Alan] Previously on Hightown... 2 00:00:06,595 --> 00:00:08,177 I want to. 3 00:00:08,277 --> 00:00:09,738 [Ray] Ethan, I believe in you. 4 00:00:09,838 --> 00:00:11,840 Would you be willing to wear a wire with Kizzle? 5 00:00:12,241 --> 00:00:13,462 Did I do good? 6 00:00:13,562 --> 00:00:14,603 I could float you a little something to sell inside. 7 00:00:14,683 --> 00:00:15,644 How you gonna get me the product in here? 8 00:00:15,724 --> 00:00:16,525 [Charmaine] Don't worry about that. 9 00:00:16,605 --> 00:00:18,667 Welcome to Emerald City, brother. 10 00:00:18,767 --> 00:00:19,909 Three shark tags went offline. 11 00:00:20,009 --> 00:00:21,110 You thinkin' the Scrodfather? 12 00:00:21,210 --> 00:00:22,792 -You trust Renee? -Why wouldn't I? 13 00:00:22,892 --> 00:00:24,834 -[doctor] You're pregnant. -Schedule the abortion. 14 00:00:24,934 --> 00:00:26,636 Pretty sure who the father is. That's the problem. 15 00:00:26,736 --> 00:00:27,797 I fuckin' loved you. 16 00:00:27,897 --> 00:00:29,438 We put the Cuevas cousins away before. 17 00:00:29,538 --> 00:00:30,800 We can do that again. 18 00:00:30,900 --> 00:00:32,682 You can touch me if you want for a little extra. 19 00:00:32,782 --> 00:00:34,443 We got you for soliciting and engaging, 20 00:00:34,543 --> 00:00:35,805 and it's recorded in 2K. 21 00:00:35,905 --> 00:00:37,967 You cooperate, or we take you in. 22 00:00:38,067 --> 00:00:39,488 [Leslie] Why don't you make it easy on yourself 23 00:00:39,588 --> 00:00:40,850 and tell us something about Jorge? 24 00:00:40,950 --> 00:00:42,732 Charmaine. She supplies for them. 25 00:00:42,832 --> 00:00:44,814 -Where does Charmaine get it? -Some guy in New York. 26 00:00:44,914 --> 00:00:46,916 Daisy's gonna get us Frankie and Jorge. 27 00:00:47,797 --> 00:00:50,860 [The Textones' "Vacation" playing] 28 00:00:50,960 --> 00:00:55,745 ♪ I thought a lot of things About you ♪ 29 00:00:55,845 --> 00:01:00,630 ♪ I stayed awake Just thinking about you ♪ 30 00:01:00,730 --> 00:01:02,912 ♪ But now I'm away ♪ 31 00:01:03,012 --> 00:01:05,515 ♪ You had to stay ♪ 32 00:01:05,615 --> 00:01:07,557 ♪ Tomorrow's a day of mine ♪ 33 00:01:07,657 --> 00:01:10,680 ♪ That you won't be in ♪ 34 00:01:10,780 --> 00:01:15,645 ♪ I tried to say I was just having fun ♪ 35 00:01:15,745 --> 00:01:20,570 ♪ But I really knew That you were the one ♪ 36 00:01:20,670 --> 00:01:22,852 ♪ And now that I'm gone ♪ 37 00:01:22,952 --> 00:01:25,455 ♪ I see I was wrong ♪ 38 00:01:25,555 --> 00:01:27,257 ♪ I should have known All along ♪ 39 00:01:27,357 --> 00:01:30,180 ♪ That time would tell ♪ 40 00:01:30,280 --> 00:01:32,622 ♪ A week without you ♪ 41 00:01:32,722 --> 00:01:35,105 ♪ I should forget ♪ 42 00:01:35,205 --> 00:01:37,027 ♪ Two weeks without you ♪ 43 00:01:37,127 --> 00:01:40,510 ♪ And I'm still thinking about The things that you said ♪ 44 00:01:40,610 --> 00:01:42,832 ♪ Vacation Just another love-in ♪ 45 00:01:42,932 --> 00:01:45,115 ♪ Vacation I hope you love me ♪ 46 00:01:45,215 --> 00:01:47,597 ♪ Vacation Would you think of me? ♪ 47 00:01:47,697 --> 00:01:50,200 ♪ ♪ 48 00:01:50,300 --> 00:01:55,165 ♪ I think I'll leave Without saying goodbye ♪ 49 00:01:55,265 --> 00:02:00,130 ♪ I think that you know The reason why ♪ 50 00:02:00,230 --> 00:02:02,532 ♪ What if I was to stay? ♪ 51 00:02:02,632 --> 00:02:04,735 ♪ Would things turn out Some other way? ♪ 52 00:02:04,835 --> 00:02:07,617 ♪ I'll never know anyway ♪ 53 00:02:07,717 --> 00:02:10,640 ♪ ♪ 54 00:02:19,609 --> 00:02:21,151 [Jackie groans] 55 00:02:21,251 --> 00:02:23,554 [serene music plays] 56 00:02:23,654 --> 00:02:26,797 Hey. What are you doing? Come here. 57 00:02:26,897 --> 00:02:28,639 [scoffs] I overslept. 58 00:02:28,739 --> 00:02:30,921 I have court today. 59 00:02:31,021 --> 00:02:33,023 Come here. 60 00:02:38,949 --> 00:02:40,771 [sighs] 61 00:02:40,871 --> 00:02:43,734 Last night was amazing. 62 00:02:43,834 --> 00:02:45,736 You really never did that? 63 00:02:45,836 --> 00:02:47,538 Beginner's luck, I guess. 64 00:02:47,638 --> 00:02:50,461 [both chuckle] 65 00:02:50,561 --> 00:02:52,623 Is that, like, kind of a big deal 66 00:02:52,723 --> 00:02:54,545 that you let me do that to you? 67 00:02:54,645 --> 00:02:58,309 Um, I mean, not really. Well, kind of. 68 00:02:58,409 --> 00:02:59,510 [chuckles] 69 00:02:59,610 --> 00:03:01,612 You really wanna have this conversation? 70 00:03:02,413 --> 00:03:03,754 The butch conversation? 71 00:03:03,854 --> 00:03:05,636 I don't know, do I? 72 00:03:05,736 --> 00:03:07,738 What's the butch conversation? 73 00:03:09,580 --> 00:03:11,702 [laughs] Never mind. 74 00:03:13,704 --> 00:03:16,287 -I'm sorry. I have to go. -[Jackie] No. 75 00:03:16,387 --> 00:03:17,808 -Yes. -[Jackie] No, no, no, no, no. 76 00:03:17,908 --> 00:03:19,810 Bye. 77 00:03:19,910 --> 00:03:22,833 ♪ ♪ 78 00:03:32,323 --> 00:03:34,986 [suspenseful music plays] 79 00:03:35,086 --> 00:03:37,969 ♪ ♪ 80 00:03:43,614 --> 00:03:45,616 [phone chimes] 81 00:03:57,348 --> 00:03:59,350 [Jorge] You like 'em? 82 00:04:01,713 --> 00:04:03,715 -They're nice. -Excuse you. 83 00:04:08,559 --> 00:04:11,282 Can I please talk to you? 84 00:04:12,483 --> 00:04:14,385 Sure. 85 00:04:14,485 --> 00:04:16,487 You've been so good to me, princess. 86 00:04:18,129 --> 00:04:20,392 Come on. 87 00:04:20,492 --> 00:04:22,494 Bring me that beautiful face. 88 00:04:25,777 --> 00:04:26,958 I don't deserve you. 89 00:04:27,058 --> 00:04:29,401 I know you don't. 90 00:04:29,501 --> 00:04:31,503 I just been stressed, you know? 91 00:04:32,984 --> 00:04:35,487 -I know how it goes. -No. 92 00:04:35,587 --> 00:04:37,589 You don't know how it goes with me. 93 00:04:39,991 --> 00:04:41,993 Oh, shit. 94 00:04:44,035 --> 00:04:46,458 I promise. 95 00:04:46,558 --> 00:04:49,321 That'll never happen again. Okay? 96 00:04:52,404 --> 00:04:54,406 Okay? 97 00:04:58,690 --> 00:05:00,812 Yeah. Okay. 98 00:05:02,094 --> 00:05:04,096 I love you, baby. 99 00:05:07,659 --> 00:05:10,883 -I love you too, Daddy. -Ha! Ha! 100 00:05:10,983 --> 00:05:12,324 Guess what. Guess what. 101 00:05:12,424 --> 00:05:14,326 -We got a date tonight. -Oh, yeah? 102 00:05:14,426 --> 00:05:17,930 'Cause I got us a place out by the beach, whoo. 103 00:05:18,030 --> 00:05:22,014 -[laughing] Okay. -Yeah! Ha-ha! 104 00:05:22,114 --> 00:05:23,655 [both] Mm. 105 00:05:23,755 --> 00:05:24,737 -See you later, okay? -All right. 106 00:05:24,837 --> 00:05:26,338 Mm-hmm! 107 00:05:26,438 --> 00:05:28,981 [soft music plays] 108 00:05:29,081 --> 00:05:32,004 ♪ ♪ 109 00:05:45,137 --> 00:05:48,000 [suspenseful music plays] 110 00:05:48,100 --> 00:05:51,023 ♪ ♪ 111 00:05:52,585 --> 00:05:56,008 [reggae music playing over radio] 112 00:05:56,108 --> 00:05:58,831 [indistinct chatter] 113 00:06:04,076 --> 00:06:06,979 [unsettling music plays] 114 00:06:07,079 --> 00:06:09,962 ♪ ♪ 115 00:06:26,058 --> 00:06:28,080 Wah gwaan? 116 00:06:28,180 --> 00:06:30,182 Mi deh ya, yuh know? 117 00:06:30,983 --> 00:06:32,725 Jamaican? 118 00:06:32,825 --> 00:06:33,886 Haitian, but, you know, 119 00:06:33,986 --> 00:06:35,988 you pick up some things around here. 120 00:06:38,671 --> 00:06:40,673 What you here for? 121 00:06:43,676 --> 00:06:46,059 Think they might be in some trouble. 122 00:06:46,159 --> 00:06:48,861 Need to find them before it turns into some bad trouble. 123 00:06:48,961 --> 00:06:50,963 You see 'em? 124 00:06:52,685 --> 00:06:55,508 Yeah, I saw them. They were here. 125 00:06:55,608 --> 00:06:57,951 Stayed, I say, maybe a month or two. 126 00:06:58,051 --> 00:06:59,752 Then a couple of days ago, gone. 127 00:06:59,852 --> 00:07:01,114 Where to? 128 00:07:01,214 --> 00:07:03,216 [sucks teeth] Come 'ere, now. 129 00:07:04,177 --> 00:07:06,179 People come and they go. 130 00:07:11,785 --> 00:07:14,647 [suspenseful music plays] 131 00:07:14,747 --> 00:07:16,009 Him too. 132 00:07:16,109 --> 00:07:18,772 He been through before. Come for see them. 133 00:07:18,872 --> 00:07:20,874 Hear what they talk about? 134 00:07:24,798 --> 00:07:26,800 Good lookin' out. 135 00:07:34,888 --> 00:07:35,789 Respect. 136 00:07:35,889 --> 00:07:37,871 Mm. 137 00:07:37,971 --> 00:07:40,854 ♪ ♪ 138 00:07:57,030 --> 00:07:58,692 Get anything yet? 139 00:07:58,792 --> 00:08:00,814 I spoke to every Cape Verdean I ever met. 140 00:08:00,914 --> 00:08:02,095 No one's heard of Charmaine, 141 00:08:02,195 --> 00:08:04,578 let alone knows where she was staying. 142 00:08:04,678 --> 00:08:05,639 You know, it turns out, it's a lot harder 143 00:08:05,719 --> 00:08:07,541 to shake down minorities without a badge. 144 00:08:07,641 --> 00:08:08,902 And that's why everybody hates us. 145 00:08:09,002 --> 00:08:11,004 Racist motherfucker. 146 00:08:11,485 --> 00:08:13,187 What about you? You get anything? 147 00:08:13,287 --> 00:08:15,109 Checked out a few boarding houses. 148 00:08:15,209 --> 00:08:18,632 Found out that, uh, Charmaine and her sister Aileen 149 00:08:18,732 --> 00:08:19,793 were living with a bunch of Jamaicans 150 00:08:19,893 --> 00:08:21,115 up to a few days ago. 151 00:08:21,215 --> 00:08:22,836 One of those cash-only summer laborers 152 00:08:22,936 --> 00:08:24,758 coming in and out all the time kind of places? 153 00:08:24,858 --> 00:08:27,281 -[Alan] Mm-hmm. -Shit, that's a smart play. 154 00:08:27,381 --> 00:08:29,803 And Jorge Cuevas came to see her. 155 00:08:29,903 --> 00:08:31,765 Whoa, we saying that she's slinging for him? 156 00:08:31,865 --> 00:08:34,528 Or maybe she's got Wayne's connect. 157 00:08:34,628 --> 00:08:36,730 Charmaine's top dog. 158 00:08:36,830 --> 00:08:38,812 -Maybe. -Okay, what about Osito? 159 00:08:38,912 --> 00:08:40,054 Think he can shed some light? 160 00:08:40,154 --> 00:08:42,656 That motherfucker already lied to me about her. 161 00:08:42,756 --> 00:08:44,258 I'ma cash that chip in later. 162 00:08:44,358 --> 00:08:46,821 Fair enough. You know she's on the Cape. 163 00:08:46,921 --> 00:08:48,983 Where the fuck she staying, man? 164 00:08:49,083 --> 00:08:50,985 That's the million-dollar question. 165 00:08:51,085 --> 00:08:54,188 [Charmaine's "WOO!" playing] 166 00:08:54,288 --> 00:08:55,589 ♪ Yeah, he know He just a number ♪ 167 00:08:55,689 --> 00:08:57,151 ♪ And he good with that ♪ 168 00:08:57,251 --> 00:08:58,833 ♪ Play along 'cause he know I got a super WAP... ♪ 169 00:08:58,933 --> 00:08:59,914 Why you cheatin'? 170 00:09:00,014 --> 00:09:02,596 I'm not! Stop! 171 00:09:02,696 --> 00:09:05,559 [fighters grunting over TV] 172 00:09:05,659 --> 00:09:09,243 [phone ringing] 173 00:09:09,343 --> 00:09:10,965 -Yo, I gotta take this. -[automated voice] Collect call 174 00:09:11,065 --> 00:09:12,607 from Massachusetts State Correctional Facility. 175 00:09:12,707 --> 00:09:13,848 I accept the charges. 176 00:09:13,948 --> 00:09:15,730 [Osito] What's good with you, Lil G? 177 00:09:15,830 --> 00:09:17,331 [Charmaine] Nothin' much. 178 00:09:17,431 --> 00:09:19,173 Sun's rising up in here. 179 00:09:19,273 --> 00:09:21,856 Yeah? 180 00:09:21,956 --> 00:09:25,219 Over here, they say we got a flurry comin', 181 00:09:25,319 --> 00:09:27,321 but I'm ready for it to heat the fuck up. 182 00:09:28,402 --> 00:09:30,905 Probably gonna be sooner than you think. 183 00:09:31,005 --> 00:09:32,667 So what you got going on? 184 00:09:32,767 --> 00:09:34,769 [Charmaine] Fucking with some HGTV. 185 00:09:35,690 --> 00:09:37,892 Oh, yeah? What you watching? 186 00:09:39,854 --> 00:09:42,997 You know that one on, uh, channel 330? 187 00:09:43,097 --> 00:09:44,719 The Garden Show? 188 00:09:44,819 --> 00:09:47,842 Legit. I'ma check it out. 189 00:09:47,942 --> 00:09:50,124 [Charmaine] Yeah, you do that. Peace. 190 00:09:50,224 --> 00:09:54,048 [foreboding music plays] 191 00:09:54,148 --> 00:09:56,611 [line trills] 192 00:09:56,711 --> 00:09:57,892 [nurse] Planned Parenthood. 193 00:09:57,992 --> 00:10:00,255 Yeah, hi. This is Renee Segna. 194 00:10:00,355 --> 00:10:01,896 Um, I'm running late to my appointment, 195 00:10:01,996 --> 00:10:03,298 but I'm still gonna make it. 196 00:10:03,398 --> 00:10:04,739 -[metal crunches] -[tires screeching] 197 00:10:04,839 --> 00:10:06,621 [panting] 198 00:10:06,721 --> 00:10:08,723 Are you fucking kidding me? 199 00:10:09,404 --> 00:10:10,986 Do you have eyes? The fuck was that? 200 00:10:11,086 --> 00:10:12,067 Fuck you! 201 00:10:12,167 --> 00:10:13,228 You were driving too fucking fast. 202 00:10:13,328 --> 00:10:15,270 You fucking cunt, I'm pregnant. 203 00:10:15,370 --> 00:10:17,652 If something happens to my baby, I will kill you. 204 00:10:19,774 --> 00:10:22,117 You know what? Forget about it. 205 00:10:22,217 --> 00:10:24,219 My car's a piece of shit anyway. 206 00:10:25,020 --> 00:10:27,122 [car door slams] 207 00:10:27,222 --> 00:10:30,205 [engine rumbling] 208 00:10:30,305 --> 00:10:33,128 [apprehensive music plays] 209 00:10:33,228 --> 00:10:36,151 ♪ ♪ 210 00:10:49,925 --> 00:10:51,266 [exhales shakily] 211 00:10:51,366 --> 00:10:54,249 [breathes deeply] 212 00:10:59,935 --> 00:11:03,439 [line trills] 213 00:11:03,539 --> 00:11:04,359 [nurse] Planned Parenthood. 214 00:11:04,459 --> 00:11:06,962 Hi, um, this is-- 215 00:11:07,062 --> 00:11:08,283 this is Renee Segna again. 216 00:11:08,383 --> 00:11:10,366 Um, on second thought, 217 00:11:10,466 --> 00:11:13,128 I'm not gonna make it to my appointment today. 218 00:11:13,228 --> 00:11:15,331 [nurse] Would you like to reschedule? 219 00:11:15,431 --> 00:11:17,933 Um, no. 220 00:11:18,033 --> 00:11:20,035 I'm gonna... 221 00:11:21,357 --> 00:11:22,978 ...I'm gonna keep the baby. 222 00:11:23,078 --> 00:11:25,961 ♪ ♪ 223 00:11:34,970 --> 00:11:36,752 [Janelle] Meatballs or meat sauce? 224 00:11:36,852 --> 00:11:38,854 [Osito] Meatballs. 225 00:11:39,815 --> 00:11:40,476 [Janelle] Cats or dogs? 226 00:11:40,576 --> 00:11:42,578 I'm a cat man. 227 00:11:43,899 --> 00:11:46,802 They're aloof. I like that. 228 00:11:46,902 --> 00:11:48,204 Yup. 229 00:11:48,304 --> 00:11:50,286 Their bad attitude is their best quality. 230 00:11:50,386 --> 00:11:52,328 [both laugh] 231 00:11:52,428 --> 00:11:54,430 [Osito] Yo, you mind if we take a break? 232 00:12:01,277 --> 00:12:04,020 Anytime you're sitting, you could just do this. 233 00:12:04,120 --> 00:12:06,122 Keep it moving to promote faster healing. 234 00:12:11,127 --> 00:12:14,350 I was thinking I should start walking more, like you said. 235 00:12:14,450 --> 00:12:16,452 Think you could hook me up with some extra yard passes? 236 00:12:17,854 --> 00:12:19,896 I can get you as many as you need. 237 00:12:21,497 --> 00:12:23,499 That's enough rest. 238 00:12:24,300 --> 00:12:26,302 Keep it moving, Delgado. 239 00:12:29,025 --> 00:12:30,366 Get a side of mayonnaise over here? 240 00:12:30,466 --> 00:12:31,808 [bartender] Yeah, you got it. 241 00:12:31,908 --> 00:12:34,290 [rock music playing over radio] 242 00:12:34,390 --> 00:12:36,012 What? 243 00:12:36,112 --> 00:12:37,253 I didn't say anything. 244 00:12:37,353 --> 00:12:39,355 Didn't have to with your little salad. 245 00:12:41,237 --> 00:12:42,218 So how's the family? 246 00:12:42,318 --> 00:12:43,940 -Don't do that. -What? 247 00:12:44,040 --> 00:12:46,062 -I know you don't care. -Of course I care. 248 00:12:46,162 --> 00:12:48,164 I care about little, um... 249 00:12:50,326 --> 00:12:52,469 Little, uh, baby Alan Jr. 250 00:12:52,569 --> 00:12:56,132 -Mm. -[phone ringing] 251 00:12:57,253 --> 00:12:58,435 What up, Quinones? 252 00:12:58,535 --> 00:12:59,536 [Jackie] I got something big yesterday. 253 00:12:59,616 --> 00:13:01,618 Where are you? Can you talk? 254 00:13:03,059 --> 00:13:04,361 Got somebody with me right now. 255 00:13:04,461 --> 00:13:06,403 Meet up somewhere in a little bit? 256 00:13:06,503 --> 00:13:08,084 Yeah, text me a spot. 257 00:13:08,184 --> 00:13:10,086 Yeah. Will do. 258 00:13:10,186 --> 00:13:12,128 What was that about? 259 00:13:12,228 --> 00:13:14,230 Nothing. 260 00:13:16,072 --> 00:13:17,053 What's your deal, man? 261 00:13:17,153 --> 00:13:18,175 What do you mean, what's my deal? 262 00:13:18,275 --> 00:13:19,296 [Ray] I mean, you're acting like 263 00:13:19,396 --> 00:13:20,457 I'm the biggest asshole over here. 264 00:13:20,557 --> 00:13:21,978 Because you are the biggest asshole. 265 00:13:22,078 --> 00:13:23,740 Yeah, okay, fine, but you're sitting here 266 00:13:23,840 --> 00:13:25,302 with the biggest asshole. 267 00:13:25,402 --> 00:13:28,065 So what's that say about you? You're allowing this to happen. 268 00:13:28,165 --> 00:13:31,068 So what's that about, huh? Why are we even here? 269 00:13:31,168 --> 00:13:32,429 Because you begged me. 270 00:13:32,529 --> 00:13:33,910 Mm, you're so full of shit right now. 271 00:13:34,010 --> 00:13:35,232 Just admit it. 272 00:13:35,332 --> 00:13:37,754 We're good partners, and you like having me around. 273 00:13:37,854 --> 00:13:40,377 Just own it. And take me to see Jackie. 274 00:13:53,991 --> 00:13:55,372 Ray? 275 00:13:55,472 --> 00:13:57,414 Don't ask. You got something? 276 00:13:57,514 --> 00:14:00,217 Yeah, we've been on Jorge for a few days. 277 00:14:00,317 --> 00:14:02,099 Turns out, he's pimping his girlfriend, Daisy, 278 00:14:02,199 --> 00:14:03,380 and some other girls from the club too. 279 00:14:03,480 --> 00:14:04,581 Sounds like a side hustle. 280 00:14:04,681 --> 00:14:06,383 I'd rather hear he moves carfentanyl. 281 00:14:06,483 --> 00:14:08,265 Yeah, well, we jammed Daisy up on the prostitution, 282 00:14:08,365 --> 00:14:09,506 got her to talk. 283 00:14:09,606 --> 00:14:10,708 Anything actionable? 284 00:14:10,808 --> 00:14:12,349 Apparently, they're using this girl Charmaine 285 00:14:12,449 --> 00:14:14,451 as the connect to a supplier in New York City. 286 00:14:15,693 --> 00:14:17,114 It's funny, man. 287 00:14:17,214 --> 00:14:18,956 Alan and I have been looking at Charmaine. 288 00:14:19,056 --> 00:14:20,277 That's Wayne Grasa's niece. 289 00:14:20,377 --> 00:14:21,919 Well, Daisy said she can get me 290 00:14:22,019 --> 00:14:23,440 Jorge and Charmaine's phone number. 291 00:14:23,540 --> 00:14:25,082 She does that, you can pull tolls, 292 00:14:25,182 --> 00:14:27,044 identify new targets, work your way towards a wire. 293 00:14:27,144 --> 00:14:28,165 -[Jackie] Yeah. -[Ray] I mean, 294 00:14:28,265 --> 00:14:30,247 maybe she gets you a tap inside Xavier's. 295 00:14:30,347 --> 00:14:31,809 And from there, we build a case on Frankie and Jorge, 296 00:14:31,909 --> 00:14:33,531 and the icing on the cake is fucking New York. 297 00:14:33,631 --> 00:14:35,493 Yeah, a federal case against a high-level player, 298 00:14:35,593 --> 00:14:37,214 now, that'll work. 299 00:14:37,314 --> 00:14:38,976 How certain are you that this, uh, 300 00:14:39,076 --> 00:14:40,618 girl Daisy is ready to play ball? 301 00:14:40,718 --> 00:14:41,979 She's ready. 302 00:14:42,079 --> 00:14:44,462 [phone ringing] 303 00:14:44,562 --> 00:14:47,625 Sorry, give me a sec. Hey, Ed, what's up? 304 00:14:47,725 --> 00:14:49,987 Hey, Jack. Got something. 305 00:14:50,087 --> 00:14:51,469 You remember Freddie Souza? 306 00:14:51,569 --> 00:14:53,191 Freddie Souza. Uh, yeah. 307 00:14:53,291 --> 00:14:54,912 The deckhand who works with Billy Moran? 308 00:14:55,012 --> 00:14:57,074 Yeah, he's got a buddy on the Nick of Time, 309 00:14:57,174 --> 00:14:58,516 which is owned by the Scrodfather. 310 00:14:58,616 --> 00:15:00,077 Okay. 311 00:15:00,177 --> 00:15:01,239 [Ed] Apparently, the Nick of Time 312 00:15:01,339 --> 00:15:03,481 caught a great white on their haddock run. 313 00:15:03,581 --> 00:15:05,363 [Jackie] Shit. For real? 314 00:15:05,463 --> 00:15:08,206 Yeah, the plan is to load it onto a truck to New York 315 00:15:08,306 --> 00:15:10,588 and then off-load it at a processing plant in Brooklyn. 316 00:15:11,949 --> 00:15:13,531 Wow. Holy shit. 317 00:15:13,631 --> 00:15:15,373 So we're heading there right now to intercept the off-load. 318 00:15:15,473 --> 00:15:18,416 Gonna bust the buyer too. You in? 319 00:15:18,516 --> 00:15:20,298 Fuck yeah. See you in a minute. 320 00:15:20,398 --> 00:15:22,180 [suspenseful music plays] 321 00:15:22,280 --> 00:15:24,382 Hey, sorry, I-I got this thing at Fishery Service. 322 00:15:24,482 --> 00:15:26,024 Uh, would it be cool if I go out of town for a night? 323 00:15:26,124 --> 00:15:27,305 -Go make the agency happy. -[Jackie] All right. 324 00:15:27,405 --> 00:15:29,307 Hey, Quinones. 325 00:15:29,407 --> 00:15:31,409 Good work. 326 00:15:33,411 --> 00:15:35,633 ♪ Oh, oh, oh-oh ♪ 327 00:15:35,733 --> 00:15:38,516 ♪ I just wanna be loved ♪ 328 00:15:38,616 --> 00:15:40,678 ♪ By a girl like you... ♪ 329 00:15:40,778 --> 00:15:43,081 [House of Lords' "I Wanna Be Loved" playing] 330 00:15:43,181 --> 00:15:45,043 [Jorge] Hmm. 331 00:15:45,143 --> 00:15:46,124 [Frankie] How's that going? 332 00:15:46,224 --> 00:15:48,687 What, Daisy? We get into it. 333 00:15:48,787 --> 00:15:50,789 Little bit of this, little bit of that. 334 00:15:51,709 --> 00:15:53,491 I'm taking her to the spot tonight. 335 00:15:53,591 --> 00:15:55,593 -[laughs] -You like her? 336 00:15:57,395 --> 00:15:58,536 Papa, what's not to like? 337 00:15:58,636 --> 00:16:00,579 You tuned her up pretty good. 338 00:16:00,679 --> 00:16:02,340 Yeah, I might have gotten a little hot with her. 339 00:16:02,440 --> 00:16:04,442 Why? 340 00:16:05,283 --> 00:16:07,285 Dime. 341 00:16:08,326 --> 00:16:11,109 She gave me some fuckin' attitude. 342 00:16:11,209 --> 00:16:13,031 -About what? -I don't know. 343 00:16:13,131 --> 00:16:15,394 Some shit with a customer, and then she got all bitchy. 344 00:16:15,494 --> 00:16:16,535 But I should have never touched her face, you know? 345 00:16:16,615 --> 00:16:17,916 I fucked up. 346 00:16:18,016 --> 00:16:19,518 You said you were gonna tone that down. 347 00:16:19,618 --> 00:16:21,199 The shit with the girls, primo. 348 00:16:21,299 --> 00:16:23,402 She's gonna do what she wants, and don't act like dick 349 00:16:23,502 --> 00:16:26,565 never got sucked in this place 'til I got here. 350 00:16:26,665 --> 00:16:29,167 We had those girl cops in here last week. 351 00:16:29,267 --> 00:16:31,370 They're looking for a weak spot, bro. 352 00:16:31,470 --> 00:16:34,633 So I need to know, your girl, she cool? 353 00:16:36,475 --> 00:16:38,937 I mean, she's fuckin' dumb, 354 00:16:39,037 --> 00:16:40,939 but she ain't fuckin' stupid. 355 00:16:41,039 --> 00:16:43,041 You ever tell Daisy anything? 356 00:16:44,443 --> 00:16:45,704 Are you fuckin' serious right now? 357 00:16:45,804 --> 00:16:48,107 Mm-hmm. 358 00:16:48,207 --> 00:16:52,111 You trust your girl, I trust mine. 359 00:16:52,211 --> 00:16:55,034 [Jacob Banks' "Parade" playing] 360 00:16:55,134 --> 00:16:56,435 ♪ Well, well, well, well ♪ 361 00:16:56,535 --> 00:16:59,358 ♪ ♪ 362 00:16:59,458 --> 00:17:02,121 ♪ Is it the way I move? ♪ 363 00:17:02,221 --> 00:17:03,202 ♪ Uh ♪ 364 00:17:03,302 --> 00:17:04,723 ♪ ♪ 365 00:17:04,823 --> 00:17:07,406 ♪ That's why you think I'm bulletproof ♪ 366 00:17:07,506 --> 00:17:09,128 ♪ ♪ 367 00:17:09,228 --> 00:17:11,690 ♪ Uh, or is it in my cool ♪ 368 00:17:11,790 --> 00:17:15,054 ♪ ♪ 369 00:17:15,154 --> 00:17:17,777 ♪ You think I'll put a spell on you ♪ 370 00:17:17,877 --> 00:17:19,458 ♪ Boo ♪ 371 00:17:19,558 --> 00:17:20,579 ♪ Take a mile... ♪ 372 00:17:20,679 --> 00:17:23,062 Look, man, I don't want no trouble. 373 00:17:23,162 --> 00:17:25,464 Just minding my business. 374 00:17:25,564 --> 00:17:28,187 There's some trash over by the south fence. 375 00:17:28,287 --> 00:17:30,710 You got about 25 seconds to pick it up 376 00:17:30,810 --> 00:17:32,271 and put it where it belongs. 377 00:17:32,371 --> 00:17:35,314 ♪ ♪ 378 00:17:35,414 --> 00:17:38,517 ♪ Still you see me Coming through ♪ 379 00:17:38,617 --> 00:17:39,719 ♪ Yeah ♪ 380 00:17:39,819 --> 00:17:42,481 ♪ Oh, let it rain ♪ 381 00:17:42,581 --> 00:17:45,324 ♪ Whoo-ooh-ooh ♪ 382 00:17:45,424 --> 00:17:49,729 ♪ It won't rain on my parade ♪ 383 00:17:49,829 --> 00:17:51,811 ♪ Oh, let it rain ♪ 384 00:17:51,911 --> 00:17:55,415 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪ 385 00:17:55,515 --> 00:17:59,419 ♪ It won't rain on my parade ♪ 386 00:17:59,519 --> 00:18:01,260 ♪ ♪ 387 00:18:01,360 --> 00:18:03,563 Get this to the kitchen. Mix it up. 388 00:18:07,487 --> 00:18:09,489 I got you. 389 00:18:15,935 --> 00:18:17,197 For the next pickup. 390 00:18:17,297 --> 00:18:20,240 Yeah, but there's something else. 391 00:18:20,340 --> 00:18:21,841 Some cops came by my aunt's house. 392 00:18:21,941 --> 00:18:25,565 Black dude, Alan something French, 393 00:18:25,665 --> 00:18:29,169 and a white dude, Ray something Italian. 394 00:18:29,269 --> 00:18:30,770 Abruzzo. 395 00:18:30,870 --> 00:18:32,452 [Charmaine] Yeah, mouthy one who arrested my uncle. 396 00:18:32,552 --> 00:18:34,594 They ain't have shit, but still. 397 00:18:37,397 --> 00:18:39,399 You'll take care of that, right? 398 00:18:40,840 --> 00:18:42,842 Don't worry about what we do. 399 00:18:43,443 --> 00:18:46,626 Remember, you getting rich because of what I do. 400 00:18:46,726 --> 00:18:48,188 Because of my connect. 401 00:18:48,288 --> 00:18:50,430 You mean your tío Wayne's connect. 402 00:18:50,530 --> 00:18:52,392 Fuck Wayne. 403 00:18:52,492 --> 00:18:54,835 Who's paying his lawyer bills, keeping his commissary tight? 404 00:18:54,935 --> 00:18:57,237 Hmm? Me. 405 00:18:57,337 --> 00:19:00,520 Who got my sister set up nice? Me. 406 00:19:00,620 --> 00:19:03,203 So who's the head bitch in charge? 407 00:19:03,303 --> 00:19:05,305 Not motherfuckin' Wayne. 408 00:19:05,946 --> 00:19:07,567 I'll get y'all y'all shit. 409 00:19:07,667 --> 00:19:09,249 But just so you know, you're gonna have to pay me 410 00:19:09,349 --> 00:19:11,531 a ten percent waste fee. 411 00:19:11,631 --> 00:19:13,093 -A waste fee? -[Charmaine] Mm-hmm. 412 00:19:13,193 --> 00:19:14,494 The fuck is that? 413 00:19:14,594 --> 00:19:16,576 For wasting my motherfuckin' time. 414 00:19:16,676 --> 00:19:18,739 [unnerving music plays] 415 00:19:18,839 --> 00:19:20,581 [both laugh] 416 00:19:20,681 --> 00:19:22,623 This bitch. 417 00:19:22,723 --> 00:19:25,826 That's right. This bitch. 418 00:19:25,926 --> 00:19:27,928 Y'all gonna take care of that other thing, right? 419 00:19:28,609 --> 00:19:29,550 Of course. 420 00:19:29,650 --> 00:19:32,532 ♪ ♪ 421 00:19:34,895 --> 00:19:36,316 [Smith] Uh-huh. 422 00:19:36,416 --> 00:19:38,418 Uh-huh. Yes. 423 00:19:39,780 --> 00:19:42,683 You. Come here. 424 00:19:42,783 --> 00:19:44,785 Yes, I understand. I'll take care of it. 425 00:19:47,387 --> 00:19:49,089 That was the colonel. 426 00:19:49,189 --> 00:19:51,311 Can you tell me why he just called me about Ray Abruzzo? 427 00:19:52,433 --> 00:19:53,414 Couldn't say. 428 00:19:53,514 --> 00:19:54,695 According to Frankie's lawyer, 429 00:19:54,795 --> 00:19:56,937 Abruzzo's been harassing the Cuevas cousins. 430 00:19:57,037 --> 00:19:59,260 Popped Frankie in the mouth in a bar a while back, 431 00:19:59,360 --> 00:20:01,262 and now he's going after Wayne Grasa's family. 432 00:20:01,362 --> 00:20:03,364 You know anything about this? 433 00:20:04,885 --> 00:20:06,467 Who knows why Ray does anything? 434 00:20:06,567 --> 00:20:09,270 Don't shit in my ear, Saintille. 435 00:20:09,370 --> 00:20:10,551 I know you went up to Boston with him 436 00:20:10,651 --> 00:20:11,832 to Wayne's sister's place. 437 00:20:11,932 --> 00:20:15,116 [apprehensive music plays] 438 00:20:15,216 --> 00:20:17,278 Look, he came to me with some intel, 439 00:20:17,378 --> 00:20:18,679 and based on that, I made a judgment call, 440 00:20:18,779 --> 00:20:20,321 and it paid off. 441 00:20:20,421 --> 00:20:21,722 One of Wayne Grasa's nieces 442 00:20:21,822 --> 00:20:23,604 is wearing some pretty big fuckin' pants. 443 00:20:23,704 --> 00:20:25,706 She's Frankie and Jorge's supplier. 444 00:20:29,390 --> 00:20:30,771 We're not gonna talk about this again. 445 00:20:30,871 --> 00:20:32,873 None of it ever happened. 446 00:20:33,954 --> 00:20:36,237 But you cut him loose. Clear? 447 00:20:37,398 --> 00:20:38,459 Yes, sir. 448 00:20:38,559 --> 00:20:40,561 ♪ ♪ 449 00:20:45,887 --> 00:20:48,389 [text message swooshes] 450 00:20:48,489 --> 00:20:50,471 -You good? -Hmm? 451 00:20:50,571 --> 00:20:51,953 You want a snack? 452 00:20:52,053 --> 00:20:54,055 No, no, no. I'm good. 453 00:20:55,376 --> 00:20:58,339 Man, I haven't been on Gustavo in a long time. 454 00:21:01,422 --> 00:21:03,504 Maybe when I get him, I'll take a vacation. 455 00:21:06,587 --> 00:21:10,491 "Ed Murphy, you finally caught the Scrodfather. 456 00:21:10,591 --> 00:21:12,594 What are you gonna do?" 457 00:21:12,994 --> 00:21:15,336 "I'm going to Disney World." 458 00:21:15,436 --> 00:21:17,499 [both laugh] 459 00:21:17,599 --> 00:21:19,741 God, this chick has really got you by the balls. 460 00:21:19,841 --> 00:21:22,584 I haven't seen you like this since Devonne. 461 00:21:22,684 --> 00:21:25,627 It's good. I'm glad. It's good to see you happy. 462 00:21:25,727 --> 00:21:27,749 [laughs] 463 00:21:27,849 --> 00:21:31,232 [dance music playing over speakers] 464 00:21:31,332 --> 00:21:34,356 ♪ ♪ 465 00:21:34,456 --> 00:21:35,377 [stripper whispering] She's always like, 466 00:21:35,457 --> 00:21:37,399 "Oh, I don't do drama." 467 00:21:37,499 --> 00:21:39,501 [laughs] You do. 468 00:21:41,503 --> 00:21:44,366 [apprehensive music plays] 469 00:21:44,466 --> 00:21:47,349 ♪ ♪ 470 00:21:54,356 --> 00:21:56,358 Who did that to you? 471 00:21:56,918 --> 00:21:59,341 Was it a customer? 472 00:21:59,441 --> 00:22:01,443 'Cause if it was, it's not okay. 473 00:22:03,645 --> 00:22:05,927 I'm tough. I'll be all right. 474 00:22:09,531 --> 00:22:11,633 Tell me the truth. 475 00:22:11,733 --> 00:22:13,735 Was it Jorge? 476 00:22:17,619 --> 00:22:20,682 Yeah. But we're okay now. 477 00:22:20,782 --> 00:22:22,784 We talked about it. 478 00:22:26,508 --> 00:22:28,510 Do you love him? 479 00:22:30,512 --> 00:22:32,775 He's my boo, you know? 480 00:22:32,875 --> 00:22:35,257 But I told him next time he pulls shit like that, 481 00:22:35,357 --> 00:22:36,739 it'll be the last. 482 00:22:36,839 --> 00:22:39,501 You're a good girl, Daisy. 483 00:22:39,601 --> 00:22:41,023 There's not gonna be a next time. 484 00:22:41,123 --> 00:22:42,785 I'll talk to him for you. 485 00:22:42,885 --> 00:22:45,628 Thank you, Frankie. I appreciate that. 486 00:22:45,728 --> 00:22:48,651 ♪ ♪ 487 00:22:50,693 --> 00:22:52,695 [buzzer blares] 488 00:23:03,866 --> 00:23:06,088 -Yo. -[urine trickling] 489 00:23:06,188 --> 00:23:08,190 Check it. 490 00:23:09,431 --> 00:23:10,973 [low pensive music plays] 491 00:23:11,073 --> 00:23:13,616 That's what's up. 492 00:23:13,716 --> 00:23:16,799 [toilet flushes] 493 00:23:18,841 --> 00:23:19,742 You sure you good with this? 494 00:23:19,842 --> 00:23:22,505 Yo, I'm a'ight, bruh. 495 00:23:22,605 --> 00:23:24,907 'Cause old habits is hard to break, 496 00:23:25,007 --> 00:23:27,410 especially when they staring you right in the face. 497 00:23:29,211 --> 00:23:31,914 This shit? 498 00:23:32,014 --> 00:23:33,476 This shit ain't calling my name. 499 00:23:33,576 --> 00:23:35,318 I been clean a minute. 500 00:23:35,418 --> 00:23:36,479 Just 'cause I sell dope , 501 00:23:36,579 --> 00:23:38,581 don't mean I gotta use it, right? 502 00:23:39,021 --> 00:23:40,803 I lost people to this shit before. 503 00:23:40,903 --> 00:23:43,886 We all done lost people to this shit before. 504 00:23:43,986 --> 00:23:46,449 [buzzer blares] 505 00:23:46,549 --> 00:23:48,731 Plus, it's not even like that, man. 506 00:23:48,831 --> 00:23:50,974 I'm just trying to survive in this motherfucker, 507 00:23:51,074 --> 00:23:52,695 some kind of way. 508 00:23:52,795 --> 00:23:54,797 Same as you. 509 00:24:00,123 --> 00:24:01,384 I feel you. 510 00:24:01,484 --> 00:24:04,367 ♪ ♪ 511 00:24:08,771 --> 00:24:11,094 [knock at door] 512 00:24:15,138 --> 00:24:16,519 [Alan] Hey, man. How you doing? 513 00:24:16,619 --> 00:24:18,621 [Ray] Come on in. 514 00:24:22,866 --> 00:24:27,050 I knew you were low, but literally underground? 515 00:24:27,150 --> 00:24:29,673 [Ray] Uh, you come here just to break my balls or what? 516 00:24:31,634 --> 00:24:32,736 Yeah, man, look, um, 517 00:24:32,836 --> 00:24:34,057 Smith found out about what we were doing 518 00:24:34,157 --> 00:24:36,419 and jumped all the way up my ass, man. 519 00:24:36,519 --> 00:24:37,861 [laughs] Fucking LT. 520 00:24:37,961 --> 00:24:39,963 Fuck that guy, right? 521 00:24:40,804 --> 00:24:42,586 Look, man, you don't get it. 522 00:24:42,686 --> 00:24:44,868 I gotta cut you loose, all right? 523 00:24:44,968 --> 00:24:45,869 -Sorry. -Whoa, whoa, whoa. 524 00:24:45,969 --> 00:24:47,911 Wait a minute. What the fuck? 525 00:24:48,011 --> 00:24:49,753 You just rolled over? You're the sergeant. 526 00:24:49,853 --> 00:24:51,555 Fucking right I'm the sergeant. 527 00:24:51,655 --> 00:24:53,156 Look, you're over here living footloose 528 00:24:53,256 --> 00:24:55,038 and fancy-fucking-free. 529 00:24:55,138 --> 00:24:57,140 It's different for me. I got responsibilities. 530 00:24:59,102 --> 00:25:01,104 Fuck you think was gonna happen? 531 00:25:01,905 --> 00:25:02,886 Honestly? 532 00:25:02,986 --> 00:25:04,988 Yeah, motherfucker, honestly. 533 00:25:06,750 --> 00:25:08,752 I figured you and I would work this hard. 534 00:25:10,233 --> 00:25:12,536 We'd nail the Cuevases, and, uh... 535 00:25:12,636 --> 00:25:14,738 [dramatic music plays] 536 00:25:14,838 --> 00:25:16,620 ...I'd be back on. 537 00:25:16,720 --> 00:25:19,743 ♪ ♪ 538 00:25:19,843 --> 00:25:22,426 Look, man, what you said before, 539 00:25:22,526 --> 00:25:23,827 you were right. 540 00:25:23,927 --> 00:25:25,749 I like you, man. 541 00:25:25,849 --> 00:25:27,711 We closed a lot of cases together. 542 00:25:27,811 --> 00:25:30,034 But it ends there. 543 00:25:30,134 --> 00:25:34,478 There's no "we." Those days are over, man. 544 00:25:34,578 --> 00:25:35,839 You're never getting back on. 545 00:25:35,939 --> 00:25:38,822 ♪ ♪ 546 00:25:42,306 --> 00:25:44,168 Look, man. 547 00:25:44,268 --> 00:25:46,170 Find a hobby. 548 00:25:46,270 --> 00:25:48,252 Remodel, work on a car. 549 00:25:48,352 --> 00:25:50,494 Do whatever the fuck you want. 550 00:25:50,594 --> 00:25:52,616 But if Smith finds out 551 00:25:52,716 --> 00:25:54,698 you been interfering in this case again, 552 00:25:54,798 --> 00:25:57,581 there's gonna be two cops in this fucking basement. 553 00:25:57,681 --> 00:25:59,683 And God help you if it comes to that. 554 00:26:02,847 --> 00:26:04,849 [sniffs] 555 00:26:07,091 --> 00:26:09,093 You okay, man? 556 00:26:10,695 --> 00:26:11,996 I mean, you-you gonna need a welfare check 557 00:26:12,096 --> 00:26:12,997 later on tonight? 558 00:26:13,097 --> 00:26:15,099 No, I'm good. 559 00:26:18,983 --> 00:26:20,985 I'm good. 560 00:26:22,346 --> 00:26:24,348 [Alan] All right, well, you let me know. 561 00:26:24,909 --> 00:26:26,911 Mm-hmm. 562 00:26:28,873 --> 00:26:31,135 [door creaks] 563 00:26:31,235 --> 00:26:33,237 [door clicks shut] 564 00:26:36,320 --> 00:26:37,862 [cashier] Welcome to Remy's. Can I take your order? 565 00:26:37,962 --> 00:26:40,545 Like a, uh, double cheeseburger, 566 00:26:40,645 --> 00:26:42,647 large fries, chocolate milkshake. 567 00:26:44,088 --> 00:26:46,311 I'm gonna have the nacho sticks also. 568 00:26:46,411 --> 00:26:48,273 And could you please put extra cheese on those? 569 00:26:48,373 --> 00:26:50,114 [cashier] Total comes to $16.84. 570 00:26:50,214 --> 00:26:51,716 Thank you. 571 00:26:51,816 --> 00:26:53,818 [cashier] Please pull up to the next window. 572 00:27:04,229 --> 00:27:06,231 Detective Abruzzo? 573 00:27:07,272 --> 00:27:09,894 Oh, hey, uh... Ethan? 574 00:27:09,994 --> 00:27:11,336 Yeah. How you been? 575 00:27:11,436 --> 00:27:13,698 Oh, yeah. Long day, you know. I'm okay. 576 00:27:13,798 --> 00:27:15,780 How 'bout you? You staying clean? 577 00:27:15,880 --> 00:27:17,882 Yeah. 578 00:27:20,205 --> 00:27:22,948 Hey, uh, you got any more work for me? 579 00:27:23,048 --> 00:27:25,050 I could use the 50 bucks, you know? 580 00:27:26,291 --> 00:27:28,113 Yeah. 581 00:27:28,213 --> 00:27:30,795 Yeah, actually, um, 582 00:27:30,895 --> 00:27:32,317 you know a girl named Charmaine? 583 00:27:32,417 --> 00:27:34,419 She's behind all the fire that's been going around town. 584 00:27:35,941 --> 00:27:37,362 Yeah, my boy Brian slings for her. 585 00:27:37,462 --> 00:27:38,724 -[horn honking] -[driver] Come on! 586 00:27:38,824 --> 00:27:41,206 -Move the fuck up! -No kidding. 587 00:27:41,306 --> 00:27:42,888 Think you can set up a meetup with your boy? 588 00:27:42,988 --> 00:27:44,329 Yeah. Totally. 589 00:27:44,429 --> 00:27:46,091 [Ray] Yeah, all right. Thank you, man. 590 00:27:46,191 --> 00:27:47,733 Yeah, I mean, if it weren't for you, 591 00:27:47,833 --> 00:27:49,134 I'd still be sitting in a cell 592 00:27:49,234 --> 00:27:51,236 for running over your partner, you know? 593 00:27:53,398 --> 00:27:55,741 Anyway, I'm off in a half hour. 594 00:27:55,841 --> 00:27:57,843 Just wait for me out back. 595 00:27:59,004 --> 00:28:01,066 Oh, yeah. Keep the change. 596 00:28:01,166 --> 00:28:03,168 Ah, thanks, man. 597 00:28:06,852 --> 00:28:08,353 ♪ I don't do it For the money ♪ 598 00:28:08,453 --> 00:28:10,035 ♪ I do it for the love ♪ 599 00:28:10,135 --> 00:28:11,917 ♪ I don't do it For the money ♪ 600 00:28:12,017 --> 00:28:13,399 ♪ I do it for the love ♪ 601 00:28:13,499 --> 00:28:15,120 ♪ I don't do it For the money ♪ 602 00:28:15,220 --> 00:28:16,402 ♪ I do it for the love... ♪ 603 00:28:16,502 --> 00:28:19,365 [singing indistinctly] 604 00:28:19,465 --> 00:28:22,368 ♪ ♪ 605 00:28:22,468 --> 00:28:24,470 Hey. 606 00:28:27,353 --> 00:28:29,355 I gotta take off. 607 00:28:31,276 --> 00:28:32,378 What do you mean, "take off"? 608 00:28:32,478 --> 00:28:34,780 Jorge's got this romantic thing planned. 609 00:28:34,880 --> 00:28:35,941 Dinner, night at the beach-- 610 00:28:36,041 --> 00:28:38,043 I'm gonna be short a girl. 611 00:28:38,524 --> 00:28:39,825 He said it'd be okay. 612 00:28:39,925 --> 00:28:42,288 Oh. Okay, well, in that case. 613 00:28:44,890 --> 00:28:48,033 No, look, it's fine. 614 00:28:48,133 --> 00:28:50,956 Have fun. Just... 615 00:28:51,056 --> 00:28:53,058 know the presents don't mean shit. 616 00:28:56,222 --> 00:28:58,944 He's never gonna change. Okay? 617 00:29:01,907 --> 00:29:03,289 Thanks for the tip, Mom. 618 00:29:03,389 --> 00:29:06,312 ♪ ♪ 619 00:29:31,337 --> 00:29:33,339 [groans softly] 620 00:29:36,102 --> 00:29:38,004 [chuckles] You scared me. 621 00:29:38,104 --> 00:29:40,106 [Frankie chuckles] 622 00:29:41,307 --> 00:29:43,249 [both] Mm. 623 00:29:43,349 --> 00:29:45,351 [Frankie chuckles] 624 00:29:47,233 --> 00:29:49,876 You okay? You look different. 625 00:29:51,598 --> 00:29:54,140 Yeah. Yeah, I'm fine. 626 00:29:54,240 --> 00:29:56,182 Um... 627 00:29:56,282 --> 00:29:59,105 some bitch cut me off earlier, and I scraped her bumper, 628 00:29:59,205 --> 00:30:02,028 so freaked me out a little, I guess. 629 00:30:02,128 --> 00:30:04,030 [Frankie] Oh, I'm sorry, baby. 630 00:30:04,130 --> 00:30:06,192 You need anything? 631 00:30:06,292 --> 00:30:08,475 Huh? No? No? 632 00:30:08,575 --> 00:30:09,436 -[chuckles] -No? 633 00:30:09,536 --> 00:30:12,178 No. No, I'm okay. 634 00:30:14,381 --> 00:30:15,362 You're sure? 635 00:30:15,462 --> 00:30:19,005 [soft dramatic music plays] 636 00:30:19,105 --> 00:30:21,107 It's just, um... 637 00:30:23,149 --> 00:30:25,132 ...you ever get tired of all the bullshit? 638 00:30:25,232 --> 00:30:27,234 The bullshit? 639 00:30:28,195 --> 00:30:30,377 Yeah, you know, the-- 640 00:30:30,477 --> 00:30:34,341 the club and the girls and... 641 00:30:34,441 --> 00:30:37,064 the other stuff we do. 642 00:30:37,164 --> 00:30:40,067 You know, it just gets tiring, you know? 643 00:30:40,167 --> 00:30:43,991 Sometimes I just wish I could be a housewife 644 00:30:44,091 --> 00:30:46,793 with a bunch of kids and... 645 00:30:46,893 --> 00:30:48,895 didn't have to worry about this shit, you know? 646 00:30:50,097 --> 00:30:51,959 So you wanna go make a baby right now? 647 00:30:52,059 --> 00:30:54,001 Is that what you're saying? Hmm? 648 00:30:54,101 --> 00:30:56,103 [chuckles] 649 00:30:58,025 --> 00:31:00,027 I don't know what I'm saying. 650 00:31:00,507 --> 00:31:04,772 I mean, have you, though, 651 00:31:04,872 --> 00:31:07,775 thought about having any more kids? 652 00:31:07,875 --> 00:31:10,798 ♪ ♪ 653 00:31:13,240 --> 00:31:15,262 Can we talk about this some other time? 654 00:31:15,362 --> 00:31:17,364 I gotta run. 655 00:31:18,165 --> 00:31:19,386 Yeah. 656 00:31:19,486 --> 00:31:20,908 Yeah, of course. 657 00:31:21,008 --> 00:31:23,891 ♪ ♪ 658 00:31:37,344 --> 00:31:40,127 [truck beeping] 659 00:31:40,227 --> 00:31:42,249 [suspenseful music plays] 660 00:31:42,349 --> 00:31:44,812 [Ed] All right, listen up. 661 00:31:44,912 --> 00:31:47,575 Our targets will be off-loading a Carcharodon carcharias, 662 00:31:47,675 --> 00:31:49,377 otherwise known as a great white shark. 663 00:31:49,477 --> 00:31:51,098 On my signal, 664 00:31:51,198 --> 00:31:52,980 New York Fishery Service will take the north side; 665 00:31:53,080 --> 00:31:54,622 Environmental Conservation, the south; 666 00:31:54,722 --> 00:31:56,624 my team, the west and the main door. 667 00:31:56,724 --> 00:31:59,427 When that truck shows up, we go in hot. 668 00:31:59,527 --> 00:32:00,868 Until then, let's wait in our cars 669 00:32:00,968 --> 00:32:02,230 so we don't freeze our balls off. 670 00:32:02,330 --> 00:32:04,872 -[indistinct chatter] -[phone dings] 671 00:32:04,972 --> 00:32:07,275 [Ron] Hey, guys, do you wanna stop by Yankee Stadium 672 00:32:07,375 --> 00:32:08,996 on the way home tomorrow so I can take a dump 673 00:32:09,096 --> 00:32:11,098 in the parking lot? [laughs] 674 00:32:12,580 --> 00:32:15,383 [text messages swoosh] 675 00:32:19,427 --> 00:32:20,488 -Yo! -[Ron] Leslie? 676 00:32:20,588 --> 00:32:22,330 -Back off! -Leslie? 677 00:32:22,430 --> 00:32:24,292 Is that the hot chick you were with the other day? 678 00:32:24,392 --> 00:32:26,134 -Oh, my God. -[Ron] Oh, fuck me. 679 00:32:26,234 --> 00:32:28,416 Lesbians always get the best pussies. 680 00:32:28,516 --> 00:32:30,598 -Ow! Fuck! Jackie-- -[Ed] Hey! Knock it off! 681 00:32:32,720 --> 00:32:34,622 I'm surrounded by fuckin' children here. 682 00:32:34,722 --> 00:32:37,225 -Stupid. -Fucking stop it. 683 00:32:37,325 --> 00:32:40,248 ♪ ♪ 684 00:33:53,362 --> 00:33:54,383 Hey, you guys having any trouble 685 00:33:54,483 --> 00:33:56,485 with your cell signal? 686 00:33:57,526 --> 00:33:59,228 Nope. Full bars. 687 00:33:59,328 --> 00:34:01,190 Same. 688 00:34:01,290 --> 00:34:03,292 And put your fucking phone down. 689 00:34:11,700 --> 00:34:15,664 Oh, my God. It's amazing! 690 00:34:22,511 --> 00:34:24,513 Wow. 691 00:34:26,235 --> 00:34:28,417 Champagne. Is that for me? 692 00:34:28,517 --> 00:34:31,420 I told you. Only the best for my girl. 693 00:34:31,520 --> 00:34:33,522 [Daisy] A fireplace! 694 00:34:34,643 --> 00:34:36,305 [sighs] 695 00:34:36,405 --> 00:34:40,029 -[Jorge] Mwah! Yeah. -[laughs] 696 00:34:40,129 --> 00:34:42,111 Oh, my God. 697 00:34:42,211 --> 00:34:43,352 [Jorge] That's right. 698 00:34:43,452 --> 00:34:45,514 [laughs] 699 00:34:45,614 --> 00:34:47,616 Double sinks? 700 00:34:48,898 --> 00:34:50,680 A walk-in shower? 701 00:34:50,780 --> 00:34:53,523 [Jorge] Hey, baby, I tell you, I take care of you, my girl. 702 00:34:53,623 --> 00:34:55,324 Yes, you do, baby. 703 00:34:55,424 --> 00:34:57,647 [gasps] A Jacuzzi. 704 00:34:57,747 --> 00:34:59,168 Jorge. Wha-- 705 00:34:59,268 --> 00:35:00,329 [gunshot] 706 00:35:00,429 --> 00:35:02,812 [menacing music plays] 707 00:35:02,912 --> 00:35:05,334 [Jorge] What the--what the fuck? 708 00:35:05,434 --> 00:35:08,658 What the fuck, man? 709 00:35:08,758 --> 00:35:10,219 Jesus Christ, Frankie, man, 710 00:35:10,319 --> 00:35:11,661 did you have to fucking do that? 711 00:35:11,761 --> 00:35:13,423 [Frankie] I told you, no more girls at the club. 712 00:35:13,523 --> 00:35:15,184 But you don't fucking listen, do you? 713 00:35:15,284 --> 00:35:16,786 You know, you always fucking' call me a hothead, 714 00:35:16,886 --> 00:35:19,349 but this is bullshit, man! For what? 715 00:35:19,449 --> 00:35:20,550 She was loose. 716 00:35:20,650 --> 00:35:22,792 Sold you out right to my face. 717 00:35:22,892 --> 00:35:25,074 Told me how you tuned her up. 718 00:35:25,174 --> 00:35:26,356 If she can't keep that to herself, 719 00:35:26,456 --> 00:35:28,458 what the fuck else she saying, huh? 720 00:35:29,178 --> 00:35:32,642 Eventually, you would've tuned her up again and again. 721 00:35:32,742 --> 00:35:34,744 And then what? 722 00:35:35,945 --> 00:35:38,328 You know what? Fuck that. 723 00:35:38,428 --> 00:35:40,050 If it was fucking Renee, 724 00:35:40,150 --> 00:35:41,651 would you deal with it the same way? 725 00:35:41,751 --> 00:35:44,494 I always do what needs to be done. 726 00:35:44,594 --> 00:35:45,695 That's why I'm the boss 727 00:35:45,795 --> 00:35:47,097 and you're the fucking retrasado 728 00:35:47,197 --> 00:35:49,199 who needs to be cleaned up after. 729 00:35:50,280 --> 00:35:52,282 Now, do we need to talk about this more? 730 00:35:53,483 --> 00:35:54,784 No. 731 00:35:54,884 --> 00:35:58,308 [Frankie] Good. Chuleta! 732 00:35:58,408 --> 00:36:00,390 What's this motherfucker doing here? 733 00:36:00,490 --> 00:36:01,791 I was waiting in the room for, like, three hours. 734 00:36:01,891 --> 00:36:03,113 [Frankie] Now, listen up. 735 00:36:03,213 --> 00:36:04,554 I'm headed to a hotel bar 736 00:36:04,654 --> 00:36:06,356 where a Plymouth cop will say I've been all night. 737 00:36:06,456 --> 00:36:08,598 And you... 738 00:36:08,698 --> 00:36:10,120 are going back to the club you never left 739 00:36:10,220 --> 00:36:11,762 to close out with Renee. 740 00:36:11,862 --> 00:36:13,864 [speaking Spanish] 741 00:36:14,865 --> 00:36:16,867 [speaking Spanish] 742 00:36:17,948 --> 00:36:19,209 Get her out of here. 743 00:36:19,309 --> 00:36:22,192 ♪ ♪ 744 00:36:25,475 --> 00:36:27,818 [line trills] 745 00:36:27,918 --> 00:36:29,499 [Leslie] This is Leslie. You know what to do. 746 00:36:29,599 --> 00:36:30,781 [voice mail beeps] 747 00:36:30,881 --> 00:36:32,462 I swear it didn't mean what you thought it did. 748 00:36:32,562 --> 00:36:35,345 I mean, you know, uh-uh, maybe a little. 749 00:36:35,445 --> 00:36:38,388 It-it's like a-a-a figure of speech. 750 00:36:38,488 --> 00:36:39,670 [whispering] Fuck. 751 00:36:39,770 --> 00:36:42,433 Don't be weird, okay? It's a word. 752 00:36:42,533 --> 00:36:45,275 A word that can mean a lot of different things. 753 00:36:45,375 --> 00:36:46,316 I love my friends... 754 00:36:46,416 --> 00:36:47,718 [Ron] Hey. Hey, hey, hey, hey. 755 00:36:47,818 --> 00:36:50,481 And-and we're friends, right? 756 00:36:50,581 --> 00:36:51,922 I mean, what the fuck even are we? 757 00:36:52,022 --> 00:36:54,405 [suspenseful music plays] 758 00:36:54,505 --> 00:36:56,407 -[Ron] Is that him? -Yeah. That's him. 759 00:36:56,507 --> 00:36:58,809 Just call me back, okay? 760 00:36:58,909 --> 00:37:00,911 Please? 761 00:37:02,673 --> 00:37:04,775 [Ed] North team, go! South team, go! 762 00:37:04,875 --> 00:37:05,796 Jackie, get off the fucking phone! 763 00:37:05,876 --> 00:37:07,778 The truck's here! 764 00:37:07,878 --> 00:37:12,463 [truck beeping] 765 00:37:12,563 --> 00:37:15,446 ♪ ♪ 766 00:37:24,375 --> 00:37:27,258 [siren whooping] 767 00:37:28,659 --> 00:37:29,961 National Marine Fishery Services! 768 00:37:30,061 --> 00:37:31,322 Freeze! 769 00:37:31,422 --> 00:37:32,843 [Jackie] Don't move! Hands up! 770 00:37:32,943 --> 00:37:34,645 -Stay right there. Do not move. -[Ed] Stay right there. 771 00:37:34,745 --> 00:37:35,766 [Jackie] Hands up. Don't move. 772 00:37:35,866 --> 00:37:36,807 [Ron] Hands where I can see them! 773 00:37:36,907 --> 00:37:38,489 [Ed] Freeze. Don't fucking move. 774 00:37:38,589 --> 00:37:39,490 [Jackie] Stay right where you are. 775 00:37:39,590 --> 00:37:40,491 [officer] Hands up! 776 00:37:40,591 --> 00:37:43,474 ♪ ♪ 777 00:38:11,062 --> 00:38:13,705 -[Ed grunting] -[worker] Hey! Hey! 778 00:38:15,707 --> 00:38:17,609 What the fuck? 779 00:38:17,709 --> 00:38:19,531 Fucker, come on. 780 00:38:19,631 --> 00:38:20,812 Fucker! 781 00:38:20,912 --> 00:38:23,795 ♪ ♪ 782 00:38:30,321 --> 00:38:31,543 Where is it? 783 00:38:31,643 --> 00:38:32,584 [scoffs] What the fuck? 784 00:38:32,684 --> 00:38:34,846 Where's the fuckin' shark? 785 00:38:35,527 --> 00:38:37,869 -The fuck you talking about? -What are you transporting? 786 00:38:37,969 --> 00:38:39,831 Haddock. 787 00:38:39,931 --> 00:38:41,433 You just fucking saw it, right? 788 00:38:41,533 --> 00:38:44,456 ♪ ♪ 789 00:39:14,526 --> 00:39:16,028 Uh, club's closed. 790 00:39:16,128 --> 00:39:17,709 What are you doing here? 791 00:39:17,809 --> 00:39:19,912 I'm the fuckin' manager. I'm closing. 792 00:39:20,012 --> 00:39:22,634 [chuckles] 793 00:39:22,734 --> 00:39:24,736 Aren't you supposed to be with Daisy? 794 00:39:26,698 --> 00:39:29,401 Hmm. What happened? 795 00:39:29,501 --> 00:39:30,442 Did you beat the shit out of her 796 00:39:30,542 --> 00:39:32,544 because she cut your meat wrong? 797 00:39:34,146 --> 00:39:36,608 Keep your fuckin' nose out of my business. 798 00:39:36,708 --> 00:39:38,731 Now, you see, Daisy's my employee, 799 00:39:38,831 --> 00:39:40,652 so she is my business. 800 00:39:40,752 --> 00:39:42,334 And every time you fuck up her face, 801 00:39:42,434 --> 00:39:43,776 you're fucking with my business. 802 00:39:43,876 --> 00:39:46,078 [Jorge] Heh! Look at this shit. 803 00:39:46,839 --> 00:39:49,982 You think you got rocks 'cause you're Frankie's girl? 804 00:39:50,082 --> 00:39:52,945 Why do you hate me so much? 805 00:39:53,045 --> 00:39:55,047 Huh? 806 00:39:56,048 --> 00:39:58,110 Is it 'cause I didn't fuck you back in the day? 807 00:39:58,210 --> 00:39:59,431 Oh, it is. 808 00:39:59,531 --> 00:40:01,033 You're still butt-hurt 809 00:40:01,133 --> 00:40:03,516 about that night at Connie's party 810 00:40:03,616 --> 00:40:05,618 a hundred years ago? 811 00:40:06,178 --> 00:40:08,761 You still think I want that pussy 812 00:40:08,861 --> 00:40:10,563 after you passed it all over town? 813 00:40:10,663 --> 00:40:12,565 Huh? 814 00:40:12,665 --> 00:40:13,646 Fuck you. 815 00:40:13,746 --> 00:40:15,007 You know, I should take that 816 00:40:15,107 --> 00:40:17,890 fuckin' whore mouth of yours and fucking rearrange it. 817 00:40:17,990 --> 00:40:19,992 You threatening me now? 818 00:40:20,593 --> 00:40:22,595 You know what? 819 00:40:24,076 --> 00:40:26,659 When I'm fuckin' threatening you, 820 00:40:26,759 --> 00:40:28,100 you'll fuckin' know about it. 821 00:40:28,200 --> 00:40:31,063 [tense music plays] 822 00:40:31,163 --> 00:40:32,825 ♪ ♪ 823 00:40:32,925 --> 00:40:34,927 Does that make you feel like you've got a big dick? 824 00:40:39,091 --> 00:40:41,634 'Cause I've got a big dick too. 825 00:40:41,734 --> 00:40:42,635 -[gunshot] -Oh! 826 00:40:42,735 --> 00:40:43,956 Oh, fuck! 827 00:40:44,056 --> 00:40:45,958 I'm sorry! I'm sorry! Fuck! 828 00:40:46,058 --> 00:40:47,480 -You dumb bitch! -Jesus Christ! 829 00:40:47,580 --> 00:40:49,522 You fucking shot me! 830 00:40:49,622 --> 00:40:50,843 -I didn't mean to-- -You fucking shot me. 831 00:40:50,943 --> 00:40:52,125 -I'll call 911. -No! 832 00:40:52,225 --> 00:40:54,687 Call Frankie! Call Frankie! 833 00:40:54,787 --> 00:40:55,648 [Renee] Okay, I'll call Frankie. 834 00:40:55,748 --> 00:40:57,730 Call Frankie. Oh. 835 00:40:57,830 --> 00:41:01,094 Oh. Oh, my God. Oh, shit. 836 00:41:01,194 --> 00:41:03,816 Call him. Call him. What are you waiting for? 837 00:41:03,916 --> 00:41:04,757 What are you doing? What are you doing? 838 00:41:04,837 --> 00:41:06,839 Call fuckin' Frankie! 839 00:41:08,041 --> 00:41:10,123 The fuck you doing? Help me, you fucking bitch! 840 00:41:11,884 --> 00:41:13,746 You fuckin' bitch, Renee! 841 00:41:13,846 --> 00:41:16,149 Okay, okay, listen, listen. [groans] 842 00:41:16,249 --> 00:41:18,431 Renee, please, please. Come back! 843 00:41:18,531 --> 00:41:21,074 Come back. All right. Come on, bitch! 844 00:41:21,174 --> 00:41:22,876 Renee! Okay. All right. 845 00:41:22,976 --> 00:41:25,558 I'll-I'll-I'll stop, Renee. [groans] 846 00:41:25,658 --> 00:41:28,642 -Renee, please. Please. -Oh, fuck. Fuck. 847 00:41:28,742 --> 00:41:31,064 ♪ ♪ 848 00:41:32,225 --> 00:41:34,788 No, no. You fucking bitch! 849 00:41:36,670 --> 00:41:39,412 [both grunting] 850 00:41:39,512 --> 00:41:41,755 You shot me! Come here! 851 00:41:43,036 --> 00:41:45,038 You fucking bitch! 852 00:41:45,679 --> 00:41:48,662 Let me out! Let me out, you fucking cunt! 853 00:41:48,762 --> 00:41:51,224 -[pounding on door] -[Jorge screams] 854 00:41:51,324 --> 00:41:52,706 Come on! 855 00:41:52,806 --> 00:41:55,609 [thunder rumbling, rain pattering] 856 00:42:00,654 --> 00:42:02,756 Where the fuck is this guy? 857 00:42:02,856 --> 00:42:04,858 Uh, drug dealers are always late, man. 858 00:42:13,026 --> 00:42:14,248 [Ray] Hey. Hey, hey, hey. 859 00:42:14,348 --> 00:42:16,690 Remember what we talked about, okay? 860 00:42:16,790 --> 00:42:18,772 You introduce me as a friend, we chitchat, we make a buy, 861 00:42:18,872 --> 00:42:19,893 and then we're gone. 862 00:42:19,993 --> 00:42:21,995 -Yeah. -Easy. 863 00:42:28,202 --> 00:42:30,204 Yo, Brian. 864 00:42:33,607 --> 00:42:35,609 This is Ray. 865 00:42:37,571 --> 00:42:39,873 You the guy who got my son's ass kicked? 866 00:42:39,973 --> 00:42:41,975 I'm sorry. What the fuck? 867 00:42:42,336 --> 00:42:43,677 Do we have a problem, Ethan? 868 00:42:43,777 --> 00:42:44,798 No, you got a problem. 869 00:42:44,898 --> 00:42:46,040 I heard you're not a cop anymore. 870 00:42:46,140 --> 00:42:47,882 Okay, Ethan. Listen to me. 871 00:42:47,982 --> 00:42:49,523 And when were you gonna tell me that? 872 00:42:49,623 --> 00:42:51,605 Hold on. Hey, don't-- [grunts] 873 00:42:51,705 --> 00:42:54,648 [tense music plays] 874 00:42:54,748 --> 00:42:57,631 ♪ ♪ 875 00:43:03,077 --> 00:43:04,859 [Ethan] Tooth for a tooth, right? 876 00:43:04,959 --> 00:43:06,500 I got you and Kizzle to thank for this one. 877 00:43:06,600 --> 00:43:08,602 [Ray coughing] 878 00:43:17,772 --> 00:43:19,774 [Ray yells] 879 00:43:33,788 --> 00:43:35,790 Hey. 880 00:43:37,391 --> 00:43:39,974 So, Ray... 881 00:43:40,074 --> 00:43:42,076 did I do good? 882 00:43:47,442 --> 00:43:48,743 You fuck. 883 00:43:48,843 --> 00:43:50,845 [Ray yells] 884 00:43:57,292 --> 00:43:59,294 [engine turning over] 885 00:44:01,936 --> 00:44:03,938 -[pound on door] -[Jorge] Oh, God. 886 00:44:05,139 --> 00:44:06,881 [breathing heavily] 887 00:44:06,981 --> 00:44:10,024 You fucking cunt. I'm gonna kill-- 888 00:44:12,026 --> 00:44:13,568 -Cunt! -[pounding on door] 889 00:44:13,668 --> 00:44:15,810 [gasping] 890 00:44:15,910 --> 00:44:17,852 [Jorge] Let me out! 891 00:44:17,952 --> 00:44:19,954 I'm gonna fucking kill you. 892 00:44:20,675 --> 00:44:25,220 I'm gonna fucking kill-- I'm gonna kill-- 893 00:44:25,320 --> 00:44:27,742 [sobbing] I'm gonna fuckin' kill you. 894 00:44:27,842 --> 00:44:30,765 ♪ ♪ 895 00:45:40,916 --> 00:45:42,918 [Renee grunts] 896 00:45:59,895 --> 00:46:02,718 [muffled music playing] 897 00:46:02,818 --> 00:46:05,701 ♪ ♪ 898 00:46:27,964 --> 00:46:29,966 [Renee] Hey, guys. 899 00:46:31,367 --> 00:46:33,369 How are you? 900 00:46:38,935 --> 00:46:41,197 So, um... 901 00:46:41,297 --> 00:46:44,040 there's a really big mess in the office. 902 00:46:44,140 --> 00:46:47,043 [suspenseful music plays] 903 00:46:47,143 --> 00:46:49,085 ♪ ♪ 904 00:46:49,185 --> 00:46:53,409 I want you guys to clean up in here 905 00:46:53,509 --> 00:46:55,832 and then take out the trash. 906 00:46:58,314 --> 00:47:00,316 You know what I'm saying? 907 00:47:01,317 --> 00:47:04,120 Why da ras we would do that? 908 00:47:07,283 --> 00:47:09,426 When's your work visa up? 909 00:47:09,526 --> 00:47:11,067 January. 910 00:47:11,167 --> 00:47:13,169 [Renee] And how much do you make in a season? 911 00:47:14,130 --> 00:47:16,132 Around 10,000. 912 00:47:16,973 --> 00:47:19,556 Wouldn't it be nice to double that in one night 913 00:47:19,656 --> 00:47:22,299 and be back on a plane to Jamaica tomorrow? 914 00:47:26,503 --> 00:47:28,765 Thirty thousand. 915 00:47:28,865 --> 00:47:30,287 Okay. 916 00:47:30,387 --> 00:47:32,389 Each. 917 00:47:38,395 --> 00:47:40,457 Hey, wah oy. Where ya go? 918 00:47:40,557 --> 00:47:44,221 No, bitch, this fucker weigh 300 pound. 919 00:47:44,321 --> 00:47:46,223 Your hungry-lookin' ass gonna help with lift him. 920 00:47:46,323 --> 00:47:49,586 Ya see me? Come. 921 00:47:49,686 --> 00:47:51,968 [workers grunt] 922 00:47:57,494 --> 00:47:59,196 [Jackie sighs] 923 00:47:59,296 --> 00:48:01,298 Fuck. 924 00:48:03,220 --> 00:48:05,222 Trouble in paradise? 925 00:48:10,587 --> 00:48:13,450 [rock music playing over radio] 926 00:48:13,550 --> 00:48:15,492 ♪ ♪ 927 00:48:15,592 --> 00:48:17,534 [music stops] 928 00:48:17,634 --> 00:48:20,457 Jesus, Jack. What is your fucking problem? 929 00:48:20,557 --> 00:48:21,578 We never should have come to New York 930 00:48:21,678 --> 00:48:23,540 on that bullshit tip. 931 00:48:23,640 --> 00:48:26,143 Freddie Souza got bad intel. It's nobody's fault. 932 00:48:26,243 --> 00:48:27,464 [scoffs] There it is. 933 00:48:27,564 --> 00:48:29,426 Freddie fuckin' Souza! 934 00:48:29,526 --> 00:48:31,148 Bad intel? 935 00:48:31,248 --> 00:48:33,150 Ed, he fuckin' lied to you, man. 936 00:48:33,250 --> 00:48:35,252 You got played by a fuckin' crackhead. 937 00:48:36,013 --> 00:48:37,995 Scrodfather and fuckin' Billy are just trying to get 938 00:48:38,095 --> 00:48:40,037 a leg up on each other. They used you. 939 00:48:40,137 --> 00:48:42,379 No. You're wrong. I got the picture. 940 00:48:44,221 --> 00:48:46,203 [Jackie] This could've been taken any time, man. 941 00:48:46,303 --> 00:48:48,005 Did you check the timestamp? 942 00:48:48,105 --> 00:48:50,608 Do you even know what a timestamp is? 943 00:48:50,708 --> 00:48:52,610 [scoffs] 944 00:48:52,710 --> 00:48:55,212 Scrodfather's been playing you for 30 years, 945 00:48:55,312 --> 00:48:56,614 and now he probably stole half the fucking ocean 946 00:48:56,714 --> 00:48:58,716 while you were counting haddock in Brooklyn. 947 00:49:00,398 --> 00:49:01,419 What the fuck, Jack? 948 00:49:01,519 --> 00:49:03,180 I had real things going on, man, 949 00:49:03,280 --> 00:49:04,622 people relying on me, 950 00:49:04,722 --> 00:49:06,504 and I left to come babysit your ass. 951 00:49:06,604 --> 00:49:08,546 So you're the only one gets to be a fuckup? 952 00:49:08,646 --> 00:49:10,228 -Got it. -I'm just saying. 953 00:49:10,328 --> 00:49:14,232 -You're slippin'. -Slippin', huh? Ah. 954 00:49:14,332 --> 00:49:16,033 Are you saying I'm too old for this job? 955 00:49:16,133 --> 00:49:18,135 Well... 956 00:49:21,098 --> 00:49:22,600 Okay. 957 00:49:22,700 --> 00:49:24,702 I fucked up. That's on me. 958 00:49:26,104 --> 00:49:28,046 But the last time you shat the bed, 959 00:49:28,146 --> 00:49:30,148 you flipped your car and almost killed a woman. 960 00:49:31,149 --> 00:49:33,371 You make amends to her yet? 961 00:49:33,471 --> 00:49:36,174 That's, uh, what, the ninth step, right? 962 00:49:36,274 --> 00:49:37,575 Jesus, I know more about 963 00:49:37,675 --> 00:49:38,937 that fucking horseshit than you do. 964 00:49:39,037 --> 00:49:40,058 Fuck you, Ed. 965 00:49:40,158 --> 00:49:42,160 Fuck you! 966 00:49:54,532 --> 00:49:56,114 [Renee] Thirty thousand each. 967 00:49:56,214 --> 00:49:58,076 You're gonna ditch the car at the airport, 968 00:49:58,176 --> 00:50:00,238 then take his body to the spot off 6A I told you about. 969 00:50:00,338 --> 00:50:02,340 -Mm-hmm. -Good. 970 00:50:03,581 --> 00:50:06,444 He needs to disappear like he never fucking existed. 971 00:50:06,544 --> 00:50:07,966 Who does? 972 00:50:08,066 --> 00:50:10,929 [unsettling music plays] 973 00:50:11,029 --> 00:50:13,952 ♪ ♪ 974 00:50:30,168 --> 00:50:32,991 [inquisitive music plays] 975 00:50:33,091 --> 00:50:35,974 ♪ ♪ 976 00:51:01,680 --> 00:51:04,543 [dramatic music plays] 977 00:51:04,643 --> 00:51:07,526 ♪ ♪ 978 00:52:48,668 --> 00:52:51,531 [foreboding music plays] 979 00:52:51,631 --> 00:52:54,514 ♪ ♪ 980 00:53:06,646 --> 00:53:08,648 [exhales sharply] 981 00:53:40,560 --> 00:53:42,562 [knock at door] 982 00:53:52,853 --> 00:53:54,855 What the fuck are you doing here? 983 00:53:55,896 --> 00:53:56,957 I love you. 984 00:53:57,057 --> 00:53:59,940 ♪ ♪ 985 00:54:03,424 --> 00:54:05,586 I fucking love you, Ray. 986 00:54:09,309 --> 00:54:10,651 [Palm Springsteen's "She's Got Claws" playing] 987 00:54:10,751 --> 00:54:12,933 ♪ She takes you nowhere ♪ 988 00:54:13,033 --> 00:54:14,655 ♪ ♪ 989 00:54:14,755 --> 00:54:16,977 ♪ Her nails dig deep in ♪ 990 00:54:17,077 --> 00:54:18,579 ♪ ♪ 991 00:54:18,679 --> 00:54:20,781 ♪ She draws your blood out ♪ 992 00:54:20,881 --> 00:54:22,503 ♪ ♪ 993 00:54:22,603 --> 00:54:26,427 ♪ It tastes like metal ♪ 994 00:54:26,527 --> 00:54:28,629 ♪ You can't escape her ♪ 995 00:54:28,729 --> 00:54:30,471 ♪ ♪ 996 00:54:30,571 --> 00:54:32,673 ♪ Engulfed in fire ♪ 997 00:54:32,773 --> 00:54:34,475 ♪ ♪ 998 00:54:34,575 --> 00:54:36,797 ♪ The black clouds Rise again ♪ 999 00:54:36,897 --> 00:54:38,479 ♪ ♪ 1000 00:54:38,579 --> 00:54:42,203 ♪ You drown and you drown In teeth ♪ 1001 00:54:42,303 --> 00:54:45,406 ♪ For miles ♪ 1002 00:54:45,506 --> 00:54:46,928 ♪ ♪ 1003 00:54:47,028 --> 00:54:49,010 ♪ And punctured skin ♪ 1004 00:54:49,110 --> 00:54:50,972 ♪ ♪ 1005 00:54:51,072 --> 00:54:53,214 ♪ Remember why ♪ 1006 00:54:53,314 --> 00:54:54,816 ♪ ♪ 1007 00:54:54,916 --> 00:54:57,899 ♪ Remember she's ♪ 1008 00:54:57,999 --> 00:55:01,542 ♪ Got claws ♪ 1009 00:55:01,642 --> 00:55:03,464 ♪ ♪ 1010 00:55:03,564 --> 00:55:05,867 ♪ Yeah, she's ♪ 1011 00:55:05,967 --> 00:55:09,791 ♪ Got claws ♪ 1012 00:55:09,891 --> 00:55:12,774 ♪ ♪ 64253

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.