All language subtitles for Young_Sheldon_S05E06_Money_Laundering_and_a_Cascade_of_Hormones

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,566 --> 00:00:04,004 Previously on Young Sheldon... 2 00:00:05,918 --> 00:00:07,918 What's going on? 3 00:00:07,918 --> 00:00:08,225 Are you Connie Tucker? 4 00:00:08,356 --> 00:00:10,227 A secret casino room? 5 00:00:10,358 --> 00:00:12,055 The cops shut me down. 6 00:00:12,186 --> 00:00:14,797 Well, let's get this going again.I'm listening. 7 00:00:14,927 --> 00:00:16,407 I was thinking about Chuck E. Cheese. 8 00:00:16,538 --> 00:00:19,671 Grown-up people don't-don't gamble to win a teddy bear. 9 00:00:19,802 --> 00:00:21,064 I'm trying to help you. 10 00:00:21,195 --> 00:00:23,588 You think that grown-ups 11 00:00:23,719 --> 00:00:25,808 are gonna gamble for some stuffed animals? 12 00:00:25,938 --> 00:00:27,679 Yeah, that you're buying back from them. 13 00:00:27,810 --> 00:00:30,378 It seems I owe you an apology. 14 00:00:30,508 --> 00:00:32,902 Come on in. 15 00:00:34,947 --> 00:00:36,819 ADULT SHELDON: When children reach adolescence, 16 00:00:36,949 --> 00:00:39,169 a cascade of hormones are released, 17 00:00:39,300 --> 00:00:42,172 causing mood swings, impulsive behavior 18 00:00:42,303 --> 00:00:44,131 and an unbelievable amount of eye rolling. 19 00:00:44,261 --> 00:00:45,915 [George Sr. cheering] 20 00:00:47,743 --> 00:00:49,743 During this time of change, members of the opposite sex 21 00:00:49,743 --> 00:00:50,528 who caught my sister's fancy included: 22 00:00:50,659 --> 00:00:51,703 New Kids on the Block, 23 00:00:51,834 --> 00:00:54,097 Rufio from the movieHook, 24 00:00:54,228 --> 00:00:55,925 and, oddly enough, 25 00:00:56,056 --> 00:00:58,536 our new Sunday school teacher, Pastor Rob. 26 00:00:58,667 --> 00:01:01,235 Was Mary Magdalene Jesus' girlfriend? 27 00:01:01,365 --> 00:01:03,759 No, just one of his followers. 28 00:01:03,889 --> 00:01:05,543 Yeah, Jesus didn't have a girlfriend. 29 00:01:05,674 --> 00:01:08,459 Do you have a girlfriend? 30 00:01:08,590 --> 00:01:10,331 No. No, I don't. 31 00:01:10,461 --> 00:01:12,550 I don't have a girlfriend either. 32 00:01:12,681 --> 00:01:14,204 All right. 33 00:01:14,335 --> 00:01:16,815 You and me, Billy, couple of bachelors. 34 00:01:16,946 --> 00:01:19,122 Are you allowed to have a girlfriend? 35 00:01:19,253 --> 00:01:20,732 In the Baptist church, yes. 36 00:01:20,863 --> 00:01:21,951 Pastor Jeff is married. 37 00:01:22,082 --> 00:01:23,648 And was marriedbefore, 38 00:01:23,779 --> 00:01:25,259 so he's had two wives, but not at the same time, 39 00:01:25,389 --> 00:01:27,389 that's not allowed. 40 00:01:27,389 --> 00:01:28,390 Thank you, Sheldon. 41 00:01:28,390 --> 00:01:28,566 At least not anymore. 42 00:01:28,697 --> 00:01:30,090 In the Old Testament, Abraham had two, 43 00:01:30,220 --> 00:01:32,570 Jacob had four, and Solomon had 1,000, 44 00:01:32,701 --> 00:01:34,616 but those were largely for political alliances. 45 00:01:34,746 --> 00:01:36,922 Fun fact: only 700 of those were wives. 46 00:01:37,053 --> 00:01:38,794 The other 300 were concubines. 47 00:01:38,924 --> 00:01:41,318 I wouldn't count on the Bible for facts, but that was fun. 48 00:01:42,145 --> 00:01:44,843 So boyfriends and girlfriends are okay? 49 00:01:47,933 --> 00:01:50,501 The way I see it, God is love, 50 00:01:50,632 --> 00:01:52,634 so if we love someone else 51 00:01:52,764 --> 00:01:56,159 in a committed relationship, 52 00:01:56,290 --> 00:01:58,161 we're feeling God. 53 00:01:58,292 --> 00:01:59,467 So, holding hands is okay? 54 00:01:59,597 --> 00:02:02,209 Sure.What about kissing? 55 00:02:02,339 --> 00:02:04,428 Maybe at some point, when you're older. 56 00:02:04,559 --> 00:02:06,430 And what exactly is third base? 57 00:02:06,561 --> 00:02:07,953 I'm thinking it might be a good idea 58 00:02:08,084 --> 00:02:11,305 if we gave the kids a talk about the facts of life. 59 00:02:11,435 --> 00:02:13,785 You mean like, S-E-X? 60 00:02:13,916 --> 00:02:15,396 Who are you spelling that for? 61 00:02:15,526 --> 00:02:17,006 G-O-D. 62 00:02:17,137 --> 00:02:19,226 You really think that's an appropriate topic 63 00:02:19,356 --> 00:02:20,792 for kids their age? 64 00:02:20,923 --> 00:02:22,751 Well, they seem to have a lot of questions about... 65 00:02:23,534 --> 00:02:24,927 S-E-X. 66 00:02:25,057 --> 00:02:27,799 Sex, sex, sex. Get over it. 67 00:02:27,930 --> 00:02:30,324 I just think that's a subject 68 00:02:30,454 --> 00:02:31,760 best left up to the parents. 69 00:02:31,890 --> 00:02:33,283 Glad you feel that way, 70 00:02:33,414 --> 00:02:35,111 because it was your daughter who had the most questions. 71 00:02:35,242 --> 00:02:36,504 [laughs] 72 00:02:37,940 --> 00:02:41,030 ♪ Nobody else is stronger than I am ♪ 73 00:02:41,161 --> 00:02:43,511 ♪ Yesterday I moved a mountain 74 00:02:43,641 --> 00:02:46,905 ♪ I bet I could be your hero 75 00:02:47,036 --> 00:02:48,994 ♪ I am a mighty little man 76 00:02:49,125 --> 00:02:52,998 ♪ I am a mighty little man.♪ 77 00:02:53,022 --> 00:02:57,022 ReEncoded By Dr.XJ | PSA www.PSArips.com 78 00:02:57,220 --> 00:02:58,917 Even if... [exhales] 79 00:02:59,048 --> 00:03:00,789 Missy had one or two questions... 80 00:03:00,919 --> 00:03:02,007 It was a lot of questions. 81 00:03:02,138 --> 00:03:04,138 Doesn't matter how many questions. 82 00:03:04,138 --> 00:03:04,706 We can answer them at home. 83 00:03:04,836 --> 00:03:06,142 I'm sureyou can. 84 00:03:06,273 --> 00:03:08,666 I just think this is our chance to get in first 85 00:03:08,797 --> 00:03:10,364 before they learn it on TV. 86 00:03:10,494 --> 00:03:11,582 That is true. 87 00:03:11,713 --> 00:03:13,018 I flipped past MTV the other night, 88 00:03:13,149 --> 00:03:15,499 and a song was on called... 89 00:03:15,630 --> 00:03:17,458 [quietly]: "I Wanna Sex You Up." 90 00:03:17,588 --> 00:03:18,589 What does that even mean? 91 00:03:18,720 --> 00:03:19,764 I turned it off 92 00:03:19,895 --> 00:03:21,244 before the young man could clarify. 93 00:03:21,375 --> 00:03:22,854 Well, if you ask me, I think it means he wants to... 94 00:03:22,985 --> 00:03:24,943 No one asked you. 95 00:03:25,074 --> 00:03:27,685 See? Even we have questions. Why wouldn't the kids? 96 00:03:27,816 --> 00:03:29,687 I think they deserve honest answers. 97 00:03:29,818 --> 00:03:31,559 You seem to know a lot about children 98 00:03:31,689 --> 00:03:34,388 for someone who has none of their own. 99 00:03:34,518 --> 00:03:35,737 [imitates cat growling] 100 00:03:36,912 --> 00:03:38,479 GEORGE JR.: So what's my 101 00:03:38,609 --> 00:03:39,610 title here? 102 00:03:39,741 --> 00:03:41,351 Manager? Supervisor? 103 00:03:41,482 --> 00:03:44,224 Your title is "grandson who can go home now." 104 00:03:44,354 --> 00:03:46,574 What are you talking about? We're in this together. 105 00:03:46,704 --> 00:03:49,011 I'm sorry, did you buy these machines? 106 00:03:49,141 --> 00:03:51,883 No, but it was my idea how to get them up and running again. 107 00:03:52,014 --> 00:03:54,234 And thank you. Now, go home before I tell your mother 108 00:03:54,364 --> 00:03:56,410 you want to work in a secret casino. 109 00:03:56,540 --> 00:03:58,063 Oh, yeah? 110 00:03:58,194 --> 00:04:00,718 Maybe I should tell her you own a secret casino. 111 00:04:00,849 --> 00:04:02,198 Is that the way you want to play this? 112 00:04:02,329 --> 00:04:03,852 Yeah, it is. 113 00:04:05,332 --> 00:04:06,420 MARY: Missy 114 00:04:06,550 --> 00:04:08,422 was asking about sex. 115 00:04:08,552 --> 00:04:10,552 What? 116 00:04:10,552 --> 00:04:11,425 You don't think that she's... 117 00:04:11,555 --> 00:04:12,817 No. 118 00:04:12,948 --> 00:04:15,385 But she's clearly interested in the topic. 119 00:04:15,516 --> 00:04:17,909 That's it-- she's grounded till she's 21.George. 120 00:04:18,040 --> 00:04:20,738 Well, maybe it's good this pastor wants to talk about it. 121 00:04:20,869 --> 00:04:21,870 I sure as hell don't. 122 00:04:22,000 --> 00:04:23,567 [scoffs] You're unbelievable. 123 00:04:23,698 --> 00:04:26,266 I had to do it with Georgie, and it was a disaster. 124 00:04:26,396 --> 00:04:29,138 Well, here is a chance to do it right. 125 00:04:29,269 --> 00:04:32,184 I have two words for you: not it. 126 00:04:33,360 --> 00:04:34,491 Fine. 127 00:04:34,622 --> 00:04:37,581 You can be my assistant manager. 128 00:04:37,712 --> 00:04:39,757 Oh, I like the sound of that. 129 00:04:39,888 --> 00:04:41,106 So, it's a deal? 130 00:04:41,237 --> 00:04:42,891 Well, hold on, how much you gonna pay me? 131 00:04:43,021 --> 00:04:44,762 Did I mention that assistant manager 132 00:04:44,893 --> 00:04:46,677 comes with a spiffy nametag? 133 00:04:46,808 --> 00:04:49,289 Does it also come with a spiffy paycheck? 134 00:04:50,812 --> 00:04:52,204 How much did Dale pay you? 135 00:04:52,335 --> 00:04:55,077 Uh, minimum wage plus five percent commission. 136 00:04:55,207 --> 00:04:56,774 I'll give you half of that. 137 00:04:56,905 --> 00:04:58,080 So, two and a half percent commission? 138 00:04:58,210 --> 00:05:00,648 No, half of the minimum wage part. 139 00:05:01,518 --> 00:05:02,693 What about a percentage of these? 140 00:05:02,824 --> 00:05:04,173 [laughs]: Yeah, right. 141 00:05:04,304 --> 00:05:05,522 I'm serious. 142 00:05:06,958 --> 00:05:08,958 If it wasn't for me, none of this would be happening. 143 00:05:08,958 --> 00:05:10,482 I'm your grandmother. If it weren't for me, 144 00:05:10,482 --> 00:05:11,613 you wouldn't be happening. 145 00:05:11,613 --> 00:05:13,704 How about this: no hourly wage, just a cut. 146 00:05:13,835 --> 00:05:15,489 What kind of cut you thinking? 147 00:05:15,619 --> 00:05:17,317 Five percent.Three percent. 148 00:05:17,447 --> 00:05:18,796 Five.Three. 149 00:05:18,927 --> 00:05:20,363 You're supposed to go in the middle and say four. 150 00:05:20,494 --> 00:05:21,625 Why don't you say four? 151 00:05:21,756 --> 00:05:23,627 Fine, four. 152 00:05:23,758 --> 00:05:25,499 Two.Come on. 153 00:05:25,629 --> 00:05:27,109 I'll tell you what, 154 00:05:27,239 --> 00:05:29,590 we're in the gambling business, why don't we gamble for it? 155 00:05:29,720 --> 00:05:30,721 Okay. 156 00:05:30,852 --> 00:05:32,201 Great. The number 157 00:05:32,332 --> 00:05:34,464 I'm thinking of in my head-- is it odd or even? 158 00:05:34,595 --> 00:05:36,248 How dumb do you think I am? 159 00:05:36,379 --> 00:05:39,121 In my defense, you used to be dumber. 160 00:05:39,251 --> 00:05:41,297 Why don't you two have a seat. 161 00:05:41,428 --> 00:05:43,428 In here? 162 00:05:43,428 --> 00:05:43,734 Did somebody die? 163 00:05:43,865 --> 00:05:45,649 No, I just want to talk to you. 164 00:05:45,780 --> 00:05:47,172 They're getting divorced. 165 00:05:47,303 --> 00:05:48,870 At least they waited until one of us was in college. 166 00:05:49,000 --> 00:05:53,135 We are not getting a divorce. Just sit. 167 00:05:56,791 --> 00:05:58,270 So, you two 168 00:05:58,401 --> 00:06:00,403 are both growing up, and I thought 169 00:06:00,534 --> 00:06:01,926 that maybe it might be time 170 00:06:02,057 --> 00:06:04,146 to have a talk about... 171 00:06:04,276 --> 00:06:06,496 that and some of the things 172 00:06:06,627 --> 00:06:08,977 that go along with... that. 173 00:06:09,107 --> 00:06:10,979 [whispers]: What is happening?I think she's trying to have 174 00:06:11,109 --> 00:06:12,241 the human reproduction talk. 175 00:06:12,372 --> 00:06:14,374 Oh, God.Uh, speaking of God, 176 00:06:14,504 --> 00:06:16,985 He is very clear about the do's and the don'ts, 177 00:06:17,115 --> 00:06:18,769 especially the don'ts. 178 00:06:18,900 --> 00:06:20,684 I'm not talking about this with you. 179 00:06:20,815 --> 00:06:22,382 I don't think you'll have any new information for me, 180 00:06:22,512 --> 00:06:24,514 but I'm happy to chime in with biology facts. 181 00:06:24,645 --> 00:06:27,387 I don't have any questions. I'm good. Can we be done now? 182 00:06:27,517 --> 00:06:30,172 So, you'll ask Pastor Rob, but you won't ask me? 183 00:06:30,302 --> 00:06:32,174 I didn't ask you 'cause I know what you'll say. 184 00:06:32,304 --> 00:06:33,915 You don't know what I'm gonna say. 185 00:06:34,045 --> 00:06:35,699 "It's a sin." "You're too young." 186 00:06:35,830 --> 00:06:36,874 "Wait till marriage." 187 00:06:37,005 --> 00:06:39,005 Well, it is, you are, 188 00:06:39,005 --> 00:06:39,399 and you should. 189 00:06:39,529 --> 00:06:40,878 You can't be too young if you're an aphid, 190 00:06:41,009 --> 00:06:42,489 some of them are born pregnant. 191 00:06:42,619 --> 00:06:45,056 I didn't do anything wrong. I just asked some questions. 192 00:06:45,187 --> 00:06:46,797 Well, you can ask me. 193 00:06:46,928 --> 00:06:49,104 I'm not asking you anything, ever. 194 00:06:54,065 --> 00:06:56,067 It's just her hormones. 195 00:06:56,198 --> 00:06:57,765 Would you like to learn more? 196 00:06:59,070 --> 00:07:00,463 When children reach adolescence, 197 00:07:00,594 --> 00:07:02,073 a cascade of hormones are released... 198 00:07:07,601 --> 00:07:10,038 [music playing softly through headphones] 199 00:07:15,435 --> 00:07:16,784 What are you doing? 200 00:07:16,914 --> 00:07:18,786 Making sure you don't run away. 201 00:07:18,916 --> 00:07:20,657 Why?Because that's what happened 202 00:07:20,788 --> 00:07:22,572 the last time you and Mom fought. 203 00:07:22,703 --> 00:07:25,183 I'm not going anywhere. 204 00:07:25,314 --> 00:07:26,968 Now, get out of here, creepo. 205 00:07:27,098 --> 00:07:28,360 Why did you get so mad at Mom? 206 00:07:28,491 --> 00:07:29,797 I don't want to talk to her about that stuff. 207 00:07:29,927 --> 00:07:31,451 It's so embarrassing.Why? 208 00:07:31,581 --> 00:07:33,322 If you have to ask, then something's wrong with you. 209 00:07:33,453 --> 00:07:36,543 But the topic was procreation, and she clearly has procreated. 210 00:07:36,673 --> 00:07:38,022 Ew. 211 00:07:38,849 --> 00:07:39,981 [knock on door] 212 00:07:40,111 --> 00:07:42,418 Hey. You got a minute? 213 00:07:42,549 --> 00:07:43,941 Sure. Come on in. 214 00:07:44,072 --> 00:07:46,422 [sighs] I just wanted to say, 215 00:07:46,553 --> 00:07:48,685 about yesterday, you were right. 216 00:07:48,816 --> 00:07:50,644 Oh.I don't have kids, 217 00:07:50,774 --> 00:07:52,733 I overstepped my bounds, and I'm sorry. 218 00:07:52,863 --> 00:07:55,475 Thank you for saying that. 219 00:07:55,605 --> 00:07:57,302 Forgiveness five? 220 00:07:57,433 --> 00:07:59,217 [chuckles] Sure. 221 00:07:59,348 --> 00:08:00,349 Oh, come on now, 222 00:08:01,524 --> 00:08:03,524 that didn't feel like you forgave me. 223 00:08:03,524 --> 00:08:05,267 All right. I'm feeling it. 224 00:08:05,876 --> 00:08:07,530 Okay, well, I'll let you get back to it. 225 00:08:07,661 --> 00:08:09,837 Actually, um... 226 00:08:09,967 --> 00:08:12,361 I might have overstepped yesterday. 227 00:08:12,492 --> 00:08:14,450 In fact, I... 228 00:08:14,581 --> 00:08:16,670 think there might be some value in the kids hearing 229 00:08:16,800 --> 00:08:20,325 some of these things from people other than their parents. 230 00:08:20,456 --> 00:08:22,327 Great. [chuckles] 231 00:08:22,458 --> 00:08:24,678 Hey, maybe it's something you and I could do together? 232 00:08:24,808 --> 00:08:27,115 Oh, no, no, no, this was your idea. 233 00:08:27,245 --> 00:08:29,726 Yeah, but you've got way more experience. 234 00:08:30,422 --> 00:08:31,598 With kids, I mean. 235 00:08:31,728 --> 00:08:33,382 [chuckles] I know what you meant. 236 00:08:33,513 --> 00:08:34,818 [chuckles] 237 00:08:36,341 --> 00:08:37,691 Plus, it would be great for them to hear from a woman. 238 00:08:37,821 --> 00:08:39,910 So, either you or Peg, so... 239 00:08:40,041 --> 00:08:43,523 Oh. I want to scare them, but not that much. 240 00:08:43,653 --> 00:08:45,350 So, you'll do it? 241 00:08:45,481 --> 00:08:46,917 Okay. 242 00:08:48,571 --> 00:08:49,877 I'll tell Pastor Jeff. I like watching his face get all red 243 00:08:50,007 --> 00:08:51,574 when I mention S-E-X. 244 00:08:51,705 --> 00:08:52,706 [chuckles] 245 00:08:52,836 --> 00:08:54,359 Hey, yours does, too. 246 00:08:54,490 --> 00:08:56,710 [chuckles] 247 00:08:56,840 --> 00:08:58,363 MEEMAW: So, you're gonna 248 00:08:58,494 --> 00:08:59,843 give us your ticket, 249 00:08:59,974 --> 00:09:01,889 and we're gonna give you the teddy bear. 250 00:09:02,019 --> 00:09:03,543 Why would I want a teddy bear? 251 00:09:03,673 --> 00:09:05,762 'Cause then we're gonna buy the teddy bear back. 252 00:09:05,893 --> 00:09:08,504 But I said I don't want a teddy bear. 253 00:09:08,635 --> 00:09:10,635 I want cash. 254 00:09:10,635 --> 00:09:11,072 You're gonna get the cash. 255 00:09:11,202 --> 00:09:13,030 Then why do you keep talking about a teddy bear? 256 00:09:13,161 --> 00:09:14,597 'Cause this way it ain't gambling. 257 00:09:14,728 --> 00:09:16,033 But I want to gamble. 258 00:09:16,164 --> 00:09:19,776 Well, gambling's illegal. This is a gray area. 259 00:09:20,734 --> 00:09:22,779 Just give him the cash. 260 00:09:22,910 --> 00:09:24,389 No, he's gonna get this. 261 00:09:24,520 --> 00:09:25,521 I don't think he is. 262 00:09:26,696 --> 00:09:27,915 Listen to your Meemaw. I don't get it. 263 00:09:28,045 --> 00:09:29,307 Just give me your ticket. 264 00:09:31,745 --> 00:09:34,182 Wow. That is a nice teddy bear. 265 00:09:34,312 --> 00:09:36,314 I'd like to buy that from you. 266 00:09:43,495 --> 00:09:45,628 I don't think he got it. 267 00:09:45,759 --> 00:09:47,325 SHELDON: And then Missy 268 00:09:47,456 --> 00:09:49,371 said it was embarrassing to talk to our mother 269 00:09:49,501 --> 00:09:51,501 about reproduction. 270 00:09:51,501 --> 00:09:52,809 Interesting, yet the two of you 271 00:09:52,940 --> 00:09:54,550 are living proof she has at least 272 00:09:54,681 --> 00:09:56,596 a working knowledge of the subject. 273 00:09:56,726 --> 00:09:59,424 That's what I said, then Missy said something's wrong with me. 274 00:09:59,555 --> 00:10:02,689 Oh, I think you're as normal as I am. 275 00:10:02,819 --> 00:10:04,081 Thank you. 276 00:10:04,212 --> 00:10:07,737 Although, I have been called an odd duck 277 00:10:07,868 --> 00:10:09,870 and, one time, a quirky turkey. 278 00:10:10,000 --> 00:10:12,220 Those people were probably jealous. 279 00:10:12,350 --> 00:10:15,615 You know, there's some science to indicate 280 00:10:15,745 --> 00:10:16,964 that adolescents 281 00:10:17,094 --> 00:10:18,530 process embarrassment 282 00:10:18,661 --> 00:10:21,664 with a different part of their brain than adults do. 283 00:10:21,795 --> 00:10:25,450 Really? So maybe Missy's right, and I'm an outlier. 284 00:10:25,581 --> 00:10:26,974 Perhaps. 285 00:10:27,104 --> 00:10:30,107 Let's increase our sample size. 286 00:10:30,238 --> 00:10:33,371 Andy, would you feel embarrassed 287 00:10:33,502 --> 00:10:35,635 talking about sexual intercourse 288 00:10:35,765 --> 00:10:37,245 with your mother? 289 00:10:37,375 --> 00:10:38,463 Uh... 290 00:10:38,594 --> 00:10:40,161 Stammering, red-faced. 291 00:10:40,291 --> 00:10:41,423 He does seem embarrassed. 292 00:10:41,553 --> 00:10:43,555 Although, he may just be embarrassed 293 00:10:43,686 --> 00:10:45,035 by the subject in general. 294 00:10:45,166 --> 00:10:47,255 How would you feel 295 00:10:47,385 --> 00:10:49,997 discussing it with a co-worker? 296 00:10:50,127 --> 00:10:52,390 Say-say me, for example. 297 00:10:54,305 --> 00:10:57,613 And now we know conversations like that 298 00:10:57,744 --> 00:10:59,006 can cost you your job. 299 00:10:59,136 --> 00:11:01,661 You learn something new every day. 300 00:11:02,836 --> 00:11:04,576 I think First Corinthians 7:2 301 00:11:04,707 --> 00:11:07,318 is actually a pretty good place to start. 302 00:11:07,449 --> 00:11:09,843 "Each man should have relations with his own wife, 303 00:11:09,973 --> 00:11:11,496 and each woman with her own husband." 304 00:11:11,627 --> 00:11:15,239 Yeah, I'm just not sure quoting scripture 305 00:11:15,370 --> 00:11:18,286 is the most exciting way to engage. 306 00:11:18,416 --> 00:11:20,027 I was going more for guilt and fear. 307 00:11:20,157 --> 00:11:22,420 Well, those are classics for a reason. 308 00:11:22,551 --> 00:11:25,380 I just think that if we make the fruit too forbidden, 309 00:11:25,510 --> 00:11:27,643 someone might want to sneak a bite. 310 00:11:27,774 --> 00:11:29,340 They look up to you. 311 00:11:29,471 --> 00:11:32,517 If you say that abstinence is the way to go, 312 00:11:32,648 --> 00:11:33,693 they'll listen. 313 00:11:33,823 --> 00:11:36,173 Well, abstinence is important. 314 00:11:36,304 --> 00:11:38,349 But I also believe in honesty, 315 00:11:38,480 --> 00:11:40,830 and abstinence wasn't my journey. 316 00:11:40,961 --> 00:11:43,050 Oh. 317 00:11:44,616 --> 00:11:46,575 Well, that's none of my business. 318 00:11:46,706 --> 00:11:49,360 That's okay. I'm not saying I'm proud of everything I've done, 319 00:11:49,491 --> 00:11:52,059 but, you know, I was young, the mustache was just coming in... 320 00:11:52,189 --> 00:11:53,408 You could stop right there. 321 00:11:53,538 --> 00:11:55,584 Look, all I'm saying is, I was a little wild, 322 00:11:55,715 --> 00:11:57,586 but it's all part of what led me to the Lord. 323 00:11:57,717 --> 00:11:59,936 That is good to hear. 324 00:12:00,807 --> 00:12:02,243 Actually, this is great. 325 00:12:02,373 --> 00:12:03,853 You can tell the kids how you waited till marriage. 326 00:12:03,984 --> 00:12:07,161 I think it'll be really powerful for them to hear your story. 327 00:12:09,163 --> 00:12:12,601 Uh-huh, right, right. 328 00:12:12,732 --> 00:12:13,776 Right. 329 00:12:13,907 --> 00:12:16,257 Something seems not right. 330 00:12:16,387 --> 00:12:19,739 Um, it's just, um... 331 00:12:19,869 --> 00:12:21,871 [chuckles] 332 00:12:22,002 --> 00:12:23,917 I didn't wait 333 00:12:24,047 --> 00:12:26,746 all the way until marriage. 334 00:12:26,876 --> 00:12:28,617 Hey, none of my business. 335 00:12:28,748 --> 00:12:29,966 Thank you. 336 00:12:30,097 --> 00:12:32,142 But I appreciate the honesty. 337 00:12:37,191 --> 00:12:38,279 Well, this just got a little awkward. 338 00:12:38,409 --> 00:12:40,107 Yup. Yeah. [laughing] 339 00:12:40,237 --> 00:12:41,630 All right, have a good one. 340 00:12:41,761 --> 00:12:43,937 Okay. Oh... 341 00:12:44,067 --> 00:12:46,113 [stammers] 342 00:12:46,243 --> 00:12:48,115 ♪ We're in the money 343 00:12:48,245 --> 00:12:49,943 ♪ We're in the money ♪ 344 00:12:50,073 --> 00:12:53,860 ♪ We've got a lot of what it takes to get along ♪ 345 00:12:53,990 --> 00:12:56,384 ♪ We're in the money... 346 00:12:56,514 --> 00:12:58,778 Oh! Don't take all my money! 347 00:12:58,908 --> 00:13:02,607 I'm just a Texas grandma trying to make people happy. 348 00:13:02,738 --> 00:13:04,738 [laughs] 349 00:13:04,738 --> 00:13:05,915 ♪ We never see a headline... 350 00:13:06,046 --> 00:13:07,656 Here you go. 351 00:13:07,787 --> 00:13:10,964 Ooh, sweet bear. I'll give you 20 bucks for it. 352 00:13:11,094 --> 00:13:12,835 ♪ We can pay, oh 353 00:13:12,966 --> 00:13:13,967 ♪ We're in the money... 354 00:13:14,097 --> 00:13:15,229 How we doing? 355 00:13:15,359 --> 00:13:16,839 There's a problem with the cash box. 356 00:13:16,970 --> 00:13:18,970 Oh, what's that? 357 00:13:18,970 --> 00:13:19,842 I can't get it to close. 358 00:13:19,973 --> 00:13:21,801 That is my kind of problem. 359 00:13:26,283 --> 00:13:28,677 Pastor Rob. Well, this is a surprise. 360 00:13:28,808 --> 00:13:31,636 Sorry to show up unannounced. Can we talk? 361 00:13:31,767 --> 00:13:33,725 Of course. Come in. 362 00:13:35,205 --> 00:13:36,511 Everything okay? 363 00:13:36,641 --> 00:13:40,080 Yes, but I need tell you something in confidence. 364 00:13:40,210 --> 00:13:43,431 No one's home. It's just the two of us. 365 00:13:43,561 --> 00:13:44,998 That's what I was hoping. 366 00:13:45,128 --> 00:13:46,303 MALE VOICE: Oh, yeah. 367 00:13:46,434 --> 00:13:49,219 Why are you in my bed?Why are you? 368 00:13:51,221 --> 00:13:53,180 This is wrong. 369 00:13:53,310 --> 00:13:55,747 Does it feel wrong? 370 00:13:56,836 --> 00:13:57,837 No. 371 00:13:57,967 --> 00:14:00,361 Mary Cooper, 372 00:14:00,491 --> 00:14:02,189 I want to sex you up. 373 00:14:02,319 --> 00:14:05,018 I would like that very much. 374 00:14:05,148 --> 00:14:07,063 ♪ I wanna sex you up. 375 00:14:07,194 --> 00:14:09,587 [gasps] 376 00:14:09,718 --> 00:14:13,243 Everything okay?Yeah, I just, um... 377 00:14:13,374 --> 00:14:14,854 I had a weird dream. 378 00:14:14,984 --> 00:14:17,030 Must've been a doozy. 379 00:14:17,160 --> 00:14:19,554 You're all sweaty. 380 00:14:19,684 --> 00:14:21,469 [sighs] 381 00:14:21,599 --> 00:14:23,514 ♪ I wanna sex you up. 382 00:14:34,221 --> 00:14:35,787 What a haul, huh?! 383 00:14:35,918 --> 00:14:37,441 Amazing. 384 00:14:38,312 --> 00:14:39,574 Now what happens? 385 00:14:39,704 --> 00:14:42,185 I take it home, pour it on the bed, 386 00:14:42,316 --> 00:14:43,970 and just roll around in it. 387 00:14:44,100 --> 00:14:45,188 What about me? 388 00:14:45,319 --> 00:14:47,016 You just go home. 389 00:14:47,147 --> 00:14:49,192 No. We're partners. 390 00:14:49,323 --> 00:14:51,978 First of all, we're not partners, and second... 391 00:14:52,804 --> 00:14:55,024 Actually, "not partners" covers it all pretty well. 392 00:14:55,155 --> 00:14:58,854 Fine. Good luck laundering this money without me. 393 00:14:58,985 --> 00:15:01,335 You know how to do that? 394 00:15:01,465 --> 00:15:03,119 I've seen Scarface, like, ten times. 395 00:15:03,250 --> 00:15:05,730 Great. I'll just watch Scarface. 396 00:15:05,861 --> 00:15:07,558 Dang it. 397 00:15:08,646 --> 00:15:12,128 Pastor Jeff, you wanted to see me... Oh. Hello. 398 00:15:12,259 --> 00:15:15,088 Looks like we both got called to the principal's office. 399 00:15:15,218 --> 00:15:17,133 Guess we've been naughty. 400 00:15:17,264 --> 00:15:19,048 [laughing] 401 00:15:19,179 --> 00:15:20,745 That's not a thing. 402 00:15:20,876 --> 00:15:22,876 You okay? 403 00:15:22,878 --> 00:15:24,053 Yeah, I just didn't sleep too good. 404 00:15:25,620 --> 00:15:27,100 Well, I didn't either. My phone was ringing off the hook. 405 00:15:27,230 --> 00:15:28,797 Apparently, this little talk 406 00:15:28,928 --> 00:15:31,626 y'all were planning on giving is causing quite the tizzy. 407 00:15:31,756 --> 00:15:34,411 A good tizzy?There's no such thing as a good tizzy. 408 00:15:34,542 --> 00:15:35,935 There's only bad tizzies. 409 00:15:36,065 --> 00:15:37,937 You know who wasn't afraid of causing a tizzy? 410 00:15:38,067 --> 00:15:39,416 Yeah, yeah, Jesus, 411 00:15:39,547 --> 00:15:41,941 but He didn't get 14 messages from angry parents 412 00:15:42,071 --> 00:15:43,464 on his answering machine. 413 00:15:43,594 --> 00:15:45,509 There was probably more, but that little tape got full. 414 00:15:45,640 --> 00:15:48,425 Yeah, people have had some strong feelings, 415 00:15:48,556 --> 00:15:50,601 but I think if they heard us out, they'd see 416 00:15:50,732 --> 00:15:52,864 we're not putting impure thoughts in anyone's heads. 417 00:15:52,995 --> 00:15:53,996 Right, Mary? 418 00:15:54,127 --> 00:15:56,912 No. I mean, I mean, yes, we're not. 419 00:15:57,043 --> 00:15:58,044 I mean, 420 00:15:58,174 --> 00:15:59,741 if we're upsetting people, 421 00:15:59,871 --> 00:16:00,960 we should just back off. 422 00:16:01,090 --> 00:16:02,787 Exactly. The talk is off. 423 00:16:02,918 --> 00:16:04,964 I never want to talk about the talk again. 424 00:16:05,094 --> 00:16:07,094 Hallelujah. 425 00:16:07,094 --> 00:16:07,488 If you'll excuse me, 426 00:16:07,618 --> 00:16:09,272 I have 14 phone calls to return. 427 00:16:09,403 --> 00:16:11,927 Well, sorry this didn't work out. 428 00:16:12,058 --> 00:16:14,669 It's probably for the best. 429 00:16:16,149 --> 00:16:17,585 MARY: Do not look at his butt. 430 00:16:17,715 --> 00:16:19,065 Do not look.[door opens] 431 00:16:19,195 --> 00:16:21,197 Okay, do not look again. 432 00:16:21,328 --> 00:16:23,765 MAN ON TV: ...the weather didn't finish him off, you can bet that 433 00:16:23,895 --> 00:16:25,288 the polar bears did.[front door closes] 434 00:16:25,419 --> 00:16:26,550 Not necessarily. 435 00:16:26,681 --> 00:16:27,987 Everything okay?No. 436 00:16:28,117 --> 00:16:29,901 What's wrong?Everyone's parents are upset 437 00:16:30,032 --> 00:16:31,512 about the sex talk Mom wants to give, 438 00:16:31,642 --> 00:16:32,992 and all my friends are all blaming me. 439 00:16:33,122 --> 00:16:34,863 What? This wasn't your fault. 440 00:16:34,994 --> 00:16:36,647 That didn't stop Marjorie Jones from taking 441 00:16:36,778 --> 00:16:37,953 my seat at the lunch table, 442 00:16:38,084 --> 00:16:40,084 and I also got uninvited 443 00:16:40,084 --> 00:16:40,608 from two birthday parties. 444 00:16:40,738 --> 00:16:43,306 That's silly. All you did was ask questions. 445 00:16:43,437 --> 00:16:44,786 And it's ruining my life. 446 00:16:44,916 --> 00:16:47,180 I'm never talking about sex ever again. 447 00:16:48,833 --> 00:16:50,357 Well, all right. 448 00:16:52,098 --> 00:16:54,839 [door opens][Jake clears throat] 449 00:16:54,970 --> 00:16:56,276 Hey, there, Connie. 450 00:16:56,406 --> 00:16:57,668 What do you want? 451 00:16:57,799 --> 00:17:00,149 Is that any way to greet an officer of the law? 452 00:17:00,280 --> 00:17:01,933 Sorry. 453 00:17:02,064 --> 00:17:03,152 What do you want? 454 00:17:03,283 --> 00:17:04,675 I hear you're back in business. 455 00:17:04,806 --> 00:17:07,504 We're not breaking any laws. [chuckles] 456 00:17:07,635 --> 00:17:11,204 People are just winning these prizes. 457 00:17:11,334 --> 00:17:12,335 That you buy back for cash. 458 00:17:12,466 --> 00:17:14,729 It's a gray area. 459 00:17:14,859 --> 00:17:16,644 Look, I-I'm not here to argue. 460 00:17:16,774 --> 00:17:20,474 At the risk of repeating myself, 461 00:17:20,604 --> 00:17:22,171 what do you want? 462 00:17:22,302 --> 00:17:25,435 I've heard that in cash businesses 463 00:17:25,566 --> 00:17:27,176 such as this, 464 00:17:27,307 --> 00:17:29,004 that some owners can benefit 465 00:17:29,135 --> 00:17:31,615 by having a strong relationship with their local 466 00:17:31,746 --> 00:17:33,878 police department.What are you getting at? 467 00:17:34,009 --> 00:17:35,663 I'm just wondering 468 00:17:35,793 --> 00:17:39,188 if there's something you can do to incur good will. 469 00:17:39,319 --> 00:17:41,060 Are you shaking me down?No. 470 00:17:41,190 --> 00:17:42,626 Are you hitting on me? 471 00:17:42,757 --> 00:17:44,150 No. Uh... 472 00:17:44,280 --> 00:17:46,065 I'm just saying 473 00:17:46,195 --> 00:17:48,371 I've heard some business owners 474 00:17:48,502 --> 00:17:50,547 like to invest in local law enforcement. 475 00:17:50,678 --> 00:17:52,071 You are shaking me down. 476 00:17:52,201 --> 00:17:54,247 It's a gray area. 477 00:17:55,770 --> 00:17:58,381 What kind of contribution are we talking? 478 00:17:58,512 --> 00:18:00,427 [inhales] well, that's up to you. 479 00:18:00,557 --> 00:18:02,516 Oh, I understand that somewhere 480 00:18:02,646 --> 00:18:05,301 between nine and 11% is popular. 481 00:18:05,432 --> 00:18:06,650 Ten percent? 482 00:18:06,781 --> 00:18:08,261 [chuckles] If you insist. 483 00:18:08,391 --> 00:18:09,914 How about three? 484 00:18:10,045 --> 00:18:11,394 Three what? 485 00:18:11,525 --> 00:18:14,354 Three counts of illegal gambling? 486 00:18:14,484 --> 00:18:16,007 Three years in jail? 487 00:18:16,138 --> 00:18:18,793 I'm paying you in quarters. 488 00:18:20,925 --> 00:18:22,101 [knock on door] 489 00:18:23,711 --> 00:18:26,931 Missy, I know you're upset. Would you like a hot beverage? 490 00:18:27,062 --> 00:18:28,411 MISSY:Go away. 491 00:18:28,542 --> 00:18:31,110 ADULT SHELDON: Every culture has their taboos. 492 00:18:31,240 --> 00:18:34,287 In the Ukraine, it's rude to whistle indoors, 493 00:18:34,417 --> 00:18:35,810 and they're correct. Not a fan. 494 00:18:35,940 --> 00:18:37,116 In our society, 495 00:18:38,508 --> 00:18:40,119 any discussion of human reproduction 496 00:18:40,249 --> 00:18:41,250 seems to be so upsetting, 497 00:18:41,381 --> 00:18:43,644 it causes nothing but chaos. 498 00:18:45,167 --> 00:18:47,343 Lost jobs. 499 00:18:48,257 --> 00:18:51,826 Lost friends.[crying] 500 00:18:52,740 --> 00:18:55,134 Sleepless nights. 501 00:18:55,264 --> 00:18:58,137 Even the word "sex" provokes an uncomfortable reaction. 502 00:18:58,267 --> 00:19:00,356 I thought "fornicate" might work, 503 00:19:00,487 --> 00:19:03,446 but that seemed too judgy. 504 00:19:03,577 --> 00:19:05,448 Then I found the perfect word, 505 00:19:05,579 --> 00:19:08,016 a word so bland and clinical 506 00:19:08,147 --> 00:19:10,975 that it would be impossible to take offense to it. 507 00:19:11,106 --> 00:19:13,195 "Coitus." That'll work. 508 00:19:22,248 --> 00:19:24,859 My little angel. 509 00:19:26,904 --> 00:19:29,516 ["Bridal Chorus" plays on organ] 510 00:19:29,646 --> 00:19:32,867 Do you, Pastor Rob, take Melissa Cooper to be your wife? 511 00:19:32,997 --> 00:19:33,998 Heck yeah. 512 00:19:34,129 --> 00:19:36,000 And do you, Melissa Cooper, 513 00:19:36,131 --> 00:19:37,785 take Pastor Rob to be your husband? 514 00:19:37,915 --> 00:19:39,656 I totally do. 515 00:19:39,787 --> 00:19:41,528 I hereby pronounce you 516 00:19:41,658 --> 00:19:44,052 Mr. and Mrs. Youth Pastor Rob. 517 00:19:44,183 --> 00:19:46,446 You may now take the bride to Six Flags. 518 00:19:46,576 --> 00:19:48,230 Yay! Yay! [whoops] 519 00:19:57,065 --> 00:20:00,199 Captioning sponsored by CBS 520 00:20:00,329 --> 00:20:03,202 WARNER BROS. TELEVISION 521 00:20:03,332 --> 00:20:06,030 and TOYOTA. 522 00:20:06,161 --> 00:20:09,512 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 36601

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.