All language subtitles for Last Man Standing.S08E03.Yours, Wine, and Ours.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,309 --> 00:00:06,876 Well, it's to you, Mike. 2 00:00:06,919 --> 00:00:09,183 Oh, you can bid a double, but ifit's followed by three passes, 3 00:00:09,226 --> 00:00:10,445 it's a penalty double. 4 00:00:10,488 --> 00:00:12,099 Right? 5 00:00:12,142 --> 00:00:14,101 This is very complicated. 6 00:00:14,144 --> 00:00:16,494 Can't we play something less complicated than bridge? 7 00:00:16,538 --> 00:00:18,322 Like, why don't we build a bridge? 8 00:00:18,366 --> 00:00:20,324 -Huh? -Yeah. 9 00:00:20,368 --> 00:00:22,152 Oh, I got it. Who's got any threes? 10 00:00:22,196 --> 00:00:23,588 Oh, I do, I got a three. 11 00:00:23,632 --> 00:00:27,027 This ain't Go Fish, Mike. 12 00:00:27,070 --> 00:00:28,680 This is a nightmare. 13 00:00:28,724 --> 00:00:32,032 I have a straight, a flush, and blackjack. 14 00:00:33,163 --> 00:00:34,599 Hey, you know, Mike's right. 15 00:00:34,643 --> 00:00:36,210 This really is a complicated game. 16 00:00:36,253 --> 00:00:38,560 It's dignified. 17 00:00:38,603 --> 00:00:40,214 You know, in the workshop Eddie and I took, 18 00:00:40,257 --> 00:00:42,303 they taught us you never play for money 19 00:00:42,346 --> 00:00:43,695 or to show how smart you are 20 00:00:43,739 --> 00:00:46,307 or how stupid your opponents are. 21 00:00:46,350 --> 00:00:48,091 That's the only reason I play anything. 22 00:00:49,179 --> 00:00:52,443 Oh, come on, this is fun. 23 00:00:52,487 --> 00:00:54,445 Bridge is about partnership. 24 00:00:54,489 --> 00:00:56,882 And I have the best partner in the world. 25 00:00:56,926 --> 00:01:00,277 [gasps] Oh, ooh. Ah. 26 00:01:00,321 --> 00:01:03,063 Yeah. Who knew bridge was so romantic? 27 00:01:03,106 --> 00:01:04,194 [chuckles] 28 00:01:04,238 --> 00:01:07,589 You know what's romantic? Solitaire. 29 00:01:07,632 --> 00:01:10,635 Oh... Mike, Mike, 30 00:01:10,679 --> 00:01:14,291 you would enjoy bridge more if you took the workshop. 31 00:01:14,335 --> 00:01:17,164 Oh, oh, and if you say that we recommended you, 32 00:01:17,207 --> 00:01:18,861 we get a free pinochle lesson. 33 00:01:18,904 --> 00:01:21,037 You know, Mom, I think it's great 34 00:01:21,081 --> 00:01:22,865 that you and Ed are taking up all these new hobbies. 35 00:01:22,908 --> 00:01:24,040 You're so active. 36 00:01:24,084 --> 00:01:28,175 It's, it's like that fun montagein Cocoon. 37 00:01:28,218 --> 00:01:30,960 Wow. Are you saying these two people are old? 38 00:01:31,003 --> 00:01:34,877 Hear that?! She's calling you two old! 39 00:01:34,920 --> 00:01:36,922 Old and maybe too tired 40 00:01:36,966 --> 00:01:40,012 to finish this stupid game! 41 00:01:40,056 --> 00:01:44,147 Ooh, my super wifey sense is tingling. [chuckles] 42 00:01:44,191 --> 00:01:47,063 It's telling me Mike is ready to call it a night. 43 00:01:47,107 --> 00:01:50,197 Yeah, because Mike Baxter is so hard to read. 44 00:01:50,240 --> 00:01:52,503 You know, it's great being around people who get me. 45 00:01:52,547 --> 00:01:55,332 I feel seen. 46 00:01:55,376 --> 00:01:57,378 ♪ 47 00:02:02,165 --> 00:02:04,341 [door closes] 48 00:02:15,222 --> 00:02:18,268 All right, did you lose something, like your mind? 49 00:02:18,312 --> 00:02:21,576 I was just looking. Is Ed here? 50 00:02:21,619 --> 00:02:23,186 I mean, he could be here and we don't know it. 51 00:02:23,230 --> 00:02:24,361 They love playing games. 52 00:02:24,405 --> 00:02:25,971 Maybe they're playing hide-and-seek. 53 00:02:26,015 --> 00:02:29,366 Relax. They're out taking a cooking class. 54 00:02:29,410 --> 00:02:33,153 Ed's exact words were,"For once we're going to sizzle 55 00:02:33,196 --> 00:02:34,763 outside the bedroom." 56 00:02:34,806 --> 00:02:37,418 [Mike gagging] 57 00:02:37,461 --> 00:02:39,376 Oh, come on, I think they're adorable. 58 00:02:39,420 --> 00:02:40,508 Yeah, adorable, 59 00:02:40,551 --> 00:02:42,771 but they're spending way too much time with us. 60 00:02:42,814 --> 00:02:46,383 I want to spend more time with my favorite person. 61 00:02:46,427 --> 00:02:48,168 Yourself. 62 00:02:48,211 --> 00:02:50,344 Once again, 63 00:02:50,387 --> 00:02:53,390 I feel... seen. 64 00:02:53,434 --> 00:02:56,306 Yeah, you're kind of hard to miss. 65 00:02:56,350 --> 00:02:58,308 Look, honey, you're right, you're right. 66 00:02:58,352 --> 00:03:00,397 We have been doing a lot of stuff with them lately, 67 00:03:00,441 --> 00:03:02,269 and you have been really great about it. 68 00:03:02,312 --> 00:03:05,663 I don't know if great's the right word. 69 00:03:05,707 --> 00:03:07,622 Generous. 70 00:03:07,665 --> 00:03:10,190 Heroic. 71 00:03:10,233 --> 00:03:12,017 The next time they ask us to do something, 72 00:03:12,061 --> 00:03:14,019 I'm just going to say no. 73 00:03:14,063 --> 00:03:16,370 Since you need your "me time," let me be your hero. 74 00:03:16,413 --> 00:03:18,285 You look great in tights. 75 00:03:18,328 --> 00:03:19,895 [Bonnie laughing] 76 00:03:19,938 --> 00:03:22,245 [Ed and Bonnie speaking indistinctly] 77 00:03:22,289 --> 00:03:24,160 Hi. How was cooking class? 78 00:03:24,204 --> 00:03:25,422 Oh, it was delightful. 79 00:03:25,466 --> 00:03:27,772 We made polenta Parmesan puffs. 80 00:03:27,816 --> 00:03:29,296 Just tell 'em what you said. 81 00:03:29,339 --> 00:03:30,558 -Tell 'em-- go ahead, go ahead.-Oh, oh, oh. 82 00:03:30,601 --> 00:03:32,995 -So, Eddie was trying to steal my Parmesan. -Yep. 83 00:03:33,038 --> 00:03:34,214 So I said... 84 00:03:34,257 --> 00:03:36,433 She said, "That's nachocheese." 85 00:03:38,435 --> 00:03:41,482 Ah, that's nachobest pun. 86 00:03:41,525 --> 00:03:43,832 Oh, good. Oh, oh, oh, before I forget, 87 00:03:43,875 --> 00:03:45,616 there's another cooking class tomorrow night, 88 00:03:45,660 --> 00:03:47,618 -and I have a coupon... -No, Mom? 89 00:03:47,662 --> 00:03:49,272 No, no, you know what, I think, uh, 90 00:03:49,316 --> 00:03:51,535 we're gonna take a break from the double dates for a while. 91 00:03:51,579 --> 00:03:53,407 Actually, guys, 92 00:03:53,450 --> 00:03:56,888 this coupon is just for the two of you. 93 00:03:56,932 --> 00:03:58,803 Eddie and I enjoyed the cooking class so much, 94 00:03:58,847 --> 00:04:00,109 we just thought you might, too. 95 00:04:00,152 --> 00:04:01,545 Got to take a hard pass on that. 96 00:04:01,589 --> 00:04:03,460 I've got, uh, some stuff I've got to do 97 00:04:03,504 --> 00:04:04,461 in the garage tomorrow night. 98 00:04:04,505 --> 00:04:07,116 Yeah, y-yeah, you know,since Mike enjoys his "me time," 99 00:04:07,159 --> 00:04:08,378 just like Dad used to, um, 100 00:04:08,422 --> 00:04:11,163 maybe-maybe I'll take the class. 101 00:04:11,207 --> 00:04:13,427 -Oh. By yourself? -Yeah. 102 00:04:13,470 --> 00:04:15,429 Yeah, yeah, sure, we do lots of stuff separately. 103 00:04:15,472 --> 00:04:18,606 Well, have fun, honey. I'm gonna be, um... 104 00:04:18,649 --> 00:04:20,608 tying flies. 105 00:04:20,651 --> 00:04:23,306 Fly fishing season's right around the corner. Yeah. 106 00:04:23,350 --> 00:04:24,481 Not for ten weeks. 107 00:04:24,525 --> 00:04:27,484 Well, a bridge game away. 108 00:04:32,663 --> 00:04:34,665 -Hey. -Hey, what's up? 109 00:04:34,709 --> 00:04:36,537 Uh, I thought Ryan was here. He's supposed to install 110 00:04:36,580 --> 00:04:37,973 this garbage disposal for you guys. 111 00:04:38,016 --> 00:04:39,279 Oh, thank God. 112 00:04:39,322 --> 00:04:40,758 It's a nightmare not having one. 113 00:04:40,802 --> 00:04:42,369 We almost bought a goat. 114 00:04:45,850 --> 00:04:47,635 [gasps] There's my honey. 115 00:04:47,678 --> 00:04:49,245 Hello, beautiful. 116 00:04:49,289 --> 00:04:52,770 Sorry if that sounded mean. 117 00:04:52,814 --> 00:04:54,903 I'm just kind of upset. 118 00:04:54,946 --> 00:04:56,383 What's wrong? 119 00:04:56,426 --> 00:04:58,733 What's wrong? Haven't you heard? 120 00:04:58,776 --> 00:05:00,474 Bill Lamp died. 121 00:05:00,517 --> 00:05:03,172 Bill Lamp? Oh, no. 122 00:05:03,215 --> 00:05:05,609 But he was the number one Pontiac dealer 123 00:05:05,653 --> 00:05:08,395 in Central Alabama. 124 00:05:08,438 --> 00:05:11,398 Bill Lamp is the creator of Toxic Titans, 125 00:05:11,441 --> 00:05:13,922 the greatest graphic novel series ever written. 126 00:05:13,965 --> 00:05:16,098 I'm not sure I'm familiar with... 127 00:05:16,141 --> 00:05:18,535 Asteroid Girl, Fire Falcon, Doctor Calamity? 128 00:05:18,579 --> 00:05:19,580 How can you not know Bill Lamp? 129 00:05:21,321 --> 00:05:24,672 Because we don't drive a Pontiac. 130 00:05:24,715 --> 00:05:25,977 How old was he? 131 00:05:26,021 --> 00:05:27,501 Ninety-six. 132 00:05:27,544 --> 00:05:30,547 And he would have been 97 next month. 133 00:05:30,591 --> 00:05:33,463 -You know, I can't install a garbage disposal right now. -Of course, honey. 134 00:05:33,507 --> 00:05:34,856 You need time to get over the shock 135 00:05:34,899 --> 00:05:37,293 of a 97-year-old man dying. 136 00:05:37,337 --> 00:05:39,774 Uh, we should go. 137 00:05:39,817 --> 00:05:41,689 We're getting together with some other fans of Bill Lamp. 138 00:05:41,732 --> 00:05:44,692 Yeah, we're meeting over at Ronnie's house. 139 00:05:44,735 --> 00:05:47,956 His mom's out of town, so we get to use the rec room. 140 00:05:47,999 --> 00:05:50,828 Is there gonna be a parent thereto watch you kids? 141 00:05:50,872 --> 00:05:54,354 As Fire Falcon would say, 142 00:05:54,397 --> 00:05:57,400 "Ick-lack-fabba-doo-wonk. Ca-caw!" 143 00:05:59,010 --> 00:06:02,231 That's falcon for, "Sleep tight, my captain. 144 00:06:02,274 --> 00:06:05,016 The lamp has gone out." 145 00:06:14,722 --> 00:06:16,767 Yoo-hoo! 146 00:06:16,811 --> 00:06:21,163 Oh, boy, you and Ed taking up yodeling now? 147 00:06:21,206 --> 00:06:23,687 On our list. 148 00:06:23,731 --> 00:06:25,428 If you're looking for Vanessa, 149 00:06:25,472 --> 00:06:27,561 she's not back from that cooking class yet. 150 00:06:27,604 --> 00:06:29,824 No, I was just lonely in there. 151 00:06:29,867 --> 00:06:32,000 It's just so different nowadays, 152 00:06:32,043 --> 00:06:35,482 staying here without all the kids running around. 153 00:06:35,525 --> 00:06:37,919 You know, I even like staying here now. 154 00:06:37,962 --> 00:06:39,486 [laughs] 155 00:06:39,529 --> 00:06:44,055 You know, it reminds me of... of when my girls left home, 156 00:06:44,099 --> 00:06:46,971 and it was just me and, and Vanessa's father. 157 00:06:47,015 --> 00:06:50,627 I was surprised at how difficult that was for us. 158 00:06:50,671 --> 00:06:53,064 You seemed all right every timeI was there, 159 00:06:53,108 --> 00:06:56,633 but I probably wasn't paying attention. 160 00:06:56,677 --> 00:07:01,595 I-It's not like we were fightingor-or anything, it just... 161 00:07:01,638 --> 00:07:03,945 We just sort of drifted apart. 162 00:07:03,988 --> 00:07:05,990 Well, how did you guys fix that? 163 00:07:06,034 --> 00:07:09,385 We didn't. He died. 164 00:07:09,429 --> 00:07:11,735 Well, lucky break. 165 00:07:11,779 --> 00:07:14,651 Oh... Michael. 166 00:07:14,695 --> 00:07:17,567 Michael. 167 00:07:17,611 --> 00:07:19,700 I would just hate to see the same thing happen 168 00:07:19,743 --> 00:07:21,658 to you and Vanessa. 169 00:07:21,702 --> 00:07:24,748 Bonnie... Bonnie. 170 00:07:27,272 --> 00:07:29,057 We're okay. 171 00:07:29,100 --> 00:07:31,929 It's just that you like doing different things, 172 00:07:31,973 --> 00:07:35,542 which was fine when the girls were still home. 173 00:07:35,585 --> 00:07:37,674 They bound you together. 174 00:07:37,718 --> 00:07:41,809 But now that's changed, and-and if you're not careful, 175 00:07:41,852 --> 00:07:45,290 you could find yourselves on, uh, different tracks. 176 00:07:45,334 --> 00:07:46,727 VANESSA: Oh, h-h-h-hey. 177 00:07:46,770 --> 00:07:48,816 Buona sera. 178 00:07:48,859 --> 00:07:50,339 -Oh. -Hi. 179 00:07:50,382 --> 00:07:52,776 What, are you making Japanese food? 180 00:07:52,820 --> 00:07:55,257 Authentic veal scaloppini. 181 00:07:55,300 --> 00:07:57,128 And you know what, it turns out they have classes 182 00:07:57,172 --> 00:07:58,521 in all kinds of stuff. 183 00:07:58,565 --> 00:08:00,741 In fact, I'm gonna take a wine-tasting class 184 00:08:00,784 --> 00:08:01,698 -tomorrow night. -Ooh. 185 00:08:01,742 --> 00:08:02,699 I don't know, honey, you know, 186 00:08:02,743 --> 00:08:04,788 they make you spit it out. 187 00:08:04,832 --> 00:08:06,268 You hear that, Mike? 188 00:08:06,311 --> 00:08:08,618 Vanessa's taking more classes, so... 189 00:08:08,662 --> 00:08:10,490 [chuckles weakly] Yeah. 190 00:08:10,533 --> 00:08:12,535 Uh, you know what, let's, uh, let's leave Mike alone. 191 00:08:12,579 --> 00:08:14,711 Um, come on with me, I will heat up 192 00:08:14,755 --> 00:08:18,062 -some of the scaloppini for you.-Ooh, I would love a taste. 193 00:08:18,106 --> 00:08:19,803 You know, doesn't he remind you of Dad 194 00:08:19,847 --> 00:08:21,936 down in the basement tinkering with his clocks? 195 00:08:21,979 --> 00:08:25,766 Yes... he does. 196 00:08:36,254 --> 00:08:37,473 This is good stuff, man. 197 00:08:37,517 --> 00:08:39,040 Shoplifting is way, way down, man. 198 00:08:39,083 --> 00:08:40,650 And, uh, good job. 199 00:08:40,694 --> 00:08:43,174 Dear Diary, 200 00:08:43,218 --> 00:08:46,656 today Baxter paid me a compliment. 201 00:08:46,700 --> 00:08:50,225 Dear Journal, Chuck has a diary. 202 00:08:52,401 --> 00:08:55,578 Hey, Ed asked me and Carol toplay bridge with him and Bonnie. 203 00:08:55,622 --> 00:08:57,754 Well, I'll see you in about a week. 204 00:08:59,451 --> 00:09:00,757 Make sure that's the only game they're playing. 205 00:09:00,801 --> 00:09:03,543 Lately Bonnie wants to play marriage counselor. 206 00:09:03,586 --> 00:09:04,892 Well, that doesn't sound very fun. 207 00:09:04,935 --> 00:09:06,502 It's not very fun. 208 00:09:06,546 --> 00:09:08,722 She gave me the whole spiel about how Vanessa and I 209 00:09:08,765 --> 00:09:10,593 may drift apart now that the girls are gone. 210 00:09:10,637 --> 00:09:12,595 -Right? -Oh, well, 211 00:09:12,639 --> 00:09:15,380 you know, when Brandon went offto college... [chuckles] 212 00:09:15,424 --> 00:09:17,339 it was a big adjustment for Carol and me. 213 00:09:17,382 --> 00:09:19,820 Is that when you started the diary? 214 00:09:22,692 --> 00:09:24,999 No, we, we realized after a while 215 00:09:25,042 --> 00:09:26,740 that we were drifting apart. 216 00:09:26,783 --> 00:09:29,046 So we decided to take an interest 217 00:09:29,090 --> 00:09:30,874 in each other's hobbies. 218 00:09:30,918 --> 00:09:33,573 That's how I started gardening with Carol. 219 00:09:33,616 --> 00:09:34,748 That's a terrible hobby. 220 00:09:34,791 --> 00:09:36,837 You do all that work, you end up with what? 221 00:09:36,880 --> 00:09:38,578 A bunch of vegetables. 222 00:09:38,621 --> 00:09:41,885 No, no, see, when I do it with Carol, 223 00:09:41,929 --> 00:09:43,800 I actually like gardening. 224 00:09:43,844 --> 00:09:45,715 What hobby of yours did she pick up? 225 00:09:45,759 --> 00:09:46,760 Zumba. 226 00:09:50,241 --> 00:09:52,983 [deep voice]: Shut up. 227 00:09:55,682 --> 00:10:00,469 So maybe all this me time isn't, uh, good for us. 228 00:10:00,512 --> 00:10:02,819 Well, all I'm saying is, I didn't want to take 229 00:10:02,863 --> 00:10:04,821 any chances with my marriage. 230 00:10:04,865 --> 00:10:06,736 Mm-hmm. 231 00:10:06,780 --> 00:10:09,043 Well, I appreciate the man-to-man, 232 00:10:09,086 --> 00:10:10,784 but you got to run, do your gardening, 233 00:10:10,827 --> 00:10:13,003 and get your diary, go on to your Zumba classes... 234 00:10:19,793 --> 00:10:21,708 Oh, okay, how about this? 235 00:10:21,751 --> 00:10:24,841 What if the scene where Lord Evilian lowers Fire Falcon 236 00:10:24,885 --> 00:10:26,495 into the Hemick-ulite happens... 237 00:10:26,538 --> 00:10:28,671 After Asteroid Girl escapes from the Stink Lava. 238 00:10:28,715 --> 00:10:30,238 Well, yeah, I love it. 239 00:10:30,281 --> 00:10:32,893 Man, we're really good at this. 240 00:10:32,936 --> 00:10:35,025 It's like Bill Lamp is with us. 241 00:10:36,026 --> 00:10:38,986 Maybe he is, Kyle, maybe he is. 242 00:10:42,859 --> 00:10:45,383 [gasps] Yay, the manager's here. 243 00:10:45,427 --> 00:10:46,994 I can't wait to grind garbage. 244 00:10:47,037 --> 00:10:48,735 Oh, right. W-We didn't do that. 245 00:10:48,778 --> 00:10:50,737 Uh, babe, you've been here all day. 246 00:10:50,780 --> 00:10:51,781 What have you been doing? 247 00:10:51,825 --> 00:10:54,741 Something way more important. We decided to finish 248 00:10:54,784 --> 00:10:57,265 the Train of Doomseries ourselves. 249 00:10:57,308 --> 00:11:00,224 Yeah. We don't have legal rightsor even permission, 250 00:11:00,268 --> 00:11:01,748 but we'll work that out later. 251 00:11:01,791 --> 00:11:03,837 What do you guys think? 252 00:11:03,880 --> 00:11:07,275 Yeah, the-the pictures aren't great, but the story is tight. 253 00:11:07,318 --> 00:11:10,713 I'm glad that you'reso passionate about this, Ryan, 254 00:11:10,757 --> 00:11:12,889 but you're the manager and you said that you would... 255 00:11:12,933 --> 00:11:15,326 What is wrong with that guy's nose? 256 00:11:15,370 --> 00:11:19,679 It's a beak. He's Fire Falcon, half-man, half-bird. 257 00:11:19,722 --> 00:11:21,506 Ca-caw! 258 00:11:22,812 --> 00:11:24,684 Uh, why is he throwing up? 259 00:11:24,727 --> 00:11:26,947 [scoffs] It's fire. 260 00:11:26,990 --> 00:11:29,079 [both chuckle] 261 00:11:29,123 --> 00:11:33,649 Okay, it's a little childish. 262 00:11:33,693 --> 00:11:35,085 We get you love your comics... 263 00:11:35,129 --> 00:11:37,784 BOTH: Graphic novels. 264 00:11:37,827 --> 00:11:39,307 Whatever. 265 00:11:39,350 --> 00:11:42,092 Uh, but you know what would make you actual superheroes? 266 00:11:42,136 --> 00:11:45,748 Installing the garbage disposal.Ca-caw. 267 00:11:52,059 --> 00:11:53,538 Hey, babe. 268 00:11:53,582 --> 00:11:57,064 Mike. Uh... 269 00:11:57,107 --> 00:12:00,023 Look, wine tasting. You know what's kind of funny? 270 00:12:00,067 --> 00:12:01,895 -This is right next to an AA meeting. -Yeah. 271 00:12:01,938 --> 00:12:03,897 Uh, but what-what are you doing here? 272 00:12:03,940 --> 00:12:06,377 -[stammers] Was everything okay?Did somebody die?-No, no, no, no. 273 00:12:06,421 --> 00:12:09,424 Well, according to Kyle,the guy that invented the lamp. 274 00:12:09,467 --> 00:12:11,469 Okay. 275 00:12:11,513 --> 00:12:14,777 I'm here into this because I'm into you. 276 00:12:14,821 --> 00:12:18,563 All right, well, well, that's sweet. [chuckles] 277 00:12:18,607 --> 00:12:22,045 Look, you mess this class up for me, and I will kill you. 278 00:12:22,089 --> 00:12:23,525 Oh. 279 00:12:23,568 --> 00:12:25,048 Isn't that nice? 280 00:12:25,092 --> 00:12:26,310 I do something nice for you, 281 00:12:26,354 --> 00:12:30,010 and you kick me right in the pinot grigios. 282 00:12:37,800 --> 00:12:40,150 Hold the glass by the stem 283 00:12:40,194 --> 00:12:42,065 and give it a good swirl, 284 00:12:42,109 --> 00:12:45,939 so that you can fully observe the wine's personality. 285 00:12:45,982 --> 00:12:48,985 Look at that, our wine has a personality. 286 00:12:49,029 --> 00:12:51,161 Unfortunately, our teacher does not. 287 00:12:51,205 --> 00:12:54,556 No, I think he's just tryingto get us to appreciate the wine 288 00:12:54,599 --> 00:12:56,079 before we sip it. 289 00:12:56,123 --> 00:12:58,342 It's like, uh, the foreplay for drinking. 290 00:12:58,386 --> 00:13:00,388 Drinking is foreplay. 291 00:13:02,042 --> 00:13:05,828 Watch how the wine slides down the glass. See the lines? 292 00:13:05,872 --> 00:13:09,136 -Those are the legs of the wine.-Ah. 293 00:13:09,179 --> 00:13:11,660 The legs, that's where it gets its kick. 294 00:13:11,703 --> 00:13:12,922 -Honey. -[laughs] 295 00:13:12,966 --> 00:13:14,184 Come on, come on. 296 00:13:14,228 --> 00:13:16,056 Mike, I'm trying to enjoy this. 297 00:13:16,099 --> 00:13:18,101 -I know, this is all about you enjoying it. -Yeah. 298 00:13:18,145 --> 00:13:20,234 -I'm not here to ruin it, I got it. -Thank you. 299 00:13:20,277 --> 00:13:23,019 Now, before we take in the nose of our wine, 300 00:13:23,063 --> 00:13:24,891 we must wake up our tongues. 301 00:13:24,934 --> 00:13:28,111 Eh! 302 00:13:28,155 --> 00:13:31,071 You'll see at your stations there are three items: 303 00:13:31,114 --> 00:13:33,116 peat moss, cowhide, 304 00:13:33,160 --> 00:13:36,206 and limestone. 305 00:13:36,250 --> 00:13:39,035 No dip. 306 00:13:39,079 --> 00:13:41,472 These are key reference smells 307 00:13:41,516 --> 00:13:44,475 so that we can identify the tasting notes. 308 00:13:44,519 --> 00:13:48,001 Let's begin with the limestone. 309 00:13:48,044 --> 00:13:51,831 I want you to smell it and then give it a good lick. 310 00:13:51,874 --> 00:13:55,008 100 bucks for a class licking a rock, 311 00:13:55,051 --> 00:13:58,098 it's not even Dwayne Johnson. 312 00:13:58,141 --> 00:13:59,055 [sighs] 313 00:13:59,099 --> 00:14:01,057 All right, you know what, honey? 314 00:14:01,101 --> 00:14:03,059 You can either fundamentally change yourself... 315 00:14:03,103 --> 00:14:04,974 [chuckles] or leave. 316 00:14:05,018 --> 00:14:07,890 Listen, okay. 317 00:14:07,934 --> 00:14:09,544 Uh, I'll see you at home. 318 00:14:09,587 --> 00:14:11,328 Oh, no. Uh, are you leaving us, sir? 319 00:14:11,372 --> 00:14:13,940 Yes. I think I'm gonna drink the way God intended, 320 00:14:13,983 --> 00:14:16,507 alone in my house in my underwear. 321 00:14:18,727 --> 00:14:21,121 Do you know that gentleman? 322 00:14:21,164 --> 00:14:24,951 Oh, no, no. I-I think he was looking for the AA meeting. 323 00:14:29,477 --> 00:14:33,002 Hey, I was thinking, what if Fire Falcon had a brother? 324 00:14:33,046 --> 00:14:36,179 Kyle, quit it. No more Train of Doomtalk. 325 00:14:36,223 --> 00:14:38,138 It's childish, remember? 326 00:14:39,791 --> 00:14:41,706 Oh, his brother could be his evil twin. 327 00:14:41,750 --> 00:14:43,926 [both laugh] 328 00:14:43,970 --> 00:14:46,973 Oh, yeah, looking real good down here, Kyle. 329 00:14:47,016 --> 00:14:50,237 Oh, yeah, yeah, she's looking real good up here, Ryan. 330 00:14:50,280 --> 00:14:52,239 Hey. 331 00:14:52,282 --> 00:14:56,243 Oh, hey. Sorry. Didn't hear you come in. 332 00:14:56,286 --> 00:14:59,115 We were busy with our "responsibilities." 333 00:14:59,159 --> 00:15:00,464 We weren't having any fun, 334 00:15:00,508 --> 00:15:01,944 if that's what you're worried about. 335 00:15:01,988 --> 00:15:04,686 Yeah, uh, listen, we felt like maybe 336 00:15:04,729 --> 00:15:06,470 we were a little bit harsh earlier. 337 00:15:06,514 --> 00:15:07,994 We know that comic books... 338 00:15:08,037 --> 00:15:09,865 BOTH: Graphic novels. 339 00:15:09,909 --> 00:15:12,520 [clears throat] ...mean a lot to you. 340 00:15:12,563 --> 00:15:14,130 Yeah, so? 341 00:15:14,174 --> 00:15:17,960 So, to apologize, we did a little something. 342 00:15:18,004 --> 00:15:19,179 [clears throat] 343 00:15:19,222 --> 00:15:21,224 What you guys came up with was great, 344 00:15:21,268 --> 00:15:24,053 so I just sort of polished the artwork a bit. 345 00:15:24,097 --> 00:15:25,663 The first one 346 00:15:25,707 --> 00:15:30,146 is Fire Falcon being trapped in this stuff. 347 00:15:30,190 --> 00:15:34,585 It's, uh, Hemick-ulite. It erases his memory. 348 00:15:34,629 --> 00:15:37,414 Yeah, yeah, and, um, 349 00:15:37,458 --> 00:15:41,244 this is Asteroid Girl escaping the Stink Lava. 350 00:15:41,288 --> 00:15:43,159 The grappling hook was my idea. 351 00:15:43,203 --> 00:15:46,206 And, get this, 352 00:15:46,249 --> 00:15:48,077 we added two new characters 353 00:15:48,121 --> 00:15:50,775 to help Fire Falcon 354 00:15:50,819 --> 00:15:53,561 save the Train of Doom. 355 00:15:53,604 --> 00:15:56,694 KRISTIN: It's you and Kyle. 356 00:16:00,002 --> 00:16:02,570 Uh, Kyle, can I, uh, 357 00:16:02,613 --> 00:16:06,400 speak to you in the other room for a second? 358 00:16:06,443 --> 00:16:08,097 Excuse us. 359 00:16:11,796 --> 00:16:14,234 RYAN AND KYLE [laughing]: Oh, my God! 360 00:16:14,277 --> 00:16:16,976 RYAN: Oh, this is so fantastic! 361 00:16:17,019 --> 00:16:18,847 Her Fire Falcon is even better than Bill Lamp's, 362 00:16:18,890 --> 00:16:20,675 and the grappling hook isa really good idea. 363 00:16:20,718 --> 00:16:24,548 KYLE: Wow! Look how muscular my arms are! 364 00:16:24,592 --> 00:16:26,115 I haven't worked out in a month. 365 00:16:26,159 --> 00:16:29,075 -[Ryan shushing] -[Kyle clears throat] 366 00:16:33,383 --> 00:16:36,125 Uh, we discussed it, 367 00:16:36,169 --> 00:16:39,520 and we have decided to accept your apology. 368 00:16:41,174 --> 00:16:44,133 And would you mind if we took these over to Ronnie's 369 00:16:44,177 --> 00:16:45,700 to show the other guys? 370 00:16:45,743 --> 00:16:47,528 Of course not. Have fun. 371 00:16:47,571 --> 00:16:50,792 [chuckles] We're glad you guys like it 372 00:16:50,835 --> 00:16:53,403 because we love that you are the way you are. 373 00:16:53,447 --> 00:16:55,101 We love you guys. 374 00:16:55,144 --> 00:16:57,407 Oh, hey, uh, don't use the garbage disposal. 375 00:16:57,451 --> 00:16:59,757 Uh, actually, don't turn on the water. 376 00:16:59,801 --> 00:17:01,846 -You know what? Just stay out of the kitchen. -Yeah. 377 00:17:08,070 --> 00:17:10,290 -Oh, hi. -Oh, buona sera. 378 00:17:12,379 --> 00:17:15,251 -Good, good, good. You're both here. -Uh-huh. 379 00:17:15,295 --> 00:17:16,557 Well, what-what-what is it, darling? 380 00:17:16,600 --> 00:17:18,341 I mean, is something, is something wrong? 381 00:17:18,385 --> 00:17:20,256 -Mom, the other night... -Yeah? 382 00:17:20,300 --> 00:17:21,866 ...when I came into the garage 383 00:17:21,910 --> 00:17:24,217 and you were having your little chat with my husband, 384 00:17:24,260 --> 00:17:27,046 were you maybe giving him marriage advice? 385 00:17:27,089 --> 00:17:29,178 Absolutely not. 386 00:17:29,222 --> 00:17:31,572 Right. 387 00:17:32,964 --> 00:17:36,185 I... I may have said a little something, 388 00:17:36,229 --> 00:17:38,361 and-and if-if he took it the wrong way, 389 00:17:38,405 --> 00:17:39,667 now, pfft, I can't help that. 390 00:17:41,886 --> 00:17:43,323 Wait, wh-what is that pain? 391 00:17:43,366 --> 00:17:45,455 Is that a knife in my back I can feel? 392 00:17:48,023 --> 00:17:50,678 Mom, Mom, you are gonna be around a lot, 393 00:17:50,721 --> 00:17:52,593 so I'm only gonna say this once: 394 00:17:52,636 --> 00:17:54,421 my marriage is my business, 395 00:17:54,464 --> 00:17:57,598 so keep your perfect Connecticut nose out of it. 396 00:17:57,641 --> 00:18:01,297 -Look, I understand, dear. I overstepped my bounds... -Yeah. 397 00:18:01,341 --> 00:18:03,343 ...and I'm sorry. 398 00:18:08,174 --> 00:18:10,263 Do you think we have a strong marriage? 399 00:18:10,306 --> 00:18:12,743 Of course. It's wonderful. It's really-- Yeah, it's good. 400 00:18:12,787 --> 00:18:14,528 Let-- we should kiss. 401 00:18:14,571 --> 00:18:18,401 What, why would you listen to her? 402 00:18:18,445 --> 00:18:22,971 She said, "Hey, Michael" twice, 403 00:18:23,014 --> 00:18:24,233 and she's looking right at me. 404 00:18:24,277 --> 00:18:28,107 Stop, come on, come on. 405 00:18:28,150 --> 00:18:31,719 Some of what she said hit a notewith me, you know? 406 00:18:31,762 --> 00:18:35,897 Things have changed around here,and-and I haven't changed. 407 00:18:35,940 --> 00:18:38,682 What-what-what do you mean? 408 00:18:38,726 --> 00:18:40,380 Listen, when-when the... 409 00:18:40,423 --> 00:18:43,122 when the girls were here, I had to fight for "me time." 410 00:18:43,165 --> 00:18:47,343 Now that they're gone, why am Istill fighting for "me time"? 411 00:18:47,387 --> 00:18:50,651 Honey, look, it-it-it's fine with me 412 00:18:50,694 --> 00:18:53,219 if you enjoy doing things by yourself. 413 00:18:53,262 --> 00:18:57,788 [sighs] Look, I don't need to be tying flies. 414 00:18:58,833 --> 00:19:01,836 I get these for free. 415 00:19:03,316 --> 00:19:05,318 I own a whole bunch of fishing stores. 416 00:19:05,361 --> 00:19:07,363 -I'm up to my gills in fishing equipment. -All right. 417 00:19:07,407 --> 00:19:08,886 All right, all right, look, 418 00:19:08,930 --> 00:19:11,367 maybe you don't need to be tying flies, 419 00:19:11,411 --> 00:19:12,934 but-but every now and again, 420 00:19:12,977 --> 00:19:16,024 you need to be alone, just like I do. 421 00:19:16,067 --> 00:19:17,199 And just like I do. 422 00:19:17,243 --> 00:19:19,680 -So you're a horrible person. -[chuckles]: Yeah. 423 00:19:19,723 --> 00:19:22,422 Yeah, you want to know how horrible? Yeah? 424 00:19:22,465 --> 00:19:24,293 You know how you have that T-shirt that says 425 00:19:24,337 --> 00:19:25,512 -"I'd Rather Be Fishing"? -Right. 426 00:19:25,555 --> 00:19:29,080 Well, I want a T-shirt that says"I Am Glad He's Fishing." 427 00:19:29,124 --> 00:19:31,692 So you want me time just like I do. Me time. 428 00:19:31,735 --> 00:19:34,738 Exactly. Honey, honey... 429 00:19:34,782 --> 00:19:36,175 we're still good, 430 00:19:36,218 --> 00:19:37,959 you and I. Okay? 431 00:19:38,002 --> 00:19:40,222 -Yeah, yeah. -There's no trouble here. 432 00:19:40,266 --> 00:19:42,311 So we don't have to worry about this? 433 00:19:42,355 --> 00:19:45,401 No, not worry, but, um, yeah, I know, 434 00:19:45,445 --> 00:19:48,491 I guess we should be aware that when the kids leave, 435 00:19:48,535 --> 00:19:50,406 it's-it's a big change. 436 00:19:50,450 --> 00:19:54,062 BONNIE:That's all I was trying to say! 437 00:20:03,767 --> 00:20:06,074 Hey, Mike Baxter here for Outdoor Man, 438 00:20:06,117 --> 00:20:08,816 talking about matrimony. 439 00:20:08,859 --> 00:20:10,470 Some marriages are so tight, 440 00:20:10,513 --> 00:20:14,430 you really get why it's called [clicks tongue] "wedlock." 441 00:20:14,474 --> 00:20:18,042 However, at the other extreme, about two percent of couples 442 00:20:18,086 --> 00:20:20,262 are in marriages that are called "open." 443 00:20:20,306 --> 00:20:23,396 Ew, about 50% of couples are in an open marriage 444 00:20:23,439 --> 00:20:27,313 where one of them doesn't know it's open. 445 00:20:27,356 --> 00:20:29,228 Yup, each marriage is different. 446 00:20:29,271 --> 00:20:30,490 Though in the case of Henry VIII, 447 00:20:30,533 --> 00:20:32,187 they all tended to end the same, 448 00:20:32,231 --> 00:20:35,538 with the sound of a head dropping into a little basket. 449 00:20:35,582 --> 00:20:37,888 King Henry actually used master swordsmen 450 00:20:37,932 --> 00:20:40,761 because the French hadn't invented the guillotine yet. 451 00:20:40,804 --> 00:20:43,503 God, even in 1789, 452 00:20:43,546 --> 00:20:46,593 automation was a job killer. 453 00:20:46,636 --> 00:20:50,292 Now, some couples thrive when they do everything together. 454 00:20:50,336 --> 00:20:52,076 I knew one fella who insisted on going 455 00:20:52,120 --> 00:20:54,340 to his bride's bachelorette party. 456 00:20:54,383 --> 00:20:55,863 How'd that marriage turn out? 457 00:20:55,906 --> 00:21:00,041 Don't know. I couldn't stay friends with him after that. 458 00:21:00,084 --> 00:21:02,522 Now, personally, I thinkit's healthy for married couples 459 00:21:02,565 --> 00:21:04,263 to enjoy separate interests. 460 00:21:04,306 --> 00:21:06,700 There's nothing wrong with that,unless one of those interests 461 00:21:06,743 --> 00:21:10,530 is making a movie with Angelina Jolie. 462 00:21:16,362 --> 00:21:20,366 My wife and I have been happily married for 30 years. 463 00:21:20,409 --> 00:21:24,326 People ask me how I do it. It's really very simple. 464 00:21:24,370 --> 00:21:26,067 I would die for her. 465 00:21:27,677 --> 00:21:30,071 Once you're willing to do that,the rest is easy. 466 00:21:30,114 --> 00:21:31,551 Baxter out. 467 00:21:33,944 --> 00:21:35,555 [chicken clucks] 468 00:21:35,598 --> 00:21:37,296 Captioned by Media Access Group at WGBH 34587

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.