All language subtitles for Multiverse.2021.WEBRip.x264-ION10.english

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:56,492 --> 00:03:59,026 You know about Multiverse Theory, right? 2 00:03:59,028 --> 00:04:00,660 Like in science fiction? 3 00:04:00,662 --> 00:04:01,761 Comic books? 4 00:04:03,866 --> 00:04:08,635 Accepting that an infinite number of universes exist. 5 00:04:08,637 --> 00:04:12,206 At least one of them will be exactly like ours. 6 00:04:13,376 --> 00:04:15,209 More than one. 7 00:04:15,211 --> 00:04:18,145 An endless number of identical worlds! 8 00:04:18,147 --> 00:04:21,182 Well, almost identical. 9 00:04:21,184 --> 00:04:22,550 There has to be! 10 00:04:22,552 --> 00:04:26,719 Because infinite is infinite. 11 00:04:27,756 --> 00:04:28,923 Sideways 8. 12 00:04:28,925 --> 00:04:31,593 Coolest number of all! 13 00:04:33,695 --> 00:04:38,399 Now, contacting an identical mirror universe, 14 00:04:38,401 --> 00:04:40,968 impossible, right? 15 00:04:40,970 --> 00:04:42,503 But if you're stupid enough to try, 16 00:04:42,505 --> 00:04:44,737 one thing's for sure, 17 00:04:44,739 --> 00:04:46,507 there's another you somewhere 18 00:04:46,509 --> 00:04:48,741 trying the exact same stupid thing 19 00:04:48,743 --> 00:04:50,379 at the exact same time. 20 00:04:51,848 --> 00:04:53,514 That's teamwork! 21 00:05:18,541 --> 00:05:20,977 Okay, I installed the 8K chip last night. 22 00:05:22,111 --> 00:05:23,412 Oh. 23 00:05:24,580 --> 00:05:26,315 8K installed. 24 00:05:34,223 --> 00:05:35,755 Did you feel that? 25 00:05:35,757 --> 00:05:36,756 Well I dunno, 26 00:05:36,758 --> 00:05:38,427 something came through. 27 00:05:42,198 --> 00:05:44,565 We checked the UPS like 100 times. 28 00:05:44,567 --> 00:05:46,066 The current's clean. 29 00:05:46,068 --> 00:05:47,401 According to Science Digest, 30 00:05:47,403 --> 00:05:48,735 if fish don't eat, 31 00:05:48,737 --> 00:05:50,106 they die. 32 00:06:03,586 --> 00:06:05,454 What are you doing? 33 00:06:17,200 --> 00:06:18,798 Something's coming through! 34 00:06:18,800 --> 00:06:20,201 Yeah, a goldfish. 35 00:06:20,203 --> 00:06:22,903 Particles, a recurring pattern! 36 00:06:22,905 --> 00:06:24,672 Bullshit! 37 00:06:27,910 --> 00:06:29,476 The water. 38 00:06:29,478 --> 00:06:31,245 Particles in flux! 39 00:06:31,247 --> 00:06:33,414 Now you lost me. 40 00:06:33,416 --> 00:06:34,884 Okay, what's going on? 41 00:06:36,152 --> 00:06:40,056 We're trying to reach an identical universe, right? 42 00:06:41,357 --> 00:06:43,958 So the more particles that we have to match, 43 00:06:43,960 --> 00:06:45,895 the more perfect the duplicate! 44 00:06:48,331 --> 00:06:49,498 More water. 45 00:06:50,866 --> 00:06:51,966 Bigger fishbowl? 46 00:06:51,968 --> 00:06:54,001 No bigger, way bigger! 47 00:06:58,975 --> 00:07:01,942 Guess I'm designated driver again, huh? 48 00:07:01,944 --> 00:07:03,978 Just get in the car and lets go. 49 00:07:24,967 --> 00:07:27,134 I need to see the entire lake. 50 00:07:27,136 --> 00:07:28,768 There's a lookout up ahead. 51 00:07:28,770 --> 00:07:30,304 What a thrilling Saturday night. 52 00:07:30,306 --> 00:07:32,606 Goddamn it's good to be young. 53 00:07:32,608 --> 00:07:35,042 Hurry! We've got a perfect wind. 54 00:07:40,016 --> 00:07:41,115 Dude, slow down! 55 00:07:41,117 --> 00:07:42,716 Come on, you gotta burn some gas 56 00:07:42,718 --> 00:07:44,852 to break through time and space. 57 00:07:47,957 --> 00:07:50,124 I'm getting flares! 58 00:07:50,126 --> 00:07:51,560 Ah, must be love. 59 00:07:59,435 --> 00:08:00,901 You guys do realize 60 00:08:00,903 --> 00:08:03,170 that the whole Multiverse thing is just an idea, right? 61 00:08:03,172 --> 00:08:04,271 It's a probability. 62 00:08:04,273 --> 00:08:05,673 It's a mathematical certainty. 63 00:08:05,675 --> 00:08:08,075 It's a mind game. 64 00:08:13,282 --> 00:08:15,683 Holy crap! Did you guys see that? 65 00:08:15,685 --> 00:08:16,884 - Yeah! - Wow! 66 00:08:20,423 --> 00:08:21,422 Too fast! 67 00:08:21,424 --> 00:08:22,656 Sorry Amy! 68 00:08:22,658 --> 00:08:24,593 You can't slow down the wheels of progress! 69 00:08:35,738 --> 00:08:36,970 Jesus! 70 00:08:44,647 --> 00:08:45,846 Holy shit! 71 00:08:45,848 --> 00:08:47,850 You almost got us fucking killed! 72 00:08:50,186 --> 00:08:51,954 Hope they're okay. 73 00:09:02,331 --> 00:09:04,398 Loretta stay back, we're calling the police! 74 00:09:20,649 --> 00:09:21,682 Don't get too close! 75 00:09:21,684 --> 00:09:23,183 Hey, don't! It's not safe! 76 00:09:27,456 --> 00:09:28,991 Loretta stay back! 77 00:09:31,560 --> 00:09:32,693 No, it's 78 00:09:52,314 --> 00:09:53,580 Loretta! 79 00:09:57,720 --> 00:09:58,887 Loretta! 80 00:09:58,889 --> 00:10:00,988 Loretta! 81 00:10:21,777 --> 00:10:23,544 All right, you ready? 82 00:10:23,546 --> 00:10:24,879 You tell me? 83 00:10:24,881 --> 00:10:26,180 Let's do this. 84 00:10:33,489 --> 00:10:34,856 This is awesome. 85 00:10:34,858 --> 00:10:36,523 Give me a break. 86 00:10:36,525 --> 00:10:37,958 I've got a complete emotional response set here. 87 00:10:37,960 --> 00:10:39,226 We got excitement, sadness, 88 00:10:39,228 --> 00:10:40,895 boredom, libido, the whole deal. 89 00:10:40,897 --> 00:10:44,833 I mean, it's like a little window into your brain. 90 00:10:44,835 --> 00:10:46,755 I didn't know you found grilled cheese so erotic. 91 00:10:47,703 --> 00:10:48,702 Hey man, who doesn't? 92 00:10:48,704 --> 00:10:50,406 Hey, stay focused. 93 00:10:53,075 --> 00:10:54,541 What the fuck dude? 94 00:10:54,543 --> 00:10:56,710 I'm sorry, sorry. I needed that for calibration. 95 00:10:56,712 --> 00:10:59,046 - Hey, don't touch him. - No, no, no. 96 00:11:06,857 --> 00:11:08,222 Fuck you dude! I'm done with this shit! 97 00:11:08,224 --> 00:11:09,223 Hey, we agreed to this! 98 00:11:09,225 --> 00:11:11,058 Full emotional spectrum! 99 00:11:11,060 --> 00:11:13,160 We talked about this! 100 00:11:13,162 --> 00:11:15,331 Listen, I know we agreed, 101 00:11:16,599 --> 00:11:17,899 I just can't. 102 00:11:17,901 --> 00:11:20,102 I'm late. 103 00:11:24,607 --> 00:11:26,707 That was not cool. 104 00:11:26,709 --> 00:11:28,242 You don't think he thinks about it? 105 00:11:28,244 --> 00:11:29,778 Like every day? 106 00:11:31,614 --> 00:11:33,449 He's trying not to. 107 00:11:35,084 --> 00:11:36,785 He says he's fine. 108 00:11:40,122 --> 00:11:42,857 Interesting. 109 00:11:42,859 --> 00:11:45,361 That exact moment when you touched him? 110 00:11:45,829 --> 00:11:46,928 Look. 111 00:11:54,203 --> 00:11:55,937 Are you two like 112 00:11:55,939 --> 00:11:57,306 a thing? 113 00:11:58,641 --> 00:12:00,307 Seriously? 114 00:12:00,309 --> 00:12:02,144 For how long? 115 00:12:04,280 --> 00:12:06,315 I don't know what we are. 116 00:12:07,149 --> 00:12:08,482 Just so you know, 117 00:12:08,484 --> 00:12:09,984 it's okay. 118 00:12:09,986 --> 00:12:13,888 I mean, he's a really nice guy and you're awesome. 119 00:12:13,890 --> 00:12:16,490 And there's nothing that says losing a girlfriend 120 00:12:16,492 --> 00:12:17,926 or a best friend means you have to spend 121 00:12:17,928 --> 00:12:20,229 the rest of your life miserable. 122 00:12:21,664 --> 00:12:23,363 And you're total geeks. 123 00:12:23,365 --> 00:12:24,834 Who's gonna want ya anyway? 124 00:12:49,191 --> 00:12:50,324 Loretta? 125 00:13:14,084 --> 00:13:15,718 Loretta? 126 00:13:18,754 --> 00:13:20,354 Sorry. 127 00:13:37,239 --> 00:13:38,574 Loretta! 128 00:17:04,346 --> 00:17:05,847 I'm so bored. 129 00:17:05,849 --> 00:17:07,647 We used to go way out there. 130 00:17:07,649 --> 00:17:11,118 I mean, quantum entanglement for Christ's sake. 131 00:17:11,120 --> 00:17:12,887 Yeah, I think we all remember those days. 132 00:17:12,889 --> 00:17:13,988 We were pushing the envelope. 133 00:17:13,990 --> 00:17:16,556 Why the fuck did we stop? 134 00:17:16,558 --> 00:17:17,925 I think it has something to do 135 00:17:17,927 --> 00:17:19,795 with the fact that my girlfriend died. 136 00:17:25,367 --> 00:17:27,201 Look, 137 00:17:27,203 --> 00:17:29,569 that was her thing, okay? 138 00:17:29,571 --> 00:17:32,240 Massive particle observation. 139 00:17:32,242 --> 00:17:34,978 It was her idea and her experiment. 140 00:17:37,180 --> 00:17:39,446 Now she's gone. 141 00:17:39,448 --> 00:17:40,747 We're doing something else. 142 00:17:40,749 --> 00:17:42,484 It's that simple. 143 00:17:45,355 --> 00:17:46,722 What? 144 00:17:55,365 --> 00:17:59,532 How about we just go back and we look at Loretta's notes 145 00:17:59,534 --> 00:18:00,902 and we just run with her ideas. 146 00:18:00,904 --> 00:18:02,203 It's what she would've wanted. 147 00:18:02,205 --> 00:18:03,905 I'm not going there again. 148 00:18:03,907 --> 00:18:05,206 But we just take it slow! 149 00:18:05,208 --> 00:18:07,008 I mean, there's so much work being done 150 00:18:07,010 --> 00:18:08,912 on the math side of things that would completely 151 00:18:10,779 --> 00:18:13,881 Um, sorry, it's just 152 00:18:13,883 --> 00:18:16,685 This girl, she just looked exactly like Loretta. 153 00:18:19,956 --> 00:18:21,389 - Over there? - Well she just left. 154 00:18:21,391 --> 00:18:22,691 Danny! 155 00:18:30,066 --> 00:18:32,534 I just said that she looked like her, I didn't 156 00:19:03,565 --> 00:19:06,802 You didn't have to stay 'til the end of my shift. 157 00:19:10,440 --> 00:19:12,006 Thanks. 158 00:19:12,008 --> 00:19:13,443 I would have been okay. 159 00:19:20,549 --> 00:19:21,918 What about your Mom? 160 00:19:23,719 --> 00:19:25,254 But what if we wake her? 161 00:19:31,626 --> 00:19:32,996 Right. 162 00:19:40,635 --> 00:19:42,271 Danny! 163 00:20:01,491 --> 00:20:02,859 I know. 164 00:20:10,766 --> 00:20:12,301 Or maybe it was. 165 00:20:13,903 --> 00:20:15,304 Or maybe it wasn't. 166 00:20:16,571 --> 00:20:18,307 It doesn't matter now anyway. 167 00:20:23,312 --> 00:20:24,445 I don't know. 168 00:20:27,582 --> 00:20:28,715 I saw this girl today. 169 00:20:28,717 --> 00:20:30,987 Looked exactly like her. 170 00:20:32,687 --> 00:20:34,323 And then Gerry saw her. 171 00:20:43,665 --> 00:20:45,565 I know. 172 00:20:45,567 --> 00:20:46,903 I know. 173 00:20:47,970 --> 00:20:50,171 It's just a weird day. 174 00:20:50,173 --> 00:20:51,340 I'm sorry. 175 00:20:59,581 --> 00:21:01,148 No! 176 00:21:01,150 --> 00:21:02,684 No, of course not. 177 00:21:03,585 --> 00:21:05,354 Where did that come from? 178 00:21:07,056 --> 00:21:09,758 No, I like you the way that you are. 179 00:21:11,094 --> 00:21:12,694 I mean, you wouldn't be you. 180 00:21:15,697 --> 00:21:17,266 I don't know. 181 00:21:18,134 --> 00:21:19,701 But you'd be different. 182 00:21:21,003 --> 00:21:22,872 And I like the you that you are. 183 00:23:04,706 --> 00:23:05,973 Hello? 184 00:23:05,975 --> 00:23:07,174 Hey Gerry, it's Lor. 185 00:23:07,176 --> 00:23:08,075 Is Danny with you? 186 00:23:08,077 --> 00:23:09,811 I can't find him. 187 00:23:10,947 --> 00:23:12,012 Who is this? 188 00:23:12,014 --> 00:23:13,180 Loretta. 189 00:23:13,182 --> 00:23:14,548 Listen, I'm worried, 190 00:23:14,550 --> 00:23:16,050 he didn't come home last night. 191 00:23:16,052 --> 00:23:17,486 Is Amy with you? 192 00:23:18,321 --> 00:23:19,453 No, she's not. 193 00:23:19,455 --> 00:23:20,787 And this isn't funny, by the way. 194 00:23:20,789 --> 00:23:22,289 Okay, I'm late. 195 00:23:22,291 --> 00:23:23,490 I'll try to catch him after class. 196 00:23:23,492 --> 00:23:24,827 See ya later. 197 00:23:30,566 --> 00:23:33,500 Attention students enrolled in Astrophysics 202, 198 00:23:33,502 --> 00:23:36,303 today's 2:30 p.m. lecture's been relocated. 199 00:23:38,241 --> 00:23:40,773 Once again, Astrophysics 202 200 00:23:40,775 --> 00:23:42,476 has been relocated to the Del Mar Auditorium 201 00:23:42,478 --> 00:23:46,115 at it's regular time, 2:30 p.m., thank you. 202 00:23:48,851 --> 00:23:50,920 Yeah, why wouldn't I be? 203 00:23:53,623 --> 00:23:56,090 No, honestly, I feel really good about it. 204 00:23:56,092 --> 00:23:58,427 I don't know why I was being so stupid. 205 00:24:15,544 --> 00:24:16,544 Holy fuck! 206 00:24:22,718 --> 00:24:25,955 I never, ever thought that I'd have to worry about you! 207 00:24:27,089 --> 00:24:29,156 What, you don't have anything to say? 208 00:24:29,158 --> 00:24:31,158 Not a goddamn fucking word? 209 00:24:35,031 --> 00:24:36,565 What about you? 210 00:24:38,067 --> 00:24:39,902 Say something! 211 00:24:41,170 --> 00:24:43,037 What do you mean, dead? 212 00:24:43,039 --> 00:24:44,571 Like dead dead. 213 00:24:44,573 --> 00:24:46,475 Like gone from this world dead. 214 00:24:49,745 --> 00:24:51,580 What's funny about this? 215 00:24:53,115 --> 00:24:55,416 So you don't remember that night? 216 00:24:55,418 --> 00:24:56,517 At the lookout? 217 00:24:56,519 --> 00:24:58,052 Stop it! Yes, I remember that night. 218 00:24:58,054 --> 00:25:00,020 It was the scariest night of my life. 219 00:25:00,022 --> 00:25:02,022 But I sure as shit didn't die! 220 00:25:02,024 --> 00:25:03,791 Slow down. 221 00:25:03,793 --> 00:25:06,794 So then where the hell have you been the last five months? 222 00:25:06,796 --> 00:25:08,562 Hm? 223 00:25:08,564 --> 00:25:11,000 Why are you all fucking with my head! 224 00:25:12,668 --> 00:25:16,172 I see you guys, like, every day! 225 00:25:22,611 --> 00:25:26,113 So you're not saying that you wandered off somewhere 226 00:25:26,115 --> 00:25:29,283 or had amnesia or started a new life, no, no. 227 00:25:29,285 --> 00:25:31,585 What you're saying 228 00:25:31,587 --> 00:25:34,254 is that nothing has changed? 229 00:25:34,256 --> 00:25:37,191 Everything is normal and you've been coming to school 230 00:25:37,193 --> 00:25:40,363 and hanging out with us, just like before? 231 00:25:42,932 --> 00:25:44,467 Why are you doing this? 232 00:25:47,903 --> 00:25:50,139 And why won't you talk to me? 233 00:25:52,241 --> 00:25:53,976 Why are you signing? 234 00:25:57,646 --> 00:26:00,147 You're supposed to be my best friend. 235 00:26:00,149 --> 00:26:01,949 Loretta, you know she can't understand you 236 00:26:01,951 --> 00:26:03,552 unless you face her. 237 00:26:04,019 --> 00:26:05,252 What? 238 00:26:05,254 --> 00:26:06,720 That's just stupid! 239 00:26:06,722 --> 00:26:08,157 Stop it! 240 00:26:21,370 --> 00:26:22,671 Oh fuck. 241 00:26:24,507 --> 00:26:25,674 It worked! 242 00:26:27,410 --> 00:26:28,909 Accepting 243 00:26:28,911 --> 00:26:31,812 that an infinite number of universes exist, 244 00:26:31,814 --> 00:26:33,180 at least one of them 245 00:26:33,182 --> 00:26:35,416 will be exactly like ours. 246 00:26:35,418 --> 00:26:38,752 Because infinite is infinite. 247 00:26:38,754 --> 00:26:40,120 Sideways eight. 248 00:26:40,122 --> 00:26:41,823 Coolest number of all. 249 00:26:41,825 --> 00:26:43,424 So let me get this straight. 250 00:26:43,426 --> 00:26:46,727 You think you got sucked out of a parallel universe, 251 00:26:46,729 --> 00:26:47,661 into ours? 252 00:26:47,663 --> 00:26:49,229 Oh, is that so impossible? 253 00:26:49,231 --> 00:26:50,533 Yeah, I'm pretty sure it is! 254 00:26:51,801 --> 00:26:53,333 Look, the machine was programmed 255 00:26:53,335 --> 00:26:54,935 to look for the closest match. 256 00:26:54,937 --> 00:26:56,703 That's why we brought the gear to the lake, 257 00:26:56,705 --> 00:26:58,840 to observe as much water in a single view. 258 00:26:58,842 --> 00:27:01,375 The maximum identical particles observable. 259 00:27:01,377 --> 00:27:03,744 Observe a particle, affect its twin! 260 00:27:03,746 --> 00:27:05,312 Entanglement. 261 00:27:05,314 --> 00:27:07,347 Spooky action at a distance. 262 00:27:07,349 --> 00:27:08,449 Right! 263 00:27:08,451 --> 00:27:10,083 And the whole point was to find 264 00:27:10,085 --> 00:27:12,319 as identical a match as possible. 265 00:27:12,321 --> 00:27:14,721 So yeah, I'm part of that match. 266 00:27:14,723 --> 00:27:15,789 And so are all of you. 267 00:27:15,791 --> 00:27:18,792 Or versions of you, on my side. 268 00:27:18,794 --> 00:27:19,760 Twins. 269 00:27:19,762 --> 00:27:20,829 Affected! 270 00:27:20,831 --> 00:27:22,329 We were just screwing around! 271 00:27:22,331 --> 00:27:23,730 It was never supposed to work! 272 00:27:23,732 --> 00:27:25,032 I was barely paying attention half the time! 273 00:27:25,034 --> 00:27:26,333 We were bored and fearless! 274 00:27:26,335 --> 00:27:28,402 It was still ridiculous! 275 00:27:28,404 --> 00:27:31,038 But what if we stayed bored and fearless. 276 00:27:31,040 --> 00:27:32,239 What if we kept trying? 277 00:27:32,241 --> 00:27:33,942 But we didn't. 278 00:27:33,944 --> 00:27:34,943 We quit. 279 00:27:34,945 --> 00:27:37,277 You didn't, but we did! 280 00:27:37,279 --> 00:27:40,614 On my side, in my universe, where I didn't die! 281 00:27:40,616 --> 00:27:42,182 We kept trying! 282 00:27:42,184 --> 00:27:44,284 All of us! 283 00:27:44,286 --> 00:27:45,954 We got better chips, higher resolution, 284 00:27:45,956 --> 00:27:47,321 more observed particle collisions, 285 00:27:47,323 --> 00:27:49,089 higher match rate. 286 00:27:49,091 --> 00:27:54,461 Assuming that there's a transfer of energy in spooky action, 287 00:27:54,463 --> 00:27:58,000 what if the observer can get sucked along for the ride? 288 00:28:00,169 --> 00:28:02,302 Arthur, poor little guy, 289 00:28:02,304 --> 00:28:03,670 was just swimming in the crosshairs, 290 00:28:03,672 --> 00:28:06,039 and then suddenly, poof, he's gone! 291 00:28:06,041 --> 00:28:07,676 And you guys got a new fish! 292 00:28:08,410 --> 00:28:10,043 Thank you for that! 293 00:28:10,045 --> 00:28:11,712 I didn't know what had happened, 294 00:28:11,714 --> 00:28:13,280 so I just kept repeating the same steps all night 295 00:28:13,282 --> 00:28:14,916 and nothing worked. 296 00:28:14,918 --> 00:28:16,985 But I crossed over! 297 00:28:16,987 --> 00:28:18,418 And I didn't even know it. 298 00:28:18,420 --> 00:28:20,020 I didn't even feel it. 299 00:28:20,022 --> 00:28:21,255 I just walked away from the machine, 300 00:28:21,257 --> 00:28:22,789 I thought maybe I'd broken it. 301 00:28:22,791 --> 00:28:24,460 But I was already here! 302 00:28:25,427 --> 00:28:27,427 This is fucking crazy! 303 00:28:27,429 --> 00:28:28,795 If I'm supposed to be dead, 304 00:28:28,797 --> 00:28:30,832 than what's crazier than me being here? 305 00:28:30,834 --> 00:28:32,134 Alive! 306 00:28:41,143 --> 00:28:42,743 What's she saying? 307 00:28:42,745 --> 00:28:44,444 She's saying that multiple universes are science fiction 308 00:28:44,446 --> 00:28:46,715 and that you're a lunatic. 309 00:28:48,384 --> 00:28:49,818 Sorry. 310 00:28:54,223 --> 00:28:55,825 There's also this. 311 00:28:56,993 --> 00:28:58,559 What's that about? 312 00:28:58,561 --> 00:29:00,028 Six weeks ago, Saturday night, 313 00:29:00,030 --> 00:29:01,395 got this inked. 314 00:29:01,397 --> 00:29:02,529 Why? 315 00:29:02,531 --> 00:29:04,431 I was drunk, we all were. 316 00:29:04,433 --> 00:29:06,168 We all got the same tattoo. 317 00:29:09,305 --> 00:29:10,840 No we didn't. 318 00:29:11,975 --> 00:29:14,844 Okay, you didn't, but we did. 319 00:29:17,546 --> 00:29:20,848 Or I'm just crazy and I've been walking around 320 00:29:20,850 --> 00:29:23,185 in a dream for the last five months. 321 00:29:51,714 --> 00:29:53,447 Look Amy, 322 00:29:53,449 --> 00:29:56,183 I'm gonna drive her home. 323 00:29:56,185 --> 00:29:58,454 And I'm gonna go back to my room. 324 00:29:59,121 --> 00:30:00,487 I'm sorry. 325 00:30:00,489 --> 00:30:01,929 I'm just kind of messed up right now. 326 00:30:05,594 --> 00:30:07,594 Maybe. 327 00:30:07,596 --> 00:30:09,398 But she's here. 328 00:30:10,466 --> 00:30:11,901 And that's real. 329 00:30:20,809 --> 00:30:22,509 So where do you live? 330 00:30:22,511 --> 00:30:24,311 I guess you don't really have a place anymore. 331 00:30:26,116 --> 00:30:27,180 Yeah. 332 00:30:27,182 --> 00:30:29,318 That kinda crossed my mind. 333 00:30:30,819 --> 00:30:32,755 Well where did you stay last night? 334 00:30:34,256 --> 00:30:35,658 Your place. 335 00:30:37,927 --> 00:30:40,262 I waited for you all night in your room. 336 00:30:41,064 --> 00:30:43,064 You never came home. 337 00:30:43,066 --> 00:30:45,399 Your number didn't work. 338 00:30:45,401 --> 00:30:46,936 It was a pretty shitty night. 339 00:30:48,972 --> 00:30:51,674 Yeah, I changed my number three months ago. 340 00:30:59,515 --> 00:31:01,949 Look... 341 00:31:01,951 --> 00:31:05,153 I'm sorry, but us being in your car together, 342 00:31:05,155 --> 00:31:06,720 maybe it's weird for you, 343 00:31:06,722 --> 00:31:08,622 you know, probably fucking with your head big time. 344 00:31:08,624 --> 00:31:12,962 But for me, it's totally normal. 345 00:31:15,031 --> 00:31:17,533 It's what we've been doing since high school. 346 00:31:19,903 --> 00:31:22,705 I kept going with this for the last five months. 347 00:31:24,140 --> 00:31:25,808 With you. 348 00:31:28,945 --> 00:31:30,813 So you need a place to stay? 349 00:31:36,351 --> 00:31:37,919 Fine. 350 00:31:37,921 --> 00:31:40,322 But I'm sleeping on the floor, okay? 351 00:31:44,027 --> 00:31:45,358 Okay. 352 00:31:45,360 --> 00:31:46,861 Deal. 353 00:31:54,636 --> 00:31:56,005 You think she's right? 354 00:31:56,906 --> 00:31:58,338 Who? 355 00:31:58,340 --> 00:31:59,843 Amy. 356 00:32:00,776 --> 00:32:03,012 I mean, it's possible, right? 357 00:32:04,713 --> 00:32:07,014 That I got hit on the head. 358 00:32:07,016 --> 00:32:10,084 Wandered around in some crazy dream. 359 00:32:10,086 --> 00:32:13,355 Got a tattoo and then somehow drifted back home. 360 00:32:16,492 --> 00:32:18,525 Am I crazy? 361 00:32:18,527 --> 00:32:20,696 Did I just go crazy? 362 00:32:23,099 --> 00:32:25,534 You're one of the sanest people I know. 363 00:32:31,141 --> 00:32:35,076 Well, I'm either insane or something insane has happened. 364 00:32:35,078 --> 00:32:37,912 Some nice set of choices. 365 00:32:37,914 --> 00:32:40,380 Well, whatever it is that's happening, 366 00:32:40,382 --> 00:32:41,782 it's exhausting. 367 00:32:41,784 --> 00:32:43,517 I can barely stand up. 368 00:32:43,519 --> 00:32:45,186 We can share the bed. 369 00:32:45,188 --> 00:32:46,722 It doesn't have to be 370 00:32:48,858 --> 00:32:50,124 I guess that's not a great idea. 371 00:32:50,126 --> 00:32:52,193 Yeah, I think it falls pretty squarely 372 00:32:52,195 --> 00:32:54,761 in the bad-idea column. 373 00:32:54,763 --> 00:32:57,733 Sorry, yesterday it fell in the normal column. 374 00:32:58,268 --> 00:32:59,934 Here. 375 00:32:59,936 --> 00:33:01,070 Thanks. 376 00:33:07,776 --> 00:33:09,411 You and Amy 377 00:33:10,079 --> 00:33:11,913 Can I ask? 378 00:33:11,915 --> 00:33:13,415 Can you ask tomorrow? 379 00:33:15,952 --> 00:33:17,086 Okay. 380 00:34:55,018 --> 00:34:56,518 What the fuck? 381 00:35:27,850 --> 00:35:29,551 Hi Amy. 382 00:35:31,854 --> 00:35:33,520 She's getting coffee. 383 00:35:33,522 --> 00:35:35,224 She's coming down now. 384 00:35:37,260 --> 00:35:40,061 No, I just drove her in, that's it. 385 00:35:40,930 --> 00:35:42,731 Amy come on. 386 00:35:49,973 --> 00:35:51,807 Either of you two here last night? 387 00:35:52,808 --> 00:35:54,741 No. 388 00:35:54,743 --> 00:35:56,377 Well somebody was. 389 00:35:56,379 --> 00:35:57,610 I mean, look around. 390 00:35:57,612 --> 00:35:59,581 Things have been moved, drawers opened. 391 00:36:01,384 --> 00:36:02,383 I don't understand, who 392 00:36:02,385 --> 00:36:03,884 Who else has keys? 393 00:36:03,886 --> 00:36:04,986 Nobody. 394 00:36:04,988 --> 00:36:06,821 We changed the locks, remember? 395 00:36:06,823 --> 00:36:08,257 That was ages ago. 396 00:36:10,126 --> 00:36:11,558 Loretta? 397 00:36:11,560 --> 00:36:12,929 No, it wasn't Loretta. 398 00:36:14,163 --> 00:36:15,932 How do you know? 399 00:36:17,367 --> 00:36:18,933 It's weird man. 400 00:36:18,935 --> 00:36:20,835 I mean, nobody cares what's in our notebooks 401 00:36:20,837 --> 00:36:22,403 and logs and shit. 402 00:36:22,405 --> 00:36:25,108 I mean, I don't even think anybody took anything. 403 00:36:27,310 --> 00:36:29,611 They murdered one of our fish though. 404 00:36:37,020 --> 00:36:39,420 Well is it Arthur or the, um 405 00:36:39,422 --> 00:36:40,955 the other Arthur? 406 00:36:40,957 --> 00:36:42,291 I don't know. 407 00:36:46,496 --> 00:36:47,794 Oh shit! 408 00:36:47,796 --> 00:36:49,130 What's wrong? 409 00:36:49,132 --> 00:36:50,299 Arthur's dead! 410 00:36:51,300 --> 00:36:53,136 So, it's just a fish. 411 00:36:54,404 --> 00:36:56,205 The fish that crossed over. 412 00:36:57,006 --> 00:36:59,006 Like me! 413 00:36:59,008 --> 00:37:00,809 So what does that tell you? 414 00:37:56,731 --> 00:37:58,201 Hello? 415 00:38:00,669 --> 00:38:02,205 Is anybody here? 416 00:38:35,605 --> 00:38:36,906 Shit! 417 00:38:41,810 --> 00:38:43,079 Fuck! 418 00:40:05,228 --> 00:40:07,294 You've reached the Vance house, 419 00:40:07,296 --> 00:40:08,829 can't take your call right now 420 00:40:08,831 --> 00:40:09,863 so please leave a message. 421 00:40:18,507 --> 00:40:20,407 Hello? 422 00:40:20,409 --> 00:40:21,909 Hello? 423 00:40:21,911 --> 00:40:23,377 Who is this? 424 00:40:23,379 --> 00:40:25,879 How do you have my daughter's phone? 425 00:40:25,881 --> 00:40:27,314 What is it? 426 00:40:27,316 --> 00:40:29,083 It's somebody with Loretta's number. 427 00:40:29,085 --> 00:40:30,817 Who? 428 00:40:30,819 --> 00:40:33,487 They won't talk but I hear breathing. 429 00:40:33,489 --> 00:40:35,489 I can hear you there! 430 00:40:35,491 --> 00:40:36,789 How did you get this number? 431 00:40:36,791 --> 00:40:38,158 What do you want? 432 00:40:38,160 --> 00:40:39,827 Give me the phone. 433 00:40:39,829 --> 00:40:41,428 Hey, whoever this is, 434 00:40:41,430 --> 00:40:42,529 if you call this number again, 435 00:40:42,531 --> 00:40:43,597 we'll call the police! 436 00:40:43,599 --> 00:40:44,999 You understand? 437 00:40:45,001 --> 00:40:46,799 You can hear me, right? 438 00:40:46,801 --> 00:40:48,002 You get it? 439 00:40:48,004 --> 00:40:49,372 Hello 440 00:41:13,596 --> 00:41:14,897 Hi. 441 00:41:17,533 --> 00:41:19,135 I'd like to talk. 442 00:41:26,309 --> 00:41:28,175 In case you're wondering, 443 00:41:28,177 --> 00:41:30,644 I got a motel room. 444 00:41:30,646 --> 00:41:35,449 Danny lent me some money so I can, you know, 445 00:41:35,451 --> 00:41:38,154 figure out how to be a person again. 446 00:41:42,491 --> 00:41:44,591 Look, 447 00:41:44,593 --> 00:41:49,530 this kind of thing isn't exactly normal. 448 00:41:49,532 --> 00:41:53,936 You know, it's-it's hard to tell what's right or wrong. 449 00:41:56,138 --> 00:41:59,608 But I really care about Danny 450 00:42:02,211 --> 00:42:05,281 and I really care about you. 451 00:42:06,949 --> 00:42:08,284 And Danny, 452 00:42:09,318 --> 00:42:13,456 he's completely fucked up right now. 453 00:42:16,659 --> 00:42:20,527 So I think that we should give him some space 454 00:42:20,529 --> 00:42:22,096 and be friends. 455 00:42:22,098 --> 00:42:23,632 Three ways. 456 00:42:30,139 --> 00:42:31,105 I know. 457 00:42:31,107 --> 00:42:33,107 Big speech. 458 00:42:33,109 --> 00:42:34,477 Pretty dramatic. 459 00:42:35,811 --> 00:42:37,878 Sorry about that. 460 00:42:37,880 --> 00:42:39,315 No. 461 00:42:42,718 --> 00:42:44,653 You are very Loretta. 462 00:42:47,156 --> 00:42:48,657 I've always thought so. 463 00:43:09,245 --> 00:43:10,978 You gonna tell me what we're doing? 464 00:43:10,980 --> 00:43:13,414 Where's the mystery in that? 465 00:43:13,416 --> 00:43:16,417 I've had enough mystery, dude. 466 00:43:20,523 --> 00:43:22,857 When did you get the keys to this pleasure suite? 467 00:43:22,859 --> 00:43:24,893 Well my Dad thought it would build character 468 00:43:24,895 --> 00:43:27,294 if I got an on-campus job. 469 00:43:27,296 --> 00:43:29,296 Apprentice Janitor. 470 00:43:29,298 --> 00:43:30,531 How long did that last, 471 00:43:30,533 --> 00:43:32,533 like 10 minutes? 472 00:43:32,535 --> 00:43:33,835 About seven. 473 00:43:33,837 --> 00:43:37,540 But it did give me access to these on-campus perks. 474 00:43:39,475 --> 00:43:41,277 This is where I come to think. 475 00:43:43,446 --> 00:43:45,679 Since when. 476 00:43:45,681 --> 00:43:47,216 Since I copied the key. 477 00:43:49,018 --> 00:43:50,719 So what am I doing here? 478 00:43:52,321 --> 00:43:54,457 What, don't you like to think? 479 00:44:05,301 --> 00:44:07,234 Ugh. 480 00:44:07,236 --> 00:44:08,502 Dude, what is this? 481 00:44:08,504 --> 00:44:10,139 Thinking juice. 482 00:44:11,040 --> 00:44:12,408 The expensive kind. 483 00:44:14,310 --> 00:44:17,413 Do you believe in the contagion of mass hallucination? 484 00:44:19,648 --> 00:44:21,114 Meaning? 485 00:44:21,116 --> 00:44:22,884 A group of people who think they saw something impossible, 486 00:44:22,886 --> 00:44:25,185 but they actually saw the exact same thing? 487 00:44:25,187 --> 00:44:26,687 You're talking about Loretta? 488 00:44:26,689 --> 00:44:28,522 Danny, what else would we be talking about? 489 00:44:28,524 --> 00:44:31,458 I mean, she's kinda the hot topic of the month, right? 490 00:44:31,460 --> 00:44:34,728 Well, I don't think Loretta's a mass hallucination. 491 00:44:34,730 --> 00:44:36,765 Good, because she isn't. 492 00:44:38,267 --> 00:44:40,267 Now, do you believe that she got sucked 493 00:44:40,269 --> 00:44:43,070 out of an alternate universe into this one? 494 00:44:43,072 --> 00:44:45,772 Or do you believe that she disappeared for five months 495 00:44:45,774 --> 00:44:47,842 and went fucking insane? 496 00:44:47,844 --> 00:44:50,446 No, Loretta is not the gone-insane type. 497 00:44:51,413 --> 00:44:52,781 So then you trust her? 498 00:44:55,251 --> 00:44:56,517 Yeah, I guess do. 499 00:44:56,519 --> 00:44:58,920 And you trust me too, right? 500 00:44:58,922 --> 00:45:00,789 Most of the time. 501 00:45:03,894 --> 00:45:05,794 You're gonna want another hit. 502 00:45:10,934 --> 00:45:13,066 You've been dropping a lot of things lately? 503 00:45:13,068 --> 00:45:14,167 Maybe a little. 504 00:45:14,169 --> 00:45:15,804 Muscular weakness? 505 00:45:16,940 --> 00:45:19,673 I don't know, why? 506 00:45:19,675 --> 00:45:23,210 Well you saw what happened to the other fish, right? 507 00:45:23,212 --> 00:45:26,346 Yeah, but that's a delicate creature, dude. 508 00:45:26,348 --> 00:45:29,383 Just because crossing over killed a fish, 509 00:45:29,385 --> 00:45:32,586 doesn't necessarily mean Loretta's at risk. 510 00:45:32,588 --> 00:45:35,825 But what makes you so sure that it was the new fish that died? 511 00:45:41,664 --> 00:45:43,165 I guess I'm not. 512 00:45:47,236 --> 00:45:48,838 Let me show you something. 513 00:45:57,580 --> 00:45:58,579 Wait, are you 514 00:45:58,581 --> 00:46:00,182 You were with me. 515 00:46:01,083 --> 00:46:03,183 We read through Loretta's logs, 516 00:46:03,185 --> 00:46:04,184 pressed all the buttons 517 00:46:04,186 --> 00:46:05,688 and then all of a sudden 518 00:46:06,722 --> 00:46:08,022 poof. 519 00:46:08,024 --> 00:46:10,190 Here we are! 520 00:46:10,192 --> 00:46:12,693 We didn't even feel it happen. 521 00:46:12,695 --> 00:46:15,329 I blinked and we were here in this world, 522 00:46:15,331 --> 00:46:17,698 in this identical world 523 00:46:17,700 --> 00:46:21,069 where there are two versions of each of us. 524 00:46:21,071 --> 00:46:22,202 There's another one of me 525 00:46:22,204 --> 00:46:24,707 and there is another one of you. 526 00:46:26,275 --> 00:46:28,208 Well not exactly like you. 527 00:46:30,512 --> 00:46:31,846 Dude, I think I'm drunk. 528 00:46:31,848 --> 00:46:33,447 Whatever Loretta did, 529 00:46:33,449 --> 00:46:36,450 she opened up some kind of tunnel. 530 00:46:36,452 --> 00:46:38,452 Except it's only one-way. 531 00:46:38,454 --> 00:46:40,855 See, there's no working machine on this side 532 00:46:40,857 --> 00:46:42,522 to bring us back. 533 00:46:42,524 --> 00:46:43,624 So you're stuck here? 534 00:46:43,626 --> 00:46:45,592 It gets worse. 535 00:46:45,594 --> 00:46:47,594 See, this is what I've figured out, 536 00:46:47,596 --> 00:46:50,364 a universe can't sustain two identical versions 537 00:46:50,366 --> 00:46:51,899 of the same mass. 538 00:46:51,901 --> 00:46:56,238 It defies like a million different physical laws. 539 00:46:57,573 --> 00:47:01,208 That's why you've been feeling like shit. 540 00:47:01,210 --> 00:47:03,978 That's why the other fish died. 541 00:47:03,980 --> 00:47:06,916 It doesn't matter which version fails, 542 00:47:08,617 --> 00:47:10,920 but one version of each version has to go. 543 00:47:13,089 --> 00:47:14,655 Call it a correction. 544 00:47:14,657 --> 00:47:17,927 But it's how space, time heals itself. 545 00:47:19,495 --> 00:47:21,461 Except Loretta, she doesn't have that problem 546 00:47:21,463 --> 00:47:22,830 because her version already died. 547 00:47:26,502 --> 00:47:27,937 Now, 548 00:47:29,939 --> 00:47:32,339 I want you to know, 549 00:47:32,341 --> 00:47:34,909 that despite how you're feeling right now, 550 00:47:34,911 --> 00:47:38,046 and despite how you're about to feel, 551 00:47:38,048 --> 00:47:39,782 everything's gonna be fine. 552 00:47:42,751 --> 00:47:44,085 Whatever happens, 553 00:47:44,087 --> 00:47:47,287 there's still gonna be a Danny in this world. 554 00:47:47,289 --> 00:47:48,791 And he's my friend. 555 00:47:50,693 --> 00:47:52,461 And he's gonna be all right. 556 00:48:28,832 --> 00:48:29,999 A correction. 557 00:48:31,467 --> 00:48:33,002 For my friend Danny. 558 00:49:48,077 --> 00:49:50,244 You've got fingerprints, DNA. 559 00:49:50,246 --> 00:49:51,812 I mean, they have to give you your identity back. 560 00:49:51,814 --> 00:49:53,747 What other choice do they have? 561 00:49:53,749 --> 00:49:55,883 How am I supposed to explain the last five months? 562 00:49:55,885 --> 00:49:57,384 It doesn't matter how you explain it. 563 00:49:57,386 --> 00:49:59,586 You're here, you're alive. 564 00:49:59,588 --> 00:50:01,255 How do I know that my DNA is even the same? 565 00:50:01,257 --> 00:50:02,556 Loretta, look at you! 566 00:50:02,558 --> 00:50:04,225 Exactly the same. 567 00:50:04,227 --> 00:50:06,560 I mean, we don't know. 568 00:50:06,562 --> 00:50:09,063 Alright, we test it. 569 00:50:09,065 --> 00:50:10,363 I mean we've got your old notebooks. 570 00:50:10,365 --> 00:50:11,698 They have to have a hair, 571 00:50:11,700 --> 00:50:13,134 a fleck of skin in there somewhere. 572 00:50:13,136 --> 00:50:15,802 I mean, you can't be homeless forever. 573 00:50:15,804 --> 00:50:17,071 What's wrong with homeless? 574 00:50:17,073 --> 00:50:18,405 You hate your home. 575 00:50:18,407 --> 00:50:20,442 Yeah, but I do like creature comforts. 576 00:50:25,614 --> 00:50:27,516 You look like shit by the way. 577 00:50:28,750 --> 00:50:30,318 Thanks. 578 00:50:30,320 --> 00:50:31,785 And you look great, what's that all about? 579 00:50:31,787 --> 00:50:33,353 I don't know. 580 00:50:33,355 --> 00:50:36,656 You know, I was kinda feeling shitty there for a while. 581 00:50:36,658 --> 00:50:38,127 But now I feel fantastic! 582 00:50:39,996 --> 00:50:41,130 So yeah. 583 00:50:42,364 --> 00:50:43,967 Hey Danny, we need to talk? 584 00:50:44,666 --> 00:50:46,834 - Sure. - Alone. 585 00:50:46,836 --> 00:50:48,435 What are you, my guidance counsellor? 586 00:50:48,437 --> 00:50:50,004 That's okay, I 587 00:50:50,006 --> 00:50:52,472 need to go find some cheap new clothes. 588 00:50:52,474 --> 00:50:53,977 Bye. 589 00:51:03,019 --> 00:51:04,153 What? 590 00:51:05,787 --> 00:51:07,255 You need to speak to Amy, 591 00:51:07,257 --> 00:51:10,457 and you need to speak very nicely to Amy. 592 00:51:10,459 --> 00:51:11,591 Why do I need to speak to Amy? 593 00:51:11,593 --> 00:51:13,727 Why do you think? 594 00:51:13,729 --> 00:51:15,096 Well I don't know, 595 00:51:15,098 --> 00:51:16,297 why don't you tell me what you think. 596 00:51:16,299 --> 00:51:18,400 Well come on, man, you and her 597 00:51:20,003 --> 00:51:22,702 You have every right to get back together with Loretta, 598 00:51:22,704 --> 00:51:24,573 but can you at least be cool about it? 599 00:51:27,043 --> 00:51:28,342 Amy? 600 00:51:28,344 --> 00:51:29,844 Dude, what is wrong with you? 601 00:51:29,846 --> 00:51:31,212 For the last five months you've been a wreck. 602 00:51:31,214 --> 00:51:32,412 What are you now, playing the field? 603 00:51:32,414 --> 00:51:33,881 What are you talking about? 604 00:51:33,883 --> 00:51:36,019 Like, dude, you're being a real asshole right now. 605 00:51:37,819 --> 00:51:40,589 I certainly won't question an expert in the field then. 606 00:51:52,268 --> 00:51:53,367 So! 607 00:51:53,369 --> 00:51:54,501 Holy fuck! 608 00:51:54,503 --> 00:51:56,037 Feel pretty good? 609 00:51:56,039 --> 00:51:57,437 Pretty strong? 610 00:51:57,439 --> 00:51:59,708 How the fuck did you just do that? 611 00:52:01,210 --> 00:52:03,344 Oh, you don't know yet, do you? 612 00:52:03,346 --> 00:52:06,049 No dude, I don't know why you're being so weird today. 613 00:52:14,656 --> 00:52:19,062 Remember, all we have in this world is each other. 614 00:52:22,265 --> 00:52:24,464 You better tell me exactly what the fuck is going on 615 00:52:24,466 --> 00:52:27,034 before I kick your ass out of my car. 616 00:52:27,036 --> 00:52:29,738 I think you'd better fasten your seat belt, pal. 617 00:54:18,181 --> 00:54:19,346 Are you insane? 618 00:54:19,348 --> 00:54:20,749 Regarding which part? 619 00:54:21,783 --> 00:54:23,217 All of it! 620 00:54:23,219 --> 00:54:25,553 You just left the other me in there! 621 00:54:25,555 --> 00:54:27,354 What, do you think that's a fucking magic trick? 622 00:54:27,356 --> 00:54:29,824 So you expect me to believe 623 00:54:29,826 --> 00:54:33,094 that somehow Amy is not our Amy? 624 00:54:33,096 --> 00:54:36,864 And, and that Loretta died! 625 00:54:36,866 --> 00:54:38,532 Except not our Loretta? 626 00:54:38,534 --> 00:54:41,768 Danny, look at this. 627 00:54:41,770 --> 00:54:45,239 Okay, I know you felt that too. 628 00:54:45,241 --> 00:54:46,540 The weakness, the shakiness. 629 00:54:46,542 --> 00:54:48,277 Like something was very wrong. 630 00:54:48,945 --> 00:54:50,010 Dude, I feel fine. 631 00:54:50,012 --> 00:54:52,281 That's because I did that! 632 00:54:53,549 --> 00:54:55,216 I made you unique in this world. 633 00:54:55,218 --> 00:54:57,954 That's one major solid I did for you, my friend! 634 00:54:59,355 --> 00:55:00,957 What is this about? 635 00:55:02,525 --> 00:55:04,859 Now it's your turn. 636 00:55:04,861 --> 00:55:06,295 I've done my part! 637 00:55:08,630 --> 00:55:10,967 I need you to take the other me out. 638 00:55:12,401 --> 00:55:15,737 Okay, firstly, you have lost your fucking mind! 639 00:55:17,140 --> 00:55:20,574 And secondly, I am not killing anyone! 640 00:55:20,576 --> 00:55:21,876 Especially not you. 641 00:55:21,878 --> 00:55:23,244 He's not me, I'm me. 642 00:55:23,246 --> 00:55:24,278 He's exactly you, dude! 643 00:55:24,280 --> 00:55:26,648 I just fucking spoke with him! 644 00:55:28,618 --> 00:55:31,753 It's the same Gerry I've known my whole life! 645 00:55:33,589 --> 00:55:35,322 You know what? 646 00:55:35,324 --> 00:55:37,558 He was more real than you are right now. 647 00:55:37,560 --> 00:55:38,626 None of this is real! 648 00:55:38,628 --> 00:55:40,793 Don't you fucking get it? 649 00:55:40,795 --> 00:55:42,163 We are the real us! 650 00:55:42,165 --> 00:55:44,064 This is not the fork in the road we didn't take! 651 00:55:44,066 --> 00:55:46,066 This is our fork now! 652 00:55:46,068 --> 00:55:48,437 So why don't you just go and kill you? 653 00:55:51,773 --> 00:55:53,342 I tried. 654 00:55:54,676 --> 00:55:56,277 Believe me, I really did. 655 00:56:15,831 --> 00:56:17,764 Fuck! 656 00:56:17,766 --> 00:56:19,302 Killing you was way easier. 657 00:56:24,739 --> 00:56:26,375 Are you off your meds, dude? 658 00:56:31,813 --> 00:56:33,316 Danny, guess what? 659 00:56:34,450 --> 00:56:35,985 That Gerry in there, 660 00:56:37,920 --> 00:56:40,156 apparently he doesn't take any meds. 661 00:56:41,958 --> 00:56:44,493 So now, I need you to help me. 662 00:56:45,695 --> 00:56:47,496 Come on man, you owe me. 663 00:56:49,699 --> 00:56:51,498 I'm not gonna hurt anyone. 664 00:56:52,868 --> 00:56:54,401 There can't be two of any of us! 665 00:56:54,403 --> 00:56:56,437 Conservation of mass or energy, who knows? 666 00:56:56,439 --> 00:56:59,741 But the side effect is rapid neurological atrophy. 667 00:57:01,776 --> 00:57:03,846 That story only ends one way. 668 00:57:06,515 --> 00:57:08,649 I'm not gonna kill you Gerry, I'm sorry. 669 00:57:08,651 --> 00:57:09,717 No I'm not 670 00:57:09,719 --> 00:57:11,418 I'm not asking you to kill me. 671 00:57:11,420 --> 00:57:13,522 I'm asking you to fucking save me! 672 00:57:18,194 --> 00:57:21,262 There's still gonna be a Gerry in this world. 673 00:57:21,264 --> 00:57:23,631 It doesn't matter which one it is. 674 00:57:23,633 --> 00:57:26,400 But frankly, I'd rather it be me. 675 00:57:26,402 --> 00:57:27,536 No. 676 00:57:29,272 --> 00:57:30,539 Fine! 677 00:57:37,880 --> 00:57:39,382 Well, I guess you got a freebie. 678 00:58:11,414 --> 00:58:12,980 Friends and family 679 00:58:12,982 --> 00:58:15,649 attended the funeral of 19-year-old Loretta Vance 680 00:58:15,651 --> 00:58:17,051 on Saturday, 681 00:58:17,053 --> 00:58:19,819 following her tragic demise last week. 682 00:58:19,821 --> 00:58:21,522 The scene was highly emotional 683 00:58:21,524 --> 00:58:24,425 as her untimely death shocked the community 684 00:58:24,427 --> 00:58:27,795 and robbed the world of a remarkable science prodigy 685 00:58:27,797 --> 00:58:29,663 beloved by so many. 686 00:58:29,665 --> 00:58:31,699 Police have yet to reveal the identities 687 00:58:31,701 --> 00:58:33,567 of the passengers in the vehicle 688 00:58:33,569 --> 00:58:37,504 whose cliff fall dragged Miss Vance to her death. 689 00:58:37,506 --> 00:58:39,006 While the fuel tank explosion 690 00:58:39,008 --> 00:58:42,042 is known to have consumed the victims beyond recognition, 691 00:58:42,044 --> 00:58:45,479 police remain puzzledthat no missing persons reports 692 00:58:45,481 --> 00:58:48,282 were filed then nor since. 693 00:58:48,284 --> 00:58:49,783 On the night of the fatality, 694 00:58:49,785 --> 00:58:52,252 Loretta's friends reported a near collision 695 00:58:52,254 --> 00:58:53,787 with the exploded automobile 696 00:58:53,789 --> 00:58:57,524 just prior to it's rolling off the edge of the lookout. 697 00:58:57,526 --> 00:58:59,793 Loretta's boyfriend, Daniel Lewis, 698 00:58:59,795 --> 00:59:02,930 expressed his personal devastation in a brief 699 00:59:02,932 --> 00:59:05,032 but heart-wrenching eulogy. 700 00:59:05,034 --> 00:59:07,568 Nobody was as scared as Loretta. 701 00:59:07,570 --> 00:59:09,336 Nobody as smart. 702 00:59:09,338 --> 00:59:10,671 There will never be another Loretta 703 00:59:10,673 --> 00:59:12,406 because there can't be. 704 00:59:12,408 --> 00:59:14,975 This isn't something I'll get over 705 00:59:14,977 --> 00:59:17,644 'cause nothing can make this life right again. 706 00:59:17,646 --> 00:59:18,981 Not for me. 707 00:59:33,864 --> 00:59:35,462 Amy, hi. 708 00:59:35,464 --> 00:59:36,665 Come in. 709 00:59:47,543 --> 00:59:48,742 I know. 710 00:59:48,744 --> 00:59:50,679 I just have something I wanna say first. 711 00:59:52,581 --> 00:59:57,651 So, I know that before Loretta came back, 712 00:59:57,653 --> 01:00:00,089 you and I were-were getting close. 713 01:00:01,023 --> 01:00:02,425 Let me finish. 714 01:00:04,160 --> 01:00:06,160 I just think 715 01:00:06,162 --> 01:00:09,263 that now that Loretta's back, 716 01:00:09,265 --> 01:00:12,132 I think it's only fair to everyone, 717 01:00:12,134 --> 01:00:15,371 you know, if we just take it slow. 718 01:00:16,038 --> 01:00:17,540 No. 719 01:00:20,877 --> 01:00:22,278 Stop, stop. 720 01:00:30,854 --> 01:00:33,153 Amy, I'm really sorry okay. 721 01:00:33,155 --> 01:00:35,458 Look, I wanted to tell you. 722 01:00:36,659 --> 01:00:38,394 I really care about you! 723 01:02:31,007 --> 01:02:32,408 What the fuck? 724 01:02:50,225 --> 01:02:53,429 No, no, it's not possible. 725 01:02:57,566 --> 01:02:58,868 What? 726 01:03:26,729 --> 01:03:28,464 Oh my God, no. 727 01:03:35,604 --> 01:03:36,570 Hello? 728 01:03:36,572 --> 01:03:38,039 Gerry, is that you? 729 01:03:38,041 --> 01:03:39,239 Yeah, who's this? 730 01:03:39,241 --> 01:03:41,508 Oh my god, your number works. 731 01:03:41,510 --> 01:03:42,809 I said who is this? 732 01:03:42,811 --> 01:03:44,045 It's Amy. 733 01:03:44,047 --> 01:03:45,579 Who is this? Are you with Amy? 734 01:03:45,581 --> 01:03:47,381 You have no idea what's happening! 735 01:03:47,383 --> 01:03:48,548 I'm Deaf. 736 01:03:48,550 --> 01:03:50,152 I'm supposed to be Deaf! 737 01:03:51,087 --> 01:03:52,488 What the fuck? 738 01:03:58,727 --> 01:04:01,062 Amy, what is this? 739 01:04:01,064 --> 01:04:02,096 Wha-what's going on? 740 01:04:02,098 --> 01:04:03,764 Who are you with? 741 01:04:03,766 --> 01:04:04,999 I'm alone. 742 01:04:05,001 --> 01:04:06,166 Listen, I think I figured something out. 743 01:04:06,168 --> 01:04:07,634 I think we passed it over! 744 01:04:07,636 --> 01:04:09,103 Both of us! 745 01:04:09,105 --> 01:04:10,071 Amy stop! 746 01:04:10,073 --> 01:04:12,040 You're freaking me out! 747 01:04:12,042 --> 01:04:13,776 How are you talking like that? 748 01:04:14,643 --> 01:04:16,710 How the hell can you hear me? 749 01:04:16,712 --> 01:04:19,346 Amy, what is happening! 750 01:04:19,348 --> 01:04:21,782 I'm sorry, there's been a mistake. 751 01:04:28,557 --> 01:04:30,724 You've reached Amy's voicemail. 752 01:04:30,726 --> 01:04:33,861 Since leaving Amy a voicemail is a dumb-ass thing to do, 753 01:04:33,863 --> 01:04:36,532 please hang up and text her instead. 754 01:04:47,276 --> 01:04:48,644 You're telling me. 755 01:04:49,846 --> 01:04:51,112 Great. 756 01:04:51,114 --> 01:04:53,983 So there's versions of all of us running around town. 757 01:04:54,851 --> 01:04:56,318 Fantastic. 758 01:04:58,721 --> 01:05:00,990 What's this muscular shit about? 759 01:05:04,928 --> 01:05:06,994 The fish died. 760 01:05:06,996 --> 01:05:08,564 Yeah, I know. 761 01:05:11,800 --> 01:05:14,234 Both fish were slowing down. 762 01:05:14,236 --> 01:05:15,671 Sinking to the bottom. 763 01:05:16,973 --> 01:05:18,705 One died. 764 01:05:18,707 --> 01:05:21,008 Now the other one is fine. 765 01:05:21,010 --> 01:05:24,246 So you're saying that the versions of all of us, 766 01:05:24,948 --> 01:05:26,348 that they'll die? 767 01:05:27,683 --> 01:05:29,351 Or we die. 768 01:05:33,189 --> 01:05:34,590 Holy shit! 769 01:05:37,726 --> 01:05:40,194 I want to know where Danny is. 770 01:05:40,196 --> 01:05:42,096 My Danny. 771 01:05:42,098 --> 01:05:43,597 You know what I'd love to know? 772 01:05:43,599 --> 01:05:45,034 Hm? 773 01:05:47,170 --> 01:05:48,537 Where the hell am I? 774 01:05:50,039 --> 01:05:51,139 Please slow down. 775 01:05:51,141 --> 01:05:52,173 This is no time to slow down. 776 01:05:52,175 --> 01:05:53,540 You're scaring me. 777 01:05:53,542 --> 01:05:55,042 God, everyone is so goddamned sensitive! 778 01:05:55,044 --> 01:05:57,611 Stop the car, this is not funny! 779 01:06:00,649 --> 01:06:02,051 Done! 780 01:06:07,223 --> 01:06:08,823 What is wrong with you?! 781 01:06:08,825 --> 01:06:11,025 Just a little sleep deprived. 782 01:06:11,027 --> 01:06:12,728 A lot of action in my head. 783 01:06:13,662 --> 01:06:15,062 Did you know, 784 01:06:15,064 --> 01:06:16,663 the greatest figures of mass enterprise: 785 01:06:16,665 --> 01:06:18,232 Carnegie, Rockefeller, Getty, 786 01:06:18,234 --> 01:06:20,803 they all amassed their fortunes in the exact same way. 787 01:06:21,537 --> 01:06:22,669 Bill Gates? 788 01:06:22,671 --> 01:06:24,272 No, fuck Bill Gates! 789 01:06:24,274 --> 01:06:25,940 I'm talking about the original monster billionaires. 790 01:06:25,942 --> 01:06:29,078 They built their fortunes using natural resources! 791 01:06:30,280 --> 01:06:31,778 Water. 792 01:06:31,780 --> 01:06:33,214 The most abundant resource on the planet, 793 01:06:33,216 --> 01:06:34,781 but nobody's figured out how to actually use it 794 01:06:34,783 --> 01:06:37,086 to do something truly extraordinary! 795 01:06:38,288 --> 01:06:39,519 We did. 796 01:06:39,521 --> 01:06:41,956 Every lake, every river, every ocean. 797 01:06:41,958 --> 01:06:44,758 Enough particle flux to jump universes! 798 01:06:44,760 --> 01:06:47,228 We didn't even know it had happened. 799 01:06:47,230 --> 01:06:48,628 Forget about how. 800 01:06:48,630 --> 01:06:49,931 No, we'll figure out how 801 01:06:49,933 --> 01:06:51,431 because we were asking the right questions. 802 01:06:51,433 --> 01:06:52,699 And you were a contributing factor in that! 803 01:06:52,701 --> 01:06:54,568 Contributing factor? 804 01:06:54,570 --> 01:06:56,436 It was my idea. 805 01:06:56,438 --> 01:06:57,704 You guys quit. 806 01:06:57,706 --> 01:06:59,508 On my side I kept going. 807 01:07:01,277 --> 01:07:02,611 We kept going! 808 01:07:03,445 --> 01:07:04,848 Holy shit! 809 01:07:07,716 --> 01:07:08,648 You passed through. 810 01:07:08,650 --> 01:07:10,350 Fuck yeah! 811 01:07:10,352 --> 01:07:13,287 Now, maybe we didn't know exactly what we were doing, 812 01:07:13,289 --> 01:07:14,989 but we hit it. 813 01:07:14,991 --> 01:07:17,626 The mother lode of all game changers! 814 01:07:19,428 --> 01:07:21,761 We're gonna figure this out. 815 01:07:21,763 --> 01:07:23,532 We're gonna build a new machine. 816 01:07:24,433 --> 01:07:26,135 But I want us to be partners. 817 01:07:28,770 --> 01:07:30,139 Let's change science. 818 01:07:32,507 --> 01:07:33,977 Alright, fine. 819 01:07:36,145 --> 01:07:38,147 But I'm cold and tired. 820 01:07:39,015 --> 01:07:40,482 I wanna go home. 821 01:07:43,485 --> 01:07:44,820 Partners? 822 01:07:47,789 --> 01:07:49,257 Geez. 823 01:07:49,259 --> 01:07:51,160 You should really see somebody about that. 824 01:07:53,062 --> 01:07:54,831 I know exactly who to see. 825 01:08:00,736 --> 01:08:02,802 You're still here. 826 01:08:02,804 --> 01:08:04,173 Where else would I be? 827 01:08:09,145 --> 01:08:11,012 Want a beer? 828 01:08:11,014 --> 01:08:12,181 Sure, yeah. 829 01:08:15,151 --> 01:08:16,683 So, uh, Amy knows, 830 01:08:16,685 --> 01:08:19,020 by the way, about you. 831 01:08:19,022 --> 01:08:22,191 Yeah, I kinda gathered that when she tore my head off. 832 01:08:27,230 --> 01:08:29,198 The other you's still around, huh? 833 01:08:29,933 --> 01:08:32,099 Yeah. 834 01:08:32,101 --> 01:08:34,268 You mind helping me out with that? 835 01:08:34,270 --> 01:08:36,039 I said no and I meant it. 836 01:08:37,673 --> 01:08:38,973 Where is he? 837 01:08:38,975 --> 01:08:40,877 - Who? - Danny, the real Danny! 838 01:08:46,581 --> 01:08:47,949 You know, life would be a lot simpler 839 01:08:47,951 --> 01:08:49,383 if we all just wore short sleeves. 840 01:08:49,385 --> 01:08:50,351 Fuck you! 841 01:08:50,353 --> 01:08:52,286 No, stop it, dude! 842 01:08:52,288 --> 01:08:54,088 You don't have it in you! 843 01:08:54,090 --> 01:08:56,824 Look at you, you can barely fucking walk! 844 01:08:56,826 --> 01:08:59,260 If you've got something to say, say it! 845 01:08:59,262 --> 01:09:00,729 We're all in this! 846 01:09:03,266 --> 01:09:05,399 Where is Danny? 847 01:09:05,401 --> 01:09:06,400 I'm Danny. 848 01:09:06,402 --> 01:09:07,902 No! Our Danny! 849 01:09:07,904 --> 01:09:09,403 He's gone! 850 01:09:09,405 --> 01:09:10,806 It's just me! 851 01:09:13,608 --> 01:09:14,978 What? 852 01:09:17,847 --> 01:09:19,248 How did that happen? 853 01:09:20,883 --> 01:09:22,251 You really wanna know? 854 01:09:24,287 --> 01:09:26,586 You killed him. 855 01:09:26,588 --> 01:09:28,823 And you didn't even shed a tear about it. 856 01:09:28,825 --> 01:09:31,760 You saw him as a problem and you took care of it. 857 01:09:34,263 --> 01:09:35,863 No, no, I don't-I don't believe you. 858 01:09:35,865 --> 01:09:38,032 I would never do something like that. 859 01:09:38,034 --> 01:09:39,166 Well, you said you did! 860 01:09:39,168 --> 01:09:41,002 And who are you to call you a liar? 861 01:09:41,004 --> 01:09:43,272 No, no, you mean the other me! 862 01:09:47,642 --> 01:09:49,112 Dude, 863 01:09:52,647 --> 01:09:54,951 you were always kind of a ticking time-bomb. 864 01:09:56,919 --> 01:09:58,520 But I'm not a killer. 865 01:10:00,622 --> 01:10:02,256 Our Amy isn't Deaf? 866 01:10:02,258 --> 01:10:04,657 Did you know that? 867 01:10:04,659 --> 01:10:07,028 Yeah, I kind of met her on the phone. 868 01:10:07,030 --> 01:10:09,163 So there are differences, right? 869 01:10:09,165 --> 01:10:11,298 So it seems. 870 01:10:11,300 --> 01:10:14,303 Well, our Gerry is a little different too. 871 01:10:15,304 --> 01:10:16,705 Different how? 872 01:10:20,143 --> 01:10:22,009 Imagine you, 873 01:10:22,011 --> 01:10:26,347 but with a lot more loose screws. 874 01:10:26,349 --> 01:10:28,349 And imagine what a guy like you would do 875 01:10:28,351 --> 01:10:30,550 if he thought all of this wasn't real? 876 01:10:30,552 --> 01:10:32,786 If he thought everything was a dream? 877 01:10:37,659 --> 01:10:40,461 Are you aware that you're acting like an insane person? 878 01:10:40,463 --> 01:10:43,064 Sanity is a construct. 879 01:10:43,066 --> 01:10:44,899 You're off your meds aren't you? 880 01:10:44,901 --> 01:10:49,336 Medication made me believe the rules of the dull 881 01:10:49,338 --> 01:10:51,372 and the stupid! 882 01:10:51,374 --> 01:10:54,141 It's chains around true thinking and I, 883 01:10:54,143 --> 01:10:55,775 I've broken those chains. 884 01:10:55,777 --> 01:10:56,944 Okay, you need to calm down. 885 01:10:56,946 --> 01:10:58,179 What don't you get? 886 01:10:58,181 --> 01:10:59,447 This is where we dream! 887 01:10:59,449 --> 01:11:02,351 This is our playground and it's in fucking 3D! 888 01:12:11,053 --> 01:12:13,154 This where you're staying? 889 01:12:13,156 --> 01:12:14,421 It's near here. 890 01:12:16,292 --> 01:12:17,724 "Near here?" 891 01:12:17,726 --> 01:12:20,060 Well that's a little rude, I thought we were partners. 892 01:12:20,062 --> 01:12:21,694 I'm tired, can you just leave? 893 01:12:21,696 --> 01:12:24,331 Are you fucking with me, Lor? 894 01:12:24,333 --> 01:12:26,435 'Cause I do not like being fucked with! 895 01:12:28,204 --> 01:12:30,571 It's our 3D playground, Gerry. 896 01:12:30,573 --> 01:12:32,674 I can fuck with whoever I want! 897 01:13:21,691 --> 01:13:24,327 I was wondering when you'd show up. 898 01:13:26,062 --> 01:13:27,861 How did you get in here? 899 01:13:27,863 --> 01:13:29,332 The normal way. 900 01:13:30,299 --> 01:13:31,398 That's convenient. 901 01:13:31,400 --> 01:13:33,836 Must make it easy to make friends. 902 01:13:35,338 --> 01:13:37,006 What do you want? 903 01:13:38,107 --> 01:13:39,842 I've no one to talk to. 904 01:13:42,878 --> 01:13:45,112 I don't want to talk to you. 905 01:13:45,114 --> 01:13:46,547 You scare me. 906 01:13:46,549 --> 01:13:48,082 I understand. 907 01:13:48,084 --> 01:13:50,019 I think I scared Mom too. 908 01:13:52,722 --> 01:13:54,054 Does she know? 909 01:13:54,056 --> 01:13:55,122 She knew something. 910 01:13:55,124 --> 01:13:56,859 That I wasn't quite you. 911 01:13:59,462 --> 01:14:01,061 You can hear. 912 01:14:01,063 --> 01:14:03,163 That's scary enough. 913 01:14:03,165 --> 01:14:04,898 They told me I was lucky. 914 01:14:04,900 --> 01:14:07,536 There was 90% odds of it being passed down. 915 01:14:08,838 --> 01:14:11,040 I guess I won the coin toss. 916 01:14:12,475 --> 01:14:14,277 Good for you. 917 01:14:15,444 --> 01:14:17,546 I'm sorry it was different for you. 918 01:14:21,783 --> 01:14:23,183 I get that. 919 01:14:23,185 --> 01:14:24,887 You seem like a nice person. 920 01:14:26,155 --> 01:14:27,688 Nicer than me, probably. 921 01:14:27,690 --> 01:14:28,922 I'm a bit messed up. 922 01:14:28,924 --> 01:14:30,591 And I'm not a very good daughter. 923 01:14:30,593 --> 01:14:32,061 Not in my world. 924 01:14:33,763 --> 01:14:35,398 What do you mean? 925 01:14:40,336 --> 01:14:43,437 Growing up, she wasn't normal. 926 01:14:43,439 --> 01:14:45,039 Not like I was. 927 01:14:45,041 --> 01:14:46,740 Or Dad was. 928 01:14:46,742 --> 01:14:49,312 She made our family different and I hated her for it. 929 01:14:50,913 --> 01:14:52,313 I was too stupid to see 930 01:14:52,315 --> 01:14:54,814 there was nothing wrong with different. 931 01:14:54,816 --> 01:14:56,150 Congratulations, 932 01:14:56,152 --> 01:14:57,586 you are so woke. 933 01:14:58,721 --> 01:15:01,088 I'm just not like you. 934 01:15:01,090 --> 01:15:03,590 Your mother has the daughter she deserves. 935 01:15:03,592 --> 01:15:05,459 I can't fuck with that. 936 01:15:05,461 --> 01:15:06,929 She's used to being loved. 937 01:15:08,264 --> 01:15:11,065 I can't hurt two versions of my own mother. 938 01:15:11,067 --> 01:15:12,435 I am not a monster. 939 01:15:15,237 --> 01:15:17,506 What are you going to do? 940 01:15:23,245 --> 01:15:25,114 You just take care of her. 941 01:15:26,182 --> 01:15:27,616 Make every day matter. 942 01:15:29,151 --> 01:15:31,620 And I'll take care of us. 943 01:16:48,497 --> 01:16:50,397 Danny! He's totally lost it! 944 01:16:50,399 --> 01:16:51,265 Who? 945 01:16:51,267 --> 01:16:52,867 Who do you think? 946 01:16:52,869 --> 01:16:54,334 Oh, right. 947 01:16:54,336 --> 01:16:55,837 I was afraid of that. 948 01:16:55,839 --> 01:16:57,206 We need to find Amy. 949 01:17:02,678 --> 01:17:04,077 Did you kill him? 950 01:17:04,079 --> 01:17:05,479 The other Danny? 951 01:17:05,481 --> 01:17:06,346 How can you even ask me that? 952 01:17:06,348 --> 01:17:08,050 Well then where is he? 953 01:17:08,885 --> 01:17:09,884 He's gone. 954 01:17:09,886 --> 01:17:11,387 Who made him gone? 955 01:17:12,188 --> 01:17:13,387 Who do you think? 956 01:17:52,795 --> 01:17:54,163 What? 957 01:18:43,546 --> 01:18:44,813 What? 958 01:19:06,735 --> 01:19:08,170 No, no! 959 01:19:25,922 --> 01:19:29,091 No! 960 01:20:25,949 --> 01:20:27,249 Perfect. 961 01:20:45,135 --> 01:20:47,567 Out all night! 962 01:20:47,569 --> 01:20:50,272 Do you have any idea how worried I've been young man? 963 01:20:51,573 --> 01:20:53,707 You killed my best friend. 964 01:20:53,709 --> 01:20:55,945 So guess what? I'm not laughing at your jokes. 965 01:20:57,413 --> 01:20:58,645 Where are the 'rents? 966 01:20:58,647 --> 01:21:00,313 California. 967 01:21:00,315 --> 01:21:01,782 Well that's handy. 968 01:21:01,784 --> 01:21:03,583 Why is that? 969 01:21:03,585 --> 01:21:05,955 For figuring out little differences. 970 01:21:07,023 --> 01:21:09,123 Until they they get home. 971 01:21:09,125 --> 01:21:11,792 You really think they're not gonna notice that you're not me? 972 01:21:11,794 --> 01:21:13,995 But I am you. 973 01:21:13,997 --> 01:21:16,296 C'mon, Gerry, this is pretty fucking fun! 974 01:21:16,298 --> 01:21:18,634 A chance to really get to know yourself. 975 01:21:21,137 --> 01:21:23,071 What do you want? 976 01:21:23,073 --> 01:21:27,975 Well, it seems like there's only room in this gosh-darned town 977 01:21:27,977 --> 01:21:29,478 for the one of us. 978 01:21:30,813 --> 01:21:35,217 But there is one big difference between you and me. 979 01:21:37,153 --> 01:21:38,487 Just one, huh? 980 01:21:40,023 --> 01:21:43,858 The difference is I know what I want. 981 01:21:45,527 --> 01:21:47,461 And that, my friend, 982 01:21:47,463 --> 01:21:49,429 is the key to survival. 983 01:22:17,326 --> 01:22:19,160 Stop it! Let him go! 984 01:22:19,162 --> 01:22:21,328 He came here to kill me! 985 01:22:21,330 --> 01:22:22,596 I said let go! 986 01:22:22,598 --> 01:22:23,865 I can't! 987 01:22:23,867 --> 01:22:24,832 Look at him! 988 01:22:24,834 --> 01:22:26,033 He'll kill us all! 989 01:22:26,035 --> 01:22:27,536 He's gone fucking crazy! 990 01:22:30,907 --> 01:22:32,041 Fuck. 991 01:22:39,381 --> 01:22:40,884 Him! 992 01:22:55,198 --> 01:22:57,364 I thought it was over. 993 01:22:57,366 --> 01:22:58,968 It's not over yet. 994 01:23:03,907 --> 01:23:05,074 It has to be. 995 01:23:38,707 --> 01:23:40,442 Can we get a head count, please? 996 01:24:02,397 --> 01:24:05,933 One, two 997 01:24:20,049 --> 01:24:22,151 I get a bad feeling on this road. 998 01:24:23,987 --> 01:24:26,488 It wasn't even you who got killed last time. 999 01:24:31,660 --> 01:24:33,162 So many ways to die. 1000 01:24:34,364 --> 01:24:35,832 So little time. 1001 01:24:36,632 --> 01:24:38,067 That's dark. 1002 01:24:38,800 --> 01:24:40,669 It's been a dark week. 1003 01:24:42,071 --> 01:24:43,505 Jesus. 1004 01:24:44,841 --> 01:24:47,176 I can't even imagine how I dealt with that. 1005 01:24:49,511 --> 01:24:51,014 You don't have to. 1006 01:25:02,658 --> 01:25:03,991 Jesus! 1007 01:25:12,368 --> 01:25:13,667 Oh my god. 1008 01:25:18,074 --> 01:25:18,839 Oh fuck! 1009 01:25:18,841 --> 01:25:20,174 Dude, get us off of here! 1010 01:25:20,176 --> 01:25:21,675 Nobody fucking move! 1011 01:25:21,677 --> 01:25:22,910 Back up the car! 1012 01:25:22,912 --> 01:25:25,279 Back up the fucking car! 1013 01:25:27,283 --> 01:25:29,050 What the fuck is wrong with you?! 1014 01:25:29,052 --> 01:25:30,084 I'm trying! What do you think I'm doing! 1015 01:25:30,086 --> 01:25:31,218 What the fuck? 1016 01:25:35,624 --> 01:25:37,724 Hold on, everybody fucking hold on! 1017 01:25:55,510 --> 01:25:56,812 Loretta, stay back! 1018 01:25:57,579 --> 01:25:58,915 No it's 1019 01:26:00,283 --> 01:26:02,083 It's us! 1020 01:26:28,911 --> 01:26:30,378 Loretta! 1021 01:26:30,380 --> 01:26:31,879 Loretta! 1022 01:26:31,881 --> 01:26:33,515 Oh god! 1023 01:26:39,721 --> 01:26:40,988 Loretta! 1024 01:26:42,892 --> 01:26:45,792 You know about Multiverse Theory, right? 1025 01:26:45,794 --> 01:26:50,398 Accepting that an infinite number of universes exist. 1026 01:26:50,400 --> 01:26:54,768 At least one of them will be exactly like ours. 1027 01:26:54,770 --> 01:26:56,536 More than one. 1028 01:26:56,538 --> 01:26:58,973 An endless number of identical worlds. 1029 01:26:58,975 --> 01:27:01,442 Well, almost identical. 1030 01:27:01,444 --> 01:27:03,676 There has to be. 1031 01:27:03,678 --> 01:27:04,811 Because infinite, 1032 01:27:04,813 --> 01:27:06,947 is infinite. 1033 01:27:06,949 --> 01:27:08,382 Sideways eight. 1034 01:27:08,384 --> 01:27:10,184 Coolest number of all. 1035 01:27:24,133 --> 01:27:25,366 Did you feel that? 1036 01:27:25,368 --> 01:27:26,633 What? 1037 01:27:26,635 --> 01:27:28,102 Well I don't know, something came through. 1038 01:27:28,104 --> 01:27:29,702 According to "Science Digest" 1039 01:27:29,704 --> 01:27:32,075 if fish don't eat, they die. 1040 01:27:40,483 --> 01:27:41,918 What are you doing? 1041 01:27:43,953 --> 01:27:45,019 Something's coming through! 1042 01:27:48,690 --> 01:27:50,191 The water. 1043 01:27:50,193 --> 01:27:52,226 Particles in flux! 1044 01:27:52,228 --> 01:27:53,362 Hey, lemme see. 1045 01:27:55,730 --> 01:27:57,200 More water. 1046 01:27:58,534 --> 01:27:59,799 Bigger fishbowl? 1047 01:27:59,801 --> 01:28:00,868 No bigger, way bigger! 1048 01:28:06,576 --> 01:28:09,844 I guess I'm designated driver again, huh? 1049 01:28:09,846 --> 01:28:12,246 Just get in the car and let's go. 70609

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.