All language subtitles for On the Line.2021.1080p.FHDRip.H264.AAC-NonDRM.cht-UTF8-

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:42,811 --> 00:01:45,271 時間來不及了大家再加把勁 2 00:01:45,272 --> 00:01:48,149 告訴他一定要佩戴安全帽 3 00:01:48,150 --> 00:01:51,235 A區韓瑞俊作業班長所長找你 4 00:01:51,236 --> 00:01:53,738 -好收到 -好 5 00:01:53,739 --> 00:01:54,822 瑞俊 6 00:01:54,823 --> 00:01:56,741 聽說你明年打算買房 7 00:01:56,742 --> 00:01:57,616 您是怎麼知道的 8 00:01:57,617 --> 00:01:58,617 謝謝 9 00:01:58,618 --> 00:02:01,871 這可是只有我和美然知道的事 10 00:02:01,872 --> 00:02:05,708 是京畿道那邊的房子 11 00:02:05,709 --> 00:02:09,044 看來你不幹警察當工人有收穫啊 12 00:02:09,670 --> 00:02:12,298 弟妹也吃了那麼多苦 13 00:02:12,299 --> 00:02:14,091 恭喜 14 00:02:14,718 --> 00:02:16,010 所長都是託您的福 15 00:02:16,011 --> 00:02:17,219 小子 16 00:02:17,220 --> 00:02:19,889 從下個月起你當監工吧 17 00:02:19,890 --> 00:02:21,724 是正式工 18 00:02:21,767 --> 00:02:24,518 有四個保險 漲20%工資 19 00:02:24,519 --> 00:02:27,355 還有這裡的工程一結束就去首爾 20 00:02:27,356 --> 00:02:29,440 怎麼樣 21 00:02:29,441 --> 00:02:32,943 有什麼可考慮的趕緊答應他啊 22 00:02:34,237 --> 00:02:36,697 的確很開心 23 00:02:37,532 --> 00:02:39,116 謝謝 24 00:02:39,117 --> 00:02:41,160 所長謝謝 25 00:02:41,703 --> 00:02:43,245 繼續努力 26 00:02:43,246 --> 00:02:44,580 是 27 00:02:44,581 --> 00:02:47,249 菜上齊了 請慢用 28 00:02:51,421 --> 00:02:52,421 喂老公 29 00:02:52,422 --> 00:02:54,173 美然我愛你 30 00:02:54,174 --> 00:02:55,341 現在是休息時間嗎 31 00:02:55,342 --> 00:02:56,509 我說我愛你 32 00:02:56,510 --> 00:02:59,220 知道了吃飯沒 33 00:02:59,221 --> 00:03:01,097 吃了 34 00:03:01,098 --> 00:03:02,515 我想吃你做的飯 35 00:03:02,516 --> 00:03:03,641 就會說笑 36 00:03:03,642 --> 00:03:06,102 我給你帶便當你又不吃 37 00:03:06,103 --> 00:03:08,312 哪有上次的那個小鯷魚。… 38 00:03:08,313 --> 00:03:09,563 算了 39 00:03:09,564 --> 00:03:12,149 你要是繼續不吃我真的不給你做了 40 00:03:12,150 --> 00:03:13,526 抱歉我會吃完的 41 00:03:13,527 --> 00:03:15,152 好冷 42 00:03:15,654 --> 00:03:17,196 美然 我們去旅遊吧 43 00:03:17,197 --> 00:03:19,156 冷不防地說什麼旅遊 44 00:03:19,157 --> 00:03:21,492 是不是有什麼好事 45 00:03:21,493 --> 00:03:23,119 是吧 46 00:03:24,830 --> 00:03:26,705 就是… 47 00:03:26,706 --> 00:03:28,332 我們結婚時也沒去度蜜月 48 00:03:28,333 --> 00:03:31,836 你也辛苦了所以想讓你放鬆放鬆 49 00:03:31,837 --> 00:03:33,129 算了 50 00:03:33,130 --> 00:03:35,089 老公我現在接到了很多訂單 51 00:03:35,090 --> 00:03:36,215 回頭再給你打回去 52 00:03:36,216 --> 00:03:39,051 喂美然所長說… 53 00:03:39,928 --> 00:03:42,721 就是這個因為是湯… 54 00:03:43,974 --> 00:03:45,933 我就知道會是這樣 55 00:03:47,185 --> 00:03:48,769 先生 56 00:03:50,021 --> 00:03:52,189 你得佩戴安全帽 57 00:04:04,744 --> 00:04:06,537 這個部件用完了 58 00:04:06,538 --> 00:04:08,706 我去拿你等一下 59 00:04:08,707 --> 00:04:10,791 好知道了 60 00:04:51,917 --> 00:04:54,251 喂 有人要掉來了 61 00:04:54,711 --> 00:04:56,045 差點出大事了 62 00:04:56,046 --> 00:04:57,379 讓一下 63 00:05:02,302 --> 00:05:05,054 不要動稍安勿躁 64 00:05:05,889 --> 00:05:07,389 怎麼辦 65 00:05:07,390 --> 00:05:08,390 等一下 66 00:05:08,391 --> 00:05:09,475 好 67 00:05:10,268 --> 00:05:11,810 不要動 68 00:05:14,272 --> 00:05:15,898 喂喂 69 00:05:15,899 --> 00:05:17,608 你要幹嗎 70 00:05:26,618 --> 00:05:27,743 沒事 71 00:05:28,745 --> 00:05:30,246 看著我 72 00:05:30,705 --> 00:05:32,039 慢慢地 73 00:05:33,458 --> 00:05:35,209 慢慢地 74 00:05:39,464 --> 00:05:42,341 趕緊聯繫所長再叫救護車 75 00:05:42,342 --> 00:05:43,259 好 76 00:05:45,178 --> 00:05:47,846 怎麼辦電話打不通 77 00:05:49,015 --> 00:05:50,766 手伸過來 78 00:05:50,767 --> 00:05:52,184 沒事 79 00:05:55,522 --> 00:05:57,606 再過來一點 80 00:06:02,737 --> 00:06:03,988 不要動 81 00:06:13,957 --> 00:06:14,832 姜美然女士 82 00:06:14,833 --> 00:06:16,375 請問是韓瑞俊的妻子吧 83 00:06:16,376 --> 00:06:18,961 我是金延秀律師是瑞俊的朋友 84 00:06:18,962 --> 00:06:19,962 是 85 00:06:19,963 --> 00:06:24,174 他在工地出事了現在事情鬧得比較大 86 00:06:24,175 --> 00:06:25,718 就給我來電話了 87 00:06:25,719 --> 00:06:26,719 他受傷了嗎 88 00:06:26,720 --> 00:06:27,803 不是那樣的 89 00:06:27,804 --> 00:06:31,515 是有一個工人在工作中死了 但他負有過失責任 90 00:06:31,516 --> 00:06:33,601 人現在應該在警察局 91 00:06:33,602 --> 00:06:35,102 所以你聯繫不上他的 92 00:06:35,103 --> 00:06:36,270 那個 93 00:06:37,022 --> 00:06:39,440 那個金律師 94 00:06:39,441 --> 00:06:43,485 我核實一下 95 00:06:55,707 --> 00:06:56,707 你好 96 00:06:56,708 --> 00:06:59,793 我是工地員工韓瑞俊的妻子 97 00:06:59,794 --> 00:07:01,837 什麼這裡發生事故了 98 00:07:01,838 --> 00:07:05,090 有人死了班長去了警察局 99 00:07:05,091 --> 00:07:06,342 一會再打過來吧 100 00:07:06,343 --> 00:07:09,428 喂喂 101 00:07:14,476 --> 00:07:16,310 不好意思我有事不能營業 102 00:07:16,311 --> 00:07:18,062 不好意思 103 00:07:24,152 --> 00:07:25,277 你好 104 00:07:25,278 --> 00:07:27,821 請問你是韓瑞俊的妻子嗎 105 00:07:28,657 --> 00:07:30,574 是你是哪位 106 00:07:30,575 --> 00:07:33,369 這裡是釜山中部警察局 107 00:07:33,370 --> 00:07:36,080 韓瑞俊在工地出事被立案了 108 00:07:36,081 --> 00:07:40,501 因為你是他家屬所以通知你的 109 00:07:40,502 --> 00:07:43,420 你想見他也可以來警察局 110 00:07:43,421 --> 00:07:46,256 刑警隊找他 111 00:07:54,641 --> 00:07:55,432 你好 112 00:07:55,433 --> 00:07:58,185 喂 弟妹 你接到警察局的電話了嗎 113 00:07:58,186 --> 00:07:59,311 是的 114 00:07:59,896 --> 00:08:01,271 請聽好 115 00:08:01,272 --> 00:08:02,314 要是瑞俊以過失致人死亡罪被起訴的話 116 00:08:02,315 --> 00:08:03,649 怕是會敗訴 117 00:08:03,650 --> 00:08:07,152 不過現在要是達成和解就不一樣了 118 00:08:07,153 --> 00:08:07,903 和解嗎 119 00:08:07,904 --> 00:08:08,821 是的 120 00:08:08,822 --> 00:08:12,199 我的律師事務所官方網站裡有我的帳號 121 00:08:12,200 --> 00:08:14,702 趁資料還沒移交前你盡快匯錢吧 122 00:08:14,744 --> 00:08:18,747 我這邊會盡力周旋你趕緊匯和解金吧 123 00:08:19,374 --> 00:08:21,125 我這邊達成和解就聯絡你 124 00:08:21,126 --> 00:08:23,127 請再等等 125 00:08:27,465 --> 00:08:30,843 已到帳我分成七個帳號 126 00:08:36,515 --> 00:08:37,975 你這小子怎麼這麼不小心 127 00:08:37,976 --> 00:08:40,310 臭小子 128 00:08:40,311 --> 00:08:42,479 哎喲嚇死我了 129 00:08:48,695 --> 00:08:51,113 完了已到帳準備一下 130 00:08:52,574 --> 00:08:53,949 各拿一個 131 00:08:53,950 --> 00:08:55,951 快上車快啊 132 00:09:05,420 --> 00:09:07,004 電話終於能打通了 133 00:09:07,547 --> 00:09:09,006 可以打電話了 134 00:09:10,216 --> 00:09:12,426 怎麼打來這麼多電話 135 00:09:20,894 --> 00:09:21,977 喂 136 00:09:21,978 --> 00:09:24,980 美然你幹嘛打那麼多電話給我我沒接到 137 00:09:24,981 --> 00:09:26,607 你現在… 138 00:09:27,108 --> 00:09:28,525 在哪裡 139 00:09:28,526 --> 00:09:31,779 在工地剛才電話打不通 140 00:09:31,780 --> 00:09:32,404 現在… 141 00:09:32,405 --> 00:09:35,741 什麼你不在警察局嗎 142 00:09:35,742 --> 00:09:37,618 那個 143 00:09:38,828 --> 00:09:41,371 你有一個叫金延秀的朋友吧 144 00:09:41,372 --> 00:09:42,748 他說自己是律師 145 00:09:42,749 --> 00:09:44,583 金延秀 146 00:09:44,584 --> 00:09:46,960 他是誰我不認識 147 00:09:46,961 --> 00:09:50,339 美然 喂 148 00:10:11,694 --> 00:10:13,195 請問有什麼事嗎 149 00:10:13,196 --> 00:10:15,697 電信詐騙電信詐騙 150 00:10:18,034 --> 00:10:18,534 快啊 151 00:10:18,535 --> 00:10:19,493 代理 152 00:10:19,536 --> 00:10:21,286 這邊請 153 00:10:21,287 --> 00:10:22,830 請先給我身份證 154 00:10:22,831 --> 00:10:23,956 好 155 00:10:27,961 --> 00:10:29,753 請稍等 156 00:10:30,338 --> 00:10:32,756 麻煩快點 157 00:10:32,757 --> 00:10:35,759 你好我要查一個帳號 158 00:10:35,760 --> 00:10:37,052 好的 159 00:10:48,565 --> 00:10:51,024 全被取走了 160 00:10:55,113 --> 00:10:56,655 女士 女士 161 00:10:56,656 --> 00:10:58,323 你還好嗎 162 00:10:58,867 --> 00:11:01,034 請問損失額是多少 163 00:11:01,035 --> 00:11:03,078 7000萬韓元 164 00:11:04,289 --> 00:11:08,041 哎喲這麼大一筆錢憑一通電話就輕易… 165 00:11:25,059 --> 00:11:26,560 喂 166 00:11:30,398 --> 00:11:32,441 喂 167 00:11:32,442 --> 00:11:34,610 你好我是金延秀律師 168 00:11:34,611 --> 00:11:39,156 那個我我錯了請退我錢吧 169 00:11:39,157 --> 00:11:40,657 退你錢 170 00:11:40,658 --> 00:11:42,409 你過來拿吧 171 00:11:42,410 --> 00:11:46,538 那可是我的血汗錢求你了 172 00:11:46,539 --> 00:11:49,082 要是沒那錢我會死的 173 00:11:49,083 --> 00:11:52,836 就為了7000萬韓元尋死那你去死啊 174 00:11:52,837 --> 00:11:55,005 謝謝你的錢哦 175 00:11:58,343 --> 00:12:02,179 接到電話的是首爾地方檢察廳… 176 00:12:02,180 --> 00:12:05,515 您的帳戶目前因… 177 00:12:05,516 --> 00:12:09,561 因個人訊息被洩露… 178 00:13:17,380 --> 00:13:19,923 請問你是姜美然的家屬嗎 179 00:13:19,924 --> 00:13:23,176 現在情況不太好不過沒有生命危險 180 00:13:23,177 --> 00:13:25,095 再看看吧 181 00:13:29,058 --> 00:13:30,434 喂 182 00:13:30,435 --> 00:13:33,353 弟妹還好嗎 183 00:13:34,731 --> 00:13:35,731 是還好 184 00:13:35,732 --> 00:13:37,357 瑞俊 185 00:13:37,817 --> 00:13:40,277 我太傻了上當了 186 00:13:40,737 --> 00:13:42,487 因為我的過失 187 00:13:42,488 --> 00:13:46,742 一害得我們員工的血汗錢30億韓元打水漂了 一什麼 188 00:13:46,743 --> 00:13:50,746 我是飯桶是我的錯 189 00:13:50,747 --> 00:13:53,623 真的對不起瑞俊 190 00:13:54,167 --> 00:13:58,086 您所撥打的電話無人接通 嗶聲後將轉到語音箱 191 00:14:15,605 --> 00:14:16,938 所長 192 00:14:22,195 --> 00:14:23,612 你不能進來 193 00:14:24,155 --> 00:14:26,907 等一下 -你幹嘛 194 00:14:33,206 --> 00:14:35,040 可惡 195 00:14:35,041 --> 00:14:36,917 我們的血汗錢就這麼泡湯了 196 00:14:36,918 --> 00:14:39,586 這下只能露宿街頭了 197 00:14:39,587 --> 00:14:43,965 害得五十個人成了窮光蛋 198 00:14:43,966 --> 00:14:46,009 還不如死了算了 199 00:14:46,010 --> 00:14:48,386 那樣的話 心裡會好受些 200 00:14:48,387 --> 00:14:50,430 你喝多了 趕緊回去吧 201 00:14:50,431 --> 00:14:53,058 可惡你們這些混蛋 202 00:14:53,059 --> 00:14:54,851 還我的錢 203 00:14:54,852 --> 00:14:59,356 還我的錢還我的錢 204 00:14:59,357 --> 00:15:00,774 放開我 205 00:15:00,775 --> 00:15:03,110 你以為你死了就一了百了了 206 00:15:03,111 --> 00:15:06,196 那可是給我女兒的手術費 207 00:15:06,197 --> 00:15:09,199 還我的錢還我的錢 208 00:15:09,200 --> 00:15:13,537 還我的錢 209 00:15:13,538 --> 00:15:16,289 你這小子給我清醒點 210 00:15:16,290 --> 00:15:20,752 這裡的所有人都沒拿到錢 211 00:15:28,094 --> 00:15:30,720 韓班長瑞俊 212 00:15:30,721 --> 00:15:33,390 你以前不是警察嗎 213 00:15:33,391 --> 00:15:37,102 你去把那些詐騙犯給我抓回來 214 00:15:37,103 --> 00:15:39,646 救救我的女兒吧 215 00:15:39,647 --> 00:15:42,607 那可是我女兒的手術費 216 00:15:42,608 --> 00:15:46,945 救救我的女兒吧 217 00:15:57,206 --> 00:15:59,541 他們是有組織的團伙作案 218 00:15:59,542 --> 00:16:00,250 什麼 219 00:16:00,251 --> 00:16:03,795 既然是這麼大的案件 事先肯定做好萬全之策的 220 00:16:03,796 --> 00:16:06,423 你就沒有想起什麼嗎 221 00:16:06,424 --> 00:16:08,508 其實 222 00:16:08,968 --> 00:16:11,469 他接到了保險公司的電話 223 00:16:11,929 --> 00:16:13,513 這款保險不僅是原有傷害保險的半價 224 00:16:13,514 --> 00:16:17,517 外加兩名家屬也能受惠的 家庭傷害保險產品 225 00:16:17,518 --> 00:16:19,769 哎喲還有這樣的產品 226 00:16:19,770 --> 00:16:21,396 我想員工們應該很開心的 227 00:16:21,397 --> 00:16:23,940 所長相信了 228 00:16:23,941 --> 00:16:26,443 然後把員工的個人訊息全都告訴了對方 229 00:16:26,444 --> 00:16:28,486 不過最後聯繫後才發現 230 00:16:28,487 --> 00:16:31,406 保險公司從沒打過那通電話 231 00:16:31,407 --> 00:16:33,825 偏偏那時候通信中斷了 232 00:16:33,826 --> 00:16:36,953 當天只有我們工地沒信號吧 233 00:16:37,622 --> 00:16:39,789 好像是 234 00:16:39,790 --> 00:16:41,875 你有案發之前進來的工人… 235 00:16:43,377 --> 00:16:44,961 名單吧 236 00:16:44,962 --> 00:16:47,714 咦是個陌生面孔 237 00:16:47,757 --> 00:16:49,633 也不是名單中的人 238 00:16:49,634 --> 00:16:51,718 他是誰 239 00:16:53,179 --> 00:16:56,014 他會不會跟電話信號中斷有關係 240 00:16:56,015 --> 00:16:58,850 先生你得佩戴安全帽 241 00:16:59,602 --> 00:17:02,145 不過沒看到面孔只看到了紋身 242 00:17:02,146 --> 00:17:03,939 怎麼找 243 00:17:08,444 --> 00:17:10,569 不認識 244 00:17:15,952 --> 00:17:17,577 的確是我給他紋的 245 00:17:17,578 --> 00:17:18,453 喂 246 00:17:18,454 --> 00:17:21,581 他說他在江南開旅行社是吧 247 00:17:21,582 --> 00:17:25,460 好護照護照 248 00:17:27,797 --> 00:17:28,880 人數對嗎 249 00:17:28,881 --> 00:17:30,423 對 250 00:17:31,634 --> 00:17:35,387 瞧他們那些傻瓜樣重新拾掇拾掇吧 251 00:17:35,388 --> 00:17:36,763 換衣服換衣服 252 00:17:36,764 --> 00:17:40,308 脫衣服脫衣服換衣服 253 00:17:40,309 --> 00:17:41,476 快啊 快啊 254 00:17:43,145 --> 00:17:44,938 話說你找他有事嗎 255 00:17:45,439 --> 00:17:48,108 臭小子 我早就看出來了 256 00:17:48,109 --> 00:17:51,653 看來是闖禍了 是吧 257 00:17:55,408 --> 00:17:56,741 乙支路 258 00:17:57,326 --> 00:17:58,535 新林 259 00:18:00,496 --> 00:18:01,788 江南 260 00:18:03,457 --> 00:18:05,000 富川 261 00:18:05,584 --> 00:18:07,669 富川好勒 262 00:18:07,670 --> 00:18:09,587 平澤 263 00:18:09,588 --> 00:18:10,797 新林 264 00:18:10,798 --> 00:18:12,465 趕緊弄完走吧 265 00:18:12,466 --> 00:18:14,592 議政府 266 00:18:26,480 --> 00:18:27,939 出發 267 00:18:44,123 --> 00:18:45,457 剛從釜山出發 268 00:18:45,458 --> 00:18:48,626 兩箱護照38名勞工一起回去 269 00:18:48,627 --> 00:18:52,339 畢竟要走走停停應該會花個兩天 270 00:18:55,801 --> 00:18:58,178 哎喲他們這次是偷渡過來的 271 00:18:58,179 --> 00:19:00,555 怎麼使喚都沒問題 272 00:19:00,556 --> 00:19:03,141 所以上頭不會像上次那樣發火的 273 00:19:28,751 --> 00:19:30,627 我明明說過叫你佩戴安全帽的 274 00:19:33,506 --> 00:19:34,881 請聽好 275 00:19:34,882 --> 00:19:35,924 要是瑞俊以過失致人死亡罪被起訴的話 276 00:19:35,925 --> 00:19:37,342 肯定會敗訴 277 00:19:37,343 --> 00:19:39,386 不過現在要是達成和解就不一樣了 你這是幹什麼 278 00:19:39,387 --> 00:19:42,055 我聽不明白可惡 279 00:19:42,056 --> 00:19:43,181 是嗎 280 00:19:46,811 --> 00:19:48,937 你上面總會有關照你的人吧 281 00:19:48,938 --> 00:19:51,231 我不知道 282 00:19:51,690 --> 00:19:54,984 我不過是跑腿的 可惡 283 00:19:55,778 --> 00:19:57,153 我會讓你聽明白的 284 00:19:58,322 --> 00:20:00,657 等一下 等一下 285 00:20:02,243 --> 00:20:05,745 大林洞大林洞朴室長 286 00:20:06,288 --> 00:20:08,540 我就知道這麼多 287 00:20:12,670 --> 00:20:14,087 交給你們了 288 00:20:14,088 --> 00:20:15,130 你們組長在哪裡 289 00:20:15,131 --> 00:20:16,297 什麼餵等一下 290 00:20:16,298 --> 00:20:20,009 受害者們匯款的帳號是匿名手機 291 00:20:20,010 --> 00:20:22,762 是用於洗錢的帳號 292 00:20:23,556 --> 00:20:26,641 如果各位把錢匯入這個匿名帳號 293 00:20:26,642 --> 00:20:28,143 通過國內非法外匯商 294 00:20:28,144 --> 00:20:29,853 以非法途徑匯到中國 295 00:20:29,854 --> 00:20:31,521 那是什麼意思 296 00:20:31,522 --> 00:20:32,897 非法外匯商是什麼 297 00:20:32,898 --> 00:20:35,942 簡單地說非法外匯商就是 298 00:20:35,943 --> 00:20:38,194 韓國貨幣兌換所說已收到一億韓元 299 00:20:38,195 --> 00:20:39,904 請匯出一億韓元 300 00:20:39,905 --> 00:20:42,115 錢已到帳 301 00:20:42,116 --> 00:20:44,576 中國兌換所收到錢後將以現金方式 302 00:20:44,577 --> 00:20:47,787 轉交給呼叫中心的架構 303 00:20:47,788 --> 00:20:51,458 畢竟不是帳號交易 所以不會留下交易記錄 304 00:20:51,459 --> 00:20:54,335 還可以多次進行洗錢 305 00:20:54,336 --> 00:20:57,797 不是太難了我聽不懂 306 00:20:57,798 --> 00:21:00,133 我們的錢現在在哪裡 307 00:21:00,134 --> 00:21:02,010 你在耍我們啊 308 00:21:02,011 --> 00:21:05,597 沒看到我們心急如焚嗎 309 00:21:05,598 --> 00:21:07,765 我們理解 310 00:21:07,766 --> 00:21:10,101 請大家冷靜 311 00:21:10,728 --> 00:21:14,564 你相信我們再等一下 312 00:21:14,607 --> 00:21:16,274 真是的 313 00:21:17,985 --> 00:21:19,194 組長 314 00:21:19,195 --> 00:21:20,028 哪位 315 00:21:20,029 --> 00:21:21,988 他是這次釜山工地的受害者 316 00:21:21,989 --> 00:21:23,364 以前是警察 317 00:21:23,365 --> 00:21:26,284 別說了我瞭解到一個訊息 318 00:21:26,285 --> 00:21:29,913 他是國內總負責人是大林洞的朴室長 319 00:21:31,749 --> 00:21:34,083 我們正在調查朴室長 320 00:21:34,084 --> 00:21:36,794 我能理解你的心情 321 00:21:36,795 --> 00:21:38,296 還請相信我們交給我們處理吧 322 00:21:38,297 --> 00:21:40,882 你不應該立刻採取行動嗎 323 00:21:40,883 --> 00:21:41,925 那個 324 00:21:41,926 --> 00:21:45,762 光是一年的電信詐騙損失額 達到6400億韓元 325 00:21:45,763 --> 00:21:47,138 全都是零星團伙作案 326 00:21:47,139 --> 00:21:49,015 可頭目在中國 327 00:21:49,016 --> 00:21:50,517 我們也在跟中國公安攜手… 328 00:21:50,518 --> 00:21:52,977 所以你們不採取行動是為了抓頭目吧 329 00:21:52,978 --> 00:21:55,605 明明聽到受害者們怨聲載道 330 00:21:56,232 --> 00:21:58,775 -那個… 不是前輩 331 00:21:59,318 --> 00:22:01,402 你的家人受騙 332 00:22:02,446 --> 00:22:03,780 你也會靜默等待嗎 333 00:22:03,781 --> 00:22:06,449 我不是說了頭目在中國嗎 334 00:22:06,450 --> 00:22:08,326 總得抓總負責人吧 335 00:22:08,327 --> 00:22:09,869 管他是中國還是總負責人 336 00:22:09,870 --> 00:22:11,746 你別說話 哥 337 00:22:11,747 --> 00:22:14,374 現在韓國警力還這麼缺嗎 338 00:22:14,375 --> 00:22:15,166 送他出去吧 339 00:22:15,167 --> 00:22:16,209 不是照這樣下去 340 00:22:16,210 --> 00:22:17,752 受害者們全都會焦心尋死的 341 00:22:17,753 --> 00:22:19,003 前輩 前輩 342 00:22:19,004 --> 00:22:20,463 喂喂 343 00:22:24,760 --> 00:22:25,802 副社長 344 00:22:25,803 --> 00:22:28,304 搞什麼有什麼活動嗎 345 00:22:28,305 --> 00:22:29,973 你埋得可真好 346 00:22:29,974 --> 00:22:32,392 根本動不了 347 00:22:33,477 --> 00:22:36,646 辛苦了不要過來不要過來 348 00:22:36,647 --> 00:22:38,064 你埋得可真好 349 00:22:38,065 --> 00:22:40,650 最近的技術可真行 350 00:22:40,651 --> 00:22:42,944 哎喲我們岡七可真漂亮 351 00:22:42,945 --> 00:22:45,029 一什麼 一是吧做頭髮了吧 352 00:22:45,030 --> 00:22:46,698 新弄的吧 353 00:22:46,699 --> 00:22:48,449 漂亮吧 354 00:22:48,450 --> 00:22:51,035 哎喲喂 岡七 你這態度未免太輕浮了吧 355 00:22:51,036 --> 00:22:52,870 稍微嘗了點甜頭 356 00:22:52,871 --> 00:22:54,664 簡直就不得了了嘛 357 00:22:54,665 --> 00:22:57,417 幹什麼嚇我一跳 358 00:22:57,418 --> 00:23:02,672 我不過是先借用後還回去的 359 00:23:04,425 --> 00:23:06,384 算了 360 00:23:06,385 --> 00:23:08,511 -永燮 一是大哥 361 00:23:08,512 --> 00:23:10,680 該給瑪麗餵食了 362 00:23:10,681 --> 00:23:12,724 知道了 363 00:23:12,725 --> 00:23:14,767 一瑪麗 一嗯瑪麗 364 00:23:14,768 --> 00:23:16,436 瑪麗 365 00:23:20,024 --> 00:23:21,649 幹什麼 366 00:23:21,650 --> 00:23:23,234 不要 367 00:23:23,235 --> 00:23:24,152 幹嘛啊 不要 368 00:23:24,153 --> 00:23:25,320 真是的 不要 369 00:23:25,321 --> 00:23:28,031 你這是幹什麼 370 00:23:28,032 --> 00:23:30,491 別 別啊 我害怕 別針對我 371 00:23:30,492 --> 00:23:32,368 我好怕 好怕 372 00:23:32,369 --> 00:23:35,622 死狗 退回去 373 00:23:39,209 --> 00:23:41,127 弟兄們那車是怎麼回事 374 00:23:42,087 --> 00:23:43,296 停 375 00:23:46,216 --> 00:23:48,635 一哪裡來的死耗子 一混蛋 376 00:23:48,636 --> 00:23:49,802 躲開 377 00:23:49,803 --> 00:23:54,098 不要不要 378 00:24:02,149 --> 00:24:03,650 好久不見 379 00:24:03,651 --> 00:24:05,568 韓警官 380 00:24:06,445 --> 00:24:07,779 可惡 381 00:24:09,198 --> 00:24:10,573 警官 382 00:24:12,242 --> 00:24:14,702 我們可在忙著呢 383 00:24:15,954 --> 00:24:17,664 下班 384 00:24:17,665 --> 00:24:21,376 什麼電信詐騙 385 00:24:23,337 --> 00:24:25,338 可惡 386 00:24:32,346 --> 00:24:33,680 救救我吧 387 00:24:33,681 --> 00:24:35,431 什麼事 388 00:24:36,767 --> 00:24:38,434 明天之內幫我查一下 389 00:24:38,435 --> 00:24:42,397 誰在哪裡怎麼打過來的 390 00:24:45,359 --> 00:24:46,567 明天之內 391 00:24:46,568 --> 00:24:49,946 總得讓我休一天吧五天上班制嘛 392 00:24:53,992 --> 00:24:55,952 這年類的電信詐騙沒辦法 393 00:24:55,994 --> 00:24:57,412 只要能找回錢就行 394 00:24:57,413 --> 00:24:58,871 訂金是7000萬韓元 395 00:24:58,872 --> 00:25:00,289 加上同事的錢共30億韓元 396 00:25:00,290 --> 00:25:02,333 油水都歸你 397 00:25:05,921 --> 00:25:07,338 那麼… 398 00:25:08,882 --> 00:25:10,007 最想知道什麼 399 00:25:10,008 --> 00:25:11,843 最初撥打地 400 00:25:14,930 --> 00:25:15,972 最初撥打地是 401 00:25:15,973 --> 00:25:19,350 繞過泰國柬埔寨後 應該是中國東北某一處 402 00:25:19,351 --> 00:25:21,602 不過不能鎖定位置 403 00:25:21,603 --> 00:25:24,564 就算分析裝在手機上的惡意IP 404 00:25:24,565 --> 00:25:27,650 礙於最近安保措施牢固無法接近 405 00:25:27,651 --> 00:25:30,403 還有這是惡意APP 406 00:25:32,489 --> 00:25:36,033 偽裝成廣告 只要按下下載鍵 407 00:25:36,034 --> 00:25:40,121 那麼電話號碼訊息通話記錄個人訊息等 408 00:25:40,122 --> 00:25:44,250 手機裡的內容統統被竊取 是個可惡軟體 409 00:25:45,169 --> 00:25:46,461 電話號碼呢 410 00:25:46,462 --> 00:25:48,838 電話號碼當然是假的 411 00:25:49,673 --> 00:25:50,089 這是案犯們用的變號碼程序 412 00:25:50,090 --> 00:25:53,050 這是案犯們用的變號碼程序 413 00:25:53,051 --> 00:25:54,844 在這裡輸入虛假電話號碼 414 00:25:55,137 --> 00:25:56,220 再通過這種變號器生成虛假電話號碼 415 00:25:56,221 --> 00:25:58,347 再通過這種變號器生成虛假電話號碼 416 00:25:58,348 --> 00:26:02,310 韓國有的是用變號器的團伙 417 00:26:02,311 --> 00:26:05,521 他們通常躲在住宅區抓不了 418 00:26:06,023 --> 00:26:07,482 還有這個 419 00:26:07,483 --> 00:26:09,275 聽聽看 420 00:26:11,904 --> 00:26:14,071 摻雜了背景音吧 421 00:26:14,907 --> 00:26:17,950 聽到了吧是大型錄音棚 422 00:26:18,494 --> 00:26:21,370 說明是很龐大的組織 423 00:26:21,371 --> 00:26:23,581 結論是 424 00:26:23,582 --> 00:26:27,001 不知道呼叫中心的位置 425 00:26:32,341 --> 00:26:34,467 這次任務是潛入中國呼叫中心 426 00:26:34,510 --> 00:26:36,552 你要冷靜 427 00:26:37,513 --> 00:26:39,555 喂今天你不得有失誤好好做 428 00:26:39,556 --> 00:26:40,264 是 429 00:26:40,516 --> 00:26:43,184 中間人出現正在靠近朴室長 430 00:26:43,185 --> 00:26:45,603 喂 監聽 監聽狀況良好嗎 431 00:26:45,604 --> 00:26:47,563 良好 432 00:26:47,564 --> 00:26:50,149 他們是刑警吧 433 00:26:51,985 --> 00:26:54,987 那就交給刑警們我們 一等一下等一下等一下 434 00:26:54,988 --> 00:26:56,948 咦你要幹嗎 435 00:26:56,949 --> 00:27:00,409 難不成你進去逼他們交錢出來 436 00:27:00,744 --> 00:27:02,495 在這裡等著 437 00:27:04,081 --> 00:27:06,165 那是房東的東西 放行吧 438 00:27:12,673 --> 00:27:14,090 你來有什麼事嗎 439 00:27:14,091 --> 00:27:16,175 我來見朴室長 440 00:27:16,176 --> 00:27:16,843 誰 441 00:27:16,844 --> 00:27:19,011 名字不知道 442 00:27:19,012 --> 00:27:20,346 只知道他叫朴室長 443 00:27:20,347 --> 00:27:21,347 先生 444 00:27:21,348 --> 00:27:22,515 要是沒什麼事請回吧 445 00:27:22,516 --> 00:27:25,142 今天從釜山來的貨被耽擱了吧 446 00:27:25,143 --> 00:27:28,521 你去轉告朴室長 運輸途中出了意外 447 00:27:30,691 --> 00:27:33,818 大姐 沒時間了 448 00:27:35,153 --> 00:27:38,030 嗯 從釜山來的貨出問題了 449 00:27:49,084 --> 00:27:51,252 先喬裝後再輸入密碼 450 00:27:51,253 --> 00:27:53,254 誰確認密碼 451 00:27:53,255 --> 00:27:56,591 麻浦區鍾路區江東區的就好 452 00:28:06,268 --> 00:28:07,810 有人進來了 453 00:28:07,811 --> 00:28:10,438 有人進去了不知道身份 454 00:28:10,439 --> 00:28:12,523 趕緊核實先待命 455 00:28:12,524 --> 00:28:14,358 這是電子錢包申請貸款人的訊息 456 00:28:14,359 --> 00:28:15,902 這是泰國的家庭會員訊息 457 00:28:15,903 --> 00:28:18,821 還有這是健身俱樂部的會員訊息 458 00:28:18,822 --> 00:28:20,406 每個一萬韓元 459 00:28:20,407 --> 00:28:23,117 這是3000萬韓元 3500萬韓元4000萬韓元 460 00:28:23,118 --> 00:28:28,122 貸款太老套會員形式成功率低 461 00:28:28,123 --> 00:28:30,791 就沒有別的形式嗎 462 00:28:30,792 --> 00:28:34,170 京畿道的駑利公寓開盤了 463 00:28:34,671 --> 00:28:35,713 有興趣嗎 464 00:28:35,714 --> 00:28:37,757 能馬上啟動嗎 465 00:28:38,926 --> 00:28:40,551 是準備好了 466 00:28:40,552 --> 00:28:44,180 兩千位申請購買駑利公寓三期的購房人訊息 467 00:28:50,812 --> 00:28:53,856 金宇中會長說過 468 00:28:53,857 --> 00:28:59,111 世界很大個人訊息也相當… 469 00:29:00,030 --> 00:29:01,447 多 470 00:29:02,908 --> 00:29:05,576 來身兼數職的朴室長 471 00:29:05,577 --> 00:29:08,120 你夜以繼日地工作辛苦了 472 00:29:21,885 --> 00:29:23,719 你是怎麼知道他們在運輸途中出事的 473 00:29:23,720 --> 00:29:25,346 那是其次 474 00:29:25,847 --> 00:29:27,932 怕是要出事了 475 00:29:27,933 --> 00:29:30,977 那個嚼口香糖的傢伙 476 00:29:30,978 --> 00:29:32,603 是條子 477 00:29:35,941 --> 00:29:37,191 你幹什麼 478 00:29:39,069 --> 00:29:41,612 可惡 479 00:29:41,613 --> 00:29:43,864 組長暴露了 480 00:29:43,865 --> 00:29:45,741 可惡 481 00:29:45,742 --> 00:29:47,994 喂 衝進去 482 00:29:51,415 --> 00:29:52,373 他們進來了 483 00:29:52,374 --> 00:29:54,583 準備撤退 拿好個人訊息 484 00:29:54,584 --> 00:29:55,334 撤退 485 00:29:55,335 --> 00:29:56,961 趕緊收拾東西 486 00:29:56,962 --> 00:29:58,963 收好帳號和印章 487 00:29:58,964 --> 00:30:01,132 快啊把這裡的收了 488 00:30:03,010 --> 00:30:04,510 快進去快進去 489 00:30:04,511 --> 00:30:06,220 兩邊計劃二組進去 490 00:30:06,221 --> 00:30:07,972 剩下的人按規定待命 491 00:30:07,973 --> 00:30:09,974 你是幹什麼的傢伙 492 00:30:09,975 --> 00:30:11,350 什麼 493 00:30:11,893 --> 00:30:13,519 問你是幹什麼的傢伙 494 00:30:13,520 --> 00:30:16,397 聽說去大林洞找朴室長的話 495 00:30:16,398 --> 00:30:19,442 會給大活所以我就來了 496 00:30:20,569 --> 00:30:22,403 都別動 497 00:30:23,196 --> 00:30:24,780 趴下 498 00:30:35,417 --> 00:30:36,792 抓住朴室長 499 00:30:36,793 --> 00:30:38,669 朴室長 500 00:30:46,678 --> 00:30:47,887 該死 501 00:30:47,888 --> 00:30:50,389 該死完蛋了 502 00:30:53,560 --> 00:30:55,061 往上跑往上 503 00:31:07,199 --> 00:31:07,907 呀 504 00:31:07,908 --> 00:31:09,325 抓住朴室長 505 00:31:09,326 --> 00:31:11,160 朴室長 506 00:31:55,080 --> 00:31:56,831 抓住了 507 00:31:57,749 --> 00:31:58,916 快走 508 00:32:10,929 --> 00:32:12,638 你這小子 509 00:32:13,598 --> 00:32:15,808 快去追啊臭小子們 510 00:32:20,564 --> 00:32:22,189 臭小子 511 00:32:22,941 --> 00:32:23,899 沒人嗎 512 00:32:23,900 --> 00:32:25,234 快抓住那小子啊 513 00:32:25,277 --> 00:32:26,819 喂臭小子 514 00:32:26,820 --> 00:32:28,028 一抓住他 抓住他 515 00:32:28,029 --> 00:32:29,989 該行動了 516 00:32:33,869 --> 00:32:34,994 上車 517 00:32:35,829 --> 00:32:36,453 抓住抓住抓住他 518 00:32:36,621 --> 00:32:37,371 攔住攔住 519 00:32:37,372 --> 00:32:39,707 計程車計程車 520 00:32:41,877 --> 00:32:43,794 今天多虧了你 521 00:32:43,795 --> 00:32:45,588 你在找工作嗎 522 00:32:45,589 --> 00:32:48,174 取款還是非法外匯 523 00:32:48,175 --> 00:32:51,594 聽說中國的報酬挺高 524 00:32:51,595 --> 00:32:52,887 我想去那裡工作 525 00:32:52,888 --> 00:32:55,848 那邊的工作環境可相當苦 526 00:32:55,849 --> 00:32:57,975 有很多沒能回來的傢伙 527 00:32:57,976 --> 00:33:01,020 反正我在韓國也待不了多久 528 00:33:06,693 --> 00:33:10,487 去瀋陽找千本部長吧 529 00:33:11,907 --> 00:33:14,491 給他們看我的名片 就能讓你見到他 530 00:33:14,492 --> 00:33:16,410 他每隔幾個月會動一次 531 00:33:16,411 --> 00:33:19,246 不確定他還在不在那 532 00:33:32,969 --> 00:33:34,094 你好 這裡是112警察 533 00:33:34,095 --> 00:33:35,221 我要檢舉 534 00:33:35,222 --> 00:33:36,180 請講 535 00:33:36,181 --> 00:33:38,182 31D3844 536 00:33:38,183 --> 00:33:39,934 銀色賓士車輛 537 00:33:39,935 --> 00:33:42,478 是詐騙嫌疑人的車輛 538 00:34:10,215 --> 00:34:12,633 怎麼回事 不是讓我待命嗎 539 00:34:12,634 --> 00:34:14,635 拿來了嗎 540 00:34:14,636 --> 00:34:15,844 真是的 541 00:34:17,429 --> 00:34:19,181 從現在開始刑警你是仁川出身 542 00:34:19,182 --> 00:34:21,308 82年生的姜悶浩 543 00:34:21,309 --> 00:34:22,725 這是我流氓朋友的身份 544 00:34:22,726 --> 00:34:24,436 是有真實性的 545 00:34:24,437 --> 00:34:25,271 這是非法登記手機 546 00:34:25,272 --> 00:34:27,690 還有經歷你知道吧 547 00:34:27,691 --> 00:34:29,191 三個月的銀行卡明細 548 00:34:29,192 --> 00:34:30,567 帳戶交易 549 00:34:30,568 --> 00:34:31,819 可能會嚴查身份 550 00:34:31,820 --> 00:34:33,654 最好全都背下來 551 00:34:33,655 --> 00:34:37,157 但是非得這樣拚命嗎 552 00:34:37,158 --> 00:34:38,783 就是 553 00:34:40,078 --> 00:34:42,120 就算死也得把錢找回來 554 00:34:42,121 --> 00:34:44,415 呼叫中心裡沒有錢呢 555 00:34:45,333 --> 00:34:47,001 那就去打劫換錢所 556 00:34:47,002 --> 00:34:48,377 不管怎樣 557 00:34:48,378 --> 00:34:50,044 出什麼事 記得聯絡我 558 00:34:50,045 --> 00:34:51,714 我會待命的 559 00:34:51,715 --> 00:34:54,383 感覺我快死的時候 會聯絡你 560 00:34:54,384 --> 00:34:56,343 謝謝你 561 00:34:58,430 --> 00:34:59,722 但是 562 00:35:00,223 --> 00:35:03,392 見到金延秀律師後你想怎麼辦 563 00:35:06,229 --> 00:35:07,813 我要殺了他 564 00:35:12,360 --> 00:35:15,487 看來他在緝毒隊裡是個傳奇人物 565 00:35:15,488 --> 00:35:18,032 12年在佳才洞的冰毒組織和 566 00:35:18,074 --> 00:35:19,908 15年廣東省的古柯鹼工廠 567 00:35:19,951 --> 00:35:21,952 這些都是韓瑞俊的作品 568 00:35:21,953 --> 00:35:23,996 挺出名啊 569 00:35:23,997 --> 00:35:25,497 對挺出名的 570 00:35:25,498 --> 00:35:27,207 抓了一個國內流通犯 571 00:35:27,208 --> 00:35:29,376 但他偏偏是國會議員的兒子 572 00:35:29,377 --> 00:35:31,211 等一下 573 00:35:31,212 --> 00:35:33,547 那他是不是 574 00:35:34,382 --> 00:35:39,928 打算把朴室長和呼叫中心 連在一起幹掉啊 575 00:35:41,890 --> 00:35:43,432 掌握韓瑞俊的動線 576 00:35:43,433 --> 00:35:45,601 找找他最後接觸的人 577 00:35:45,602 --> 00:35:47,269 好知道了 578 00:36:00,241 --> 00:36:02,993 你去胡同盡頭的賓館等著 579 00:36:16,508 --> 00:36:19,301 我是金延秀律師是瑞俊的朋友 580 00:36:19,302 --> 00:36:21,011 他在工地出了點事故 581 00:36:21,012 --> 00:36:23,263 現在事情鬧得比較大 582 00:36:23,264 --> 00:36:24,807 就給我來電話了 583 00:36:24,808 --> 00:36:25,724 他受傷了嗎 584 00:36:25,725 --> 00:36:26,809 不是那樣的 585 00:36:26,810 --> 00:36:28,185 是有一個工人在工作中死了 586 00:36:28,186 --> 00:36:30,854 但他負有過失責任… 587 00:37:03,012 --> 00:37:04,054 你是誰 588 00:37:04,055 --> 00:37:06,640 找千本部長幹什麼 589 00:37:07,517 --> 00:37:09,268 我是韓國人 590 00:37:09,269 --> 00:37:11,061 你是幹什麼的傢伙 591 00:37:11,646 --> 00:37:12,938 為什麼找我 592 00:37:12,939 --> 00:37:14,773 是透過朴室長介紹過來的 593 00:37:14,774 --> 00:37:16,733 你聯繫一下他 594 00:37:24,159 --> 00:37:25,534 確認一下 595 00:37:29,497 --> 00:37:31,957 上次在仁川工作過 596 00:37:32,500 --> 00:37:34,209 有一些個人訊息 597 00:37:34,210 --> 00:37:37,671 82年生 富平 姜悶浩 598 00:37:37,672 --> 00:37:39,756 銀行帳號 599 00:37:39,757 --> 00:37:41,425 大鎮銀行 600 00:37:41,468 --> 00:37:47,097 145 043692 00108 601 00:37:47,098 --> 00:37:48,599 下面出帳訊息 602 00:37:48,600 --> 00:37:50,767 6個月前提前取了3000萬韓元 603 00:37:50,768 --> 00:37:53,770 上個月1月30日花了67萬韓元 604 00:37:53,771 --> 00:37:55,689 買了什麼 605 00:37:57,233 --> 00:37:58,775 等一下 606 00:38:00,987 --> 00:38:03,238 去了音樂茶座 607 00:38:04,240 --> 00:38:05,991 沒買什麼 608 00:38:07,494 --> 00:38:08,911 沒錯 609 00:38:09,621 --> 00:38:10,996 脫掉 610 00:38:24,385 --> 00:38:26,470 小兔崽子快點走 611 00:38:26,471 --> 00:38:28,639 快快快 612 00:38:29,516 --> 00:38:30,891 我來說一下注意事項 613 00:38:30,892 --> 00:38:33,977 不要想知道公司位置 614 00:38:33,978 --> 00:38:35,771 絕對不能和外部有接觸 615 00:38:35,772 --> 00:38:37,231 不能說出去 616 00:38:37,232 --> 00:38:38,941 如果藏了手機 617 00:38:38,942 --> 00:38:41,818 你這手腕就保不住了 618 00:38:41,819 --> 00:38:42,819 契約期間 619 00:38:42,820 --> 00:38:43,862 地點 620 00:38:43,905 --> 00:38:45,322 工作時間 621 00:38:45,323 --> 00:38:47,282 沒意見吧 622 00:38:47,283 --> 00:38:50,202 在這裡簽字在那蓋個章 623 00:38:52,038 --> 00:38:54,289 工作和時間按照我們韓國人的時間 624 00:38:54,290 --> 00:38:57,626 早上八點開始三點結束 625 00:39:00,004 --> 00:39:04,633 來讓我們進去賺錢吧 626 00:39:06,636 --> 00:39:08,053 歡迎光臨 627 00:39:08,596 --> 00:39:10,138 沒有落下的人吧 628 00:39:10,139 --> 00:39:11,181 沒有 629 00:39:11,182 --> 00:39:13,642 我每天都強調 630 00:39:13,643 --> 00:39:16,937 我們聯繫顧客前最重要的是什麼 631 00:39:16,938 --> 00:39:19,273 通信切斷 632 00:39:19,274 --> 00:39:21,316 對通信切斷 633 00:39:21,317 --> 00:39:23,735 從這裡開始就得看我們的發揮了 634 00:39:23,736 --> 00:39:25,153 那麼 今天讓我們 635 00:39:25,154 --> 00:39:28,282 為了 錢 錢 錢 636 00:39:30,326 --> 00:39:33,954 你坐這你坐那 637 00:39:33,955 --> 00:39:35,622 你過來 638 00:39:37,875 --> 00:39:39,918 這次來的新人 639 00:39:39,919 --> 00:39:41,920 你好好教導一下 640 00:39:42,714 --> 00:39:46,425 案件編號是2020刑裁甲1005案 641 00:39:46,426 --> 00:39:49,177 這是盜用120人名義的重大案件 642 00:39:49,178 --> 00:39:51,680 請好好配合調查 643 00:39:51,681 --> 00:39:52,514 對 644 00:39:52,515 --> 00:39:55,559 馬上會有網路調查組聯絡你 645 00:39:55,560 --> 00:39:56,893 這小子好怕啊 646 00:39:56,894 --> 00:39:58,228 你的演技進步了不少 647 00:39:58,229 --> 00:39:59,354 謝謝 648 00:39:59,397 --> 00:40:01,648 網路調查組要來了 649 00:40:09,449 --> 00:40:10,657 喂你好 650 00:40:10,658 --> 00:40:12,951 你沒接到檢方搜查官的電話嗎 651 00:40:12,952 --> 00:40:15,579 沈太淵你的銀行帳號被冒名頂用了 652 00:40:15,580 --> 00:40:16,663 如果不馬上採取措施的話 653 00:40:16,664 --> 00:40:18,081 你會成為同夥的 654 00:40:18,082 --> 00:40:19,416 給金融監察院打電話 655 00:40:19,417 --> 00:40:22,127 找沈周元代理吧 656 00:40:23,296 --> 00:40:26,548 真的得給發明攔截軟體的人獎勵 657 00:40:26,549 --> 00:40:29,509 不管打給哪都能通到我們這 658 00:40:33,097 --> 00:40:36,141 這小子疑心真多 659 00:40:36,517 --> 00:40:38,060 先打給了銀行 660 00:40:38,061 --> 00:40:39,311 銀行劇本在哪 661 00:40:39,312 --> 00:40:40,729 一銀行劇本 可以理解 可以理解 662 00:40:40,730 --> 00:40:42,272 喂 新人 663 00:40:42,273 --> 00:40:43,065 劇本 劇本 664 00:40:43,066 --> 00:40:43,899 -快給我那個 一該死 665 00:40:43,900 --> 00:40:45,275 快點 666 00:40:46,569 --> 00:40:48,570 喂這裡是NK韓星銀行 667 00:40:48,571 --> 00:40:49,821 我問一個問題 668 00:40:49,822 --> 00:40:53,241 我接到電話說我的名義被人盜用了 669 00:40:53,242 --> 00:40:56,119 對確實被盜用了 670 00:40:56,120 --> 00:40:58,288 要關閉帳戶嗎 671 00:40:58,289 --> 00:40:59,122 好 672 00:40:59,123 --> 00:41:00,082 顧客不好意思 673 00:41:00,083 --> 00:41:02,751 -現在不能馬上給你關閉帳戶 一因為有很多投訴電話 674 00:41:02,752 --> 00:41:05,128 大概需要兩個小時左右 675 00:41:05,129 --> 00:41:09,049 關閉帳戶可能需要一個小時左右 676 00:41:09,050 --> 00:41:10,300 那我該怎麼辦啊 677 00:41:10,301 --> 00:41:11,677 想要快速處理 678 00:41:11,678 --> 00:41:13,720 可以打給金融監察院 679 00:41:13,721 --> 00:41:16,098 嗯好知道了 680 00:41:19,352 --> 00:41:21,561 快完事了快完事了 681 00:41:21,562 --> 00:41:24,690 最後會給金監院致電 682 00:41:24,691 --> 00:41:26,108 等一下誰來接啊 683 00:41:26,109 --> 00:41:26,775 本來打算我來的 684 00:41:26,776 --> 00:41:27,734 但我不是接了銀行的電話嗎 685 00:41:27,735 --> 00:41:29,194 接了銀行的我當了檢察官 686 00:41:29,195 --> 00:41:30,070 我來啊 687 00:41:30,071 --> 00:41:31,363 你肯定會暴露 688 00:41:31,364 --> 00:41:33,782 那就讓這小子接吧 689 00:41:39,330 --> 00:41:41,206 不接電話 幹什麼呢 臭小子 690 00:41:41,207 --> 00:41:43,583 你好 是金融監察院嗎 691 00:41:43,584 --> 00:41:46,461 我找一下沉周元代理 692 00:41:46,462 --> 00:41:47,379 你好 693 00:41:47,380 --> 00:41:51,049 我是金融監察院調查二組的沈周元代理 694 00:41:52,468 --> 00:41:54,010 首先為了防止損失 695 00:41:54,011 --> 00:41:58,807 需要往我們的安全帳戶匯款 696 00:41:58,808 --> 00:42:01,351 給你念一下銀行帳號吧 697 00:42:01,352 --> 00:42:05,355 KGS145 你好 698 00:42:05,356 --> 00:42:07,315 怎麼回事 699 00:42:07,942 --> 00:42:09,609 什麼聲音啊 700 00:42:09,610 --> 00:42:12,028 好像是我們這邊先掛的 701 00:42:12,029 --> 00:42:14,656 確認一下聯合三組的電話信號源 702 00:42:18,244 --> 00:42:19,911 你在幹什麼 703 00:42:19,912 --> 00:42:22,539 電話為什麼斷了 704 00:42:22,540 --> 00:42:25,125 連接線又掉了 705 00:42:26,669 --> 00:42:29,296 這裡現在全部都在進行監督 706 00:42:29,297 --> 00:42:33,049 做錯一件事就會死的 707 00:42:37,013 --> 00:42:38,430 做事吧 708 00:42:39,056 --> 00:42:40,223 發生什麼事了 709 00:42:40,224 --> 00:42:43,101 不知道該死電話斷了 710 00:43:06,000 --> 00:43:08,168 大家都熱烈鼓掌 711 00:43:08,169 --> 00:43:11,630 到今天為止累積的實績達到了三億韓元 712 00:43:13,841 --> 00:43:16,343 非常好回去吧 713 00:43:17,845 --> 00:43:19,387 那個朋友才工作了六個月 714 00:43:19,388 --> 00:43:20,639 -就賺到三億韓元了嗎 要像他一樣多賺點錢 715 00:43:20,640 --> 00:43:23,475 果然還是要大幹一場的可惡 716 00:43:23,476 --> 00:43:25,185 獎金是用現金支付嗎 717 00:43:25,186 --> 00:43:27,103 會把現金堆在中心嗎 718 00:43:27,104 --> 00:43:28,522 當然是打到帳戶上了 719 00:43:28,523 --> 00:43:32,359 通過換錢所轉到帳戶 720 00:43:33,402 --> 00:43:35,153 換錢所在哪啊 721 00:43:35,154 --> 00:43:36,530 這我們怎麼知道 722 00:43:36,531 --> 00:43:38,323 這可是事務所的機密 723 00:43:38,324 --> 00:43:40,700 你要真那麼好奇就去四樓看看 724 00:43:40,701 --> 00:43:44,454 千本部長會把你的舌頭拔掉你這臭小子 725 00:43:44,455 --> 00:43:46,122 千本部長是總負責人啊 726 00:43:46,123 --> 00:43:47,457 那位只是聽人辦事的 727 00:43:47,458 --> 00:43:48,834 真正的總負責人另有其人 728 00:43:48,835 --> 00:43:50,710 叫黃社長 729 00:43:51,462 --> 00:43:52,838 黃社長是誰 730 00:43:52,839 --> 00:43:55,298 話說你幹嘛老說平語啊臭小子 731 00:43:55,299 --> 00:43:56,716 喂 喂 732 00:43:56,717 --> 00:43:59,135 我們也賺三億韓元嘛 733 00:44:02,056 --> 00:44:04,307 你都吃完了嗎 734 00:44:13,442 --> 00:44:14,526 組長 735 00:44:14,527 --> 00:44:16,444 那個報警電話信號異常 736 00:44:16,445 --> 00:44:17,737 已經將朴室長的移動路徑和 737 00:44:17,738 --> 00:44:20,448 個人情報USB提交上去了 738 00:44:21,450 --> 00:44:24,202 朴室長連這些都沒顧上跑路了 739 00:44:24,203 --> 00:44:25,579 這都是多少錢啊 740 00:44:25,621 --> 00:44:26,413 這要是非法途徑弄到手的 741 00:44:26,414 --> 00:44:28,290 每個大概是300萬韓元 742 00:44:28,291 --> 00:44:31,042 這些傢伙已經上了錢癮 743 00:44:31,878 --> 00:44:33,879 是韓瑞俊這小子呢 744 00:44:33,880 --> 00:44:35,422 完全看得出來 745 00:44:35,423 --> 00:44:36,339 什麼 746 00:44:36,340 --> 00:44:37,924 是叫我們跟過去呢 747 00:44:37,925 --> 00:44:40,260 韓瑞俊嗎 748 00:44:41,888 --> 00:44:44,431 這傻子看來又被好好修理了一頓 749 00:44:44,432 --> 00:44:47,058 本來想偷跑來著 被抓了還能活命就是萬幸 750 00:44:47,059 --> 00:44:48,643 那傢伙被電信詐騙 751 00:44:48,644 --> 00:44:51,146 來這裡的時候負債一億韓元呢 752 00:44:51,147 --> 00:44:53,523 完全就是個傻子嘛 753 00:44:53,566 --> 00:44:55,108 那個藍手環是什麼 754 00:44:55,109 --> 00:44:57,277 企劃室 755 00:44:57,278 --> 00:44:58,403 你會寫劇本嗎 756 00:44:58,404 --> 00:45:01,031 三樓的企劃室是高學歷的人才能去的地方 757 00:45:01,032 --> 00:45:02,949 你這小子少做點白日夢趕緊動腦吧 758 00:45:02,950 --> 00:45:05,994 有什麼上不去的有個辦法能上去 759 00:45:05,995 --> 00:45:08,413 被郭專家看上就行了 760 00:45:08,414 --> 00:45:11,291 再這樣下去眼睛都要蹦出來了 761 00:45:11,292 --> 00:45:13,418 找死嗎 真是的 762 00:45:14,795 --> 00:45:16,212 可惡 763 00:45:21,844 --> 00:45:23,261 沒事吧 764 00:45:24,013 --> 00:45:26,181 可惡 你在幹什麼 765 00:45:26,182 --> 00:45:28,642 別惹事 小子 766 00:45:29,644 --> 00:45:31,728 郭專家下來了 767 00:45:33,856 --> 00:45:35,231 是是 768 00:45:35,232 --> 00:45:38,068 把現有的貸款600萬韓元打進來 769 00:45:38,069 --> 00:45:41,863 就會從高利息貸款變成低利息貸款 770 00:45:41,864 --> 00:45:44,616 因高利息貸款受苦的庶民本來就多 771 00:45:44,617 --> 00:45:48,536 政府特別進行了本次投資 772 00:45:48,537 --> 00:45:51,998 不知道昨天我們的職員解釋清楚了沒有 773 00:45:51,999 --> 00:45:55,669 最近電信詐騙本來就很多 774 00:45:56,504 --> 00:46:01,633 是的我是週五小組的金延秀組長 775 00:46:02,176 --> 00:46:03,468 顧客 776 00:46:03,469 --> 00:46:08,264 匯款帳戶是Kassy首爾銀行143嗎 不是148嗎 777 00:46:11,644 --> 00:46:13,061 我是金延秀律師 778 00:46:13,062 --> 00:46:15,021 是瑞俊的朋友 779 00:46:15,022 --> 00:46:16,898 好奇怪啊 780 00:46:16,899 --> 00:46:20,986 我們的職員為什麼搞錯了匯款帳戶呢 781 00:46:20,987 --> 00:46:24,030 那位職員叫什麼名字呢 782 00:46:24,031 --> 00:46:27,325 金融三組鄭南基職員 783 00:46:27,326 --> 00:46:29,494 等等 這邊是二組 784 00:46:29,495 --> 00:46:31,830 這邊也不是 785 00:46:37,378 --> 00:46:40,755 我找到鄭南基職員了 786 00:46:41,507 --> 00:46:45,385 搞錯匯款帳戶的鄭南基職員 787 00:46:48,180 --> 00:46:50,181 謝謝您 788 00:46:53,394 --> 00:46:57,480 對不起請原諒我一次 789 00:46:58,733 --> 00:47:04,195 南基 你說實話 790 00:47:04,739 --> 00:47:06,531 在中間吞了多少 791 00:47:06,532 --> 00:47:10,452 六六大概六百萬韓元 792 00:47:12,913 --> 00:47:13,913 錯 793 00:47:13,914 --> 00:47:16,708 我說的是真的 再多就沒有了 794 00:47:16,709 --> 00:47:19,044 要連個位數也正確說出來才對啊 795 00:47:19,045 --> 00:47:22,005 這裡可是呼叫中心啊 796 00:47:22,715 --> 00:47:26,885 要正確說6315300韓元 797 00:47:26,886 --> 00:47:30,096 這傢伙可真是有貪慾呢 798 00:47:31,182 --> 00:47:33,183 可是你知道這件事嗎 799 00:47:33,184 --> 00:47:35,060 你的貪慾如果通貨膨脹 800 00:47:35,061 --> 00:47:39,939 你的人生就會通貨緊縮 801 00:47:41,275 --> 00:47:43,777 真是的 可惡 802 00:47:44,737 --> 00:47:47,989 不是在這個充滿了機會和自由的空間 803 00:47:47,990 --> 00:47:50,617 這到底是什麼錯誤示範 804 00:47:50,618 --> 00:47:54,370 大家都是勤勤懇懇一分一分攢下來的 805 00:47:54,371 --> 00:47:57,123 有人從中間吞錢搶錢 806 00:47:57,124 --> 00:47:59,292 小看資本主義 807 00:47:59,293 --> 00:48:01,461 我我再也不敢了 808 00:48:01,462 --> 00:48:04,756 拜託 請原諒我一次 809 00:48:04,757 --> 00:48:07,133 原諒什麼你現在在教堂嗎 810 00:48:07,134 --> 00:48:08,760 郭社長 811 00:48:09,595 --> 00:48:11,554 我們來吧 812 00:48:11,555 --> 00:48:13,556 你們來了行吧 813 00:48:13,557 --> 00:48:15,850 行你們動手 814 00:48:20,523 --> 00:48:21,815 抓住他 815 00:48:33,077 --> 00:48:36,371 要是安保做得好還用我出面嗎 816 00:48:36,372 --> 00:48:39,999 要是有一個人吞錢 我的收入就減少了 817 00:48:40,000 --> 00:48:43,169 請好好進行管理監督 818 00:48:45,965 --> 00:48:47,799 開始工作 819 00:48:48,884 --> 00:48:50,677 好好認真做 820 00:48:56,851 --> 00:48:58,518 好爽快啊 821 00:49:00,271 --> 00:49:01,771 你在幹嘛呢 822 00:49:04,942 --> 00:49:06,568 餵十鳥 823 00:49:09,947 --> 00:49:12,073 郭專家是幹嘛的人 824 00:49:12,616 --> 00:49:14,367 企劃室的總負責人 825 00:49:14,368 --> 00:49:16,202 是這個地盤的最強王牌 826 00:49:16,203 --> 00:49:17,495 是創造我們事務所 827 00:49:17,496 --> 00:49:19,664 900億韓元神話的人 828 00:49:19,665 --> 00:49:22,250 聽說從前是什麼大型律所的法律顧問 829 00:49:22,251 --> 00:49:25,128 聽說是大企業部長級別的人 830 00:49:25,129 --> 00:49:26,504 好端端上班呢 831 00:49:26,505 --> 00:49:29,799 被騙了人生到了盡頭 832 00:49:29,800 --> 00:49:32,760 總之腦子好的傢伙更過分 833 00:49:32,761 --> 00:49:34,429 等級比千本部長還要高嗎 834 00:49:34,430 --> 00:49:37,307 等級是人才會有的 835 00:49:37,308 --> 00:49:41,519 我也有等級嗎 你這小子 836 00:49:44,481 --> 00:49:47,609 這是上次的獎金全賭上 837 00:49:47,610 --> 00:49:49,652 真好 我也要全賭上 838 00:49:49,653 --> 00:49:52,655 釜山勞力獎勵金五百 可是五百 839 00:49:52,656 --> 00:49:55,450 明後天能從換錢所拿到錢 這樣就很明確了 840 00:49:55,451 --> 00:49:56,367 對吧 841 00:49:56,368 --> 00:49:57,076 -沒錯 你們死定了 842 00:49:57,077 --> 00:49:58,995 來 王牌可是兩張 兩張 843 00:49:58,996 --> 00:50:00,538 一可惡 一可惡 844 00:50:00,539 --> 00:50:02,790 釜山勞力獎勵金可都是我的了 對吧 845 00:50:02,791 --> 00:50:04,042 我知道了 知道了 846 00:50:04,043 --> 00:50:06,252 從換錢所拿到錢就給你給你 847 00:50:06,253 --> 00:50:08,713 不是這樣先把錢還上 848 00:50:09,548 --> 00:50:10,298 組長 849 00:50:10,299 --> 00:50:13,343 找到跟中國有關的變號所了 850 00:50:14,386 --> 00:50:16,387 真多啊 851 00:50:16,972 --> 00:50:20,308 用這些變號器把電話號碼換掉 852 00:50:20,309 --> 00:50:23,019 人們怎麼可能不被騙 853 00:50:25,356 --> 00:50:26,940 好像光把這些變號器切掉 854 00:50:26,941 --> 00:50:30,151 就能減少一半以上的電信詐騙了 855 00:50:31,403 --> 00:50:33,780 對吧 朴室長 856 00:50:33,781 --> 00:50:36,449 你知道那個一半是多少嗎 857 00:50:39,078 --> 00:50:42,914 你應該不知道黃社長和呼叫中心 858 00:50:43,457 --> 00:50:44,999 你知道嗎 859 00:50:45,000 --> 00:50:46,751 不知道吧 860 00:50:46,752 --> 00:50:48,294 你看看 861 00:50:48,837 --> 00:50:50,505 你看啊 862 00:50:50,506 --> 00:50:52,173 你知道是誰吧 863 00:50:52,174 --> 00:50:55,176 他跟你混在一起去了什麼地方 864 00:50:55,177 --> 00:50:57,345 誰說的來著 865 00:50:57,346 --> 00:51:00,682 走開別跟我說話 866 00:51:02,351 --> 00:51:03,601 幹嘛呢 867 00:51:04,228 --> 00:51:05,687 可惡 868 00:51:06,647 --> 00:51:09,565 這個臭小子跟誰開玩笑呢 869 00:51:09,566 --> 00:51:10,692 組長 870 00:51:10,693 --> 00:51:12,819 找到電話變換路徑了 871 00:51:12,820 --> 00:51:15,822 地點是中國東北部瀋陽 872 00:51:15,823 --> 00:51:16,906 找不出更詳細的了 873 00:51:16,907 --> 00:51:18,074 你繼續找 874 00:51:18,075 --> 00:51:19,325 還有 875 00:51:19,326 --> 00:51:22,287 找到了最後一個跟黃社長發訊息的人 876 00:51:26,750 --> 00:51:29,252 千本部長 偽造不了號碼啊 877 00:51:29,253 --> 00:51:31,629 老是出現070 878 00:51:36,468 --> 00:51:38,094 是電話線的問題嗎 879 00:51:38,095 --> 00:51:38,970 不是我們這邊的問題 880 00:51:38,971 --> 00:51:41,889 好像是韓國那邊直接不能偽造了 881 00:51:41,890 --> 00:51:43,308 終止呼叫工作 882 00:51:43,309 --> 00:51:44,517 一終止呼叫工作 -終止呼叫工作 883 00:51:44,518 --> 00:51:47,645 停止工作休息三十分鐘 884 00:51:50,399 --> 00:51:51,733 變號所在哪 885 00:51:51,734 --> 00:51:53,901 是永同郡7號變號所 886 00:51:53,902 --> 00:51:56,321 大林洞朴室長名下的 887 00:52:03,329 --> 00:52:04,912 三樓的企劃室 888 00:52:04,913 --> 00:52:07,790 只要被郭專家看上就能上去 889 00:52:22,931 --> 00:52:25,475 這個構思很不現實 890 00:52:25,476 --> 00:52:27,560 要不看看健康保險率吧 891 00:52:27,561 --> 00:52:29,979 今年觀光保險變成3.2%以上了 892 00:52:29,980 --> 00:52:32,857 長期有限保險費用漲了10.2% 893 00:52:32,858 --> 00:52:35,026 你們給我好好確認這些事 894 00:52:35,027 --> 00:52:38,404 現在國民們可生氣了 895 00:52:38,405 --> 00:52:41,949 那麼如果說給他們退還 馬上就會支付了 896 00:52:41,950 --> 00:52:43,034 是啊應該會馬上支付的 897 00:52:43,035 --> 00:52:44,452 你馬上給我想好 898 00:52:44,453 --> 00:52:45,953 裴作家留學生那件事 899 00:52:45,954 --> 00:52:46,871 構思已經想好了嗎 900 00:52:46,872 --> 00:52:47,914 是 901 00:52:47,915 --> 00:52:51,667 我編成留學的子女闖了禍 需要賠償金 902 00:52:51,668 --> 00:52:54,420 國家就決定是菲律賓了嗎 903 00:52:54,421 --> 00:52:55,630 是的 904 00:52:55,631 --> 00:52:56,714 關於它的市場調查呢 905 00:52:56,715 --> 00:52:57,673 我調查好了 906 00:52:57,758 --> 00:53:01,636 菲律賓留學生的犯罪率增長了12% 907 00:53:01,637 --> 00:53:02,553 OK 908 00:53:02,554 --> 00:53:04,931 確認好實情是詐騙的基本 909 00:53:04,932 --> 00:53:06,849 好的 910 00:53:06,850 --> 00:53:09,519 那賠償金是叫他們付治療費嗎 911 00:53:09,520 --> 00:53:11,354 不是啊 912 00:53:11,355 --> 00:53:13,648 喂這是親人項目 913 00:53:13,649 --> 00:53:16,109 要想刺激父母的保護本能 914 00:53:16,110 --> 00:53:19,320 得讓他們瞬間感到恐懼 915 00:53:19,321 --> 00:53:20,238 就說別提醫療費了 916 00:53:20,239 --> 00:53:22,865 如果不馬上籤協議還可能會被拘留 917 00:53:22,866 --> 00:53:26,661 電信詐騙就是靠共情 918 00:53:26,662 --> 00:53:29,288 電信詐騙可不是鑽無知和沒文化的空子 919 00:53:29,289 --> 00:53:31,958 是要鑽對方的希望和恐懼的空子 920 00:53:31,959 --> 00:53:35,586 這個能力就會分出一億 921 00:53:36,088 --> 00:53:38,297 和十億的差距 922 00:53:38,298 --> 00:53:40,049 知道了嗎 923 00:53:40,050 --> 00:53:41,217 一是 一是 924 00:53:41,218 --> 00:53:43,344 把到現在為止的項目都整理好 925 00:53:43,345 --> 00:53:45,555 明天之前放到我桌子上讓我看到 926 00:53:45,556 --> 00:53:46,931 是 我明白了 927 00:53:46,932 --> 00:53:48,933 聽說三樓企劃室已經打掃完了 928 00:53:48,934 --> 00:53:51,102 上去開會吧 929 00:53:58,485 --> 00:53:59,569 狗東西 930 00:53:59,570 --> 00:54:00,445 什麼情況 931 00:54:00,446 --> 00:54:02,572 交出來臭小子 932 00:54:02,573 --> 00:54:04,282 一小子 等等 933 00:54:04,283 --> 00:54:05,741 請確認一下口袋口袋 934 00:54:05,742 --> 00:54:09,370 喂喂喂看看這小子的口袋 935 00:54:11,540 --> 00:54:14,167 可惡的傢伙才這麼點時間搞小動作呢 936 00:54:14,168 --> 00:54:16,794 我是為了小看資本主義才這麼做的 937 00:54:16,795 --> 00:54:22,550 我也想進企劃室弄出一番成果 938 00:54:22,551 --> 00:54:25,470 天啊這位可真是個瘋子 939 00:54:25,471 --> 00:54:26,304 怎麼了怎麼了怎麼了 940 00:54:26,305 --> 00:54:27,346 現在不是冷靜 941 00:54:27,347 --> 00:54:30,266 出來現在不是很冷靜嗎 942 00:54:36,899 --> 00:54:38,149 天啊天啊 943 00:54:38,150 --> 00:54:43,154 叫你們學點這樣的浩然之氣 944 00:54:45,199 --> 00:54:47,116 你是在哪裡幹什麼的人 945 00:54:47,117 --> 00:54:50,620 我販過毒也和人打過交道 幾乎什麼事都做過 946 00:54:50,621 --> 00:54:52,079 只要能給我個機會 947 00:54:52,080 --> 00:54:53,956 我會充分發揮經驗細節 948 00:54:53,957 --> 00:54:56,542 做出一番大成果 949 00:54:59,922 --> 00:55:03,508 OK 那先從換菸灰缸開始吧 950 00:55:03,509 --> 00:55:07,303 謝謝您我會加油的 951 00:55:23,403 --> 00:55:25,321 97份每週劇本 952 00:55:25,322 --> 00:55:27,949 個人情報資料A型B型 953 00:55:27,950 --> 00:55:30,034 一共要複製260份 954 00:55:30,035 --> 00:55:32,203 開始印刷 955 00:55:34,665 --> 00:55:36,290 要一個不落地夾上 956 00:55:36,291 --> 00:55:38,209 好好弄 957 00:55:59,731 --> 00:56:03,401 可惡還不給我清醒點 958 00:56:04,528 --> 00:56:06,279 快收拾完 959 00:56:17,165 --> 00:56:19,375 我可不是因為擔心你才來的 960 00:56:19,376 --> 00:56:21,335 謝謝您 961 00:56:24,965 --> 00:56:27,258 那裡就是通到四樓的路嗎 962 00:56:28,093 --> 00:56:29,427 那邊的安保好森嚴啊 963 00:56:29,428 --> 00:56:30,177 是的 964 00:56:30,178 --> 00:56:33,014 那邊是千本部長的天地 965 00:56:33,015 --> 00:56:34,974 所有的錢都是在那裡管的 966 00:56:34,975 --> 00:56:36,392 裡面有什麼 967 00:56:36,393 --> 00:56:37,768 個人情報和 968 00:56:37,769 --> 00:56:40,855 完整的劇本情報 969 00:56:40,856 --> 00:56:44,066 聽說加起來大概有一百多億 970 00:56:44,067 --> 00:56:46,819 是那種在哪個換錢所提取什麼的嗎 971 00:56:46,820 --> 00:56:49,447 我還不知道這麼多 972 00:56:53,285 --> 00:56:56,787 我能叫你哥吧 973 00:57:00,000 --> 00:57:01,334 要晚了 974 00:57:13,180 --> 00:57:15,097 是黃社長 975 00:57:15,098 --> 00:57:17,099 聽說變號所被查了 976 00:57:17,100 --> 00:57:18,934 已經換成新的了 977 00:57:18,935 --> 00:57:20,895 從明天開始不會有問題的 978 00:57:20,896 --> 00:57:23,105 昨天的收入為什麼這麼低 979 00:57:23,106 --> 00:57:26,108 沒在新聞中看到其他的地方出事 980 00:57:26,109 --> 00:57:28,903 只要炸掉一個釜山就可以 981 00:57:28,904 --> 00:57:31,197 我讓你坐上那個位置是讓你做出業績 982 00:57:31,198 --> 00:57:34,033 不止沒有做出業績連變號所也被查了 983 00:57:34,034 --> 00:57:36,410 是你的問題 還是郭專家的問題 984 00:57:36,411 --> 00:57:39,038 對不起 我會馬上改正的 985 00:57:39,039 --> 00:57:42,208 還有郭專家沒什麼異常嗎 986 00:57:42,209 --> 00:57:43,834 好好監視他 987 00:57:43,835 --> 00:57:47,004 他隨時都會捅我們一刀 988 00:57:54,262 --> 00:57:56,222 好了好了 都出去 989 00:57:57,724 --> 00:58:00,101 新人 拿走菸灰缸 990 00:58:03,063 --> 00:58:05,064 這可不是癮君子該有的手 991 00:58:08,026 --> 00:58:09,860 都是你做的嗎 992 00:58:11,071 --> 00:58:12,780 隱瞞什麼呢 993 00:58:12,781 --> 00:58:16,200 我說過我販過毒但沒說過我吸毒 994 00:58:16,201 --> 00:58:18,160 姜悶浩 995 00:58:23,959 --> 00:58:26,752 你這小子不行啊 996 00:58:26,753 --> 00:58:28,879 生什麼氣呀 997 00:58:28,880 --> 00:58:30,798 跟著毒販子 998 00:58:30,799 --> 00:58:34,176 花光了錢 人生也完了 999 00:58:34,177 --> 00:58:35,803 暴躁焦慮症嗎 1000 00:58:35,804 --> 00:58:37,972 還是憤怒調節障礙 1001 00:58:37,973 --> 00:58:39,265 對不起 1002 00:58:39,266 --> 00:58:42,309 請收下我 我會努力做的 1003 00:58:45,731 --> 00:58:47,732 收什麼 1004 00:58:48,984 --> 00:58:51,485 是秋夕嗎 1005 00:58:59,161 --> 00:59:00,828 愣著做什麼擺上去 1006 00:59:00,829 --> 00:59:02,163 是 1007 00:59:02,873 --> 00:59:04,582 看你這麼可憐 我就給你輔導一下 1008 00:59:04,583 --> 00:59:06,459 給我好好聽 1009 00:59:06,460 --> 00:59:08,794 你說想賺錢是吧 1010 00:59:08,795 --> 00:59:10,546 想的話 1011 00:59:11,173 --> 00:59:13,591 先平息內心的憤怒 1012 00:59:13,592 --> 00:59:17,344 那些都是廉價的報仇心理 1013 00:59:17,345 --> 00:59:19,096 不能報仇嗎 1014 00:59:19,097 --> 00:59:21,098 不行啊 1015 00:59:21,641 --> 00:59:23,476 報完仇的話撐不了多久的 1016 00:59:23,477 --> 00:59:25,561 那我該怎麼辦 1017 00:59:25,562 --> 00:59:27,563 要享受 1018 00:59:29,441 --> 00:59:33,068 反正這是吃著別人的痛苦而活的事情 1019 00:59:33,069 --> 00:59:35,946 總之都得要吃 那還不如吃得開心點 1020 00:59:35,947 --> 00:59:37,740 不然會吃壞肚子的 1021 00:59:37,741 --> 00:59:39,742 每做一件事 1022 00:59:39,743 --> 00:59:43,996 就說兩句目前是電話詐騙哦 1023 00:59:45,248 --> 00:59:48,542 這種開心的台詞 1024 00:59:49,503 --> 00:59:53,005 享受啊 1025 00:59:53,006 --> 00:59:56,050 只要你享受的話 其他事情不用管也會找過來 1026 00:59:56,051 --> 00:59:58,260 尼采說過 1027 00:59:58,261 --> 01:00:03,974 當下能笑的人終將會成功 1028 01:00:06,978 --> 01:00:08,687 對呀 1029 01:00:08,688 --> 01:00:09,855 笑啊你這傢伙 1030 01:00:09,856 --> 01:00:11,649 享受吧 1031 01:00:12,609 --> 01:00:14,401 下課了出去吧 1032 01:00:20,659 --> 01:00:24,662 黃社長我是郭奉八 1033 01:00:24,663 --> 01:00:27,498 想問問企劃室有沒有好好運轉 1034 01:00:27,499 --> 01:00:28,999 當然了 1035 01:00:29,000 --> 01:00:32,378 今天企劃組也選好了超讚的項目 1036 01:00:32,379 --> 01:00:35,881 那這超讚的項目怎麼沒能進行呢 1037 01:00:35,882 --> 01:00:38,509 大峙洞的個人情報已經給了你一段時間了 1038 01:00:38,510 --> 01:00:41,011 嗯那件事現在還在工作中呢 1039 01:00:41,012 --> 01:00:45,474 該不會在瞞著我轉移劇本吧 1040 01:00:46,351 --> 01:00:49,144 明天進行就業項目吧 1041 01:00:49,729 --> 01:00:51,564 郭專家 1042 01:00:51,565 --> 01:00:56,610 因詐騙股份被通緝 吸著毒放棄人生的郭奉八 1043 01:00:56,611 --> 01:00:59,446 是誰幫你在這片領地站穩腳跟的 1044 01:00:59,447 --> 01:01:02,324 不要耍花樣讓 你做什麼就做什麼吧 1045 01:01:02,325 --> 01:01:05,703 不要等我親自過去收拾你 1046 01:01:06,288 --> 01:01:10,833 還有 不要在我面前笑 1047 01:01:10,834 --> 01:01:14,378 狗什麼時候可以和主人說話了 1048 01:01:18,967 --> 01:01:21,510 狗不會抽菸的嗯 1049 01:01:21,511 --> 01:01:23,345 我們很快會見一面的 1050 01:01:43,825 --> 01:01:46,035 該死 1051 01:01:49,456 --> 01:01:51,081 喂 管理部長 1052 01:01:56,963 --> 01:01:58,839 要改日程了 1053 01:01:59,716 --> 01:02:00,841 這個給千本部長送過去 1054 01:02:00,842 --> 01:02:02,843 明天就按照這個劇本來 1055 01:02:03,470 --> 01:02:04,345 是 1056 01:02:04,346 --> 01:02:06,263 來 影印的全都廢棄掉 1057 01:02:06,264 --> 01:02:08,766 準備開始夜班了 1058 01:02:08,767 --> 01:02:10,726 快點行動 1059 01:02:10,727 --> 01:02:12,770 快快 1060 01:02:14,064 --> 01:02:15,898 全都廢棄掉 1061 01:02:39,756 --> 01:02:43,592 最近氣氛不太好 1062 01:02:43,593 --> 01:02:46,679 黃社長打電話發了一頓瘋 1063 01:02:50,600 --> 01:02:55,020 拖延大峙洞補習街項目被黃社長察覺到了 1064 01:02:55,021 --> 01:02:56,814 什麼啊 1065 01:02:56,815 --> 01:02:59,149 交出大峙洞劇本了嗎 1066 01:02:59,150 --> 01:03:01,485 我好不容易阻止了 1067 01:03:02,445 --> 01:03:04,321 嗯 1068 01:03:04,322 --> 01:03:07,408 但是明天得要做就業生項目 1069 01:03:07,409 --> 01:03:11,203 喂 難不成我走之前還得一直舔黃社長的腳嗎 1070 01:03:11,871 --> 01:03:13,789 明天籌備300億韓元開啟大決戰 1071 01:03:13,790 --> 01:03:17,960 在上海的呼叫中心見面吧閔室長 1072 01:05:11,866 --> 01:05:13,408 是 黃社長 1073 01:05:14,452 --> 01:05:17,037 就業生項目會在明天進行 1074 01:05:17,956 --> 01:05:19,581 我派遣試試 1075 01:05:21,126 --> 01:05:23,669 郭專家絕對起了別的心思 1076 01:05:24,379 --> 01:05:27,631 這次的大決戰結束後馬上解決他 1077 01:05:30,844 --> 01:05:31,969 是 1078 01:05:36,766 --> 01:05:38,183 是 1079 01:05:40,270 --> 01:05:41,562 是我知道了 1080 01:05:44,107 --> 01:05:45,649 是 1081 01:05:45,650 --> 01:05:48,694 大決戰籌備300億01: 03: 11, 850是否跟這句 1082 01:05:48,695 --> 01:05:51,530 在上海的呼叫中心見面吧 1083 01:05:56,828 --> 01:05:59,163 這裡的新人去哪裡了 1084 01:06:00,290 --> 01:06:01,498 嗯 1085 01:06:01,499 --> 01:06:04,459 好像去了洗手間 1086 01:06:05,211 --> 01:06:07,963 是在說上次的項目吧 1087 01:06:07,964 --> 01:06:09,882 我馬上確認一下 1088 01:06:09,883 --> 01:06:11,300 是 1089 01:06:13,011 --> 01:06:14,303 是 1090 01:06:36,826 --> 01:06:39,203 本部長工作室有一名職員不見了 1091 01:06:39,204 --> 01:06:40,454 什麼 1092 01:06:41,372 --> 01:06:43,165 關閉所有的通道 1093 01:06:47,712 --> 01:06:49,379 可惡 1094 01:06:49,380 --> 01:06:52,090 真是 1095 01:06:54,761 --> 01:06:56,428 混蛋 1096 01:06:56,429 --> 01:06:57,971 真是 1097 01:06:57,972 --> 01:07:00,307 這個混蛋 1098 01:07:00,850 --> 01:07:02,643 可真是會跑 1099 01:07:02,644 --> 01:07:04,061 博爾特啊博爾特 1100 01:07:04,062 --> 01:07:06,188 尤塞恩 1101 01:07:19,160 --> 01:07:21,495 什麼什麼什麼 1102 01:07:21,496 --> 01:07:24,456 怎 怎麼了怎麼了怎麼了 1103 01:07:24,457 --> 01:07:27,501 我在晨跑呢 1104 01:07:28,002 --> 01:07:30,754 你當我是傻子嗎 1105 01:07:30,755 --> 01:07:32,047 錢嗎 1106 01:07:32,048 --> 01:07:34,216 我剛想要轉帳呢 1107 01:07:34,217 --> 01:07:35,926 打算去呢 1108 01:07:38,096 --> 01:07:40,055 可惡 1109 01:07:41,099 --> 01:07:42,641 No No 1110 01:07:42,642 --> 01:07:44,101 它是戴妮普 1111 01:07:44,102 --> 01:07:45,394 它嗎 1112 01:07:45,395 --> 01:07:46,061 不要拜託拜託 1113 01:07:46,062 --> 01:07:48,063 戴妮戴妮的妹妹 1114 01:07:48,064 --> 01:07:48,981 不要不行不行 一醫生 1115 01:07:48,982 --> 01:07:50,607 幹嘛啊 1116 01:07:51,109 --> 01:07:54,444 還不了錢就用身體償還 這才是資本主義不是嗎 1117 01:07:57,031 --> 01:07:59,574 別過來別過來別過來 1118 01:08:01,369 --> 01:08:02,786 不行 1119 01:08:04,622 --> 01:08:06,373 等一下等一下 1120 01:08:06,833 --> 01:08:08,417 錢 一什麼 1121 01:08:08,418 --> 01:08:10,252 可以用人民幣還吧 1122 01:08:10,253 --> 01:08:14,047 幫我找錢我有事要做 1123 01:08:16,718 --> 01:08:18,260 是哪裡 1124 01:08:44,245 --> 01:08:45,454 打開吧 1125 01:09:09,103 --> 01:09:11,104 見到新人了沒有 1126 01:09:11,981 --> 01:09:14,023 沒看到 1127 01:09:23,826 --> 01:09:25,327 可惡 1128 01:09:25,328 --> 01:09:27,662 對不起我想抽根菸 1129 01:09:35,837 --> 01:09:37,214 帶走 1130 01:09:57,026 --> 01:09:59,236 真的可以確定吧 1131 01:09:59,237 --> 01:10:01,738 30億韓元加上額外的 1132 01:10:01,739 --> 01:10:05,659 我找社長您過來 怎麼可能是為了掙小錢 1133 01:10:06,160 --> 01:10:07,494 是吧 1134 01:10:09,747 --> 01:10:12,833 真是的這個霧霾真是討厭 1135 01:10:15,002 --> 01:10:16,837 走吧走吧 1136 01:10:19,173 --> 01:10:22,717 八號換錢所必須兩個小時內到 1137 01:10:22,718 --> 01:10:24,094 是嗎 1138 01:10:24,095 --> 01:10:25,971 哥加把油 1139 01:10:25,972 --> 01:10:27,472 哥 1140 01:10:27,473 --> 01:10:29,307 繫上安全帶 1141 01:10:30,768 --> 01:10:32,310 一跟上 一是 1142 01:10:54,125 --> 01:10:56,543 大家注意了 1143 01:11:00,131 --> 01:11:01,590 大家注意 1144 01:11:03,050 --> 01:11:05,635 這是最新型項目 1145 01:11:06,471 --> 01:11:08,680 史無前例的作戰計劃 1146 01:11:08,681 --> 01:11:11,683 成功的話下午將進一步擴大戰果 1147 01:11:12,351 --> 01:11:16,688 之前發到你們手裡的個人情報名單 一條的買入價是多少 1148 01:11:17,231 --> 01:11:20,650 廣域市兩三千首都圈三四千 1149 01:11:20,651 --> 01:11:23,195 可是現在要發的這個 1150 01:11:23,237 --> 01:11:25,363 價值三億 1151 01:11:26,157 --> 01:11:27,282 -三億 竟然是三億 1152 01:11:27,283 --> 01:11:30,035 區區二十來張就值三億 1153 01:11:30,036 --> 01:11:33,121 那到底因為什麼這個會值三億 1154 01:11:33,122 --> 01:11:36,917 這是青雲控股公司公開招聘中 最終接受面試的 1155 01:11:36,918 --> 01:11:39,878 約四百人的全員名單 1156 01:11:39,879 --> 01:11:43,840 現在離公佈錄取名單的日期還有一週 1157 01:11:44,550 --> 01:11:46,510 今天以他們為目標 1158 01:11:46,511 --> 01:11:48,428 進行攻略 1159 01:11:50,014 --> 01:11:50,597 注意 1160 01:11:50,598 --> 01:11:51,932 第一 1161 01:11:51,933 --> 01:11:54,935 告知名單上的全體人員被錄取的消息 1162 01:11:54,936 --> 01:11:56,061 您好 1163 01:11:56,062 --> 01:11:57,646 您是金秉俊先生吧 1164 01:11:57,647 --> 01:11:59,231 我們是青雲控股公司 1165 01:11:59,232 --> 01:12:01,525 現通知您通過最終面試 1166 01:12:01,526 --> 01:12:02,359 真的嗎 1167 01:12:02,360 --> 01:12:04,486 他們都是為了就業紅了眼的人 1168 01:12:04,487 --> 01:12:07,739 肯定是彩券中獎的感覺 1169 01:12:07,740 --> 01:12:09,616 絕對樂瘋了 1170 01:12:09,617 --> 01:12:10,492 是吧 1171 01:12:10,493 --> 01:12:12,285 真的嗎 1172 01:12:12,286 --> 01:12:14,204 不是還沒到公佈時間嗎 1173 01:12:14,205 --> 01:12:17,082 因為就業率問題根據僱傭勞動部要求 1174 01:12:17,083 --> 01:12:18,583 提前了一週 1175 01:12:18,584 --> 01:12:21,419 那我真的被錄取了嗎 1176 01:12:21,420 --> 01:12:22,546 再一次祝賀您錄取合格 1177 01:12:22,547 --> 01:12:23,713 因為離正式公佈還有幾天 1178 01:12:23,714 --> 01:12:25,924 所以請不要告訴身邊人 1179 01:12:25,925 --> 01:12:28,885 這時就是最佳攻略時機 1180 01:12:28,886 --> 01:12:32,472 現在還剩最後一關 也就是身體檢查和信用調查 1181 01:12:32,473 --> 01:12:33,723 信用調查 1182 01:12:33,724 --> 01:12:35,058 是的 1183 01:12:35,059 --> 01:12:37,352 要是信用不良或者有巨額貸款 1184 01:12:37,353 --> 01:12:41,731 容易引發金融犯罪 所以信用調查是我司必不可少的程序 1185 01:12:41,732 --> 01:12:45,235 不僅是我司第一金融圈也有這個程序 1186 01:12:46,153 --> 01:12:50,115 那個我有大概2000萬韓元的助學貸款 1187 01:12:50,116 --> 01:12:52,409 這個金額應該沒問題吧 1188 01:12:52,410 --> 01:12:54,703 接著展開第二階段的攻略 1189 01:12:54,704 --> 01:12:56,329 下真正的魚餌 1190 01:12:56,330 --> 01:12:59,165 啊有貸款啊 1191 01:12:59,166 --> 01:13:03,295 不知有沒有聽說過青年就業信託保證基金 不知有沒有聽說過青年就業信託保證基金 1192 01:13:03,296 --> 01:13:05,130 四十以上的人都應該知道 1193 01:13:05,131 --> 01:13:08,300 以前進入大企業時必須先交保證金 1194 01:13:08,301 --> 01:13:11,052 我們只是在此基礎上潤色了那麼一點 1195 01:13:11,053 --> 01:13:13,972 以叔叔或者姑姑為擔保人 1196 01:13:13,973 --> 01:13:18,685 讓擔保人把3000萬韓元保證金 打入青年就業信託保證基金 1197 01:13:18,686 --> 01:13:21,021 最近學生申請助學貸款很普遍 1198 01:13:21,022 --> 01:13:22,689 所以為了幫助這些學子 1199 01:13:22,690 --> 01:13:25,692 才建立了這個政府和金融圈攜手的保證基金 1200 01:13:25,693 --> 01:13:27,235 我們的新的雄心之作 1201 01:13:27,236 --> 01:13:30,196 青年就業信託保證基金 1202 01:13:31,532 --> 01:13:35,535 這完全是真正的政府機關嘛是吧 1203 01:13:36,037 --> 01:13:37,871 每人3000萬韓元 1204 01:13:37,872 --> 01:13:39,289 120億韓元 1205 01:13:39,290 --> 01:13:40,999 喂叔叔是我秉俊 1206 01:13:41,000 --> 01:13:42,042 噢秉俊 1207 01:13:42,043 --> 01:13:44,377 您還好嗎 1208 01:13:44,378 --> 01:13:45,837 還好 1209 01:13:45,838 --> 01:13:47,589 是不是聞到錢的味道了 1210 01:13:47,590 --> 01:13:49,215 聞到了吧 聞到了吧 聞到了吧 1211 01:13:49,216 --> 01:13:52,427 是不是聞到錢的味道了 1212 01:13:52,428 --> 01:13:54,137 像現在這樣經濟不振就業困難的時期 1213 01:13:54,138 --> 01:13:56,723 簡直是救人於水火呀 1214 01:13:56,724 --> 01:13:59,809 在這種地獄般的現世 區區3000萬韓元就能得到救贖 1215 01:13:59,810 --> 01:14:01,686 不管是賣房還是賣身 1216 01:14:01,687 --> 01:14:05,023 肯定會拚了命地籌齊這筆錢 1217 01:14:05,024 --> 01:14:07,317 是的收到了 1218 01:14:08,444 --> 01:14:10,904 做我侄子的擔保人我義不容辭 1219 01:14:10,905 --> 01:14:16,493 咱們把這筆錢悄咪咪地納入囊中 1220 01:14:16,494 --> 01:14:19,412 這說明地獄也是站在咱們這邊的 1221 01:14:19,413 --> 01:14:21,289 餵咱們今天 1222 01:14:21,290 --> 01:14:24,668 就讓他們嚐嚐地獄的味道 1223 01:14:33,427 --> 01:14:34,886 錄取 1224 01:14:36,138 --> 01:14:37,931 謝謝 1225 01:14:37,932 --> 01:14:39,599 我一定好好做 1226 01:14:39,600 --> 01:14:43,520 媽太好了我被錄取了 1227 01:14:43,521 --> 01:14:46,064 您好是韓尚珍女士嗎 1228 01:14:46,065 --> 01:14:47,982 您被錄取了 1229 01:14:47,983 --> 01:14:49,609 被錄取了 1230 01:14:49,610 --> 01:14:51,236 您登陸網站後 1231 01:14:51,237 --> 01:14:56,408 根據提示填報申請人和擔保人的訊息 1232 01:14:58,452 --> 01:15:00,578 錢匯進來了 1233 01:15:00,579 --> 01:15:03,456 加把勁吧 1234 01:15:03,457 --> 01:15:06,000 出發 1235 01:16:18,824 --> 01:16:22,452 注意咱們一上午打了400人的電話 1236 01:16:22,453 --> 01:16:24,579 落袋95億韓元 1237 01:16:25,164 --> 01:16:27,582 命中率80% 1238 01:16:29,877 --> 01:16:31,795 成果不錯喲 1239 01:16:32,505 --> 01:16:35,131 咱們下午再來一單大的 1240 01:16:35,132 --> 01:16:39,761 這是SH投資證券面試合格的600人名單 1241 01:16:40,513 --> 01:16:42,639 目標金額180億韓元 1242 01:16:42,640 --> 01:16:45,767 挑戰命中率90% 1243 01:16:47,686 --> 01:16:48,561 諸位 1244 01:16:48,562 --> 01:16:51,272 為了用錢裝飾各位的房子 1245 01:16:51,315 --> 01:16:54,234 放手一搏吧 1246 01:16:55,945 --> 01:16:58,530 這是獎金 1247 01:16:58,531 --> 01:17:04,202 大家再接再厲 1248 01:17:06,497 --> 01:17:12,001 接著 1249 01:17:24,306 --> 01:17:25,348 哥 1250 01:17:31,522 --> 01:17:33,731 是不是在進行大決戰 1251 01:17:33,732 --> 01:17:35,984 做了多少 1252 01:17:36,485 --> 01:17:38,570 你現在不是擔心這個的時候 1253 01:17:43,200 --> 01:17:46,536 不能再增加像我們這樣的受害者了 必須阻止他們 1254 01:17:46,537 --> 01:17:50,290 一定要阻止他們 1255 01:17:54,920 --> 01:17:56,337 快逃吧 1256 01:18:13,147 --> 01:18:14,564 是那裡嗎 1257 01:18:14,565 --> 01:18:17,609 對208號 1258 01:18:17,610 --> 01:18:19,652 出發 1259 01:18:25,117 --> 01:18:25,992 這裡嗎 1260 01:18:25,993 --> 01:18:27,535 對沒錯 1261 01:18:34,585 --> 01:18:36,085 冷靜冷靜 1262 01:18:38,172 --> 01:18:39,464 你好 1263 01:18:40,883 --> 01:18:44,510 1800萬韓元 1264 01:18:44,511 --> 01:18:47,347 來來來 吃飯了嗎 1265 01:18:47,348 --> 01:18:48,973 來來 1266 01:18:48,974 --> 01:18:52,810 請給我釜山工地兌換金額1800萬韓元 1267 01:18:52,811 --> 01:18:55,021 我去這世道變得真方便啊 1268 01:18:55,022 --> 01:18:56,898 什麼 1269 01:19:01,153 --> 01:19:04,572 錢 錢 錢 1270 01:19:25,344 --> 01:19:26,719 我來了 1271 01:19:26,720 --> 01:19:27,971 真是的 1272 01:19:27,972 --> 01:19:29,931 我說大叔 1273 01:19:29,932 --> 01:19:32,225 勞駕挪個車 1274 01:19:32,226 --> 01:19:34,018 我們得走了 1275 01:19:34,019 --> 01:19:35,561 來來 1276 01:19:35,562 --> 01:19:37,647 倒車 倒車 1277 01:19:37,648 --> 01:19:39,524 唉喲 不好意思 1278 01:19:39,525 --> 01:19:42,860 怎麼跟這張憑證一模一樣 1279 01:19:42,861 --> 01:19:44,278 怎麼了 1280 01:19:45,781 --> 01:19:48,533 靠你們這兩個騙子 1281 01:19:49,493 --> 01:19:51,869 不知天高地厚 1282 01:19:51,870 --> 01:19:54,330 饒命 1283 01:19:54,331 --> 01:19:56,582 我只是因為她要我來這裡 1284 01:19:56,583 --> 01:19:58,167 早知道是各位大哥的錢 1285 01:19:58,168 --> 01:20:00,128 我就不會來這裡了 1286 01:20:00,129 --> 01:20:01,421 根本沒打算把這些錢給你 1287 01:20:01,422 --> 01:20:03,089 閉嘴 1288 01:20:03,090 --> 01:20:06,342 你們不會是派人臥底了吧 1289 01:20:07,219 --> 01:20:09,721 是不是那個刑警 1290 01:20:09,722 --> 01:20:11,514 你給我閉嘴 1291 01:20:11,515 --> 01:20:13,141 一個大男人嘴怎麼沒把門 1292 01:20:13,142 --> 01:20:15,268 現在是嘴把門的時候嗎 1293 01:20:15,269 --> 01:20:19,022 你們倆到現在都沒搞清楚狀況嗎 該死 1294 01:20:19,023 --> 01:20:21,899 趕緊聯繫情報部長 1295 01:20:21,900 --> 01:20:26,029 然後埋了他們 1296 01:20:26,030 --> 01:20:28,573 不要不要不要 不要 1297 01:20:28,574 --> 01:20:30,283 不要 1298 01:20:30,701 --> 01:20:31,784 誰 1299 01:20:37,499 --> 01:20:39,625 嚇我一跳 1300 01:20:39,626 --> 01:20:41,544 你這小子是什麼來頭 1301 01:20:41,545 --> 01:20:44,172 我是大韓民國警察臭小子 1302 01:20:44,173 --> 01:20:46,257 啊 警察啊 1303 01:20:46,258 --> 01:20:48,009 他怎麼是警察 我要瘋了 1304 01:20:48,010 --> 01:20:50,428 你這小子找死啊 1305 01:20:53,057 --> 01:20:54,807 站那裡一排 1306 01:20:58,353 --> 01:20:59,729 岡七 1307 01:20:59,730 --> 01:21:01,898 韓瑞俊的助手 1308 01:21:02,524 --> 01:21:05,485 你是怎麼和韓瑞俊聯繫的 1309 01:21:06,570 --> 01:21:10,281 我在問你跟呼叫中心長韓瑞俊怎麼聯繫 1310 01:21:10,908 --> 01:21:12,158 喂 1311 01:21:12,826 --> 01:21:15,703 你要是被他們抓走 1312 01:21:15,704 --> 01:21:18,498 可就沒辦法保證你的安全了 1313 01:21:18,499 --> 01:21:21,000 現在還不晚 只要好好配合我們 1314 01:21:21,001 --> 01:21:23,503 我保證至少能讓你回到韓國 1315 01:21:23,504 --> 01:21:26,172 這樣對你我都好不是嗎 1316 01:21:28,425 --> 01:21:30,259 手機 1317 01:21:32,387 --> 01:21:34,013 這個 1318 01:21:34,014 --> 01:21:35,890 那我就相信警官您了 1319 01:21:35,891 --> 01:21:38,017 這是和韓刑警通話的電話 1320 01:21:38,018 --> 01:21:40,436 換錢情報是用電子郵件發過來的 1321 01:21:40,437 --> 01:21:43,481 筆記型電腦裡有現在為止分析到的 呼叫中心的位置 1322 01:21:43,482 --> 01:21:46,067 好的你先回韓國等待聯繫 1323 01:21:46,068 --> 01:21:49,612 本部長 有個換錢所沒有匯入錢 1324 01:21:49,613 --> 01:21:50,613 哪個 1325 01:21:50,614 --> 01:21:52,031 是八號換錢所 1326 01:21:52,032 --> 01:21:54,033 聯繫收錢的 -好 1327 01:21:54,034 --> 01:21:55,368 本部長 1328 01:21:56,829 --> 01:21:58,746 71號不見了 1329 01:22:15,639 --> 01:22:17,056 喂 1330 01:22:17,057 --> 01:22:18,933 你在這裡幹什麼 1331 01:22:21,728 --> 01:22:23,187 你這小子 1332 01:22:52,968 --> 01:22:54,302 什麼情況 1333 01:22:55,429 --> 01:22:57,930 靠搞什麼 1334 01:22:57,931 --> 01:23:00,224 這裡停電了 趕緊去確認 1335 01:23:00,851 --> 01:23:03,769 怎麼搞的 這是有人故意破壞 1336 01:23:13,947 --> 01:23:15,865 電信詐騙被害報警減少了 1337 01:23:15,866 --> 01:23:18,659 肯定是韓瑞俊在搞什麼 1338 01:23:18,660 --> 01:23:20,578 IP位址找到了嗎 1339 01:23:20,579 --> 01:23:22,496 IP位址追蹤不到了 1340 01:23:22,497 --> 01:23:26,250 那讓公安去哪裡抓他們 1341 01:23:26,251 --> 01:23:28,502 韓瑞俊你搞什麼呀 1342 01:23:28,503 --> 01:23:31,130 那我試試逆溯岡七的電子信箱地址吧 1343 01:23:51,276 --> 01:23:52,360 我操 1344 01:23:52,903 --> 01:23:54,320 喂什麼情況 1345 01:23:54,321 --> 01:23:56,405 突然停電了 1346 01:23:56,406 --> 01:23:57,365 大決戰怎麼辦 1347 01:23:57,366 --> 01:23:58,783 電話也被掐斷了 1348 01:23:58,784 --> 01:24:00,660 飯桶 1349 01:24:00,661 --> 01:24:02,495 你知道那個多少錢嗎 1350 01:24:02,496 --> 01:24:05,289 250多億韓元該死 1351 01:24:05,290 --> 01:24:08,167 有人故意搞破壞 1352 01:24:12,965 --> 01:24:14,799 喂 1353 01:24:14,800 --> 01:24:16,968 你負責穩住千本部長知道沒 1354 01:24:16,969 --> 01:24:18,636 是 1355 01:24:18,637 --> 01:24:20,972 咱們得一起去上海是吧 1356 01:24:21,723 --> 01:24:22,932 去 趕緊去處理 1357 01:24:22,933 --> 01:24:24,141 是 1358 01:24:54,172 --> 01:24:55,631 你是誰 混蛋 1359 01:24:55,632 --> 01:24:57,550 金延秀律師 1360 01:24:58,677 --> 01:25:01,429 你的朋友啊 狗東西 1361 01:25:04,766 --> 01:25:06,934 很高興見到你呀 朋友 1362 01:25:06,935 --> 01:25:08,769 那又怎樣 1363 01:25:09,771 --> 01:25:10,980 怎麼樣了 1364 01:25:10,981 --> 01:25:13,899 追蹤比較費力得花點時間 1365 01:25:30,459 --> 01:25:32,793 八號換錢所被端了 1366 01:25:32,794 --> 01:25:35,671 好像是被韓國警察端了 1367 01:25:37,507 --> 01:25:39,216 準備轉移辦公室 1368 01:25:39,217 --> 01:25:43,220 準備轉移辦公室 收拾好各自的東西 1369 01:25:45,474 --> 01:25:47,350 快點收拾 1370 01:25:48,435 --> 01:25:49,852 沒時間了 1371 01:25:53,315 --> 01:25:56,567 劇本收拾劇本 1372 01:26:04,451 --> 01:26:08,037 管理部長 1373 01:26:13,502 --> 01:26:14,502 住手住手 1374 01:26:14,503 --> 01:26:15,961 先住手 1375 01:26:15,962 --> 01:26:18,297 喂 有話好好談 1376 01:26:18,298 --> 01:26:20,800 我操 談個屁談 1377 01:26:21,551 --> 01:26:23,052 有話好好說 1378 01:26:25,764 --> 01:26:27,598 那小子在這裡 1379 01:26:27,599 --> 01:26:29,850 那小子和7號很親 1380 01:26:29,851 --> 01:26:31,727 就是他就是他 1381 01:26:31,728 --> 01:26:33,312 71號在哪裡 1382 01:26:33,313 --> 01:26:35,523 那小子是什麼人 1383 01:26:35,524 --> 01:26:37,066 不知道 1384 01:26:37,067 --> 01:26:38,776 你這小子 1385 01:26:43,949 --> 01:26:47,368 你這小子 也想撈點錢走 1386 01:26:47,869 --> 01:26:51,580 還給我 我也得賺錢回去 1387 01:26:52,499 --> 01:26:54,125 喂 1388 01:26:54,668 --> 01:26:57,169 聽說你欠債一億韓元 1389 01:26:58,422 --> 01:27:02,049 說出來 這些錢都給你 1390 01:27:02,050 --> 01:27:03,509 也替你還清債務 1391 01:27:03,510 --> 01:27:06,971 一億 不 讓你掙十億韓元 1392 01:27:06,972 --> 01:27:08,973 所以快說出來 1393 01:27:08,974 --> 01:27:11,851 71號在哪裡 1394 01:27:27,033 --> 01:27:29,660 混蛋 1395 01:27:45,760 --> 01:27:49,889 千本部長 那是這小子…那個… 1396 01:27:51,433 --> 01:27:52,391 等一下 1397 01:27:52,392 --> 01:27:54,894 你這個死耗子 1398 01:28:02,944 --> 01:28:04,069 真是的 1399 01:28:15,582 --> 01:28:17,249 問你件事 1400 01:28:17,250 --> 01:28:20,169 你為什麼背叛黃社長 1401 01:28:40,065 --> 01:28:41,690 還能為了什麼 1402 01:28:41,691 --> 01:28:44,985 騙人者人恆騙之你個狗東西 1403 01:28:54,371 --> 01:28:56,247 快找到71號 1404 01:29:01,711 --> 01:29:03,295 你在這裡幹什麼 1405 01:29:03,296 --> 01:29:04,964 71號 1406 01:29:04,965 --> 01:29:06,215 這裡 1407 01:29:08,551 --> 01:29:09,843 抓住那個混蛋 1408 01:29:17,644 --> 01:29:20,062 閃開閃開 1409 01:29:20,063 --> 01:29:21,397 快抓住他 1410 01:29:21,398 --> 01:29:24,566 抓住他抓住他 1411 01:29:27,779 --> 01:29:30,614 閃開閃開給我閃開 1412 01:29:32,367 --> 01:29:34,535 我操 1413 01:29:35,245 --> 01:29:36,912 快撞開 1414 01:30:02,731 --> 01:30:04,148 哥 1415 01:30:14,451 --> 01:30:20,414 71號在這裡 1416 01:30:22,417 --> 01:30:23,167 在這裡 1417 01:30:23,168 --> 01:30:23,917 71號 1418 01:30:23,918 --> 01:30:29,298 趕緊抓住他 1419 01:30:30,008 --> 01:30:31,967 抓住他 1420 01:30:33,053 --> 01:30:35,637 趕緊抓住他 1421 01:30:37,349 --> 01:30:38,640 快點 1422 01:30:39,559 --> 01:30:41,727 快點爬 1423 01:30:46,149 --> 01:30:47,524 該死的 1424 01:30:53,656 --> 01:30:55,491 可惡的傢伙 1425 01:31:10,173 --> 01:31:12,174 快點抓住他 1426 01:31:14,094 --> 01:31:15,803 給我站住 1427 01:31:16,596 --> 01:31:18,764 快點抓住他 1428 01:32:03,685 --> 01:32:04,935 抓住他 1429 01:32:14,904 --> 01:32:19,533 前任緝毒隊韓瑞俊警查 1430 01:32:20,785 --> 01:32:21,410 啊真是的。 1431 01:32:21,411 --> 01:32:23,454 你這該死的 1432 01:32:28,251 --> 01:32:30,669 你用手機做了什麼 1433 01:32:30,670 --> 01:32:33,839 給你的韓國警察朋友們打電話了嗎 1434 01:32:33,840 --> 01:32:37,342 沒用的反正我們也打算逃之夭夭 1435 01:32:37,343 --> 01:32:40,304 早就有走人的打算了 你這該死的 1436 01:32:40,305 --> 01:32:44,099 總之因為你整個項目都黃了 1437 01:32:44,100 --> 01:32:44,766 真掃興啊 1438 01:32:44,767 --> 01:32:47,519 你知道這是多少錢的項目嗎你這該死的 1439 01:32:48,104 --> 01:32:49,605 嗯 1440 01:32:50,732 --> 01:32:53,358 複製個人訊息還需要多久啊 1441 01:32:53,359 --> 01:32:54,776 五分鐘後就複製完了 1442 01:32:54,777 --> 01:32:58,322 OK 1443 01:32:58,323 --> 01:33:02,242 這麼離別就顯得太可惜了 1444 01:33:02,243 --> 01:33:06,163 要不我送你去地府吧 1445 01:33:06,164 --> 01:33:08,290 你這該死的傢伙 1446 01:33:14,464 --> 01:33:16,089 這是什麼 這是坐標吧 1447 01:33:16,090 --> 01:33:16,673 是的 1448 01:33:16,716 --> 01:33:18,175 趕緊聯繫公安們 1449 01:33:18,176 --> 01:33:20,594 這可是很大的項目啊 1450 01:33:20,595 --> 01:33:22,221 你這該死的傢伙 1451 01:33:26,935 --> 01:33:28,310 您好黃社長 1452 01:33:28,311 --> 01:33:29,603 我是管理部長 1453 01:33:29,604 --> 01:33:32,814 因為千本部長出去了一趟 1454 01:33:32,815 --> 01:33:36,068 黃社長馬上就到這裡了 1455 01:33:36,069 --> 01:33:40,322 真是的...黃社長... 1456 01:33:40,323 --> 01:33:45,536 可惡 1457 01:33:45,537 --> 01:33:46,662 我快瘋了 1458 01:33:46,663 --> 01:33:47,788 對了 1459 01:33:47,789 --> 01:33:51,208 你跟我做一次電信詐騙吧 1460 01:33:51,209 --> 01:33:54,378 這一切都是你搞砸的 1461 01:33:56,923 --> 01:33:59,550 你真是一個瘋子 1462 01:34:02,470 --> 01:34:07,099 我是瘋子嗯 1463 01:34:07,100 --> 01:34:08,058 你這該死的 1464 01:34:08,101 --> 01:34:09,977 給我平板電腦吧 1465 01:34:16,776 --> 01:34:20,237 姜美然江序醫院 1466 01:34:20,738 --> 01:34:23,156 別動她們你這該死的 1467 01:34:23,157 --> 01:34:24,950 別動我們的家人們 1468 01:34:24,951 --> 01:34:26,159 讓他閉嘴吧 1469 01:34:26,160 --> 01:34:28,870 一讓他閉嘴 你這該死的傢伙 1470 01:34:29,998 --> 01:34:31,540 等等讓我看看 1471 01:34:31,541 --> 01:34:32,916 看到了 1472 01:34:32,917 --> 01:34:37,087 岳母有申請貸款的紀錄啊 1473 01:34:37,088 --> 01:34:39,798 需要女兒的醫藥費嗎 1474 01:34:40,883 --> 01:34:43,343 是姜淑子家嗎 1475 01:34:43,344 --> 01:34:46,930 我是大韓銀行金融支援部的金延秀組長 1476 01:34:46,931 --> 01:34:49,683 您不久前申請了我們銀行的短期貸款吧 1477 01:34:49,684 --> 01:34:51,602 申請了兩週 1478 01:34:52,103 --> 01:34:54,980 抱歉 沒能理解您的苦楚 1479 01:34:54,981 --> 01:34:59,526 對於這一點 我們會重新考慮 1480 01:34:59,527 --> 01:35:02,904 希望會給您滿意的答覆 1481 01:35:04,198 --> 01:35:06,700 好的沒什麼 1482 01:35:06,701 --> 01:35:08,619 好的 1483 01:35:11,372 --> 01:35:13,707 你這混蛋居然哭了 1484 01:35:16,044 --> 01:35:17,169 說什麼 1485 01:35:17,170 --> 01:35:19,838 我會都說出來 1486 01:35:19,839 --> 01:35:21,381 趕緊 1487 01:35:21,382 --> 01:35:23,800 給我 1488 01:35:23,801 --> 01:35:27,638 我們不會像黑幫一樣去殺人 1489 01:35:27,639 --> 01:35:30,140 做一些有血光之災的事情 1490 01:35:30,141 --> 01:35:35,479 我們會優雅地讓她本人自己結束性命 1491 01:35:37,482 --> 01:35:38,857 知道了 1492 01:35:38,858 --> 01:35:42,319 好樣的好好做吧 1493 01:35:42,320 --> 01:35:45,155 不然美然就要上天堂了 1494 01:35:50,703 --> 01:35:53,330 哎呦喂好煩啊該死的傢伙 1495 01:35:53,873 --> 01:35:54,581 您好黃社長 1496 01:35:54,582 --> 01:35:55,874 我是郭專家 1497 01:35:55,875 --> 01:35:57,918 我抓到了一隻老鼠 1498 01:35:57,919 --> 01:35:59,670 他之前是一名警察 1499 01:35:59,671 --> 01:36:00,879 名字叫韓瑞俊 1500 01:36:00,880 --> 01:36:02,756 釜田建築現場的受害者 1501 01:36:02,757 --> 01:36:04,716 潛入組織內的目的好像是為了進行報復 1502 01:36:04,717 --> 01:36:07,177 千本部長為什麼不接電話呢 1503 01:36:07,178 --> 01:36:11,723 千本部長被這傢伙給殺了 1504 01:36:11,724 --> 01:36:14,935 所以我把這小子抓起來了 1505 01:36:14,936 --> 01:36:17,771 給您確認他的身份吧 1506 01:36:22,652 --> 01:36:26,822 82年生 木浦出身 1507 01:36:26,823 --> 01:36:30,534 前江南警察局緝毒隊 1508 01:36:30,535 --> 01:36:32,327 韓瑞俊警查 1509 01:36:32,328 --> 01:36:34,996 身份證號碼是810811 1510 01:36:34,997 --> 01:36:38,792 1143 436 1511 01:36:39,460 --> 01:36:43,213 我殺了千本部長 1512 01:36:46,342 --> 01:36:48,093 您確認了嗎 1513 01:36:48,094 --> 01:36:49,720 這是準確的訊息嗎 1514 01:36:49,721 --> 01:36:53,306 當然我正好好管理著這裡 1515 01:36:53,307 --> 01:36:54,975 我覺得您沒必要來這裡 1516 01:36:54,976 --> 01:36:57,394 好好善後吧 1517 01:36:57,854 --> 01:36:59,020 聽到了吧 1518 01:36:59,021 --> 01:37:01,523 電信詐騙就應該像這樣產生共鳴 1519 01:37:01,524 --> 01:37:02,941 你這該死的 1520 01:37:02,942 --> 01:37:04,568 複製完了 1521 01:37:04,569 --> 01:37:06,027 OK 1522 01:37:11,784 --> 01:37:14,536 一快點 一快點 1523 01:37:15,121 --> 01:37:17,247 就是這裡趕緊把鎖撬開 1524 01:37:19,792 --> 01:37:21,042 快點 1525 01:37:23,755 --> 01:37:25,088 警察來了 1526 01:37:25,673 --> 01:37:26,548 給我站住 1527 01:37:26,549 --> 01:37:27,424 該死的 1528 01:37:27,425 --> 01:37:28,717 給我站住 1529 01:37:28,718 --> 01:37:31,928 一抓住他們 給我過來 1530 01:37:31,929 --> 01:37:33,096 擋住大門 1531 01:37:33,097 --> 01:37:36,850 一擋住大門 一擋住大門 1532 01:37:36,851 --> 01:37:38,977 把門打開 1533 01:37:49,155 --> 01:37:51,490 辛苦了嗯 1534 01:37:52,950 --> 01:37:54,367 拜拜 1535 01:37:58,164 --> 01:37:59,748 你這該死的傢伙 1536 01:38:05,963 --> 01:38:07,339 該死的… 1537 01:38:10,802 --> 01:38:12,260 給我閉嘴吧 1538 01:38:12,261 --> 01:38:14,513 我知道了 1539 01:38:16,808 --> 01:38:19,893 大概有150人吧 1540 01:38:19,894 --> 01:38:22,354 好像沒有黃社長 1541 01:38:22,355 --> 01:38:25,232 但我沒看到韓瑞俊 1542 01:38:28,611 --> 01:38:30,278 真倒楣啊 1543 01:38:35,868 --> 01:38:37,577 倒楣透了 1544 01:38:58,850 --> 01:39:00,851 你這該死的… 1545 01:39:05,565 --> 01:39:06,273 組長 1546 01:39:06,274 --> 01:39:07,148 嗯 1547 01:39:07,149 --> 01:39:08,859 他是這裡的管理部長 1548 01:39:08,860 --> 01:39:12,320 你知道韓瑞俊 不對應該是姜悶浩 1549 01:39:13,447 --> 01:39:16,199 你這傢伙 只會通過電話聊天嗎 1550 01:39:16,200 --> 01:39:18,577 你這該死的傢伙… 1551 01:39:23,583 --> 01:39:25,208 你這該死的傢伙... 1552 01:40:08,878 --> 01:40:10,837 混蛋 瞧瞧你這慫樣 1553 01:40:13,090 --> 01:40:17,427 開槍啊 混蛋 1554 01:40:18,971 --> 01:40:22,849 你以為殺了我事情就會結束嗎 1555 01:40:23,851 --> 01:40:25,727 開槍啊 混蛋 1556 01:40:31,567 --> 01:40:34,694 開槍啊 混蛋 1557 01:40:46,832 --> 01:40:48,166 是哪裡發出的聲響 1558 01:40:48,167 --> 01:40:49,334 是樓頂 1559 01:40:49,335 --> 01:40:50,251 好像是樓頂 1560 01:40:50,252 --> 01:40:51,753 樓頂 1561 01:40:51,754 --> 01:40:53,880 韓瑞俊 1562 01:41:04,600 --> 01:41:06,226 你辛苦了 1563 01:41:08,980 --> 01:41:10,814 你這混蛋 1564 01:41:15,569 --> 01:41:17,570 把他帶走吧 1565 01:41:19,115 --> 01:41:20,115 你這混蛋 1566 01:41:21,826 --> 01:41:23,034 謝謝 1567 01:41:23,035 --> 01:41:25,245 你這個該死的傢伙 1568 01:41:32,044 --> 01:41:33,336 這是什麼時候報導的新聞 1569 01:41:33,337 --> 01:41:35,005 就在剛剛 1570 01:41:35,006 --> 01:41:37,674 哎 這幫廢物 1571 01:41:38,509 --> 01:41:39,676 調轉方向 開到公安局吧 1572 01:41:39,677 --> 01:41:41,011 好的知道了 1573 01:41:41,012 --> 01:41:43,555 還有給閔室長打電話吧 1574 01:41:43,556 --> 01:41:44,973 我從剛才一直打到現在 1575 01:41:44,974 --> 01:41:47,350 但他都沒有接電話 1576 01:41:51,022 --> 01:41:52,355 現在才來消息 1577 01:42:03,492 --> 01:42:07,287 來 金賢秀的號碼來了 1578 01:42:13,002 --> 01:42:14,544 金賢秀 1579 01:42:16,213 --> 01:42:18,339 黃社長我是金賢秀檢察官 1580 01:42:18,340 --> 01:42:20,133 去年在忠清道的高級酒吧見過您 1581 01:42:20,134 --> 01:42:21,593 所以我給您打電話了 1582 01:42:21,594 --> 01:42:23,053 我是閔室長的跟班 1583 01:42:23,054 --> 01:42:25,221 你還記得我嗎 1584 01:42:25,222 --> 01:42:27,557 當然記得 1585 01:42:27,558 --> 01:42:29,350 檢察官那邊的動向如何 1586 01:42:29,351 --> 01:42:31,269 首先郭專家被逮捕了 1587 01:42:31,312 --> 01:42:32,020 因為那傢伙招供了 1588 01:42:32,021 --> 01:42:34,147 所以說出了黃社長的名字 1589 01:42:34,148 --> 01:42:35,732 馬上就會通緝抓捕您 1590 01:42:35,733 --> 01:42:38,318 他連菲律賓的大老闆都供出來了嗎 1591 01:42:38,319 --> 01:42:39,903 我們還是先見一面吧 1592 01:42:39,904 --> 01:42:40,904 如果您告訴我您所在的位置 1593 01:42:40,905 --> 01:42:42,864 我會帶著手下去找您 1594 01:42:42,865 --> 01:42:44,282 謝謝 1595 01:42:44,283 --> 01:42:46,743 我會先找個地方然後再聯絡你 1596 01:42:48,746 --> 01:42:49,746 OK 1597 01:42:49,747 --> 01:42:52,457 中國國內最大的電信詐騙組織之一的 1598 01:42:52,458 --> 01:42:54,667 黃社長一派被抓獲 1599 01:42:54,668 --> 01:42:57,879 這些人通過龐大的個人訊息和騙錢套路 1600 01:42:57,880 --> 01:42:59,756 進行了電信詐騙 1601 01:42:59,757 --> 01:43:01,883 令人感到震驚的是 1602 01:43:01,884 --> 01:43:04,761 他們的工作地點就在市中心處 1603 01:43:04,762 --> 01:43:08,765 我們突襲了黃社長一派的呼叫中心 1604 01:43:08,766 --> 01:43:13,770 緊急逮捕了150名組織成員 1605 01:43:13,771 --> 01:43:17,899 還有通過虛假的合格通知套路 1606 01:43:17,900 --> 01:43:19,234 - 這一電信詐騙造成的95億韓元損失和 一我通過了 1607 01:43:19,235 --> 01:43:20,527 我通過了 我終於通過了 1608 01:43:20,528 --> 01:43:22,737 釜山工地電信詐騙 1609 01:43:22,738 --> 01:43:25,198 - 造成的30億韓元損失 一我通過了 1610 01:43:25,199 --> 01:43:27,242 被全額回收 1611 01:43:27,243 --> 01:43:27,951 -祝賀 -祝賀 1612 01:43:27,952 --> 01:43:28,576 大家以為通過這次的逮捕行動 1613 01:43:28,577 --> 01:43:31,121 電信詐騙將銷聲匿跡嗎 1614 01:43:31,122 --> 01:43:34,499 是的 我希望如此 1615 01:43:34,500 --> 01:43:37,418 有沒有想對國民們說的話呢 1616 01:43:38,754 --> 01:43:40,130 這... 1617 01:43:40,131 --> 01:43:42,549 千萬不要接奇怪的電話 1618 01:43:42,550 --> 01:43:45,343 如果提及金錢那麼就立即掛斷電話吧 1619 01:43:45,344 --> 01:43:46,719 我說完了 1620 01:43:48,097 --> 01:43:49,597 還有… 1621 01:43:51,392 --> 01:43:54,561 現在有很多受害者們很自責 1622 01:43:54,562 --> 01:43:57,272 但這不是受害者們的過錯 1623 01:43:57,273 --> 01:43:58,815 即便他們逃到天涯海角 1624 01:43:58,816 --> 01:44:01,651 我們也會追過去逮捕 1625 01:44:24,133 --> 01:44:25,091 讓我看看 1626 01:44:25,092 --> 01:44:26,050 嗯 1627 01:44:26,051 --> 01:44:27,802 讓我看看 1628 01:44:29,305 --> 01:44:31,890 你的臉都快破相了 1629 01:44:31,891 --> 01:44:33,224 為什麼要去那裡呢 1630 01:44:33,225 --> 01:44:35,310 很危險啊 1631 01:45:00,669 --> 01:45:04,005 我聽說黃社長的工作地點都被警方給端掉了 1632 01:45:04,006 --> 01:45:06,174 需要救回來一些東西 1633 01:45:13,015 --> 01:45:14,682 個人訊息和套路劇本 1634 01:45:14,683 --> 01:45:16,684 至少也值50億韓元 1635 01:45:19,271 --> 01:45:20,563 哼 1636 01:45:20,564 --> 01:45:24,317 還可以再大幹一場吧 1637 01:45:24,318 --> 01:45:26,069 呵 1638 01:45:26,070 --> 01:45:30,281 我也想掙大錢 1639 01:45:31,325 --> 01:45:33,243 趙會長 1640 01:45:40,334 --> 01:45:42,126 您好 1641 01:45:42,127 --> 01:45:45,713 我是金融監督委員會的金賢秀組長 1642 01:46:09,655 --> 01:46:13,074 韓瑞俊警察 祝賀你歸隊 1643 01:46:13,117 --> 01:46:15,868 希望你能剷除所有的電信詐騙 1644 01:46:15,869 --> 01:46:17,954 一定會剷除的 104591

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.