Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,241 --> 00:00:05,329
I was rummaging through
my toolbox the other day
2
00:00:05,413 --> 00:00:07,288
looking for a crescent wrench.
3
00:00:08,211 --> 00:00:09,650
I found an old engine part,
4
00:00:09,734 --> 00:00:13,042
reminded me of our first
road trip together as a couple.
5
00:00:15,044 --> 00:00:16,742
That was the day I knew.
6
00:00:19,109 --> 00:00:21,446
I mean, I knew
I loved you already, I knew...
7
00:00:21,531 --> 00:00:24,093
you had what it took
to be the wife of a cop.
8
00:00:31,911 --> 00:00:33,956
God, I miss you so much.
9
00:00:35,000 --> 00:00:41,074
-== [ www.OpenSubtitles.org ] ==-
10
00:00:55,187 --> 00:00:56,331
Hey!
11
00:00:56,921 --> 00:00:59,135
We didn't get a chance
to talk at roll call.
12
00:00:59,219 --> 00:01:00,266
We're riding together.
I'm Eddie.
13
00:01:00,350 --> 00:01:02,181
- Reagan?
- Janko.
14
00:01:02,265 --> 00:01:03,835
Yeah, that's what it says
on your nameplate,
15
00:01:03,919 --> 00:01:05,184
but you're not fooling anybody.
16
00:01:05,268 --> 00:01:06,577
Well, I'm not trying to.
17
00:01:06,661 --> 00:01:08,361
You're married
to Sergeant Reagan,
18
00:01:08,445 --> 00:01:09,812
the PC is your daddy-in-law.
19
00:01:10,737 --> 00:01:12,468
- You got a problem with that?
- Nope.
20
00:01:12,553 --> 00:01:14,601
But maybe you do,
which is why you go by Janko.
21
00:01:15,591 --> 00:01:16,770
Luis Badillo.
22
00:01:17,135 --> 00:01:18,414
But you already
know about me,
23
00:01:18,499 --> 00:01:19,836
'cause I heard
you made calls asking.
24
00:01:19,920 --> 00:01:20,965
I did.
25
00:01:21,650 --> 00:01:23,041
I heard good stuff.
26
00:01:23,126 --> 00:01:25,041
Don't believe it.
27
00:01:25,710 --> 00:01:26,960
Did you already grab the keys?
28
00:01:27,053 --> 00:01:28,811
I did. I'll drive.
29
00:01:28,896 --> 00:01:31,652
29-David, you have a 10-30
at 460 Broadway.
30
00:01:31,737 --> 00:01:33,263
No further details at this time.
31
00:01:33,348 --> 00:01:35,092
Robbery in progress.
Let's roll.
32
00:01:35,177 --> 00:01:37,297
Are you gonna stand there
all day or you gonna get in?
33
00:01:38,002 --> 00:01:41,741
This trial is a witch hunt
by Erin Reagan,
34
00:01:41,826 --> 00:01:43,962
who she thinks she can do
whatever she pleases,
35
00:01:44,046 --> 00:01:46,089
including railroad my mother.
36
00:01:46,174 --> 00:01:48,092
But I am not
intimated by that.
37
00:01:48,234 --> 00:01:51,223
Erin Reagan has messed
with the wrong family.
38
00:01:51,308 --> 00:01:53,058
Keep moving.
39
00:01:53,186 --> 00:01:54,929
- Ms. Harris, one more question.
- Um...
40
00:01:55,013 --> 00:01:56,931
Oh, Ms. Reagan, uh,
do you care to comment
41
00:01:57,015 --> 00:01:58,281
on Leticia Harris's contention
42
00:01:58,365 --> 00:02:00,326
that this trial is personal? No comment.
43
00:02:00,410 --> 00:02:02,372
Uh, you... shouldn't have you have
recused yourself from this case?
44
00:02:02,456 --> 00:02:03,416
No comment.
45
00:02:03,500 --> 00:02:04,552
Didn't you try to
recuse yourself?
46
00:02:04,636 --> 00:02:05,706
Yeah, and she objected.
47
00:02:05,791 --> 00:02:07,026
Well, now you know why.
48
00:02:07,118 --> 00:02:08,291
Move.
49
00:02:09,811 --> 00:02:11,508
Move. Go.
50
00:02:18,135 --> 00:02:19,919
Police!
51
00:02:23,517 --> 00:02:25,081
Clear!
52
00:02:30,440 --> 00:02:32,222
Somebody call 911?
53
00:02:32,307 --> 00:02:34,886
Over here! Behind
the counter.
54
00:02:36,411 --> 00:02:37,502
Hey, hey.
55
00:02:37,587 --> 00:02:38,587
You got to help me.
56
00:02:39,206 --> 00:02:40,845
- Thank God you're here.
- Police!
57
00:02:40,929 --> 00:02:41,644
Whoa. Don't move.
58
00:02:41,729 --> 00:02:42,565
Keep your hands
where I can see them.
59
00:02:42,650 --> 00:02:44,582
I'm the one who called 911.
60
00:02:44,667 --> 00:02:46,690
Ram Singh, I own the place.
61
00:02:46,775 --> 00:02:47,824
Well, then, who's this guy?
62
00:02:47,908 --> 00:02:49,391
He's the guy who
tried to rob me.
63
00:02:49,590 --> 00:02:51,011
And that-that's his gun.
64
00:02:51,096 --> 00:02:52,187
Do not go near that gun.
65
00:02:52,272 --> 00:02:53,684
- Yes, ma'am.
- This guy's crazy!
66
00:02:53,768 --> 00:02:55,381
Just arrest me and get me
the hell out of here.
67
00:02:55,465 --> 00:02:56,839
How did he end up in cuffs?
68
00:02:56,924 --> 00:02:58,471
This guy comes in here
and pulls a gun on me,
69
00:02:58,555 --> 00:03:00,081
tells me to empty
my register.
70
00:03:00,165 --> 00:03:01,605
But one of my customers
had his own gun,
71
00:03:01,689 --> 00:03:04,173
and points it at
this scumbag, and says,
72
00:03:04,328 --> 00:03:06,210
"Be smart or be dead."
73
00:03:06,389 --> 00:03:09,359
He decided to be smart,
I guess, and we cuffed him.
74
00:03:09,444 --> 00:03:10,709
You just have cuffs?
75
00:03:10,794 --> 00:03:12,137
No, those were
the customer's, too.
76
00:03:12,221 --> 00:03:13,375
Yeah, who was
this customer?
77
00:03:13,459 --> 00:03:14,640
What's his name?
78
00:03:14,796 --> 00:03:16,312
"Good Samaritan."
79
00:03:17,302 --> 00:03:18,507
You don't have a name?
80
00:03:18,820 --> 00:03:20,367
He asked to be anonymous.
81
00:03:20,459 --> 00:03:22,147
We're gonna have to insist
that you give us a name
82
00:03:22,231 --> 00:03:23,322
or a description.
83
00:03:23,406 --> 00:03:24,448
No can do.
84
00:03:24,533 --> 00:03:26,060
Look, he just saved me
from getting robbed.
85
00:03:26,144 --> 00:03:26,995
Maybe even saved my life.
86
00:03:27,080 --> 00:03:28,327
Yeah, well,
we're gonna need to look
87
00:03:28,411 --> 00:03:29,816
at your security footage.
88
00:03:30,339 --> 00:03:31,374
I don't have any.
89
00:03:31,458 --> 00:03:32,505
You have cameras.
90
00:03:32,612 --> 00:03:33,961
They're not operational.
91
00:03:34,908 --> 00:03:36,522
Apparently,
he was on his way home
92
00:03:36,637 --> 00:03:38,337
from the gym, got coldcocked.
93
00:03:38,421 --> 00:03:39,686
The perp stomped him pretty bad
94
00:03:39,770 --> 00:03:40,861
out on the street,
broad daylight.
95
00:03:40,945 --> 00:03:42,080
Any witnesses?
96
00:03:42,164 --> 00:03:43,386
They were all looking
the other way
97
00:03:43,470 --> 00:03:45,323
as he got his arm broken
and a couple ribs.
98
00:03:45,408 --> 00:03:46,804
You get a description?
99
00:03:46,889 --> 00:03:48,331
Nothing yet.
100
00:03:48,516 --> 00:03:50,783
Okay, I want a team on this.
101
00:03:50,937 --> 00:03:53,237
Check all the surveillance
cameras in the area.
102
00:03:53,322 --> 00:03:54,800
You got it, boss.
103
00:04:15,301 --> 00:04:18,611
Well, I'm not gonna ask you
how you're doing.
104
00:04:18,751 --> 00:04:20,104
I'm fine.
105
00:04:20,281 --> 00:04:22,423
They're not even gonna
keep me overnight.
106
00:04:22,707 --> 00:04:24,361
Did you get a look at the guy?
107
00:04:26,228 --> 00:04:27,319
No.
108
00:04:27,884 --> 00:04:29,172
Nothing?
109
00:04:29,257 --> 00:04:30,780
Nothing.
110
00:04:33,390 --> 00:04:34,829
You're a good cop, Joe.
111
00:04:34,914 --> 00:04:37,917
I expect more than just,
"Gee, it all happened so fast."
112
00:04:38,002 --> 00:04:39,384
He blindsided me.
113
00:04:40,185 --> 00:04:42,596
It was probably just some guy
who hates cops.
114
00:04:42,681 --> 00:04:46,634
Or one particular cop.
115
00:04:47,663 --> 00:04:50,345
By a collar
with an axe to grind?
116
00:04:50,962 --> 00:04:53,543
Well, that's a long
damn list, so...
117
00:04:53,627 --> 00:04:56,369
Well, we've got time.
I'm putting a team together.
118
00:04:58,668 --> 00:04:59,886
I'd rather not.
119
00:05:03,724 --> 00:05:06,120
You'd rather not
find out who did this?
120
00:05:06,204 --> 00:05:08,035
I'd rather you not send it up
the food chain,
121
00:05:08,119 --> 00:05:10,149
and have your office
release it to the press.
122
00:05:10,234 --> 00:05:11,282
That's not gonna happen.
123
00:05:11,367 --> 00:05:13,329
And I'd rather
the family not know.
124
00:05:15,475 --> 00:05:17,048
Do me a solid, okay?
125
00:05:17,133 --> 00:05:21,525
Just pretend I'm-I'm one
of the 35,000 other cops,
126
00:05:21,610 --> 00:05:25,352
95% of whom, uh,
tussle with a perp, and...
127
00:05:36,060 --> 00:05:39,360
Danny. You recognize this woman?
128
00:05:40,376 --> 00:05:43,375
No. Never saw her
before in my life.
129
00:05:43,459 --> 00:05:45,166
She was arrested a
couple hours ago.
130
00:05:45,251 --> 00:05:46,877
Officer found a ghost
gun with a silencer
131
00:05:46,962 --> 00:05:47,768
in her glove compartment.
132
00:05:47,853 --> 00:05:49,385
And you came all the way
down here
133
00:05:49,470 --> 00:05:50,467
to tell me that because...
134
00:05:50,551 --> 00:05:53,122
She was gonna use it
to kill a cop.
135
00:05:53,774 --> 00:05:55,559
Okay, well,
thank God she didn't.
136
00:05:55,643 --> 00:05:57,126
What does that have
to do with me?
137
00:05:57,241 --> 00:05:59,618
You're the cop
she was supposed to kill.
138
00:06:20,475 --> 00:06:21,765
*BLUE BLOODS*
Season 12 Episode 06
139
00:06:21,850 --> 00:06:23,337
Episode Title: "Be Smart or Be Deado"
Aired on: November 12, 2021.
140
00:06:25,040 --> 00:06:27,132
How do we even know
this is legit?
141
00:06:27,216 --> 00:06:28,939
Maybe she's some loony tune
142
00:06:29,024 --> 00:06:30,700
who got my name
off the news or something.
143
00:06:30,784 --> 00:06:33,442
Did you happen to visit Linda
at the cemetery this morning?
144
00:06:33,526 --> 00:06:34,792
She was there?
145
00:06:34,876 --> 00:06:36,532
Elena Marquez.
146
00:06:36,616 --> 00:06:37,707
Your would-be
assassin.
147
00:06:37,791 --> 00:06:39,250
Says she came within
20, 30 feet of you,
148
00:06:39,334 --> 00:06:40,944
gun aimed at your back.
149
00:06:42,118 --> 00:06:43,391
What was her motive?
150
00:06:43,476 --> 00:06:45,612
More importantly, why didn't
she go through with it?
151
00:06:45,697 --> 00:06:47,658
She clammed up pretty tight
when we started digging in.
152
00:06:47,742 --> 00:06:49,626
Figured maybe you could
get it out of her.
153
00:06:49,883 --> 00:06:51,118
I will.
154
00:06:51,508 --> 00:06:53,556
Okay, I got it from here.
155
00:06:53,851 --> 00:06:56,857
Danny, that's not
how this one's gonna go.
156
00:06:57,384 --> 00:06:59,032
Well, how is this one gonna go?
157
00:06:59,117 --> 00:07:01,237
I'm gonna be with you on this
until it rides into the sunset.
158
00:07:01,321 --> 00:07:03,500
No, you're not. Thanks anyway.
159
00:07:03,584 --> 00:07:05,088
Please just take the help.
It's mandatory.
160
00:07:05,172 --> 00:07:07,004
Who assigned you to babysit me?
161
00:07:07,089 --> 00:07:08,766
Lieutenant Gormley.
Said he doesn't want to take it
162
00:07:08,850 --> 00:07:10,088
to the PC,
but he will if you refuse.
163
00:07:10,172 --> 00:07:11,346
And you just went along with it?
164
00:07:11,430 --> 00:07:12,994
I'm just following orders
and doing my job.
165
00:07:13,078 --> 00:07:16,018
Uh-huh. Story of your life,
Saint Jameson.
166
00:07:16,103 --> 00:07:17,321
Let's go.
167
00:07:23,300 --> 00:07:25,501
We ID'd the attacker.
168
00:07:25,617 --> 00:07:28,133
We got footage from
the laundromat on the corner,
169
00:07:28,218 --> 00:07:31,528
enhanced it and sent it
through facial recognition.
170
00:07:31,612 --> 00:07:34,135
Perp's name
is Javier Estevez,
171
00:07:34,220 --> 00:07:36,011
25, from East New York.
172
00:07:36,095 --> 00:07:38,220
His rap sheet's like
a roll of toilet paper.
173
00:07:38,402 --> 00:07:40,884
Last charge was
attempted murder.
174
00:07:43,145 --> 00:07:45,618
And the arresting officer...
175
00:07:47,885 --> 00:07:49,408
...Detective Joe Hill.
176
00:07:51,352 --> 00:07:55,392
Who testified against Estevez
on that charge in 2017,
177
00:07:55,477 --> 00:07:58,465
was found guilty
and sentenced to four years.
178
00:07:59,684 --> 00:08:01,816
And now he's looking
for revenge.
179
00:08:04,956 --> 00:08:06,174
Yeah.
180
00:08:08,780 --> 00:08:10,959
The serial number's
on the face of the cuff's body
181
00:08:11,043 --> 00:08:12,265
above the keyhole.
182
00:08:12,349 --> 00:08:14,919
That's right,
ending in 1-3-2-2.
183
00:08:15,003 --> 00:08:16,486
Yeah, I'll hold.
184
00:08:16,570 --> 00:08:17,835
What are you doing?
185
00:08:17,919 --> 00:08:19,674
Finding out who
owns these cuffs.
186
00:08:19,759 --> 00:08:20,634
Why?
187
00:08:20,719 --> 00:08:22,158
'Cause they were
involved in a robbery.
188
00:08:22,242 --> 00:08:23,674
No, they belong
to the Good Samaritan,
189
00:08:23,758 --> 00:08:25,023
who wants to remain anonymous.
190
00:08:25,144 --> 00:08:26,454
I like to be thorough.
191
00:08:26,539 --> 00:08:27,844
Is that what you call this?
192
00:08:27,929 --> 00:08:29,360
Excuse me?
193
00:08:29,445 --> 00:08:30,754
The perp is arrested.
194
00:08:30,839 --> 00:08:32,452
It was an easy collar,
end of story.
195
00:08:32,760 --> 00:08:34,274
Let's go get some real collars.
196
00:08:34,359 --> 00:08:36,829
Well, this Good Samaritan
stepped up to prevent a robbery.
197
00:08:36,914 --> 00:08:40,051
I think he deserves thanks.
And he was an eyewitness.
198
00:08:40,136 --> 00:08:42,141
He deserves what he asked for.
To be anonymous.
199
00:08:42,335 --> 00:08:43,527
And there might be
a good reason.
200
00:08:43,611 --> 00:08:45,352
- You ever think that?
- Yes.
201
00:08:46,383 --> 00:08:48,235
Oh, okay. Are you sure?
202
00:08:48,743 --> 00:08:50,223
Thanks.
203
00:08:51,642 --> 00:08:53,393
The serial number's from a batch
204
00:08:53,477 --> 00:08:55,264
that were sold to the NYPD.
205
00:08:55,348 --> 00:08:57,266
So, our Good Samaritan
is an off-duty cop,
206
00:08:57,489 --> 00:09:00,102
which is exactly why
he wants to remain anonymous.
207
00:09:01,970 --> 00:09:05,013
And were there any fingerprints
on the murder weapon?
208
00:09:05,097 --> 00:09:07,931
Yes, there were two prints
of value lifted from the gun.
209
00:09:08,016 --> 00:09:09,954
And did they
match anyone?
210
00:09:10,039 --> 00:09:13,349
The prints were a match, uh,
to the defendant Sandra Harris.
211
00:09:13,434 --> 00:09:14,876
Thank you.
212
00:09:15,466 --> 00:09:19,032
Do those fingerprints
that match my mother's,
213
00:09:19,193 --> 00:09:23,001
do they prove
that she killed Reggie Lewis?
214
00:09:23,101 --> 00:09:25,341
- Well, it doesn't work that way.
- Yes or no?
215
00:09:25,683 --> 00:09:27,118
Does the match prove
216
00:09:27,203 --> 00:09:29,469
that Sandra Harris
killed Reggie Lewis?
217
00:09:29,554 --> 00:09:31,560
Well, no. Isn't it possible
218
00:09:31,645 --> 00:09:34,477
that the gun belonged to
Mr. Lewis, and the only reason
219
00:09:34,561 --> 00:09:36,743
that my mother's prints
are on the gun
220
00:09:36,828 --> 00:09:38,720
is because he showed it to her?
221
00:09:38,805 --> 00:09:40,723
Objection. Speculation.
222
00:09:40,954 --> 00:09:42,350
Overruled.
223
00:09:42,435 --> 00:09:43,744
Is it possible?
224
00:09:43,874 --> 00:09:46,837
Well, yes, it's possible,
but unlikely.
225
00:09:46,922 --> 00:09:48,404
That's all, Detective.
226
00:09:48,830 --> 00:09:50,879
Detective Abetamarco,
227
00:09:51,025 --> 00:09:53,378
was there
any evidence whatsoever
228
00:09:53,501 --> 00:09:56,725
that Reggie Lewis
ever possessed that weapon?
229
00:09:56,810 --> 00:09:57,696
None.
230
00:09:57,781 --> 00:10:00,134
And why do you believe
that Sandra Harris
231
00:10:00,226 --> 00:10:03,173
possessed the gun that shot
and killed Reggie Lewis?
232
00:10:03,258 --> 00:10:05,852
Because we found a witness
that saw the whole thing.
233
00:10:06,290 --> 00:10:09,376
Thank you.
No further questions.
234
00:10:11,016 --> 00:10:12,862
Why didn't you come
forward at the time?
235
00:10:12,947 --> 00:10:14,387
I've already gone through this.
236
00:10:14,471 --> 00:10:16,476
Leticia Harris is going
to poke holes
237
00:10:16,560 --> 00:10:18,129
into the reason why
you waited so long.
238
00:10:18,213 --> 00:10:21,485
I can't change how long
I waited, Erin.
239
00:10:21,618 --> 00:10:22,923
Are you done
prepping me?
240
00:10:23,044 --> 00:10:24,310
Anything else
you want to discuss?
241
00:10:24,394 --> 00:10:25,485
I guess not.
242
00:10:25,570 --> 00:10:28,748
And I can't discuss this case
with you until it's over.
243
00:10:28,833 --> 00:10:31,009
Which can't be soon
enough for me.
244
00:10:32,650 --> 00:10:34,399
What is that supposed to mean?
245
00:10:34,485 --> 00:10:37,497
It means I'm tired, Erin.
246
00:10:38,142 --> 00:10:40,151
I've been in the
headlines for days
247
00:10:40,235 --> 00:10:41,907
because of this trial.
248
00:10:42,150 --> 00:10:43,548
That was not my intention.
249
00:10:43,633 --> 00:10:45,595
Right. You had good intentions,
250
00:10:45,680 --> 00:10:48,821
which, in the Reagan playbook
makes it all okay.
251
00:10:53,031 --> 00:10:55,297
It doesn't
add up, Elena.
252
00:10:55,381 --> 00:10:58,256
You were hired to do the job,
why didn't you pull the trigger?
253
00:10:58,340 --> 00:11:01,521
Shooting you in the back?
Where's the honor in that?
254
00:11:01,605 --> 00:11:04,350
Honor? Last
time I checked,
255
00:11:04,434 --> 00:11:07,440
wasting a cop like me would be a
grand slam for someone like you.
256
00:11:07,524 --> 00:11:10,138
And nobody would care
if you corked your bat.
257
00:11:10,222 --> 00:11:12,445
You're right, Detective.
258
00:11:12,529 --> 00:11:14,534
The whole life
isn't sitting right anymore.
259
00:11:14,618 --> 00:11:17,275
So why the change of heart?
Why didn't you pull the trigger?
260
00:11:17,359 --> 00:11:19,843
I need a reason? You're damn right
you need a reason!
261
00:11:19,927 --> 00:11:21,337
In here,
262
00:11:21,422 --> 00:11:23,579
you want a deal, you got
to tell us the whole truth.
263
00:11:23,888 --> 00:11:25,300
Otherwise you're
looking at one to four
264
00:11:25,384 --> 00:11:26,459
for felony criminal possession.
265
00:11:26,543 --> 00:11:27,590
I can't go to prison.
266
00:11:27,674 --> 00:11:29,244
Well, that's exactly where
267
00:11:29,328 --> 00:11:31,199
you're gonna go if you're
not straight with us.
268
00:11:34,768 --> 00:11:36,164
I'm pregnant, okay?
269
00:11:36,970 --> 00:11:38,189
It's one thing
to choose
270
00:11:38,274 --> 00:11:40,603
this life for myself,
but for an innocent child?
271
00:11:41,852 --> 00:11:44,118
So you found out
272
00:11:44,203 --> 00:11:46,129
you were expecting,
had a change of heart,
273
00:11:46,214 --> 00:11:48,002
then wanted to be let go?
274
00:11:48,086 --> 00:11:51,875
Yeah. So I could
walk a straight line.
275
00:11:51,959 --> 00:11:53,095
Do the right thing.
276
00:11:53,180 --> 00:11:55,018
But first you had to make good
on a severance agreement?
277
00:11:55,102 --> 00:11:56,759
The people I run with?
278
00:11:57,095 --> 00:11:58,404
Leaving them is a little harder
279
00:11:58,488 --> 00:11:59,927
than switching
cell phone providers.
280
00:12:00,011 --> 00:12:01,589
So they named
their price.
281
00:12:01,674 --> 00:12:04,011
Your freedom
for the life of a cop.
282
00:12:06,191 --> 00:12:08,979
My freedom for yourlife,
Detective.
283
00:12:09,063 --> 00:12:10,378
My life.
284
00:12:10,463 --> 00:12:11,523
Specifically.
285
00:12:11,608 --> 00:12:13,870
Who the hell are these
people you're running with?
286
00:12:16,620 --> 00:12:18,769
Mano Sangriento.
287
00:12:28,909 --> 00:12:30,348
Who ordered the hit?
288
00:12:30,432 --> 00:12:32,245
His name is Arturo Muñoz.
289
00:12:33,044 --> 00:12:35,397
They call him La Nieve.
"The Snow."
290
00:12:35,481 --> 00:12:37,878
Let me guess.
For his warm, sunny personality?
291
00:12:38,331 --> 00:12:40,370
And since I didn't have it
in me to finish the job,
292
00:12:40,455 --> 00:12:42,242
another hit could be
around the corner.
293
00:12:42,326 --> 00:12:43,679
For either of us.
294
00:12:43,794 --> 00:12:45,494
Elena, this is up to you.
295
00:12:45,579 --> 00:12:46,887
You're gonna help us
take down Muñoz.
296
00:12:46,971 --> 00:12:48,062
And if I don't?
297
00:12:48,159 --> 00:12:49,642
If you don't,
298
00:12:49,836 --> 00:12:51,885
then the first thing
your child will ever see
299
00:12:51,976 --> 00:12:53,546
is the inside of the infirmary
300
00:12:53,646 --> 00:12:55,684
at Bayview Correctional
Facility.
301
00:13:07,847 --> 00:13:11,356
Brought you your favorite
breakfast, bagels from Zabar's.
302
00:13:16,762 --> 00:13:18,247
You want to come in?
303
00:13:20,761 --> 00:13:22,825
Well, I'd like to, yeah.
304
00:13:24,582 --> 00:13:26,366
Okay.
305
00:13:27,565 --> 00:13:29,013
Thanks.
306
00:13:35,540 --> 00:13:37,545
How'd you know?
About the bagels?
307
00:13:37,630 --> 00:13:39,940
Full disclosure,
I asked your mom.
308
00:13:40,140 --> 00:13:41,844
Nice place.
309
00:13:50,784 --> 00:13:53,625
That's the day I graduated
from the academy.
310
00:13:54,309 --> 00:13:56,898
Uh, the one with my mom
is-is Cape Cod.
311
00:13:59,457 --> 00:14:01,590
I don't have any photos
of my dad, so...
312
00:14:04,116 --> 00:14:07,293
But you are like him
in so many ways.
313
00:14:10,898 --> 00:14:12,359
Yeah, I wouldn't know.
314
00:14:14,765 --> 00:14:15,983
May I?
315
00:14:31,004 --> 00:14:32,614
Okay.
316
00:14:36,595 --> 00:14:39,427
You said you didn't see
the perp, but it turns out
317
00:14:39,590 --> 00:14:42,680
it's someone you arrested
and testified against.
318
00:14:44,326 --> 00:14:45,936
But then, you know that.
319
00:14:48,374 --> 00:14:49,813
So what are you saying?
I'm lying?
320
00:14:49,905 --> 00:14:51,031
Well, I'm thinking
321
00:14:51,116 --> 00:14:53,556
you think you can deal
with this yourself.
322
00:14:53,641 --> 00:14:55,994
I can, and I will deal
with it myself.
323
00:14:56,346 --> 00:14:58,308
I hope you're not talking
about street justice.
324
00:14:58,392 --> 00:15:00,223
I didn't say that.
325
00:15:00,307 --> 00:15:01,525
Then what?
326
00:15:02,526 --> 00:15:03,875
What do you want from me here?
327
00:15:03,960 --> 00:15:06,489
What do I want from you? I want
you to do this by the book.
328
00:15:06,574 --> 00:15:09,931
Go in, make a positive ID
and let us handle it.
329
00:15:10,016 --> 00:15:12,563
And be the dumbass cop
who got jumped by a street thug
330
00:15:12,648 --> 00:15:14,672
and then had my ass
handed to me on a platter?
331
00:15:14,756 --> 00:15:16,630
- No, thanks.
- Joe, you're a cop,
332
00:15:16,714 --> 00:15:18,284
- a vigilante.
- You're kidding me.
333
00:15:18,368 --> 00:15:21,592
Even if I do testify,
the guy is gonna get out.
334
00:15:21,875 --> 00:15:23,986
I-I feel like every collar
I make these days,
335
00:15:24,070 --> 00:15:26,391
the guy gets out before
I can even finish the paperwork.
336
00:15:27,569 --> 00:15:29,092
And what's your justice?
337
00:15:30,915 --> 00:15:32,646
I don't know,
but it's a hell of a lot better
338
00:15:32,730 --> 00:15:34,080
than what you're offering.
339
00:15:35,382 --> 00:15:39,750
Maybe you need to ask yourself
what kind of cop you want to be.
340
00:15:40,833 --> 00:15:42,403
I know what kind of cop I am.
341
00:15:42,667 --> 00:15:43,976
A proactive one.
342
00:15:44,061 --> 00:15:46,719
And it's not because of you,
or my dad,
343
00:15:46,804 --> 00:15:49,458
and I don't need you coming here
telling me what to do.
344
00:15:57,783 --> 00:15:59,461
Maybe you do.
345
00:16:16,856 --> 00:16:18,094
Where the hell are you?
346
00:16:18,179 --> 00:16:20,224
Danny, I'm back here!
347
00:16:24,391 --> 00:16:25,906
What the hell are you doing?
348
00:16:26,101 --> 00:16:27,192
What?
349
00:16:27,277 --> 00:16:29,441
What? You got Kevlar curtains
350
00:16:29,526 --> 00:16:32,633
on my windows, unmarked cars
on each end of the block. Why?
351
00:16:32,718 --> 00:16:33,734
Protecting you.
352
00:16:33,820 --> 00:16:34,882
- Protecting me?
- Yeah.
353
00:16:34,967 --> 00:16:36,754
By camping out in my bedroom?
354
00:16:36,838 --> 00:16:38,190
One can never be too safe.
355
00:16:38,274 --> 00:16:40,149
Yes, one can be too safe,
356
00:16:40,233 --> 00:16:41,977
and that's exactly what
you're being right now.
357
00:16:42,061 --> 00:16:42,891
You need to stop.
358
00:16:42,975 --> 00:16:44,283
After we nail Muñoz.
359
00:16:44,367 --> 00:16:45,937
Do you want to watch a movie? No.
360
00:16:46,021 --> 00:16:47,808
Because I brought one of
your favorites. The Verdict.
361
00:16:47,892 --> 00:16:50,986
Oh, great.
I'll go make some popcorn.
362
00:16:51,070 --> 00:16:52,074
You're a pain in the ass.
363
00:16:52,158 --> 00:16:53,727
No, you'rea pain in the ass.
364
00:16:53,811 --> 00:16:55,813
You're welcome!
365
00:17:01,796 --> 00:17:03,149
Hi, Henry.
366
00:17:03,256 --> 00:17:04,651
Hi, yourself.
367
00:17:04,898 --> 00:17:06,262
Jamie with you?
368
00:17:06,346 --> 00:17:08,525
No, he's doing a double.
369
00:17:08,609 --> 00:17:11,423
Oh. Francis isn't home yet.
370
00:17:11,508 --> 00:17:13,269
Uh, it's you I came to see.
371
00:17:13,353 --> 00:17:16,533
Oh. Can I get you a cup of tea?
Or a drink?
372
00:17:16,617 --> 00:17:17,708
Uh, no.
373
00:17:17,792 --> 00:17:22,014
I came to return these.
374
00:17:25,836 --> 00:17:27,461
I believe they're yours.
375
00:17:27,546 --> 00:17:31,727
The NYPD purchased
those in 1971,
376
00:17:31,967 --> 00:17:33,680
and they
assigned them
377
00:17:33,765 --> 00:17:38,109
to Detective Henry Reagan
of the warrant squad.
378
00:17:38,555 --> 00:17:39,789
So?
379
00:17:39,874 --> 00:17:43,010
So what are you doing running
around with cuffs and a gun?
380
00:17:43,204 --> 00:17:46,602
I have a full carry permit.
Do you need to see it?
381
00:17:46,687 --> 00:17:47,789
That's not what I'm saying.
382
00:17:47,874 --> 00:17:52,176
And if you carry a gun,
you should also have cuffs, too.
383
00:17:52,261 --> 00:17:54,440
I'm glad I did.
They came in handy.
384
00:17:54,524 --> 00:17:56,119
What are you doing
running around trying to stop
385
00:17:56,203 --> 00:17:57,595
a criminal
who could've killed you?
386
00:17:57,680 --> 00:17:59,489
I was doing what
any cop would do.
387
00:17:59,573 --> 00:18:02,423
I need you to promise me
that you will not do that again.
388
00:18:02,508 --> 00:18:05,070
Eddie.
389
00:18:06,055 --> 00:18:09,883
I was arresting people
before you were born.
390
00:18:10,516 --> 00:18:13,503
I'm too old
and too experienced to have you
391
00:18:13,587 --> 00:18:18,116
or anyone else in this family
tell me what to do.
392
00:18:19,055 --> 00:18:20,984
This conversation
is over.
393
00:18:21,203 --> 00:18:23,252
The only thing I need
from you is a promise
394
00:18:23,336 --> 00:18:25,819
that you won't tell
the rest of the family.
395
00:18:26,085 --> 00:18:28,156
I don't want
to embarrass Frank.
396
00:18:28,500 --> 00:18:32,547
Now, if you'll excuse me.
397
00:18:36,305 --> 00:18:38,677
Apparently, the guy
who's trying to kill you
398
00:18:38,786 --> 00:18:40,051
is Arturo Muñoz.
399
00:18:40,135 --> 00:18:41,705
He took over
Mano Sangriento
400
00:18:41,789 --> 00:18:43,272
after we cleaned house
401
00:18:43,356 --> 00:18:44,969
and arrested José Rojas.
402
00:18:45,053 --> 00:18:47,667
Apparently Rojas was his uncle.
403
00:18:47,751 --> 00:18:49,437
No wonder why
it's personal for him.
404
00:18:49,522 --> 00:18:50,583
But if we can use Elena
to get him
405
00:18:50,667 --> 00:18:51,976
to admit to ordering the hit,
406
00:18:52,060 --> 00:18:53,891
then that's conspiracy
to commit murder.
407
00:18:53,975 --> 00:18:55,675
You want to
send her in
408
00:18:55,859 --> 00:18:58,156
to talk to him wearing a wire?
409
00:18:58,240 --> 00:19:00,202
Yeah. Just like that.
410
00:19:00,286 --> 00:19:03,770
You don't become the leader of
Mano Sangriento by being stupid.
411
00:19:03,854 --> 00:19:07,035
This guy's not just gonna admit
that he ordered the execution.
412
00:19:07,119 --> 00:19:09,469
Not unless he thinks Elena
really went through with it.
413
00:19:17,520 --> 00:19:19,131
Let's get a little more blood.
414
00:19:20,132 --> 00:19:21,397
I like this look for you.
415
00:19:21,481 --> 00:19:22,572
Maybe you can get one
with me in it?
416
00:19:22,656 --> 00:19:23,747
This would make
a good Christmas card.
417
00:19:23,831 --> 00:19:25,203
- Very funny.
- What on earth
418
00:19:25,311 --> 00:19:27,272
could have inspired you
to come up with this idea?
419
00:19:27,356 --> 00:19:28,621
Can we just see
420
00:19:28,705 --> 00:19:30,449
if the pictures
look good already?
421
00:19:30,533 --> 00:19:31,929
Been laying
here all day.
422
00:19:32,013 --> 00:19:33,670
A little too real,
if you ask me.
423
00:19:33,754 --> 00:19:35,280
You think Muñoz is gonna buy it?
424
00:19:35,364 --> 00:19:37,065
They don't have to be perfect.
425
00:19:37,149 --> 00:19:39,023
Just have to buy Elena
some time with Muñoz.
426
00:19:39,107 --> 00:19:40,720
You think this girl
is trustworthy?
427
00:19:40,804 --> 00:19:42,940
She could be leading us
to a death trap.
428
00:19:43,024 --> 00:19:44,104
This is his idea, not mine.
429
00:19:44,398 --> 00:19:46,074
Muñoz texted
Elena's phone.
430
00:19:46,158 --> 00:19:47,205
He wants to meet.Great.
431
00:19:47,289 --> 00:19:49,033
Let's get a wire on her
forthwith
432
00:19:49,117 --> 00:19:51,340
and get that son of a bitch
and his cartel off my back.
433
00:19:51,424 --> 00:19:53,342
And get the human buzz saw
out of my bedroom.
434
00:19:53,426 --> 00:19:56,164
Nobody will be happier than me
when this is over, all right?
435
00:19:56,695 --> 00:20:01,263
Has Erin Reagan ever expressed
interest in becoming the D.A.?
436
00:20:01,347 --> 00:20:04,092
Objection, Your Honor.
I am not the one on trial here.
437
00:20:04,176 --> 00:20:07,399
If you will allow me,
I believe A.D.A. Reagan
438
00:20:07,483 --> 00:20:11,186
wants her boss's job, so
exposing her boss on the stand
439
00:20:11,270 --> 00:20:13,318
is the real reason
why we are here.
440
00:20:13,402 --> 00:20:14,378
Your Honor. My client
441
00:20:14,463 --> 00:20:17,152
is on trial for a murder
she didn't commit,
442
00:20:17,260 --> 00:20:19,222
and the jury deserves
to hear that.
443
00:20:19,307 --> 00:20:20,917
I'll allow.
444
00:20:27,373 --> 00:20:29,813
Has Ms. Reagan
expressed interest
445
00:20:29,897 --> 00:20:32,294
in Kimberly Crawford's job?
446
00:20:32,527 --> 00:20:34,122
Well, it's the natural
progression.
447
00:20:34,206 --> 00:20:35,777
Yes or no?
448
00:20:36,512 --> 00:20:38,871
Has she expressed interest?
449
00:20:39,540 --> 00:20:40,949
Yes.
450
00:20:44,521 --> 00:20:46,306
No further questions.
451
00:20:53,699 --> 00:20:56,270
We got a tip that the perp
who attacked Detective Hill
452
00:20:56,354 --> 00:20:58,533
is holed up in a safe house
in the Bronx.
453
00:20:58,617 --> 00:21:01,362
I can send ESU
to collar him.
454
00:21:01,446 --> 00:21:03,597
No, have them sit on the place.
455
00:21:03,887 --> 00:21:04,965
To what end?
456
00:21:05,050 --> 00:21:06,279
Well, he's got to come out
sometime.
457
00:21:06,363 --> 00:21:08,369
When he does, pick him up.
458
00:21:08,453 --> 00:21:09,326
Why wait?
459
00:21:09,410 --> 00:21:11,054
Because if he has a gun on him,
460
00:21:11,139 --> 00:21:14,055
and a felony to his name,
he can be charged federally.
461
00:21:16,011 --> 00:21:18,122
And he won't be subject
to bail reform.
462
00:21:18,207 --> 00:21:20,004
That's pretty smart.
463
00:21:20,089 --> 00:21:21,168
Thank you.
464
00:21:21,253 --> 00:21:22,774
I think that's why
he's the boss.
465
00:21:22,858 --> 00:21:24,410
Let me get on this.
466
00:21:33,830 --> 00:21:35,049
Detective Hill.
467
00:21:37,722 --> 00:21:41,009
Lieutenant Gormley.
All me Sid.
468
00:21:41,149 --> 00:21:42,838
- It's nice to meet you.
- Yeah.
469
00:21:42,922 --> 00:21:44,318
Heard a lot about you.
470
00:21:44,402 --> 00:21:45,852
All good, I hope.
471
00:21:46,336 --> 00:21:48,320
Detective Hill?
472
00:21:49,376 --> 00:21:51,704
- Excuse me.
- Yeah.
473
00:22:10,199 --> 00:22:11,665
I didn't ask you to sit.
474
00:22:19,369 --> 00:22:21,328
But stand easy.
475
00:22:24,463 --> 00:22:27,248
I hope this isn't
about the incident.
476
00:22:28,368 --> 00:22:30,338
The incident
where someone broke your arm
477
00:22:30,423 --> 00:22:33,602
and a couple of ribs and
affected your short-term memory?
478
00:22:35,706 --> 00:22:38,002
Make no mistake,
we're gonna get the guy
479
00:22:38,087 --> 00:22:40,197
whether you cooperate or not.
480
00:22:41,663 --> 00:22:43,102
Then, why am I here?
481
00:22:43,860 --> 00:22:45,853
We are close to arresting
the perp.
482
00:22:45,938 --> 00:22:48,533
When we do, you will be
summoned for a lineup,
483
00:22:48,618 --> 00:22:51,822
at which point,
should you recognize him,
484
00:22:51,907 --> 00:22:54,439
you will be asked
to answer any question
485
00:22:54,524 --> 00:22:56,474
posed to you by the supervisor.
486
00:22:58,432 --> 00:23:00,188
And if I choose not to?
487
00:23:00,540 --> 00:23:03,463
Failure to do so will result
in your suspension
488
00:23:03,548 --> 00:23:06,298
and surrender
of your gun and shield.
489
00:23:07,136 --> 00:23:09,563
Are you trying
to strong-arm me here?
490
00:23:11,271 --> 00:23:13,795
Be pretty easy,
the shape you're in.
491
00:23:17,055 --> 00:23:19,814
I seem to recall
you asking to be treated
492
00:23:19,899 --> 00:23:23,032
like the 35,000 other cops
on the job.
493
00:23:24,087 --> 00:23:25,727
Well, you got it.
494
00:23:27,279 --> 00:23:28,803
Dismissed.
495
00:23:52,931 --> 00:23:55,876
She was facing Reggie Lewis
when she pulled the trigger.
496
00:23:55,991 --> 00:23:58,978
And when Reggie Lewis
dropped to the ground?
497
00:23:59,063 --> 00:24:03,282
She put the gun back in her bag,
turned around and left.
498
00:24:03,391 --> 00:24:05,697
Did she check to see
if he was dead?
499
00:24:05,782 --> 00:24:08,331
No.
Did she call 911?
500
00:24:08,415 --> 00:24:09,419
No.
501
00:24:09,503 --> 00:24:11,478
Can you point out the person
502
00:24:11,563 --> 00:24:14,286
you saw murder Reggie Lewis?
503
00:24:16,907 --> 00:24:18,346
That's her right there.
504
00:24:18,883 --> 00:24:20,256
Sandra Harris.
505
00:24:20,579 --> 00:24:22,313
Let the record reflect
506
00:24:22,398 --> 00:24:26,087
that the witness identified
the defendant Sandra Harris
507
00:24:26,172 --> 00:24:29,396
as the person who murdered
Reggie Lewis.
508
00:24:29,480 --> 00:24:31,305
Thank you.
No further questions.
509
00:24:31,390 --> 00:24:35,727
So, you saw this murder
30 years ago?
510
00:24:36,182 --> 00:24:37,212
That's right.
511
00:24:37,297 --> 00:24:40,759
And how did you decide
to come forward
512
00:24:40,844 --> 00:24:44,853
after sitting on this secret
for 30 years?
513
00:24:44,938 --> 00:24:47,220
I mentioned the murder
during a witness interview
514
00:24:47,305 --> 00:24:50,048
on a case I was working
with A.D.A. Reagan.
515
00:24:50,344 --> 00:24:51,548
I said I saw
a murder,
516
00:24:51,632 --> 00:24:54,464
but never came forward at the
time, and that I regretted it.
517
00:24:54,548 --> 00:24:55,977
And what did she say?
518
00:24:56,062 --> 00:24:57,572
She said we should
reopen the case.
519
00:24:57,657 --> 00:24:59,580
Hmm. And how did you respond?
520
00:24:59,665 --> 00:25:01,541
Objection.
Relevance.
521
00:25:01,626 --> 00:25:03,822
Your Honor, if you will
allow me to continue,
522
00:25:03,907 --> 00:25:05,345
you will see
the relevance.
523
00:25:05,820 --> 00:25:07,337
I'll allow.
524
00:25:07,837 --> 00:25:09,436
What did you say
525
00:25:09,520 --> 00:25:11,176
to A.D.A. Reagan
526
00:25:11,599 --> 00:25:14,498
when she said that she'd like
to open the case?
527
00:25:14,812 --> 00:25:17,075
I responded by saying I lied.
528
00:25:18,404 --> 00:25:20,186
That I never really saw
the murder.
529
00:25:20,271 --> 00:25:21,361
You said
530
00:25:21,623 --> 00:25:23,101
that you never
531
00:25:23,334 --> 00:25:25,100
really saw
the murder?
532
00:25:25,185 --> 00:25:26,202
Objection.
533
00:25:26,287 --> 00:25:28,498
Asked and answered.
Overruled.
534
00:25:28,872 --> 00:25:30,978
You said you didn't
see the murder.
535
00:25:31,326 --> 00:25:34,156
Now you're saying you did see
the murder. Which is it?
536
00:25:34,325 --> 00:25:36,544
Were you lying then
or are you lying now?
537
00:25:36,763 --> 00:25:38,085
I did see the murder.
538
00:25:38,170 --> 00:25:40,510
I mean, that's a...
539
00:25:40,709 --> 00:25:42,599
That's some serious
flip-flopping.
540
00:25:42,683 --> 00:25:48,388
And yet, Erin Reagan
still opened the case.
541
00:25:48,472 --> 00:25:50,874
Is it possible
that Erin Reagan
542
00:25:50,959 --> 00:25:52,443
opened this case
543
00:25:52,543 --> 00:25:54,053
because she wants your job?
544
00:25:54,138 --> 00:25:55,482
Objection, Your Honor.
545
00:25:55,566 --> 00:25:57,745
- I'll allow.
- Did you ever consider
546
00:25:58,802 --> 00:26:01,499
that A.D.A. Reagan
opened this case
547
00:26:01,584 --> 00:26:04,404
to discredit you
because she wants your job?
548
00:26:04,604 --> 00:26:06,013
Object... Yes.
549
00:26:12,349 --> 00:26:14,395
No further questions.
550
00:26:22,599 --> 00:26:24,546
Everything you need
is on your phone.
551
00:26:24,631 --> 00:26:25,819
It's like having an open line.
552
00:26:25,903 --> 00:26:28,499
- So, you'll hear everything we say?
- Everything.
553
00:26:28,584 --> 00:26:31,452
All you got to do is get Muñoz
to admit that he ordered the hit
554
00:26:31,537 --> 00:26:34,216
on me in exchange for your
freedom from Mano Sangriento.
555
00:26:34,573 --> 00:26:36,514
The hit of
Detective Reagan
556
00:26:36,599 --> 00:26:38,166
is in your photos.
557
00:26:40,427 --> 00:26:43,389
You can show that to Muñoz as
proof that you carried it out.
558
00:26:43,474 --> 00:26:45,349
And once he
acknowledges that,
559
00:26:45,434 --> 00:26:46,351
it's all over.
560
00:26:46,436 --> 00:26:47,888
What if something goes wrong?
561
00:26:48,420 --> 00:26:50,008
What if he thinks
something's up?
562
00:26:50,092 --> 00:26:52,445
You can use a phrase to signal
to us that you need help.
563
00:26:52,529 --> 00:26:53,925
Like "I don't feel well"?
564
00:26:54,009 --> 00:26:56,263
- Just like that.
- It's not really a lie.
565
00:26:56,450 --> 00:26:57,584
Are you okay?
566
00:26:57,787 --> 00:26:59,412
Yeah, I'm okay, it's just...
567
00:26:59,802 --> 00:27:01,323
everything's different now.
568
00:27:02,357 --> 00:27:04,491
Now it's not just me
I'm putting in danger.
569
00:27:04,576 --> 00:27:07,286
If this goes smoothly, you'll
go into witness protection.
570
00:27:07,510 --> 00:27:09,512
You can start a new life.
571
00:27:12,370 --> 00:27:13,787
For both of you.
572
00:27:23,522 --> 00:27:25,962
Can I have another slice of pie?
573
00:27:26,826 --> 00:27:28,089
Gonna be your second dessert.
574
00:27:28,173 --> 00:27:29,092
What does that mean?
575
00:27:29,177 --> 00:27:30,701
Why are you drowning
your sorrows in pie?
576
00:27:30,785 --> 00:27:32,093
Clearly you're not
up to date
577
00:27:32,177 --> 00:27:33,934
on how my trial
is being characterized
578
00:27:34,019 --> 00:27:35,662
as a catfight
between me and my boss.
579
00:27:35,746 --> 00:27:36,972
Ooh, is it? A catfight?
580
00:27:37,095 --> 00:27:39,100
No. Whoever said
581
00:27:39,184 --> 00:27:42,669
no good deed goes unpunished
was smart as hell.
582
00:27:42,753 --> 00:27:45,411
Amen to that. You
try helping people,
583
00:27:45,652 --> 00:27:47,996
you end up on trial yourself.
584
00:27:48,585 --> 00:27:50,068
Couldn't have said it better
myself, Pop.
585
00:27:50,152 --> 00:27:51,809
Well, maybe if people
were honest
586
00:27:51,893 --> 00:27:53,637
and up-front about things,
they wouldn't worry
587
00:27:53,721 --> 00:27:56,863
about having things come out
that shouldn't come out.
588
00:27:57,159 --> 00:27:59,019
Are you calling
Aunt Erin dishonest?
589
00:27:59,104 --> 00:28:01,683
No. I'm just saying
keeping secrets,
590
00:28:01,768 --> 00:28:05,011
like the D.A. did, and like
other people do, can backfire.
591
00:28:05,229 --> 00:28:07,229
Well, that depends
on the reason
592
00:28:07,343 --> 00:28:09,151
for keeping the secret
in the first place.
593
00:28:09,236 --> 00:28:10,173
Exactly.
594
00:28:10,321 --> 00:28:12,002
Sometimes you don't
get rewarded for doing
595
00:28:12,087 --> 00:28:13,918
the right thing, you end up
catching nothing but grief.
596
00:28:14,002 --> 00:28:15,370
And sometimes
some people
597
00:28:15,455 --> 00:28:17,191
should just stay out of other
people's business.
598
00:28:17,275 --> 00:28:18,541
Well, I wish
I had done that
599
00:28:18,625 --> 00:28:20,271
instead of reopening this case.
600
00:28:20,356 --> 00:28:24,058
I got to say, you all sound
so whiney today.
601
00:28:24,142 --> 00:28:25,146
What are you talking about?
602
00:28:25,230 --> 00:28:26,419
I'm not whining.
That's Danny's job.
603
00:28:26,503 --> 00:28:27,627
I'm venting, not whining.
604
00:28:27,711 --> 00:28:30,108
Come on, everybody's complaining
about getting involved
605
00:28:30,192 --> 00:28:32,240
in something they say
they shouldn't have.
606
00:28:32,324 --> 00:28:33,033
What's wrong with that?
607
00:28:33,117 --> 00:28:34,677
I don't think there's
anything wrong with it.
608
00:28:34,761 --> 00:28:37,245
What's the alternative?
Sitting on the sidelines?
609
00:28:37,329 --> 00:28:39,465
Is that what everybody
wished they'd done instead?
610
00:28:39,823 --> 00:28:40,988
Not me.
611
00:28:41,072 --> 00:28:42,642
- Or me.
- Or me. I just wish
612
00:28:42,726 --> 00:28:44,426
someone else would've
stayed on the sidelines.
613
00:28:44,510 --> 00:28:45,732
I think I wish I had.
614
00:28:45,816 --> 00:28:47,038
Yeah, me, too.
615
00:28:47,122 --> 00:28:48,256
I'm working
that Good Samaritan case.
616
00:28:48,340 --> 00:28:49,562
What's there to work?
617
00:28:49,646 --> 00:28:51,753
Give the guy a medal,
end of story.
618
00:28:51,901 --> 00:28:53,253
I agree completely.
619
00:28:53,502 --> 00:28:54,651
Yeah.
620
00:28:55,086 --> 00:28:56,700
Bottom line,
621
00:28:56,947 --> 00:29:00,643
sitting on the sidelines
is not in this family's DNA.
622
00:29:02,273 --> 00:29:04,667
Which means it's all your fault.
623
00:29:06,285 --> 00:29:08,330
Which means it's your fault.
624
00:29:48,705 --> 00:29:50,085
Long time no see.
625
00:29:50,170 --> 00:29:52,211
You get into trouble
or something?
626
00:29:52,926 --> 00:29:55,071
Did you want the hit done fast,
627
00:29:55,283 --> 00:29:57,154
or did you want it done right?
628
00:30:10,604 --> 00:30:12,341
OÓrale.
629
00:30:12,426 --> 00:30:13,778
I did what
you wanted.
630
00:30:13,922 --> 00:30:15,813
I killed Danny Reagan.
631
00:30:18,323 --> 00:30:20,629
Speaks Spanish...
632
00:30:24,122 --> 00:30:25,664
We all squared up?
633
00:30:29,586 --> 00:30:31,229
This detective.
634
00:30:32,047 --> 00:30:34,337
He's the son
of the police commissioner.
635
00:30:34,422 --> 00:30:37,235
This will be splashed all over
the news by tomorrow morning.
636
00:30:37,414 --> 00:30:42,640
If it does, then yeah,
we're square.
637
00:30:43,934 --> 00:30:45,602
If it doesn't...
638
00:30:51,594 --> 00:30:53,904
Stop trying to scare me.
639
00:30:54,237 --> 00:30:55,803
I don't feel well.
640
00:30:58,480 --> 00:31:00,170
Get her out of there now.
641
00:31:00,255 --> 00:31:01,343
Go! Go!
642
00:31:13,477 --> 00:31:15,305
Back, back!
643
00:31:21,177 --> 00:31:22,788
Go.
644
00:31:26,324 --> 00:31:27,673
Go! Go!
645
00:31:30,974 --> 00:31:32,864
- Stay down!- On the ground!
646
00:31:32,964 --> 00:31:34,496
- Lay down!
- All the way down!
647
00:31:34,581 --> 00:31:35,322
Keep your hands
648
00:31:35,407 --> 00:31:36,908
where we can see
them, right now!
649
00:31:41,508 --> 00:31:42,732
Go.
650
00:31:52,517 --> 00:31:54,348
Hallway's clear!
651
00:31:54,433 --> 00:31:56,422
Clear! Clear!
652
00:31:58,474 --> 00:31:59,791
Danny.
653
00:32:17,232 --> 00:32:20,525
You got to be kidding me.
They're gone.
654
00:32:20,610 --> 00:32:22,541
Yeah, I can see that.
655
00:32:27,659 --> 00:32:29,642
TARU said that three of the guys
you grabbed
656
00:32:29,727 --> 00:32:31,602
all called
the same burner phone.
657
00:32:31,687 --> 00:32:32,948
They're working
on tracking the signal.
658
00:32:33,032 --> 00:32:36,031
We don't find her quick,
we're gonna find her body in bags
659
00:32:36,116 --> 00:32:37,664
at the bottom of the river.
660
00:32:37,756 --> 00:32:38,734
Thanks for reminding
us all of that.
661
00:32:38,819 --> 00:32:39,820
No problem.
662
00:32:42,335 --> 00:32:44,656
Hey, if you didn't pull me
in there when you did...
663
00:32:44,741 --> 00:32:47,750
It was instinct.
Don't make a big deal out of it.
664
00:32:48,218 --> 00:32:49,461
All those years
665
00:32:49,546 --> 00:32:51,929
of Mom telling me
to look after my kid brother.
666
00:32:52,767 --> 00:32:53,945
TARU said
667
00:32:54,077 --> 00:32:55,665
the burner just pinged
off a tower upstate.
668
00:32:55,749 --> 00:32:56,789
The signal's
on the move,
669
00:32:56,874 --> 00:32:57,922
but it's still transmitting.
670
00:32:58,006 --> 00:32:59,138
Let's go.
671
00:33:02,734 --> 00:33:04,992
See, one of two
things happened.
672
00:33:05,077 --> 00:33:06,656
You either killed the detective
673
00:33:06,741 --> 00:33:08,711
and the heat followed you, or...
674
00:33:09,366 --> 00:33:12,226
...you snitched and brought him
to my front door.
675
00:33:13,719 --> 00:33:16,594
Just wait, Nieve. You'll see.
676
00:33:16,679 --> 00:33:18,059
Yeah, truth,
677
00:33:18,144 --> 00:33:20,664
like oil, always
rises to the top.
678
00:33:20,749 --> 00:33:23,781
You better hope that
piggy is good and dead.
679
00:33:23,866 --> 00:33:25,351
Because if he isn't...
680
00:33:25,436 --> 00:33:26,632
What are you gonna do?
681
00:33:26,717 --> 00:33:28,110
Get on with it.
682
00:33:28,742 --> 00:33:29,960
I'm not afraid anymore.
683
00:33:33,963 --> 00:33:35,922
Police! Hey!
684
00:33:36,419 --> 00:33:37,989
Drop it! Put it down!
685
00:33:38,096 --> 00:33:39,687
Elena, drop
the knife right now.
686
00:33:39,772 --> 00:33:41,601
Come on.
He's not worth it.
687
00:33:41,686 --> 00:33:42,603
He deserves to die.
688
00:33:42,688 --> 00:33:43,780
And he will die.
689
00:33:43,865 --> 00:33:45,279
He'll die
a nice slow death
690
00:33:45,364 --> 00:33:47,398
as he rots away
in a prison cell. But if
691
00:33:47,483 --> 00:33:49,675
you don't drop that knife,
you're going down with him.
692
00:33:49,760 --> 00:33:51,025
You're right.
693
00:33:51,110 --> 00:33:52,488
But if I cut his throat now,
694
00:33:52,573 --> 00:33:55,187
at least my baby will
never meet its father.
695
00:33:55,272 --> 00:33:56,755
Ever!
696
00:33:56,840 --> 00:33:58,105
He raped you?
697
00:33:58,847 --> 00:34:00,364
Elena.
698
00:34:00,612 --> 00:34:01,542
Don't do this.
699
00:34:01,627 --> 00:34:02,893
You already made
the right decision
700
00:34:02,977 --> 00:34:04,387
when you chose to spare
my brother's life.
701
00:34:04,471 --> 00:34:06,173
- You chose to be a mother.
- If that baby
702
00:34:06,257 --> 00:34:08,392
has half as much courage
as you do,
703
00:34:08,477 --> 00:34:11,003
it's not gonna matter
who his piece-of-crap father is.
704
00:34:11,088 --> 00:34:12,167
I promise you.
705
00:34:13,461 --> 00:34:15,792
Do me a favor
and put that knife down.
706
00:34:21,029 --> 00:34:22,386
There you go. Come on.
707
00:34:22,620 --> 00:34:23,624
Come here.
708
00:34:23,709 --> 00:34:25,175
I got him.
709
00:34:26,007 --> 00:34:28,143
On your stomach.
710
00:34:32,984 --> 00:34:34,376
You okay?
711
00:34:36,788 --> 00:34:41,492
If I have a son, I hope he turns
out just like you, Detective.
712
00:34:41,576 --> 00:34:43,407
Well, if you're lucky,
713
00:34:43,491 --> 00:34:46,058
he'll turn out a little bit more
like SergeantReagan.
714
00:34:50,802 --> 00:34:52,503
Let's get her looked at.
715
00:34:52,587 --> 00:34:54,806
Come on, get that piece
of crap out of here.
716
00:34:58,157 --> 00:34:59,727
Number four. That's him.
717
00:34:59,811 --> 00:35:00,902
You sure?
718
00:35:00,986 --> 00:35:02,034
Positive. Yeah.
719
00:35:02,118 --> 00:35:04,210
He's the one who assaulted me.
720
00:35:04,294 --> 00:35:07,300
Hold number four,
release the others.
721
00:35:07,384 --> 00:35:09,520
I just need your signature,
and then you can go.
722
00:35:09,604 --> 00:35:10,822
Yeah.
723
00:35:12,955 --> 00:35:14,525
All right.
724
00:35:14,609 --> 00:35:15,874
Thank you.Yeah.
725
00:35:15,958 --> 00:35:17,658
Hey, you work with Erin,
mostly, right?
726
00:35:17,742 --> 00:35:21,227
Yeah, but I've also worked with
that big pain in the ass, too.
727
00:35:21,311 --> 00:35:22,576
Who is that, Danny?
728
00:35:22,660 --> 00:35:24,404
Exactly. But frankly,
they're all...
729
00:35:24,488 --> 00:35:25,579
Opinionated,
730
00:35:25,663 --> 00:35:28,190
holier than thou,
morally superior?
731
00:35:28,274 --> 00:35:29,975
A cut above us mere mortals.
732
00:35:30,059 --> 00:35:31,411
I think I know what you mean.
733
00:35:31,495 --> 00:35:32,934
You know, I used to think
it wasn't for real.
734
00:35:33,018 --> 00:35:34,414
I mean, who has dinner
with the whole family
735
00:35:34,498 --> 00:35:35,850
every Sunday anymore?
736
00:35:35,934 --> 00:35:38,853
True. And the whole
family's in service?
737
00:35:38,937 --> 00:35:40,420
Nobody wanted to make a buck?
738
00:35:40,504 --> 00:35:41,465
I guess not.
739
00:35:41,549 --> 00:35:43,945
I was waiting to find out,
you know,
740
00:35:44,029 --> 00:35:47,166
if they're really corrupt
or greedy or...
741
00:35:47,250 --> 00:35:49,124
secretly hated each other.
742
00:35:49,208 --> 00:35:51,866
Then I realized,
this wasn't a show at all.
743
00:35:51,950 --> 00:35:53,477
I mean, these guys
are the real deal.
744
00:35:53,561 --> 00:35:56,349
And I wish I had what they had.
745
00:35:56,433 --> 00:35:59,308
Yeah, they bust
each other's chops, and mine,
746
00:35:59,392 --> 00:36:01,006
but they'd do anything
for each other,
747
00:36:01,090 --> 00:36:03,530
and anything
for the greater good.
748
00:36:03,614 --> 00:36:05,358
My book?
749
00:36:05,442 --> 00:36:07,662
You're a lucky man
counting them as your family.
750
00:36:17,715 --> 00:36:19,807
I signed out.
751
00:36:19,891 --> 00:36:22,244
You find who owned those cuffs?
752
00:36:22,328 --> 00:36:23,724
No.
753
00:36:23,808 --> 00:36:25,857
Good.
754
00:36:25,941 --> 00:36:27,815
At least one cop
can rest easy tonight
755
00:36:27,899 --> 00:36:29,077
knowing you won't out them.
756
00:36:29,161 --> 00:36:31,689
Just for the record,
I was trying to help,
757
00:36:31,773 --> 00:36:33,168
not get anybody in trouble.
758
00:36:33,252 --> 00:36:35,040
If you say so. Look,
759
00:36:35,124 --> 00:36:37,303
if you want to switch partners,
just put in for it.
760
00:36:37,387 --> 00:36:38,739
No harm no foul.
761
00:36:38,823 --> 00:36:40,783
Well, you sleep with the guy
who makes the roster.
762
00:36:40,869 --> 00:36:43,045
Why don't you take
the lead on that?
763
00:36:47,440 --> 00:36:50,664
Did he get you to ask
for a new partner yet?
764
00:36:50,748 --> 00:36:52,057
What does that mean?
765
00:36:52,141 --> 00:36:53,450
He says he doesn't want
to ride with someone
766
00:36:53,534 --> 00:36:54,883
in the Reagan family.
767
00:36:57,146 --> 00:36:59,322
He was gonna make it
so you request a change.
768
00:37:00,976 --> 00:37:03,938
Oh. So this is, like, planned?
769
00:37:04,022 --> 00:37:05,546
It's kind of his M.O.
770
00:37:07,460 --> 00:37:10,728
His partners go through
a revolving door.
771
00:37:10,812 --> 00:37:12,857
Huh.
772
00:37:20,125 --> 00:37:22,345
Last time unless I'm invited.
773
00:37:27,263 --> 00:37:28,960
May I?
774
00:37:36,838 --> 00:37:39,147
I followed your orders, so...
775
00:37:39,231 --> 00:37:42,670
Well, I just wanted to thank you
for ID'ing the guy.
776
00:37:45,150 --> 00:37:48,635
I heard he was arrested
on federal charges?
777
00:37:48,719 --> 00:37:50,985
Oh, I wouldn't know
anything about that.
778
00:37:51,069 --> 00:37:53,681
The Feds never tell us
what they're doing.
779
00:37:54,682 --> 00:37:56,335
Hmm.
780
00:38:07,799 --> 00:38:10,873
Your dad's graduation
from the academy.
781
00:38:12,269 --> 00:38:13,488
Thank you.
782
00:38:16,931 --> 00:38:18,459
He'd be proud of you.
783
00:38:23,607 --> 00:38:27,089
Well, your grandpa's
got work to do.
784
00:38:27,941 --> 00:38:29,437
My schedule cleared up,
785
00:38:29,522 --> 00:38:31,671
so if your invitation
to family dinner
786
00:38:31,756 --> 00:38:32,898
still holds...
787
00:38:32,983 --> 00:38:34,081
It does.
788
00:38:35,154 --> 00:38:36,537
I'd like to come.
789
00:38:39,119 --> 00:38:40,947
Bring the dessert.
790
00:38:46,240 --> 00:38:48,070
In the case of the people
of the state of New York
791
00:38:48,154 --> 00:38:50,101
against the defendant
Sandra Harris,
792
00:38:50,186 --> 00:38:51,616
has the jury
reached a verdict?
793
00:38:51,701 --> 00:38:52,975
We have, Your Honor.
794
00:38:53,060 --> 00:38:54,540
Will the defendant please rise?
795
00:38:56,678 --> 00:38:58,335
How does the jury find?
796
00:38:58,420 --> 00:39:00,586
On the charge of murder
in the second degree,
797
00:39:00,670 --> 00:39:04,734
we find the defendant
Sandra Harris, not guilty.
798
00:39:04,819 --> 00:39:06,815
Sandra Harris,
you have been found not guilty
799
00:39:06,899 --> 00:39:08,382
in the murder
of Reggie Lewis.
800
00:39:08,488 --> 00:39:10,029
You are free to go.
801
00:39:10,121 --> 00:39:11,819
Thank you,
Your Honor.
802
00:39:25,035 --> 00:39:26,694
I'm sorry you lost the case.
803
00:39:26,779 --> 00:39:27,779
Are you?
804
00:39:27,864 --> 00:39:30,186
What does that mean?
As a prosecutor,
805
00:39:30,454 --> 00:39:32,662
you know that
when an eyewitness lies,
806
00:39:32,747 --> 00:39:35,256
it's impossible to prove
the defendant guilty
807
00:39:35,349 --> 00:39:36,959
beyond reasonable doubt.
808
00:39:37,099 --> 00:39:40,194
Are you seriously suggesting
I helped Leticia win the case?
809
00:39:40,279 --> 00:39:41,631
You tell me.
810
00:39:42,334 --> 00:39:44,529
Maybe you weren't
as interested in winning
811
00:39:44,614 --> 00:39:47,139
as you were making sure my name
got dragged through the mud.
812
00:39:47,224 --> 00:39:49,873
Right, because this has been
such a walk in the park for me?
813
00:39:49,958 --> 00:39:52,826
I'd say it's brought you
a little closer to the D.A. seat.
814
00:39:55,759 --> 00:40:00,287
If I decide to run for the D.A.,
you will be the first to know.
815
00:40:00,967 --> 00:40:03,608
And be assured that when
I prosecute a case,
816
00:40:03,714 --> 00:40:06,256
it's to win
so justice can be served.
817
00:40:06,519 --> 00:40:08,342
Then, I guess
Leticia won the case
818
00:40:08,427 --> 00:40:10,694
because she simply
out-lawyered you.
819
00:40:21,919 --> 00:40:23,837
Yeah, I'm still
not really sure about this.
820
00:40:23,922 --> 00:40:25,570
Trust me, it's gonna be
all right. It's gonna be...
821
00:40:25,654 --> 00:40:27,395
All right, everybody. Showtime.
822
00:40:28,452 --> 00:40:29,553
What is this again?
823
00:40:29,669 --> 00:40:32,421
I found some lost
home video footage, Pop.
824
00:40:32,506 --> 00:40:34,034
Ooh, I hope
it's Montauk.
825
00:40:34,297 --> 00:40:36,389
I miss that place every day.
826
00:40:36,498 --> 00:40:37,593
Come on, you guys,
let's go.
827
00:40:37,678 --> 00:40:39,014
Yeah, come on.
828
00:40:39,099 --> 00:40:40,190
What are we watching here?
829
00:40:40,319 --> 00:40:42,109
- Yeah.
- I'm hoping Montauk,
830
00:40:42,194 --> 00:40:43,256
back in the day.
831
00:40:43,341 --> 00:40:44,256
No, it's a new one.
832
00:40:44,341 --> 00:40:45,592
We haven't
made any home videos
833
00:40:45,676 --> 00:40:47,333
of the kids
since they were little.
834
00:40:47,417 --> 00:40:48,912
And here we go.
835
00:40:52,022 --> 00:40:53,483
Hey, give me the cash, man.
836
00:40:53,568 --> 00:40:54,576
Whoa.
837
00:40:54,661 --> 00:40:55,803
What's this?
838
00:40:55,966 --> 00:40:57,366
What is this, footage
of the Good Samaritan?
839
00:40:57,450 --> 00:40:58,569
Give me
the cash, man
840
00:40:58,653 --> 00:40:59,741
- Give me the cash.
- Just watch.
841
00:40:59,825 --> 00:41:01,123
Here comes our hero.
842
00:41:01,208 --> 00:41:02,305
I'm gonna hit the button
right here, all right?
843
00:41:02,389 --> 00:41:03,615
It's open, all right?
844
00:41:03,700 --> 00:41:04,705
- I'm gonna get a bag.
- Grandpa,
845
00:41:04,789 --> 00:41:06,185
you're the Good Samaritan?
846
00:41:06,270 --> 00:41:07,187
You told?
847
00:41:07,272 --> 00:41:08,493
No, I didn't. I swear.
848
00:41:08,578 --> 00:41:10,944
It wasn't her, Pop.
This was all me.
849
00:41:11,041 --> 00:41:12,475
Be smart or be dead.
850
00:41:12,560 --> 00:41:14,483
Wow. Gramps.
851
00:41:14,568 --> 00:41:16,225
Put the gun on the counter.
852
00:41:16,490 --> 00:41:18,799
You know, hold on, Jamie.
853
00:41:18,883 --> 00:41:19,842
Wow.
854
00:41:19,962 --> 00:41:22,178
You know,
anybody asked me,
855
00:41:22,279 --> 00:41:23,748
I could've told them.
856
00:41:24,453 --> 00:41:26,303
"Be smart or be dead."
857
00:41:26,717 --> 00:41:28,037
That's my Pop.
858
00:41:28,122 --> 00:41:30,225
It really does
run in our DNA
859
00:41:30,329 --> 00:41:31,290
because of you, Gramps.
860
00:41:31,374 --> 00:41:32,509
I mean, look at you there.
861
00:41:32,593 --> 00:41:34,337
You're like
the-the Gray Panther.
862
00:41:37,075 --> 00:41:38,428
Eh, just an ex-cop.
863
00:41:38,512 --> 00:41:40,430
More than just
an ex-cop.
864
00:41:40,514 --> 00:41:41,904
A hero ex-cop.
865
00:41:42,049 --> 00:41:43,097
Yeah.
866
00:41:43,483 --> 00:41:45,043
I'm glad I did it.
867
00:41:45,412 --> 00:41:47,611
And I'd do it again,
so don't start lecturing me.
868
00:41:47,695 --> 00:41:50,222
- I'm not gonna lecture you.
- You're still the man, Gramps.
869
00:41:50,306 --> 00:41:52,050
Seriously, I want to be you
when I grow up.
870
00:41:52,134 --> 00:41:53,921
And I'm stealing
that line.
871
00:41:54,178 --> 00:41:55,921
"Be smart or be dead."
872
00:41:57,505 --> 00:41:59,074
I did it without
thinking.
873
00:42:00,193 --> 00:42:03,045
I felt like a cop again there
for a few minutes.
874
00:42:04,410 --> 00:42:06,107
God, it felt good.
875
00:42:07,974 --> 00:42:09,623
I felt relevant.
876
00:42:14,243 --> 00:42:17,326
Well,
more like irreplaceable.
877
00:42:25,945 --> 00:42:27,945
Subtitles
Synchronized by srjanapala
878
00:42:28,305 --> 00:43:28,327
-== [ www.OpenSubtitles.com ] ==-
62953
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.