Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:48,595 --> 00:03:50,563
I can hear you.
2
00:03:51,965 --> 00:03:54,695
- Hear what?
- Counting the calories.
3
00:03:54,834 --> 00:03:56,597
Fuck off.
4
00:03:58,471 --> 00:04:00,063
Any plans for the weekend?
5
00:04:00,206 --> 00:04:02,367
Going to a conference in oregon.
6
00:04:02,475 --> 00:04:05,603
- What's the topic?
- Repulsive energy.
7
00:04:05,712 --> 00:04:08,340
- Energy can be repulsive?
- Yeah. Yeah.
8
00:04:08,448 --> 00:04:10,416
Try pushing
two magnets together.
9
00:04:12,585 --> 00:04:13,950
And you?
10
00:04:15,054 --> 00:04:17,887
I'm having a manicure
on Sunday.
11
00:04:17,991 --> 00:04:19,185
I would have taken you, lou...
12
00:04:19,292 --> 00:04:21,692
except there's no way
they were gonna pay for a guest.
13
00:04:21,794 --> 00:04:23,762
Peter, it's fine.
14
00:04:28,668 --> 00:04:30,465
I had breakfast
with sammy this morning.
15
00:04:30,603 --> 00:04:32,434
Why did you have breakfast
with sammy?
16
00:04:32,538 --> 00:04:34,938
Because he helps people
invest their money, that's why.
17
00:04:35,041 --> 00:04:37,305
Peter, my brother
is an addict and a thief.
18
00:04:37,410 --> 00:04:40,777
He's in recovery, lou. Besides,
he's really good at what he does.
19
00:04:40,880 --> 00:04:42,711
You're not thinking about
giving him any money to invest, are you?
20
00:04:42,815 --> 00:04:45,909
Well, i'm not
getting any younger, am I?
21
00:04:46,019 --> 00:04:47,850
There are things that I wanna do.
22
00:04:47,954 --> 00:04:50,149
Then play the lottery!
23
00:04:59,499 --> 00:05:01,967
Peter, how would you
describe our marriage?
24
00:05:04,003 --> 00:05:06,767
Better than most.
25
00:05:06,873 --> 00:05:10,309
- How do you know?
- Because I hear the stories.
26
00:05:13,579 --> 00:05:16,707
It was a good marriage.
We had 10 years.
27
00:05:16,816 --> 00:05:19,649
- Six of them were really good.
- Yeah.
28
00:05:19,752 --> 00:05:21,879
And we're still friends.
29
00:05:23,489 --> 00:05:25,582
Peter, you're my only friend.
30
00:05:25,692 --> 00:05:28,957
- What about missy?
- Missy is 3,000 miles away.
31
00:05:29,062 --> 00:05:32,190
She has a husband and two children
to keep her company.
32
00:05:39,305 --> 00:05:42,206
Ask me who I hate.
Go ahead. Ask me.
33
00:05:42,308 --> 00:05:46,904
- Who do you hate?
- My husband. Marcos is ignoring me.
34
00:05:47,013 --> 00:05:50,073
Every time he starts a new project,
it's like i'm invisible.
35
00:05:50,183 --> 00:05:53,243
So I started a little project
of my own.
36
00:05:53,353 --> 00:05:56,049
- Guess how I spend my days.
- Waiting for me to call?
37
00:05:56,155 --> 00:05:59,124
Hitting on the pool boy.
38
00:05:59,225 --> 00:06:02,023
I'm telling you, wheez,
i'm moving to venice beach.
39
00:06:02,128 --> 00:06:05,427
- You'd miss your rich husband.
- He'd miss me.!
40
00:06:05,531 --> 00:06:09,160
Wheezy, you know me. Do I sit around
feeling sorry for myself?
41
00:06:09,302 --> 00:06:12,760
Do I settle for a life without sex?
No.! I'm not you.!
42
00:06:12,905 --> 00:06:17,569
I work the problem.
So, as of today, i'm taking action.
43
00:06:17,677 --> 00:06:20,111
I just wrote a flirty little note...
44
00:06:20,213 --> 00:06:23,011
to old flame greg.
45
00:06:23,116 --> 00:06:25,084
Did you send it?
46
00:06:25,184 --> 00:06:27,311
I'll have marcos do it.
47
00:06:27,420 --> 00:06:29,547
- Marcos?
- Mm-hmm.
48
00:06:29,655 --> 00:06:31,213
"Proactivity," wheeze.
49
00:06:31,324 --> 00:06:34,487
Marcos needs to know
if he can't give me what I need...
50
00:06:34,594 --> 00:06:36,721
i'll go out and find someone who can.
51
00:06:38,164 --> 00:06:39,756
Wow.
52
00:08:21,868 --> 00:08:24,063
Yo. What's crackin'?
53
00:08:25,638 --> 00:08:28,436
Is this f. Scott feinstadt?
54
00:08:28,541 --> 00:08:31,271
Sure. Who's this?
55
00:08:31,377 --> 00:08:33,902
This is louise harrington
calling from columbia university.
56
00:08:34,013 --> 00:08:37,039
Hey... louise.
What can I do for you?
57
00:08:38,784 --> 00:08:41,810
We received your application today,
but there were no slides.
58
00:08:41,921 --> 00:08:43,889
Who's "we"?
59
00:08:43,990 --> 00:08:46,686
I received it.
Did you mail them separately?
60
00:08:49,762 --> 00:08:51,730
Hang on one second.
61
00:08:58,137 --> 00:09:00,264
- You still there?
- I'm still here.
62
00:09:00,406 --> 00:09:03,739
Fuck. I completely spaced. They are
sitting right here by the front door.
63
00:09:03,843 --> 00:09:07,244
Look, I will hit the post office
first thing tomorrow morning, okay?
64
00:09:09,749 --> 00:09:12,445
Actually, i'm calling
to schedule an interview.
65
00:09:13,553 --> 00:09:15,714
You can bring them
with you then.
66
00:09:15,821 --> 00:09:17,982
An interview? Is...
67
00:09:18,090 --> 00:09:20,183
is that, like, a requirement?
68
00:09:20,293 --> 00:09:21,920
No, it's not required.
69
00:09:22,028 --> 00:09:25,896
But if you want to be taken seriously,
then you should have one.
70
00:09:25,998 --> 00:09:27,932
Well...
71
00:09:28,034 --> 00:09:29,831
yeah, l...
72
00:09:29,969 --> 00:09:32,494
I definitely want
to be taken seriously, louise.
73
00:09:33,573 --> 00:09:36,201
Will you be
doing the interviewing?
74
00:09:37,443 --> 00:09:40,503
- Yes.
- Good. When were you thinking?
75
00:09:42,114 --> 00:09:43,945
Monday?
76
00:09:44,050 --> 00:09:45,711
Okay. What time?
77
00:09:46,819 --> 00:09:49,447
- 12:30.
- Yeah. No, 12:30's great.
78
00:09:49,555 --> 00:09:51,580
- Great.
- Great.
79
00:09:55,227 --> 00:09:56,990
L...
80
00:09:57,096 --> 00:10:00,122
I can still hear you breathing,
louise.
81
00:10:00,232 --> 00:10:02,029
- Well...
- so...
82
00:10:02,168 --> 00:10:04,659
i'll... see you Monday...
83
00:10:04,804 --> 00:10:08,035
and don't forget your slides.
84
00:10:08,140 --> 00:10:10,108
No, ma'am. Okay.
85
00:11:06,032 --> 00:11:09,593
- Hey, mom.
- Louise!
86
00:11:09,735 --> 00:11:13,171
- You almost gave me a heart attack.
- What's the occasion?
87
00:11:13,272 --> 00:11:14,899
Sammy's coming to dinner.
88
00:11:15,941 --> 00:11:18,432
Don't tell me you're joining us.
89
00:11:19,845 --> 00:11:21,938
I'm just gonna go poke
around my room a little bit.
90
00:11:22,048 --> 00:11:23,379
How's peter?
91
00:11:25,718 --> 00:11:29,677
- Mom, peter and I are divorced.
- I've known the man 12 years.
92
00:11:29,789 --> 00:11:33,782
Louise, I can't ask how he's doing?
93
00:13:54,033 --> 00:13:56,194
I'm starving. Ow.
94
00:13:57,636 --> 00:13:59,331
Hey, louise, look...
thank you.
95
00:13:59,471 --> 00:14:01,564
Isn't it true,
after a hard day's work...
96
00:14:01,707 --> 00:14:04,505
a man likes to have his food waiting
for him when he walks in the door?
97
00:14:04,610 --> 00:14:06,043
- It's Saturday.
- So what?
98
00:14:06,145 --> 00:14:09,603
- He never rests.
- I'll sleep when i'm dead.
99
00:14:09,715 --> 00:14:12,946
- Don't say that.
- What's in your bag?
100
00:14:13,052 --> 00:14:14,747
I found some stuff in my closet.
101
00:14:14,854 --> 00:14:16,651
- What stuff?
- Clothes.
102
00:14:16,755 --> 00:14:19,053
Oh, they won't fit you
anymore, darling.
103
00:14:20,259 --> 00:14:23,023
I'll get them altered.
They're back in fashion.
104
00:14:23,128 --> 00:14:25,096
If you say so.
105
00:14:26,298 --> 00:14:28,095
Mom, whatever happened
to the feinstadts?
106
00:14:28,901 --> 00:14:30,994
They retired to florida.
107
00:14:31,136 --> 00:14:34,105
- Not too far from your father.
- Did they have brothers and sisters?
108
00:14:34,206 --> 00:14:36,868
- Why do you ask?
- I saw the name feinstadt the other day.
109
00:14:36,976 --> 00:14:40,207
I just wondered if scott maybe
had a cousin running around somewhere.
110
00:14:40,312 --> 00:14:42,974
It was just the two of them.
111
00:14:44,083 --> 00:14:47,610
Which made what happened to scott
so devastating.
112
00:14:47,720 --> 00:14:50,814
Still, the way she carried on
about his artistic genius...
113
00:14:50,923 --> 00:14:51,912
mom!
114
00:14:54,226 --> 00:14:57,787
It is the worst thing that can happen
to a woman... losing a child.
115
00:14:58,998 --> 00:15:01,865
I see rachel feinstadt
when she comes back to visit...
116
00:15:02,001 --> 00:15:03,866
and she's lost her bloom.
117
00:15:04,003 --> 00:15:07,564
Do you remember how beautiful she was
when she was your age?
118
00:15:07,706 --> 00:15:10,106
- My age?
- Yeah.
119
00:15:10,209 --> 00:15:12,769
When you and scott were dating...
120
00:15:12,878 --> 00:15:16,211
rachel would have been
about your age.
121
00:16:06,065 --> 00:16:09,398
Did scott ever use the phrase
"just-add-water life" with you?
122
00:16:09,535 --> 00:16:11,503
Who?
123
00:16:11,637 --> 00:16:13,605
Scott.
124
00:16:13,706 --> 00:16:15,537
Scott was 20 years ago,
wheeze.
125
00:16:15,641 --> 00:16:17,438
I couldn't tell you what I had
for breakfast this morning.
126
00:16:17,543 --> 00:16:20,011
Just this one thing.
127
00:16:20,112 --> 00:16:23,377
- What? Are you writing your memoirs?
- No, I just... I saw it somewhere.
128
00:16:23,482 --> 00:16:26,110
It sounded familiar.
I wasn't sure if it was him.
129
00:16:26,218 --> 00:16:28,652
- Where did you see it?
- Magazine.
130
00:16:28,754 --> 00:16:30,915
Did he say it?
131
00:16:31,023 --> 00:16:34,186
Yeah. Yeah.
He used to say it.
132
00:16:34,293 --> 00:16:36,488
It was part of his whole thing,
you know?
133
00:16:36,595 --> 00:16:38,256
You know, that sensitive artist thing.
134
00:16:38,364 --> 00:16:42,164
Like, "hey, I make art,
so you don't get to yell at me...
135
00:16:42,301 --> 00:16:45,737
for making you wait
at the ihop for two fucking hours."
136
00:16:45,871 --> 00:16:47,429
I forgot that part.
137
00:16:47,573 --> 00:16:49,939
- What part?
- Being late part.
138
00:16:50,042 --> 00:16:54,103
And just when you were
ready to write him off... poof!
139
00:16:54,213 --> 00:16:56,841
He'd show up
with that shit-eating grin on his face.
140
00:16:56,949 --> 00:17:00,510
- Thanks. It was driving me crazy.
- No problem.
141
00:17:00,619 --> 00:17:03,554
- Let's pick it up in another 20 years.
- Bye.
142
00:17:21,673 --> 00:17:25,734
- Scott.
- F. Scott. It's... louise, right?
143
00:17:28,614 --> 00:17:30,411
Close the door.
144
00:17:38,157 --> 00:17:41,251
- You're late.
- I know. L...
145
00:17:41,360 --> 00:17:44,090
I totally fucked up
on the subway. I'm sorry.
146
00:17:46,331 --> 00:17:50,529
- And strike two.
- Excuse me?
147
00:17:50,669 --> 00:17:53,229
You're into abstracts.
I'm not abstract.
148
00:17:53,372 --> 00:17:56,808
I mean, it's just...
it's not what I do.
149
00:17:56,909 --> 00:17:59,002
I'm more figurative.
150
00:17:59,111 --> 00:18:01,409
I figure that...
151
00:18:01,513 --> 00:18:03,105
you know,
you're telling a story...
152
00:18:03,215 --> 00:18:06,446
so you need real... forms
to do that.
153
00:18:16,295 --> 00:18:18,729
How was your time at risd?
154
00:18:18,831 --> 00:18:20,822
Good. You know? It was good.
155
00:18:20,933 --> 00:18:22,730
Good people. Good times.
156
00:18:22,868 --> 00:18:25,769
But, you know,
at the end of the day...
157
00:18:28,073 --> 00:18:33,807
it's rhode island, you know,
so I guess I needed more room.
158
00:18:33,912 --> 00:18:36,642
And that's why i'm here.
159
00:18:38,851 --> 00:18:40,842
I'm sorry.
Why are you here?
160
00:18:43,088 --> 00:18:45,648
Louise,
ever since I can remember...
161
00:18:45,757 --> 00:18:48,954
I have had this thing
inside of me, you know...
162
00:18:49,061 --> 00:18:51,325
and it just keeps coming and coming...
there's no stopping it.
163
00:18:51,430 --> 00:18:56,333
Canvas after canvas.
It's like it's all part of the same thing.
164
00:18:56,468 --> 00:19:01,462
So you just tell me
what I need to do, louise...
165
00:19:01,607 --> 00:19:04,075
and I will do it.
166
00:19:07,079 --> 00:19:09,639
Well, let's...
167
00:19:11,216 --> 00:19:14,344
take a look at your slides.
168
00:19:14,453 --> 00:19:18,150
You're not gonna believe this.
I forgot to bring 'em.
169
00:19:19,591 --> 00:19:21,991
I'm just kidding! I'm just joking.
170
00:19:27,199 --> 00:19:28,757
You're not
gonna project them?
171
00:19:28,867 --> 00:19:32,803
Well, not yet. When the committee
makes their final deliberations.
172
00:19:36,208 --> 00:19:39,177
And here I thought
I was talking to the gatekeeper.
173
00:19:39,278 --> 00:19:42,907
I can't go into procedure.
So why don't you arrange them for me?
174
00:19:43,782 --> 00:19:45,249
Sure.
175
00:19:48,220 --> 00:19:51,712
I'll make 'em nice and pretty,
just for you.
176
00:20:30,362 --> 00:20:32,557
Excuse me.
177
00:20:34,733 --> 00:20:36,098
- Peter.
- Hello.
178
00:20:36,235 --> 00:20:39,102
- It's not a good time.
- Okay.
179
00:20:40,305 --> 00:20:42,170
I just wanted to see
if we could do it at your place tonight.
180
00:20:42,274 --> 00:20:44,834
- Tonight?
- Yeah. It's Monday.
181
00:20:44,943 --> 00:20:47,468
I'm sorry. Sure. My place.
182
00:20:47,579 --> 00:20:51,106
- It's just, i'm... i'm not up to cooking.
- Sure. Okay.
183
00:20:51,216 --> 00:20:54,276
- So i'll see you about 7:00.
- Sure.
184
00:20:54,386 --> 00:20:57,014
- Sorry to disturb you.
- It's okay. Bye-bye.
185
00:21:01,660 --> 00:21:03,321
All yours...
186
00:21:03,428 --> 00:21:04,952
lou.
187
00:21:47,406 --> 00:21:49,033
All right. Come on.
188
00:21:49,174 --> 00:21:52,200
Hit me, louise. I can take it.
189
00:22:07,326 --> 00:22:08,293
Well...
190
00:22:08,393 --> 00:22:10,258
I think...
191
00:22:11,363 --> 00:22:13,490
they show
a great deal of promise.
192
00:22:16,601 --> 00:22:18,068
Promise.
193
00:22:21,073 --> 00:22:22,665
So you keep these for now?
194
00:22:22,808 --> 00:22:24,173
Yes.
195
00:22:24,276 --> 00:22:25,675
And i'm free to go?
196
00:22:25,777 --> 00:22:30,510
Now's the time to ask me any questions
you might have about the program.
197
00:22:30,615 --> 00:22:32,480
You know what? I don't...
198
00:22:32,584 --> 00:22:35,178
thanks for your time, louise.
199
00:22:36,021 --> 00:22:37,488
F. Scott...
200
00:22:44,730 --> 00:22:46,197
f. Scott!
201
00:22:51,937 --> 00:22:53,495
Is that how
you conclude an interview?
202
00:22:53,638 --> 00:22:55,606
You go running off like that?
203
00:22:59,111 --> 00:23:01,909
I don't know.
This is my first interview.
204
00:23:03,348 --> 00:23:05,407
So why don't we
go sit somewhere?
205
00:23:05,517 --> 00:23:08,577
I can tell you about the program,
the faculty, the resident artists.
206
00:23:08,687 --> 00:23:10,712
You must have some questions.
207
00:23:10,822 --> 00:23:13,222
And it'll be my turn
in the hot seat.
208
00:23:51,396 --> 00:23:53,694
Do you want something
to drink?
209
00:23:54,966 --> 00:23:56,900
Why not?
210
00:23:57,035 --> 00:23:59,003
Just go on in.
211
00:24:27,866 --> 00:24:30,334
What does it make you think of?
212
00:24:31,570 --> 00:24:35,199
- I don't know.
- Take your time.
213
00:24:42,414 --> 00:24:44,848
It's a mother and child.
214
00:24:51,490 --> 00:24:53,754
It was a gift.
215
00:25:05,203 --> 00:25:07,194
Well, I gotta say, louise...
216
00:25:08,640 --> 00:25:11,268
I am really diggin' this
executive recruitment thing.
217
00:25:11,376 --> 00:25:13,674
You know, i'm completely
at your disposal.
218
00:25:16,481 --> 00:25:19,006
Actually, then, I do have...
219
00:25:20,051 --> 00:25:21,245
a question.
220
00:25:21,353 --> 00:25:22,752
Go ahead.
221
00:25:22,854 --> 00:25:25,322
Has anyone ever
painted your portrait?
222
00:25:28,126 --> 00:25:29,593
Once.
223
00:25:31,763 --> 00:25:34,163
A long time ago.
224
00:25:35,300 --> 00:25:37,291
You should let me.
225
00:27:38,456 --> 00:27:40,356
- Are... are you sure this is okay?
- Yeah.
226
00:27:40,458 --> 00:27:42,016
I don't wanna make you
do anything that...
227
00:27:42,127 --> 00:27:43,856
no, it's fine.
228
00:27:51,336 --> 00:27:53,896
Do you have something?
229
00:27:54,039 --> 00:27:56,507
- Do you have something?
- Yeah.
230
00:27:58,009 --> 00:27:59,636
Get it.
231
00:28:36,381 --> 00:28:37,848
Fuck!
232
00:28:57,769 --> 00:28:59,236
Oh, god.
233
00:30:08,406 --> 00:30:09,873
Oh, god.
234
00:31:01,392 --> 00:31:03,622
That was fucking awesome.
235
00:31:06,831 --> 00:31:09,857
- Can I get you anything?
- Can you...
236
00:31:11,870 --> 00:31:13,838
are you kidding me?
237
00:31:21,546 --> 00:31:25,676
- Louise, can I ask you a question?
- Yeah. Sure.
238
00:31:25,783 --> 00:31:30,277
- Is this gonna hurt my chances?
- Chances of what?
239
00:31:30,388 --> 00:31:33,448
I mean, as the head of admissions...
240
00:31:34,525 --> 00:31:38,621
can you balance
business and pleasure?
241
00:31:41,432 --> 00:31:43,195
Yeah. Yeah. L...
242
00:31:43,334 --> 00:31:46,770
you know, I think i'd better get back
to the office for a bit.
243
00:31:47,805 --> 00:31:50,399
Oh, yeah. No.
244
00:31:50,541 --> 00:31:52,168
You can't abandon all responsibility.
Right?
245
00:31:54,379 --> 00:31:56,438
You want to chill out
later tonight?
246
00:31:58,816 --> 00:32:02,308
- Yeah. Yeah. Do you?
- Sure... I can't tonight.
247
00:32:03,521 --> 00:32:08,390
How about tomorrow night
I will take you out on a proper date?
248
00:32:08,493 --> 00:32:11,519
How does that sound?
249
00:32:11,629 --> 00:32:14,063
- Yeah, i'd... i'd like that.
- I'll call you.
250
00:32:14,966 --> 00:32:17,457
Speaking of which,
can I use your phone?
251
00:32:17,602 --> 00:32:19,797
Yeah. Yeah. Of course.
252
00:32:23,174 --> 00:32:24,801
Right there.
253
00:32:31,783 --> 00:32:33,614
Thank you.
254
00:32:43,394 --> 00:32:44,554
Hi, mom.
255
00:32:46,264 --> 00:32:47,424
Yeah.
256
00:32:48,466 --> 00:32:49,626
Yeah.
257
00:32:50,768 --> 00:32:52,929
No, I think it went pretty well.
258
00:32:56,107 --> 00:32:59,508
No, it was... it was pretty easy.
I mean, it was fun.
259
00:32:59,610 --> 00:33:01,305
I was... I was in and out of...
260
00:33:01,412 --> 00:33:04,643
can we talk about this
when I get home, mom?
261
00:33:04,749 --> 00:33:07,718
I love you too. Bye.
262
00:33:08,953 --> 00:33:11,979
Mom.
She worries, you know?
263
00:33:12,090 --> 00:33:13,489
I'll bet.
264
00:33:13,591 --> 00:33:17,652
You know, I think I should probably
take a shower, just sober up a bit.
265
00:33:17,762 --> 00:33:20,526
Yeah. Yeah. Sure.
266
00:33:25,503 --> 00:33:27,471
Wow.
That's organized.
267
00:33:30,742 --> 00:33:32,175
There. Just...
268
00:33:32,276 --> 00:33:34,744
- you're sure this is okay?
- Yeah, yeah. It's fine.
269
00:33:34,846 --> 00:33:36,973
Just take
all the time you want...
270
00:33:37,081 --> 00:33:39,572
and then just
let yourself out.
271
00:33:41,386 --> 00:33:46,255
- Will you promise me one thing?
- Yeah.
272
00:33:46,357 --> 00:33:48,757
Promise me
i'll see you tomorrow night?
273
00:33:50,728 --> 00:33:52,696
I promise.
274
00:34:08,246 --> 00:34:11,010
- You changed.
- Yep.
275
00:34:53,357 --> 00:34:56,485
- Louise harrington.
- What are you up to?
276
00:34:56,594 --> 00:34:59,791
- What do you mean?
- I've been calling all over the place.
277
00:34:59,897 --> 00:35:02,730
Well, l... I took a long lunch.
278
00:35:03,734 --> 00:35:06,225
- Well, I heard back from greg.
- Who?
279
00:35:08,439 --> 00:35:10,930
He called me this morning.!
280
00:35:11,075 --> 00:35:14,943
- What did he say?
- "What did he say?" wheezy.
281
00:35:16,848 --> 00:35:19,146
He called me from a hotel.
282
00:35:19,250 --> 00:35:22,913
- A hotel?
- Mm-hmm.! Subtle this man is not.
283
00:35:23,020 --> 00:35:28,959
He calls me and basically says, "come over
for an afternoon of hot, nostalgic sex."
284
00:35:29,060 --> 00:35:32,029
Oh, my god!
What did you say?
285
00:35:32,130 --> 00:35:35,395
I said, "order up some of that
room service shrimp cocktail, honey.
286
00:35:35,500 --> 00:35:37,491
I'm comin' over.!"
287
00:35:38,636 --> 00:35:40,263
- No.
- Yes.!
288
00:35:40,404 --> 00:35:42,770
Two hours ago i'm in the suv.
289
00:35:42,874 --> 00:35:45,468
I'm actually on my way
to meet greg...
290
00:35:45,576 --> 00:35:47,976
at the radisson, no less.
291
00:35:48,079 --> 00:35:50,604
You should've seen me, wheeze.
I'm driving barefoot...
292
00:35:50,715 --> 00:35:53,513
with these "fuck me"shoes
bouncing on the passenger seat.
293
00:35:53,618 --> 00:35:56,280
It's a good hair day.
All systems are go.
294
00:35:56,387 --> 00:36:00,153
- And?
- And two blocks from the hotel...
295
00:36:00,258 --> 00:36:02,954
I turn around and drive home.
296
00:36:05,563 --> 00:36:07,190
Why, miss?
297
00:36:07,298 --> 00:36:11,462
Why? Because the last time
greg saw me naked I was 22.
298
00:36:12,637 --> 00:36:14,969
I was still perfect, wheezy.
299
00:36:15,072 --> 00:36:16,903
He's picturing me as a girl.
300
00:36:17,008 --> 00:36:20,466
If I let him see me now,
the girl is gone forever.
301
00:36:20,611 --> 00:36:23,808
She gets replaced
by a housewife who's had twins.
302
00:36:23,915 --> 00:36:26,679
I mean, you should see
my bazooms, wheeze.
303
00:36:26,784 --> 00:36:28,718
It's like national geographic
over here.
304
00:36:28,819 --> 00:36:32,220
Oh, come on, miss.
You always needed a bra.
305
00:36:33,257 --> 00:36:34,747
Ouchy.!
306
00:36:35,826 --> 00:36:38,727
Wait a minute.
307
00:36:38,829 --> 00:36:42,356
You're getting laid,
aren't you?
308
00:36:42,466 --> 00:36:45,333
- What are you talking about?
- I know you.
309
00:36:45,469 --> 00:36:47,869
Your voice changes
when you're getting laid.
310
00:36:47,972 --> 00:36:50,065
Spill the beans, wheezy.
311
00:36:50,208 --> 00:36:52,199
Who is he?
312
00:36:52,343 --> 00:36:54,641
I don't know.
313
00:37:44,962 --> 00:37:46,486
You look great.
314
00:37:46,597 --> 00:37:48,189
- I forgot about your groupies.
- Oh, yeah.
315
00:37:48,299 --> 00:37:52,633
They're newly intoxicated
with the wonders of the universe.
316
00:37:53,704 --> 00:37:55,672
Remember when we were like that?
317
00:37:57,174 --> 00:37:59,768
I remember.
318
00:37:59,877 --> 00:38:02,402
Getting you
was like winning a prize.
319
00:38:02,513 --> 00:38:04,174
I outshone all the other girls.
320
00:38:04,282 --> 00:38:07,183
- You sure did.
- Mm-hmm.
321
00:38:09,153 --> 00:38:10,780
Still do.
322
00:38:19,563 --> 00:38:21,531
How are you, lou?
323
00:38:22,633 --> 00:38:24,123
Well...
324
00:38:26,637 --> 00:38:28,104
i'm wonderful, actually.
325
00:38:28,239 --> 00:38:30,469
You look wonderful.
326
00:38:32,310 --> 00:38:34,676
- And how are you, peter?
- I'm good.
327
00:38:34,779 --> 00:38:36,212
Good.
328
00:38:37,248 --> 00:38:38,943
I'm happy.
329
00:38:39,050 --> 00:38:41,712
- Happy?
- Mm.
330
00:38:41,819 --> 00:38:44,413
Lou, I didn't go to...
331
00:38:44,522 --> 00:38:48,117
to oregon last weekend by myself.
332
00:38:48,225 --> 00:38:49,692
What?
333
00:38:50,861 --> 00:38:52,692
I went with somebody else.
334
00:38:58,569 --> 00:39:00,230
I wanted to tell you myself because...
335
00:39:00,371 --> 00:39:03,340
I didn't want you
finding out some other way.
336
00:39:03,441 --> 00:39:05,238
Thank you.
337
00:39:07,345 --> 00:39:10,109
- Is she a student?
- No.
338
00:39:11,649 --> 00:39:13,514
I met her through sammy,
actually.
339
00:39:18,589 --> 00:39:21,353
- Do you have a cigarette?
- You don't smoke.
340
00:39:21,459 --> 00:39:23,950
I do, sometimes.
341
00:39:41,011 --> 00:39:42,239
Thanks.
342
00:39:43,981 --> 00:39:47,314
Lou, some months back l...
343
00:39:49,787 --> 00:39:53,450
I went to sammy... for help.
344
00:39:53,557 --> 00:39:55,787
- You told me.
- This is different.
345
00:40:01,365 --> 00:40:03,094
I have an addiction.
346
00:40:04,235 --> 00:40:06,703
- You have an addiction?
- Yeah.
347
00:40:06,804 --> 00:40:11,173
- An addiction to what?
- To sex.
348
00:40:13,043 --> 00:40:15,910
Sex? You have
an addiction to sex?
349
00:40:16,013 --> 00:40:17,537
Yeah.
350
00:40:18,582 --> 00:40:21,449
It started before... before we met.
351
00:40:21,552 --> 00:40:23,952
But, peter, the last three years
of our marriage...
352
00:40:24,054 --> 00:40:25,817
we didn't have sex at all.
353
00:40:31,128 --> 00:40:32,459
Oh, god.
354
00:40:32,563 --> 00:40:37,762
Every semester I swore to myself,
this will not happen again.
355
00:40:37,902 --> 00:40:39,870
And then a list of names
would be left on my desk...
356
00:40:40,004 --> 00:40:44,304
and just even looking at the names
would start the whole cycle over again.
357
00:40:44,408 --> 00:40:47,036
But that's how we met.
I was a name on a list.
358
00:40:47,144 --> 00:40:51,808
Lou, I swear to you...
you were different.
359
00:40:51,916 --> 00:40:53,941
I swear.
360
00:40:54,051 --> 00:40:56,042
How many?
361
00:40:59,256 --> 00:41:02,157
- I don't know. L...
- how many, peter?
362
00:41:06,564 --> 00:41:08,225
Hundreds.
363
00:41:08,332 --> 00:41:10,766
- Hundreds?
- Yeah.
364
00:41:10,901 --> 00:41:13,995
And there were
some men as well.
365
00:41:14,839 --> 00:41:16,170
Men?
366
00:41:16,273 --> 00:41:17,740
Yeah.
367
00:41:20,678 --> 00:41:22,475
- How many?
- I don't know.
368
00:41:22,580 --> 00:41:25,572
- You don't know? How many?
- I don't remember.
369
00:41:25,683 --> 00:41:28,709
It wasn't many.
It was... a few.
370
00:41:28,819 --> 00:41:33,051
"A few." "a few."
What does that mean?
371
00:41:33,157 --> 00:41:36,024
Not more than,
I don't know, 10.
372
00:41:36,126 --> 00:41:37,388
Not more than 10.
373
00:41:39,196 --> 00:41:42,324
Not more than 10.
Peter, that's more than me.
374
00:41:42,433 --> 00:41:44,594
It's a disease, lou.
375
00:41:44,735 --> 00:41:48,171
It's taken me
all my adult life to just...
376
00:41:48,272 --> 00:41:49,899
accept that.
377
00:41:51,275 --> 00:41:54,802
Sammy helped me.
He helped me get there.
378
00:41:57,014 --> 00:41:59,073
Are you fucking my brother?
379
00:42:01,185 --> 00:42:04,677
I went to sammy because I saw
the way he handled his addiction...
380
00:42:04,788 --> 00:42:05,880
one day at a time.
381
00:42:05,990 --> 00:42:09,221
I asked him if he could help me
to get into a program.
382
00:42:09,326 --> 00:42:12,659
He did, and that's
where I met farrah.
383
00:42:15,866 --> 00:42:17,333
Farrah.
384
00:42:19,069 --> 00:42:22,038
What's her addiction?
Is she a sex addict too?
385
00:42:22,172 --> 00:42:24,231
Do the two of you just get together...
you just fuck all the time?
386
00:42:24,375 --> 00:42:26,343
It doesn't matter.
387
00:42:28,913 --> 00:42:31,040
- It's cocaine, actually.
- Oh. Good.
388
00:42:32,683 --> 00:42:34,310
Good... expensive.
389
00:42:34,418 --> 00:42:36,283
The worst thing of all, lou...
390
00:42:36,387 --> 00:42:38,685
was that throughout
our marriage...
391
00:42:38,789 --> 00:42:40,757
I blamed you
for what was happening.
392
00:42:42,326 --> 00:42:43,657
Sure. Why not?
393
00:42:43,761 --> 00:42:45,786
The more I acted out,
the less you seemed to notice.
394
00:42:45,896 --> 00:42:50,128
You had this image of me that I was
like some knight in shining armor.
395
00:42:50,267 --> 00:42:53,430
You wouldn't let go of it.
You clung to it.
396
00:42:53,571 --> 00:42:55,471
I was desperate
for you to catch me.
397
00:42:57,274 --> 00:42:59,868
You have no idea what it's like
to live with an addiction...
398
00:42:59,977 --> 00:43:03,344
day in, day out, lou...
to live this secret life.
399
00:43:03,447 --> 00:43:06,280
But I can tell you right now...
400
00:43:06,383 --> 00:43:08,476
I have finished with hiding.
401
00:43:08,586 --> 00:43:11,714
And if you'll let me, l...
402
00:43:11,822 --> 00:43:15,622
I want to repair
the damage that i've done.
403
00:43:19,797 --> 00:43:22,288
You're on step nine, aren't you?
404
00:43:25,703 --> 00:43:28,171
You're making amends?
405
00:43:29,306 --> 00:43:32,207
I fucking hate step nine
with a passion!
406
00:43:32,309 --> 00:43:34,277
I am trying...
407
00:43:34,378 --> 00:43:37,609
to repair
the most important relationship...
408
00:43:37,715 --> 00:43:38,807
of my life.
409
00:43:38,916 --> 00:43:42,443
After all these years,
I am offering myself to you.
410
00:43:43,687 --> 00:43:45,655
The real me.
411
00:43:47,891 --> 00:43:50,018
- My real self.
- Get out, peter.
412
00:45:32,296 --> 00:45:38,098
- Is this about me?
- No. No. It's about peter.
413
00:45:38,235 --> 00:45:41,363
- Who's peter?
- He's my ex-husband.
414
00:45:42,906 --> 00:45:45,101
Oh, I didn't... I didn't know
you were married.
415
00:45:45,209 --> 00:45:48,042
I'm 39 years old.
We met yesterday.
416
00:45:50,114 --> 00:45:52,014
Look, i'm sorry. I'm sorry.
417
00:45:52,116 --> 00:45:54,949
He just... he told me
some stuff about us.
418
00:45:55,986 --> 00:45:59,922
- About us?
- No, not us "us"...
419
00:46:00,023 --> 00:46:02,992
but... him and me "us."
420
00:46:03,026 --> 00:46:05,017
When we were married.
421
00:46:06,063 --> 00:46:09,089
Like... maybe he did
some cheating?
422
00:46:09,967 --> 00:46:11,958
He probably fucked you
at some point.
423
00:46:17,508 --> 00:46:20,238
You know what, louise?
424
00:46:20,344 --> 00:46:22,244
This is about me.
425
00:46:22,346 --> 00:46:25,509
I've entered your bloodstream.
You know? And he can smell it.
426
00:46:25,616 --> 00:46:28,813
He's jealous. That's all.
He wants you back.
427
00:46:28,919 --> 00:46:31,444
- You think?
- Yeah, I think.
428
00:46:31,555 --> 00:46:35,252
And, hey, you know,
it's not like I don't know the feeling.
429
00:46:36,360 --> 00:46:39,523
I've been thinking about you all day.
I have been counting the hours.
430
00:46:39,630 --> 00:46:41,791
Then I come over here,
and you're talking about him?
431
00:46:41,899 --> 00:46:43,867
I'm jealous!
432
00:46:44,001 --> 00:46:45,969
You're jealous?
433
00:46:46,103 --> 00:46:48,162
Yeah! L... come on.
434
00:46:49,306 --> 00:46:51,638
I want you all to myself.
435
00:46:53,043 --> 00:46:54,135
You do?
436
00:46:55,245 --> 00:46:56,644
Yes.
437
00:46:56,747 --> 00:46:59,716
Tonight it's just
you and me. Okay?
438
00:46:59,817 --> 00:47:02,149
It's just you and me.
439
00:47:02,252 --> 00:47:05,710
We are the only two people
in the entire world.
440
00:47:10,794 --> 00:47:12,762
Oh, my god.
441
00:47:21,572 --> 00:47:24,063
I had no idea
I was this hungry.
442
00:47:25,576 --> 00:47:28,443
So I went out
and checked out some studio spaces.
443
00:47:28,545 --> 00:47:29,705
- You're looking?
- Yeah.
444
00:47:29,813 --> 00:47:33,180
You know,
if columbia doesn't work out...
445
00:47:33,283 --> 00:47:35,877
I gotta have a plan b.
446
00:47:36,987 --> 00:47:38,750
Where are you working now?
447
00:47:38,856 --> 00:47:42,485
It's this little place you might have
heard of called my mom's basement. Yeah.
448
00:47:45,529 --> 00:47:47,497
Well, what are you gonna do?
449
00:47:49,633 --> 00:47:51,567
Scott, what would you do
if you couldn't paint?
450
00:47:51,702 --> 00:47:55,399
Probably go crazy.
451
00:47:55,539 --> 00:47:57,939
What if something happened?
452
00:47:58,041 --> 00:48:03,604
What if...
you were driving in your car...
453
00:48:03,714 --> 00:48:06,683
and you hit a tree and you went
flying through the windshield?
454
00:48:11,388 --> 00:48:13,185
I guess I would...
455
00:48:13,290 --> 00:48:16,851
take all the splintered wood...
456
00:48:17,961 --> 00:48:21,055
and the shattered glass
and the twisted metal...
457
00:48:21,164 --> 00:48:24,258
and i'd mix it
with my blood and my guts...
458
00:48:24,401 --> 00:48:27,131
and i'd create this giant...
459
00:48:27,271 --> 00:48:30,832
mixed media roadkill sculpture.
460
00:48:34,511 --> 00:48:36,638
But you'd be buried
under the ground.
461
00:48:36,747 --> 00:48:39,648
But i'd... i'd bust out of there.
462
00:48:40,751 --> 00:48:42,981
I'd come racing up through the dirt.
463
00:48:43,086 --> 00:48:46,146
I'd bloom into a beautiful flower.
464
00:48:46,256 --> 00:48:50,283
With any luck, someone would come by
and take care of me...
465
00:48:51,561 --> 00:48:54,428
give me plenty of water
and sunlight.
466
00:48:54,531 --> 00:48:56,396
Sounds like
a just-add-water kind of life.
467
00:49:00,504 --> 00:49:02,472
No. You know...
468
00:49:03,640 --> 00:49:06,108
not if the person...
469
00:49:06,243 --> 00:49:08,302
had a gentle touch.
470
00:49:10,380 --> 00:49:12,871
Not if they had a green thumb.
471
00:49:42,746 --> 00:49:43,804
Can we get dessert?
472
00:49:51,621 --> 00:49:53,418
Break it up!
473
00:49:54,725 --> 00:49:56,283
Break it up!
474
00:49:59,760 --> 00:50:01,728
Hang on one sec.
475
00:50:13,507 --> 00:50:15,600
This is ricky. Ricky, louise.
476
00:50:15,709 --> 00:50:18,041
- Hi, louise.
- Hi.
477
00:50:18,145 --> 00:50:21,308
Are you aware that f. Scott here
is not to be trusted?
478
00:50:21,415 --> 00:50:24,509
Dude, just... bounce.
479
00:50:28,555 --> 00:50:31,786
- Who was that?
- That's a friend...
480
00:50:31,892 --> 00:50:34,725
from the old neighborhood.
481
00:50:34,828 --> 00:50:36,455
And why are you
not to be trusted?
482
00:50:36,563 --> 00:50:39,054
Oh, that's 'cause
he's being a dickhead.
483
00:50:40,167 --> 00:50:44,228
I told my mom I was staying
at his place last week, and I wasn't.
484
00:50:44,371 --> 00:50:46,339
He had to cover for me, so...
485
00:50:48,108 --> 00:50:49,905
were you with a girl?
486
00:50:53,981 --> 00:50:56,779
Well, that was before
I met you, louise.
487
00:51:06,627 --> 00:51:08,424
Come with me.
488
00:51:31,418 --> 00:51:34,216
- I know what you're thinking.
- What am I thinking?
489
00:51:34,321 --> 00:51:37,381
You're thinking that
i'm too young for you.
490
00:51:37,491 --> 00:51:42,155
- How do you know what i'm thinking?
- Well, I have powers, louise.
491
00:51:44,198 --> 00:51:45,756
No, I do.
492
00:51:45,899 --> 00:51:47,696
Yeah.
You want me to prove it?
493
00:51:47,835 --> 00:51:51,532
- No.
- I think it would be fun. Come on.
494
00:51:51,638 --> 00:51:55,074
Look, you just
met my best friend.
495
00:51:55,209 --> 00:51:56,836
I want you to think
of your best friend.
496
00:51:56,944 --> 00:52:00,937
Really get a picture of them
in your mind. Okay?
497
00:52:01,048 --> 00:52:02,709
- Are you... do you have that picture?
- Okay. I got it.
498
00:52:02,816 --> 00:52:05,808
- I really want you to concentrate.
- I got it.
499
00:52:13,494 --> 00:52:16,156
Yeah... whoa. This is freaky.
500
00:52:17,631 --> 00:52:19,622
Let me see.
501
00:52:22,035 --> 00:52:23,866
It's strong tonight.
502
00:52:26,773 --> 00:52:28,331
- It's a woman.
- Good.
503
00:52:28,442 --> 00:52:30,672
Yeah. It's a woman.
504
00:52:31,712 --> 00:52:33,839
She's got dark hair.
505
00:52:35,549 --> 00:52:39,144
She lives in a house on a hill.
506
00:52:41,288 --> 00:52:43,347
She's got a child.
507
00:52:43,457 --> 00:52:45,687
No. Two children.
508
00:52:46,760 --> 00:52:50,560
Twins! Twins.
Her name starts with an m.
509
00:52:50,664 --> 00:52:53,155
Like m... m...
510
00:52:53,267 --> 00:52:55,929
missy? Is it...
is her name missy?
511
00:52:56,069 --> 00:52:58,299
- How do you know that?
- I told you, louise.
512
00:52:58,405 --> 00:53:01,465
I know everything
there is to know about you.
513
00:53:04,745 --> 00:53:06,906
I'm just... i'm kidding.
514
00:53:07,014 --> 00:53:09,039
I spoke with missy yesterday
on the phone.
515
00:53:09,149 --> 00:53:10,912
- You spoke with missy?
- Yeah.
516
00:53:11,018 --> 00:53:14,317
I came running out of the bathroom.
I was dripping wet.
517
00:53:14,421 --> 00:53:16,855
I was, you know...
I was hoping it'd be you.
518
00:53:18,292 --> 00:53:21,090
She said she was your best friend.
Is that true?
519
00:53:22,362 --> 00:53:24,489
It's true.
520
00:53:24,631 --> 00:53:27,065
What else did she say?
521
00:53:27,167 --> 00:53:29,260
She told me about...
522
00:53:30,337 --> 00:53:33,329
I don't know.
She told me about marcos.
523
00:53:34,675 --> 00:53:36,472
And the twins.
524
00:53:39,913 --> 00:53:41,210
F. Scott.
525
00:53:41,315 --> 00:53:43,374
Yeah?
526
00:53:44,218 --> 00:53:46,379
Let's go home.
527
00:53:47,654 --> 00:53:48,985
Yeah.
528
00:54:20,821 --> 00:54:22,880
Take off your clothes.
529
00:54:24,658 --> 00:54:26,626
Well, I like this.
530
00:54:55,322 --> 00:54:57,290
Walk back and forth.
531
00:54:57,391 --> 00:54:58,858
Walk...
532
00:55:12,673 --> 00:55:14,607
you'd leave
a good-lookin' corpse.
533
00:55:14,708 --> 00:55:17,541
Well, that's the best thing
about dying young, right?
534
00:55:17,644 --> 00:55:19,612
You know
what the worst thing is?
535
00:55:19,713 --> 00:55:22,477
- About dying young?
- About dying when you're still perfect.
536
00:55:24,818 --> 00:55:27,343
I'm not perfect.
537
00:55:27,454 --> 00:55:29,649
- Well, you're a little scrawny.
- Wiry.
538
00:55:29,756 --> 00:55:31,621
- Wiry.
- Thank you.
539
00:55:31,725 --> 00:55:34,489
And, you know, this...
this is gonna go eventually.
540
00:55:34,594 --> 00:55:36,892
That's what i'm talking about.
541
00:55:36,997 --> 00:55:39,830
The worst thing about dying young
is that your work has no relevance.
542
00:55:40,667 --> 00:55:42,191
Why?
543
00:55:43,270 --> 00:55:45,431
'Cause you got off easy.
544
00:55:45,539 --> 00:55:49,600
You skipped out on all the countless
humiliations life had planned for you.
545
00:55:49,710 --> 00:55:52,474
So, then,
as a career choice...
546
00:55:52,579 --> 00:55:55,776
you would advise
against dying young.
547
00:55:59,286 --> 00:56:01,379
Let's play a game.
548
00:56:04,591 --> 00:56:07,492
- It's a pretend game.
- Pretend?
549
00:56:09,329 --> 00:56:11,388
What shall we pretend?
550
00:56:12,432 --> 00:56:14,525
Go to the mirror
and look at your reflection.
551
00:56:24,644 --> 00:56:25,770
Oh, yeah.
552
00:56:26,880 --> 00:56:30,316
Now i'm gonna
describe a situation to you.
553
00:56:31,518 --> 00:56:33,850
You ready?
554
00:56:33,954 --> 00:56:35,114
Yeah.
555
00:56:36,990 --> 00:56:39,220
It's the future.
556
00:56:39,326 --> 00:56:41,794
You're 40 years old.
557
00:56:41,895 --> 00:56:44,591
- Can you imagine that?
- Yeah.
558
00:56:46,566 --> 00:56:49,262
You're 40 years old...
559
00:56:50,737 --> 00:56:52,500
and you're a failure as an artist.
560
00:56:54,341 --> 00:56:56,901
I mean, you haven't
completely stopped fighting.
561
00:56:57,010 --> 00:56:59,444
You haven't completely
given up the ghost, but...
562
00:56:59,546 --> 00:57:03,710
it's been years and years, and your work
hasn't achieved any real acclaim.
563
00:57:03,817 --> 00:57:06,411
I don't care about acclaim,
just as long as I get to keep working.
564
00:57:06,520 --> 00:57:08,647
Of course,
which is why you haven't quit.
565
00:57:08,755 --> 00:57:13,124
But today
you're feeling particularly fragile.
566
00:57:13,226 --> 00:57:17,925
This morning... it's morning,
and you're getting dressed for work.
567
00:57:19,166 --> 00:57:21,134
Where do I work?
568
00:57:24,671 --> 00:57:26,969
You work for your uncle
selling cars...
569
00:57:27,073 --> 00:57:28,734
in new jersey.
570
00:57:28,842 --> 00:57:30,070
- Wow.
- It's a long commute.
571
00:57:30,177 --> 00:57:33,806
- You're running late.
- I'm a car salesman.
572
00:57:33,914 --> 00:57:35,347
- Used cars.
- Wow.
573
00:57:35,449 --> 00:57:38,282
And here's where you have
to use your imagination.
574
00:57:38,385 --> 00:57:41,684
What you're wearing.
Look at yourself.
575
00:57:43,156 --> 00:57:45,556
Imagine that you're wearing...
576
00:57:45,659 --> 00:57:49,425
a dress shirt, boxers...
577
00:57:49,529 --> 00:57:53,329
black socks and nothing else.
578
00:57:53,467 --> 00:57:55,833
And you're tying your tie.
579
00:57:57,471 --> 00:58:00,099
- I don't know how to tie a tie.
- Exactly.
580
00:58:00,207 --> 00:58:03,938
You never learned how.
That's why you need me to help you.
581
00:58:10,951 --> 00:58:12,612
And who are you, louise?
582
00:58:13,487 --> 00:58:18,254
- You my wife?
- I am. I'm your wife.
583
00:58:18,358 --> 00:58:20,724
Usually I tie your ties
and hang them on the doorknob...
584
00:58:20,827 --> 00:58:23,523
so all you have to do is slip them
over your head, but I forgot today, so...
585
00:58:25,031 --> 00:58:26,328
you need my help.
586
00:58:26,466 --> 00:58:29,629
And here's another thing
you have to imagine.
587
00:58:29,769 --> 00:58:33,000
You've gotten chubby
over the years.
588
00:58:33,106 --> 00:58:35,336
Your hair has started to thin.
589
00:58:35,442 --> 00:58:38,843
- Can you imagine that?
- Yeah.
590
00:58:38,945 --> 00:58:41,436
And today's one of those days
when you look in the mirror...
591
00:58:41,548 --> 00:58:45,382
and you wonder if you have
any fucking purpose at all in life.
592
00:58:45,485 --> 00:58:48,454
You're having a moment
of serious doubt.
593
00:58:49,823 --> 00:58:52,986
- I'm scared.
- You're terrified.
594
00:58:54,094 --> 00:58:55,994
You're terrified.
595
00:58:57,631 --> 00:59:00,623
And here I am.
I'm standing behind you, tying your tie.
596
00:59:00,767 --> 00:59:04,225
You, a grown man in your boxers
and black socks.
597
00:59:04,371 --> 00:59:07,807
I'm standing here like your mother,
and I look down at your stomach and...
598
00:59:10,577 --> 00:59:13,045
you have love handles.
599
00:59:13,146 --> 00:59:15,341
They're oozing out
over your boxers.
600
00:59:15,448 --> 00:59:17,746
I reach down, grab them,
give them a jiggle...
601
00:59:17,851 --> 00:59:20,649
and I say, "darling...
602
00:59:22,022 --> 00:59:24,047
why don't you take up jogging?"
603
00:59:25,992 --> 00:59:27,653
Imagine me saying that to you...
604
00:59:27,761 --> 00:59:29,353
just like that.
605
00:59:29,462 --> 00:59:31,521
Singsong, like a joke.
606
00:59:33,233 --> 00:59:35,701
- And what do I say?
- Nothing.
607
00:59:38,038 --> 00:59:39,938
You say nothing.
608
00:59:40,040 --> 00:59:42,873
There's nothing you can say.
609
00:59:42,976 --> 00:59:44,637
You just have to stand there
until I finish.
610
00:59:44,744 --> 00:59:46,803
You just have to suck it up.
611
00:59:50,283 --> 00:59:52,877
- That's pretty harsh.
- You bet.
612
00:59:53,920 --> 00:59:55,649
And guess what.
613
00:59:57,157 --> 00:59:59,887
It's just the tip of the iceberg.
614
01:00:01,194 --> 01:00:02,661
But...
615
01:00:03,797 --> 01:00:07,563
it's that humiliation that will
connect you to the rest of us.
616
01:00:07,701 --> 01:00:10,795
It's that feeling that
will give your work meaning.
617
01:00:18,345 --> 01:00:20,313
I know what this is about.
618
01:00:20,413 --> 01:00:22,040
What?
619
01:00:23,450 --> 01:00:25,975
- Why you're so angry.
- I'm not angry.
620
01:00:26,086 --> 01:00:28,111
It's about peter.
621
01:00:31,992 --> 01:00:34,961
He hurt you like crazy, louise.
622
01:00:36,296 --> 01:00:38,287
I know it's fresh...
623
01:00:39,799 --> 01:00:42,131
but you have to listen to me.
624
01:00:42,235 --> 01:00:44,203
He has nothing...
625
01:01:11,531 --> 01:01:14,364
look at me. Look at me.
626
01:02:21,935 --> 01:02:23,698
F. Scott?
627
01:03:07,347 --> 01:03:08,814
Mom?
628
01:03:44,517 --> 01:03:46,348
What's wrong, darling?
629
01:03:48,922 --> 01:03:50,389
Everything.
630
01:04:07,140 --> 01:04:10,109
Peter has a girlfriend.
Can you believe it?
631
01:04:13,880 --> 01:04:15,507
Yes, I can.
632
01:04:25,358 --> 01:04:26,848
So how did you find out?
633
01:04:26,960 --> 01:04:28,757
Peter told me.
634
01:04:30,363 --> 01:04:32,524
He told me a lot of things.
635
01:04:32,665 --> 01:04:34,428
Is she young?
636
01:04:35,368 --> 01:04:37,495
Her name is farrah.
637
01:04:42,675 --> 01:04:46,304
Do you know
why I love it out here?
638
01:04:48,314 --> 01:04:51,715
All i'm responsible for
is this little piece of dirt.
639
01:04:52,752 --> 01:04:55,346
No more saving the world.
640
01:04:55,455 --> 01:04:58,583
No more fighting injustice.
641
01:05:00,026 --> 01:05:02,927
Just me and my babies.
642
01:05:05,832 --> 01:05:07,732
Is sammy coming for dinner?
643
01:05:09,068 --> 01:05:11,764
I never know when he's coming.
He works such long hours.
644
01:05:11,871 --> 01:05:15,466
- But you baked a pie.
- I keep a little something, just in case.
645
01:05:17,110 --> 01:05:19,840
You know, you always complain
that we never see each other...
646
01:05:19,946 --> 01:05:24,406
but maybe if you baked me a pie,
i'd be magically compelled to visit.
647
01:05:26,419 --> 01:05:27,818
You don't eat pie, darling.
648
01:05:41,634 --> 01:05:44,501
Twice in one week!
That's a world record.
649
01:05:47,407 --> 01:05:50,035
- I need to know something.
- What?
650
01:05:52,912 --> 01:05:54,140
How could you?
651
01:05:56,816 --> 01:05:58,477
How could I what?
652
01:05:59,352 --> 01:06:00,876
Peter.
653
01:06:01,988 --> 01:06:04,286
It's his money, louise.
654
01:06:04,390 --> 01:06:07,826
I don't care about the money.
That's not what i'm talking about.
655
01:06:07,927 --> 01:06:10,828
Okay. So what
are you talking about?
656
01:06:10,964 --> 01:06:14,195
You could have told me...
657
01:06:14,334 --> 01:06:16,325
about peter, sammy.
658
01:06:16,469 --> 01:06:19,438
He asked me not to, louise.
So, no, I could not have.
659
01:06:19,572 --> 01:06:21,699
You couldn't or wouldn't?
660
01:06:21,808 --> 01:06:24,299
It's not my job to tell you something
you should have figured out for yourself.
661
01:06:24,410 --> 01:06:27,208
How can you sit there with such dignity?
You're a drug addict.
662
01:06:27,313 --> 01:06:29,281
I'm in recovery.
663
01:06:30,883 --> 01:06:33,875
That's right. You just snap your fingers,
everything goes back to normal?
664
01:06:34,687 --> 01:06:36,450
- Nothing is normal.
- No, nothing is normal.
665
01:06:36,556 --> 01:06:40,048
'Cause you're a grown man sitting
in your mother's kitchen eating pie.
666
01:06:40,159 --> 01:06:43,560
Your mother, who you stole from.
667
01:06:43,663 --> 01:06:46,063
Yeah, that's right.
I'm here in her kitchen.
668
01:06:46,199 --> 01:06:49,100
I'm here.
Where have you been?
669
01:06:49,202 --> 01:06:51,898
In your office,
watching your family fall apart?
670
01:06:52,005 --> 01:06:55,168
Watching your husband flush his life
down the toilet? Where have you been?
671
01:06:55,274 --> 01:06:57,265
You don't know anything
about my marriage.
672
01:06:59,379 --> 01:07:02,576
You know, asking the universe for pity...
673
01:07:02,682 --> 01:07:04,047
is a waste of time.
674
01:07:04,150 --> 01:07:06,914
The universe doesn't care.
675
01:07:07,020 --> 01:07:09,648
It doesn't care
that my entire life was a lie.
676
01:07:09,756 --> 01:07:11,951
It doesn't care
that our mother's getting older.
677
01:07:12,058 --> 01:07:14,652
Doesn't care about you, me and the...
678
01:07:15,695 --> 01:07:17,356
it sure as hell doesn't care
about your marriage.
679
01:07:18,664 --> 01:07:19,688
Then...
680
01:07:20,833 --> 01:07:23,825
why don't you help me out, sammy?
681
01:07:23,970 --> 01:07:27,030
Why don't you give me some
of that good old step nine stuff?
682
01:07:31,544 --> 01:07:33,102
Find the pattern.
683
01:07:34,881 --> 01:07:36,508
- "Pattern."
- Find the pattern...
684
01:07:36,616 --> 01:07:39,380
and put yourself in a position of profit
when the pattern repeats itself.
685
01:07:39,485 --> 01:07:41,112
You are so full of shit.
686
01:07:41,220 --> 01:07:43,848
Whatever, louise. Jesus.
687
01:07:43,956 --> 01:07:45,389
Dignity is a choice.
688
01:07:45,491 --> 01:07:48,654
Quit feeling sorry for yourself
and work the problem.
689
01:08:51,124 --> 01:08:53,319
Is there a missy goldberg
registered here?
690
01:09:09,742 --> 01:09:11,471
It's open.
691
01:09:22,788 --> 01:09:24,688
How did you find me?
692
01:09:25,791 --> 01:09:28,954
- Pattern recognition.
- You sound like sammy.
693
01:09:29,061 --> 01:09:31,086
- Sammy?
- Didn't I tell you?
694
01:09:31,230 --> 01:09:33,323
He's helping me with some investments.
695
01:09:34,267 --> 01:09:36,667
Whatever it is,
sink all your dough into it.
696
01:09:36,769 --> 01:09:41,069
Sink the kids' college funds. Whatever
he says, it's a sure thing, truly.
697
01:09:43,109 --> 01:09:45,043
I saw him.
698
01:09:46,712 --> 01:09:49,112
- Who? Sammy?
- You know who.
699
01:09:58,491 --> 01:10:00,516
You were holding out on me.
700
01:10:02,929 --> 01:10:06,296
- What do you think, miss?
- I don't think.
701
01:10:06,432 --> 01:10:08,093
I know.
702
01:10:08,234 --> 01:10:10,202
It's him! It's scott.
703
01:10:13,172 --> 01:10:15,436
- You have a cigarette?
- I quit.
704
01:10:17,710 --> 01:10:19,837
I can't believe he's real.
705
01:10:19,946 --> 01:10:22,881
- I thought I was going crazy.
- Believe me, it's him.
706
01:10:22,982 --> 01:10:26,076
The question is,
what are we gonna do?
707
01:10:31,023 --> 01:10:33,253
You must have died
when you first saw him.
708
01:10:33,359 --> 01:10:36,328
I couldn't believe my eyes.
But then again, I could.
709
01:10:37,597 --> 01:10:40,031
It sort of made sense,
having him there in my office.
710
01:10:50,009 --> 01:10:51,840
How'd you find out, miss?
711
01:10:51,944 --> 01:10:55,141
Coincidence. Fate.
712
01:10:56,015 --> 01:10:58,609
You weren't picking up
in the office...
713
01:10:58,718 --> 01:11:00,583
so I rang you at home
and he picked up.
714
01:11:01,387 --> 01:11:03,252
Did you know right away?
715
01:11:03,356 --> 01:11:06,120
There was the voice.
But it was more than that.
716
01:11:06,225 --> 01:11:10,389
It was the words he was using.
It was the way he was making me feel.
717
01:11:10,496 --> 01:11:15,559
It felt like him, but I talked to him for half
an hour before I finally asked him his name.
718
01:11:15,701 --> 01:11:18,534
- Half an hour?
- I made him say it three times.
719
01:11:18,638 --> 01:11:21,539
I actually made the poor kid spell it.
He must have thought I was crazy.
720
01:11:22,808 --> 01:11:27,108
So, what was it?
How did he make you feel?
721
01:11:28,214 --> 01:11:31,775
Like myself. The real me.
722
01:11:31,884 --> 01:11:34,717
- Yes.
- The one i'd forgotten about.
723
01:11:34,820 --> 01:11:37,983
Not the me that drives the kids
to school in a fucking suv.
724
01:11:38,090 --> 01:11:39,785
Someone else.
725
01:11:39,892 --> 01:11:42,417
The girl.
726
01:11:42,528 --> 01:11:45,156
That's it exactly.
727
01:11:45,298 --> 01:11:48,927
I looked in the mirror, and for
the first time in god knows how long...
728
01:11:49,068 --> 01:11:51,559
I saw someone I recognized.
729
01:11:51,704 --> 01:11:53,865
It was me. It was my face...
730
01:11:53,973 --> 01:11:56,737
not the face
of someone's mother.
731
01:11:56,842 --> 01:11:59,402
So I tried to get you
to spill the beans...
732
01:11:59,512 --> 01:12:01,377
which you wouldn't do.
733
01:12:03,582 --> 01:12:05,447
So I sat on my hands...
734
01:12:05,551 --> 01:12:07,451
until I couldn't
fucking take it anymore...
735
01:12:07,553 --> 01:12:09,783
and then I came here
to see for myself.
736
01:12:10,790 --> 01:12:12,121
- And...
- and...
737
01:12:13,225 --> 01:12:15,785
I rang him up.
738
01:12:15,895 --> 01:12:18,227
- Where?
- He was over at ricky's.
739
01:12:18,331 --> 01:12:21,061
Ricky?
How did you find out about ricky?
740
01:12:21,200 --> 01:12:23,691
Scott's mother's
in the phone book.
741
01:12:23,836 --> 01:12:28,000
So I called her up,
pretended like I was from columbia.
742
01:12:28,107 --> 01:12:31,008
I said I needed to speak to him
right away regarding his application.
743
01:12:32,078 --> 01:12:33,841
Then I rang him up...
744
01:12:35,448 --> 01:12:38,349
and I invited him to brunch.
745
01:12:38,451 --> 01:12:41,079
I said i'd tell him all about you.
746
01:12:41,954 --> 01:12:46,015
- So you were with him today.
- Yeah. We had a blast.
747
01:12:46,125 --> 01:12:48,252
I bought him socks.
748
01:12:50,296 --> 01:12:54,357
- Did he ask about me?
- Sure. He was full of questions.
749
01:12:55,634 --> 01:12:57,499
You didn't tell him
about scott, did you?
750
01:12:57,603 --> 01:12:59,571
Excuse me. I'm not an idiot.
751
01:13:02,341 --> 01:13:05,777
And just how much progress
did you make, missy?
752
01:13:07,146 --> 01:13:09,671
Not enough.
753
01:13:09,782 --> 01:13:11,511
But enough.
754
01:13:12,251 --> 01:13:15,743
- I touched him.
- You touched him?
755
01:13:15,855 --> 01:13:19,552
You better believe it, sister.
I touched that creamy skin.
756
01:13:43,482 --> 01:13:45,848
How could you hold out
on me, wheezy?
757
01:13:45,951 --> 01:13:48,146
- I loved him too, you know.
- I understand that.
758
01:13:48,254 --> 01:13:50,222
- But who cares?
- What do you mean?
759
01:13:50,322 --> 01:13:53,155
We're not sharing him this time!
760
01:13:53,259 --> 01:13:55,989
We tried that. Remember?
761
01:13:59,598 --> 01:14:03,591
Here's what I remember.
I remember scott dumped you for me.
762
01:14:04,670 --> 01:14:08,265
I remember it was me who shared.
It was me who took pity on you.
763
01:14:08,374 --> 01:14:09,841
Besides...
764
01:14:10,543 --> 01:14:13,376
he was mine when he died.
765
01:14:13,479 --> 01:14:16,448
- I don't care.
- He was mine when he died!
766
01:14:16,549 --> 01:14:18,244
So what?
767
01:14:21,854 --> 01:14:24,618
If he had lived, he would have
come back to me.
768
01:14:24,723 --> 01:14:26,315
He would have seen you
for what you really are.
769
01:14:26,425 --> 01:14:28,416
- Which is what?
- A dickhead!
770
01:14:30,129 --> 01:14:31,187
Maybe.
771
01:14:31,297 --> 01:14:33,197
Or maybe we would've
gotten married...
772
01:14:33,332 --> 01:14:35,698
had kids and lived
in a loft in soho.
773
01:14:35,801 --> 01:14:38,929
Or maybe he'd be working at his uncle's
car dealership in new jersey.
774
01:14:39,071 --> 01:14:41,801
Right. Can you just see him doing that?
You're just jealous.
775
01:14:41,907 --> 01:14:45,001
- Jealous of what?
- Jealous that scott and I are married...
776
01:14:45,110 --> 01:14:48,705
living in soho with two beautiful kids
and a jack russell terrier.
777
01:14:48,814 --> 01:14:53,080
I'm not jealous. He would've dumped you in
three weeks for a sculptress with a toe ring.
778
01:14:53,185 --> 01:14:54,914
And then what?
He would've come running back to you?
779
01:14:59,124 --> 01:15:00,182
Yes.
780
01:15:00,292 --> 01:15:03,750
With me he could've had a family.
He could've had kids.
781
01:15:03,863 --> 01:15:05,694
You needed in vitro!
782
01:15:07,066 --> 01:15:08,590
He could've had that from me.
783
01:15:08,734 --> 01:15:12,534
It just wasn't in the cards with you,
wheezy. You are just not a mother.
784
01:15:23,916 --> 01:15:26,476
I'm sorry, wheezy...
785
01:15:26,585 --> 01:15:28,951
but it's true.
786
01:15:29,054 --> 01:15:32,683
Besides, you're forgetting
how he used to treat you.
787
01:15:32,791 --> 01:15:34,258
Don't you remember you told me...
788
01:15:34,360 --> 01:15:38,353
he used to make you run around naked
so he could poke fun at your body?
789
01:15:38,464 --> 01:15:41,262
He was critiquing me!
He was gonna paint my portrait!
790
01:15:41,400 --> 01:15:43,368
Which he kept promising to do,
but he never did.
791
01:15:43,469 --> 01:15:46,927
He did paint my portrait!
The mother and child!
792
01:15:47,072 --> 01:15:49,666
Wheezy! You were 17!
793
01:15:52,244 --> 01:15:55,179
I'm telling him the truth.
I'm telling him everything.
794
01:15:56,849 --> 01:15:59,181
You're gonna fuck it up, louise!
795
01:16:17,269 --> 01:16:19,635
F. Scott, what are you doing out here?
796
01:16:21,040 --> 01:16:22,905
Waiting for you.
797
01:16:24,376 --> 01:16:27,470
Did missy call you?
What did she say?
798
01:16:29,682 --> 01:16:32,048
She said that you had
something important to tell me.
799
01:16:34,486 --> 01:16:35,612
Let's go inside.
800
01:16:35,721 --> 01:16:38,383
Why don't you just tell me
what you came here to tell me?
801
01:16:39,558 --> 01:16:41,526
What do you think
i'm here to say?
802
01:16:45,631 --> 01:16:48,657
That you're through with me.
That you've had your fun.
803
01:16:48,801 --> 01:16:50,268
That's not why i'm here.
804
01:16:59,144 --> 01:17:01,044
When I was in high school...
805
01:17:03,382 --> 01:17:04,940
I had a boyfriend...
806
01:17:05,050 --> 01:17:07,678
and I...
807
01:17:07,786 --> 01:17:09,913
went out with him...
808
01:17:10,022 --> 01:17:12,252
and then missy went out with him.
809
01:17:12,358 --> 01:17:14,326
She stole him from me.
810
01:17:20,032 --> 01:17:22,125
And then he was killed.
811
01:17:23,235 --> 01:17:25,203
- How?
- Car accident.
812
01:17:33,979 --> 01:17:36,914
- Louise, i'm sorry.
- He looked like you.
813
01:17:38,317 --> 01:17:41,343
He painted like you.
814
01:17:41,453 --> 01:17:43,182
He had your name.
815
01:17:44,289 --> 01:17:46,280
- F. Scott?
- Scott feinstadt.
816
01:17:48,093 --> 01:17:51,654
His name was scott feinstadt.
817
01:17:53,132 --> 01:17:55,896
And missy thinks
i'm a lot like this guy too?
818
01:17:56,035 --> 01:18:00,062
She does. She thinks you're him,
or he's you, or...
819
01:18:03,008 --> 01:18:04,703
do you understand what i'm saying?
820
01:18:11,750 --> 01:18:13,911
Well, what do you think, louise?
821
01:18:15,087 --> 01:18:16,714
- What do I think?
- Yeah.
822
01:18:16,822 --> 01:18:22,624
You're telling me that missy thinks
i'm some guy back from the dead.
823
01:18:23,729 --> 01:18:26,630
- Is that what you think?
- I don't know!
824
01:18:30,669 --> 01:18:32,296
Yes. Yes.
825
01:18:33,872 --> 01:18:35,203
You said you had
something inside of you.
826
01:18:35,307 --> 01:18:39,334
You said you were meant to be here
in this place. You said that.
827
01:18:39,445 --> 01:18:41,310
And maybe you're right.
828
01:18:42,381 --> 01:18:46,317
Maybe there is something inside of you.
Maybe it brought you here to find me.
829
01:18:53,992 --> 01:18:57,553
Some guy broke your heart.
830
01:18:57,663 --> 01:19:01,121
And I get that.
That's traumatic.
831
01:19:01,266 --> 01:19:03,234
But you know what?
832
01:19:04,970 --> 01:19:07,768
- That happens to everybody.
- No. Not like this.
833
01:19:07,873 --> 01:19:09,807
That happens...
834
01:19:09,908 --> 01:19:11,808
to everybody.
835
01:19:11,910 --> 01:19:14,777
Okay? It's called high school.
836
01:19:18,383 --> 01:19:20,214
And you know what?
837
01:19:20,319 --> 01:19:22,617
Usually people learn
from the experience...
838
01:19:22,721 --> 01:19:24,882
and then they just
move on with their lives.
839
01:19:24,990 --> 01:19:27,220
Maybe they shouldn't.
840
01:19:27,326 --> 01:19:30,853
Maybe that's what's wrong with the world...
everybody, they're just moving on.
841
01:19:30,963 --> 01:19:35,297
When you're working and nothing's coming,
do you just get up and walk away?
842
01:19:36,935 --> 01:19:38,095
Do you?
843
01:19:41,340 --> 01:19:43,740
- Okay, I don't want to fight, louise.
- Well, what if I want to?
844
01:19:43,842 --> 01:19:45,309
It takes two.
845
01:19:46,411 --> 01:19:47,878
F. Scott!
846
01:20:02,094 --> 01:20:03,561
- Hello.
- Hi.
847
01:20:08,801 --> 01:20:10,325
Shit.
848
01:21:18,503 --> 01:21:20,630
Are you okay?
849
01:21:23,775 --> 01:21:26,539
I just wanted
to tell you the truth, lou.
850
01:21:28,413 --> 01:21:33,043
For once I wanted the words coming out
of my mouth to bring us closer together.
851
01:22:07,419 --> 01:22:09,683
- Hi.
- Listen.
852
01:22:16,561 --> 01:22:19,394
Let me guess. Peter.
853
01:22:19,531 --> 01:22:21,761
Yeah. Who are you?
854
01:22:21,900 --> 01:22:24,095
He's an mfa applicant.
855
01:22:24,236 --> 01:22:27,797
An mfa applicant?
Are you fucking insane?
856
01:22:29,441 --> 01:22:31,534
What's going on here?
857
01:22:31,643 --> 01:22:33,770
She didn't tell you about me?
I'm the dead guy.
858
01:22:33,879 --> 01:22:35,471
Peter, I need you to leave.
859
01:22:35,580 --> 01:22:37,343
No. I think i'm gonna stay.
860
01:22:37,449 --> 01:22:40,850
Yeah, stick around. We'll all
grab hands and have a seance.
861
01:22:40,953 --> 01:22:42,887
Peter, please.
Let me handle this.
862
01:22:42,988 --> 01:22:44,853
- Yeah, you better let her handle this.
- Watch your tongue.
863
01:22:44,957 --> 01:22:48,290
- Get the hell out of here!
- Stop!
864
01:22:48,393 --> 01:22:50,725
Peter. Please.
865
01:22:58,937 --> 01:23:01,838
- I'll call you in 15 minutes. Okay?
- Fine.
866
01:23:04,409 --> 01:23:06,377
It was a pleasure.
867
01:23:09,581 --> 01:23:11,173
I don't believe you.
868
01:23:11,283 --> 01:23:13,513
You come over last night
and you fuck with my head...
869
01:23:13,618 --> 01:23:17,076
and the whole time you have been
sleeping with your ex-husband?
870
01:23:17,189 --> 01:23:19,316
Peter and I did not sleep together
last night.
871
01:23:19,424 --> 01:23:21,449
We didn't sleep together much
when we were married.
872
01:23:21,560 --> 01:23:23,323
Then what? Is that how
you break up with someone?
873
01:23:23,428 --> 01:23:27,660
Tell them they're dead
and just hope they'll go away?
874
01:23:27,799 --> 01:23:31,735
The whole thing is just
too fucking mystical for me.
875
01:23:33,605 --> 01:23:35,766
You don't think this
is mystical for me too?
876
01:23:37,509 --> 01:23:39,443
I wake up yesterday morning...
877
01:23:39,544 --> 01:23:41,011
and you're asleep next to me...
878
01:23:41,113 --> 01:23:43,775
and i'm freaking out 'cause
everything's so new and different.
879
01:23:45,017 --> 01:23:47,178
And then I look over at you...
880
01:23:47,285 --> 01:23:49,913
and I am blinded... i'm blinded.
881
01:23:53,692 --> 01:23:56,923
You are six inches from my face...
882
01:23:58,897 --> 01:24:01,832
and you are so fucking beautiful
I can't even focus my eyes.
883
01:24:03,902 --> 01:24:04,869
What?
884
01:24:06,872 --> 01:24:09,136
My name's not f. Scott.
885
01:24:10,709 --> 01:24:12,540
Okay? It's francis.
886
01:24:15,714 --> 01:24:20,208
- Francis?
- Francis scott key feinstadt.
887
01:24:20,318 --> 01:24:23,879
I guess I thought f. Scott
sounded cool on the application.
888
01:24:25,624 --> 01:24:27,922
- Everyone at home calls me fran.
- Fran?
889
01:24:28,026 --> 01:24:30,517
Yeah. Fran.
890
01:24:32,798 --> 01:24:35,358
You know what the worst part is?
891
01:24:38,370 --> 01:24:41,430
You don't even think
i'm an artist in my own right, do you?
892
01:24:41,573 --> 01:24:44,406
I'm just some extension of him.
Right?
893
01:24:44,509 --> 01:24:48,673
You know what that is, louise?
The mother and child?
894
01:24:51,249 --> 01:24:52,910
- It's a fuckin' joke.
- Don't say that.
895
01:24:53,018 --> 01:24:57,250
That's some kid
who kicked over a can of paint...
896
01:24:57,355 --> 01:24:58,617
and decided to call it art.
897
01:24:58,723 --> 01:25:00,623
Don't say that!
898
01:25:09,034 --> 01:25:10,934
I couldn't sleep last night.
899
01:25:11,036 --> 01:25:12,936
You know, I was going crazy...
900
01:25:13,038 --> 01:25:15,905
trying to make some sense
of what you said.
901
01:25:16,708 --> 01:25:18,676
- So you know what I did?
- What?
902
01:25:18,777 --> 01:25:20,244
I went and saw missy.
903
01:25:22,948 --> 01:25:24,142
And what happened?
904
01:25:27,452 --> 01:25:29,147
What do you think happened?
905
01:25:31,289 --> 01:25:32,847
Bye.
906
01:25:46,671 --> 01:25:48,639
- Have you seen him?
- Yes.
907
01:25:56,348 --> 01:25:58,213
We acted like a couple of boys,
didn't we?
908
01:25:58,316 --> 01:25:59,874
What happened last night?
909
01:26:02,087 --> 01:26:06,080
The kid came up to my room.
We fucked till the sun came up.
910
01:26:06,191 --> 01:26:08,284
We did it four, maybe five times.
911
01:26:08,393 --> 01:26:10,486
We did everything imaginable.
912
01:26:11,763 --> 01:26:13,663
The earth moved.
Is that what you wanna hear?
913
01:26:13,798 --> 01:26:17,199
- I wanna hear the truth.
- The truth is, I gave him a shot.
914
01:26:18,803 --> 01:26:20,862
I gave him two shots, actually.
915
01:26:23,808 --> 01:26:27,175
He wasn't buying. He said no.
Can you believe it?
916
01:26:29,114 --> 01:26:31,776
Why, miss? Why?
917
01:26:31,883 --> 01:26:33,851
You know how it is.
918
01:26:35,086 --> 01:26:38,055
I only wanted him
because you had him.
919
01:26:40,392 --> 01:26:41,859
Is that really true?
920
01:26:41,960 --> 01:26:45,396
Of course it is. At least
that's what marcos says, anyway.
921
01:26:50,468 --> 01:26:52,595
You told marcos?
922
01:26:53,605 --> 01:26:56,267
We're meeting this weekend in napa.
923
01:27:00,946 --> 01:27:05,007
You said terrible, terrible things
to me last night.
924
01:27:05,116 --> 01:27:06,674
You said some pretty terrible things
to me too.
925
01:27:06,785 --> 01:27:10,846
- You said terrible things to me.
- I surrender. You won.
926
01:27:10,956 --> 01:27:12,856
It's not attractive
to sit around and gloat.
927
01:27:12,958 --> 01:27:15,688
Gloat? What are you
talking about? Gloat?
928
01:27:15,794 --> 01:27:19,161
Wheezy, would you stop!
929
01:27:24,469 --> 01:27:26,494
No two snowflakes
are exactly alike...
930
01:27:26,638 --> 01:27:29,607
but these two
are pretty damn close.
931
01:27:30,542 --> 01:27:33,602
You have a gorgeous snowflake...
932
01:27:33,712 --> 01:27:35,942
who's just dying
to get to know you better.
933
01:27:36,982 --> 01:27:40,281
What are you doing?
You're sitting here arguing with me.
934
01:27:45,824 --> 01:27:47,792
I swear.
935
01:27:50,629 --> 01:27:53,655
Some people just refuse...
936
01:27:53,798 --> 01:27:56,460
to let anything good happen to them.
937
01:28:43,848 --> 01:28:45,440
This is sammy.
938
01:28:45,550 --> 01:28:48,485
- This is louise.
- What's wrong?
939
01:28:48,586 --> 01:28:50,053
- There's nothing wrong.
- Gotta call you back then.
940
01:28:52,390 --> 01:28:54,824
- Okay?
- I am really proud of you, you know.
941
01:29:01,399 --> 01:29:03,799
All right. Eat my butt.
942
01:29:26,891 --> 01:29:28,586
I got your message.
943
01:29:29,661 --> 01:29:33,995
- I know you were worried.
- Yeah. I was gonna call the police.
944
01:29:35,133 --> 01:29:38,500
- I told you I could handle it.
- So you did.
945
01:29:50,448 --> 01:29:52,814
You and I are never
gonna work, peter.
946
01:30:01,393 --> 01:30:04,226
Even though...
947
01:30:04,329 --> 01:30:06,320
we love each other?
948
01:30:07,565 --> 01:30:10,033
Even though we love each other.
949
01:32:03,848 --> 01:32:06,646
- Fran.
- Hey, louise.
950
01:32:15,460 --> 01:32:16,927
Louise, look...
951
01:32:19,764 --> 01:32:22,289
what is this, like...
952
01:32:22,433 --> 01:32:24,924
some kind of dear john letter?
953
01:32:43,488 --> 01:32:44,955
Did you do this?
954
01:32:46,057 --> 01:32:48,787
No. Your work did that.
955
01:32:50,094 --> 01:32:52,460
Congratulations.
956
01:32:52,564 --> 01:32:55,863
And your work is beautiful.
957
01:32:56,000 --> 01:32:57,763
Fran, it's beautiful.
958
01:33:07,645 --> 01:33:09,613
Louise, thank you.
959
01:33:27,732 --> 01:33:29,199
So...
960
01:33:30,902 --> 01:33:32,369
so.
961
01:33:35,139 --> 01:33:37,437
It's a beautiful day, so...
962
01:33:39,577 --> 01:33:41,374
yeah, it is.
963
01:34:29,761 --> 01:34:32,958
I guess i'll see you later.
964
01:34:33,064 --> 01:34:35,658
I know where to find you.
71432
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.