Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,016 --> 00:00:59,434
Madeleine?
2
00:01:01,186 --> 00:01:03,146
Wil je weer eten?
3
00:01:03,855 --> 00:01:06,941
Je eet te veel omdat je depressief bent.
4
00:01:09,486 --> 00:01:10,570
Madeleine!
5
00:01:11,696 --> 00:01:12,697
En?
6
00:01:14,908 --> 00:01:16,576
Madeleine!
7
00:01:16,659 --> 00:01:17,952
En mama?
8
00:01:18,411 --> 00:01:20,205
Ik heb dorst, mijn engel.
9
00:01:20,288 --> 00:01:21,456
Ik kom.
10
00:01:22,499 --> 00:01:25,251
- Wil je je medicijn? - Ja mijn schat.
11
00:01:32,008 --> 00:01:33,843
Wil je een spel spelen?
12
00:01:35,804 --> 00:01:37,472
Ik wacht tot papa thuiskomt.
13
00:01:40,934 --> 00:01:43,019
Wat denk je dat papa doet?
14
00:01:43,770 --> 00:01:44,979
Hij is een arts.
15
00:01:46,773 --> 00:01:48,024
Hij geneest mensen.
16
00:01:48,107 --> 00:01:49,943
Oh. Nee nee.
17
00:01:50,026 --> 00:01:53,071
Jouw papa, hij vermoordt mensen.
18
00:01:53,613 --> 00:01:57,367
- Nee. - Is dat van wie je houdt? Moordenaars?
19
00:02:27,856 --> 00:02:32,235
Moeder. Moeder. Moeder. Moeder!
20
00:02:32,318 --> 00:02:33,903
Laat me zijn. Ga spelen.
21
00:02:34,821 --> 00:02:36,322
Mama!
22
00:02:36,406 --> 00:02:37,407
Laat me alleen!
23
00:03:01,139 --> 00:03:02,682
Mama!
24
00:19:21,910 --> 00:19:23,662
- Hallo. - Laat de schapen eruit, jochie.
25
00:19:23,745 --> 00:19:26,248
- Waarom? - Omdat ik je anders vermoord.
26
01:38:04,962 --> 01:38:06,547
Als je iets hoort, wat doe je dan?
27
01:38:08,090 --> 01:38:09,341
Ik verstop.
28
01:38:10,467 --> 01:38:11,719
Heel goed.
29
01:38:14,513 --> 01:38:15,973
- Goede nacht. - Goede nacht.
30
01:38:16,557 --> 01:38:18,434
- Zeg slaaplekker. - Goede nacht.
31
01:38:19,727 --> 01:38:20,853
Welterusten.
32
01:41:17,070 --> 01:41:18,238
Ik heb honger.
33
01:41:45,766 --> 01:41:46,767
Niet slecht.
34
01:43:04,428 --> 01:43:05,554
Waar gaan we naartoe?
35
01:43:06,471 --> 01:43:08,557
We gaan op avontuur, schat. Wacht even.
36
01:43:22,863 --> 01:43:23,864
Mama.
37
01:43:24,948 --> 01:43:26,283
Een mug heeft me gebeten.
38
01:43:27,117 --> 01:43:28,035
Het is in orde.
39
01:43:28,118 --> 01:43:30,537
Dou Dou, hou je van muggen?
40
01:43:51,058 --> 01:43:51,892
Mama.
41
01:43:51,975 --> 01:43:55,562
- Hebben muggen vrienden? - Ik weet het niet.
42
01:43:59,816 --> 01:44:01,234
Ik denk het niet.
43
01:44:16,875 --> 01:44:18,001
Wacht even.
44
01:56:36,030 --> 01:56:39,117
Onthoud wat ik je heb verteld. Raak niets aan. Oke?
45
01:58:11,417 --> 01:58:14,837
Onthoud wat ik je heb verteld. Ik kom je zoeken. Oke?
46
02:00:29,221 --> 02:00:31,474
- Wat gebeurd er? - Het is de uitrusting.
47
02:00:32,058 --> 02:00:33,517
De camera's zijn uit.
48
02:00:34,435 --> 02:00:35,645
De hele lagere sector.
49
02:00:35,728 --> 02:00:38,022
Ik zal het systeem opnieuw opstarten.
50
02:13:10,440 --> 02:13:11,483
Mijn Dou Dou.
51
02:15:42,884 --> 02:15:44,427
Ik verloor mijn kleine Dou Dou.
52
02:15:52,602 --> 02:15:55,939
Ik heb je overal gezocht. Waar was je?
53
02:15:56,022 --> 02:15:58,233
Ik verstopte me zoals je me vertelde.
54
02:16:00,318 --> 02:16:01,820
Ik houd van je.
55
02:16:02,320 --> 02:16:04,114
Ik ook. Ik houd van je.3410
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.