All language subtitles for Episode 1 - Yogurt Shop Pizzeria

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,867 --> 00:00:09,867 - I run a yogurt shop. 2 00:00:09,967 --> 00:00:11,333 - I own a pizza place. 3 00:00:11,433 --> 00:00:13,100 Both: help me, nathan. 4 00:00:13,200 --> 00:00:15,733 - my name is nathan fielder, 5 00:00:15,833 --> 00:00:18,167 And I graduated from one Of canada's top business schools 6 00:00:18,267 --> 00:00:20,333 With really good grades. 7 00:00:20,433 --> 00:00:22,000 Now, I'm using my knowledge 8 00:00:22,100 --> 00:00:24,133 To help struggling Small business owners 9 00:00:24,233 --> 00:00:27,600 Make it In this competitive world. 10 00:00:41,667 --> 00:00:43,533 This... 11 00:00:43,633 --> 00:00:45,533 Is nathan for you. 12 00:00:45,633 --> 00:00:48,667 Frozen yogurt is one of the most Popular treats in america, 13 00:00:48,767 --> 00:00:52,033 Enjoyed by everyone Like asian women... 14 00:00:52,133 --> 00:00:54,467 Or just a regular guy In the neighborhood. 15 00:00:54,567 --> 00:00:57,367 - well, I'm just a regular guy... 16 00:00:57,467 --> 00:01:00,167 In the neighborhood here. 17 00:01:00,267 --> 00:01:02,100 - but that popularity Doesn't mean much 18 00:01:02,200 --> 00:01:05,933 If your yogurt shop Is empty. 19 00:01:06,067 --> 00:01:08,400 Nick bautista is the manager Of yogurt haven 20 00:01:08,500 --> 00:01:10,367 In eagle rock, california. 21 00:01:10,467 --> 00:01:12,833 And lately, he's been In desperate need of customers. 22 00:01:12,933 --> 00:01:16,100 - it would be a plus If we got more traffic going. 23 00:01:16,200 --> 00:01:18,233 - so I paid him a visit With some advice 24 00:01:18,333 --> 00:01:19,833 On how to help his business. 25 00:01:19,933 --> 00:01:23,667 Firstly, did you see someone In here with a beard yesterday? 26 00:01:28,933 --> 00:01:30,267 - I was actually not working Yesterday. 27 00:01:30,367 --> 00:01:31,400 It was my day off. 28 00:01:31,500 --> 00:01:32,867 - that was me. 29 00:01:32,967 --> 00:01:34,233 - okay. - yeah. 30 00:01:34,333 --> 00:01:37,133 I came to scope it out. - oh, sweet. 31 00:01:37,233 --> 00:01:39,067 - yeah. - cool. 32 00:01:39,133 --> 00:01:42,200 - my mission was to fill Yogurt haven with customers. 33 00:01:42,300 --> 00:01:46,233 My plan--a crazy new flavor That will get people talking. 34 00:01:46,333 --> 00:01:48,800 That flavor is poo. 35 00:01:48,900 --> 00:01:50,800 - [snickering] 36 00:01:50,900 --> 00:01:52,900 Is that serious? - yeah. 37 00:01:53,067 --> 00:01:55,100 The media responds To controversy. 38 00:01:55,200 --> 00:01:56,267 We know that. 39 00:01:56,367 --> 00:01:57,933 I feel like A poo yogurt flavor 40 00:01:58,067 --> 00:02:00,533 Might be a news story. 41 00:02:00,633 --> 00:02:02,267 If people read the paper, 42 00:02:02,367 --> 00:02:05,067 It could bring like... 43 00:02:05,133 --> 00:02:08,067 Hundreds of thousands Of people in here maybe or-- 44 00:02:08,167 --> 00:02:09,700 - just to try that flavor? 45 00:02:09,800 --> 00:02:12,133 - yes. 46 00:02:12,233 --> 00:02:13,300 - of poo. 47 00:02:13,400 --> 00:02:14,733 - yes. 48 00:02:14,833 --> 00:02:16,933 I really needed To sell my idea to nick. 49 00:02:17,067 --> 00:02:20,500 So the first step was to Actually create the new flavor. 50 00:02:20,600 --> 00:02:22,067 I found a company online 51 00:02:22,100 --> 00:02:25,100 That said they could custom-make Any flavor. 52 00:02:30,200 --> 00:02:32,900 - and after a week of waiting, The flavor was ready. 53 00:02:33,067 --> 00:02:35,333 So I went to the gold coast lab In commerce, california 54 00:02:35,433 --> 00:02:36,567 To pick it up. 55 00:02:36,667 --> 00:02:38,733 - this is, uh-- This is what you requested. 56 00:02:38,833 --> 00:02:41,867 We call it "Artificial feces" Flavor emulsion. 57 00:02:41,967 --> 00:02:44,567 - is there a real-- - there's no actual-- 58 00:02:44,667 --> 00:02:46,533 - it's completely edible. - it--you could eat this. 59 00:02:46,633 --> 00:02:47,700 - right. 60 00:02:47,800 --> 00:02:48,800 - but if you wanted To dilute it-- 61 00:02:48,900 --> 00:02:49,900 - mix it into yogurt. 62 00:02:50,067 --> 00:02:51,633 - you could make yogurt. 63 00:02:51,733 --> 00:02:53,333 - I didn't wanna be The first to try it, 64 00:02:53,433 --> 00:02:55,467 But I needed to know If the taste was accurate. 65 00:02:55,567 --> 00:02:59,133 So I conducted a taste test With some strangers. 66 00:02:59,233 --> 00:03:02,633 So I'd like everyone to try The frozen yogurt 67 00:03:02,733 --> 00:03:05,733 In front of you. 68 00:03:07,067 --> 00:03:09,333 - ugh. 69 00:03:09,433 --> 00:03:10,933 Yuck. - what does it taste like? 70 00:03:11,067 --> 00:03:13,367 - it's not good. 71 00:03:13,467 --> 00:03:14,533 - peppermint. 72 00:03:14,633 --> 00:03:16,067 - peppermint? - kinda like licorice. 73 00:03:16,133 --> 00:03:17,633 - li--oh, there's one, yeah. Closer. 74 00:03:17,733 --> 00:03:20,900 - mm. It's got Some other familiar... 75 00:03:21,067 --> 00:03:23,400 Flavors in there, But I can't... 76 00:03:23,500 --> 00:03:25,600 - what does this Taste like to you? 77 00:03:25,700 --> 00:03:27,867 - poo. [giggling] 78 00:03:27,967 --> 00:03:29,700 I don't know. - really? 79 00:03:29,800 --> 00:03:31,067 - yeah, it does actually, 80 00:03:31,167 --> 00:03:32,767 What I would think of, um-- 81 00:03:32,867 --> 00:03:34,567 - what were you basing that on? 82 00:03:34,667 --> 00:03:37,767 - um, clearly the look helps. - right. 83 00:03:37,867 --> 00:03:39,767 - the color. Uh... 84 00:03:39,867 --> 00:03:41,300 Normal. - 'cause I was just-- 85 00:03:41,400 --> 00:03:43,067 It was amazing How quick you got it. 86 00:03:43,100 --> 00:03:47,067 So I was like, Oh, maybe she's tried it. 87 00:03:47,167 --> 00:03:50,967 - no. - 'cause it's based on real poo. 88 00:03:51,067 --> 00:03:52,867 - never tried it. 89 00:03:52,967 --> 00:03:54,167 - I mean, it's okay. You can say if you have. 90 00:03:54,267 --> 00:03:55,267 - I haven't. 91 00:03:55,367 --> 00:03:57,600 - it's not--I mean-- - no, I promise. 92 00:03:57,700 --> 00:03:58,800 - genuinely, It would help to know 93 00:03:58,900 --> 00:04:00,100 If you actually have And it does. 94 00:04:00,200 --> 00:04:01,767 - no. No, I have not ever. 95 00:04:01,867 --> 00:04:02,833 - even by accident You're telling me? 96 00:04:02,933 --> 00:04:04,133 - not by accident. - it's okay. 97 00:04:04,233 --> 00:04:06,267 - no. - it's totally fine if you have. 98 00:04:06,367 --> 00:04:07,467 - I have never tried it. 99 00:04:07,567 --> 00:04:08,833 - people do weird things All the time. 100 00:04:08,933 --> 00:04:10,133 - I promise you. 101 00:04:10,233 --> 00:04:11,333 - I was happy with the results. 102 00:04:11,433 --> 00:04:13,333 And with the flavor In good shape, 103 00:04:13,433 --> 00:04:18,067 It was time to revisit nick At yogurt haven. 104 00:04:18,100 --> 00:04:19,367 - um-- - huh? 105 00:04:19,467 --> 00:04:21,300 - I'm just gonna throw this-- - yeah, yeah, yeah. 106 00:04:21,400 --> 00:04:22,533 So what do you wanna do? 107 00:04:22,633 --> 00:04:26,067 - um... 108 00:04:26,100 --> 00:04:27,533 We can give it a shot, 109 00:04:27,633 --> 00:04:30,133 But I mean, it's not something I would have out here for... 110 00:04:30,233 --> 00:04:32,300 More than a day. 111 00:04:32,400 --> 00:04:34,800 - we settled on 2 1/2 months to start. 112 00:04:34,900 --> 00:04:36,333 And with nick's permission, 113 00:04:36,433 --> 00:04:38,867 We installed the new flavor. 114 00:04:38,967 --> 00:04:40,567 Now I wanted to get An article in the paper 115 00:04:40,667 --> 00:04:42,500 And that meant Hiring a publicist. 116 00:04:42,600 --> 00:04:45,133 And I got a meeting With one of l.A.'s best, 117 00:04:45,233 --> 00:04:46,633 Tyler barnett. 118 00:04:46,733 --> 00:04:49,433 - I think if you really Are considering implementing 119 00:04:49,533 --> 00:04:51,233 A [bleep]-flavored ice cream, 120 00:04:51,333 --> 00:04:53,900 You should reconsider The entire campaign. 121 00:04:56,767 --> 00:04:58,633 - so you disagree? 122 00:04:58,733 --> 00:05:00,100 - yeah, I think it's a poor idea. 123 00:05:00,200 --> 00:05:03,400 - if you heard that a frozen Yogurt shop in your neighborhood 124 00:05:03,500 --> 00:05:05,700 Had a poo flavor, you're saying You wouldn't go to check it out? 125 00:05:05,800 --> 00:05:07,067 - no. 126 00:05:07,133 --> 00:05:08,267 There are better ways To get attention. 127 00:05:08,367 --> 00:05:10,067 I can come up with five Off the top of my head. 128 00:05:10,167 --> 00:05:11,400 - okay, I'd like to hear one. 129 00:05:11,500 --> 00:05:13,133 - frozen-yogurt-eating Contest. 130 00:05:13,233 --> 00:05:14,467 Invite kids From all around the block 131 00:05:14,567 --> 00:05:16,533 To come and have A frozen-yogurt-eating contest. 132 00:05:16,633 --> 00:05:18,333 - okay, I would not go to that. Next one. 133 00:05:18,433 --> 00:05:19,800 - you know what you could do. 134 00:05:19,900 --> 00:05:23,867 You could fill a bucket Full of [bleep] frozen yogurt 135 00:05:23,967 --> 00:05:26,833 And put it on your head and Then stand outside of the store 136 00:05:26,933 --> 00:05:28,200 With a sign that says 137 00:05:28,300 --> 00:05:30,300 "I don't know How to market a business" 138 00:05:30,400 --> 00:05:33,400 And see if people come. 139 00:05:35,200 --> 00:05:37,633 People could come with Little spoons and they could-- 140 00:05:37,733 --> 00:05:39,167 - when I first came today, 141 00:05:39,267 --> 00:05:42,133 I had to go to the bathroom And you lent me your keys. 142 00:05:42,233 --> 00:05:43,300 - I did. 143 00:05:43,400 --> 00:05:45,433 - I saw that You drive a porsche. 144 00:05:45,533 --> 00:05:46,767 - I do. 145 00:05:46,867 --> 00:05:49,233 - um, don't they say People that drive nice cars 146 00:05:49,333 --> 00:05:51,267 Maybe have small penises? 147 00:05:51,367 --> 00:05:52,933 - who says that? 148 00:05:53,067 --> 00:05:54,300 - I think it's a known fact. 149 00:05:54,400 --> 00:05:57,933 - well, I can assure you That's not a known fact. 150 00:05:58,067 --> 00:05:59,233 - how can you assure me? 151 00:05:59,333 --> 00:06:00,500 - do you--have you seen A lot of penises? 152 00:06:00,600 --> 00:06:01,800 - some. - some. 153 00:06:01,900 --> 00:06:03,733 Since you're a penis expert, I'm assuming. 154 00:06:03,833 --> 00:06:05,300 - I'm not a penis expert. What are you talking about? 155 00:06:05,400 --> 00:06:06,633 - you just said That you're a penis expert. 156 00:06:06,733 --> 00:06:08,433 - no, I said I've seen A few penises. 157 00:06:08,533 --> 00:06:11,867 - I think I haven't seen enough Penises...Like you have to... 158 00:06:11,967 --> 00:06:13,267 - I don't understand The amount-- 159 00:06:13,367 --> 00:06:14,700 Seeing the amount of penises, 160 00:06:14,800 --> 00:06:17,667 How that would have to do With you having a small penis? 161 00:06:17,767 --> 00:06:21,733 Unfortunately, tyler didn't Wanna take me on as a client. 162 00:06:21,833 --> 00:06:23,800 So I opted for A more grassroots approach 163 00:06:23,900 --> 00:06:25,133 To get the word out. 164 00:06:25,233 --> 00:06:26,333 Yeah, mom? 165 00:06:26,433 --> 00:06:27,500 Shoot. Sorry. 166 00:06:27,600 --> 00:06:29,167 Oh, my god. 167 00:06:29,267 --> 00:06:31,200 Sorry, please--oh. - oh, here. 168 00:06:31,300 --> 00:06:32,333 - no, it's okay. - here. 169 00:06:32,433 --> 00:06:33,633 - no, sorry, My hands are full. 170 00:06:33,733 --> 00:06:35,100 - yeah, it's not a problem. 171 00:06:35,200 --> 00:06:38,067 - I was just telling my mom There's this frozen yogurt shop 172 00:06:38,133 --> 00:06:40,200 That has this crazy flavor. - uh-huh. 173 00:06:40,300 --> 00:06:41,400 - it's like A poo flavor yogurt. 174 00:06:41,500 --> 00:06:42,700 - [laughing] - I was just telling her. 175 00:06:42,800 --> 00:06:44,067 So I was dropping All my stuff. 176 00:06:44,167 --> 00:06:45,833 You should check it out. See ya. 177 00:06:45,933 --> 00:06:47,800 My plan was working, 178 00:06:47,900 --> 00:06:49,067 And people were flocking To the store 179 00:06:49,167 --> 00:06:52,167 To check out the new flavor. 180 00:07:02,267 --> 00:07:03,733 So what flavors did you get? 181 00:07:03,833 --> 00:07:06,600 - I got the vanilla, The euro tart, 182 00:07:06,700 --> 00:07:08,667 And the poo flavor. 183 00:07:08,767 --> 00:07:12,067 - oh, the poo. That was my least favorite. 184 00:07:12,100 --> 00:07:13,800 - it was a success. 185 00:07:13,900 --> 00:07:17,067 And like I predicted, The store was full. 186 00:07:17,133 --> 00:07:21,233 And in the world of business, That's all that matters. 187 00:07:21,333 --> 00:07:24,233 But just when I thought My job was done, 188 00:07:24,333 --> 00:07:25,733 The next day I paid nick a visit 189 00:07:25,833 --> 00:07:27,533 With an even better idea. 190 00:07:27,633 --> 00:07:32,067 I went for dinner last night At a restaurant. 191 00:07:32,133 --> 00:07:34,067 And while I was eating, I saw some-- 192 00:07:34,133 --> 00:07:37,200 I think, like, rat poop On the ground. 193 00:07:37,300 --> 00:07:40,567 And I was so disgusted I couldn't finish my meal. 194 00:07:40,667 --> 00:07:42,267 So I was thinking, 195 00:07:42,367 --> 00:07:44,800 I'm not sure If it's a good idea 196 00:07:44,900 --> 00:07:48,533 To have something poo-related In a place that serves food. 197 00:07:48,633 --> 00:07:52,467 - that's what I was trying to say... 198 00:07:52,567 --> 00:07:53,900 From the very beginning. - right. 199 00:07:54,067 --> 00:07:55,900 Anyways, I just wanted To give you that advice. 200 00:07:56,067 --> 00:07:58,067 So...You're welcome, And-- 201 00:07:58,100 --> 00:08:01,067 - thank you. I mean-- 202 00:08:01,133 --> 00:08:02,900 - take care. 203 00:08:03,067 --> 00:08:04,300 I mean, if-- 204 00:08:04,400 --> 00:08:07,067 Yeah, if you wanna hang out Some time outside. 205 00:08:07,133 --> 00:08:09,600 - uh-- - I don't know. 206 00:08:09,700 --> 00:08:11,100 It's fine. 207 00:08:11,200 --> 00:08:14,200 We don't have to. - yeah, okay. 208 00:08:17,133 --> 00:08:22,267 - * I said the wrong thing At the wrong time again * 209 00:08:22,367 --> 00:08:26,667 * but I never really meant 210 00:08:33,600 --> 00:08:35,100 Everybody talks About the importance 211 00:08:35,200 --> 00:08:37,100 Of a good college education. 212 00:08:37,200 --> 00:08:40,167 But over the years, I've discovered that being smart 213 00:08:40,267 --> 00:08:43,100 Has very little to do With success. 214 00:08:43,200 --> 00:08:45,867 What's more important, You ask? 215 00:08:48,400 --> 00:08:50,700 Confidence. 216 00:08:50,800 --> 00:08:52,867 And if you don't believe me, I'll prove it. 217 00:08:52,967 --> 00:08:56,133 I arranged a job interview At a reputable law firm. 218 00:08:56,233 --> 00:08:57,700 They allowed us to film With our cameras, 219 00:08:57,800 --> 00:08:58,900 But what they don't know 220 00:08:59,067 --> 00:09:00,733 Is that every word I say In the interview 221 00:09:00,833 --> 00:09:03,533 Will be decided By a seven-year-old boy. 222 00:09:03,633 --> 00:09:06,433 This is amir, And he loves the color orange. 223 00:09:06,533 --> 00:09:10,133 - my favorite color is orange Because-- 224 00:09:10,233 --> 00:09:13,067 Because orange-- It could-- 225 00:09:13,100 --> 00:09:15,533 - so by only saying What amir tells me to say 226 00:09:15,633 --> 00:09:16,867 Through this hidden earpiece, 227 00:09:16,967 --> 00:09:19,300 Ostensibly giving me The brain of a seven-year-old, 228 00:09:19,400 --> 00:09:22,800 Can I land this high-powered job Based on confidence alone? 229 00:09:22,900 --> 00:09:24,833 Well, you're about to find out. 230 00:09:24,933 --> 00:09:28,067 - what we actually do here Is we file a lot of documents 231 00:09:28,100 --> 00:09:30,167 In the court, motions. 232 00:09:30,267 --> 00:09:32,600 Why would you wanna work In a law firm? 233 00:09:32,700 --> 00:09:35,767 - because it says "No bad guys." 234 00:09:35,867 --> 00:09:38,233 - because it says There's no bad guys. 235 00:09:38,333 --> 00:09:41,900 - and so no bad guys Could come in that town. 236 00:09:42,067 --> 00:09:44,567 - so no bad guys Could come in that town. 237 00:09:47,667 --> 00:09:48,667 Um... 238 00:09:48,767 --> 00:09:50,467 - what's the next question? 239 00:09:50,567 --> 00:09:51,833 - what's the next question? 240 00:09:51,933 --> 00:09:54,967 - okay. 241 00:09:55,067 --> 00:09:58,533 What kind of experience Do you have in this field? 242 00:09:58,633 --> 00:10:01,467 - what that means. - what that means. 243 00:10:01,567 --> 00:10:04,633 - legal experience. 244 00:10:04,733 --> 00:10:06,467 - could we just not do This question? 245 00:10:06,567 --> 00:10:08,567 - can we not do That question? 246 00:10:08,667 --> 00:10:10,833 - okay. 247 00:10:10,933 --> 00:10:14,900 Do you know how to file Documents in the courts? 248 00:10:15,000 --> 00:10:18,200 - do you like skateboarding? - do you like skateboarding? 249 00:10:20,800 --> 00:10:23,833 - no, I don't Like skateboarding, 250 00:10:23,933 --> 00:10:25,567 But I asked you a question. 251 00:10:25,667 --> 00:10:26,800 - can we move on? 252 00:10:26,900 --> 00:10:29,800 - can we move on? 253 00:10:29,900 --> 00:10:32,200 - okay. 254 00:10:32,300 --> 00:10:33,700 - it seemed like I was nailing The interview. 255 00:10:33,800 --> 00:10:35,867 And at the end, I asked ms. Castanita 256 00:10:35,967 --> 00:10:37,100 For an evaluation. 257 00:10:37,200 --> 00:10:39,033 All right, so I know That was a mock interview. 258 00:10:39,133 --> 00:10:40,667 But if that was a real job, 259 00:10:40,767 --> 00:10:43,233 Would you have hired me Based on what you saw? 260 00:10:43,333 --> 00:10:45,200 - no. - but maybe? 261 00:10:45,300 --> 00:10:46,833 - no. 262 00:10:46,933 --> 00:10:48,500 - but maybe though, right? 263 00:10:48,600 --> 00:10:51,133 - maybe. 264 00:10:51,233 --> 00:10:52,733 - wow. I just landed a job At a law firm 265 00:10:52,833 --> 00:10:54,267 Using the words Of a seven-year-old 266 00:10:54,367 --> 00:10:56,033 By acting confident. 267 00:10:56,133 --> 00:10:57,867 But what if, Instead of an innocent kid, 268 00:10:57,967 --> 00:11:01,333 It was a jerk who was Actually trying to sabotage me? 269 00:11:01,433 --> 00:11:03,933 So I headed into Another job interview, 270 00:11:04,067 --> 00:11:05,633 This time At dilbeck real estate 271 00:11:05,733 --> 00:11:07,767 With top agent West de young. 272 00:11:07,867 --> 00:11:09,933 My friend john Has been instructed 273 00:11:10,067 --> 00:11:12,333 To make it as hard as possible For me to get the job. 274 00:11:12,433 --> 00:11:14,700 So will my confidence Be enough to overcome that? 275 00:11:14,800 --> 00:11:16,133 - hi, I'm nathan. 276 00:11:16,233 --> 00:11:17,967 - hi, I'm nathan. - west de young. 277 00:11:18,067 --> 00:11:19,233 West. Like the direction. 278 00:11:19,333 --> 00:11:21,200 - ha ha. - ha ha. 279 00:11:21,300 --> 00:11:22,400 - nice to meet you. 280 00:11:22,500 --> 00:11:23,900 - you can call me nathan, 281 00:11:24,067 --> 00:11:26,633 Or you can call me By my nickname, the "N" word. 282 00:11:26,733 --> 00:11:27,967 - well, you can call me nathan, 283 00:11:28,067 --> 00:11:30,900 Or you can call me By my nickname, the "N" word. 284 00:11:31,067 --> 00:11:34,433 - [laughing] Okay. 285 00:11:35,500 --> 00:11:37,067 So-- - so-- 286 00:11:37,133 --> 00:11:38,700 - so-- - what brings you here? 287 00:11:38,800 --> 00:11:40,600 What's your interest In coming in? 288 00:11:40,700 --> 00:11:44,233 - well, I like my jobs Like I like my women--easy. 289 00:11:44,333 --> 00:11:46,367 - I like my jobs Like I like my women. 290 00:11:46,467 --> 00:11:49,767 - and how is that? - easy. 291 00:11:49,867 --> 00:11:50,900 - I like your dimples. 292 00:11:51,067 --> 00:11:53,467 - but again, So what's your vision? 293 00:11:53,567 --> 00:11:55,800 - I like your dimples. - thank you. 294 00:11:55,900 --> 00:11:57,467 So does my mother. - is she still alive? 295 00:11:57,567 --> 00:11:59,600 - is she still alive? - yes, she is. 296 00:11:59,700 --> 00:12:02,067 - that's too bad. - that's too bad. 297 00:12:05,700 --> 00:12:07,667 - I mean my mother. - my mother. 298 00:12:07,767 --> 00:12:09,767 - she's dead. - my mother, she's dead. 299 00:12:09,867 --> 00:12:11,833 - and how did she pass away? 300 00:12:11,933 --> 00:12:13,933 - in the war. - in the war. 301 00:12:14,067 --> 00:12:16,267 - in which war? 302 00:12:16,367 --> 00:12:18,267 - the iraq war. - iraq. 303 00:12:18,367 --> 00:12:20,833 - okay. 304 00:12:20,933 --> 00:12:22,833 So what branch of the service Did she serve in? 305 00:12:22,933 --> 00:12:27,567 - she fought for the iraqi army Under saddam hussein. 306 00:12:27,667 --> 00:12:30,433 - she fought for...Iraq. 307 00:12:30,533 --> 00:12:32,533 - against america. 308 00:12:32,633 --> 00:12:34,100 - against america. 309 00:12:34,200 --> 00:12:35,767 - okay. 310 00:12:35,867 --> 00:12:37,867 - yeah, so let me tell you A little bit more about me. 311 00:12:37,967 --> 00:12:39,600 - so, yes, let me tell you 312 00:12:39,700 --> 00:12:42,067 A little bit more about me. 313 00:12:42,133 --> 00:12:43,167 - okay. 314 00:12:43,267 --> 00:12:45,833 - along with my interests In real estate, 315 00:12:45,933 --> 00:12:50,267 I also am a child molester. 316 00:12:55,067 --> 00:12:56,300 Did you hear me? 317 00:12:56,400 --> 00:12:58,700 I said "I am also interested In molesting children." 318 00:12:58,800 --> 00:13:00,200 - um-- 319 00:13:00,300 --> 00:13:03,067 - what I have is an infliction That I can't control. 320 00:13:03,167 --> 00:13:04,700 - no, I'm not saying that. 321 00:13:04,800 --> 00:13:06,967 I said 98% of what john said. 322 00:13:07,067 --> 00:13:08,267 But the real accomplishment 323 00:13:08,367 --> 00:13:09,867 Was that After the interview ended-- 324 00:13:09,967 --> 00:13:13,233 So we've done a job interview. - sort of. 325 00:13:13,333 --> 00:13:15,833 - west was still impressed By my confidence. 326 00:13:15,933 --> 00:13:21,667 - your confidence gave me... 327 00:13:21,767 --> 00:13:25,733 A reason to think that it would Be worth chatting with you more. 328 00:13:25,833 --> 00:13:27,067 - I was two for two. 329 00:13:27,167 --> 00:13:28,567 But what you just saw Is nothing 330 00:13:28,667 --> 00:13:30,667 Compared to what's Coming up later. 331 00:13:33,367 --> 00:13:35,667 - in the world of pizza, Delivery is king. 332 00:13:35,767 --> 00:13:37,267 But don't just take My word for it. 333 00:13:37,367 --> 00:13:41,500 Tony a. Owns valley pizza land In van nuys, california, 334 00:13:41,600 --> 00:13:43,667 And he says that over 30% Of his business 335 00:13:43,767 --> 00:13:46,767 Comes from delivery. 336 00:13:48,767 --> 00:13:51,267 - as usual, I went by The day before in my beard 337 00:13:51,367 --> 00:13:52,833 To scope things out. 338 00:13:52,933 --> 00:13:55,433 The next day, I met up with tony Without my beard. 339 00:13:55,533 --> 00:13:57,400 - this is valley. Valley's pizza land. 340 00:13:57,500 --> 00:13:58,500 - right. 341 00:13:58,600 --> 00:13:59,733 - so we got hollywood Pizza land, 342 00:13:59,833 --> 00:14:01,800 We got l.A. Pizza land. 343 00:14:01,900 --> 00:14:04,333 - it should be-- There should be a "Y" up here. 344 00:14:04,433 --> 00:14:06,233 - yeah, yeah. 345 00:14:06,333 --> 00:14:08,333 - tony explained to me That the key to his business 346 00:14:08,433 --> 00:14:11,233 Was his 35-minute Delivery guarantee. 347 00:14:11,333 --> 00:14:12,900 But I had an even better idea 348 00:14:13,067 --> 00:14:14,967 That would blow his competition Out of the water. 349 00:14:15,067 --> 00:14:19,100 You're gonna guarantee 8-minute delivery 350 00:14:19,200 --> 00:14:21,200 Or you get a free pizza. 351 00:14:25,233 --> 00:14:27,200 - yeah? No, I don't think so. 352 00:14:27,300 --> 00:14:28,433 - 'cause why? 353 00:14:28,533 --> 00:14:29,767 You can't deliver In eight minutes, right? 354 00:14:29,867 --> 00:14:31,133 - of course not. 355 00:14:31,233 --> 00:14:34,233 Even I can't cook the pizza For eight minutes. 356 00:14:34,333 --> 00:14:35,400 - that's the point. - yes. 357 00:14:35,500 --> 00:14:37,267 - you'll always be late. 358 00:14:37,367 --> 00:14:41,833 But the free pizza they get Will be an inch big. 359 00:14:41,933 --> 00:14:43,067 - oh, okay. 360 00:14:43,133 --> 00:14:46,067 - the plan-- 8-minute delivery guarantee. 361 00:14:46,167 --> 00:14:47,400 With this offer, 362 00:14:47,500 --> 00:14:49,700 Tony will still get the money From the original order, 363 00:14:49,800 --> 00:14:52,800 And he'll only have to give away A tiny pizza as the free one. 364 00:14:52,900 --> 00:14:55,233 Don't be shy to tell me It's a great idea. 365 00:14:55,333 --> 00:14:57,967 To be honest, I love compliments. 366 00:14:58,067 --> 00:14:59,900 - oh, yeah? - yeah. 367 00:15:00,067 --> 00:15:01,400 - okay. 368 00:15:01,500 --> 00:15:04,467 - I had some flyers done up To advertise the new promotion. 369 00:15:04,567 --> 00:15:06,067 - ooh, very nice. 370 00:15:06,167 --> 00:15:07,833 - "8 minute delivery Guaranteed." 371 00:15:07,933 --> 00:15:09,067 So you're willing To give it a try? 372 00:15:09,133 --> 00:15:11,067 - oh, yeah. Yeah, we gonna try it. Yes. 373 00:15:11,133 --> 00:15:12,133 - okay. 374 00:15:12,233 --> 00:15:13,533 And with tony's approval, 375 00:15:13,633 --> 00:15:15,367 We printed off Hundreds of them 376 00:15:15,467 --> 00:15:17,100 And had them delivered To houses and apartments 377 00:15:17,200 --> 00:15:18,500 All over the city. [phone ringing] 378 00:15:18,600 --> 00:15:20,900 Pretty soon, the calls Were starting to come in, 379 00:15:21,067 --> 00:15:24,767 And the staff was hard at work Putting my idea to the test. 380 00:15:24,867 --> 00:15:27,200 But because this was going to be A brand-new situation 381 00:15:27,300 --> 00:15:28,667 For the delivery guy, 382 00:15:28,767 --> 00:15:30,967 I wanted to prepare him for what Might happen at the front door. 383 00:15:31,067 --> 00:15:33,167 - angel. - angel? Your name? 384 00:15:33,267 --> 00:15:34,900 - yes. - why you have that name? 385 00:15:35,067 --> 00:15:37,900 - um, because my mother Gave it to me. 386 00:15:38,067 --> 00:15:39,200 - oh, okay. 387 00:15:39,300 --> 00:15:40,533 So when you arrive At the front door, 388 00:15:40,633 --> 00:15:41,867 You're gonna be late. 389 00:15:41,967 --> 00:15:44,633 And people are gonna be wanting Their free pizza. 390 00:15:44,733 --> 00:15:46,900 So maybe let's just role play What that might look like 391 00:15:47,067 --> 00:15:47,900 So you know what to expect. 392 00:15:48,067 --> 00:15:49,233 - okay. - okay? 393 00:15:49,333 --> 00:15:50,500 - yes. 394 00:15:50,600 --> 00:15:53,700 - you would knock. - oh. 395 00:15:53,800 --> 00:15:55,100 - oh, hello. 396 00:15:55,200 --> 00:15:57,533 - hi, I have a delivery For--from pizza land. 397 00:15:57,633 --> 00:15:58,900 - oh, yes, thank you. 398 00:15:59,067 --> 00:16:01,433 Your--but your ad said "Eight minutes or a free pizza." 399 00:16:01,533 --> 00:16:04,867 And you were over 30 minutes. 400 00:16:04,967 --> 00:16:08,200 - here's your free pizza, sir. 401 00:16:08,300 --> 00:16:09,533 - hmm. 402 00:16:09,633 --> 00:16:11,933 This is a lot smaller Than what I expected. 403 00:16:12,067 --> 00:16:13,433 But technically, 404 00:16:13,533 --> 00:16:15,467 You didn't specify the size Of the free pizza. 405 00:16:15,567 --> 00:16:18,267 So this is fair. Thank you very much. 406 00:16:18,367 --> 00:16:20,933 So that's probably How it will go. 407 00:16:21,067 --> 00:16:22,967 And you still need to Charge them for the big pizza. 408 00:16:23,067 --> 00:16:24,233 - yeah. 409 00:16:24,333 --> 00:16:26,133 - with adequate training And a backlog of orders, 410 00:16:26,233 --> 00:16:29,233 It was time for angel To start delivering the pizzas. 411 00:16:29,333 --> 00:16:33,633 What are your--what is Your, like, ultimate goal? 412 00:16:33,733 --> 00:16:35,700 - to be an artist, A singer. 413 00:16:35,800 --> 00:16:37,067 - a singer? - yeah. 414 00:16:37,100 --> 00:16:40,067 * and the home 415 00:16:40,133 --> 00:16:46,567 * of the brave 416 00:16:46,667 --> 00:16:48,500 Yeah, I kinda tweaked it A little bit, 417 00:16:48,600 --> 00:16:50,333 Made it my own. 418 00:16:50,433 --> 00:16:52,767 - yeah, that's...Great. 419 00:16:52,867 --> 00:16:55,600 - hi, my name is angel. 420 00:16:55,700 --> 00:17:00,167 Uh, I got an order of a large Cheese and pepperoni pizza. 421 00:17:00,267 --> 00:17:02,500 - yeah. 422 00:17:02,600 --> 00:17:04,167 - here. 423 00:17:04,267 --> 00:17:06,733 - your free pizza. 424 00:17:06,833 --> 00:17:07,767 - no, sir. 425 00:17:07,867 --> 00:17:10,400 - [laughing] 426 00:17:10,500 --> 00:17:12,300 Are you kidding me? 427 00:17:12,400 --> 00:17:13,467 This is the free pizza? 428 00:17:13,567 --> 00:17:15,800 [laughing] 429 00:17:15,900 --> 00:17:17,633 - "Guaranteed free pizza." 430 00:17:17,733 --> 00:17:21,667 - it doesn't specifically say What size of pizza it is. 431 00:17:21,767 --> 00:17:23,067 - doesn't anybody Say anything to you? 432 00:17:23,100 --> 00:17:26,967 That's, like, ridiculous. 433 00:17:27,067 --> 00:17:29,933 - that's okay. Have a good day. 434 00:17:30,067 --> 00:17:31,633 - along with the $14.26. 435 00:17:31,733 --> 00:17:33,467 - take your $14.26 And tell your boss 436 00:17:33,567 --> 00:17:34,900 To [bleep] 'fess up And do the right thing. 437 00:17:35,067 --> 00:17:36,133 'cause that's not right. 438 00:17:36,233 --> 00:17:37,467 That's a piece of-- That's garbage. 439 00:17:37,567 --> 00:17:39,067 I want nothing from you. Thanks, man. 440 00:17:39,100 --> 00:17:41,067 Be good. Hey... 441 00:17:41,167 --> 00:17:45,567 Be careful driving. 442 00:17:45,667 --> 00:17:50,200 - all right. Thanks. 443 00:17:50,300 --> 00:17:52,600 He didn't accept the pizza. - he didn't take it? 444 00:17:52,700 --> 00:17:54,067 - at all. - did he pay? 445 00:17:54,167 --> 00:17:56,400 - no. He wouldn't take it, He wouldn't pay for it. 446 00:17:56,500 --> 00:17:57,733 He wouldn't-- He doesn't wanna see me. 447 00:17:57,833 --> 00:18:00,067 - here, gimme your shirt. 448 00:18:00,133 --> 00:18:03,133 Gimme your shirt. I'm gonna go in. 449 00:18:05,467 --> 00:18:08,067 "8 minute delivery guaranteed Or a free pizza." 450 00:18:08,167 --> 00:18:10,067 It doesn't say The size of the pizza. 451 00:18:10,167 --> 00:18:11,433 - you know what? 452 00:18:11,533 --> 00:18:13,433 Take your self and your pizza-- - we're following-- 453 00:18:13,533 --> 00:18:14,967 - you're--and I'm following My rules. 454 00:18:15,067 --> 00:18:17,167 [bleep] you! That's my rules. 455 00:18:17,267 --> 00:18:18,467 I ain't paying [bleep]. 456 00:18:18,567 --> 00:18:19,900 Take your pizza And stick it up your ass. 457 00:18:20,067 --> 00:18:21,233 I don't wanna see it, I don't wanna hear about it. 458 00:18:21,333 --> 00:18:22,733 - you don't have to be rude. - go away. 459 00:18:22,833 --> 00:18:24,400 - why do you have nail polish On your thumb? 460 00:18:24,500 --> 00:18:25,933 - 'cause I'm gay. You got a problem with that? 461 00:18:26,067 --> 00:18:27,400 Bite it. 462 00:18:27,500 --> 00:18:28,633 - so how did it go? 463 00:18:28,733 --> 00:18:32,633 - he wouldn't pay. What should we do? 464 00:18:39,800 --> 00:18:43,067 - when they have A great guy, 465 00:18:43,100 --> 00:18:46,267 I don't know why They don't just stay with him. 466 00:18:46,367 --> 00:18:51,600 Basically, they want the guys Who treat them horrible. 467 00:18:51,700 --> 00:18:54,533 - nice guys like us Are left behind. 468 00:18:54,633 --> 00:18:58,200 - yeah. They say nice guys finish last. 469 00:19:00,233 --> 00:19:02,333 - at least we got our pizza. 470 00:19:02,433 --> 00:19:05,433 - yes, I do love pizza. 471 00:19:11,433 --> 00:19:13,100 - two weeks after implementing The delivery guarantee, 472 00:19:13,200 --> 00:19:15,067 I went back To valley pizza land 473 00:19:15,100 --> 00:19:16,300 To see how things were going. 474 00:19:16,400 --> 00:19:18,100 - so eight minutes Is not enough for us. 475 00:19:18,200 --> 00:19:21,933 The pizza is not ready, And we're late, 476 00:19:22,067 --> 00:19:24,767 And we give out the tiny pizza For our customers. 477 00:19:24,867 --> 00:19:27,067 - I have a parting gift for you. - okay. 478 00:19:27,167 --> 00:19:30,233 - here's a bunch of ys. - okay. 479 00:19:30,333 --> 00:19:32,367 - so if it falls, you know, Just stick another one up. 480 00:19:32,467 --> 00:19:33,900 - all right. - thank you, tony. 481 00:19:34,067 --> 00:19:35,100 - thank you. 482 00:19:35,200 --> 00:19:38,200 - best of luck With your business. 483 00:19:40,667 --> 00:19:42,833 So far tonight, You've seen me land jobs 484 00:19:42,933 --> 00:19:45,133 Using the words Of amir and john. 485 00:19:45,233 --> 00:19:47,167 But what if I did My confidence experiment 486 00:19:47,267 --> 00:19:50,200 With someone who had no chance Of ever getting hired? 487 00:19:50,300 --> 00:19:53,067 Like ted. He's a turtle. 488 00:19:53,100 --> 00:19:54,800 So again, Only using ted's words, 489 00:19:54,900 --> 00:19:56,967 Can I impress executive Ash hamid enough 490 00:19:57,067 --> 00:19:59,733 With my confidence To hire me at his company? 491 00:19:59,833 --> 00:20:02,833 - hi. Ash. 492 00:20:02,933 --> 00:20:06,167 What's your name? 493 00:20:06,267 --> 00:20:09,267 I'm ash hamid. Nice to meet you. 494 00:20:16,733 --> 00:20:20,600 Um, do you need someone With sign language? 495 00:20:28,133 --> 00:20:30,167 Well, I always work For myself. 496 00:20:30,267 --> 00:20:33,167 - once he started talking, I knew I was in control. 497 00:20:33,267 --> 00:20:34,500 And afterwards, 498 00:20:34,600 --> 00:20:35,867 I showed him who he'd really Been interviewing. 499 00:20:35,967 --> 00:20:39,100 This is who you just hired. 500 00:20:39,200 --> 00:20:41,767 And that's the power Of confidence. 501 00:20:48,633 --> 00:20:50,833 - I would love to be included In your will. 502 00:20:54,733 --> 00:20:56,433 Double "D" breasts Are essential for you? 503 00:20:56,533 --> 00:20:58,333 - it's gotta be substantial. 504 00:21:14,967 --> 00:21:19,267 - why would you steal from me? 505 00:21:19,367 --> 00:21:22,267 - I'm--because I can't-- I need help. 506 00:21:22,367 --> 00:21:25,300 There's so much of it.36883

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.