Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:01,131 --> 00:03:02,383
- Everybody get
up off your seat,
2
00:03:02,716 --> 00:03:04,093
plant your feet
to the funky beat.
3
00:03:04,426 --> 00:03:07,020
Getting down on the funky sound.
4
00:03:37,960 --> 00:03:39,837
And now, it is showtime!
5
00:03:41,171 --> 00:03:42,388
Are you ready?!
6
00:03:43,632 --> 00:03:45,009
Are you ready over there?!
7
00:03:48,345 --> 00:03:50,063
Are you ready over there?!
8
00:03:51,432 --> 00:03:53,025
Ladies and gentlemen, let's meet
9
00:03:53,350 --> 00:03:55,728
and greet the Disco Godfather!
10
00:04:00,566 --> 00:04:04,287
# He's the Godfather of disco
11
00:04:04,611 --> 00:04:07,706
# He's a bad boy
12
00:04:08,031 --> 00:04:11,035
# He don't give no slack
13
00:04:11,368 --> 00:04:15,498
# He'll boogie all around you
14
00:04:15,831 --> 00:04:16,548
# Don't take no
15
00:04:16,874 --> 00:04:18,842
# Shut your mouth
16
00:04:19,209 --> 00:04:22,429
# He's death on angels
17
00:04:22,754 --> 00:04:23,926
# He's clean to the bone
18
00:04:24,256 --> 00:04:25,849
# Yes he is
19
00:04:26,175 --> 00:04:28,269
# Let me tell y'all who he is
20
00:04:28,594 --> 00:04:30,892
# Godfather of the disco
21
00:04:31,221 --> 00:04:35,192
# He's the Godfather
of the disco
22
00:04:35,517 --> 00:04:38,487
# Godfather of the disco
23
00:04:38,812 --> 00:04:42,692
# He's the Godfather
of the disco
24
00:04:43,025 --> 00:04:45,778
# Godfather of the disco
25
00:04:46,111 --> 00:04:49,536
# He's the Godfather
of the disco
26
00:04:49,865 --> 00:04:53,119
# Godfather of the disco
27
00:04:53,452 --> 00:04:57,502
# He's the Godfather
of the disco
28
00:04:57,831 --> 00:05:00,425
# Godfather of the disco
29
00:05:00,751 --> 00:05:04,722
# He's the Godfather
of the disco
30
00:05:12,471 --> 00:05:15,190
# Godfather of the disco
31
00:05:15,516 --> 00:05:17,018
# He's the Godfather
of the disco
32
00:05:17,351 --> 00:05:19,820
- And now here he is,
the man of the hour!
33
00:05:20,145 --> 00:05:22,773
# Godfather of the disco
34
00:05:23,106 --> 00:05:25,108
# He's the godfather
of the disco
35
00:05:25,442 --> 00:05:28,616
Yes, I am your tower of power.
36
00:05:28,946 --> 00:05:32,917
The man of the hour, too
doggone sweet to be sour!
37
00:05:34,451 --> 00:05:38,547
I'm fine, divine, and
guaranteed to blow your mind!
38
00:05:40,207 --> 00:05:42,084
It's now Godfather time!
39
00:05:43,377 --> 00:05:45,050
All right, all right, all right,
40
00:05:45,379 --> 00:05:47,222
put your weight on it,
put your weight on it,
41
00:05:47,548 --> 00:05:49,471
put your weight on it!
42
00:05:49,800 --> 00:05:53,020
# Come on and dance
43
00:05:53,345 --> 00:05:55,723
# Let's dance
44
00:05:56,848 --> 00:05:59,727
# Come on and dance
45
00:06:01,103 --> 00:06:03,356
# Let's dance
46
00:06:05,190 --> 00:06:08,820
# We're flying high
on a disco trip
47
00:06:09,152 --> 00:06:12,156
# All across the open USA
48
00:06:12,489 --> 00:06:14,116
# In New Orleans they love you
49
00:06:14,449 --> 00:06:16,122
# Tahoe and Vegas too
50
00:06:16,451 --> 00:06:18,954
# Dallas, Dillon,
Detroit, and DC
51
00:06:19,288 --> 00:06:20,961
- All right everybody out
there, you've got your
52
00:06:21,290 --> 00:06:23,634
mind on the wonder and
your ass on the loose!
53
00:06:23,959 --> 00:06:26,303
Come on, get funky in here!
54
00:06:26,628 --> 00:06:29,598
Shoot that juice, Brother Bruce!
55
00:06:29,923 --> 00:06:31,516
Oh man, look at
that girl out there,
56
00:06:31,842 --> 00:06:33,810
she don't weigh but 90 pounds!
57
00:06:34,136 --> 00:06:37,015
But she's getting down
with everybody out there!
58
00:06:37,347 --> 00:06:40,146
Keep your weight on it,
keep your weight on it!
59
00:06:40,475 --> 00:06:42,022
Keep your weight on it!
60
00:06:42,352 --> 00:06:45,105
# Come on and dance
61
00:06:46,315 --> 00:06:48,659
# Let's dance
62
00:07:04,958 --> 00:07:07,837
# Come on and dance
63
00:07:08,795 --> 00:07:10,763
# Let's dance
64
00:07:11,089 --> 00:07:12,966
- You haven't danced
all night, Bucky.
65
00:07:13,300 --> 00:07:14,643
That's not like you.
66
00:07:14,968 --> 00:07:16,515
- Just don't feel
like it, that's all.
67
00:07:16,845 --> 00:07:17,767
I just don't feel like it.
68
00:07:18,096 --> 00:07:19,814
Say Bucky man, let's step on
69
00:07:20,140 --> 00:07:23,269
outside to the ride
for a minute, bruh.
70
00:07:23,602 --> 00:07:27,027
I'll give you
something to cool down.
71
00:07:27,356 --> 00:07:30,030
- Bucky don't want no
more of that stuff man.
72
00:07:30,359 --> 00:07:31,360
Come on Bucky, let's dance.
73
00:07:31,693 --> 00:07:34,663
Come on, come on, I
wanna dance, okay?
74
00:07:35,656 --> 00:07:36,703
Come on, Bucky.
75
00:07:37,032 --> 00:07:38,329
- Yeah, all right,
come on, let's dance.
76
00:07:38,659 --> 00:07:39,410
Let's dance.
77
00:07:41,328 --> 00:07:43,171
Look out, y'all!
78
00:07:43,497 --> 00:07:44,339
Here he come!
79
00:07:46,333 --> 00:07:49,553
I'm here to move ya,
he's gonna groove ya!
80
00:07:49,878 --> 00:07:51,425
# Come on and dance
81
00:07:51,755 --> 00:07:54,133
Come on baby, let's go.
82
00:07:54,466 --> 00:07:56,264
I'll see him in the ride.
83
00:07:56,593 --> 00:07:59,187
- Nephew, come on, show 'em
that grunt and grinding.
84
00:07:59,513 --> 00:08:00,935
All right all right,
put your weight
85
00:08:01,264 --> 00:08:02,390
on it son put
your weight on it,
86
00:08:02,724 --> 00:08:04,442
put your weight on it!
87
00:08:04,768 --> 00:08:07,521
# Come on and dance
88
00:08:08,563 --> 00:08:11,066
# Let's dance
89
00:08:12,317 --> 00:08:15,196
# Come on and dance
90
00:08:16,321 --> 00:08:18,574
# Let's dance
91
00:08:19,741 --> 00:08:22,620
# Come on and dance
92
00:08:23,662 --> 00:08:26,165
# Let's dance
93
00:08:27,290 --> 00:08:30,169
# Come on and dance
94
00:08:31,253 --> 00:08:33,506
# Let's dance
95
00:08:34,756 --> 00:08:37,635
# Come on and dance
96
00:08:38,760 --> 00:08:41,980
# Let's dance
97
00:08:42,305 --> 00:08:45,058
# Come on and dance
98
00:08:46,226 --> 00:08:49,150
# Let's dance
99
00:08:49,479 --> 00:08:52,232
# Come on and dance
100
00:08:53,400 --> 00:08:55,903
# Let's dance
101
00:08:56,903 --> 00:08:59,622
# Come on and dance
102
00:09:48,955 --> 00:09:50,628
What's wrong, Bucky?
103
00:09:52,751 --> 00:09:55,550
You seem so different lately.
104
00:09:55,879 --> 00:09:58,223
- I just got a lot on
my mind, that's all.
105
00:09:59,716 --> 00:10:01,718
He's a snake, Bucky, don't go.
106
00:10:03,261 --> 00:10:04,137
He's full of that wack and he's
107
00:10:04,471 --> 00:10:05,563
gonna take you
right down with him.
108
00:10:05,889 --> 00:10:06,856
What about your career?
109
00:10:07,182 --> 00:10:08,183
Don't start, Linda.
110
00:10:08,517 --> 00:10:10,861
- But you've been
smoking too much, Bucky.
111
00:10:11,186 --> 00:10:13,735
What about your uncle, what
if he found out about this?
112
00:10:14,064 --> 00:10:15,065
Did he put you all
the way through school
113
00:10:15,398 --> 00:10:17,116
so you could end up like this?
114
00:10:17,442 --> 00:10:19,865
What about his
dreams, your dreams?
115
00:10:20,195 --> 00:10:21,447
You're gonna be in the pros.
116
00:10:21,780 --> 00:10:23,953
I can take care of myself!
117
00:10:29,579 --> 00:10:31,877
Look, I know what I'm doing.
118
00:10:49,933 --> 00:10:51,810
- From the
North to the South,
119
00:10:52,143 --> 00:10:53,486
from coast to coast!
120
00:10:54,855 --> 00:10:59,076
The Godfather here is
gonna give you the most!
121
00:10:59,401 --> 00:11:02,996
I wanna holler for
the towns too small!
122
00:11:03,321 --> 00:11:05,949
So everybody out there
let's have a ball!
123
00:11:06,283 --> 00:11:08,832
All right all right,
put your weight on it!
124
00:11:09,160 --> 00:11:10,958
Put your weight on it,
put your weight on it,
125
00:11:11,288 --> 00:11:14,758
put your weight on it,
put your weight on it!
126
00:11:16,543 --> 00:11:17,465
Oh God!
127
00:11:23,675 --> 00:11:25,427
- Linda, what the
hell is going on,
128
00:11:25,760 --> 00:11:26,682
what's happening?!
129
00:11:27,012 --> 00:11:29,435
- It's Bucky, he
was smoking and-
130
00:11:29,764 --> 00:11:30,435
Where is Bucky?
131
00:11:30,765 --> 00:11:32,017
And what has he had?
132
00:11:32,350 --> 00:11:33,818
Angel dust.
133
00:11:34,144 --> 00:11:35,396
I told him.
134
00:11:35,729 --> 00:11:37,481
He was smoking too much of it.
135
00:11:37,814 --> 00:11:39,441
- Linda, I want you
to call an ambulance
136
00:11:39,774 --> 00:11:40,525
and when they get
here I want you
137
00:11:40,859 --> 00:11:42,361
to tell them what he has had!
138
00:11:42,694 --> 00:11:43,616
You understand?!
139
00:11:47,032 --> 00:11:49,160
- Hey, nothing but a
little confusion folks,
140
00:11:49,492 --> 00:11:50,664
everything will be all
right, in the meantime
141
00:11:50,994 --> 00:11:52,371
why don't you all
sit back, relax,
142
00:11:52,704 --> 00:11:55,048
and go ahead on and
party, all right?
143
00:11:55,373 --> 00:11:56,499
Party party!
144
00:11:56,833 --> 00:11:57,629
Why don't you folks
on out there party
145
00:11:57,959 --> 00:11:59,632
for me, let's go and get down!
146
00:11:59,961 --> 00:12:01,429
Get that dancing,
get real with it.
147
00:12:01,755 --> 00:12:03,883
Go on and funk with
it a little while.
148
00:12:15,644 --> 00:12:17,863
- Williams drives
down the court.
149
00:12:18,188 --> 00:12:20,236
He fakes two cats out!
150
00:12:20,565 --> 00:12:24,320
He lays it in for two!
151
00:12:30,659 --> 00:12:33,538
Hey, what the fuck
y'all looking at?
152
00:12:35,705 --> 00:12:36,627
Shit.
153
00:12:45,590 --> 00:12:46,261
Zero!
154
00:12:48,760 --> 00:12:49,431
Zero!
155
00:12:55,725 --> 00:12:56,817
Oh God, ah!
156
00:12:57,143 --> 00:12:58,565
BUCky!
157
00:12:58,895 --> 00:13:01,114
Get a hold of yourself.
158
00:13:06,444 --> 00:13:07,741
- You got
any baking soda, man?
159
00:13:08,071 --> 00:13:09,493
Get some baking soda.
160
00:13:11,700 --> 00:13:13,327
- I don't care,
long as he don't touch me man.
161
00:13:13,660 --> 00:13:14,206
Ahh!
162
00:13:34,848 --> 00:13:36,100
It's too ugly!
163
00:13:45,692 --> 00:13:49,538
- You better
get your shit together brother.
164
00:13:50,989 --> 00:13:52,741
- You know
karate or something?
165
00:13:53,074 --> 00:13:56,374
- Bucky, get
a hold of yourself.
166
00:14:05,795 --> 00:14:08,674
- Get
done with it, man.
167
00:14:11,801 --> 00:14:14,224
Get him out!
168
00:14:23,354 --> 00:14:25,356
No, r10, no, no!
169
00:14:35,658 --> 00:14:36,625
No, God, no!
170
00:14:36,951 --> 00:14:37,747
BUCky!
171
00:14:39,245 --> 00:14:40,292
No, man, no no!
172
00:14:40,622 --> 00:14:43,000
Come down from there!
173
00:14:49,714 --> 00:14:51,591
All right, come on fellas.
174
00:14:51,925 --> 00:14:52,471
No, no!
175
00:14:53,468 --> 00:14:54,139
No!
176
00:15:08,483 --> 00:15:10,986
- Bucky, what
has you done to yourself?
177
00:15:11,319 --> 00:15:12,571
No need to talk to
178
00:15:12,904 --> 00:15:14,281
him now, he's blacked out.
179
00:15:14,614 --> 00:15:16,116
- Where are you taking
him, I'm his uncle.
180
00:15:16,449 --> 00:15:17,666
I'm taking him to a PCP unit
181
00:15:17,992 --> 00:15:19,994
in Marygrove, a little
shop I'm running out there.
182
00:15:20,328 --> 00:15:21,580
Very well, I'll follow you.
183
00:15:21,913 --> 00:15:23,631
- No need to come down
tonight, he won't be
184
00:15:23,957 --> 00:15:25,425
coherent for a couple of days.
185
00:15:25,750 --> 00:15:27,673
Doctor, what has he had?
186
00:15:28,002 --> 00:15:28,719
Tell you what, you come down
187
00:15:29,045 --> 00:15:29,967
tomorrow and I'll
give you a tour
188
00:15:30,296 --> 00:15:31,218
of the place, then you'll get a
189
00:15:31,548 --> 00:15:32,470
chance to see Bucky and about 20
190
00:15:32,799 --> 00:15:34,176
others like him wacked
out on angel dust.
191
00:15:34,509 --> 00:15:35,681
Haven't you heard, Godfather?
192
00:15:36,010 --> 00:15:37,683
Our children are dying.
193
00:15:40,849 --> 00:15:41,771
BUCky!
194
00:15:45,979 --> 00:15:47,151
Let's go home.
195
00:15:48,106 --> 00:15:49,608
What made him act like that?
196
00:15:49,941 --> 00:15:51,488
Phenylcyclohexylpiperidine.
197
00:15:51,818 --> 00:15:52,535
Pheny-what?
198
00:15:52,861 --> 00:15:53,987
- It's a new drug
with many names.
199
00:15:54,320 --> 00:15:55,993
White, PCP, angel dust.
200
00:15:57,282 --> 00:15:58,625
It's the newest
psychedelic chemical
201
00:15:58,950 --> 00:16:01,578
of the 70s for young kids.
202
00:16:01,911 --> 00:16:02,628
It's really wacking them out of
203
00:16:02,954 --> 00:16:05,298
their minds, a lot of
them are dying even.
204
00:16:05,623 --> 00:16:07,375
Come on, I'll show you
some more, Godfather.
205
00:16:09,294 --> 00:16:11,342
Just get her out of here!
206
00:16:27,645 --> 00:16:30,148
- Now this kid is
totally withdrawn from reality.
207
00:16:30,481 --> 00:16:32,233
He thinks he's a
unborn caterpillar.
208
00:16:32,567 --> 00:16:34,569
He claims it's safer
than being human.
209
00:16:34,903 --> 00:16:36,155
- How long has he
been here, doctor?
210
00:16:36,487 --> 00:16:38,660
- He's been here
about a year now.
211
00:16:38,990 --> 00:16:40,742
Sit down, Mr. Godfather.
212
00:16:45,997 --> 00:16:47,499
What's her problem?
213
00:16:47,832 --> 00:16:49,755
- That's Tamica, I'm
sure you read about her.
214
00:16:50,084 --> 00:16:51,461
She's a big dope
dealer from back east,
215
00:16:51,794 --> 00:16:53,296
she blacked out one day.
216
00:16:53,630 --> 00:16:55,098
She invited her
family over for dinner
217
00:16:55,423 --> 00:16:57,471
one day and served a
four month old baby
218
00:16:57,800 --> 00:17:00,394
on a silver platter
with all the trimmings.
219
00:17:06,142 --> 00:17:08,440
She had roasted the
child in an oven.
220
00:17:08,770 --> 00:17:09,646
" How?
221
00:17:09,979 --> 00:17:11,447
And Why?
222
00:17:11,773 --> 00:17:12,820
Well she claimed her
223
00:17:13,149 --> 00:17:14,696
ham was crying and
she didn't want
224
00:17:15,026 --> 00:17:17,745
the ham crying and
messing up her party.
225
00:17:18,071 --> 00:17:19,744
She was totally out of it.
226
00:17:20,073 --> 00:17:21,746
- Where's this stuff
coming from, doctor?
227
00:17:22,075 --> 00:17:23,702
The clandestine laboratories
228
00:17:24,035 --> 00:17:25,912
throughout the community.
229
00:17:26,246 --> 00:17:27,839
The ingredients
are easy to come by
230
00:17:28,164 --> 00:17:30,383
and very simple to make.
231
00:17:30,708 --> 00:17:32,836
In fact, an eighth
grade chemistry student
232
00:17:33,169 --> 00:17:35,217
could just knock
off batches of it.
233
00:17:35,546 --> 00:17:36,388
Angel dust.
234
00:17:37,715 --> 00:17:40,719
And I thought I was
on top of everything.
235
00:17:41,052 --> 00:17:42,770
And in my family?
236
00:17:43,096 --> 00:17:45,770
That's getting too damn close.
237
00:18:41,946 --> 00:18:43,869
Bucky, Bucky, Bucky!
238
00:18:45,450 --> 00:18:47,168
The doctor said you
were gonna be all right.
239
00:18:47,493 --> 00:18:48,039
What?
240
00:18:48,953 --> 00:18:50,705
What about my arm, man?
241
00:18:51,039 --> 00:18:54,464
- Bucky, what are
you talking about?
242
00:18:54,792 --> 00:18:57,841
- How can I play when
I ain't got no...
243
00:19:00,131 --> 00:19:01,383
I can still play, right?
244
00:19:01,716 --> 00:19:02,933
Of course you can play, Bucky.
245
00:19:03,259 --> 00:19:04,260
You know you're the best.
246
00:19:04,594 --> 00:19:08,224
Oh I thought I was...
247
00:19:08,556 --> 00:19:09,773
- Don't
worry about it, Bucky.
248
00:19:10,099 --> 00:19:11,976
It's gonna be all right.
249
00:19:12,310 --> 00:19:14,563
Uncle Tuck, did you see it?
250
00:19:15,772 --> 00:19:17,774
Did you see what
happened to my arm man?!
251
00:19:18,107 --> 00:19:19,324
Bucky, Bucky!
252
00:19:19,650 --> 00:19:23,075
Bucky, hold onto yourself,
hold onto yourself!
253
00:19:27,325 --> 00:19:28,747
I think we've gotta leave.
254
00:19:29,077 --> 00:19:31,375
- Bucky, just like
the doctor said,
255
00:19:31,704 --> 00:19:34,503
you have always been the best.
256
00:19:34,832 --> 00:19:36,926
I want you to take
care of yourself.
257
00:19:37,251 --> 00:19:39,049
Uncle Tuck, I'll be okay.
258
00:19:40,129 --> 00:19:41,756
Don't worry.
259
00:19:42,090 --> 00:19:42,932
I'll be okay.
260
00:19:45,426 --> 00:19:47,303
I'll see you tomorrow.
261
00:19:51,516 --> 00:19:53,484
I'll be okay.
262
00:19:53,810 --> 00:19:55,778
Mister mister, don't tell me
263
00:19:56,104 --> 00:19:57,947
nothing can be done for my baby.
264
00:19:58,272 --> 00:19:58,989
Please don't tell me nothing
265
00:19:59,315 --> 00:20:00,237
she'll never be the
266
00:20:00,566 --> 00:20:01,658
same again, please.
267
00:20:01,984 --> 00:20:02,860
- Mrs. Edwards,
your granddaughter's
268
00:20:03,194 --> 00:20:06,573
in very serious
condition right now.
269
00:20:06,906 --> 00:20:08,954
She just sits there.
270
00:20:09,283 --> 00:20:10,956
She don't even know me!
271
00:20:12,120 --> 00:20:13,463
She don't even move.
272
00:20:13,788 --> 00:20:15,540
She's just 15 years old.
273
00:20:17,166 --> 00:20:19,168
- We've tried everything,
nothing seems to work,
274
00:20:19,502 --> 00:20:22,972
so there's only one
last resort that I have.
275
00:20:23,297 --> 00:20:24,014
And what is that doctor?
276
00:20:24,340 --> 00:20:24,886
ECT.
277
00:20:26,217 --> 00:20:27,844
What's ECT?
278
00:20:28,177 --> 00:20:30,271
- Electric shock
treatment, Mrs. Edwards.
279
00:20:30,596 --> 00:20:31,518
Oh Lord no!
280
00:20:31,848 --> 00:20:32,394
Lord no!
281
00:20:34,851 --> 00:20:35,818
Oh no.
282
00:20:36,144 --> 00:20:37,145
- Hopefully after
several of these
283
00:20:37,478 --> 00:20:38,445
treatments she'll return back
284
00:20:38,771 --> 00:20:39,897
to her normal self
and then we'll
285
00:20:40,231 --> 00:20:42,279
be able to work with her better.
286
00:20:42,608 --> 00:20:45,657
- No, ain't nobody
shocking my baby.
287
00:20:45,987 --> 00:20:47,660
You had her here
a month and with
288
00:20:47,989 --> 00:20:49,366
all your medicine,
you haven't been
289
00:20:49,699 --> 00:20:50,996
able to do nothing for her yet?
290
00:20:51,325 --> 00:20:54,078
- Mrs. Edwards,
PCP is a new drug.
291
00:20:54,412 --> 00:20:55,459
We don't understand it either,
292
00:20:55,788 --> 00:20:58,962
we're all trying to find
ways to deal with it.
293
00:20:59,292 --> 00:21:00,293
No.
294
00:21:00,626 --> 00:21:04,756
There's only one other
way, and that's by faith.
295
00:21:05,089 --> 00:21:06,716
- You don't understand,
Mrs. Edwards.
296
00:21:07,049 --> 00:21:10,019
We're dealing with a drug
that's beyond modern medicine.
297
00:21:10,344 --> 00:21:11,937
That's beyond all of us.
298
00:21:12,263 --> 00:21:13,606
But I believe.
299
00:21:13,931 --> 00:21:17,151
Yes I believe, and
that's what's important.
300
00:21:17,477 --> 00:21:19,696
Please, let us pray for my baby.
301
00:21:22,773 --> 00:21:26,869
- Jeniko, take them out
and let them pray, will you?
302
00:21:28,070 --> 00:21:29,162
Let them pray.
303
00:21:30,531 --> 00:21:31,407
Thank you.
304
00:21:52,762 --> 00:21:53,729
Want this guy?
305
00:21:54,055 --> 00:21:56,103
Yeah, that one.
306
00:21:56,432 --> 00:21:58,605
- Well there Tucker,
good to see you!
307
00:21:58,935 --> 00:22:00,653
Hey, nightclub
business going south,
308
00:22:00,978 --> 00:22:02,230
so you come back
to join us, right?
309
00:22:02,563 --> 00:22:03,689
- Are you kidding,
who's gonna watch
310
00:22:04,023 --> 00:22:05,070
all those bouncing
tits and asses
311
00:22:05,399 --> 00:22:08,494
while the Disco Godfather's
away fighting crime?
312
00:22:08,819 --> 00:22:09,661
I will!
313
00:22:09,987 --> 00:22:10,829
I Will!
314
00:22:11,155 --> 00:22:12,828
Please let me, Godfather!
315
00:22:14,450 --> 00:22:15,497
Knock off the bullshit fellas,
316
00:22:15,826 --> 00:22:16,702
where's the lieutenant?
317
00:22:17,036 --> 00:22:18,083
Oh he's around someplace.
318
00:22:18,412 --> 00:22:19,379
Say look, you really are coming
319
00:22:19,705 --> 00:22:21,048
back to join us right?
320
00:22:21,374 --> 00:22:22,671
Sorta.
321
00:22:23,000 --> 00:22:24,252
I wanna put my reserve statuses
322
00:22:24,585 --> 00:22:26,132
back to work so I can see if I
323
00:22:26,462 --> 00:22:27,179
can come up with something on
324
00:22:27,505 --> 00:22:29,257
this angel dust phenomenon.
325
00:22:29,590 --> 00:22:32,139
- Uh oh, they made
the Godfather angry.
326
00:22:34,345 --> 00:22:36,643
- Hey Lieutenant,
look who's here?
327
00:22:36,973 --> 00:22:38,771
- Oh Williams,
how you've been?
328
00:22:39,100 --> 00:22:41,148
Glad to see you again.
329
00:22:41,477 --> 00:22:43,229
Hello, Frank.
330
00:22:43,563 --> 00:22:44,314
I don't have much time, is there
331
00:22:44,647 --> 00:22:46,069
someplace we can talk?
332
00:22:46,399 --> 00:22:47,776
- You can talk in
front of these guys.
333
00:22:48,109 --> 00:22:50,032
This is my best team
to date since you left.
334
00:22:50,361 --> 00:22:51,954
What's on your mind?
335
00:22:53,239 --> 00:22:54,957
This angel dust thing.
336
00:22:55,283 --> 00:22:56,205
Oh that.
337
00:23:03,541 --> 00:23:07,637
- Say, look what
I finally caught a whiff.
338
00:23:09,672 --> 00:23:10,844
He's all yours.
339
00:23:11,966 --> 00:23:15,061
Frank, it's killing our kids.
340
00:23:15,386 --> 00:23:16,353
Bucky's in the hospital and his
341
00:23:16,679 --> 00:23:18,602
head is all screwed up now.
342
00:23:18,931 --> 00:23:21,059
- Bucky, oh no, he's
too smart for that.
343
00:23:21,392 --> 00:23:22,188
It's kid stuff.
344
00:23:22,518 --> 00:23:23,940
He's got a whole
career ahead of him.
345
00:23:24,270 --> 00:23:25,317
That's what bugs me.
346
00:23:25,646 --> 00:23:28,115
There's something wrong
about the whole mess.
347
00:23:28,441 --> 00:23:31,115
I'm gonna do some
investigating on my own,
348
00:23:31,444 --> 00:23:32,661
but I'm gonna need your support
349
00:23:32,987 --> 00:23:35,035
in case anything goes down.
350
00:23:38,409 --> 00:23:39,501
Look out!
351
00:23:39,827 --> 00:23:41,044
When Tucker says
he's gonna get to
352
00:23:41,370 --> 00:23:43,623
the bottom of it,
he means just that.
353
00:23:43,956 --> 00:23:46,505
We can all take a
lesson from him.
354
00:23:47,877 --> 00:23:51,723
- Just wanted to square
things with you, Frank.
355
00:23:52,048 --> 00:23:54,050
So I knew I'd have
a clear sailing.
356
00:23:54,383 --> 00:23:56,101
This is a small
town and you know
357
00:23:56,427 --> 00:23:57,223
it wouldn't take long to put two
358
00:23:57,553 --> 00:23:59,055
and two together, can you dig?
359
00:23:59,388 --> 00:24:01,061
- Just stick to the
rules Tucker, huh?
360
00:24:01,390 --> 00:24:02,733
Act as a reserve.
361
00:24:03,059 --> 00:24:04,231
Will you do that for me?
362
00:24:04,560 --> 00:24:05,561
I'll keep in touch.
363
00:24:05,895 --> 00:24:06,862
See you later.
364
00:24:20,368 --> 00:24:21,494
- There's only three
things you can do
365
00:24:21,827 --> 00:24:24,171
to that man to really
get him uptight.
366
00:24:24,497 --> 00:24:27,341
One of them is to
mess with his family.
367
00:24:27,667 --> 00:24:28,964
He's gonna turn over every stone
368
00:24:29,293 --> 00:24:32,046
in this city until
he finds a main man.
369
00:24:32,380 --> 00:24:35,975
When he does, all hell
is gonna break loose.
370
00:25:06,831 --> 00:25:08,959
- As you can see,
to be a member of
371
00:25:09,291 --> 00:25:11,385
the Disco Squad at The Godfather
372
00:25:11,711 --> 00:25:14,681
you have to get
funky and get down.
373
00:25:15,005 --> 00:25:17,724
It's just an honor to
dance on the platform here.
374
00:25:18,050 --> 00:25:19,302
- So they say
you're the best huh?
375
00:25:19,635 --> 00:25:21,103
Yeah, that's right.
376
00:25:21,429 --> 00:25:23,227
- I guess you must have
audition all the time.
377
00:25:23,556 --> 00:25:25,229
- Well we have
audition once a week.
378
00:25:25,558 --> 00:25:27,686
Oh there's my boss, Tucker!
379
00:25:28,018 --> 00:25:30,020
Tuck, this is your 10
o'clock appointment.
380
00:25:30,354 --> 00:25:32,777
Tucker Williams,
Ellen Davis, Sun News.
381
00:25:33,107 --> 00:25:34,279
Pleased to meet you.
382
00:25:34,608 --> 00:25:35,484
We waited about an
hour, then decided to
383
00:25:35,818 --> 00:25:37,195
go ahead and do the
interview with Noel.
384
00:25:37,528 --> 00:25:39,701
She's been very informative.
385
00:25:41,323 --> 00:25:44,167
This is quite a place you've
got here, Mr. Williams.
386
00:25:44,493 --> 00:25:45,961
It'll really enhance
my article on the disco
387
00:25:46,287 --> 00:25:48,665
dance craze, you know,
why it's happening.
388
00:25:48,998 --> 00:25:50,295
Is there anything
you'd like to add?
389
00:25:50,624 --> 00:25:52,092
You must excuse me Miss Davis,
390
00:25:52,418 --> 00:25:54,045
but when I think about
newspaper reporters,
391
00:25:54,378 --> 00:25:56,676
I think about little
twerps that are
392
00:25:57,006 --> 00:26:00,351
smoking cigars in
their beat down hats,
393
00:26:00,676 --> 00:26:01,848
but in your case I'm gonna give
394
00:26:02,178 --> 00:26:03,680
you the full coverage.
395
00:26:04,013 --> 00:26:05,390
- My cigar smoke
might've annoyed you.
396
00:26:05,723 --> 00:26:07,475
- In your case, I
think I can hack it.
397
00:26:07,808 --> 00:26:09,151
Miss Davis has to go Tuck,
398
00:26:09,477 --> 00:26:11,571
can you add anything
else to the interview?
399
00:26:11,896 --> 00:26:12,863
Yes.
400
00:26:13,189 --> 00:26:14,156
Miss Davis, I want
you to put something
401
00:26:14,482 --> 00:26:17,235
in your article about
this angel dust craze.
402
00:26:17,568 --> 00:26:18,911
The mess that's
going around that
403
00:26:19,236 --> 00:26:21,284
is destroying our young people.
404
00:26:21,614 --> 00:26:22,706
'Cause I'm personally
gonna join the
405
00:26:23,032 --> 00:26:26,081
citizens and come
down on the suckers
406
00:26:26,410 --> 00:26:28,083
that's producing this shit.
407
00:26:28,412 --> 00:26:29,288
Can I quote you on that?
408
00:26:29,622 --> 00:26:32,125
You can bet your last dollar.
409
00:26:33,292 --> 00:26:34,214
This is great, I've gotta go,
410
00:26:34,543 --> 00:26:36,011
but I'm gonna get this
on the front page.
411
00:26:36,337 --> 00:26:37,338
It's been a pleasure
meeting you,
412
00:26:37,671 --> 00:26:40,140
Disco Godfather, I've
heard so much about you.
413
00:26:40,466 --> 00:26:41,012
Take care.
414
00:26:42,426 --> 00:26:44,099
Some lady, huh?
415
00:26:44,428 --> 00:26:46,021
She's gonna be an asset to us.
416
00:26:46,347 --> 00:26:48,520
She's okay, how's Bucky?
417
00:26:48,849 --> 00:26:50,271
He's all right.
418
00:26:50,601 --> 00:26:53,195
Noel, after the club opens up,
419
00:26:53,521 --> 00:26:54,773
I want you to ask
questions and do
420
00:26:55,105 --> 00:26:56,231
a little snooping
around on your own,
421
00:26:56,565 --> 00:26:57,737
see what you can find out.
422
00:26:58,067 --> 00:26:59,239
Oh that's no problem here.
423
00:26:59,568 --> 00:27:01,161
- In the meantime
I'm gonna see if I
424
00:27:01,487 --> 00:27:04,206
can make some contact
with my snitch friends.
425
00:27:04,532 --> 00:27:06,910
Maybe I can find out something.
426
00:27:07,243 --> 00:27:09,462
If you need me, I'll
be in the office.
427
00:27:09,787 --> 00:27:10,913
- You can't use the
phone in there Tuck,
428
00:27:11,247 --> 00:27:12,874
the telephone company's
working on it.
429
00:27:13,207 --> 00:27:13,924
Did you call them?
430
00:27:14,250 --> 00:27:16,673
No, I thought you did.
431
00:27:19,922 --> 00:27:20,923
Just finishing, Mister.
432
00:27:21,257 --> 00:27:22,258
What's the problem, man?
433
00:27:22,591 --> 00:27:23,513
No problem, but just some
434
00:27:23,843 --> 00:27:25,937
cross wires, it's okay now.
435
00:27:27,096 --> 00:27:28,973
Let me check the line.
436
00:27:42,361 --> 00:27:43,328
Talk!
437
00:27:43,654 --> 00:27:44,325
Who sent you?!
438
00:27:44,655 --> 00:27:45,656
Talk!
439
00:27:45,990 --> 00:27:47,082
You're gonna break it!
440
00:27:47,408 --> 00:27:47,874
Talk!
441
00:27:48,200 --> 00:27:48,792
Who sent you?!
442
00:27:49,118 --> 00:27:50,085
Look, they sent us to bug the
443
00:27:50,411 --> 00:27:51,537
phone, that's all
I know, I swear!
444
00:27:51,871 --> 00:27:53,293
Names, names!
445
00:27:53,622 --> 00:27:56,796
I want names, you
stupid son of a bitch!
446
00:28:07,636 --> 00:28:08,888
Oh my God, Tuck!
447
00:28:09,889 --> 00:28:12,017
Are you all right?
448
00:28:12,349 --> 00:28:14,693
Baby, are you all right?
449
00:28:15,019 --> 00:28:16,612
I'm all right.
450
00:28:16,937 --> 00:28:18,860
Word sure gets around fast.
451
00:28:19,189 --> 00:28:22,284
- I mean who were they,
what did they want?
452
00:28:22,610 --> 00:28:24,237
- They're watching
my every move.
453
00:28:24,570 --> 00:28:26,698
Somebody knows I'm
out to get 'em.
454
00:28:27,031 --> 00:28:28,203
Question is who.
455
00:28:29,783 --> 00:28:31,501
- Mr.
Stinger, Mr. Stinger!
456
00:28:31,827 --> 00:28:32,703
Mr. Stinger, you've been called
457
00:28:33,037 --> 00:28:34,289
the business man
with the Midas touch.
458
00:28:34,622 --> 00:28:35,999
Tell me, what makes
you think your
459
00:28:36,332 --> 00:28:38,300
luck will hold with the
new basketball team?
460
00:28:38,626 --> 00:28:40,720
- Well you've already
answered that, remember?
461
00:28:41,045 --> 00:28:42,217
I've got the touch of gold.
462
00:28:42,546 --> 00:28:43,513
I can't miss.
463
00:28:43,839 --> 00:28:45,341
I'll show the NBA
a thing or two.
464
00:28:45,674 --> 00:28:47,051
- And how do you
plan to do that?
465
00:28:47,384 --> 00:28:48,180
By picking up the rejects,
466
00:28:48,510 --> 00:28:50,558
the guys who didn't make pro.
467
00:28:52,097 --> 00:28:53,519
Now you
take a guy whose
468
00:28:53,849 --> 00:28:55,066
played ball most of his life.
469
00:28:55,392 --> 00:28:56,188
He's gonna be hungry.
470
00:28:56,518 --> 00:28:57,314
If he can't make the NBA he's
471
00:28:57,645 --> 00:28:58,897
gonna be mad and hungry.
472
00:28:59,229 --> 00:29:00,526
With my new team,
the objective is
473
00:29:00,856 --> 00:29:02,824
to pick up those guys.
474
00:29:03,150 --> 00:29:04,322
Ican1lose.
475
00:29:04,652 --> 00:29:05,778
What will you call your team?
476
00:29:06,111 --> 00:29:07,283
The Stingrays of course.
477
00:29:07,613 --> 00:29:08,330
Got any other choices you care
478
00:29:08,656 --> 00:29:09,373
to share with us?
479
00:29:09,698 --> 00:29:10,494
Not at this point.
480
00:29:10,824 --> 00:29:11,450
Don't want anybody from the pros
481
00:29:11,784 --> 00:29:13,036
jumping all over my plans.
482
00:29:13,369 --> 00:29:15,713
You know how those buzzards are.
483
00:29:17,081 --> 00:29:18,458
- There's a phone call
for you, Mr. Stinger.
484
00:29:18,791 --> 00:29:19,417
Tell them to call back later.
485
00:29:19,750 --> 00:29:21,423
I'm having a press conference.
486
00:29:21,752 --> 00:29:23,720
This is important, boss.
487
00:29:26,090 --> 00:29:27,057
I'll be back shortly.
488
00:29:27,383 --> 00:29:27,975
Wait a minute-
489
00:29:28,300 --> 00:29:29,392
I'll be right back, Doomsday,
490
00:29:29,718 --> 00:29:31,265
open up that bar,
let's get everyone a drink.
491
00:29:31,595 --> 00:29:34,644
- Ladies and gentlemen,
this way please!
492
00:29:37,768 --> 00:29:38,439
Hello?
493
00:29:39,353 --> 00:29:40,024
Who?
494
00:29:41,730 --> 00:29:44,358
Yes, I thought I told
you not to call here.
495
00:29:44,692 --> 00:29:45,409
- Hey, just called
to let you know
496
00:29:45,734 --> 00:29:48,453
the bug on Tucker's
phone didn't work.
497
00:29:48,779 --> 00:29:49,530
He caught them both.
498
00:29:49,863 --> 00:29:50,455
What?
499
00:29:50,781 --> 00:29:51,407
Did they talk?
500
00:29:51,740 --> 00:29:52,662
- I
don't know, they said
501
00:29:52,992 --> 00:29:55,370
they didn't, but
you never can tell.
502
00:29:55,703 --> 00:29:58,422
- Take care of them so
that they don't ever.
503
00:29:58,747 --> 00:29:59,373
I think you should
504
00:29:59,707 --> 00:30:01,129
do the same thing to Tucker.
505
00:30:01,458 --> 00:30:02,755
You don't know
this guy like I do.
506
00:30:03,085 --> 00:30:04,382
Eventually he's gonna close in
507
00:30:04,712 --> 00:30:06,714
and you got a lot at stake here.
508
00:30:07,047 --> 00:30:08,264
So do I.
509
00:30:08,590 --> 00:30:10,137
- So what are you
talking about it for?
510
00:30:10,467 --> 00:30:11,593
Do it.
511
00:30:11,927 --> 00:30:13,645
It would be my pleasure.
512
00:30:50,090 --> 00:30:50,716
What you got?
513
00:30:51,050 --> 00:30:51,596
15,000.
514
00:30:56,889 --> 00:30:58,061
How much you got?
515
00:30:58,390 --> 00:30:59,357
Six gallons.
516
00:31:13,405 --> 00:31:16,875
- How long before you
have this shipment ready?
517
00:31:17,201 --> 00:31:18,919
- The pick up is at nine
o'clock tonight.
518
00:31:19,244 --> 00:31:21,087
A thousand gallons,
we'll be ready.
519
00:31:21,413 --> 00:31:22,630
Good.
520
00:31:22,956 --> 00:31:25,129
What about for our local people?
521
00:31:25,459 --> 00:31:26,506
- We
bagged up 1,500 ounces
522
00:31:26,835 --> 00:31:29,554
for our locals and dipped
over 10,000 cigarettes.
523
00:31:29,880 --> 00:31:31,097
High quality stuff.
524
00:31:31,423 --> 00:31:32,675
It should go fast.
525
00:31:38,263 --> 00:31:40,265
- I want it all
delivered by tomorrow.
526
00:31:40,599 --> 00:31:41,600
Production is closed down until
527
00:31:41,934 --> 00:31:44,528
all this stuff is
delivered and sold.
528
00:31:44,853 --> 00:31:46,651
Do you understand?
529
00:31:46,980 --> 00:31:47,776
Yes sir.
530
00:31:48,690 --> 00:31:49,612
Good.
531
00:31:50,734 --> 00:31:54,034
It's called staying
ahead of the game.
532
00:31:56,323 --> 00:31:57,666
Listen, I've gotta go set up,
533
00:31:57,991 --> 00:32:00,494
and sir, you have exactly two
534
00:32:00,828 --> 00:32:02,455
minutes until showtime!
535
00:32:04,706 --> 00:32:06,458
Vicky, see me after
you finish up,
536
00:32:06,792 --> 00:32:07,668
we've got work to do.
537
00:32:08,001 --> 00:32:08,752
Where else am I going?
538
00:32:09,086 --> 00:32:10,087
Here's your drink, Tucker.
539
00:32:10,420 --> 00:32:12,138
And I see your doctor
friend is here.
540
00:32:12,464 --> 00:32:13,761
He's not so bad either.
541
00:32:14,091 --> 00:32:15,513
Thanks, Vicky.
542
00:32:15,843 --> 00:32:20,314
Paul, it's showtime and
we gonna knock 'em dead!
543
00:32:37,865 --> 00:32:41,039
- Welcome to the
Disco Blueberry Hill.
544
00:32:41,368 --> 00:32:42,790
Are you ready for the show?
545
00:32:44,663 --> 00:32:45,539
It is now showtime,
so at this time
546
00:32:45,873 --> 00:32:46,749
ladies and gentlemen, welcome to
547
00:32:47,082 --> 00:32:49,301
the floor the Disco
Skate Dancers!
548
00:32:49,626 --> 00:32:51,094
Give 'em a great
round of applause.
549
00:34:01,156 --> 00:34:03,250
- Are you
ready to start tonight?
550
00:34:03,575 --> 00:34:04,542
Right now at this time
ladies and gentlemen
551
00:34:04,868 --> 00:34:05,835
I'd like to bring
to the floor a young
552
00:34:06,161 --> 00:34:07,629
man that needs no
introduction at all.
553
00:34:07,955 --> 00:34:10,629
Right now, none other than,
Disco Godfather!
554
00:34:10,958 --> 00:34:12,255
Give him a big
round of applause!
555
00:35:11,101 --> 00:35:13,149
And now, ladies and gentlemen,
556
00:35:13,478 --> 00:35:17,324
let's meet and greet "The
Savior" Action Jackson!
557
00:35:58,148 --> 00:35:59,821
Let's hear it one more time for
558
00:36:00,150 --> 00:36:02,369
"The Savior" Jackson Dancers!
559
00:36:22,339 --> 00:36:23,966
Yes, our first show tonight sure
560
00:36:24,299 --> 00:36:25,551
did went great
didn't it, oh baby,
561
00:36:25,884 --> 00:36:27,978
but listen, tomorrow night our
562
00:36:28,303 --> 00:36:30,351
first show will take place in
563
00:36:30,680 --> 00:36:32,057
The Imperial Room.
564
00:36:33,100 --> 00:36:34,898
Yes, we have two big rooms that
565
00:36:35,227 --> 00:36:37,821
you can disco in seven nights a week!
566
00:36:38,146 --> 00:36:41,025
With your Godfather rapping too.
567
00:36:41,358 --> 00:36:43,201
All right now there,
brothers and sisters,
568
00:36:43,527 --> 00:36:44,904
one more time, put
your weight on it,
569
00:36:45,237 --> 00:36:47,080
put your weight on it,
put your weight on it,
570
00:36:47,406 --> 00:36:48,908
put your weight on it!
571
00:37:05,882 --> 00:37:07,884
- So you see, Mr.
Disco, our causes both
572
00:37:08,218 --> 00:37:09,891
have the same goal,
if we can join
573
00:37:10,220 --> 00:37:11,847
forces then the fight
against angel dust
574
00:37:12,180 --> 00:37:13,807
would definitely
be strengthened.
575
00:37:14,141 --> 00:37:15,358
- That's a good
point, young ladies,
576
00:37:15,684 --> 00:37:16,685
but I think I'll have to deal
577
00:37:17,018 --> 00:37:18,520
with it more tomorrow.
578
00:37:18,854 --> 00:37:20,822
I do like your organization.
579
00:37:21,148 --> 00:37:22,070
If you could just give us some
580
00:37:22,399 --> 00:37:24,197
commitment now we'll
certainly preserve our-
581
00:37:24,526 --> 00:37:25,823
- Noel, these young
ladies are from-
582
00:37:26,153 --> 00:37:28,872
- I know, don't tell
me, let me guess.
583
00:37:29,197 --> 00:37:31,416
These ladies are
Angels Against Dust.
584
00:37:31,741 --> 00:37:32,458
So did you tell them you'd give
585
00:37:32,784 --> 00:37:34,081
them your full support?
586
00:37:34,411 --> 00:37:36,834
If not girls, we're
with you 100 percent.
587
00:37:37,164 --> 00:37:38,837
As a matter of fact
I have a spot right
588
00:37:39,166 --> 00:37:42,170
outside and we'll talk
about it after the show.
589
00:37:42,502 --> 00:37:44,800
- We'll be waiting.
- We'll be waiting.
590
00:37:45,130 --> 00:37:46,803
- Okay, let me take
this from the top.
591
00:37:47,132 --> 00:37:48,554
- After the doctor
finishes his speech
592
00:37:48,884 --> 00:37:49,931
I want you and the girls to go
593
00:37:50,260 --> 00:37:52,262
to the door, take the names of
594
00:37:52,596 --> 00:37:54,348
all the people who would like to
595
00:37:54,681 --> 00:37:57,560
go on the crusade
against angel dust.
596
00:37:58,560 --> 00:38:01,530
We are gonna attack the wack.
597
00:38:16,703 --> 00:38:20,424
# Now we believe, we won't doubt
598
00:38:20,749 --> 00:38:24,720
# Yes, we believe, trust Him now
599
00:38:25,045 --> 00:38:29,050
# I believe the sun will shine
600
00:38:29,382 --> 00:38:30,554
As you know...
601
00:38:32,719 --> 00:38:35,347
Sister Edwards, the Lord said,
602
00:38:35,680 --> 00:38:37,648
chapter 19 and 16 of Acts,
603
00:38:40,435 --> 00:38:42,187
about the evil spirits.
604
00:38:43,688 --> 00:38:47,238
We know that this
child can be healed.
605
00:38:47,567 --> 00:38:50,070
We're going to pray for her.
606
00:38:50,403 --> 00:38:54,078
Pray that God will bless
and heal and deliver her.
607
00:38:54,407 --> 00:38:55,829
We believe He's a deliverer!
608
00:38:56,159 --> 00:38:56,705
_ 0h yes!
609
00:38:59,621 --> 00:39:01,294
Don't you believe?
610
00:39:01,623 --> 00:39:03,091
Don't you believe?!
611
00:39:05,126 --> 00:39:08,505
- Praise the Lord, you're
gonna be all right, baby.
612
00:39:08,838 --> 00:39:10,636
Let's pray for her right now.
613
00:39:10,966 --> 00:39:13,219
Dear God, release this demon.
614
00:39:14,803 --> 00:39:18,228
This evil and
most vengeful demon!
615
00:39:18,557 --> 00:39:20,104
The demon of death!
616
00:39:20,433 --> 00:39:21,730
Demon of destruction!
617
00:39:22,060 --> 00:39:24,108
Demon of evilness!
618
00:39:24,437 --> 00:39:25,404
Bring him out right now!
619
00:39:27,107 --> 00:39:29,030
- Thank you,
Councilman Watson.
620
00:39:29,359 --> 00:39:31,282
I would like to remind
everybody again,
621
00:39:31,611 --> 00:39:33,989
if you know any
known drug dealers,
622
00:39:34,322 --> 00:39:36,871
any PCP dealers,
please call us at
623
00:39:37,200 --> 00:39:40,955
382-9749, it will be held
strictly confidential.
624
00:39:42,330 --> 00:39:46,051
We wanna wack the attack
against angel dust!
625
00:39:48,295 --> 00:39:51,014
Here we have today
with us, with us we
626
00:39:51,339 --> 00:39:53,558
have today Michelle
Stuart who has
627
00:39:53,883 --> 00:39:55,635
come in from San
Francisco to tell
628
00:39:55,969 --> 00:39:57,471
us about a traumatic experience
629
00:39:57,804 --> 00:40:00,603
that she had there, Michelle.
630
00:40:06,396 --> 00:40:08,194
- Before I introduce
Doctor Fred to you,
631
00:40:08,523 --> 00:40:09,775
I would just like to say a word
632
00:40:10,108 --> 00:40:13,453
about the terrible
drug called angel dust.
633
00:40:13,778 --> 00:40:15,451
It is by far the
most dangerous stuff
634
00:40:15,780 --> 00:40:17,532
that one could get into.
635
00:40:18,825 --> 00:40:21,704
Believe me, I speak
from experience.
636
00:40:23,079 --> 00:40:24,672
If it hadn't been
for Dr. Fred here
637
00:40:24,998 --> 00:40:27,000
who caught me before it was too
638
00:40:27,334 --> 00:40:28,586
late, I couldn't be here to tell
639
00:40:28,918 --> 00:40:31,216
you what hell can go through.
640
00:40:32,797 --> 00:40:33,844
So please leave it alone,
641
00:40:34,174 --> 00:40:35,847
if you haven't start, don't.
642
00:40:36,176 --> 00:40:38,770
- Thank you so much,
Michelle Stuart, for her
643
00:40:39,095 --> 00:40:42,770
very personal experience
with angel dust.
644
00:40:43,099 --> 00:40:46,603
How many of you have had the
experience with angel dust?
645
00:40:46,936 --> 00:40:48,358
The same as Michelle?
646
00:40:49,981 --> 00:40:51,983
Thank you so much for
coming out and participating
647
00:40:52,317 --> 00:40:54,365
in this crusade
against angel dust.
648
00:40:54,694 --> 00:40:55,616
I also would like to introduce
649
00:40:55,945 --> 00:40:57,868
Ellen Davis of the Sun News.
650
00:41:00,116 --> 00:41:02,118
Also we have with us
the Angels Against Dust
651
00:41:02,452 --> 00:41:03,795
over at the table
who will be along
652
00:41:04,120 --> 00:41:05,713
with Doctor Fred
Mathis to answer
653
00:41:06,039 --> 00:41:07,165
any questions that you may have
654
00:41:07,499 --> 00:41:08,967
against angel dust.
655
00:41:09,292 --> 00:41:10,839
Okay, we are very
fortunate today
656
00:41:11,169 --> 00:41:13,342
to have Doctor
Fred Mathis with us
657
00:41:13,672 --> 00:41:15,094
who will tell you where you can
658
00:41:15,423 --> 00:41:17,221
go to solicit help and what can
659
00:41:17,550 --> 00:41:20,269
be done for cases
of wack attack.
660
00:41:21,680 --> 00:41:24,854
A wack attack!
661
00:41:25,183 --> 00:41:27,811
Okay, Doctor Fred
Mathis everybody.
662
00:41:35,276 --> 00:41:36,949
Thank you very much!
663
00:41:38,029 --> 00:41:39,747
A very pleasant good evening.
664
00:41:40,073 --> 00:41:42,121
You've heard it from
somebody that's been there,
665
00:41:42,450 --> 00:41:47,081
so it's about time that
we put our heads together
666
00:41:47,414 --> 00:41:49,337
and fight a thing that
might save the lives
667
00:41:49,666 --> 00:41:53,136
of thousands and
thousands of young people.
668
00:41:54,129 --> 00:41:55,381
This angel dust that goes under
669
00:41:55,714 --> 00:41:58,684
many different names,
PCP, angel dust,
670
00:42:01,678 --> 00:42:03,680
White, alias angel death.
671
00:42:06,850 --> 00:42:08,727
It's not even a medicine,
ladies and gentlemen,
672
00:42:09,060 --> 00:42:12,064
but a psychedelic
chemical that's
673
00:42:12,397 --> 00:42:16,152
designed to destroy
the minds of our youth.
674
00:42:16,484 --> 00:42:17,781
So this afternoon I want you to
675
00:42:18,111 --> 00:42:20,159
join in with me and fight!
676
00:42:20,488 --> 00:42:21,614
Catch this bull by the horn and
677
00:42:21,948 --> 00:42:24,576
let's wrestle it to the ground!
678
00:42:24,909 --> 00:42:27,287
And get rid of this angel dust!
679
00:42:27,620 --> 00:42:28,462
So are you with me?
680
00:42:30,749 --> 00:42:32,717
Attack on the wank attach!
681
00:42:34,419 --> 00:42:35,341
Thank you.
682
00:42:36,421 --> 00:42:38,264
- Attack the wank,
attack the wank,
683
00:42:38,590 --> 00:42:40,467
attack the wack,
attack the wack,
684
00:42:40,800 --> 00:42:43,223
attack the wack,
attack the wack!
685
00:42:44,804 --> 00:42:46,898
- Expense is tremendous,
I know it's gonna work.
686
00:42:47,223 --> 00:42:48,099
- The mayor and
the city officials
687
00:42:48,433 --> 00:42:49,776
say we've got
their full support.
688
00:42:50,101 --> 00:42:52,570
- I mean this is unbelievable,
can you believe this?
689
00:42:52,896 --> 00:42:54,819
Can you believe what happens
when we stick together?
690
00:42:55,148 --> 00:42:56,240
This is unreal.
691
00:43:11,706 --> 00:43:12,377
Come in.
692
00:43:14,918 --> 00:43:15,919
It's a good thing
693
00:43:16,252 --> 00:43:17,424
we decided to get rid of Tucker.
694
00:43:17,754 --> 00:43:19,222
You see this?
695
00:43:19,547 --> 00:43:20,890
I tell you he's
got full front page
696
00:43:21,216 --> 00:43:22,593
even and he's just starting.
697
00:43:22,926 --> 00:43:24,303
Let me see that.
698
00:43:28,598 --> 00:43:32,102
So he thinks I'm an
asshole, does he?
699
00:43:32,435 --> 00:43:36,406
Well let's just see who the
real ass is, Mr. Tucker.
700
00:43:37,690 --> 00:43:39,442
Take that hit off of him.
701
00:43:39,776 --> 00:43:42,404
I'm curious to know just
how smart he thinks he is.
702
00:43:42,737 --> 00:43:43,408
- That
hit's been contracted,
703
00:43:43,738 --> 00:43:44,910
you know I can't call it back.
704
00:43:45,240 --> 00:43:47,242
Then hit the hitmen!
705
00:43:47,575 --> 00:43:48,451
I want him alive.
706
00:43:48,785 --> 00:43:50,082
Stinger, I think-
707
00:43:50,411 --> 00:43:53,790
- You don't make 75 grand
a year to think, mister.
708
00:43:55,083 --> 00:43:56,676
Don't you let them harm
a hair on his head.
709
00:43:57,001 --> 00:43:58,002
You understand?
710
00:43:58,336 --> 00:44:01,715
- Okay, okay, but don't
say I didn't warn you.
711
00:44:13,268 --> 00:44:16,818
- Yes, I'm glad to see
your face in the place.
712
00:44:18,606 --> 00:44:22,361
I want you to put a little
slide in your glide!
713
00:44:24,070 --> 00:44:27,950
And some soul in your sole
and some dip in your hip!
714
00:44:28,283 --> 00:44:32,254
And this big fat girl right
there, some strut in yo butt!
715
00:44:33,705 --> 00:44:38,006
Yes, I rap and I tap and I
talk a whole lot of shit!
716
00:44:38,334 --> 00:44:39,256
Fellas I'll have
the girls out there
717
00:44:39,586 --> 00:44:41,554
wanting to dip for a little bit.
718
00:44:41,880 --> 00:44:44,759
All right, all right, all right!
719
00:45:28,009 --> 00:45:32,310
All right, get down,
get down with the beat!
720
00:45:32,639 --> 00:45:36,314
If you need a little
loving you can call on me.
721
00:46:01,542 --> 00:46:04,466
It's the Godfather
talking to you!
722
00:46:05,755 --> 00:46:09,225
I took today and
brought back yesterday!
723
00:46:09,550 --> 00:46:13,646
I'm the one that
killed Monday.
724
00:46:14,681 --> 00:46:17,560
Called up Thursday
to tell Friday
725
00:46:17,892 --> 00:46:20,361
not to worry Saturday or Sunday.
726
00:46:20,687 --> 00:46:22,906
I want you right
back here tomorrow
727
00:46:23,231 --> 00:46:25,074
and groove with me,
all right everybody
728
00:46:25,400 --> 00:46:27,869
let's get together and
put your weight on it!
729
00:46:28,194 --> 00:46:29,286
Put your weight on
it, put your weight
730
00:46:29,612 --> 00:46:31,660
on it, put your weight on it!
731
00:47:01,102 --> 00:47:03,321
This is the place to party!
732
00:47:04,856 --> 00:47:07,575
And I'm coming on strong!
733
00:47:07,900 --> 00:47:11,575
If you don't wanna boogie,
take your ass on home!
734
00:47:11,904 --> 00:47:14,828
I'm the Godfather and
my name is Tucker!
735
00:47:16,325 --> 00:47:19,625
Everybody knows that
I'm a bad mother...
736
00:48:34,779 --> 00:48:35,450
Badge 143.
737
00:49:00,638 --> 00:49:03,107
- Well Tucker, I see you
didn't waste any time.
738
00:49:03,432 --> 00:49:05,526
Of course it was self defense.
739
00:49:05,852 --> 00:49:08,355
Those good people back there
were your witnesses, right?
740
00:49:08,688 --> 00:49:09,610
Of course not.
741
00:49:10,815 --> 00:49:13,534
It was an intercept team.
742
00:49:13,860 --> 00:49:17,160
Somebody changed
their mind about me.
743
00:49:17,488 --> 00:49:20,708
Thought I wasn't such
a wise ass after all.
744
00:49:22,660 --> 00:49:25,504
But why those police uniforms?
745
00:49:25,830 --> 00:49:26,626
They could've come in anything,
746
00:49:26,956 --> 00:49:28,708
they could've even come naked.
747
00:49:29,041 --> 00:49:30,759
And badge number 143.
748
00:49:32,545 --> 00:49:34,092
It keeps ringing and ringing
749
00:49:34,422 --> 00:49:35,844
and ringing in my head.
750
00:49:37,300 --> 00:49:37,971
Why?
751
00:49:38,926 --> 00:49:39,848
Why 143?
752
00:49:41,345 --> 00:49:43,268
- You Know, you ass is
on the line, Tucker.
753
00:49:43,598 --> 00:49:44,724
You know that?
754
00:49:45,057 --> 00:49:46,229
So what else is new?
755
00:49:46,559 --> 00:49:47,651
So stay out of it.
756
00:49:47,977 --> 00:49:50,651
You've got a career
going, a solid business.
757
00:49:50,980 --> 00:49:52,323
What more could you ask for?
758
00:49:52,648 --> 00:49:54,491
Guys dream about
what you're getting.
759
00:49:54,817 --> 00:49:55,784
I don't get you.
760
00:49:56,110 --> 00:49:57,862
I don't get me either.
761
00:49:59,197 --> 00:50:00,574
But Lieutenant, you know blood
762
00:50:00,907 --> 00:50:02,580
is thicker than water and when I
763
00:50:02,909 --> 00:50:04,957
saw my nephew Bucky
in the condition
764
00:50:05,286 --> 00:50:09,041
he was in, I had to do
something about the wack.
765
00:50:37,193 --> 00:50:37,989
' Why. man?
766
00:50:40,112 --> 00:50:42,615
How could I do this to myself?
767
00:50:44,951 --> 00:50:47,204
Don't worry, Buck.
768
00:50:47,536 --> 00:50:48,879
You'll get another crack at it.
769
00:50:49,205 --> 00:50:50,707
There's always next season.
770
00:50:51,040 --> 00:50:52,713
Can't you understand?
771
00:50:53,042 --> 00:50:55,215
I let my uncle down, myself.
772
00:50:56,712 --> 00:50:59,511
A lot of people
that depended on me.
773
00:50:59,840 --> 00:51:01,183
How could I miss a playoff?
774
00:51:01,509 --> 00:51:03,807
- Just a
learning process.
775
00:51:04,136 --> 00:51:05,934
You gotta remember
that you wasn't
776
00:51:06,264 --> 00:51:09,859
in shape to do anything
let alone play ball.
777
00:51:11,352 --> 00:51:12,854
Fucking Richard.
778
00:51:13,896 --> 00:51:15,569
I'll kill him.
779
00:51:15,898 --> 00:51:17,696
Always telling me come
on Bucky, smoke some.
780
00:51:18,025 --> 00:51:19,493
Ain't gonna hurt nothing.
781
00:51:19,819 --> 00:51:22,163
You'll be able to
float with the ball.
782
00:51:22,488 --> 00:51:25,662
Nobody will be able to stop you.
783
00:51:25,992 --> 00:51:27,790
I told him no, he
wouldn't leave me alone!
784
00:51:28,119 --> 00:51:30,998
- You know what you
was getting into.
785
00:51:31,330 --> 00:51:34,379
- So I smoked some
just to shut him up.
786
00:51:35,584 --> 00:51:36,676
He wouldn't get off my back,
787
00:51:37,003 --> 00:51:40,382
he just kept pushing
me on and on!
788
00:51:40,715 --> 00:51:43,594
- Look, you'll be leaving
here in a couple of clays.
789
00:51:43,926 --> 00:51:47,430
Now why don't you just brush
it off as experience, man.
790
00:51:47,763 --> 00:51:49,811
So it'll be better
for you next time.
791
00:51:50,141 --> 00:51:51,984
It ain't about next time!
792
00:51:55,521 --> 00:51:56,613
I'm ready now.
793
00:51:57,940 --> 00:51:59,613
You get you some sleep.
794
00:51:59,942 --> 00:52:02,195
You need a lot of rest.
795
00:52:02,528 --> 00:52:04,075
I'll see you tomorrow.
796
00:52:08,117 --> 00:52:09,710
Hey doctor.
797
00:52:10,036 --> 00:52:11,003
Yeah, Bucky?
798
00:52:11,954 --> 00:52:13,297
Thanks.
799
00:52:13,622 --> 00:52:15,169
Thanks for everything.
800
00:52:17,084 --> 00:52:19,758
You're right, it
was my own fault.
801
00:52:23,049 --> 00:52:24,221
Goodnight, pal.
802
00:52:32,224 --> 00:52:34,318
Mrs. Edwards, any luck yet?
803
00:52:34,643 --> 00:52:36,020
- Not yet, doctor,
but we'll keep trying.
804
00:52:36,354 --> 00:52:37,276
- Why don't you
just leave it alone?
805
00:52:37,605 --> 00:52:38,777
Just leave it alone,
there's nothing
806
00:52:39,106 --> 00:52:40,608
happening, she's still the same.
807
00:52:40,941 --> 00:52:42,943
No, we'll be back tomorrow.
808
00:52:43,277 --> 00:52:44,494
She's gotta get better,
809
00:52:44,820 --> 00:52:46,242
she's gonna get better!
810
00:52:46,572 --> 00:52:48,495
She gotta get all right!
811
00:52:48,824 --> 00:52:50,667
- Come on Miss
Edwards, let's go home.
812
00:52:50,993 --> 00:52:52,040
Thank you doctor!
813
00:53:00,336 --> 00:53:02,885
Where are you, Mister?!
814
00:53:03,214 --> 00:53:05,933
Are you with us or
just in our minds?!
815
00:53:35,496 --> 00:53:37,965
You lost jacks, rats!
816
00:53:38,290 --> 00:53:39,166
I bet you a quarter you can't
817
00:53:39,500 --> 00:53:41,298
pick them all up at one time.
818
00:53:41,627 --> 00:53:42,924
Get lost, man!
819
00:53:43,254 --> 00:53:44,301
A quarter?
820
00:53:44,630 --> 00:53:46,007
Give me five dollars and I'll
821
00:53:46,340 --> 00:53:47,683
show you boys that.
822
00:53:48,008 --> 00:53:49,681
- I think she's
challenging you, Tuck.
823
00:53:50,010 --> 00:53:52,604
- Honey, I'm gonna
give you five dollars
824
00:53:52,930 --> 00:53:57,436
and I want you to give
your sister some bubblegum.
825
00:53:57,768 --> 00:53:59,236
Ain't.
826
00:53:59,562 --> 00:54:03,658
- Kids is a lot
of fun, ain't they man?
827
00:54:06,610 --> 00:54:09,113
Tucker Williams, come on in!
828
00:54:09,447 --> 00:54:11,165
And your friend!
829
00:54:12,450 --> 00:54:13,872
- Bob, you got a
lot of improvements
830
00:54:14,201 --> 00:54:16,829
here, nice school, nice school.
831
00:54:17,163 --> 00:54:21,134
- Yeah, this is where our
children get to worrying.
832
00:54:22,460 --> 00:54:23,882
- You know, I
believe you know more
833
00:54:24,211 --> 00:54:26,384
about our ancestors
than anybody.
834
00:54:26,714 --> 00:54:29,308
The way you talk about it,
I believe you knew them all.
835
00:54:29,633 --> 00:54:31,852
- Tucker, you don't come
and see me like you used to.
836
00:54:32,178 --> 00:54:33,646
I got the club now.
837
00:54:33,971 --> 00:54:35,518
I'm real busy.
838
00:54:35,848 --> 00:54:37,942
You've been taking
care of yourself?
839
00:54:38,267 --> 00:54:40,440
I've been fine, just fine.
840
00:54:42,771 --> 00:54:45,320
- Paul, old Bob's got
a dog around here,
841
00:54:45,649 --> 00:54:47,697
I believe it's a
year older than him.
842
00:54:48,027 --> 00:54:49,028
Where she at?
843
00:54:49,361 --> 00:54:50,863
I know she's under here, Sheila!
844
00:54:51,197 --> 00:54:52,039
Sheila!
845
00:54:53,574 --> 00:54:55,576
I know you under
there, come out Sheila!
846
00:54:55,910 --> 00:54:57,878
- No need in
calling Sheila, Tuck.
847
00:54:58,204 --> 00:55:00,047
She left me a few months back.
848
00:55:00,372 --> 00:55:02,875
Yeah, that old bitch
finally left me.
849
00:55:03,209 --> 00:55:04,882
I miss her too.
850
00:55:05,211 --> 00:55:06,303
Yes sir.
851
00:55:06,629 --> 00:55:07,676
I'm sorry.
852
00:55:08,005 --> 00:55:09,473
I'm real sorry, Bob.
853
00:55:09,798 --> 00:55:11,141
You know I grew up
with that 0l' dog.
854
00:55:11,467 --> 00:55:13,060
Yup, me too.
855
00:55:14,094 --> 00:55:16,973
Well what's on
your mind, Tucker?
856
00:55:17,306 --> 00:55:20,025
You look all worked
up about something.
857
00:55:20,351 --> 00:55:23,730
Is an old man's eyes
telling the truth?
858
00:55:24,063 --> 00:55:25,906
- Bob, you know
you something else.
859
00:55:26,232 --> 00:55:28,951
- After awhile you just
know things, that's all.
860
00:55:29,276 --> 00:55:30,744
Bad things happening, Bob.
861
00:55:31,070 --> 00:55:31,992
Things that could even knock out
862
00:55:32,321 --> 00:55:34,949
the whole next generation.
863
00:55:35,282 --> 00:55:36,955
- A lot of things
in life can do that.
864
00:55:37,284 --> 00:55:39,002
- We're talking about something
in particular, old man.
865
00:55:39,328 --> 00:55:41,080
Angel dust, have
you heard of that?
866
00:55:41,413 --> 00:55:42,790
I can't say I have, young man.
867
00:55:43,123 --> 00:55:44,170
What is it?
868
00:55:44,500 --> 00:55:46,923
- Something people smoke,
makes them act strange.
869
00:55:47,253 --> 00:55:48,129
Oh that.
870
00:55:48,462 --> 00:55:50,464
You mean White, that stuff that
871
00:55:50,798 --> 00:55:52,721
made Earlenes
boy think he could
872
00:55:53,050 --> 00:55:55,144
stop that truck awhile back.
873
00:55:55,469 --> 00:55:56,436
That's it.
874
00:55:56,762 --> 00:55:58,514
Have you heard of
anything like that?
875
00:55:58,847 --> 00:56:00,099
I can tell you all about it.
876
00:56:00,432 --> 00:56:02,184
Sit down awhile there.
877
00:56:05,479 --> 00:56:06,230
You know...
878
00:56:37,803 --> 00:56:39,180
See who that is.
879
00:56:48,355 --> 00:56:50,733
Tyrone!
880
00:56:56,238 --> 00:56:57,740
Now you've got two of my men,
881
00:56:58,073 --> 00:56:59,165
so you have me to deal with,
882
00:56:59,491 --> 00:57:00,287
or you get out!
883
00:57:03,454 --> 00:57:04,125
Hold it!
884
00:57:05,539 --> 00:57:07,462
No use wasting two good men.
885
00:57:07,791 --> 00:57:08,337
Tuck!
886
00:57:09,793 --> 00:57:10,669
How you get off coming here and
887
00:57:11,003 --> 00:57:12,380
busting up my Pam'?
888
00:57:12,713 --> 00:57:14,090
You ain't in the game no more!
889
00:57:14,423 --> 00:57:15,424
And I owe you nothing man,
890
00:57:15,758 --> 00:57:17,510
you understand, nothing!
891
00:57:20,888 --> 00:57:22,936
Don't get excited, Sweetmeat.
892
00:57:23,265 --> 00:57:25,142
It's just a friendly visit.
893
00:57:25,476 --> 00:57:27,478
Paul!
894
00:57:27,811 --> 00:57:30,314
Lookie here, all the
way from the Big Apple.
895
00:57:30,648 --> 00:57:32,571
- You ain't got no
beef with me, Tucker.
896
00:57:32,900 --> 00:57:34,322
Besides, I'm clean.
897
00:57:34,652 --> 00:57:36,370
Just visiting, that's all.
898
00:57:36,695 --> 00:57:37,947
And look.
899
00:57:38,280 --> 00:57:39,247
Lacy.
900
00:57:39,573 --> 00:57:41,200
It too cold for you in Detroit?
901
00:57:41,533 --> 00:57:44,036
- Yeah, and
there's a lot of heat too.
902
00:57:44,370 --> 00:57:47,249
- And all of the
ladies, here's Salem.
903
00:57:47,581 --> 00:57:50,130
Here's Sally, and
Mary, and Betty,
904
00:57:52,336 --> 00:57:55,260
one of the nation's most
notorious shoplifters.
905
00:57:55,589 --> 00:57:57,591
- You don't know what the
hell you talking about.
906
00:57:57,925 --> 00:57:59,222
Bitch, you know I know you!
907
00:57:59,551 --> 00:58:00,518
What's bugging you man?
908
00:58:00,844 --> 00:58:03,313
- Angel dust, that's
what's bugging me.
909
00:58:03,639 --> 00:58:05,983
See if you players
can ball that.
910
00:58:06,308 --> 00:58:07,104
Angel dust?
911
00:58:07,434 --> 00:58:09,607
Ha, that's kids stuff.
912
00:58:09,937 --> 00:58:12,281
I'm an instrument of the
oldest profession there is,
913
00:58:12,606 --> 00:58:14,153
and in my business
nobody go around
914
00:58:14,483 --> 00:58:16,485
making zombies out of
kids on the streets.
915
00:58:16,819 --> 00:58:20,198
- I lost one of my best
ladies because of the wack!
916
00:58:20,531 --> 00:58:24,001
- Sweetmeat, I don't
believe that shit.
917
00:58:24,326 --> 00:58:26,078
'Cause anywhere there's
a dollar concern,
918
00:58:26,412 --> 00:58:29,086
you rhinestone
studded punks is out
919
00:58:29,415 --> 00:58:31,088
to get it and I know that!
920
00:58:31,417 --> 00:58:32,919
It's not my thing man.
921
00:58:33,252 --> 00:58:34,754
But since you on the wack,
922
00:58:35,087 --> 00:58:36,134
any information I get I'll make
923
00:58:36,463 --> 00:58:38,215
sure I'll turn it on to you.
924
00:58:38,549 --> 00:58:40,096
Paul, let's go.
925
00:58:40,426 --> 00:58:41,348
I would like a one on one.
926
00:58:41,677 --> 00:58:42,519
One on one?
927
00:58:50,310 --> 00:58:51,687
Oh that one on one.
928
00:59:05,492 --> 00:59:07,165
Excuse me, man.
929
00:59:08,996 --> 00:59:11,920
# Spaced out
930
00:59:12,249 --> 00:59:14,297
# Spaced out
931
00:59:16,503 --> 00:59:18,926
# Spaced out
932
00:59:21,425 --> 00:59:23,553
# Spaced out
933
00:59:25,846 --> 00:59:28,269
# Spaced out
934
00:59:30,350 --> 00:59:32,728
# Spaced out
935
00:59:35,022 --> 00:59:37,445
# Spaced out
936
00:59:39,693 --> 00:59:42,071
# Spaced out
937
00:59:44,323 --> 00:59:47,873
# Reaching out for the stars
938
00:59:48,869 --> 00:59:53,340
# Jump and turn Mercury and Mars
939
00:59:53,665 --> 00:59:57,966
# The galaxy keeps on revolving round.
940
00:59:58,295 --> 01:00:01,720
# You try to get high, but you're
right here on the ground.
941
01:00:02,049 --> 01:00:04,302
# Spaced out
942
01:00:04,635 --> 01:00:06,933
# Spaced out
943
01:00:08,597 --> 01:00:11,692
# Spaced out
944
01:00:12,017 --> 01:00:13,564
# More than on the ground
945
01:00:13,894 --> 01:00:16,192
# Spaced out
946
01:00:16,522 --> 01:00:18,365
# As long as mind
947
01:00:18,690 --> 01:00:20,943
# Spaced out
948
01:00:45,801 --> 01:00:48,270
# Now diseased
949
01:00:48,595 --> 01:00:50,097
# Can't be good for me.
950
01:00:50,430 --> 01:00:54,651
# Raise the smoke from your eyes
951
01:00:54,977 --> 01:00:57,446
# Forced illusions
952
01:00:57,771 --> 01:01:00,194
# Enjoy the ride
953
01:01:01,149 --> 01:01:03,322
# Spaced out
954
01:01:05,529 --> 01:01:07,952
# Spaced out
955
01:01:10,242 --> 01:01:12,370
# Spaced out
956
01:01:14,746 --> 01:01:17,169
# Spaced out
957
01:01:19,501 --> 01:01:21,629
# Spaced out
958
01:01:23,797 --> 01:01:26,175
# Spaced out
959
01:01:28,552 --> 01:01:30,680
# Spaced out
960
01:01:33,056 --> 01:01:35,479
# Spaced out
961
01:01:37,519 --> 01:01:39,942
# Spaced out
962
01:01:42,274 --> 01:01:44,447
# Spaced out
963
01:01:46,570 --> 01:01:48,948
# Spaced out
964
01:01:51,241 --> 01:01:53,414
# Spaced out
965
01:01:55,746 --> 01:01:59,626
# Spaced out
966
01:01:59,958 --> 01:02:02,427
- Wait right here Paul,
I'll be right back.
967
01:02:02,753 --> 01:02:04,300
This is your new home, girl.
968
01:02:04,630 --> 01:02:08,430
It ain't much, but you'll
surely like ol' Bob.
969
01:02:57,391 --> 01:02:59,314
See, what I'm trying to say is
970
01:02:59,643 --> 01:03:02,396
come with me and we
can all live like this.
971
01:03:02,729 --> 01:03:03,525
Let's show the big leagues that
972
01:03:03,855 --> 01:03:06,074
we can compete, that
we're not losers.
973
01:03:06,400 --> 01:03:08,152
I'm giving you the chance
that they wouldn't.
974
01:03:08,485 --> 01:03:09,907
I wanna make you superstars.
975
01:03:10,237 --> 01:03:11,784
Think about it.
976
01:03:12,114 --> 01:03:14,537
If you decide, my lawyer's
right through those doors.
977
01:03:14,866 --> 01:03:16,584
They're in my den waiting.
978
01:03:21,790 --> 01:03:23,884
Hey, enjoy yourself man,
I'll be back shortly.
979
01:03:24,209 --> 01:03:25,586
Come on, Doomsday.
980
01:03:34,928 --> 01:03:36,271
Can't you see this is the wrong
981
01:03:36,596 --> 01:03:38,394
time for you to be here?
982
01:03:38,724 --> 01:03:41,523
You're getting to be
a big boil on my ass.
983
01:03:41,852 --> 01:03:42,398
What is it now?
984
01:03:42,728 --> 01:03:43,729
It's Tucker.
985
01:03:44,062 --> 01:03:45,985
You should've wasted him
when you had the chance.
986
01:03:46,314 --> 01:03:48,362
Man, he's going crazy
on everybody in town.
987
01:03:48,692 --> 01:03:51,536
Got everybody scared to
move, organizing groups.
988
01:03:51,862 --> 01:03:52,784
Pretty soon he's gonna find out
989
01:03:53,113 --> 01:03:54,456
where it's coming from and then
990
01:03:54,781 --> 01:03:57,125
it's gonna be our
asses, Stinger.
991
01:03:57,451 --> 01:04:00,546
Squad's gonna bust your number
three house this evening.
992
01:04:00,871 --> 01:04:02,714
He has been busy, hasn't he?
993
01:04:03,040 --> 01:04:05,884
And I thought he was
just running his mouth.
994
01:04:12,466 --> 01:04:13,467
Who is it?
995
01:04:13,800 --> 01:04:14,551
ls Betty there?
996
01:04:14,885 --> 01:04:15,636
Betty who?
997
01:04:15,969 --> 01:04:17,016
You know, Betty!
998
01:04:17,345 --> 01:04:18,972
- I don't know no Betty,
what the hell you want?
999
01:04:19,306 --> 01:04:23,277
- Open the door,
I got some money for her!
1000
01:04:24,603 --> 01:04:25,570
All right freeze!
1001
01:04:25,896 --> 01:04:28,775
Anybody move gets
his afro blown off!
1002
01:04:30,358 --> 01:04:31,530
It's a good game, gentlemen.
1003
01:04:31,860 --> 01:04:32,782
Why don't you come
in and join us?
1004
01:04:33,111 --> 01:04:34,158
Bullshit, I can smell it!
1005
01:04:34,488 --> 01:04:35,740
Search the place!
1006
01:04:36,073 --> 01:04:36,915
- Put your hands
behind your head.
1007
01:04:37,240 --> 01:04:39,743
Turn around and face the wall.
1008
01:04:40,077 --> 01:04:41,294
Don't move.
1009
01:04:41,620 --> 01:04:44,089
I'll blow your
head off, asshole.
1010
01:05:31,336 --> 01:05:33,338
Nice riding with you, Tucker.
1011
01:05:33,672 --> 01:05:35,049
Just like old times, huh?
1012
01:05:35,382 --> 01:05:37,350
Just like old times, Killroy.
1013
01:05:37,676 --> 01:05:38,598
See you around.
1014
01:05:38,927 --> 01:05:39,598
Take care, brother.
1015
01:05:39,928 --> 01:05:40,474
Yeah.
1016
01:05:57,487 --> 01:05:58,158
Shit!
1017
01:06:01,700 --> 01:06:04,544
- Tucker, what's
the matter, darling?
1018
01:06:04,870 --> 01:06:05,837
Is it that angel dust scene's
1019
01:06:06,163 --> 01:06:07,710
got you all keyed up again?
1020
01:06:08,039 --> 01:06:09,712
- Oh it keeps
pounding, pounding,
1021
01:06:10,041 --> 01:06:11,839
pounding in my brain!
1022
01:06:12,169 --> 01:06:12,715
Shit!
1023
01:06:14,504 --> 01:06:17,132
- If you have a problem,
let me share with you.
1024
01:06:17,465 --> 01:06:19,388
Come here, let me relax you.
1025
01:06:32,898 --> 01:06:34,275
Not a bad idea.
1026
01:06:45,202 --> 01:06:46,169
Oh don't go!
1027
01:06:48,205 --> 01:06:51,084
Don't g0!
1028
01:06:52,709 --> 01:06:53,676
- I'll be
right back baby,
1029
01:06:54,002 --> 01:06:57,256
let me see who this
is at the door first.
1030
01:06:58,423 --> 01:07:00,517
Ah!
1031
01:07:00,842 --> 01:07:01,388
No no no!
1032
01:07:09,851 --> 01:07:10,818
Let me through!
1033
01:07:11,144 --> 01:07:13,818
- Tucker,
what the fuck?
1034
01:07:32,958 --> 01:07:34,835
- He slit his
throat in his sleep.
1035
01:07:35,168 --> 01:07:36,795
Didn't have a chance.
1036
01:07:37,128 --> 01:07:40,132
Frank, what is this coming to?
1037
01:07:40,465 --> 01:07:41,717
I've known this
old man ever since
1038
01:07:42,050 --> 01:07:43,393
I was a little
boy, he ain't never
1039
01:07:43,718 --> 01:07:45,391
done nothing to nobody!
1040
01:07:46,680 --> 01:07:49,103
Always tried
to help people!
1041
01:07:49,432 --> 01:07:51,935
And he had to go out like this.
1042
01:07:52,894 --> 01:07:56,865
Come on, gentlemen.
1043
01:07:59,276 --> 01:08:00,994
Frank, there's something about
1044
01:08:01,319 --> 01:08:03,663
this whole thing
that's bugging me.
1045
01:08:03,989 --> 01:08:05,616
Like the dope bust
the other day.
1046
01:08:05,949 --> 01:08:06,916
I know for a fact that they were
1047
01:08:07,242 --> 01:08:08,789
turning out a thousand shamans
1048
01:08:09,119 --> 01:08:11,463
a day and when we get
there there is nothing.
1049
01:08:11,788 --> 01:08:14,166
- Nobody knew about the bust
except us and the squad.
1050
01:08:14,499 --> 01:08:17,298
I can't take your hunch that
it's a leak in the department.
1051
01:08:17,627 --> 01:08:20,847
- Yeah, but how else
could they know?
1052
01:08:21,172 --> 01:08:25,678
Lieutenant, I know it may
sound grim, but it's got to be!
1053
01:08:26,011 --> 01:08:28,309
- Well let's not start
anything until you have proof.
1054
01:08:28,638 --> 01:08:32,359
If it is a leak, let's
plug it all up at once.
1055
01:08:51,119 --> 01:08:54,965
- Well Kimball, look like we
got you for good this time.
1056
01:08:56,916 --> 01:08:58,418
I'm gonna personally
see that you are
1057
01:08:58,752 --> 01:09:02,256
locked up and the key
is thrown away forever!
1058
01:09:02,589 --> 01:09:05,684
You decrepit 0l'
stupid son of a bitch!
1059
01:09:06,968 --> 01:09:09,096
- I'll be back on
the streets tomorrow.
1060
01:09:09,429 --> 01:09:11,523
You can't stop me, Tucker.
1061
01:09:11,848 --> 01:09:14,192
We've been going
through this for years.
1062
01:09:14,517 --> 01:09:15,484
- Put him over
there on the couch,
1063
01:09:15,810 --> 01:09:18,154
I'll deal with him after awhile.
1064
01:09:19,439 --> 01:09:20,861
Booking this one for sales and
1065
01:09:21,191 --> 01:09:22,363
being under the influence.
1066
01:09:22,692 --> 01:09:24,945
Sold us shaman, high quality.
1067
01:09:26,071 --> 01:09:27,163
I know this kid.
1068
01:09:27,489 --> 01:09:30,083
He's always down
at my disco joint.
1069
01:09:30,408 --> 01:09:31,705
Richard?
1070
01:09:32,035 --> 01:09:32,581
Richard!
1071
01:09:33,870 --> 01:09:34,746
Look like you in for a lot of
1072
01:09:35,080 --> 01:09:37,299
trouble son, you
wanna talk about it?
1073
01:09:37,624 --> 01:09:38,876
Talk about what?
1074
01:09:39,209 --> 01:09:40,301
I didn't do nothing.
1075
01:09:40,627 --> 01:09:42,345
Aw bullshit, let's book him.
1076
01:09:42,670 --> 01:09:44,718
Who you selling the wack for?
1077
01:09:45,048 --> 01:09:46,470
How's Bucky, Tuck?
1078
01:09:46,800 --> 01:09:48,052
Is he all right?
1079
01:09:48,385 --> 01:09:50,433
- He's all right,
it's not your fault.
1080
01:09:50,762 --> 01:09:51,604
But it is!
1081
01:09:51,930 --> 01:09:52,977
You understand?
1082
01:09:53,306 --> 01:09:54,432
I did it for the money.
1083
01:09:54,766 --> 01:09:56,860
- Richard, you're
not making sense!
1084
01:09:57,185 --> 01:09:58,311
It's the shaman!
1085
01:09:58,645 --> 01:09:59,942
He's wacked out of his head!
1086
01:10:00,271 --> 01:10:01,397
Let him sleep it off.
1087
01:10:01,731 --> 01:10:04,701
Oh I wanna talk to him before.
1088
01:10:05,026 --> 01:10:06,869
What did you do to Bucky?
1089
01:10:08,613 --> 01:10:11,287
He's the best player alive.
1090
01:10:11,616 --> 01:10:13,744
Nobody can stop him.
1091
01:10:14,077 --> 01:10:15,795
When he drive down that court,
1092
01:10:16,121 --> 01:10:16,917
it was all over.
1093
01:10:18,331 --> 01:10:18,877
Slam dunk!
1094
01:10:21,084 --> 01:10:22,506
Stinger wanted him.
1095
01:10:22,836 --> 01:10:24,884
Just had to have him!
1096
01:10:25,213 --> 01:10:25,805
Stinger?
1097
01:10:26,131 --> 01:10:28,054
- Successful
businessman in town.
1098
01:10:28,383 --> 01:10:30,306
Just purchased a
new basketball team.
1099
01:10:30,635 --> 01:10:34,060
- Well what has Stinger
got to do with Bucky?
1100
01:10:35,932 --> 01:10:36,603
Richard!
1101
01:10:38,685 --> 01:10:39,436
Talk to me!
1102
01:10:44,274 --> 01:10:46,322
Nobody can stop him.
1103
01:10:46,651 --> 01:10:47,197
Put it in!
1104
01:10:48,570 --> 01:10:49,947
Beautiful, Bucky.
1105
01:10:51,030 --> 01:10:54,705
Nobody, nobody but me!
1106
01:10:55,034 --> 01:10:55,956
His best friend!
1107
01:10:59,164 --> 01:11:02,464
He gave me five
bills to get Bucky.
1108
01:11:02,792 --> 01:11:03,543
I did it!
1109
01:11:03,877 --> 01:11:05,504
Get him out of my sight!
1110
01:11:05,837 --> 01:11:07,214
Get him out of my sight!
1111
01:11:07,547 --> 01:11:08,173
I'm sorry, Bucky!
1112
01:11:08,506 --> 01:11:10,099
Get this punk out of my face!
1113
01:11:10,425 --> 01:11:12,098
Get him out of my face!
1114
01:11:28,860 --> 01:11:29,736
Stinger Ray.
1115
01:11:31,237 --> 01:11:32,830
I can't believe it.
1116
01:11:36,618 --> 01:11:38,871
Stinger's a big man in town.
1117
01:11:39,204 --> 01:11:41,832
That kid was just
probably wacked out.
1118
01:11:42,165 --> 01:11:45,465
Now we don't wanna cause
any unnecessary problems.
1119
01:11:45,793 --> 01:11:46,339
Tucker?
1120
01:11:47,337 --> 01:11:48,338
Number 143.
1121
01:11:50,340 --> 01:11:52,843
That's all a beat cop
is ever supposed to be.
1122
01:11:53,176 --> 01:11:53,927
Say Lieutenant-
1123
01:11:54,260 --> 01:11:57,389
- Wait for me in the
car, will you please?
1124
01:11:58,806 --> 01:12:00,604
What the hell are
you talking about?
1125
01:12:00,934 --> 01:12:04,029
- The two hitmen with
badge number 143.
1126
01:12:05,939 --> 01:12:08,613
I know that number, I swear it.
1127
01:12:08,942 --> 01:12:10,410
These are my right hand men.
1128
01:12:10,735 --> 01:12:12,829
I just don't believe that.
1129
01:12:13,154 --> 01:12:16,078
- There's only one way
we can find out, Frank.
1130
01:12:16,407 --> 01:12:17,624
It's to set him up.
1131
01:12:20,078 --> 01:12:20,954
You're on.
1132
01:12:33,675 --> 01:12:34,392
Yeah?
1133
01:12:34,717 --> 01:12:36,560
Did I wake you?
1134
01:12:36,886 --> 01:12:38,388
It's okay, what's up?
1135
01:12:38,721 --> 01:12:40,348
- That angel dust
factory on 43rd.
1136
01:12:40,682 --> 01:12:42,150
We're gonna hit it tonight.
1137
01:12:42,475 --> 01:12:43,897
I need all the backup I can get.
1138
01:12:44,227 --> 01:12:45,274
- I thought that
was tomorrow night.
1139
01:12:45,603 --> 01:12:46,775
This is my night off.
1140
01:12:47,105 --> 01:12:48,106
Sorry about that.
1141
01:12:48,439 --> 01:12:49,656
We'll give you double
time for tonight
1142
01:12:49,983 --> 01:12:51,200
and tomorrow you
can take the day
1143
01:12:51,526 --> 01:12:53,153
off and sleep it off.
1144
01:12:53,486 --> 01:12:54,783
Meet me there in about an hour.
1145
01:12:55,113 --> 01:12:56,239
Shit, yeah okay.
1146
01:12:59,284 --> 01:13:00,536
What's the matter, dear?
1147
01:13:00,868 --> 01:13:03,041
Nothing, go back to sleep.
1148
01:13:12,171 --> 01:13:14,173
Yeah, this is Killroy.
1149
01:13:14,507 --> 01:13:18,387
Clean up quick, my friends
will be there in an hour.
1150
01:13:34,319 --> 01:13:35,320
What the hell is
this, Lieutenant,
1151
01:13:35,653 --> 01:13:37,405
I thought you needed me.
1152
01:13:41,701 --> 01:13:42,793
Hello, Tucker.
1153
01:13:44,078 --> 01:13:44,749
Killroy.
1154
01:13:47,248 --> 01:13:48,545
Why. Gill?
1155
01:13:48,875 --> 01:13:50,923
Give me your gun and shield now.
1156
01:13:51,252 --> 01:13:52,720
Don't try to explain.
1157
01:13:56,424 --> 01:14:00,099
- You can explain a few
things to me, ol' 143.
1158
01:14:00,928 --> 01:14:02,100
Know what I mean?
1159
01:14:13,232 --> 01:14:14,108
Oh my God.
1160
01:14:55,858 --> 01:14:56,404
Yeah.
1161
01:14:58,986 --> 01:14:59,657
Dead?
1162
01:15:06,911 --> 01:15:08,163
Wait, did he talk?
1163
01:15:09,872 --> 01:15:11,089
Well who knows?
1164
01:15:12,041 --> 01:15:13,793
Well you better find out fast.
1165
01:15:14,127 --> 01:15:15,003
Call me back.
1166
01:15:18,381 --> 01:15:20,133
Doomsday, bring the car
around to the front,
1167
01:15:20,466 --> 01:15:22,889
we're going to the warehouse.
1168
01:15:23,219 --> 01:15:23,765
Move!
1169
01:15:24,762 --> 01:15:26,389
Right away, boss.
1170
01:15:34,397 --> 01:15:35,523
Yeah.
1171
01:15:35,857 --> 01:15:36,699
Cowboy?
1172
01:15:37,024 --> 01:15:37,570
Stinger.
1173
01:15:38,568 --> 01:15:41,412
Go all the way on Tucker today.
1174
01:15:41,738 --> 01:15:44,491
No more fucking around with him.
1175
01:15:44,824 --> 01:15:48,328
Look, I know what I said
yesterday, this is today!
1176
01:15:48,661 --> 01:15:49,412
He's had it.
1177
01:15:53,082 --> 01:15:54,755
I can't get the search warrant
1178
01:15:55,084 --> 01:15:56,256
until tomorrow at noon.
1179
01:15:56,586 --> 01:15:57,257
What's gonna happen when he
1180
01:15:57,587 --> 01:15:59,305
find out his snitch
killed himself?
1181
01:15:59,630 --> 01:16:01,473
Lieutenant, I say we go now.
1182
01:16:03,509 --> 01:16:04,726
You know the game, Tucker.
1183
01:16:05,052 --> 01:16:07,305
We don't move until
we get the warrant.
1184
01:16:07,638 --> 01:16:08,685
Hello?!
1185
01:16:09,015 --> 01:16:09,561
Tucker?!
1186
01:16:10,641 --> 01:16:11,312
Damn it.
1187
01:16:16,439 --> 01:16:17,156
Excuse me, can you tell me how
1188
01:16:17,482 --> 01:16:18,199
to get to fifth and Maine?
1189
01:16:18,524 --> 01:16:19,241
I don't have time.
1190
01:16:19,567 --> 01:16:20,443
- Yeah, well you
better make time!
1191
01:16:22,487 --> 01:16:23,204
Come on, get around!
1192
01:16:23,529 --> 01:16:25,577
Don't try no shit
man, get around!
1193
01:16:25,907 --> 01:16:27,250
Come on, move it!
1194
01:16:27,575 --> 01:16:29,327
Now get your ass inside.
1195
01:16:31,454 --> 01:16:32,831
Bar that door.
1196
01:16:33,164 --> 01:16:34,290
Come on, let's go!
1197
01:16:35,666 --> 01:16:37,134
All right, let's get outta here.
1198
01:16:37,460 --> 01:16:38,507
Come on, move it!
1199
01:16:38,836 --> 01:16:41,089
Get in the car, motherfucker!
1200
01:16:44,467 --> 01:16:46,185
Did Stinger send you, man?
1201
01:16:46,511 --> 01:16:47,808
Real smart boy, ain't ya?
1202
01:16:48,137 --> 01:16:49,980
You're just like that
old man friend of yours.
1203
01:16:50,306 --> 01:16:53,435
He was a smart boy too,
but he had a big mouth.
1204
01:16:53,768 --> 01:16:54,610
Now you driving.
1205
01:16:54,936 --> 01:16:57,109
Big shit, come on, let's go!
1206
01:17:00,733 --> 01:17:02,861
Don't you try
nothing funny either.
1207
01:17:24,257 --> 01:17:25,349
You better wave those boys off
1208
01:17:25,675 --> 01:17:28,178
or you're gonna die right here.
1209
01:17:49,156 --> 01:17:50,408
That's a good boy.
1210
01:18:05,256 --> 01:18:08,556
- Lieutenant Hayes, metro
squad, give me the DA.
1211
01:18:08,885 --> 01:18:11,263
Well call him in
Florida, little lady.
1212
01:18:11,596 --> 01:18:12,062
I'll wait.
1213
01:18:12,388 --> 01:18:13,981
What are you doing?!
1214
01:18:14,307 --> 01:18:15,775
- It's called
rushing the system.
1215
01:18:16,100 --> 01:18:18,398
My friend is out there alone.
1216
01:18:21,147 --> 01:18:23,366
Come on, let's go.
1217
01:18:23,691 --> 01:18:25,034
Come on, move it!
1218
01:18:25,359 --> 01:18:26,781
Come on man, move it!
1219
01:18:30,156 --> 01:18:33,251
I could've killed you
back there, asshole.
1220
01:18:33,576 --> 01:18:35,578
This is how I get my nut off.
1221
01:18:37,872 --> 01:18:40,967
All right, I want you
to get down for me.
1222
01:18:41,292 --> 01:18:43,044
Stupid son of a bitch!
1223
01:18:45,379 --> 01:18:47,552
All right, come to daddy.
1224
01:18:59,185 --> 01:19:01,938
- You stupid
son of a bitch!
1225
01:19:09,654 --> 01:19:11,452
- Hurry, we mustn't
leave a trace!
1226
01:19:11,781 --> 01:19:12,373
- Stinger,
what about the stuff
1227
01:19:12,698 --> 01:19:13,665
in storage, we can't possibly-
1228
01:19:13,991 --> 01:19:15,288
- Burn
it, burn it all!
1229
01:19:15,618 --> 01:19:16,335
Burn them?!
1230
01:19:16,661 --> 01:19:17,787
But we'll
be blown sky high!
1231
01:19:18,120 --> 01:19:19,497
I said burn it!
1232
01:19:19,830 --> 01:19:20,376
Yes sir.
1233
01:19:23,417 --> 01:19:26,512
- Get off
of there, get off!
1234
01:19:30,049 --> 01:19:31,426
Burn it, burn it all!
1235
01:19:31,759 --> 01:19:32,476
Burn it!
1236
01:19:32,802 --> 01:19:33,553
Burn it now!
1237
01:19:46,649 --> 01:19:47,320
Carl!
1238
01:19:49,068 --> 01:19:50,490
Man, what the fuck is going on?
1239
01:19:50,820 --> 01:19:51,696
What's happening man?
1240
01:19:52,029 --> 01:19:53,281
- What's going on,
Bucky, how you feeling?
1241
01:19:53,614 --> 01:19:54,536
Where's Tucker?
1242
01:19:54,865 --> 01:19:55,957
Bucky man...
1243
01:19:56,283 --> 01:19:57,284
Come on, don't bullshit me,
1244
01:19:57,618 --> 01:19:58,494
I already got the word.
1245
01:19:58,828 --> 01:20:01,172
- Listen, it happened so
fast, what could we do?
1246
01:20:01,497 --> 01:20:02,544
You let my uncle get snatched
1247
01:20:02,873 --> 01:20:04,170
right from under your noses?
1248
01:20:04,500 --> 01:20:05,467
It's gonna be all right man,
1249
01:20:05,793 --> 01:20:07,261
we're gonna get him back.
1250
01:20:07,586 --> 01:20:08,508
It ain't up to you no more,
1251
01:20:08,838 --> 01:20:10,715
I'm calling the shots
from here on in.
1252
01:20:11,048 --> 01:20:13,517
Bucky, let us deal with it.
1253
01:20:13,843 --> 01:20:15,686
Where's the action, Carl?
1254
01:20:17,680 --> 01:20:19,682
- At an old warehouse
on the east side, man.
1255
01:20:20,016 --> 01:20:21,518
Stinger sells his
poison down there.
1256
01:20:21,851 --> 01:20:23,478
All right, I'll ride with you.
1257
01:20:23,811 --> 01:20:24,607
Buck, I don't think-
1258
01:20:24,937 --> 01:20:27,031
Don't think man, move!
1259
01:20:27,356 --> 01:20:29,905
- Steve, meet us
at the warehouse.
1260
01:20:37,825 --> 01:20:39,418
- Just got to get
rid of everything!
1261
01:20:39,744 --> 01:20:42,463
I'm a respected businessman
in this community!
1262
01:21:00,681 --> 01:21:02,149
Can I help you mister?
1263
01:21:02,475 --> 01:21:03,021
Yeah!
1264
01:21:03,976 --> 01:21:05,478
Give me some help!
1265
01:21:09,899 --> 01:21:10,741
He's alone.
1266
01:21:11,067 --> 01:21:11,613
But how?!
1267
01:21:14,820 --> 01:21:17,073
That's what I call balls!
1268
01:21:56,695 --> 01:21:58,163
- Hey,
what's happening man,
1269
01:21:58,489 --> 01:21:59,160
you need some help?
1270
01:21:59,490 --> 01:22:01,242
This is an angel dust factory.
1271
01:22:01,575 --> 01:22:02,417
Angel dust?
1272
01:22:05,287 --> 01:22:06,664
Well let's kick ass then.
1273
01:22:06,997 --> 01:22:07,793
I can dig it.
1274
01:22:20,636 --> 01:22:25,358
I see Stinger's got you
everywhere, telephone man!
1275
01:22:25,683 --> 01:22:28,436
I'm gonna see that you
ring no more bells.
1276
01:22:32,773 --> 01:22:35,117
# Shermanizing
1277
01:22:36,902 --> 01:22:39,280
# Shermanizing
1278
01:22:40,489 --> 01:22:43,618
# One way ticket to Hell
1279
01:22:57,381 --> 01:22:58,678
Damn!
1280
01:23:00,926 --> 01:23:04,055
# One way ticket to Hell
1281
01:23:05,556 --> 01:23:07,934
# Shermanizing
1282
01:23:09,268 --> 01:23:11,862
# Shermanizing
1283
01:23:13,439 --> 01:23:15,783
# Shermanizing
1284
01:23:17,484 --> 01:23:19,828
# Shermanizing
1285
01:23:21,155 --> 01:23:24,876
# One way ticket to Hell
1286
01:23:25,201 --> 01:23:29,172
# One way ticket to Hell
1287
01:23:29,496 --> 01:23:33,091
# One way ticket to Hell
1288
01:23:33,417 --> 01:23:37,172
# One way ticket to Hell
1289
01:23:37,504 --> 01:23:41,259
# One way ticket to Hell
1290
01:23:41,592 --> 01:23:45,347
# One way ticket to Hell
1291
01:23:45,679 --> 01:23:49,525
# One way ticket to Hell
1292
01:23:49,850 --> 01:23:53,605
# One way ticket to Hell
1293
01:23:53,938 --> 01:23:54,689
Thanks, Howard!
1294
01:23:55,022 --> 01:23:56,194
I'm going in for Stinger,
1295
01:23:56,523 --> 01:23:59,572
you take care of
these jokers out here.
1296
01:24:00,861 --> 01:24:02,204
Hey!
1297
01:24:32,935 --> 01:24:35,779
- Your heroics
amaze me, Mr. Tucker.
1298
01:24:36,105 --> 01:24:37,652
May I give you Doomsday.
1299
01:24:37,982 --> 01:24:41,782
He has yet to lose to
anyone, man or beast.
1300
01:24:42,111 --> 01:24:42,907
Goddamn!
1301
01:25:24,653 --> 01:25:27,532
- You burly
son of a bitch!
1302
01:25:35,998 --> 01:25:37,625
Enough of this.
1303
01:25:37,958 --> 01:25:39,301
Unfortunate.
1304
01:25:39,626 --> 01:25:41,424
Everyone, we're being invaded!
1305
01:25:41,754 --> 01:25:42,300
Stop them!
1306
01:26:31,303 --> 01:26:33,397
- Don't
kill him, Doomsday.
1307
01:26:33,722 --> 01:26:34,769
Discipline him.
1308
01:26:46,568 --> 01:26:48,366
- There's no trust
in angel dust.
1309
01:26:50,030 --> 01:26:52,078
That's what she has, angel dust.
1310
01:26:52,408 --> 01:26:55,708
That killing
spirit, that demon!
1311
01:26:56,036 --> 01:26:58,084
But we know Christ can change that.
1312
01:26:58,414 --> 01:27:00,041
Thank you, Jesus!
1313
01:27:01,041 --> 01:27:03,840
- Glory to God,
thank you, thank you!
1314
01:27:04,169 --> 01:27:05,421
Thank you Jesus!
1315
01:27:05,754 --> 01:27:07,051
I can praise your name, Lord!
1316
01:27:07,381 --> 01:27:09,975
- Do you like
my angel dust, Mr. Tucker?
1317
01:27:10,300 --> 01:27:10,892
Sweet dreams.
1318
01:27:25,732 --> 01:27:27,609
Take this mask off!
1319
01:27:27,943 --> 01:27:28,944
Take it off!
1320
01:27:29,278 --> 01:27:31,952
Take it off, I'll
break your damn neck!
1321
01:27:32,281 --> 01:27:34,875
Take this mask off, take it off!
1322
01:27:35,200 --> 01:27:36,372
Take it off!
1323
01:27:36,702 --> 01:27:39,046
Okay, okay!
1324
01:27:39,371 --> 01:27:41,544
Shit, angel dust.
1325
01:27:46,003 --> 01:27:48,347
You're choking me!
1326
01:28:09,610 --> 01:28:11,328
- Man, where
the hell are we?
1327
01:28:11,653 --> 01:28:12,245
Uncle Tuck?
1328
01:28:12,571 --> 01:28:13,948
Are you down here?
1329
01:28:19,203 --> 01:28:20,546
Huh?
1330
01:28:29,129 --> 01:28:30,676
Tucker.
1331
01:28:44,269 --> 01:28:46,567
Heal in the name of Jesus!
1332
01:28:48,857 --> 01:28:50,951
Heal in the name of Jesus!
1333
01:28:53,195 --> 01:28:54,617
Heal, heal, heal!
1334
01:28:57,783 --> 01:29:00,002
Love me, Tucker.
1335
01:29:03,372 --> 01:29:04,669
Love me, Tucker.
1336
01:29:05,707 --> 01:29:07,254
This can't be real.
1337
01:29:14,925 --> 01:29:17,019
It's got to be in my mind.
1338
01:29:18,136 --> 01:29:20,104
- Thanks for
the dog, Tucker.
1339
01:29:20,430 --> 01:29:21,226
" Bob?
1340
01:29:23,559 --> 01:29:24,230
Mama?
1341
01:29:25,269 --> 01:29:26,191
Mama!
1342
01:29:27,145 --> 01:29:29,944
What are you doing here, mama?
1343
01:29:30,274 --> 01:29:32,276
No mama, what you doing here?!
1344
01:29:38,949 --> 01:29:42,169
- We ask for this
demon to be delivered!
1345
01:29:53,755 --> 01:29:57,009
Thank you, Jesus, hallelujah!
1346
01:29:57,342 --> 01:29:58,468
- Stinger, tell
me it isn't true.
1347
01:29:58,802 --> 01:29:59,769
What are you doing here?!
1348
01:30:00,095 --> 01:30:01,267
What the hell are
you talking about?!
1349
01:30:01,597 --> 01:30:03,474
- I've heard things
Stinger, bad things.
1350
01:30:03,807 --> 01:30:04,808
Angel dust, why?
1351
01:30:05,142 --> 01:30:07,565
- I don't have time
for this shit here!
1352
01:30:07,894 --> 01:30:09,111
- It's all over for
us now, Stinger.
1353
01:30:09,438 --> 01:30:13,193
I won't side with the
devil, you child murderer.
1354
01:30:14,776 --> 01:30:15,823
- How the hell
you think you stay
1355
01:30:16,153 --> 01:30:17,405
up in that big
house, all the cars
1356
01:30:17,738 --> 01:30:18,990
and all the money and all them
1357
01:30:19,323 --> 01:30:21,121
bullshit dance lessons?
1358
01:30:21,450 --> 01:30:22,918
It's the only way!
1359
01:30:23,243 --> 01:30:25,211
It's got to be in my mind!
1360
01:30:28,749 --> 01:30:29,966
No no no!
1361
01:30:36,673 --> 01:30:39,802
- In the name of
Jesus, God of Abraham,
1362
01:30:40,135 --> 01:30:42,183
God of Isaac, God of Jacob!
1363
01:30:43,847 --> 01:30:47,351
We pray right now that
this child be healed!
1364
01:30:49,019 --> 01:30:51,488
From this dust, this angel dust!
1365
01:30:53,190 --> 01:30:57,195
This evil killing
demon, this sick demon!
1366
01:30:57,527 --> 01:30:59,245
Killer in the name of Jesus!
1367
01:30:59,571 --> 01:31:01,824
Thank you, thank you Lord!
1368
01:31:02,157 --> 01:31:04,501
Thank you, praise His holy name!
1369
01:31:07,746 --> 01:31:10,215
Release this demon!
1370
01:31:14,419 --> 01:31:15,671
Look here, you going home.
1371
01:31:16,004 --> 01:31:17,130
Wait 'till we get home.
1372
01:32:01,591 --> 01:32:03,639
Praise Jesus, thank you!
1373
01:32:03,969 --> 01:32:07,314
- It's gonna be all
right, little baby girl.
1374
01:32:22,571 --> 01:32:24,448
Praise the Lord.
1375
01:32:24,781 --> 01:32:27,330
Yes, baby, mama been
here all the time.
1376
01:32:27,659 --> 01:32:28,911
Mama?
1377
01:32:29,244 --> 01:32:32,214
Oh mama, I'm so sorry
mama, I'm sorry!
1378
01:32:33,331 --> 01:32:34,878
Don't worry, baby.
1379
01:32:35,208 --> 01:32:37,256
Tucker.
1380
01:32:37,586 --> 01:32:38,337
Mama?
1381
01:32:38,670 --> 01:32:41,264
Mama, no no mama,
that's not right!
1382
01:32:41,590 --> 01:32:43,342
Mama loves you.
1383
01:32:43,675 --> 01:32:45,097
Mama loves you.
1384
01:32:45,427 --> 01:32:47,600
Love me, Tucker.
1385
01:32:47,929 --> 01:32:49,772
That's not right, mama!
1386
01:32:51,057 --> 01:32:52,650
Aunt Betty, what
are you doing here?
1387
01:32:56,396 --> 01:32:58,069
I've always hated you!
1388
01:32:58,398 --> 01:33:00,275
Tucker.
1389
01:33:00,609 --> 01:33:01,781
Love me.
1390
01:33:04,029 --> 01:33:04,621
I hate you!
1391
01:33:04,946 --> 01:33:06,163
I hate you, Aunt Betty!
1392
01:33:06,490 --> 01:33:08,242
I hate you, I hate you!
1393
01:33:08,575 --> 01:33:11,328
I hate you, I hate
you, I hate you!
1394
01:33:11,661 --> 01:33:13,208
I hate you, I hate you!
1395
01:33:13,538 --> 01:33:14,209
I hate you!
1396
01:33:15,373 --> 01:33:16,124
I hate you!
1397
01:33:42,484 --> 01:33:43,736
You're not my mother!
1398
01:33:44,069 --> 01:33:45,195
You're not my mother!
1399
01:33:45,529 --> 01:33:47,577
You're not my mother!
1400
01:33:47,906 --> 01:33:48,828
Uncle Tucker!
1401
01:33:49,157 --> 01:33:51,535
- You're evil,
you're evil, evil!
1402
01:33:51,868 --> 01:33:55,247
- You'll kill him, Uncle
Tucker, you'll kill him!
1403
01:33:55,580 --> 01:33:58,129
Uncle Tucker, no, it's
Bucky, Uncle Tucker!
1404
01:33:58,458 --> 01:33:59,254
BUCky?
1405
01:33:59,584 --> 01:34:02,428
When did you get
out of the hospital?
1406
01:34:02,754 --> 01:34:04,097
Oh Uncle Tucker, I'm sorry,
1407
01:34:04,422 --> 01:34:07,221
it's all my fault, all my fault!
1408
01:34:07,551 --> 01:34:09,019
- It's all right
Tucker, it's all right.
1409
01:34:09,344 --> 01:34:11,017
Call an ambulance, we gotta
get him to the hospital fast.
1410
01:34:11,346 --> 01:34:12,973
Take your hands off of me!
1411
01:34:13,306 --> 01:34:15,308
You're not taking me nowhere!
1412
01:34:15,642 --> 01:34:16,393
Uncle Tucker, no!
1413
01:34:16,726 --> 01:34:18,228
There's nothing wrong with me!
1414
01:34:18,562 --> 01:34:19,563
There's nothing wrong with me!
1415
01:34:19,896 --> 01:34:21,489
Take your hands off of me!
1416
01:34:26,486 --> 01:34:28,488
# Disco prince
1417
01:34:28,822 --> 01:34:31,951
# He's a man who'll dance
1418
01:34:32,284 --> 01:34:35,333
# He don't give no slack
1419
01:34:35,662 --> 01:34:39,417
# He'll boogie all around you
1420
01:34:39,749 --> 01:34:40,545
# Don't take no
1421
01:34:40,876 --> 01:34:42,878
# Shut your mouth
1422
01:34:43,211 --> 01:34:46,306
# ls death on angels
1423
01:34:46,631 --> 01:34:48,349
# ls clean to the bone
1424
01:34:48,675 --> 01:34:50,143
# Yes he is
1425
01:34:50,468 --> 01:34:52,141
# Let me tell y'all about him
1426
01:34:52,470 --> 01:34:55,394
# He's the Godfather
of the disco
1427
01:34:55,724 --> 01:34:59,399
# He's the Godfather
of the disco
1428
01:34:59,728 --> 01:35:02,527
# Godfather of the disco
1429
01:35:02,856 --> 01:35:07,202
# He's the Godfather
of the disco
1430
01:35:07,527 --> 01:35:10,076
# Godfather of the disco
1431
01:35:10,405 --> 01:35:14,285
# He's the Godfather
of the disco
1432
01:35:14,618 --> 01:35:17,292
# Godfather of the disco
1433
01:35:17,621 --> 01:35:21,501
# He's the Godfather
of the disco
1434
01:35:21,833 --> 01:35:24,677
# Godfather of the disco
1435
01:35:25,003 --> 01:35:29,008
# He's the Godfather
of the disco
1436
01:35:36,598 --> 01:35:39,818
# Godfather of the disco
1437
01:35:40,143 --> 01:35:43,818
# He's the Godfather
of the disco
1438
01:35:44,147 --> 01:35:47,071
# Godfather of the disco
1439
01:35:47,400 --> 01:35:51,405
# He's the Godfather
of the disco
1440
01:35:59,162 --> 01:36:02,541
# We're flying high
on a disco trip
1441
01:36:02,874 --> 01:36:06,048
# All across the open USA
1442
01:36:06,378 --> 01:36:10,133
# In a night
1443
01:36:10,465 --> 01:36:13,514
# Memphis, Chicago, and LA
1444
01:36:13,843 --> 01:36:16,596
# Come on and dance
1445
01:36:17,764 --> 01:36:20,017
# Let's dance
1446
01:36:21,101 --> 01:36:23,980
# Come on and dance
1447
01:36:25,397 --> 01:36:27,650
# Let's dance
1448
01:36:29,442 --> 01:36:32,696
# We're flying high
on a disco trip
1449
01:36:33,029 --> 01:36:36,704
# All across the open USA
1450
01:36:37,033 --> 01:36:38,626
# In New Orleans they love you
1451
01:36:38,952 --> 01:36:40,420
# Tahoe and Vegas too
1452
01:36:40,745 --> 01:36:43,419
# Dallas, Dillon,
Detroit, and DC
1453
01:36:43,748 --> 01:36:46,501
# Come on and dance
1454
01:36:47,877 --> 01:36:50,380
# Let's dance
1455
01:36:51,589 --> 01:36:54,468
# Come on and dance
1456
01:36:55,552 --> 01:36:57,805
# Let's dance
1457
01:36:58,972 --> 01:37:01,771
# Come on and dance
1458
01:37:02,809 --> 01:37:05,312
# Let's dance
1459
01:37:06,563 --> 01:37:09,442
# Come on and dance
1460
01:37:10,483 --> 01:37:14,454
# Let's dance
99595
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.