All language subtitles for Hightown s02e05 Dot Dot Dot

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,263 --> 00:00:03,264 [Alan] Previously onHightown... 2 00:00:03,394 --> 00:00:04,395 I want to. 3 00:00:05,135 --> 00:00:06,702 [Ray] Ethan, I believe in you. 4 00:00:06,832 --> 00:00:07,964 Would you be willing to wear a wire with Kizzle? 5 00:00:08,095 --> 00:00:09,705 Did I do good? 6 00:00:09,835 --> 00:00:11,272 I could float you a little something to sell inside. 7 00:00:11,402 --> 00:00:12,621 How you gonna get me the product in here? 8 00:00:12,751 --> 00:00:13,448 [Charmaine] Don't worry about that. 9 00:00:13,578 --> 00:00:14,927 Welcome to Emerald City, brother. 10 00:00:15,058 --> 00:00:16,581 Three shark tags went offline. 11 00:00:16,712 --> 00:00:17,800 You thinkin' the Scrodfather? 12 00:00:17,930 --> 00:00:19,584 -You trust Renee? -Why wouldn't I? 13 00:00:19,671 --> 00:00:21,673 -[doctor] You're pregnant. -Schedule the abortion. 14 00:00:21,760 --> 00:00:23,153 Pretty sure who the father is. That's the problem. 15 00:00:23,284 --> 00:00:24,415 I fuckin' loved you. 16 00:00:24,546 --> 00:00:25,895 We put the Cuevas cousins away before. 17 00:00:26,026 --> 00:00:27,549 We can do that again. 18 00:00:27,679 --> 00:00:29,333 You can touch me if you want for a little extra. 19 00:00:29,420 --> 00:00:30,900 We got you for soliciting and engaging, 20 00:00:31,031 --> 00:00:32,467 and it's recorded in 2K. 21 00:00:32,597 --> 00:00:34,817 You cooperate, or we take you in. 22 00:00:34,904 --> 00:00:36,079 [Leslie] Why don't you make it easy on yourself 23 00:00:36,210 --> 00:00:37,602 and tell us something about Jorge? 24 00:00:37,733 --> 00:00:39,561 Charmaine. She supplies for them. 25 00:00:39,691 --> 00:00:41,519 -Where does Charmaine get it? -Some guy in New York. 26 00:00:41,650 --> 00:00:42,999 Daisy's gonna get us Frankie and Jorge. 27 00:00:44,392 --> 00:00:47,612 [The Textones' "Vacation" playing] 28 00:00:47,786 --> 00:00:52,530 ♪ I thought a lot of things About you ♪ 29 00:00:52,704 --> 00:00:57,187 ♪ I stayed awake Just thinking about you ♪ 30 00:00:57,361 --> 00:00:59,581 ♪ But now I'm away ♪ 31 00:00:59,668 --> 00:01:02,062 ♪ You had to stay ♪ 32 00:01:02,236 --> 00:01:04,020 ♪ Tomorrow's a day of mine ♪ 33 00:01:04,194 --> 00:01:07,284 ♪ That you won't be in ♪ 34 00:01:07,458 --> 00:01:12,376 ♪ I tried to say I was just having fun ♪ 35 00:01:12,550 --> 00:01:17,077 ♪ But I really knew That you were the one ♪ 36 00:01:17,251 --> 00:01:19,427 ♪ And now that I'm gone ♪ 37 00:01:19,601 --> 00:01:22,038 ♪ I see I was wrong ♪ 38 00:01:22,212 --> 00:01:23,909 ♪ I should have known All along ♪ 39 00:01:24,084 --> 00:01:26,912 ♪ That time would tell ♪ 40 00:01:26,999 --> 00:01:29,176 ♪ A week without you ♪ 41 00:01:29,263 --> 00:01:31,787 ♪ I should forget ♪ 42 00:01:31,961 --> 00:01:33,963 ♪ Two weeks without you ♪ 43 00:01:34,137 --> 00:01:37,184 ♪ And I'm still thinking about The things that you said ♪ 44 00:01:37,271 --> 00:01:39,534 ♪ Vacation Just another love-in ♪ 45 00:01:39,708 --> 00:01:41,884 ♪ Vacation I hope you love me ♪ 46 00:01:42,058 --> 00:01:44,016 ♪ Vacation Would you think of me? ♪ 47 00:01:44,191 --> 00:01:46,976 ♪ ♪ 48 00:01:47,150 --> 00:01:51,894 ♪ I think I'll leave Without saying goodbye ♪ 49 00:01:52,068 --> 00:01:56,812 ♪ I think that you know The reason why ♪ 50 00:01:56,986 --> 00:01:59,162 ♪ What if I was to stay? ♪ 51 00:01:59,336 --> 00:02:01,295 ♪ Would things turn out Some other way? ♪ 52 00:02:01,469 --> 00:02:04,036 ♪ I'll never know anyway ♪ 53 00:02:04,211 --> 00:02:06,996 ♪ ♪ 54 00:02:16,092 --> 00:02:17,789 [Jackie groans] 55 00:02:17,920 --> 00:02:20,140 [serene music plays] 56 00:02:20,270 --> 00:02:23,404 Hey. What are you doing? Come here. 57 00:02:23,491 --> 00:02:25,101 [scoffs] I overslept. 58 00:02:25,232 --> 00:02:26,233 I have court today. 59 00:02:27,321 --> 00:02:28,148 Come here. 60 00:02:35,242 --> 00:02:36,852 [sighs] 61 00:02:36,982 --> 00:02:39,768 Last night was amazing. 62 00:02:39,898 --> 00:02:41,726 You really never did that? 63 00:02:41,813 --> 00:02:43,467 Beginner's luck, I guess. 64 00:02:43,598 --> 00:02:46,514 [both chuckle] 65 00:02:46,644 --> 00:02:48,646 Is that, like, kind of a big deal 66 00:02:48,733 --> 00:02:50,605 that you let me do that to you? 67 00:02:50,735 --> 00:02:54,086 Um, I mean, not really. Well, kind of. 68 00:02:54,217 --> 00:02:55,610 [chuckles] 69 00:02:55,740 --> 00:02:56,480 You really wanna have this conversation? 70 00:02:58,308 --> 00:02:59,744 The butch conversation? 71 00:02:59,875 --> 00:03:01,746 I don't know, do I? 72 00:03:01,877 --> 00:03:03,400 What's the butch conversation? 73 00:03:05,489 --> 00:03:07,535 [laughs] Never mind. 74 00:03:09,754 --> 00:03:12,322 -I'm sorry. I have to go. -[Jackie] No. 75 00:03:12,453 --> 00:03:13,758 -Yes. -[Jackie] No, no, no, no, no. 76 00:03:13,889 --> 00:03:15,673 Bye. 77 00:03:15,847 --> 00:03:18,676 ♪ ♪ 78 00:03:28,164 --> 00:03:30,949 [suspenseful music plays] 79 00:03:31,036 --> 00:03:33,865 ♪ ♪ 80 00:03:39,480 --> 00:03:40,350 [phone chimes] 81 00:03:53,233 --> 00:03:54,234 [Jorge] You like 'em? 82 00:03:57,759 --> 00:03:59,108 -They're nice. -Excuse you. 83 00:04:04,505 --> 00:04:06,942 Can I please talk to you? 84 00:04:08,291 --> 00:04:10,337 Sure. 85 00:04:10,467 --> 00:04:12,252 You've been so good to me, princess. 86 00:04:14,123 --> 00:04:16,256 Come on. 87 00:04:16,386 --> 00:04:18,040 Bring me that beautiful face. 88 00:04:21,696 --> 00:04:22,958 I don't deserve you. 89 00:04:23,088 --> 00:04:25,308 I know you don't. 90 00:04:25,439 --> 00:04:26,788 I just been stressed, you know? 91 00:04:29,051 --> 00:04:31,445 -I know how it goes. -No. 92 00:04:31,575 --> 00:04:33,055 You don't know how it goes with me. 93 00:04:35,884 --> 00:04:37,364 Oh, shit. 94 00:04:39,931 --> 00:04:42,456 I promise. 95 00:04:42,586 --> 00:04:44,980 That'll never happen again. Okay? 96 00:04:48,157 --> 00:04:49,071 Okay? 97 00:04:54,555 --> 00:04:56,644 Yeah. Okay. 98 00:04:58,123 --> 00:04:59,821 I love you, baby. 99 00:05:03,564 --> 00:05:06,871 -I love you too, Daddy. -Ha! Ha! 100 00:05:06,958 --> 00:05:08,220 Guess what. Guess what. 101 00:05:08,351 --> 00:05:10,353 -We got a date tonight. -Oh, yeah? 102 00:05:10,484 --> 00:05:14,052 'Cause I got us a place out by the beach, whoo. 103 00:05:14,183 --> 00:05:17,969 -[laughing] Okay. -Yeah! Ha-ha! 104 00:05:18,100 --> 00:05:19,667 [both] Mm. 105 00:05:19,797 --> 00:05:20,624 -See you later, okay? -All right. 106 00:05:20,755 --> 00:05:22,104 Mm-hmm! 107 00:05:22,234 --> 00:05:24,889 [soft music plays] 108 00:05:25,063 --> 00:05:27,849 ♪ ♪ 109 00:05:41,166 --> 00:05:43,995 [suspenseful music plays] 110 00:05:44,082 --> 00:05:46,868 ♪ ♪ 111 00:05:48,522 --> 00:05:52,003 [reggae music playing over radio] 112 00:05:52,134 --> 00:05:54,615 [indistinct chatter] 113 00:06:00,098 --> 00:06:02,884 [unsettling music plays] 114 00:06:03,058 --> 00:06:05,800 ♪ ♪ 115 00:06:21,990 --> 00:06:24,079 Wah gwaan? 116 00:06:24,209 --> 00:06:25,385 Mi deh ya, yuh know? 117 00:06:26,864 --> 00:06:28,736 Jamaican? 118 00:06:28,866 --> 00:06:29,998 Haitian, but, you know, 119 00:06:30,128 --> 00:06:31,173 you pick up some things around here. 120 00:06:34,568 --> 00:06:35,743 What you here for? 121 00:06:39,660 --> 00:06:42,271 Think they might be in some trouble. 122 00:06:42,402 --> 00:06:44,839 Need to find them before it turns into some bad trouble. 123 00:06:44,969 --> 00:06:46,057 You see 'em? 124 00:06:48,669 --> 00:06:51,541 Yeah, I saw them. They were here. 125 00:06:51,672 --> 00:06:54,022 Stayed, I say, maybe a month or two. 126 00:06:54,152 --> 00:06:55,676 Then a couple of days ago, gone. 127 00:06:55,806 --> 00:06:57,242 Where to? 128 00:06:57,329 --> 00:06:58,592 [sucks teeth] Come 'ere, now. 129 00:07:00,202 --> 00:07:01,595 People come and they go. 130 00:07:07,644 --> 00:07:10,517 [suspenseful music plays] 131 00:07:10,647 --> 00:07:12,170 Him too. 132 00:07:12,301 --> 00:07:14,695 He been through before. Come for see them. 133 00:07:14,825 --> 00:07:16,261 Hear what they talk about? 134 00:07:20,614 --> 00:07:21,745 Good lookin' out. 135 00:07:30,754 --> 00:07:31,712 Respect. 136 00:07:31,842 --> 00:07:32,626 Mm. 137 00:07:33,844 --> 00:07:36,630 ♪ ♪ 138 00:07:52,994 --> 00:07:54,778 Get anything yet? 139 00:07:54,909 --> 00:07:56,824 I spoke to every Cape Verdean I ever met. 140 00:07:56,954 --> 00:07:58,260 No one's heard of Charmaine, 141 00:07:58,390 --> 00:08:00,610 let alone knows where she was staying. 142 00:08:00,741 --> 00:08:01,568 You know, it turns out, it's a lot harder 143 00:08:01,698 --> 00:08:03,439 to shake down minorities without a badge. 144 00:08:03,570 --> 00:08:04,788 And that's why everybody hates us. 145 00:08:04,919 --> 00:08:06,747 Racist motherfucker. 146 00:08:07,617 --> 00:08:09,358 What about you? You get anything? 147 00:08:09,489 --> 00:08:11,273 Checked out a few boarding houses. 148 00:08:11,403 --> 00:08:14,624 Found out that, uh, Charmaine and her sister Aileen 149 00:08:14,711 --> 00:08:15,712 were living with a bunch of Jamaicans 150 00:08:15,843 --> 00:08:17,279 up to a few days ago. 151 00:08:17,409 --> 00:08:18,933 One of those cash-only summer laborers 152 00:08:19,063 --> 00:08:20,891 coming in and out all the time kind of places? 153 00:08:21,022 --> 00:08:23,372 -[Alan] Mm-hmm. -Shit, that's a smart play. 154 00:08:23,503 --> 00:08:25,809 And Jorge Cuevas came to see her. 155 00:08:25,940 --> 00:08:27,681 Whoa, we saying that she's slinging for him? 156 00:08:27,768 --> 00:08:30,292 Or maybe she's got Wayne's connect. 157 00:08:30,422 --> 00:08:32,686 Charmaine's top dog. 158 00:08:32,773 --> 00:08:34,688 -Maybe. -Okay, what about Osito? 159 00:08:34,818 --> 00:08:36,254 Think he can shed some light? 160 00:08:36,385 --> 00:08:38,561 That motherfucker already lied to me about her. 161 00:08:38,648 --> 00:08:40,432 I'ma cash that chip in later. 162 00:08:40,520 --> 00:08:42,783 Fair enough. You know she's on the Cape. 163 00:08:42,913 --> 00:08:45,002 Where the fuck she staying, man? 164 00:08:45,089 --> 00:08:47,048 That's the million-dollar question. 165 00:08:47,178 --> 00:08:50,312 [Charmaine's "WOO!" playing] 166 00:08:50,486 --> 00:08:51,531 ♪ Yeah, he know He just a number ♪ 167 00:08:51,618 --> 00:08:53,445 ♪ And he good with that ♪ 168 00:08:53,533 --> 00:08:54,751 ♪ Play along 'cause he know I got a super WAP... ♪ 169 00:08:54,882 --> 00:08:55,839 Why you cheatin'? 170 00:08:55,970 --> 00:08:58,450 I'm not! Stop! 171 00:08:58,581 --> 00:09:01,366 [fighters grunting over TV] 172 00:09:01,497 --> 00:09:05,501 [phone ringing] 173 00:09:05,588 --> 00:09:07,111 -Yo, I gotta take this. -[automated voice] Collect call 174 00:09:07,242 --> 00:09:08,417 from Massachusetts State Correctional Facility. 175 00:09:08,548 --> 00:09:09,897 I accept the charges. 176 00:09:09,984 --> 00:09:11,638 [Osito] What's good with you, Lil G? 177 00:09:11,768 --> 00:09:13,378 [Charmaine] Nothin' much. 178 00:09:13,465 --> 00:09:15,119 Sun's rising up in here. 179 00:09:15,250 --> 00:09:17,861 Yeah? 180 00:09:17,992 --> 00:09:21,386 Over here, they say we got a flurry comin', 181 00:09:21,517 --> 00:09:22,736 but I'm ready for it to heat the fuck up. 182 00:09:24,651 --> 00:09:26,870 Probably gonna be sooner than you think. 183 00:09:27,001 --> 00:09:28,698 So what you got going on? 184 00:09:28,829 --> 00:09:29,786 [Charmaine] Fucking with some HGTV. 185 00:09:31,527 --> 00:09:33,616 Oh, yeah? What you watching? 186 00:09:35,836 --> 00:09:38,926 You know that one on, uh, channel 330? 187 00:09:39,056 --> 00:09:40,536 The Garden Show? 188 00:09:40,667 --> 00:09:43,887 Legit. I'ma check it out. 189 00:09:43,974 --> 00:09:46,150 [Charmaine] Yeah, you do that. Peace. 190 00:09:46,237 --> 00:09:49,937 [foreboding music plays] 191 00:09:50,067 --> 00:09:52,461 [line trills] 192 00:09:52,592 --> 00:09:53,854 [nurse] Planned Parenthood. 193 00:09:53,941 --> 00:09:56,421 Yeah, hi. This is Renee Segna. 194 00:09:56,552 --> 00:09:57,814 Um, I'm running late to my appointment, 195 00:09:57,901 --> 00:09:59,468 but I'm still gonna make it. 196 00:09:59,599 --> 00:10:00,469 -[metal crunches] -[tires screeching] 197 00:10:00,556 --> 00:10:02,427 [panting] 198 00:10:02,558 --> 00:10:04,647 Are you fucking kidding me? 199 00:10:05,474 --> 00:10:06,780 Do you have eyes? The fuck was that? 200 00:10:06,910 --> 00:10:08,172 Fuck you! 201 00:10:08,303 --> 00:10:09,304 You were driving too fucking fast. 202 00:10:09,434 --> 00:10:11,480 You fucking cunt, I'm pregnant. 203 00:10:11,611 --> 00:10:13,351 If something happens to my baby, I will kill you. 204 00:10:15,658 --> 00:10:18,182 You know what? Forget about it. 205 00:10:18,313 --> 00:10:19,401 My car's a piece of shit anyway. 206 00:10:20,924 --> 00:10:23,013 [car door slams] 207 00:10:23,144 --> 00:10:26,234 [engine rumbling] 208 00:10:26,364 --> 00:10:29,019 [apprehensive music plays] 209 00:10:29,193 --> 00:10:31,935 ♪ ♪ 210 00:10:45,775 --> 00:10:47,168 [exhales shakily] 211 00:10:47,298 --> 00:10:50,084 [breathes deeply] 212 00:10:55,742 --> 00:10:59,571 [line trills] 213 00:10:59,659 --> 00:11:00,311 [nurse] Planned Parenthood. 214 00:11:00,442 --> 00:11:02,879 Hi, um, this is-- 215 00:11:03,010 --> 00:11:04,359 this is Renee Segna again. 216 00:11:04,446 --> 00:11:06,578 Um, on second thought, 217 00:11:06,709 --> 00:11:09,190 I'm not gonna make it to my appointment today. 218 00:11:09,320 --> 00:11:11,235 [nurse] Would you like to reschedule? 219 00:11:11,366 --> 00:11:13,760 Um, no. 220 00:11:13,890 --> 00:11:15,283 I'm gonna... 221 00:11:17,415 --> 00:11:18,808 ...I'm gonna keep the baby. 222 00:11:18,982 --> 00:11:21,681 ♪ ♪ 223 00:11:30,864 --> 00:11:32,561 [Janelle] Meatballs or meat sauce? 224 00:11:32,692 --> 00:11:33,693 [Osito] Meatballs. 225 00:11:35,651 --> 00:11:36,478 [Janelle] Cats or dogs? 226 00:11:36,608 --> 00:11:37,566 I'm a cat man. 227 00:11:39,742 --> 00:11:42,614 They're aloof. I like that. 228 00:11:42,745 --> 00:11:44,312 Yup. 229 00:11:44,442 --> 00:11:46,227 Their bad attitude is their best quality. 230 00:11:46,314 --> 00:11:48,490 [both laugh] 231 00:11:48,620 --> 00:11:49,709 [Osito] Yo, you mind if we take a break? 232 00:11:57,368 --> 00:12:00,110 Anytime you're sitting, you could just do this. 233 00:12:00,241 --> 00:12:01,851 Keep it moving to promote faster healing. 234 00:12:07,291 --> 00:12:10,512 I was thinking I should start walking more, like you said. 235 00:12:10,642 --> 00:12:11,992 Think you could hook me up with some extra yard passes? 236 00:12:13,820 --> 00:12:15,604 I can get you as many as you need. 237 00:12:17,562 --> 00:12:18,694 That's enough rest. 238 00:12:20,348 --> 00:12:21,697 Keep it moving, Delgado. 239 00:12:25,005 --> 00:12:26,484 Get a side of mayonnaise over here? 240 00:12:26,615 --> 00:12:27,659 [bartender] Yeah, you got it. 241 00:12:27,790 --> 00:12:30,227 [rock music playing over radio] 242 00:12:30,314 --> 00:12:31,925 What? 243 00:12:32,012 --> 00:12:33,361 I didn't say anything. 244 00:12:33,491 --> 00:12:34,623 Didn't have to with your little salad. 245 00:12:37,191 --> 00:12:38,192 So how's the family? 246 00:12:38,322 --> 00:12:40,020 -Don't do that. -What? 247 00:12:40,150 --> 00:12:42,022 -I know you don't care. -Of course I care. 248 00:12:42,152 --> 00:12:43,458 I care about little, um... 249 00:12:46,287 --> 00:12:48,506 Little, uh, baby Alan Jr. 250 00:12:48,637 --> 00:12:51,858 -Mm. -[phone ringing] 251 00:12:53,120 --> 00:12:54,599 What up, Quinones? 252 00:12:54,730 --> 00:12:55,600 [Jackie] I got something big yesterday. 253 00:12:55,731 --> 00:12:56,601 Where are you? Can you talk? 254 00:12:58,995 --> 00:13:00,388 Got somebody with me right now. 255 00:13:00,518 --> 00:13:02,433 Meet up somewhere in a little bit? 256 00:13:02,564 --> 00:13:03,957 Yeah, text me a spot. 257 00:13:04,087 --> 00:13:06,002 Yeah. Will do. 258 00:13:06,133 --> 00:13:07,961 What was that about? 259 00:13:08,091 --> 00:13:09,266 Nothing. 260 00:13:11,921 --> 00:13:12,966 What's your deal, man? 261 00:13:13,053 --> 00:13:14,228 What do you mean, what's my deal? 262 00:13:14,358 --> 00:13:15,403 [Ray] I mean, you're acting like 263 00:13:15,533 --> 00:13:16,621 I'm the biggest asshole over here. 264 00:13:16,708 --> 00:13:18,058 Because you are the biggest asshole. 265 00:13:18,188 --> 00:13:19,668 Yeah, okay, fine, but you're sitting here 266 00:13:19,799 --> 00:13:21,670 with the biggest asshole. 267 00:13:21,801 --> 00:13:24,194 So what's that say about you? You're allowing this to happen. 268 00:13:24,325 --> 00:13:27,023 So what's that about, huh? Why are we even here? 269 00:13:27,154 --> 00:13:28,590 Because you begged me. 270 00:13:28,720 --> 00:13:29,765 Mm, you're so full of shit right now. 271 00:13:29,896 --> 00:13:31,549 Just admit it. 272 00:13:31,680 --> 00:13:33,813 We're good partners, and you like having me around. 273 00:13:33,943 --> 00:13:36,250 Just own it. And take me to see Jackie. 274 00:13:49,872 --> 00:13:51,439 Ray? 275 00:13:51,569 --> 00:13:53,615 Don't ask. You got something? 276 00:13:53,745 --> 00:13:56,313 Yeah, we've been on Jorge for a few days. 277 00:13:56,444 --> 00:13:58,141 Turns out, he's pimping his girlfriend, Daisy, 278 00:13:58,272 --> 00:13:59,447 and some other girls from the club too. 279 00:13:59,577 --> 00:14:00,840 Sounds like a side hustle. 280 00:14:00,927 --> 00:14:02,580 I'd rather hear he moves carfentanyl. 281 00:14:02,711 --> 00:14:04,278 Yeah, well, we jammed Daisy up on the prostitution, 282 00:14:04,365 --> 00:14:05,540 got her to talk. 283 00:14:05,670 --> 00:14:07,107 Anything actionable? 284 00:14:07,237 --> 00:14:08,499 Apparently, they're using this girl Charmaine 285 00:14:08,586 --> 00:14:10,023 as the connect to a supplier in New York City. 286 00:14:11,720 --> 00:14:13,243 It's funny, man. 287 00:14:13,374 --> 00:14:14,897 Alan and I have been looking at Charmaine. 288 00:14:15,028 --> 00:14:16,420 That's Wayne Grasa's niece. 289 00:14:16,507 --> 00:14:17,987 Well, Daisy said she can get me 290 00:14:18,118 --> 00:14:19,554 Jorge and Charmaine's phone number. 291 00:14:19,684 --> 00:14:21,208 She does that, you can pull tolls, 292 00:14:21,338 --> 00:14:23,123 identify new targets, work your way towards a wire. 293 00:14:23,210 --> 00:14:24,298 -[Jackie] Yeah. -[Ray] I mean, 294 00:14:24,428 --> 00:14:26,430 maybe she gets you a tap inside Xavier's. 295 00:14:26,517 --> 00:14:27,910 And from there, we build a case on Frankie and Jorge, 296 00:14:27,997 --> 00:14:29,781 and the icing on the cake is fucking New York. 297 00:14:29,869 --> 00:14:31,522 Yeah, a federal case against a high-level player, 298 00:14:31,653 --> 00:14:33,263 now, that'll work. 299 00:14:33,394 --> 00:14:34,961 How certain are you that this, uh, 300 00:14:35,091 --> 00:14:36,614 girl Daisy is ready to play ball? 301 00:14:36,745 --> 00:14:37,877 She's ready. 302 00:14:37,964 --> 00:14:40,618 [phone ringing] 303 00:14:40,749 --> 00:14:43,665 Sorry, give me a sec. Hey, Ed, what's up? 304 00:14:43,752 --> 00:14:45,928 Hey, Jack. Got something. 305 00:14:46,059 --> 00:14:47,538 You remember Freddie Souza? 306 00:14:47,669 --> 00:14:49,323 Freddie Souza. Uh, yeah. 307 00:14:49,453 --> 00:14:50,977 The deckhand who works with Billy Moran? 308 00:14:51,107 --> 00:14:53,109 Yeah, he's got a buddy on the Nick of Time, 309 00:14:53,196 --> 00:14:54,502 which is owned by the Scrodfather. 310 00:14:54,632 --> 00:14:56,156 Okay. 311 00:14:56,286 --> 00:14:57,374 [Ed] Apparently, theNick of Time 312 00:14:57,505 --> 00:14:59,550 caught a great white on their haddock run. 313 00:14:59,637 --> 00:15:01,552 [Jackie] Shit. For real? 314 00:15:01,683 --> 00:15:04,468 Yeah, the plan is to load it onto a truck to New York 315 00:15:04,599 --> 00:15:06,514 and then off-load it at a processing plant in Brooklyn. 316 00:15:07,819 --> 00:15:09,865 Wow. Holy shit. 317 00:15:09,952 --> 00:15:11,432 So we're heading there right now to intercept the off-load. 318 00:15:11,519 --> 00:15:14,478 Gonna bust the buyer too. You in? 319 00:15:14,609 --> 00:15:16,263 Fuck yeah. See you in a minute. 320 00:15:16,393 --> 00:15:18,352 [suspenseful music plays] 321 00:15:18,482 --> 00:15:20,571 Hey, sorry, I-I got this thing at Fishery Service. 322 00:15:20,702 --> 00:15:22,095 Uh, would it be cool if I go out of town for a night? 323 00:15:22,225 --> 00:15:23,226 -Go make the agency happy. -[Jackie] All right. 324 00:15:23,357 --> 00:15:25,228 Hey, Quinones. 325 00:15:25,359 --> 00:15:26,316 Good work. 326 00:15:29,406 --> 00:15:31,800 ♪ Oh, oh, oh-oh ♪ 327 00:15:31,974 --> 00:15:34,629 ♪ I just wanna be loved ♪ 328 00:15:34,803 --> 00:15:36,892 ♪ By a girl like you... ♪ 329 00:15:37,023 --> 00:15:38,981 [House of Lords' "I Wanna Be Loved" playing] 330 00:15:39,068 --> 00:15:40,983 [Jorge] Hmm. 331 00:15:41,114 --> 00:15:42,071 [Frankie] How's that going? 332 00:15:42,158 --> 00:15:44,900 What, Daisy? We get into it. 333 00:15:45,031 --> 00:15:46,206 Little bit of this, little bit of that. 334 00:15:47,903 --> 00:15:49,557 I'm taking her to the spot tonight. 335 00:15:49,687 --> 00:15:51,254 -[laughs] -You like her? 336 00:15:53,343 --> 00:15:54,649 Papa, what's not to like? 337 00:15:54,779 --> 00:15:56,781 You tuned her up pretty good. 338 00:15:56,912 --> 00:15:58,218 Yeah, I might have gotten a little hot with her. 339 00:15:58,348 --> 00:15:59,349 Why? 340 00:16:01,134 --> 00:16:02,352 Dime. 341 00:16:04,311 --> 00:16:07,096 She gave me some fuckin' attitude. 342 00:16:07,227 --> 00:16:09,098 -About what? -I don't know. 343 00:16:09,229 --> 00:16:11,622 Some shit with a customer, and then she got all bitchy. 344 00:16:11,753 --> 00:16:12,449 But I should have never touched her face, you know? 345 00:16:12,580 --> 00:16:13,929 I fucked up. 346 00:16:14,060 --> 00:16:15,583 You said you were gonna tone that down. 347 00:16:15,713 --> 00:16:17,324 The shit with the girls, primo. 348 00:16:17,454 --> 00:16:19,587 She's gonna do what she wants, and don't act like dick 349 00:16:19,717 --> 00:16:22,764 never got sucked in this place 'til I got here. 350 00:16:22,894 --> 00:16:25,245 We had those girl cops in here last week. 351 00:16:25,375 --> 00:16:27,464 They're looking for a weak spot, bro. 352 00:16:27,595 --> 00:16:30,511 So I need to know, your girl, she cool? 353 00:16:32,469 --> 00:16:34,863 I mean, she's fuckin' dumb, 354 00:16:34,994 --> 00:16:36,865 but she ain't fuckin' stupid. 355 00:16:36,996 --> 00:16:37,997 You ever tell Daisy anything? 356 00:16:40,477 --> 00:16:41,696 Are you fuckin' serious right now? 357 00:16:41,783 --> 00:16:44,090 Mm-hmm. 358 00:16:44,177 --> 00:16:48,007 You trust your girl, I trust mine. 359 00:16:48,137 --> 00:16:50,922 [Jacob Banks' "Parade" playing] 360 00:16:51,097 --> 00:16:52,359 ♪ Well, well, well, well ♪ 361 00:16:52,533 --> 00:16:55,362 ♪ ♪ 362 00:16:55,536 --> 00:16:57,973 ♪ Is it the way I move? ♪ 363 00:16:58,147 --> 00:16:59,018 ♪ Uh ♪ 364 00:16:59,192 --> 00:17:00,976 ♪ ♪ 365 00:17:01,150 --> 00:17:03,283 ♪ That's why you think I'm bulletproof ♪ 366 00:17:03,457 --> 00:17:05,024 ♪ ♪ 367 00:17:05,198 --> 00:17:07,678 ♪ Uh, or is it in my cool ♪ 368 00:17:07,852 --> 00:17:11,073 ♪ ♪ 369 00:17:11,247 --> 00:17:13,771 ♪ You think I'll put a spell on you ♪ 370 00:17:13,945 --> 00:17:15,599 ♪ Boo ♪ 371 00:17:15,686 --> 00:17:16,687 ♪ Take a mile... ♪ 372 00:17:16,818 --> 00:17:18,907 Look, man, I don't want no trouble. 373 00:17:19,038 --> 00:17:21,649 Just minding my business. 374 00:17:21,779 --> 00:17:24,173 There's some trash over by the south fence. 375 00:17:24,304 --> 00:17:26,828 You got about 25 seconds to pick it up 376 00:17:26,958 --> 00:17:28,090 and put it where it belongs. 377 00:17:28,264 --> 00:17:31,441 ♪ ♪ 378 00:17:31,528 --> 00:17:34,575 ♪ Still you see me Coming through ♪ 379 00:17:34,662 --> 00:17:35,793 ♪ Yeah ♪ 380 00:17:35,967 --> 00:17:38,492 ♪ Oh, let it rain ♪ 381 00:17:38,579 --> 00:17:41,277 ♪ Whoo-ooh-ooh ♪ 382 00:17:41,451 --> 00:17:45,803 ♪ It won't rain on my parade ♪ 383 00:17:45,977 --> 00:17:47,849 ♪ Oh, let it rain ♪ 384 00:17:47,936 --> 00:17:51,418 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪ 385 00:17:51,592 --> 00:17:55,291 ♪ It won't rain on my parade ♪ 386 00:17:55,465 --> 00:17:57,206 ♪ ♪ 387 00:17:57,337 --> 00:17:59,382 Get this to the kitchen. Mix it up. 388 00:18:03,473 --> 00:18:04,474 I got you. 389 00:18:12,003 --> 00:18:13,179 For the next pickup. 390 00:18:13,309 --> 00:18:16,182 Yeah, but there's something else. 391 00:18:16,269 --> 00:18:17,966 Some cops came by my aunt's house. 392 00:18:18,097 --> 00:18:21,709 Black dude, Alan something French, 393 00:18:21,839 --> 00:18:24,929 and a white dude, Ray something Italian. 394 00:18:25,060 --> 00:18:27,062 Abruzzo. 395 00:18:27,193 --> 00:18:28,498 [Charmaine] Yeah, mouthy one who arrested my uncle. 396 00:18:28,629 --> 00:18:30,413 They ain't have shit, but still. 397 00:18:33,373 --> 00:18:34,243 You'll take care of that, right? 398 00:18:36,941 --> 00:18:38,813 Don't worry about what we do. 399 00:18:39,988 --> 00:18:42,643 Remember, you getting rich because of what I do. 400 00:18:42,773 --> 00:18:44,210 Because of my connect. 401 00:18:44,297 --> 00:18:46,386 You mean your tíoWayne's connect. 402 00:18:46,516 --> 00:18:48,605 Fuck Wayne. 403 00:18:48,692 --> 00:18:50,781 Who's paying his lawyer bills, keeping his commissary tight? 404 00:18:50,912 --> 00:18:53,262 Hmm? Me. 405 00:18:53,393 --> 00:18:56,526 Who got my sister set up nice? Me. 406 00:18:56,657 --> 00:18:59,094 So who's the head bitch in charge? 407 00:18:59,225 --> 00:19:00,530 Not motherfuckin' Wayne. 408 00:19:02,097 --> 00:19:03,707 I'll get y'all y'all shit. 409 00:19:03,838 --> 00:19:05,100 But just so you know, you're gonna have to pay me 410 00:19:05,231 --> 00:19:07,581 a ten percent waste fee. 411 00:19:07,711 --> 00:19:08,973 -A waste fee? -[Charmaine] Mm-hmm. 412 00:19:09,060 --> 00:19:10,497 The fuck is that? 413 00:19:10,627 --> 00:19:12,542 For wasting my motherfuckin' time. 414 00:19:12,673 --> 00:19:14,718 [unnerving music plays] 415 00:19:14,849 --> 00:19:16,503 [both laugh] 416 00:19:16,633 --> 00:19:18,635 This bitch. 417 00:19:18,766 --> 00:19:22,073 That's right. This bitch. 418 00:19:22,204 --> 00:19:23,379 Y'all gonna take care of that other thing, right? 419 00:19:24,554 --> 00:19:25,468 Of course. 420 00:19:25,555 --> 00:19:28,341 ♪ ♪ 421 00:19:30,952 --> 00:19:32,171 [Smith] Uh-huh. 422 00:19:32,301 --> 00:19:33,433 Uh-huh. Yes. 423 00:19:35,783 --> 00:19:38,829 You. Come here. 424 00:19:38,916 --> 00:19:40,440 Yes, I understand. I'll take care of it. 425 00:19:43,269 --> 00:19:45,227 That was the colonel. 426 00:19:45,358 --> 00:19:47,055 Can you tell me why he just called me about Ray Abruzzo? 427 00:19:48,317 --> 00:19:49,405 Couldn't say. 428 00:19:49,536 --> 00:19:50,841 According to Frankie's lawyer, 429 00:19:50,972 --> 00:19:53,192 Abruzzo's been harassing the Cuevas cousins. 430 00:19:53,322 --> 00:19:55,324 Popped Frankie in the mouth in a bar a while back, 431 00:19:55,455 --> 00:19:57,239 and now he's going after Wayne Grasa's family. 432 00:19:57,370 --> 00:19:58,109 You know anything about this? 433 00:20:01,069 --> 00:20:02,592 Who knows why Ray does anything? 434 00:20:02,679 --> 00:20:05,291 Don't shit in my ear, Saintille. 435 00:20:05,421 --> 00:20:06,553 I know you went up to Boston with him 436 00:20:06,683 --> 00:20:07,989 to Wayne's sister's place. 437 00:20:08,076 --> 00:20:11,210 [apprehensive music plays] 438 00:20:11,340 --> 00:20:13,342 Look, he came to me with some intel, 439 00:20:13,473 --> 00:20:14,691 and based on that, I made a judgment call, 440 00:20:14,822 --> 00:20:16,345 and it paid off. 441 00:20:16,432 --> 00:20:17,955 One of Wayne Grasa's nieces 442 00:20:18,086 --> 00:20:19,653 is wearing some pretty big fuckin' pants. 443 00:20:19,783 --> 00:20:21,307 She's Frankie and Jorge's supplier. 444 00:20:25,441 --> 00:20:26,877 We're not gonna talk about this again. 445 00:20:27,008 --> 00:20:28,009 None of it ever happened. 446 00:20:30,098 --> 00:20:32,013 But you cut him loose. Clear? 447 00:20:33,188 --> 00:20:34,494 Yes, sir. 448 00:20:34,581 --> 00:20:36,365 ♪ ♪ 449 00:20:41,979 --> 00:20:44,417 [text message swooshes] 450 00:20:44,547 --> 00:20:46,462 -You good? -Hmm? 451 00:20:46,593 --> 00:20:48,029 You want a snack? 452 00:20:48,159 --> 00:20:49,160 No, no, no. I'm good. 453 00:20:51,554 --> 00:20:54,122 Man, I haven't been on Gustavo in a long time. 454 00:20:57,517 --> 00:20:59,301 Maybe when I get him, I'll take a vacation. 455 00:21:02,739 --> 00:21:06,439 "Ed Murphy, you finally caught the Scrodfather. 456 00:21:06,569 --> 00:21:07,483 What are you gonna do?" 457 00:21:09,180 --> 00:21:11,182 "I'm going to Disney World." 458 00:21:11,313 --> 00:21:13,663 [both laugh] 459 00:21:13,794 --> 00:21:15,926 God, this chick has really got you by the balls. 460 00:21:16,057 --> 00:21:18,755 I haven't seen you like this since Devonne. 461 00:21:18,886 --> 00:21:21,541 It's good. I'm glad. It's good to see you happy. 462 00:21:21,671 --> 00:21:23,891 [laughs] 463 00:21:24,021 --> 00:21:27,111 [dance music playing over speakers] 464 00:21:27,286 --> 00:21:30,506 ♪ ♪ 465 00:21:30,637 --> 00:21:31,290 [stripper whispering] She's always like, 466 00:21:31,420 --> 00:21:33,292 "Oh, I don't do drama." 467 00:21:33,422 --> 00:21:34,336 [laughs] You do. 468 00:21:37,470 --> 00:21:40,124 [apprehensive music plays] 469 00:21:40,299 --> 00:21:43,127 ♪ ♪ 470 00:21:50,309 --> 00:21:51,353 Who did that to you? 471 00:21:53,007 --> 00:21:55,357 Was it a customer? 472 00:21:55,488 --> 00:21:56,793 'Cause if it was, it's not okay. 473 00:21:59,709 --> 00:22:01,842 I'm tough. I'll be all right. 474 00:22:05,498 --> 00:22:07,630 Tell me the truth. 475 00:22:07,761 --> 00:22:08,936 Was it Jorge? 476 00:22:13,549 --> 00:22:16,683 Yeah. But we're okay now. 477 00:22:16,770 --> 00:22:18,467 We talked about it. 478 00:22:22,428 --> 00:22:23,298 Do you love him? 479 00:22:26,432 --> 00:22:28,956 He's my boo, you know? 480 00:22:29,086 --> 00:22:31,175 But I told him next time he pulls shit like that, 481 00:22:31,306 --> 00:22:32,786 it'll be the last. 482 00:22:32,916 --> 00:22:35,571 You're a good girl, Daisy. 483 00:22:35,702 --> 00:22:37,138 There's not gonna be a next time. 484 00:22:37,268 --> 00:22:38,966 I'll talk to him for you. 485 00:22:39,096 --> 00:22:41,577 Thank you, Frankie. I appreciate that. 486 00:22:41,751 --> 00:22:44,450 ♪ ♪ 487 00:22:46,669 --> 00:22:47,931 [buzzer blares] 488 00:22:59,987 --> 00:23:02,076 -Yo. -[urine trickling] 489 00:23:02,163 --> 00:23:03,251 Check it. 490 00:23:05,384 --> 00:23:07,037 [low pensive music plays] 491 00:23:07,168 --> 00:23:09,562 That's what's up. 492 00:23:09,692 --> 00:23:12,652 [toilet flushes] 493 00:23:14,915 --> 00:23:15,742 You sure you good with this? 494 00:23:15,872 --> 00:23:18,527 Yo, I'm a'ight, bruh. 495 00:23:18,658 --> 00:23:21,138 'Cause old habits is hard to break, 496 00:23:21,225 --> 00:23:23,184 especially when they staring you right in the face. 497 00:23:25,229 --> 00:23:28,015 This shit? 498 00:23:28,145 --> 00:23:29,451 This shit ain't calling my name. 499 00:23:29,538 --> 00:23:31,322 I been clean a minute. 500 00:23:31,410 --> 00:23:32,498 Just 'cause I sell dope , 501 00:23:32,628 --> 00:23:34,413 don't mean I gotta use it, right? 502 00:23:35,109 --> 00:23:36,980 I lost people to this shit before. 503 00:23:37,067 --> 00:23:39,940 We all done lost people to this shit before. 504 00:23:40,070 --> 00:23:42,464 [buzzer blares] 505 00:23:42,595 --> 00:23:44,945 Plus, it's not even like that, man. 506 00:23:45,032 --> 00:23:47,034 I'm just trying to survive in this motherfucker, 507 00:23:47,164 --> 00:23:48,688 some kind of way. 508 00:23:48,818 --> 00:23:49,602 Same as you. 509 00:23:56,130 --> 00:23:57,261 I feel you. 510 00:23:57,436 --> 00:24:00,177 ♪ ♪ 511 00:24:04,704 --> 00:24:07,054 [knock at door] 512 00:24:11,319 --> 00:24:12,363 [Alan] Hey, man. How you doing? 513 00:24:12,451 --> 00:24:13,408 [Ray] Come on in. 514 00:24:19,066 --> 00:24:23,331 I knew you were low, but literally underground? 515 00:24:23,462 --> 00:24:25,464 [Ray] Uh, you come here just to break my balls or what? 516 00:24:27,553 --> 00:24:28,945 Yeah, man, look, um, 517 00:24:29,032 --> 00:24:30,294 Smith found out about what we were doing 518 00:24:30,425 --> 00:24:32,383 and jumped all the way up my ass, man. 519 00:24:32,514 --> 00:24:33,950 [laughs] Fucking LT. 520 00:24:34,081 --> 00:24:34,995 Fuck that guy, right? 521 00:24:36,779 --> 00:24:38,651 Look, man, you don't get it. 522 00:24:38,781 --> 00:24:41,044 I gotta cut you loose, all right? 523 00:24:41,175 --> 00:24:42,045 -Sorry. -Whoa, whoa, whoa. 524 00:24:42,132 --> 00:24:44,091 Wait a minute. What the fuck? 525 00:24:44,221 --> 00:24:45,832 You just rolled over? You're the sergeant. 526 00:24:45,962 --> 00:24:47,573 Fucking right I'm the sergeant. 527 00:24:47,703 --> 00:24:49,270 Look, you're over here living footloose 528 00:24:49,357 --> 00:24:51,315 and fancy-fucking-free. 529 00:24:51,446 --> 00:24:53,100 It's different for me. I got responsibilities. 530 00:24:55,232 --> 00:24:55,929 Fuck you think was gonna happen? 531 00:24:57,800 --> 00:24:58,932 Honestly? 532 00:24:59,062 --> 00:25:00,194 Yeah, motherfucker, honestly. 533 00:25:02,936 --> 00:25:04,503 I figured you and I would work this hard. 534 00:25:06,461 --> 00:25:08,507 We'd nail the Cuevases, and, uh... 535 00:25:08,594 --> 00:25:10,726 [dramatic music plays] 536 00:25:10,857 --> 00:25:12,511 ...I'd be back on. 537 00:25:12,685 --> 00:25:15,818 ♪ ♪ 538 00:25:15,905 --> 00:25:18,299 Look, man, what you said before, 539 00:25:18,429 --> 00:25:19,779 you were right. 540 00:25:19,909 --> 00:25:21,781 I like you, man. 541 00:25:21,911 --> 00:25:23,652 We closed a lot of cases together. 542 00:25:23,783 --> 00:25:26,176 But it ends there. 543 00:25:26,307 --> 00:25:30,441 There's no "we." Those days are over, man. 544 00:25:30,572 --> 00:25:31,747 You're never getting back on. 545 00:25:31,921 --> 00:25:34,663 ♪ ♪ 546 00:25:38,406 --> 00:25:40,234 Look, man. 547 00:25:40,364 --> 00:25:42,279 Find a hobby. 548 00:25:42,366 --> 00:25:44,412 Remodel, work on a car. 549 00:25:44,543 --> 00:25:46,457 Do whatever the fuck you want. 550 00:25:46,545 --> 00:25:48,764 But if Smith finds out 551 00:25:48,895 --> 00:25:50,897 you been interfering in this case again, 552 00:25:50,984 --> 00:25:53,595 there's gonna be two cops in this fucking basement. 553 00:25:53,726 --> 00:25:54,814 And God help you if it comes to that. 554 00:25:58,774 --> 00:25:59,645 [sniffs] 555 00:26:03,170 --> 00:26:04,258 You okay, man? 556 00:26:06,782 --> 00:26:08,044 I mean, you-you gonna need a welfare check 557 00:26:08,175 --> 00:26:09,045 later on tonight? 558 00:26:09,176 --> 00:26:10,264 No, I'm good. 559 00:26:14,877 --> 00:26:16,052 I'm good. 560 00:26:18,620 --> 00:26:19,578 [Alan] All right, well, you let me know. 561 00:26:20,796 --> 00:26:22,145 Mm-hmm. 562 00:26:24,844 --> 00:26:27,150 [door creaks] 563 00:26:27,281 --> 00:26:28,021 [door clicks shut] 564 00:26:32,634 --> 00:26:33,983 [cashier] Welcome to Remy's. Can I take your order? 565 00:26:34,114 --> 00:26:36,638 Like a, uh, double cheeseburger, 566 00:26:36,769 --> 00:26:38,161 large fries, chocolate milkshake. 567 00:26:40,250 --> 00:26:42,644 I'm gonna have the nacho sticks also. 568 00:26:42,731 --> 00:26:44,472 And could you please put extra cheese on those? 569 00:26:44,603 --> 00:26:46,082 [cashier] Total comes to $16.84. 570 00:26:46,213 --> 00:26:47,823 Thank you. 571 00:26:47,954 --> 00:26:48,824 [cashier] Please pull up to the next window. 572 00:27:00,314 --> 00:27:01,445 Detective Abruzzo? 573 00:27:03,404 --> 00:27:05,928 Oh, hey, uh... Ethan? 574 00:27:06,059 --> 00:27:07,582 Yeah. How you been? 575 00:27:07,713 --> 00:27:09,715 Oh, yeah. Long day, you know. I'm okay. 576 00:27:09,802 --> 00:27:11,717 How 'bout you? You staying clean? 577 00:27:11,847 --> 00:27:12,674 Yeah. 578 00:27:16,330 --> 00:27:19,028 Hey, uh, you got any more work for me? 579 00:27:19,159 --> 00:27:20,726 I could use the 50 bucks, you know? 580 00:27:22,249 --> 00:27:24,120 Yeah. 581 00:27:24,251 --> 00:27:26,862 Yeah, actually, um, 582 00:27:26,993 --> 00:27:28,647 you know a girl named Charmaine? 583 00:27:28,777 --> 00:27:30,170 She's behind all the fire that's been going around town. 584 00:27:31,954 --> 00:27:33,608 Yeah, my boy Brian slings for her. 585 00:27:33,739 --> 00:27:34,740 -[horn honking] -[driver] Come on! 586 00:27:34,827 --> 00:27:37,438 -Move the fuck up! -No kidding. 587 00:27:37,525 --> 00:27:38,831 Think you can set up a meetup with your boy? 588 00:27:38,918 --> 00:27:40,615 Yeah. Totally. 589 00:27:40,746 --> 00:27:42,269 [Ray] Yeah, all right. Thank you, man. 590 00:27:42,399 --> 00:27:43,662 Yeah, I mean, if it weren't for you, 591 00:27:43,792 --> 00:27:45,315 I'd still be sitting in a cell 592 00:27:45,446 --> 00:27:46,316 for running over your partner, you know? 593 00:27:49,537 --> 00:27:51,713 Anyway, I'm off in a half hour. 594 00:27:51,844 --> 00:27:53,323 Just wait for me out back. 595 00:27:55,021 --> 00:27:57,110 Oh, yeah. Keep the change. 596 00:27:57,240 --> 00:27:59,025 Ah, thanks, man. 597 00:28:02,942 --> 00:28:04,552 ♪ I don't do it For the money ♪ 598 00:28:04,639 --> 00:28:06,075 ♪ I do it for the love ♪ 599 00:28:06,249 --> 00:28:07,947 ♪ I don't do it For the money ♪ 600 00:28:08,121 --> 00:28:09,513 ♪ I do it for the love ♪ 601 00:28:09,688 --> 00:28:11,211 ♪ I don't do it For the money ♪ 602 00:28:11,385 --> 00:28:12,473 ♪ I do it for the love... ♪ 603 00:28:12,603 --> 00:28:15,389 [singing indistinctly] 604 00:28:15,563 --> 00:28:18,435 ♪ ♪ 605 00:28:18,566 --> 00:28:19,567 Hey. 606 00:28:23,353 --> 00:28:24,485 I gotta take off. 607 00:28:27,357 --> 00:28:28,663 What do you mean, "take off"? 608 00:28:28,794 --> 00:28:30,752 Jorge's got this romantic thing planned. 609 00:28:30,883 --> 00:28:31,971 Dinner, night at the beach-- 610 00:28:32,101 --> 00:28:33,146 I'm gonna be short a girl. 611 00:28:34,625 --> 00:28:35,801 He said it'd be okay. 612 00:28:35,931 --> 00:28:38,194 Oh. Okay, well, in that case. 613 00:28:40,762 --> 00:28:44,026 No, look, it's fine. 614 00:28:44,157 --> 00:28:46,986 Have fun. Just... 615 00:28:47,116 --> 00:28:48,465 know the presents don't mean shit. 616 00:28:52,382 --> 00:28:54,733 He's never gonna change. Okay? 617 00:28:57,823 --> 00:28:59,259 Thanks for the tip, Mom. 618 00:28:59,433 --> 00:29:02,218 ♪ ♪ 619 00:29:27,374 --> 00:29:28,331 [groans softly] 620 00:29:32,074 --> 00:29:33,989 [chuckles] You scared me. 621 00:29:34,120 --> 00:29:34,816 [Frankie chuckles] 622 00:29:37,297 --> 00:29:39,255 [both] Mm. 623 00:29:39,386 --> 00:29:40,474 [Frankie chuckles] 624 00:29:43,259 --> 00:29:45,653 You okay? You look different. 625 00:29:47,698 --> 00:29:50,049 Yeah. Yeah, I'm fine. 626 00:29:50,179 --> 00:29:52,355 Um... 627 00:29:52,486 --> 00:29:55,184 some bitch cut me off earlier, and I scraped her bumper, 628 00:29:55,315 --> 00:29:58,057 so freaked me out a little, I guess. 629 00:29:58,187 --> 00:30:00,059 [Frankie] Oh, I'm sorry, baby. 630 00:30:00,146 --> 00:30:01,321 You need anything? 631 00:30:02,322 --> 00:30:04,672 Huh? No? No? 632 00:30:04,759 --> 00:30:05,499 -[chuckles] -No? 633 00:30:05,629 --> 00:30:08,023 No. No, I'm okay. 634 00:30:10,417 --> 00:30:11,505 You're sure? 635 00:30:11,635 --> 00:30:14,900 [soft dramatic music plays] 636 00:30:15,030 --> 00:30:16,510 It's just, um... 637 00:30:19,339 --> 00:30:21,080 ...you ever get tired of all the bullshit? 638 00:30:21,167 --> 00:30:22,646 The bullshit? 639 00:30:24,213 --> 00:30:26,563 Yeah, you know, the-- 640 00:30:26,650 --> 00:30:30,393 the club and the girls and... 641 00:30:30,524 --> 00:30:33,092 the other stuff we do. 642 00:30:33,222 --> 00:30:36,182 You know, it just gets tiring, you know? 643 00:30:36,269 --> 00:30:40,012 Sometimes I just wish I could be a housewife 644 00:30:40,142 --> 00:30:42,884 with a bunch of kids and... 645 00:30:43,015 --> 00:30:44,451 didn't have to worry about this shit, you know? 646 00:30:46,192 --> 00:30:48,020 So you wanna go make a baby right now? 647 00:30:48,107 --> 00:30:49,935 Is that what you're saying? Hmm? 648 00:30:50,065 --> 00:30:51,588 [chuckles] 649 00:30:54,026 --> 00:30:54,983 I don't know what I'm saying. 650 00:30:56,593 --> 00:31:00,771 I mean, have you, though, 651 00:31:00,902 --> 00:31:03,644 thought about having any more kids? 652 00:31:03,731 --> 00:31:06,560 ♪ ♪ 653 00:31:09,389 --> 00:31:11,304 Can we talk about this some other time? 654 00:31:11,434 --> 00:31:12,305 I gotta run. 655 00:31:14,089 --> 00:31:15,351 Yeah. 656 00:31:15,482 --> 00:31:16,787 Yeah, of course. 657 00:31:16,875 --> 00:31:19,660 ♪ ♪ 658 00:31:33,326 --> 00:31:36,068 [truck beeping] 659 00:31:36,198 --> 00:31:38,287 [suspenseful music plays] 660 00:31:38,374 --> 00:31:40,986 [Ed] All right, listen up. 661 00:31:41,116 --> 00:31:43,858 Our targets will be off-loading a Carcharodon carcharias, 662 00:31:43,989 --> 00:31:45,425 otherwise known as a great white shark. 663 00:31:45,555 --> 00:31:47,253 On my signal, 664 00:31:47,383 --> 00:31:49,081 New York Fishery Service will take the north side; 665 00:31:49,211 --> 00:31:50,821 Environmental Conservation, the south; 666 00:31:50,909 --> 00:31:52,867 my team, the west and the main door. 667 00:31:52,998 --> 00:31:55,609 When that truck shows up, we go in hot. 668 00:31:55,696 --> 00:31:56,958 Until then, let's wait in our cars 669 00:31:57,089 --> 00:31:58,351 so we don't freeze our balls off. 670 00:31:58,481 --> 00:32:01,093 -[indistinct chatter] -[phone dings] 671 00:32:01,180 --> 00:32:03,399 [Ron] Hey, guys, do you wanna stop by Yankee Stadium 672 00:32:03,530 --> 00:32:05,010 on the way home tomorrow so I can take a dump 673 00:32:05,097 --> 00:32:05,880 in the parking lot?[laughs] 674 00:32:08,709 --> 00:32:11,277 [text messages swoosh] 675 00:32:15,585 --> 00:32:16,630 -Yo! -[Ron] Leslie? 676 00:32:16,760 --> 00:32:18,501 -Back off! -Leslie? 677 00:32:18,632 --> 00:32:20,373 Is that the hot chick you were with the other day? 678 00:32:20,503 --> 00:32:22,157 -Oh, my God. -[Ron] Oh, fuck me. 679 00:32:22,288 --> 00:32:24,594 Lesbians always get the best pussies. 680 00:32:24,681 --> 00:32:26,553 -Ow! Fuck! Jackie-- -[Ed] Hey! Knock it off! 681 00:32:28,947 --> 00:32:30,774 I'm surrounded by fuckin' children here. 682 00:32:30,905 --> 00:32:33,168 -Stupid. -Fucking stop it. 683 00:32:33,342 --> 00:32:36,041 ♪ ♪ 684 00:33:49,462 --> 00:33:50,376 Hey, you guys having any trouble 685 00:33:50,506 --> 00:33:51,551 with your cell signal? 686 00:33:53,596 --> 00:33:55,033 Nope. Full bars. 687 00:33:55,163 --> 00:33:57,252 Same. 688 00:33:57,383 --> 00:33:58,645 And put your fucking phone down. 689 00:34:07,784 --> 00:34:11,614 Oh, my God. It's amazing! 690 00:34:18,447 --> 00:34:20,058 Wow. 691 00:34:22,190 --> 00:34:24,540 Champagne. Is that for me? 692 00:34:24,671 --> 00:34:27,413 I told you. Only the best for my girl. 693 00:34:27,543 --> 00:34:28,762 [Daisy] A fireplace! 694 00:34:30,590 --> 00:34:32,374 [sighs] 695 00:34:32,505 --> 00:34:35,943 -[Jorge] Mwah! Yeah. -[laughs] 696 00:34:36,030 --> 00:34:38,076 Oh, my God. 697 00:34:38,206 --> 00:34:39,251 [Jorge] That's right. 698 00:34:39,381 --> 00:34:41,557 [laughs] 699 00:34:41,688 --> 00:34:43,298 Double sinks? 700 00:34:44,908 --> 00:34:46,997 A walk-in shower? 701 00:34:47,128 --> 00:34:49,478 [Jorge] Hey, baby, I tell you, I take care of you, my girl. 702 00:34:49,609 --> 00:34:51,306 Yes, you do, baby. 703 00:34:51,437 --> 00:34:53,656 [gasps] A Jacuzzi. 704 00:34:53,787 --> 00:34:54,918 Jorge. Wha-- 705 00:34:55,049 --> 00:34:56,311 [gunshot] 706 00:34:56,442 --> 00:34:59,009 [menacing music plays] 707 00:34:59,140 --> 00:35:01,360 [Jorge] What the--what the fuck? 708 00:35:01,490 --> 00:35:04,711 What the fuck, man? 709 00:35:04,841 --> 00:35:06,321 Jesus Christ, Frankie, man, 710 00:35:06,452 --> 00:35:07,975 did you have to fucking do that? 711 00:35:08,106 --> 00:35:09,585 [Frankie] I told you, no more girls at the club. 712 00:35:09,672 --> 00:35:11,326 But you don't fucking listen, do you? 713 00:35:11,457 --> 00:35:13,023 You know, you always fucking' call me a hothead, 714 00:35:13,154 --> 00:35:15,287 but this is bullshit, man! For what? 715 00:35:15,417 --> 00:35:16,636 She was loose. 716 00:35:16,766 --> 00:35:18,986 Sold you out right to my face. 717 00:35:19,117 --> 00:35:21,162 Told me how you tuned her up. 718 00:35:21,293 --> 00:35:22,468 If she can't keep that to herself, 719 00:35:22,555 --> 00:35:24,470 what the fuck else she saying, huh? 720 00:35:25,732 --> 00:35:28,648 Eventually, you would've tuned her up again and again. 721 00:35:28,778 --> 00:35:29,518 And then what? 722 00:35:31,999 --> 00:35:34,262 You know what? Fuck that. 723 00:35:34,393 --> 00:35:36,090 If it was fucking Renee, 724 00:35:36,221 --> 00:35:37,831 would you deal with it the same way? 725 00:35:37,961 --> 00:35:40,486 I always do what needs to be done. 726 00:35:40,616 --> 00:35:41,878 That's why I'm the boss 727 00:35:41,965 --> 00:35:43,184 and you're the fucking retrasado 728 00:35:43,315 --> 00:35:44,185 who needs to be cleaned up after. 729 00:35:46,405 --> 00:35:47,623 Now, do we need to talk about this more? 730 00:35:49,364 --> 00:35:50,844 No. 731 00:35:50,974 --> 00:35:54,369 [Frankie] Good. Chuleta! 732 00:35:54,456 --> 00:35:56,545 What's this motherfucker doing here? 733 00:35:56,676 --> 00:35:57,894 I was waiting in the room for, like, three hours. 734 00:35:57,981 --> 00:35:59,026 [Frankie] Now, listen up. 735 00:35:59,157 --> 00:36:00,723 I'm headed to a hotel bar 736 00:36:00,854 --> 00:36:02,290 where a Plymouth cop will say I've been all night. 737 00:36:02,377 --> 00:36:04,771 And you... 738 00:36:04,901 --> 00:36:06,033 are going back to the club you never left 739 00:36:06,164 --> 00:36:07,817 to close out with Renee. 740 00:36:07,948 --> 00:36:08,992 [speaking Spanish] 741 00:36:10,907 --> 00:36:12,387 [speaking Spanish] 742 00:36:14,084 --> 00:36:15,042 Get her out of here. 743 00:36:15,216 --> 00:36:17,958 ♪ ♪ 744 00:36:21,440 --> 00:36:24,051 [line trills] 745 00:36:24,182 --> 00:36:25,400 [Leslie] This is Leslie. You know what to do. 746 00:36:25,531 --> 00:36:26,967 [voice mail beeps] 747 00:36:27,097 --> 00:36:28,621 I swear it didn't mean what you thought it did. 748 00:36:28,751 --> 00:36:31,450 I mean, you know, uh-uh, maybe a little. 749 00:36:31,580 --> 00:36:34,322 It-it's like a-a-a figure of speech. 750 00:36:34,453 --> 00:36:35,845 [whispering] Fuck. 751 00:36:35,976 --> 00:36:38,587 Don't be weird, okay? It's a word. 752 00:36:38,718 --> 00:36:41,199 A word that can mean a lot of different things. 753 00:36:41,329 --> 00:36:42,330 I love my friends... 754 00:36:42,417 --> 00:36:43,810 [Ron] Hey. Hey, hey, hey, hey. 755 00:36:43,940 --> 00:36:46,552 And-and we're friends, right? 756 00:36:46,682 --> 00:36:47,988 I mean, what the fuck even are we? 757 00:36:48,118 --> 00:36:50,512 [suspenseful music plays] 758 00:36:50,599 --> 00:36:52,340 -[Ron] Is that him? -Yeah. That's him. 759 00:36:52,471 --> 00:36:54,821 Just call me back, okay? 760 00:36:54,908 --> 00:36:55,822 Please? 761 00:36:58,781 --> 00:37:00,914 [Ed] North team, go! South team, go! 762 00:37:01,044 --> 00:37:01,828 Jackie, get off the fucking phone! 763 00:37:01,958 --> 00:37:03,786 The truck's here! 764 00:37:03,917 --> 00:37:08,400 [truck beeping] 765 00:37:08,487 --> 00:37:11,229 ♪ ♪ 766 00:37:20,238 --> 00:37:23,023 [siren whooping] 767 00:37:24,677 --> 00:37:25,895 National Marine Fishery Services! 768 00:37:26,026 --> 00:37:27,245 Freeze! 769 00:37:27,375 --> 00:37:29,116 [Jackie] Don't move! Hands up! 770 00:37:29,247 --> 00:37:30,726 -Stay right there. Do not move. -[Ed] Stay right there. 771 00:37:30,813 --> 00:37:31,945 [Jackie] Hands up. Don't move. 772 00:37:32,075 --> 00:37:32,989 [Ron] Hands where I can see them! 773 00:37:33,120 --> 00:37:34,469 [Ed] Freeze. Don't fucking move. 774 00:37:34,600 --> 00:37:35,514 [Jackie] Stay right where you are. 775 00:37:35,601 --> 00:37:36,384 [officer] Hands up! 776 00:37:36,558 --> 00:37:39,257 ♪ ♪ 777 00:38:07,372 --> 00:38:09,548 -[Ed grunting] -[worker] Hey! Hey! 778 00:38:11,637 --> 00:38:13,552 What the fuck? 779 00:38:13,682 --> 00:38:15,380 Fucker, come on. 780 00:38:15,510 --> 00:38:16,729 Fucker! 781 00:38:16,903 --> 00:38:19,688 ♪ ♪ 782 00:38:26,173 --> 00:38:27,522 Where is it? 783 00:38:27,653 --> 00:38:28,654 [scoffs] What the fuck? 784 00:38:28,784 --> 00:38:31,134 Where's the fuckin' shark? 785 00:38:32,135 --> 00:38:33,833 -The fuck you talking about? -What are you transporting? 786 00:38:33,920 --> 00:38:35,922 Haddock. 787 00:38:36,052 --> 00:38:37,315 You just fucking saw it, right? 788 00:38:37,489 --> 00:38:40,230 ♪ ♪ 789 00:39:10,348 --> 00:39:12,132 Uh, club's closed. 790 00:39:12,262 --> 00:39:13,742 What are you doing here? 791 00:39:13,873 --> 00:39:15,962 I'm the fuckin' manager. I'm closing. 792 00:39:16,092 --> 00:39:18,747 [chuckles] 793 00:39:18,878 --> 00:39:20,009 Aren't you supposed to be with Daisy? 794 00:39:22,664 --> 00:39:25,450 Hmm. What happened? 795 00:39:25,537 --> 00:39:26,407 Did you beat the shit out of her 796 00:39:26,538 --> 00:39:27,669 because she cut your meat wrong? 797 00:39:30,455 --> 00:39:32,631 Keep your fuckin' nose out of my business. 798 00:39:32,761 --> 00:39:34,720 Now, you see, Daisy's my employee, 799 00:39:34,850 --> 00:39:36,809 so she is my business. 800 00:39:36,939 --> 00:39:38,376 And every time you fuck up her face, 801 00:39:38,463 --> 00:39:39,899 you're fucking with my business. 802 00:39:40,029 --> 00:39:42,380 [Jorge] Heh! Look at this shit. 803 00:39:43,468 --> 00:39:46,079 You think you got rocks 'cause you're Frankie's girl? 804 00:39:46,209 --> 00:39:48,908 Why do you hate me so much? 805 00:39:48,995 --> 00:39:50,213 Huh? 806 00:39:52,302 --> 00:39:54,174 Is it 'cause I didn't fuck you back in the day? 807 00:39:54,261 --> 00:39:55,349 Oh, it is. 808 00:39:55,480 --> 00:39:57,177 You're still butt-hurt 809 00:39:57,307 --> 00:39:59,440 about that night at Connie's party 810 00:39:59,571 --> 00:40:01,442 a hundred years ago? 811 00:40:02,312 --> 00:40:04,837 You still think I want that pussy 812 00:40:04,924 --> 00:40:06,447 after you passed it all over town? 813 00:40:06,534 --> 00:40:08,493 Huh? 814 00:40:08,623 --> 00:40:09,624 Fuck you. 815 00:40:09,711 --> 00:40:11,278 You know, I should take that 816 00:40:11,409 --> 00:40:13,933 fuckin' whore mouth of yours and fucking rearrange it. 817 00:40:14,063 --> 00:40:15,238 You threatening me now? 818 00:40:16,501 --> 00:40:17,545 You know what? 819 00:40:20,243 --> 00:40:22,681 When I'm fuckin' threatening you, 820 00:40:22,811 --> 00:40:24,204 you'll fuckin' know about it. 821 00:40:24,334 --> 00:40:27,120 [tense music plays] 822 00:40:27,207 --> 00:40:29,035 ♪ ♪ 823 00:40:29,165 --> 00:40:30,776 Does that make you feel like you've got a big dick? 824 00:40:35,258 --> 00:40:37,565 'Cause I've got a big dick too. 825 00:40:37,652 --> 00:40:38,523 -[gunshot] -Oh! 826 00:40:38,653 --> 00:40:40,089 Oh, fuck! 827 00:40:40,176 --> 00:40:42,048 I'm sorry! I'm sorry! Fuck! 828 00:40:42,178 --> 00:40:43,397 -You dumb bitch! -Jesus Christ! 829 00:40:43,528 --> 00:40:45,617 You fucking shot me! 830 00:40:45,747 --> 00:40:46,879 -I didn't mean to-- -You fucking shot me. 831 00:40:47,009 --> 00:40:48,228 -I'll call 911. -No! 832 00:40:48,358 --> 00:40:50,709 Call Frankie! Call Frankie! 833 00:40:50,839 --> 00:40:51,492 [Renee] Okay, I'll call Frankie. 834 00:40:51,623 --> 00:40:53,755 Call Frankie. Oh. 835 00:40:53,886 --> 00:40:57,367 Oh. Oh, my God. Oh, shit. 836 00:40:57,498 --> 00:40:59,935 Call him. Call him. What are you waiting for? 837 00:41:00,066 --> 00:41:00,762 What are you doing? What are you doing? 838 00:41:00,893 --> 00:41:02,329 Call fuckin' Frankie! 839 00:41:04,287 --> 00:41:06,072 The fuck you doing? Help me, you fucking bitch! 840 00:41:07,900 --> 00:41:09,945 You fuckin' bitch, Renee! 841 00:41:10,032 --> 00:41:12,470 Okay, okay, listen, listen. [groans] 842 00:41:12,557 --> 00:41:14,515 Renee, please, please. Come back! 843 00:41:14,602 --> 00:41:17,213 Come back. All right. Come on, bitch! 844 00:41:17,300 --> 00:41:19,128 Renee! Okay. All right. 845 00:41:19,215 --> 00:41:21,609 I'll-I'll-I'll stop, Renee. [groans] 846 00:41:21,740 --> 00:41:24,525 -Renee, please. Please. -Oh, fuck. Fuck. 847 00:41:24,699 --> 00:41:26,962 ♪ ♪ 848 00:41:28,355 --> 00:41:30,575 No, no. You fucking bitch! 849 00:41:32,620 --> 00:41:35,318 [both grunting] 850 00:41:35,449 --> 00:41:37,538 You shot me! Come here! 851 00:41:39,061 --> 00:41:41,063 You fucking bitch! 852 00:41:42,195 --> 00:41:44,719 Let me out! Let me out, you fucking cunt! 853 00:41:44,806 --> 00:41:47,156 -[pounding on door] -[Jorge screams] 854 00:41:47,287 --> 00:41:48,680 Come on! 855 00:41:48,810 --> 00:41:51,378 [thunder rumbling, rain pattering] 856 00:41:56,557 --> 00:41:58,733 Where the fuck is this guy? 857 00:41:58,864 --> 00:42:00,518 Uh, drug dealers are always late, man. 858 00:42:09,091 --> 00:42:10,484 [Ray] Hey. Hey, hey, hey. 859 00:42:10,615 --> 00:42:12,965 Remember what we talked about, okay? 860 00:42:13,052 --> 00:42:14,749 You introduce me as a friend, we chitchat, we make a buy, 861 00:42:14,880 --> 00:42:15,924 and then we're gone. 862 00:42:16,055 --> 00:42:17,012 -Yeah. -Easy. 863 00:42:24,237 --> 00:42:25,020 Yo, Brian. 864 00:42:29,503 --> 00:42:30,330 This is Ray. 865 00:42:33,638 --> 00:42:35,857 You the guy who got my son's ass kicked? 866 00:42:35,988 --> 00:42:37,163 I'm sorry. What the fuck? 867 00:42:38,468 --> 00:42:39,600 Do we have a problem, Ethan? 868 00:42:39,731 --> 00:42:40,906 No, you got a problem. 869 00:42:41,036 --> 00:42:42,124 I heard you're not a cop anymore. 870 00:42:42,255 --> 00:42:43,996 Okay, Ethan. Listen to me. 871 00:42:44,126 --> 00:42:45,519 And when were you gonna tell me that? 872 00:42:45,650 --> 00:42:47,521 Hold on. Hey, don't-- [grunts] 873 00:42:47,652 --> 00:42:50,437 [tense music plays] 874 00:42:50,611 --> 00:42:53,396 ♪ ♪ 875 00:42:59,185 --> 00:43:01,013 [Ethan] Tooth for a tooth, right? 876 00:43:01,143 --> 00:43:02,405 I got you and Kizzle to thank for this one. 877 00:43:02,536 --> 00:43:04,277 [Ray coughing] 878 00:43:13,678 --> 00:43:14,461 [Ray yells] 879 00:43:29,650 --> 00:43:30,520 Hey. 880 00:43:33,480 --> 00:43:35,961 So, Ray... 881 00:43:36,091 --> 00:43:37,702 did I do good? 882 00:43:43,403 --> 00:43:44,622 You fuck. 883 00:43:44,752 --> 00:43:46,188 [Ray yells] 884 00:43:53,369 --> 00:43:54,370 [engine turning over] 885 00:43:57,983 --> 00:43:59,724 -[pound on door] -[Jorge] Oh, God. 886 00:44:01,160 --> 00:44:02,901 [breathing heavily] 887 00:44:03,031 --> 00:44:05,860 You fucking cunt. I'm gonna kill-- 888 00:44:08,167 --> 00:44:09,429 -Cunt! -[pounding on door] 889 00:44:09,516 --> 00:44:11,823 [gasping] 890 00:44:11,953 --> 00:44:13,825 [Jorge] Let me out! 891 00:44:13,955 --> 00:44:16,044 I'm gonna fucking kill you. 892 00:44:16,958 --> 00:44:21,441 I'm gonna fucking kill-- I'm gonna kill-- 893 00:44:21,571 --> 00:44:23,617 [sobbing] I'm gonna fuckin' kill you. 894 00:44:23,704 --> 00:44:26,533 ♪ ♪ 895 00:45:36,821 --> 00:45:37,778 [Renee grunts] 896 00:45:55,796 --> 00:45:58,581 [muffled music playing] 897 00:45:58,756 --> 00:46:01,497 ♪ ♪ 898 00:46:23,868 --> 00:46:24,999 [Renee] Hey, guys. 899 00:46:27,393 --> 00:46:28,698 How are you? 900 00:46:34,748 --> 00:46:37,403 So, um... 901 00:46:37,533 --> 00:46:40,014 there's a really big mess in the office. 902 00:46:40,145 --> 00:46:42,887 [suspenseful music plays] 903 00:46:43,061 --> 00:46:45,280 ♪ ♪ 904 00:46:45,367 --> 00:46:49,545 I want you guys to clean up in here 905 00:46:49,676 --> 00:46:51,591 and then take out the trash. 906 00:46:54,376 --> 00:46:55,682 You know what I'm saying? 907 00:46:57,379 --> 00:46:59,904 Why da ras we would do that? 908 00:47:03,298 --> 00:47:05,431 When's your work visa up? 909 00:47:05,518 --> 00:47:07,215 January. 910 00:47:07,346 --> 00:47:08,738 [Renee] And how much do you make in a season? 911 00:47:10,001 --> 00:47:12,307 Around 10,000. 912 00:47:13,395 --> 00:47:15,789 Wouldn't it be nice to double that in one night 913 00:47:15,920 --> 00:47:18,139 and be back on a plane to Jamaica tomorrow? 914 00:47:22,491 --> 00:47:24,624 Thirty thousand. 915 00:47:24,711 --> 00:47:26,234 Okay. 916 00:47:26,365 --> 00:47:27,322 Each. 917 00:47:34,416 --> 00:47:36,592 Hey, wah oy. Where ya go? 918 00:47:36,723 --> 00:47:40,335 No, bitch, this fucker weigh 300 pound. 919 00:47:40,466 --> 00:47:42,163 Your hungry-lookin' ass gonna help with lift him. 920 00:47:42,294 --> 00:47:45,645 Ya see me? Come. 921 00:47:45,775 --> 00:47:47,734 [workers grunt] 922 00:47:53,479 --> 00:47:55,046 [Jackie sighs] 923 00:47:55,176 --> 00:47:56,308 Fuck. 924 00:47:59,224 --> 00:48:00,573 Trouble in paradise? 925 00:48:06,753 --> 00:48:09,451 [rock music playing over radio] 926 00:48:09,538 --> 00:48:11,540 ♪ ♪ 927 00:48:11,671 --> 00:48:13,803 [music stops] 928 00:48:13,934 --> 00:48:16,589 Jesus, Jack. What is your fucking problem? 929 00:48:16,719 --> 00:48:17,677 We never should have come to New York 930 00:48:17,807 --> 00:48:19,766 on that bullshit tip. 931 00:48:19,897 --> 00:48:22,073 Freddie Souza got bad intel. It's nobody's fault. 932 00:48:22,203 --> 00:48:23,552 [scoffs] There it is. 933 00:48:23,683 --> 00:48:25,380 Freddie fuckin' Souza! 934 00:48:25,511 --> 00:48:27,208 Bad intel? 935 00:48:27,339 --> 00:48:29,210 Ed, he fuckin' lied to you, man. 936 00:48:29,341 --> 00:48:31,430 You got played by a fuckin' crackhead. 937 00:48:32,561 --> 00:48:34,041 Scrodfather and fuckin' Billy are just trying to get 938 00:48:34,172 --> 00:48:36,087 a leg up on each other. They used you. 939 00:48:36,217 --> 00:48:38,263 No. You're wrong. I got the picture. 940 00:48:40,395 --> 00:48:42,180 [Jackie] This could've been taken any time, man. 941 00:48:42,310 --> 00:48:44,008 Did you check the timestamp? 942 00:48:44,138 --> 00:48:46,662 Do you even know what a timestamp is? 943 00:48:46,793 --> 00:48:48,882 [scoffs] 944 00:48:49,013 --> 00:48:51,406 Scrodfather's been playing you for 30 years, 945 00:48:51,493 --> 00:48:52,886 and now he probably stole half the fucking ocean 946 00:48:52,973 --> 00:48:54,366 while you were counting haddock in Brooklyn. 947 00:48:56,368 --> 00:48:57,543 What the fuck, Jack? 948 00:48:57,673 --> 00:48:59,110 I had real things going on, man, 949 00:48:59,240 --> 00:49:00,807 people relying on me, 950 00:49:00,938 --> 00:49:02,678 and I left to come babysit your ass. 951 00:49:02,809 --> 00:49:04,680 So you're the only one gets to be a fuckup? 952 00:49:04,811 --> 00:49:06,378 -Got it. -I'm just saying. 953 00:49:06,508 --> 00:49:10,425 -You're slippin'. -Slippin', huh? Ah. 954 00:49:10,512 --> 00:49:11,861 Are you saying I'm too old for this job? 955 00:49:11,992 --> 00:49:13,689 Well... 956 00:49:16,910 --> 00:49:18,694 Okay. 957 00:49:18,825 --> 00:49:20,479 I fucked up. That's on me. 958 00:49:22,089 --> 00:49:24,135 But the last time you shat the bed, 959 00:49:24,265 --> 00:49:25,527 you flipped your car and almost killed a woman. 960 00:49:27,094 --> 00:49:29,618 You make amends to her yet? 961 00:49:29,705 --> 00:49:32,099 That's, uh, what, the ninth step, right? 962 00:49:32,230 --> 00:49:33,753 Jesus, I know more about 963 00:49:33,840 --> 00:49:34,797 that fucking horseshit than you do. 964 00:49:34,928 --> 00:49:35,798 Fuck you, Ed. 965 00:49:35,929 --> 00:49:37,017 Fuck you! 966 00:49:50,596 --> 00:49:52,250 [Renee] Thirty thousand each. 967 00:49:52,380 --> 00:49:54,165 You're gonna ditch the car at the airport, 968 00:49:54,295 --> 00:49:56,167 then take his body to the spot off 6A I told you about. 969 00:49:56,297 --> 00:49:57,733 -Mm-hmm. -Good. 970 00:49:59,822 --> 00:50:02,390 He needs to disappear like he never fucking existed. 971 00:50:02,521 --> 00:50:03,870 Who does? 972 00:50:04,001 --> 00:50:06,786 [unsettling music plays] 973 00:50:06,960 --> 00:50:09,702 ♪ ♪ 974 00:50:26,066 --> 00:50:28,851 [inquisitive music plays] 975 00:50:29,026 --> 00:50:31,767 ♪ ♪ 976 00:50:57,750 --> 00:51:00,492 [dramatic music plays] 977 00:51:00,666 --> 00:51:03,408 ♪ ♪ 978 00:52:44,683 --> 00:52:47,425 [foreboding music plays] 979 00:52:47,599 --> 00:52:50,341 ♪ ♪ 980 00:53:02,614 --> 00:53:03,745 [exhales sharply] 981 00:53:36,474 --> 00:53:37,649 [knock at door] 982 00:53:49,008 --> 00:53:49,748 What the fuck are you doing here? 983 00:53:51,880 --> 00:53:52,881 I love you. 984 00:53:53,055 --> 00:53:55,884 ♪ ♪ 985 00:53:59,323 --> 00:54:01,412 I fucking love you, Ray. 986 00:54:05,416 --> 00:54:06,765 [Palm Springsteen's "She's Got Claws" playing] 987 00:54:06,939 --> 00:54:08,984 ♪ She takes you nowhere ♪ 988 00:54:09,071 --> 00:54:10,638 ♪ ♪ 989 00:54:10,812 --> 00:54:12,901 ♪ Her nails dig deep in ♪ 990 00:54:13,075 --> 00:54:14,686 ♪ ♪ 991 00:54:14,773 --> 00:54:16,731 ♪ She draws your blood out ♪ 992 00:54:16,905 --> 00:54:18,472 ♪ ♪ 993 00:54:18,646 --> 00:54:22,389 ♪ It tastes like metal ♪ 994 00:54:22,563 --> 00:54:24,522 ♪ You can't escape her ♪ 995 00:54:24,696 --> 00:54:26,393 ♪ ♪ 996 00:54:26,567 --> 00:54:28,569 ♪ Engulfed in fire ♪ 997 00:54:28,743 --> 00:54:30,571 ♪ ♪ 998 00:54:30,745 --> 00:54:32,704 ♪ The black clouds Rise again ♪ 999 00:54:32,878 --> 00:54:34,575 ♪ ♪ 1000 00:54:34,749 --> 00:54:38,057 ♪ You drown and you drown In teeth ♪ 1001 00:54:38,231 --> 00:54:41,321 ♪ For miles ♪ 1002 00:54:41,408 --> 00:54:43,062 ♪ ♪ 1003 00:54:43,236 --> 00:54:44,977 ♪ And punctured skin ♪ 1004 00:54:45,151 --> 00:54:47,022 ♪ ♪ 1005 00:54:47,196 --> 00:54:48,981 ♪ Remember why ♪ 1006 00:54:49,155 --> 00:54:50,852 ♪ ♪ 1007 00:54:51,026 --> 00:54:53,942 ♪ Remember she's ♪ 1008 00:54:54,116 --> 00:54:57,468 ♪ Got claws ♪ 1009 00:54:57,642 --> 00:54:59,383 ♪ ♪ 1010 00:54:59,557 --> 00:55:01,950 ♪ Yeah, she's ♪ 1011 00:55:02,124 --> 00:55:05,693 ♪ Got claws ♪ 1012 00:55:05,867 --> 00:55:08,653 ♪ ♪ 1013 00:55:08,703 --> 00:55:13,253 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 68404

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.