Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,381 --> 00:00:16,873
I can't believe you're moving.
Where is Vancouver anyway?
2
00:00:16,951 --> 00:00:20,648
Do you know what happens to girls who
start high school with no best friend,
3
00:00:20,721 --> 00:00:23,815
no guy, and low social standing?
4
00:00:23,891 --> 00:00:26,724
Nothing.
Nothing ever happens to them.
5
00:00:27,728 --> 00:00:31,186
But look at it this way... you have
the whole summer to revise your image.
6
00:00:31,265 --> 00:00:33,995
I never truly had an image, did I?
7
00:00:34,068 --> 00:00:35,501
Start now.
8
00:00:50,418 --> 00:00:51,407
Bye!
9
00:00:51,485 --> 00:00:52,679
See you guys!
10
00:00:54,455 --> 00:00:58,585
Julie, Hannah, hold on.
Take this. Here. There you go.
11
00:00:58,659 --> 00:01:01,321
What's this? I thought we were
done with junior high.
12
00:01:01,395 --> 00:01:03,989
It's the summer reading list.
13
00:01:04,065 --> 00:01:05,828
You read all these books?
14
00:01:05,900 --> 00:01:07,162
Yeah, many times.
15
00:01:07,234 --> 00:01:10,294
Really, Mr. Corrado,
you need to get out more.
16
00:01:11,138 --> 00:01:12,867
Okay, that's not funny!
17
00:01:12,940 --> 00:01:14,805
You two, slow down!
18
00:01:14,875 --> 00:01:17,241
Julie, party problem.
19
00:01:17,745 --> 00:01:20,908
Great. Staci's gonna go
to Liz's sleepover.
20
00:01:22,850 --> 00:01:24,317
Speak of the devils.
21
00:01:25,553 --> 00:01:28,852
Hey, Yancy,
my father's a lawyer.
22
00:01:28,923 --> 00:01:32,415
He could help you sue the diet pill
company for nonperformance.
23
00:01:39,100 --> 00:01:41,432
Do you want to come
to my sleepover?
24
00:01:41,502 --> 00:01:44,164
Me? Yeah, sure.
Absolutely.
25
00:01:44,238 --> 00:01:47,207
- It's tonight. Seven-ish.
- Cool.
26
00:01:55,816 --> 00:01:57,807
Last chance to see
a picture of me in a coma.
27
00:01:57,885 --> 00:01:59,750
I've got tubes in nasty places.
28
00:01:59,820 --> 00:02:02,118
You were barely in a coma.
29
00:02:02,189 --> 00:02:04,020
Three hours.
30
00:02:05,526 --> 00:02:09,053
Hey, hey, what's this?
Someone having a par-tay tonight?
31
00:02:09,130 --> 00:02:11,394
Par-tay, Jules!
32
00:02:11,465 --> 00:02:14,901
Keep it up, SpongeBob. You'll have
two pictures of yourself in a coma.
33
00:02:22,676 --> 00:02:26,806
Jules, I can't make your overnighter.
I'm doing the dance.
34
00:02:26,881 --> 00:02:28,439
The dance?
35
00:02:28,516 --> 00:02:30,416
The high school dance?
36
00:02:31,152 --> 00:02:33,313
Oh, right. Have fun.
37
00:02:36,390 --> 00:02:37,379
"Have fun"!
38
00:02:38,459 --> 00:02:40,984
How did Staci get so popular, anyways?
39
00:02:41,062 --> 00:02:42,859
We used to be best friends.
40
00:02:42,930 --> 00:02:44,864
That was elementary school.
41
00:02:44,932 --> 00:02:45,921
True.
42
00:02:46,000 --> 00:02:49,697
So, I think I have a solution.
43
00:02:49,770 --> 00:02:51,203
I'll just move with you.
44
00:02:51,272 --> 00:02:54,400
You have to stay put, kiddo,
hold up the tent.
45
00:02:56,243 --> 00:02:57,904
The tent won't be
the same without you.
46
00:02:59,613 --> 00:03:01,945
So this is our future?
47
00:03:02,016 --> 00:03:03,608
Your future.
48
00:03:03,684 --> 00:03:05,345
I still can't believe you're moving.
49
00:03:05,419 --> 00:03:08,115
How am I supposed to
do high school without you?
50
00:03:11,025 --> 00:03:12,549
There it is...
51
00:03:12,626 --> 00:03:14,685
the high school lunch spot.
52
00:03:14,762 --> 00:03:17,162
And there's
where I'll be sitting.
53
00:03:18,666 --> 00:03:19,997
Cool...
54
00:03:21,569 --> 00:03:23,127
uncool.
55
00:03:24,638 --> 00:03:26,162
Staci and Liz...
56
00:03:26,874 --> 00:03:27,932
me.
57
00:03:28,008 --> 00:03:30,670
Life is so predictable it kills me.
58
00:03:48,229 --> 00:03:51,357
Steve is so plush.
59
00:03:57,571 --> 00:04:02,031
Isn't it great?
He can't see me, not at all.
60
00:04:19,393 --> 00:04:21,520
I thought you'd never get home.
61
00:04:21,595 --> 00:04:24,257
We have a million things to do
before the party, Julie,
62
00:04:24,331 --> 00:04:28,893
so I stopped on my way home
and I bought all the stuff.
63
00:04:28,969 --> 00:04:31,335
Stuff? What stuff?
64
00:04:32,506 --> 00:04:35,270
Oh, Mom, not the Party Playhouse!
65
00:04:36,343 --> 00:04:39,574
We are having a ladybug party.
66
00:04:40,247 --> 00:04:42,112
We've got ladybug cups...
67
00:04:43,150 --> 00:04:44,742
ladybug plates...
68
00:04:45,319 --> 00:04:48,880
and a ladybug piñata.
69
00:04:48,956 --> 00:04:51,550
Mom, I'm 14, not 4.
70
00:04:51,625 --> 00:04:54,788
I just thought your party should
have a theme, like they used to.
71
00:04:54,862 --> 00:04:57,524
Aren't these antenna boppers
just a hoot, Hannah?
72
00:04:57,598 --> 00:04:58,587
Look.
73
00:05:02,670 --> 00:05:04,501
Someone stole my bike.
74
00:05:05,639 --> 00:05:07,129
What happened to his car?
75
00:05:07,208 --> 00:05:08,197
Repossessed.
76
00:05:08,275 --> 00:05:10,505
We're all so proud.
77
00:05:10,578 --> 00:05:12,910
Maybe I should stay home tonight.
78
00:05:12,980 --> 00:05:15,073
No. Bad, Mom. You can't.
79
00:05:15,149 --> 00:05:16,207
And why not?
80
00:05:16,283 --> 00:05:18,843
Because we don't need
a babysitter.
81
00:05:18,919 --> 00:05:22,252
Besides, Dad'll be here.
He's a great enforcer.
82
00:05:22,823 --> 00:05:24,154
Slumber house rules.
83
00:05:24,225 --> 00:05:27,126
Oh, for the love of carbs,
do we have to...
84
00:05:27,194 --> 00:05:28,661
Slumber house rules.
85
00:05:28,729 --> 00:05:30,026
"No leaving the house,
86
00:05:30,097 --> 00:05:33,624
no boys,
no damaging important stuff."
87
00:05:33,701 --> 00:05:36,033
If there's any structural damage
to this house...
88
00:05:36,103 --> 00:05:38,128
So, is this the part
where you break into song?
89
00:05:38,205 --> 00:05:39,695
Honey, you ignore the house rules,
90
00:05:39,773 --> 00:05:41,764
you will stay home with your grandma
and help her sort wigs
91
00:05:41,842 --> 00:05:44,640
while the rest of us go to Hawaii...
without you.
92
00:05:44,712 --> 00:05:46,145
Are you serious?
93
00:05:46,213 --> 00:05:50,809
You would take that
and leave me?
94
00:05:50,884 --> 00:05:52,317
That, who is supposed to be at college
95
00:05:52,386 --> 00:05:55,082
setting a good example
for his younger sister?
96
00:05:56,156 --> 00:05:59,319
Yeah, well, college...
97
00:06:00,394 --> 00:06:02,919
Everyone was so serious.
98
00:06:02,997 --> 00:06:05,864
High school was great.
99
00:06:05,933 --> 00:06:07,730
Stay as long as you can.
100
00:06:09,169 --> 00:06:12,935
Please... please tell me
we have different fathers!
101
00:06:13,007 --> 00:06:14,907
Julie, enough.
Go to your room.
102
00:06:14,975 --> 00:06:17,307
Ren, go to your former room.
103
00:06:17,378 --> 00:06:19,369
And you, outside.
104
00:06:21,849 --> 00:06:24,716
My mom is so blindfolded.
105
00:06:26,120 --> 00:06:28,953
Look at what she bought me.
106
00:06:29,023 --> 00:06:30,923
Now, those are hot.
107
00:06:30,991 --> 00:06:33,585
She seriously thinks
I'm, like, 10 or something.
108
00:06:36,096 --> 00:06:38,121
Can I borrow five bucks?
109
00:06:38,198 --> 00:06:40,894
- Can you knock?
- Actually, I need 20.
110
00:06:40,968 --> 00:06:43,266
Can I borrow 50 bucks?
111
00:06:43,337 --> 00:06:46,306
Get a job.
Or better, go back to school!
112
00:06:47,741 --> 00:06:51,177
I am blooming!
I need a lock on my door!
113
00:06:57,151 --> 00:06:59,346
Hey. What's going on?
114
00:06:59,420 --> 00:07:01,047
Fried Twinkies.
115
00:07:02,289 --> 00:07:04,621
I wish I'd invented these. Wow.
116
00:07:04,692 --> 00:07:07,661
Honey, I feel so guilty leaving you
alone with the party tonight.
117
00:07:07,728 --> 00:07:09,059
Are you sure this is okay?
118
00:07:09,129 --> 00:07:11,791
Have fun, and while
you're gone, my love...
119
00:07:12,866 --> 00:07:15,096
I'm installing
the Aquapure system.
120
00:07:15,169 --> 00:07:18,036
Oh, honey, why don't you just
relax tonight? Our water's fine.
121
00:07:18,105 --> 00:07:21,506
Fine? Fine?
Let's just take a look at our water.
122
00:07:24,845 --> 00:07:27,439
Blue! Blue, okay?
123
00:07:27,514 --> 00:07:29,175
Know what that means?
124
00:07:29,249 --> 00:07:31,183
Our house is having a boy?
125
00:07:31,251 --> 00:07:33,082
I'll tell you what,
126
00:07:33,153 --> 00:07:35,144
I don't know what it means,
but I'm gonna find out,
127
00:07:35,222 --> 00:07:37,918
and I know it's not good,
it's not good for any of us.
128
00:07:39,326 --> 00:07:41,419
Okey-dokey. Well.
129
00:07:41,495 --> 00:07:43,019
I'm going now.
130
00:07:44,598 --> 00:07:46,065
Behave.
131
00:07:46,133 --> 00:07:47,191
Right.
132
00:07:48,268 --> 00:07:49,963
Go! Be merry!
Have fun, okay?
133
00:07:50,037 --> 00:07:51,402
All right.
Now, have a good time.
134
00:07:51,472 --> 00:07:52,962
And keep the music down, okay?
135
00:07:53,040 --> 00:07:56,134
I'm finally back on speaking terms
with the Mulligans, okay?
136
00:07:56,210 --> 00:07:57,199
Mom, go.
137
00:08:01,482 --> 00:08:03,575
What do you think
they do for fun?
138
00:08:03,650 --> 00:08:05,982
My mother doesn't do fun.
139
00:08:10,290 --> 00:08:12,781
Butt crack alert.
140
00:08:13,861 --> 00:08:14,850
Party!
141
00:09:23,163 --> 00:09:25,063
You're wearing that to the dance?
142
00:09:25,132 --> 00:09:26,599
We're skipping the dance.
143
00:09:27,668 --> 00:09:29,363
Skipping the dance?
144
00:09:38,712 --> 00:09:41,476
This is where we're going
instead of the dance?
145
00:09:42,483 --> 00:09:45,008
I spent all month
getting ready for this dance.
146
00:09:45,085 --> 00:09:46,518
That's pathetic.
147
00:09:47,521 --> 00:09:48,749
Come here.
148
00:09:48,822 --> 00:09:50,050
Stop it!
149
00:09:50,123 --> 00:09:52,353
You're crushing my Lulu Guinness.
150
00:09:52,426 --> 00:09:54,417
Maybe I should have
asked her out.
151
00:09:54,495 --> 00:09:56,360
Come on.
152
00:09:57,698 --> 00:10:00,690
You promised. You promised when
you graduated, we would hook up.
153
00:10:00,767 --> 00:10:04,032
And you promised
to take me to the dance.
154
00:10:04,104 --> 00:10:06,299
Get off me!
155
00:10:06,373 --> 00:10:07,362
Out!
156
00:10:07,441 --> 00:10:09,534
- What?
- Get out. We're over.
157
00:10:10,611 --> 00:10:11,873
Really?
158
00:10:11,945 --> 00:10:14,846
Yeah, really.
Have you forgotten who I am?
159
00:10:14,915 --> 00:10:16,610
Let me think.
160
00:10:16,683 --> 00:10:20,210
The second-string quarterback...
on the junior varsity.
161
00:10:24,725 --> 00:10:27,023
You'll be so ruined in high school.
162
00:10:47,915 --> 00:10:51,544
Liz? Change in plan.
I can't get you guys into the dance.
163
00:10:52,786 --> 00:10:55,983
Calm yourself.
I have new funness in mind.
164
00:10:56,056 --> 00:10:57,717
Start making a list.
165
00:11:27,387 --> 00:11:29,548
Hi, two large pepperoni,
166
00:11:29,623 --> 00:11:32,490
two with pineapple and barbecue,
and one with...
167
00:11:32,559 --> 00:11:35,323
- Anchovies!
- That is so rank!
168
00:11:35,395 --> 00:11:37,158
The dead little stinky fish.
169
00:11:37,230 --> 00:11:38,561
Okay, thanks.
170
00:11:39,566 --> 00:11:41,557
It better not be SpongeBob.
171
00:11:50,677 --> 00:11:55,979
So... who's responsible
for all the sound?
172
00:11:56,049 --> 00:11:58,176
You're not our usual Rent-a-Cop.
173
00:11:58,251 --> 00:12:00,412
Chuck had a breakdown.
Chuck was weak.
174
00:12:00,487 --> 00:12:02,114
This whole...
175
00:12:04,625 --> 00:12:09,289
This whole ZIP code is now my domain,
and I am hip to you, little missy.
176
00:12:09,363 --> 00:12:12,560
Got a call about excessive noise.
177
00:12:13,767 --> 00:12:15,860
Keep it down.
178
00:12:16,870 --> 00:12:19,634
Hello. May I?
179
00:12:25,912 --> 00:12:27,243
It's a Coke.
180
00:12:35,822 --> 00:12:36,982
It's a Coke.
181
00:12:37,057 --> 00:12:40,493
But you can't be too sure, 'cause
you kids are very crafty these days.
182
00:12:40,560 --> 00:12:43,085
Yeah, yuck. I'm gonna be
watching you, little yuck.
183
00:12:45,732 --> 00:12:49,168
- What's with this guy?
- Let me get it this time.
184
00:12:53,073 --> 00:12:54,438
What are you doing here?
185
00:12:54,508 --> 00:12:56,840
Todd and I hooked up.
So we decided to skip the dance.
186
00:12:56,910 --> 00:12:59,401
Okay, you guys
have done the makeovers,
187
00:12:59,479 --> 00:13:03,210
the website vandalism,
and the frozen bra, right?
188
00:13:03,283 --> 00:13:04,477
Um... yeah.
189
00:13:04,551 --> 00:13:06,712
So, let's get this gala started.
190
00:13:08,889 --> 00:13:11,255
Yeah. Send it.
191
00:13:11,324 --> 00:13:13,588
Question. What's going on?
192
00:13:13,660 --> 00:13:15,628
That was Liz.
She's having a party, too.
193
00:13:15,696 --> 00:13:16,685
We heard.
194
00:13:16,763 --> 00:13:19,527
So we decided to
put together a little hunt.
195
00:13:19,599 --> 00:13:21,191
Who are you?
196
00:13:21,268 --> 00:13:22,633
Yancy.
197
00:13:22,703 --> 00:13:26,230
I'm Yancy. We had
P.E. Together all year.
198
00:13:26,306 --> 00:13:28,297
You're orange.
199
00:13:28,375 --> 00:13:31,037
Oh, my God, Yancy,
you are orange.
200
00:13:31,111 --> 00:13:33,341
You used too much Presto Tan.
201
00:13:36,683 --> 00:13:39,413
Steve Phillips? Dream on.
202
00:13:40,620 --> 00:13:41,882
Turn on your web cam.
203
00:13:43,056 --> 00:13:45,650
We just gave each other
thongs with our names on them.
204
00:13:47,294 --> 00:13:48,784
Wicked. One for me?
205
00:13:48,862 --> 00:13:50,420
But of course.
206
00:13:52,365 --> 00:13:54,265
- Hey, Julie, did Mom leave?
- Get out!
207
00:13:54,334 --> 00:13:56,461
- I only found Dad.
- Go!
208
00:13:56,536 --> 00:13:58,970
My kingdom for a lock!
209
00:14:01,408 --> 00:14:02,841
Did you get the hunt list?
210
00:14:02,909 --> 00:14:03,933
Opening now.
211
00:14:04,010 --> 00:14:06,274
Hunt? Hunting what?
212
00:14:07,314 --> 00:14:09,111
Scavenger hunting.
213
00:14:09,182 --> 00:14:12,015
Oh, see, we're not allowed
to leave the hou...
214
00:14:12,085 --> 00:14:15,486
You have one of those
Polaroid sticker cameras, right?
215
00:14:15,555 --> 00:14:16,954
But of course.
216
00:14:17,023 --> 00:14:19,514
Use it to document the tasks.
217
00:14:19,593 --> 00:14:21,117
Here's the list.
218
00:14:21,194 --> 00:14:22,718
We start at 8:00, sharp as nails.
219
00:14:22,796 --> 00:14:26,254
We sketched in something
extra special for Jules.
220
00:14:26,333 --> 00:14:28,733
Special? What special?
221
00:14:28,802 --> 00:14:31,999
"Dress a window mannequin
at Old Navy in your own clothes.
222
00:14:32,072 --> 00:14:36,031
"Have a guy from datesafe. Com
buy you a drink at the Cosmo Club.
223
00:14:36,109 --> 00:14:38,873
"Get a security decal
off a PatrolTec car,
224
00:14:38,945 --> 00:14:40,810
and..."
225
00:14:40,881 --> 00:14:44,078
"Borrow a pair
of Steve Phillips' boxer shorts"?
226
00:14:44,151 --> 00:14:46,051
- No, no, no, no.
- What's in it for us?
227
00:14:46,119 --> 00:14:47,609
Thongs.
228
00:14:47,687 --> 00:14:50,087
- Pass.
- Double pass.
229
00:14:50,157 --> 00:14:51,818
- Unless...
- Hannah.
230
00:14:51,892 --> 00:14:53,826
...we make it interesting.
231
00:14:53,894 --> 00:14:55,191
Speak it.
232
00:14:55,262 --> 00:14:56,524
Lunch spot.
233
00:14:56,596 --> 00:14:59,497
Winning group
eats at the fountain next year,
234
00:14:59,566 --> 00:15:02,330
and losers eat at the Dumpsters.
235
00:15:02,402 --> 00:15:04,393
No prob.
236
00:15:04,471 --> 00:15:06,462
Hannah, can I
talk to you for a second?
237
00:15:12,679 --> 00:15:15,204
I cannot do the things on that list.
238
00:15:15,282 --> 00:15:16,772
I'll just eat Wonder Bread
by the Dumpsters
239
00:15:16,850 --> 00:15:18,147
with the rest of the frumps.
240
00:15:18,218 --> 00:15:19,708
Julie, focus.
241
00:15:19,786 --> 00:15:22,550
What do you want
more than anything in this world?
242
00:15:23,623 --> 00:15:25,352
Anything anything?
243
00:15:25,425 --> 00:15:28,087
Ultimate anything.
244
00:15:29,162 --> 00:15:31,494
- Steve.
- Exactly.
245
00:15:31,565 --> 00:15:33,590
Do you think
he eats by the Dumpsters?
246
00:15:33,667 --> 00:15:36,693
You could be sitting
right next to him at the fountain.
247
00:15:36,770 --> 00:15:40,331
And plus, if you don't do this,
everyone's gonna hear about it.
248
00:15:40,407 --> 00:15:42,238
We live in a suck universe
249
00:15:42,309 --> 00:15:45,005
where wearing the wrong sneakers
can make us life outcasts.
250
00:15:45,078 --> 00:15:46,272
I know, but...
251
00:15:46,346 --> 00:15:49,338
You and I both know that we're
not just talking about a lunch spot.
252
00:15:49,416 --> 00:15:52,579
We're talking about
who you're going to be in high school.
253
00:15:52,652 --> 00:15:54,244
You have to do this.
254
00:15:56,489 --> 00:15:58,480
I hate it when you sound right.
255
00:15:58,558 --> 00:16:02,460
Only, we can't leave the house.
My mom will cancel Hawaii, and...
256
00:16:04,364 --> 00:16:05,592
Follow.
257
00:16:10,770 --> 00:16:13,068
What happened to your room?
258
00:16:13,139 --> 00:16:15,767
Oh, is it different?
I hadn't noticed.
259
00:16:15,842 --> 00:16:17,332
Mom redid it.
260
00:16:17,410 --> 00:16:19,742
They weren't expecting him back so soon.
261
00:16:20,814 --> 00:16:21,803
What's that?
262
00:16:21,882 --> 00:16:23,406
Oh, that?
263
00:16:23,483 --> 00:16:28,216
That is where my Miss Hawaiian Tropic
standee once stood.
264
00:16:28,288 --> 00:16:30,882
Now... a yoga zone.
265
00:16:30,957 --> 00:16:34,950
And have you seen
the new craft corner?
266
00:16:36,630 --> 00:16:38,154
I had a dream about these.
267
00:16:39,232 --> 00:16:40,995
They were trying to kill me.
268
00:16:42,002 --> 00:16:43,799
My glory days have been erased.
269
00:16:43,870 --> 00:16:48,000
My beer cap collection,
my cheerleader hate mail...
270
00:16:52,045 --> 00:16:53,512
I think I have a fever.
271
00:16:53,580 --> 00:16:56,071
Getting back to the real world...
272
00:16:56,149 --> 00:16:57,912
...we have a proposition.
273
00:16:58,985 --> 00:17:00,919
It involves money.
274
00:17:00,987 --> 00:17:02,011
My money.
275
00:17:02,088 --> 00:17:06,320
"Your money" is my favorite word.
276
00:17:09,329 --> 00:17:12,264
I had to promise Ren fifty
of my Hot Dog on a Stick dollars
277
00:17:12,332 --> 00:17:13,526
to cover for us.
278
00:17:13,600 --> 00:17:15,761
She's getting us
a neato date for tonight.
279
00:17:15,835 --> 00:17:17,063
"Neato"?
280
00:17:17,137 --> 00:17:19,037
Pull yourself into the century.
281
00:17:19,105 --> 00:17:20,538
Is this a good idea?
282
00:17:20,607 --> 00:17:22,040
This site is totally safe.
283
00:17:23,043 --> 00:17:25,170
Okay, what should our name be?
284
00:17:27,013 --> 00:17:28,139
June.
285
00:17:28,214 --> 00:17:29,511
Occupation?
286
00:17:29,582 --> 00:17:30,571
Tree surgeon.
287
00:17:31,551 --> 00:17:32,540
What?
288
00:17:32,619 --> 00:17:34,484
Swimsuit model.
289
00:17:34,554 --> 00:17:37,455
Okay, we're brunette, 5' 7".
290
00:17:37,524 --> 00:17:39,549
- Hobbies?
- Dancing.
291
00:17:39,626 --> 00:17:40,854
Sewing.
292
00:17:40,927 --> 00:17:42,485
Eating cheese.
293
00:17:43,530 --> 00:17:44,861
Kidding.
294
00:17:44,931 --> 00:17:46,558
Sitting...
295
00:17:46,633 --> 00:17:48,123
on the beach.
296
00:17:48,201 --> 00:17:50,465
"I'm looking for someone
way gorgeous
297
00:17:50,537 --> 00:17:52,562
to buy me a drink tonight
at the Cosmo Club."
298
00:17:52,639 --> 00:17:55,472
Wait. We have to get
into the Cosmo Club?
299
00:17:55,542 --> 00:17:59,137
And I'll be wearing
a paisley scarf.
300
00:17:59,212 --> 00:18:03,080
How exactly are you going to be
a tall, brunette swimsuit model?
301
00:18:03,149 --> 00:18:05,083
I'm not. You are.
302
00:18:05,151 --> 00:18:06,311
Me?
303
00:18:06,386 --> 00:18:07,751
Yes, you.
304
00:18:07,821 --> 00:18:10,346
- Me?
- Is she broken?
305
00:18:10,423 --> 00:18:12,118
She's fine.
306
00:18:12,192 --> 00:18:14,558
The net rocks.
We have a winner.
307
00:18:14,627 --> 00:18:15,753
Already?
308
00:18:15,829 --> 00:18:17,319
"Dave. Handsome. Ooh.
309
00:18:17,397 --> 00:18:21,561
Hobbies: Reading,
hiking, sunsets, and cliff diving."
310
00:18:21,634 --> 00:18:23,192
He's perfect.
311
00:18:23,269 --> 00:18:25,499
Perfect? How is he perfect?
312
00:18:25,572 --> 00:18:27,665
He'll be wearing a brown jacket
with a red tie.
313
00:18:27,741 --> 00:18:30,005
What does the blue ribbon mean?
314
00:18:30,076 --> 00:18:31,600
It means he's been
verified by the site.
315
00:18:31,678 --> 00:18:32,667
He's okay.
316
00:18:32,746 --> 00:18:35,214
And plus we'll all be
sticking together, right?
317
00:18:35,281 --> 00:18:36,509
Of course.
318
00:18:36,583 --> 00:18:37,948
Done.
319
00:18:38,018 --> 00:18:39,542
Honk-honk, outside.
320
00:18:39,619 --> 00:18:40,779
Got the Beemer.
321
00:18:40,854 --> 00:18:42,344
Let's get outta here.
322
00:18:42,422 --> 00:18:43,446
Coming.
323
00:18:44,991 --> 00:18:46,288
See ya.
324
00:18:47,927 --> 00:18:50,361
Wait, where are you going?
325
00:18:50,430 --> 00:18:53,763
You didn't for serious think I was
going to be on your team, did you?
326
00:18:53,833 --> 00:18:55,801
First team to complete all the tasks
327
00:18:55,869 --> 00:18:57,734
and show up
at the high school parking lot
328
00:18:57,804 --> 00:18:59,271
wins the spot.
329
00:18:59,339 --> 00:19:01,432
But... we don't have a car.
330
00:19:02,809 --> 00:19:05,039
Then you lose.
331
00:19:05,111 --> 00:19:08,444
We'll get a car,
and we'll get the fountain spot.
332
00:19:08,515 --> 00:19:09,948
Pleathers.
333
00:19:10,016 --> 00:19:11,779
Posers.
334
00:19:26,566 --> 00:19:29,000
Hey, how come Liz can drive?
335
00:19:29,069 --> 00:19:30,661
She already has her learner's permit.
336
00:19:30,737 --> 00:19:32,728
She was held back a year.
337
00:19:32,806 --> 00:19:35,297
She is so lucky.
338
00:19:36,676 --> 00:19:38,303
I blame you.
339
00:19:48,855 --> 00:19:51,346
That was excruciating.
340
00:19:51,858 --> 00:19:53,485
Let's dominate.
341
00:20:06,372 --> 00:20:09,500
I look like my mother.
342
00:20:09,576 --> 00:20:10,838
Hold on.
343
00:20:22,589 --> 00:20:25,353
Now... you look like
your mother 20 years ago,
344
00:20:25,425 --> 00:20:27,290
with fashion sense.
345
00:20:27,360 --> 00:20:29,191
I think I can get us a car.
346
00:20:33,166 --> 00:20:34,155
Speak.
347
00:20:39,038 --> 00:20:41,472
Papa Bear is still under the sink.
348
00:20:41,541 --> 00:20:44,408
Repeat, Papa Bear
is still under the sink.
349
00:20:44,477 --> 00:20:45,569
Over.
350
00:20:45,645 --> 00:20:48,910
Ren, we are still inside the house.
351
00:20:48,982 --> 00:20:51,849
Do not call unless it's an emergency.
352
00:20:51,918 --> 00:20:54,011
10-4. Over and out.
353
00:20:59,259 --> 00:21:01,159
Do you guys think
we should be doing this?
354
00:21:03,496 --> 00:21:04,485
Let's go.
355
00:21:50,543 --> 00:21:52,033
I'm pretty stuck.
356
00:21:52,111 --> 00:21:53,135
Pull.
357
00:22:03,823 --> 00:22:06,155
Look at my dad.
358
00:22:06,226 --> 00:22:08,626
He is so oblivious.
359
00:22:10,496 --> 00:22:12,396
Help.
360
00:22:18,371 --> 00:22:21,363
- Great rescue, guys.
- Sorry.
361
00:22:21,441 --> 00:22:22,806
Come on.
362
00:22:30,717 --> 00:22:32,685
Destination Hottie House in sight.
363
00:22:36,556 --> 00:22:37,682
I'm okay.
364
00:22:48,401 --> 00:22:52,269
Officially, the smallest car
I've ever seen.
365
00:22:55,275 --> 00:22:57,140
It looks like a clown car.
366
00:22:57,210 --> 00:22:58,700
It's an electric car.
367
00:22:58,778 --> 00:23:01,872
It's made out of this really hard
recycled stuff.
368
00:23:01,948 --> 00:23:04,940
My dad taught me how to drive it
in the mall parking lot,
369
00:23:05,018 --> 00:23:07,043
said I could use it for an emergency,
370
00:23:07,120 --> 00:23:10,988
which it kinda seems like this is.
371
00:23:20,266 --> 00:23:21,961
That's my hand!
372
00:23:22,035 --> 00:23:24,162
No, sadly, that's my hand.
373
00:23:40,553 --> 00:23:43,716
Fake food's come a long way
in the last ten years.
374
00:23:54,233 --> 00:23:55,564
Wrong room.
375
00:24:04,344 --> 00:24:06,335
All I can find are these scrunchies.
376
00:24:06,412 --> 00:24:08,039
Yeah, and socks.
377
00:24:08,114 --> 00:24:11,242
Cha-ching! I found bras!
378
00:24:12,018 --> 00:24:13,110
Yeah!
379
00:24:13,186 --> 00:24:17,850
Dude, clue. Don't you think
there's something missing?
380
00:24:20,259 --> 00:24:21,851
What?
381
00:24:21,928 --> 00:24:24,089
The girls!
382
00:24:24,163 --> 00:24:28,099
Right, right.
Where are the babes?
383
00:24:28,167 --> 00:24:29,361
Gone.
384
00:24:29,435 --> 00:24:30,959
Gone?
385
00:24:31,037 --> 00:24:32,834
This diary raid skeaves!
386
00:24:35,174 --> 00:24:37,404
Girls! Everything all right up there?
387
00:25:16,716 --> 00:25:19,276
If you tell anyone about this...
388
00:25:20,353 --> 00:25:22,082
I will so injure you.
389
00:25:29,529 --> 00:25:33,124
Looks like we're going
on a scavenger hunt, men.
390
00:25:43,709 --> 00:25:45,472
That guy just waved at me.
391
00:25:49,382 --> 00:25:53,250
I am so smushed, I can't even
return a wave at a cute guy.
392
00:25:53,319 --> 00:25:55,048
Cute guys never wave at me.
393
00:25:55,121 --> 00:25:58,318
Oh, what am I saying?
No guys ever wave at me.
394
00:25:58,391 --> 00:25:59,619
I'm fat.
395
00:25:59,692 --> 00:26:02,627
You are not fat. Who told you
that you were fat?
396
00:26:02,695 --> 00:26:04,754
Uh... Staci and Liz.
397
00:26:04,831 --> 00:26:07,925
I heard they have scales
in their gym lockers.
398
00:26:08,000 --> 00:26:10,833
They do. They made me
stand on it in front of everyone.
399
00:26:10,903 --> 00:26:12,996
It was the worst moment of my life.
400
00:26:13,072 --> 00:26:14,232
That's hideous.
401
00:26:15,241 --> 00:26:18,472
Yancy, would you rather eat
celery or a brownie?
402
00:26:18,544 --> 00:26:20,478
What is that, a trick question?
403
00:26:20,546 --> 00:26:21,535
Exactly.
404
00:26:21,614 --> 00:26:24,708
So you'll just date guys
who like brownies.
405
00:26:26,285 --> 00:26:29,846
Okay. First on the list,
mannequins.
406
00:26:34,861 --> 00:26:36,692
They look so cute in your clothes.
407
00:26:36,762 --> 00:26:37,751
Smile!
408
00:26:43,970 --> 00:26:45,232
Good luck.
409
00:26:45,304 --> 00:26:46,999
Keep it.
410
00:26:49,509 --> 00:26:53,104
Attention, shoppers, Old Navy
will be closing in five minutes.
411
00:26:53,179 --> 00:26:54,578
They locked it.
412
00:26:54,647 --> 00:26:55,875
Of course they did.
413
00:26:55,948 --> 00:26:58,109
There's another
display window over there.
414
00:26:58,184 --> 00:26:59,173
Let's go.
415
00:27:03,823 --> 00:27:04,949
They're guys.
416
00:27:05,024 --> 00:27:07,959
I don't think they're gonna fit
into our miniskirts.
417
00:27:08,027 --> 00:27:09,790
We have to try.
418
00:27:09,862 --> 00:27:10,851
Let's go.
419
00:27:27,880 --> 00:27:28,869
Freeze!
420
00:28:18,531 --> 00:28:22,797
Who would design this guy?
He's got thunder thighs.
421
00:28:42,221 --> 00:28:44,985
Okay, we got it. Ready?
422
00:28:45,057 --> 00:28:46,115
Smile!
423
00:28:46,192 --> 00:28:47,318
Hey!
424
00:28:47,927 --> 00:28:49,258
I see you!
425
00:28:51,964 --> 00:28:53,659
And I got ya!
426
00:28:59,739 --> 00:29:02,367
Okay, come back in here!
427
00:29:04,910 --> 00:29:06,502
Open up this door!
428
00:29:10,082 --> 00:29:11,709
Bye!
429
00:29:11,784 --> 00:29:14,878
Oh, that is so not cool!
430
00:29:28,501 --> 00:29:30,366
All right, I'm coming.
431
00:29:30,436 --> 00:29:33,166
Okay, here you go.
Thanks, man.
432
00:29:33,239 --> 00:29:35,605
You girls better eat
all this pizza.
433
00:29:36,676 --> 00:29:39,611
I'll deliver those pies to 'em.
434
00:29:39,679 --> 00:29:42,546
You're gonna take the pizzas
up to your sister?
435
00:29:43,616 --> 00:29:46,278
Dad, you have
Aquapure momentum.
436
00:29:46,352 --> 00:29:48,183
Don't stop now.
437
00:29:48,254 --> 00:29:51,519
I do. Yeah. All right.
438
00:29:51,590 --> 00:29:53,751
As a matter of fact, you're gonna be
the first one to taste the new water.
439
00:29:53,826 --> 00:29:54,850
Let's go. Come on.
440
00:29:58,464 --> 00:30:00,125
- Oh, my gosh.
- What?
441
00:30:00,199 --> 00:30:01,188
The pizzas!
442
00:30:02,802 --> 00:30:04,269
So you're done?
443
00:30:04,336 --> 00:30:06,065
One more adjustment and I will be.
444
00:30:06,138 --> 00:30:07,127
All right.
445
00:30:09,809 --> 00:30:11,572
Yeah?
446
00:30:11,644 --> 00:30:13,077
Did the pizzas come?
447
00:30:14,847 --> 00:30:17,577
My sources say yes.
448
00:30:17,650 --> 00:30:19,481
You have to make them
all disappear.
449
00:30:19,552 --> 00:30:21,110
What's the offer?
450
00:30:21,187 --> 00:30:22,950
- Laundry.
- Keep talking.
451
00:30:23,022 --> 00:30:24,148
Your laundry.
452
00:30:24,223 --> 00:30:26,418
I will do your laundry for a month.
453
00:30:26,492 --> 00:30:28,221
Done.
454
00:30:30,329 --> 00:30:31,421
Business deal?
455
00:30:31,497 --> 00:30:33,226
Exactly.
456
00:30:33,299 --> 00:30:34,288
Good for you.
457
00:30:35,301 --> 00:30:38,236
All right, this is gonna change
the way you look at water.
458
00:30:44,243 --> 00:30:45,801
You first.
459
00:30:48,247 --> 00:30:50,681
I gotta just check the line.
460
00:30:50,750 --> 00:30:51,910
Good thought.
461
00:30:57,022 --> 00:30:58,512
There's no place to park.
462
00:30:58,591 --> 00:31:00,855
Check it...
he's letting in the pleathers.
463
00:31:00,926 --> 00:31:03,918
You guys, we're never
gonna beat them.
464
00:31:03,996 --> 00:31:06,658
Okay, try parking around the corner.
We'll be quick.
465
00:31:13,539 --> 00:31:14,938
We're throwing 'em out.
466
00:31:15,941 --> 00:31:18,205
We're not gonna eat all these...
467
00:31:18,277 --> 00:31:20,268
till we're sick...
468
00:31:21,347 --> 00:31:23,781
writhing on the floor in pain.
469
00:31:25,718 --> 00:31:27,549
Go.
470
00:31:33,359 --> 00:31:35,554
This is so good.
I'm gonna kill you.
471
00:31:42,802 --> 00:31:45,236
We're with them,
the girls you just let in.
472
00:31:45,304 --> 00:31:47,499
Yeah, the other girls.
473
00:31:47,573 --> 00:31:49,302
What are you doing here?
474
00:31:49,375 --> 00:31:50,740
Scavenger hunting.
475
00:31:50,810 --> 00:31:52,004
Okay, no.
476
00:31:52,077 --> 00:31:54,671
All right, get gone, all of you.
477
00:31:54,747 --> 00:31:56,908
- Hey.
- This is so not fair.
478
00:31:56,982 --> 00:32:00,349
I don't have to be fair.
I have the pretty rope.
479
00:32:00,419 --> 00:32:01,909
Now scram!
480
00:32:23,943 --> 00:32:28,039
I'll bet your date's inside right now
buying Staci a drink.
481
00:32:28,113 --> 00:32:30,877
Date? You have a date?
482
00:32:59,311 --> 00:33:01,643
Oh, this rocks!
483
00:33:01,714 --> 00:33:03,477
Look!
484
00:33:03,549 --> 00:33:05,312
They're about to get their picture!
485
00:33:06,685 --> 00:33:08,277
We have to find Dave.
486
00:33:09,288 --> 00:33:11,085
Hey, is that...
487
00:33:11,156 --> 00:33:13,624
Mr. Corrado?!
488
00:33:13,692 --> 00:33:16,991
Now there are no surprises
left in this world.
489
00:33:17,062 --> 00:33:18,893
Corrado goes clubbing?
490
00:33:20,366 --> 00:33:22,391
Okay, focus on finding Dave.
491
00:33:22,468 --> 00:33:24,936
Now, what exactly is he
supposed to be wearing?
492
00:33:25,004 --> 00:33:26,904
A brown jacket
493
00:33:26,972 --> 00:33:29,406
with a red tie.
494
00:33:29,475 --> 00:33:30,464
Oh, my gosh!
495
00:33:30,542 --> 00:33:33,807
You're wrong. There is
one surprise left in this world.
496
00:33:33,879 --> 00:33:36,109
- Mr. Corrado's my date!
- What?!
497
00:33:36,181 --> 00:33:37,671
He'll report us for sure.
498
00:33:37,750 --> 00:33:39,342
Let's go.
499
00:33:39,418 --> 00:33:41,648
Excuse us, excuse us!
500
00:33:44,990 --> 00:33:46,252
June! June!
501
00:33:46,325 --> 00:33:49,954
- He's seen me!
- Your scarf... get rid of it!
502
00:33:51,030 --> 00:33:52,292
You dropped this.
503
00:33:52,364 --> 00:33:53,353
No, I didn't.
504
00:33:53,432 --> 00:33:54,797
- Yes.
- No.
505
00:33:54,867 --> 00:33:56,801
- Keep it.
- No!
506
00:33:56,869 --> 00:33:58,359
Uh... June.
507
00:34:00,572 --> 00:34:01,561
No, sorry.
508
00:34:01,640 --> 00:34:05,770
Well, you're the only one here
with a paisley scarf, so...
509
00:34:05,844 --> 00:34:07,812
No, I'm sorry.
That's not me.
510
00:34:07,880 --> 00:34:11,680
Okay, I know I might be
a disappointment physically,
511
00:34:11,750 --> 00:34:13,945
but I have great wit.
512
00:34:20,259 --> 00:34:21,692
Hi.
513
00:34:21,760 --> 00:34:23,887
Would you like a drink?
514
00:34:24,964 --> 00:34:25,953
Sure.
515
00:34:28,600 --> 00:34:29,897
What would you like?
516
00:34:29,969 --> 00:34:31,459
A Chunky Monkey.
517
00:34:32,538 --> 00:34:34,472
Isn't that a milkshake?
518
00:34:34,540 --> 00:34:35,871
Oh, um...
519
00:34:41,447 --> 00:34:43,244
What?! Are you crazy?
520
00:34:43,315 --> 00:34:44,373
Excuse me?
521
00:34:52,057 --> 00:34:54,753
A sex on the beach. My fave.
522
00:34:54,827 --> 00:34:56,260
Oh. Two.
523
00:34:57,629 --> 00:35:02,225
So, what's it like
being a swimsuit model?
524
00:35:02,301 --> 00:35:04,394
Um... cold.
525
00:35:05,471 --> 00:35:07,496
Well, yeah.
526
00:35:10,242 --> 00:35:13,769
Have we met before?
Your laugh is so familiar.
527
00:35:13,846 --> 00:35:14,835
My laugh?
528
00:35:14,913 --> 00:35:17,074
Actually, it's not my laugh.
529
00:35:17,149 --> 00:35:20,676
You see, I'm trying out different laughs
until I find the right one.
530
00:35:20,753 --> 00:35:22,084
What do you think of this one?
531
00:35:27,593 --> 00:35:28,855
Here's your drinks.
532
00:35:28,927 --> 00:35:30,394
Can I see some I.D.?
533
00:35:30,462 --> 00:35:31,793
My I.D.?
534
00:35:31,864 --> 00:35:35,766
Oh, um, I left it in my limo.
535
00:35:36,668 --> 00:35:38,397
Sorry.
536
00:35:38,470 --> 00:35:40,267
Julie.
537
00:35:48,047 --> 00:35:50,538
Hi, Mr. Corrado.
538
00:35:50,616 --> 00:35:52,777
A swimsuit model?
539
00:35:55,654 --> 00:36:00,648
This is so typical. I either
get stood up or worse... and this is worse!
540
00:36:00,726 --> 00:36:02,284
How did you ever get in here?
541
00:36:02,361 --> 00:36:05,091
It's a long story,
but the cheat-sheet version is,
542
00:36:05,164 --> 00:36:07,632
I'm on a scavenger hunt
for a lunch spot.
543
00:36:11,703 --> 00:36:13,637
The fountain.
544
00:36:13,705 --> 00:36:16,003
How do you know about the fountain?
545
00:36:16,075 --> 00:36:18,066
I'm not that old.
546
00:36:18,143 --> 00:36:19,974
I went to Abbott High School, too.
547
00:36:20,846 --> 00:36:23,474
Never did get to
sit at the fountain, though.
548
00:36:24,650 --> 00:36:26,618
Okay, get going.
549
00:36:26,685 --> 00:36:28,778
Actually, could you buy me a drink?
550
00:36:28,854 --> 00:36:31,015
A soda would fulfill the hunt list.
551
00:36:31,090 --> 00:36:32,990
But I have to get a picture of it.
552
00:36:33,058 --> 00:36:35,117
I should have known that
you would be nearby.
553
00:36:35,194 --> 00:36:38,686
Two ginger ales for these two.
554
00:36:38,764 --> 00:36:40,197
With olives.
555
00:36:40,265 --> 00:36:41,425
It's very cosmopolitan.
556
00:36:48,707 --> 00:36:51,369
Hey, sweet thing.
Wanna dance?
557
00:36:51,443 --> 00:36:54,571
When hell freezes over... twice.
558
00:36:56,882 --> 00:36:57,871
She likes me.
559
00:37:19,438 --> 00:37:22,737
Hey... do you want to sneak in?
560
00:37:22,808 --> 00:37:25,470
No, thanks.
I'm waiting for someone.
561
00:37:25,544 --> 00:37:27,011
Your boyfriend.
562
00:37:27,079 --> 00:37:28,444
My boyfriend?
563
00:37:28,514 --> 00:37:30,709
No, I don't have a boyfriend.
564
00:37:30,782 --> 00:37:32,909
Playing hard to get?
565
00:37:32,985 --> 00:37:36,785
I'm just sitting here.
I'm not playing anything.
566
00:37:36,855 --> 00:37:39,915
Well, I gotta go to another gig.
Their speaker blew.
567
00:37:39,992 --> 00:37:42,517
That's what I do during the summer,
I move speakers.
568
00:37:42,594 --> 00:37:48,555
It's not, like, my life goal or anything,
but, you know, it's money.
569
00:37:48,634 --> 00:37:50,727
That's nice.
570
00:37:52,337 --> 00:37:53,998
Why are you talking to me?
571
00:37:54,072 --> 00:37:55,096
What do you mean?
572
00:37:55,174 --> 00:37:57,039
Well, guys never talk to me.
573
00:37:57,109 --> 00:38:01,705
I mean, sometimes they ask me to hold
the door for them, but that's about it.
574
00:38:01,780 --> 00:38:03,509
What's your name?
575
00:38:03,582 --> 00:38:05,413
- Yancy.
- Peter.
576
00:38:05,484 --> 00:38:08,385
And I would never ask you
to hold a door.
577
00:38:18,664 --> 00:38:22,361
What's with you?
Your face is all glad-looking.
578
00:38:22,434 --> 00:38:24,925
A guy...
a really cute guy...
579
00:38:25,003 --> 00:38:30,202
and he talked to me like a guy
talks to a girl that he maybe might like.
580
00:38:30,275 --> 00:38:31,469
Where'd he go?
581
00:38:31,543 --> 00:38:33,272
He left.
582
00:38:33,345 --> 00:38:36,439
And I'll probably never,
ever see him again.
583
00:38:36,515 --> 00:38:38,710
This is the worst night of my life.
584
00:38:39,718 --> 00:38:42,209
Your girls are drinking
with Mr. Corrado.
585
00:38:42,287 --> 00:38:44,482
- Total grade.
- Pathetic.
586
00:38:48,961 --> 00:38:50,588
Okay.
587
00:38:50,662 --> 00:38:52,630
You have to leave.
You girls shouldn't be here.
588
00:38:52,698 --> 00:38:55,724
Mr. Corrado, some female-type advice...
589
00:38:55,801 --> 00:38:57,928
Should I be afraid?
590
00:38:58,003 --> 00:38:59,937
Loosen your tie.
591
00:39:03,809 --> 00:39:05,208
Come here.
592
00:39:15,821 --> 00:39:17,254
Looks good.
593
00:39:20,826 --> 00:39:22,088
Who would have guessed?
594
00:39:22,160 --> 00:39:23,650
Hi.
595
00:39:24,830 --> 00:39:26,092
Do you want to dance?
596
00:39:29,301 --> 00:39:31,360
Yeah. Sure.
597
00:39:37,843 --> 00:39:39,572
We still have a chance
at winning. Let's go.
598
00:39:49,955 --> 00:39:52,549
I think I just had a stroke.
599
00:39:52,624 --> 00:39:55,058
- What?
- Up there on that platform.
600
00:39:57,696 --> 00:39:59,857
- Is that...?
- My mother!
601
00:39:59,931 --> 00:40:03,059
What is she doing?
This is like Moms Gore Wild.
602
00:40:03,135 --> 00:40:07,071
She can't... wiggle... like that.
She's a mother.
603
00:40:07,139 --> 00:40:09,630
She uses Saran Wrap.
She makes mac and cheese.
604
00:40:09,708 --> 00:40:11,676
She drives a Volvo.
605
00:40:13,712 --> 00:40:18,411
Yeah, older babeage,
shaking her boo-tay.
606
00:40:20,485 --> 00:40:22,510
Do you think my dad
knows about this?
607
00:40:22,587 --> 00:40:24,646
Oh, this is horrible!
I mean, my mom's a...
608
00:40:25,657 --> 00:40:27,750
Who is she?
609
00:40:33,598 --> 00:40:36,328
Whoever she is,
she's headed this way. Let's go.
610
00:40:36,401 --> 00:40:37,561
Come on.
611
00:40:37,636 --> 00:40:38,625
Was I?
612
00:40:38,704 --> 00:40:40,262
Yeah, you were just shaking!
613
00:40:40,339 --> 00:40:41,328
Yes.
614
00:40:43,775 --> 00:40:45,675
What is that?
615
00:40:45,744 --> 00:40:47,371
I think it's my scarf.
616
00:40:47,446 --> 00:40:49,880
Yeah, but you weren't wearing a scarf.
617
00:40:49,948 --> 00:40:51,438
I know.
618
00:41:02,694 --> 00:41:05,686
Gabby!
Gabby, who did you see?
619
00:41:05,764 --> 00:41:08,289
I'm not sure.
620
00:41:08,367 --> 00:41:10,267
Oh, shoot. No reception.
621
00:41:10,335 --> 00:41:11,666
I have to make a call.
622
00:41:14,873 --> 00:41:17,467
I'm beyond dead.
She's calling Dad.
623
00:41:17,542 --> 00:41:18,702
Ren will cover.
624
00:41:18,777 --> 00:41:20,506
She's gonna want to
talk to me.
625
00:41:20,579 --> 00:41:25,039
Hello! Is anyone else concerned
that we're sitting in trash?
626
00:41:31,556 --> 00:41:35,583
Yeah, so, anyway...
oh, my God, did I tell you?
627
00:41:35,660 --> 00:41:37,787
I have to get home before...
628
00:41:38,964 --> 00:41:41,524
This cannot happen.
629
00:41:42,667 --> 00:41:44,965
Really okay.
630
00:41:47,572 --> 00:41:49,335
Where to next?
631
00:42:08,827 --> 00:42:11,694
All right, so I'll see you later,
hopefully. All right. Bye.
632
00:42:26,111 --> 00:42:27,476
Okay, so I'll see you
in a few minutes?
633
00:42:27,546 --> 00:42:29,309
All right. Okay, bye-bye.
634
00:42:29,381 --> 00:42:31,508
Oh, wait. No way. Really?
635
00:42:43,228 --> 00:42:44,820
Who was that?
636
00:43:13,558 --> 00:43:15,685
Oh, come on.
Come on, come on.
637
00:43:25,704 --> 00:43:26,796
Twinkie, yeah.
638
00:43:43,288 --> 00:43:44,277
Hello?
639
00:43:44,356 --> 00:43:46,017
Hi, sweetheart.
640
00:43:46,091 --> 00:43:48,218
Are the girls there?
641
00:43:48,293 --> 00:43:50,090
They're here, of course!
642
00:43:50,161 --> 00:43:51,355
Have you seen them?
643
00:43:51,429 --> 00:43:52,418
Yeah.
644
00:44:15,520 --> 00:44:16,509
SpongeBob.
645
00:44:17,856 --> 00:44:19,619
Where else would they be?
646
00:44:21,493 --> 00:44:22,482
Yeah.
647
00:44:23,562 --> 00:44:25,894
Oh, it's all coming together.
648
00:44:25,964 --> 00:44:27,795
Where would they be?
649
00:44:27,866 --> 00:44:29,891
They're great.
650
00:44:34,039 --> 00:44:35,768
Hey, hey, hey! Turn it off!
651
00:44:35,840 --> 00:44:37,273
Look, I...
652
00:44:37,342 --> 00:44:40,903
No, no, no! Turn it off!
No, turn it off!
653
00:44:40,979 --> 00:44:41,968
I didn't do it!
654
00:44:42,047 --> 00:44:43,036
Off!
655
00:44:43,114 --> 00:44:44,445
Thank you!
656
00:44:44,516 --> 00:44:46,984
Honey, it sounds like
we're being attacked.
657
00:44:47,052 --> 00:44:50,146
What? Attacked? Oh, no.
658
00:44:50,221 --> 00:44:56,251
No! The next-door neighbor, the hose
was going all over into our yard.
659
00:44:59,431 --> 00:45:01,592
Just bring the phone
up to Julie's room.
660
00:45:04,002 --> 00:45:05,162
Julie...
661
00:45:05,236 --> 00:45:07,704
your mom's on the phone.
662
00:45:11,843 --> 00:45:12,832
Jules?
663
00:45:15,714 --> 00:45:17,705
Yeah, Dad?
664
00:45:17,782 --> 00:45:19,613
Your mom's on the phone.
665
00:45:24,022 --> 00:45:25,455
Hello?
666
00:45:25,523 --> 00:45:28,617
Hi. Is everything okay?
667
00:45:28,693 --> 00:45:30,524
Yeah, Mom, everything's fine.
668
00:45:30,595 --> 00:45:32,062
So what are you girls up to?
669
00:45:32,130 --> 00:45:33,119
Stuff.
670
00:45:33,198 --> 00:45:34,187
What stuff?
671
00:45:34,265 --> 00:45:35,823
Just stuff, okay?
672
00:45:35,900 --> 00:45:37,527
Julie, need I remind you...?
673
00:45:37,602 --> 00:45:40,730
Mom, I know all your rules--
no moving, no smiling,
674
00:45:40,805 --> 00:45:41,794
no breathing.
675
00:45:41,873 --> 00:45:44,137
Honey, those rules
are for your own good.
676
00:45:44,209 --> 00:45:46,507
You girls should be getting
to bed now, anyway.
677
00:45:46,578 --> 00:45:49,877
Bed? It's barely 9:30.
How old do you think we are?
678
00:45:49,948 --> 00:45:50,937
Honey, why is it...?
679
00:45:51,016 --> 00:45:52,847
Why don't you just freeze me
in a time capsule?
680
00:45:52,917 --> 00:45:54,578
That way I stay little forever.
681
00:45:54,653 --> 00:45:57,417
Okay, I'm going now.
Behave. Goodbye.
682
00:46:05,830 --> 00:46:07,422
That was way too close.
683
00:46:08,400 --> 00:46:10,595
I'm freaking exhausted.
684
00:46:13,605 --> 00:46:16,039
I need to go back to college
and get some rest.
685
00:46:17,509 --> 00:46:20,239
I don't know how to say this,
but thanks.
686
00:46:20,311 --> 00:46:23,144
And can you cover for us
for just a little longer?
687
00:46:24,449 --> 00:46:26,440
Go be a teenager.
688
00:46:27,852 --> 00:46:29,342
It ends too soon.
689
00:46:30,855 --> 00:46:34,256
And it gets replaced
by ribbons and lampshades.
690
00:46:46,204 --> 00:46:47,535
Steve's house.
691
00:46:49,140 --> 00:46:50,129
Uh-oh.
692
00:46:50,208 --> 00:46:52,403
Define "uh-oh."
693
00:46:52,477 --> 00:46:54,536
I think the car needs charging.
694
00:46:54,612 --> 00:46:57,945
What? We ran out of juice
in front of Steve's house?
695
00:46:58,016 --> 00:47:00,985
It has a quick charge function.
I just need a plug.
696
00:47:01,052 --> 00:47:03,213
A plug?
697
00:47:03,288 --> 00:47:04,687
Calm yourself.
698
00:47:04,756 --> 00:47:08,123
We'll take care of the car,
you just go get his boxers.
699
00:47:08,193 --> 00:47:10,718
Wait... why do I have to
boost his boxers?
700
00:47:10,795 --> 00:47:15,391
Are you kidding? The only reason this
is even on the list is because of you.
701
00:47:15,467 --> 00:47:17,901
She's right.
This one's all you.
702
00:47:19,304 --> 00:47:20,737
Do you think he's in there?
703
00:47:20,805 --> 00:47:23,569
It's almost ten.
He might be at the dance by now.
704
00:47:23,641 --> 00:47:25,734
Or he might be inside getting ready.
705
00:47:25,810 --> 00:47:28,904
I mean, no one great
shows up before ten.
706
00:47:28,980 --> 00:47:30,379
Thanks for that.
707
00:47:40,692 --> 00:47:43,160
I can't do this.
Let's go home. We lose.
708
00:47:43,228 --> 00:47:44,957
You are Julie...
709
00:47:45,029 --> 00:47:47,293
great knees, powerful brain.
710
00:47:47,365 --> 00:47:49,196
You can do this.
711
00:47:49,267 --> 00:47:51,827
"Great knees"?
"Powerful brain"?
712
00:47:51,903 --> 00:47:54,201
Is that supposed to
make me feel better?
713
00:47:54,272 --> 00:47:55,967
What do you care anyway?
714
00:47:56,040 --> 00:47:57,837
You're moving.
715
00:47:57,909 --> 00:47:59,968
That's why I care.
716
00:48:00,044 --> 00:48:03,309
Julie, I know you can do this.
717
00:48:20,265 --> 00:48:22,597
Ugh! Serious ugh!
718
00:48:24,502 --> 00:48:25,491
Got 'em!
719
00:48:26,504 --> 00:48:27,698
Here she comes!
720
00:48:34,345 --> 00:48:35,573
She did it.
721
00:48:35,647 --> 00:48:38,047
She actually went inside.
722
00:48:38,116 --> 00:48:41,711
This is gonna be
worth the price of admission.
723
00:48:41,786 --> 00:48:44,311
PatrolTec Security, please.
724
00:48:44,389 --> 00:48:50,259
Hello, I'd like to report
a suspicious person at 947 Oak Lane.
725
00:48:50,328 --> 00:48:51,522
Thank you.
726
00:48:51,596 --> 00:48:52,585
Done.
727
00:49:12,650 --> 00:49:13,947
You think that's the girl?
728
00:49:15,019 --> 00:49:16,509
Hard to tell. It was dark.
729
00:49:38,843 --> 00:49:40,834
A plug! I found a plug!
730
00:49:50,688 --> 00:49:52,121
Of course.
731
00:49:52,190 --> 00:49:54,454
You know, I think this is the girl,
732
00:49:54,525 --> 00:49:56,618
and I recognize her from somewhere.
733
00:49:56,694 --> 00:49:59,424
I think I knew her
in my grade school or something.
734
00:50:03,501 --> 00:50:04,490
So?
735
00:50:04,569 --> 00:50:06,662
She grew up nice.
736
00:50:06,738 --> 00:50:09,434
Drama club, basketball,
debate team.
737
00:50:09,507 --> 00:50:14,137
Hobbies... hot dogs,
skateboarding, and napping.
738
00:50:14,212 --> 00:50:16,407
Steve, what are you doing?
739
00:50:16,481 --> 00:50:19,143
There's, like, a gym full of girls
waiting for you.
740
00:50:21,386 --> 00:50:24,378
Basketball, boarding, and dogs.
741
00:50:26,824 --> 00:50:29,315
Hey, hurry up!
Dance ends at midnight!
742
00:51:09,734 --> 00:51:12,066
Okay, we can almost reach.
743
00:51:13,137 --> 00:51:14,900
Come on.
744
00:51:14,973 --> 00:51:16,406
Okay, stop!
745
00:51:17,575 --> 00:51:18,735
Stop pushing!
746
00:51:18,810 --> 00:51:20,402
We're not pushing anymore!
747
00:51:27,151 --> 00:51:29,085
Oh, no!
748
00:51:32,790 --> 00:51:34,121
What the heck was that?
749
00:51:44,969 --> 00:51:46,266
Okay, here we go.
750
00:51:47,271 --> 00:51:48,397
Oh, flashlight!
751
00:51:48,473 --> 00:51:50,964
Gonna leave a mark.
There we go.
752
00:51:56,247 --> 00:51:59,239
Look, someone smacked
into the PatrolTec guy!
753
00:51:59,317 --> 00:52:02,047
- Sweet!
- I know.
754
00:52:02,120 --> 00:52:04,315
Securing the perimeter.
755
00:52:07,825 --> 00:52:10,020
There's the suspect.
Hey, you!
756
00:52:10,094 --> 00:52:11,459
PatrolTec Security!
757
00:52:12,597 --> 00:52:14,258
All right, I've spotted you!
758
00:52:14,332 --> 00:52:16,698
Security officer on the premises!
Right here!
759
00:52:16,768 --> 00:52:18,861
And we win.
760
00:52:18,936 --> 00:52:20,369
We always win.
761
00:52:20,438 --> 00:52:22,201
Is there no one to challenge us?
762
00:52:22,273 --> 00:52:23,740
Let's scoot over to the dance.
763
00:52:23,808 --> 00:52:25,639
What's the point?
764
00:52:25,710 --> 00:52:27,974
It's obvious they're not even
going to finish.
765
00:52:28,046 --> 00:52:30,310
Let's just go get juicers.
766
00:52:30,381 --> 00:52:34,909
Is there a reason you don't want to
go to the dance... like a Todd reason?
767
00:52:34,986 --> 00:52:37,284
No. There's no Todd reason.
768
00:52:37,355 --> 00:52:38,788
Then what's your affliction?
769
00:52:38,856 --> 00:52:41,290
I'm sure one of my sister's friends
can get us in.
770
00:52:41,359 --> 00:52:43,020
Let's just go.
771
00:52:46,330 --> 00:52:48,662
I got a suspicious person call
at this address,
772
00:52:48,733 --> 00:52:51,759
and you look suspicious to me.
773
00:52:51,836 --> 00:52:55,465
Hey... haven't I seen you before?
774
00:52:55,540 --> 00:52:57,405
I don't think so.
775
00:52:57,475 --> 00:52:59,409
What's your name?
776
00:52:59,477 --> 00:53:00,808
Julie.
777
00:53:00,878 --> 00:53:05,247
And why are you damp, Julie?
778
00:53:05,316 --> 00:53:08,012
I was surprised by some sprinklers.
779
00:53:14,892 --> 00:53:18,191
- What have we here?
- I can explain.
780
00:53:18,262 --> 00:53:20,423
I doubt it. Follow me.
781
00:53:21,599 --> 00:53:23,794
Hey, where's the tiny green car?
782
00:53:23,868 --> 00:53:24,857
What?
783
00:53:24,936 --> 00:53:26,665
The tiny car that hit me?
784
00:53:34,045 --> 00:53:36,138
Not even a dent.
785
00:53:36,214 --> 00:53:37,875
Told you this thing was tough.
786
00:53:37,949 --> 00:53:40,440
Hello! How are we
gonna salvage Julie?
787
00:53:41,552 --> 00:53:43,884
Did you guys already panty-raid
skater-boy Steve?
788
00:53:43,955 --> 00:53:47,152
Yeah, but Julie got nabbed
by Joe PatrolTec.
789
00:53:48,726 --> 00:53:50,387
She needs a hero.
790
00:53:55,500 --> 00:53:57,900
Your telephone number, please.
791
00:54:03,841 --> 00:54:04,830
Hey!
792
00:54:05,843 --> 00:54:08,539
No heels on the hardwood floor, okay?
793
00:54:18,456 --> 00:54:21,254
I don't know what girls
are always whining about.
794
00:54:21,325 --> 00:54:22,986
Heels aren't so bad.
795
00:54:27,231 --> 00:54:28,220
I'll get it!
796
00:54:31,068 --> 00:54:32,330
Yes, good evening.
797
00:54:32,403 --> 00:54:34,894
This is Officer Shiner
from PatrolTec Security.
798
00:54:34,972 --> 00:54:36,166
Is this Mr. Corky?
799
00:54:37,175 --> 00:54:41,111
Uh-huh. Well, I'm standing here
with your daughter Julie.
800
00:54:41,179 --> 00:54:42,237
That's right.
801
00:54:44,582 --> 00:54:45,742
All right.
802
00:54:45,816 --> 00:54:47,909
Your father
wants to talk to you.
803
00:54:59,564 --> 00:55:00,895
Dad?
804
00:55:00,965 --> 00:55:03,798
Fifty monthly for six months.
805
00:55:03,868 --> 00:55:06,200
Um, what was that, Dad?
806
00:55:06,270 --> 00:55:10,331
You have no idea how close Dad
just came to answering this phone.
807
00:55:10,408 --> 00:55:13,036
I had to hurt myself,
808
00:55:13,110 --> 00:55:14,975
and I'm wearing red pumps.
809
00:55:15,046 --> 00:55:17,480
Fifty monthly for six months.
810
00:55:17,548 --> 00:55:19,209
No.
811
00:55:19,283 --> 00:55:20,910
No?
812
00:55:20,985 --> 00:55:23,215
No. Three.
813
00:55:23,287 --> 00:55:25,152
You're negotiating row?
814
00:55:25,223 --> 00:55:27,487
That's right. I'll be home soon.
815
00:55:28,492 --> 00:55:29,618
That is...
816
00:55:34,198 --> 00:55:36,098
She renegotiated and hung up.
817
00:55:36,167 --> 00:55:39,762
She's way more impressive
than I thought.
818
00:55:42,173 --> 00:55:43,640
Don't move.
819
00:55:43,708 --> 00:55:47,610
I know I've got a field
interrogation card in here somewhere.
820
00:55:47,678 --> 00:55:49,168
Julie, get in!
821
00:55:49,247 --> 00:55:51,078
Hey! Tiny green car!
822
00:55:54,252 --> 00:55:57,744
- What are you doing?
- Winning!
823
00:55:57,822 --> 00:56:00,154
That's my official decal!
824
00:56:01,158 --> 00:56:03,854
We've got everything!
Let's get to the high school!
825
00:56:08,666 --> 00:56:10,930
That is it. Come on.
826
00:56:11,002 --> 00:56:12,799
What is the problem? Come on.
827
00:56:21,679 --> 00:56:24,944
Why do people
even have children? Why?
828
00:56:29,951 --> 00:56:32,886
Whoa! You are my hero!
829
00:56:32,954 --> 00:56:34,444
I'll write songs about you.
830
00:56:36,490 --> 00:56:37,479
Look!
831
00:56:38,793 --> 00:56:40,852
They stopped for juicers?
832
00:56:40,928 --> 00:56:42,623
- They're still in the game?
- Let's go!
833
00:56:51,906 --> 00:56:53,271
Come on! Go faster!
834
00:57:05,820 --> 00:57:06,809
Tie!
835
00:57:06,887 --> 00:57:09,321
Calm your jets.
Let's compare goods first.
836
00:57:13,761 --> 00:57:17,458
So, all things being equal,
tiebreaker.
837
00:57:17,531 --> 00:57:20,466
What? No, we share the spot.
838
00:57:20,534 --> 00:57:22,968
Share? With you?
Don't think so.
839
00:57:23,037 --> 00:57:24,834
Tiebreaker, winner take all.
840
00:57:24,905 --> 00:57:26,236
You're on.
841
00:57:26,307 --> 00:57:30,073
First one to get the king
or queen's crown at the dance, wins.
842
00:57:30,144 --> 00:57:31,236
What?
843
00:57:31,312 --> 00:57:33,780
Staci, isn't that Todd's car?
844
00:57:33,848 --> 00:57:35,611
That is his car.
845
00:57:35,683 --> 00:57:41,053
I thought you guys decided
you were skipping the dance, Staci.
846
00:57:48,295 --> 00:57:50,786
Are we really going into the dance?
847
00:57:51,866 --> 00:57:53,766
You bet we are. Follow.
848
00:58:14,889 --> 00:58:16,754
Tickets, please.
849
00:58:16,824 --> 00:58:19,759
Hold on. Where's your ticket?
850
00:58:19,827 --> 00:58:21,692
Oh, I...
851
00:58:23,931 --> 00:58:25,125
...don't have one.
852
00:58:25,199 --> 00:58:28,430
Sorry. No ticket, no dance.
853
00:58:30,504 --> 00:58:32,938
I know who you are.
854
00:58:35,443 --> 00:58:36,705
You do?
855
00:58:36,777 --> 00:58:41,111
You're out here collecting tickets
instead of being inside at the dance.
856
00:58:41,182 --> 00:58:44,515
You spend your weekends
doing extra-credit algebra,
857
00:58:44,585 --> 00:58:47,918
you play way too much
Monopoly with your parents,
858
00:58:47,988 --> 00:58:51,981
and you've never eaten
anywhere near the fountain.
859
00:58:52,059 --> 00:58:57,463
And in four years, I will be you
unless I get into that dance.
860
00:59:05,306 --> 00:59:06,671
You go.
861
00:59:06,740 --> 00:59:09,800
Get in there.
Do it for all those who never could.
862
00:59:09,877 --> 00:59:12,937
- Did we win?
- Almost. We still have to get the crown.
863
00:59:14,849 --> 00:59:16,908
Get... crown.
864
00:59:18,819 --> 00:59:20,343
What crown?
865
00:59:34,935 --> 00:59:38,462
So this is it...
a high school dance.
866
00:59:38,539 --> 00:59:41,372
They don't even let us
wear shoes at our dances.
867
00:59:41,442 --> 00:59:43,342
And they serve warm Kool-Aid.
868
00:59:43,410 --> 00:59:45,970
I wonder if Steve's here.
869
00:59:48,949 --> 00:59:52,282
Hey, spazmonkey, stand still.
870
00:59:52,353 --> 00:59:53,945
Let's scope.
871
00:59:58,092 --> 01:00:00,219
Where is Todd?
Do you see him?
872
01:00:00,294 --> 01:00:03,161
Not yet. Remain calm
until the evidence is in.
873
01:00:09,403 --> 01:00:11,963
Are you gonna ask someone to dance?
Come on, ask someone to dance.
874
01:00:12,039 --> 01:00:14,132
No, man, just leave me alone.
875
01:00:14,208 --> 01:00:15,698
Dude.
876
01:00:17,111 --> 01:00:18,738
You guys remember a girl
named Julie Corky?
877
01:00:18,812 --> 01:00:21,804
Wasn't she on our grade school bus?
878
01:00:21,882 --> 01:00:24,442
Yes. I knew that was her.
879
01:00:25,486 --> 01:00:27,579
Gregg and I saw her
boarding tonight in a red dress.
880
01:00:28,656 --> 01:00:29,987
She looked sweet.
881
01:00:30,057 --> 01:00:31,149
Nice one.
882
01:00:31,225 --> 01:00:33,489
Hi. Hey.
883
01:00:33,561 --> 01:00:36,792
Hi. Do you...
884
01:00:37,865 --> 01:00:40,390
...know if your friend wants to dance?
885
01:00:41,969 --> 01:00:43,459
I don't know. Ask him.
886
01:00:43,537 --> 01:00:45,437
Could you ask him for me?
887
01:00:48,576 --> 01:00:53,309
Dude, that girl,
my dream girl, dance with her.
888
01:00:57,251 --> 01:00:58,240
Sure.
889
01:01:09,330 --> 01:01:11,321
Maybe they just met.
890
01:01:12,299 --> 01:01:14,563
Yeah. Maybe.
891
01:01:14,635 --> 01:01:16,466
Almost time for
the big dance contest,
892
01:01:16,537 --> 01:01:18,664
and remember, anything goes,
893
01:01:18,739 --> 01:01:21,333
so just pretend
that Mrs. Withers and I aren't here.
894
01:01:22,343 --> 01:01:24,811
Badness. Look over there!
895
01:01:27,181 --> 01:01:28,170
Come on!
896
01:01:40,928 --> 01:01:43,123
Guess you changed your mind
about the dance.
897
01:01:43,197 --> 01:01:44,255
Staci.
898
01:01:47,935 --> 01:01:49,459
Who the hell are you?
899
01:01:49,536 --> 01:01:51,629
- I'm his girlfriend.
- Oh, really?
900
01:01:51,705 --> 01:01:55,232
Because I'm his girlfriend.
Have been for six months.
901
01:01:58,846 --> 01:02:01,280
Catfight! Meow!
902
01:02:17,064 --> 01:02:20,431
Stay away from my footballer.
903
01:02:20,501 --> 01:02:21,866
You can have him!
904
01:02:24,204 --> 01:02:26,195
Hey, where you going?
905
01:02:26,273 --> 01:02:28,537
Get real. She's not worth it.
906
01:02:28,609 --> 01:02:30,099
Are you kidding?
907
01:02:30,177 --> 01:02:33,510
Staci? Staci's a prime goddess.
908
01:02:33,580 --> 01:02:36,777
If I had a girl like Staci,
I would worship her.
909
01:02:36,850 --> 01:02:39,410
She hooked up with you,
and now you dump her?
910
01:02:39,486 --> 01:02:41,613
What a typical quarterback move.
911
01:02:41,689 --> 01:02:46,456
Princess doesn't hook up.
Never has, never will.
912
01:02:48,629 --> 01:02:49,926
I...
913
01:02:49,997 --> 01:02:52,693
Looks like someone
isn't so different from us after all.
914
01:02:53,701 --> 01:02:54,963
All right, everybody grab a partner.
915
01:02:55,035 --> 01:02:57,902
The mojo dance contest
is about to begin.
916
01:02:57,971 --> 01:03:00,769
Come on, Todd. Let's go
command the dance contest.
917
01:03:02,343 --> 01:03:05,676
Too bad. So sad.
918
01:03:05,746 --> 01:03:08,112
Guess you don't have
anyone to enter with.
919
01:03:08,182 --> 01:03:09,740
Yes I do.
920
01:03:10,818 --> 01:03:12,308
You've got to be kidding.
921
01:03:12,386 --> 01:03:15,355
Staci, did the fall
give you brain damage?
922
01:03:15,422 --> 01:03:18,880
Bite me! I can dance!
923
01:03:23,497 --> 01:03:25,124
What do you say, girlfriends?
924
01:03:25,199 --> 01:03:26,894
But we don't have
anyone to dance with.
925
01:03:26,967 --> 01:03:29,197
Who else do we need?
Let's go!
926
01:04:32,232 --> 01:04:34,860
Freshman year, we have arrived!
927
01:04:41,041 --> 01:04:42,474
What is it?
928
01:04:42,543 --> 01:04:44,204
Some sort of list.
929
01:04:44,278 --> 01:04:46,473
"PatrolTec decal.
930
01:04:46,547 --> 01:04:47,980
"This one's for Julie...
931
01:04:48,048 --> 01:04:50,539
Get Steve Phillips' boxer shorts."
932
01:04:50,617 --> 01:04:53,085
That's where my boxers went!
933
01:04:53,153 --> 01:04:54,643
"Get crown."
934
01:04:54,721 --> 01:04:57,588
Dude, look,
it's the girl in the red dress!
935
01:05:48,642 --> 01:05:51,202
There's clearly
one shining couple here tonight,
936
01:05:51,278 --> 01:05:54,247
and here they are, the winners
of the mojo dance contest!
937
01:05:56,316 --> 01:05:57,476
Whatever.
938
01:05:57,551 --> 01:05:59,781
Well, you aren't a very good dancer.
939
01:05:59,853 --> 01:06:00,842
What?
940
01:06:10,597 --> 01:06:11,586
Thanks.
941
01:06:13,600 --> 01:06:16,967
Hey, you want to see
a picture of me in a coma?
942
01:06:18,205 --> 01:06:20,002
Okay.
943
01:06:20,073 --> 01:06:21,506
Really?
944
01:06:26,680 --> 01:06:28,307
Sweet.
945
01:06:30,884 --> 01:06:35,287
You know, this doesn't mean that we're,
like, boyfriend and girlfriend or anything.
946
01:06:35,355 --> 01:06:37,619
Oh, I know,
but now I've got this picture,
947
01:06:37,691 --> 01:06:41,650
and this picture is way better
than my coma picture.
948
01:06:41,728 --> 01:06:45,789
Dude, you are an insta-legend.
949
01:06:46,800 --> 01:06:48,529
Could we have our picture
taken with you?
950
01:06:50,971 --> 01:06:51,960
Be cool, guys.
951
01:06:57,210 --> 01:06:59,474
This is the sweetest slumber party ever.
952
01:06:59,546 --> 01:07:01,776
Yeah. Aren't you glad
Staci couldn't come?
953
01:07:01,848 --> 01:07:02,837
What? Why?
954
01:07:02,916 --> 01:07:05,976
Because Julie's mom only let her
invite three girls.
955
01:07:07,988 --> 01:07:09,888
I...
956
01:07:09,957 --> 01:07:11,982
was the replacement?
957
01:07:12,059 --> 01:07:14,926
I mean... no.
958
01:07:14,995 --> 01:07:17,225
I was the replacement.
959
01:07:19,166 --> 01:07:20,497
What did you say to her?
960
01:07:20,567 --> 01:07:24,003
- I didn't mean to. It just...
- What?
961
01:07:25,072 --> 01:07:28,269
I told her that she
replaced Staci at the party.
962
01:07:28,342 --> 01:07:29,707
Oh, no.
963
01:07:29,776 --> 01:07:31,403
I'm sorry.
964
01:07:31,478 --> 01:07:34,038
Let's go find her. Come on.
965
01:07:36,350 --> 01:07:38,079
Before Mr. Chilton announces
the king and queen,
966
01:07:38,151 --> 01:07:40,085
we have a special dedication,
967
01:07:40,153 --> 01:07:41,814
to Yancy
968
01:07:41,888 --> 01:07:43,788
from the speaker-moving guy.
969
01:08:12,019 --> 01:08:13,714
What are you doing here?
970
01:08:13,787 --> 01:08:15,414
I told you I had another gig.
971
01:08:15,489 --> 01:08:16,922
I saw you dancing out there.
972
01:08:16,990 --> 01:08:19,788
I thought you might want to
try with a partner.
973
01:08:20,360 --> 01:08:21,349
Yes.
974
01:08:29,369 --> 01:08:31,929
Someone for everyone...
975
01:08:32,005 --> 01:08:33,905
except me.
976
01:08:34,908 --> 01:08:39,402
On the bright yet dim side,
we could still win the scavenger hunt.
977
01:08:39,479 --> 01:08:40,468
True.
978
01:08:40,547 --> 01:08:42,572
Where do you think
they keep those crowns?
979
01:08:43,650 --> 01:08:45,208
Come on.
980
01:08:46,286 --> 01:08:48,754
- Do you like brownies?
- Are you kidding?
981
01:08:48,822 --> 01:08:51,655
Brownies are
a very important food group.
982
01:08:56,196 --> 01:08:57,561
The crowns aren't here.
983
01:08:57,631 --> 01:08:59,428
So you haven't won.
984
01:08:59,499 --> 01:09:00,488
Yet.
985
01:09:00,567 --> 01:09:04,059
We're not giving the fountain spot
to you Dumpster frumpsters.
986
01:09:04,137 --> 01:09:06,230
Talk, talk, talk, and no action.
987
01:09:09,409 --> 01:09:12,003
And now, the moment
you've all been waiting for.
988
01:09:12,079 --> 01:09:14,547
You've been voting all week
for king and queen.
989
01:09:15,549 --> 01:09:18,848
Jennifer Allen and Steve Phillips.
990
01:09:19,920 --> 01:09:21,012
He won?
991
01:09:21,088 --> 01:09:22,783
Steve won!
992
01:09:25,425 --> 01:09:28,258
Jennifer's a bud of mine,
a former cheer squad leader.
993
01:09:28,328 --> 01:09:29,818
She'll give me the crown for sure.
994
01:09:34,434 --> 01:09:35,992
Choose your partners, guys.
995
01:09:36,069 --> 01:09:37,764
This song's reserved for you.
996
01:09:46,713 --> 01:09:51,275
Julie? Julie Corky?
997
01:09:56,656 --> 01:09:58,521
He just said your name!
998
01:09:59,593 --> 01:10:00,855
That was real?
999
01:10:00,927 --> 01:10:02,155
Yes!
1000
01:10:13,974 --> 01:10:15,464
Wanna dance?
1001
01:10:30,390 --> 01:10:33,223
I didn't even know you knew who I was.
1002
01:10:44,604 --> 01:10:45,866
You win.
1003
01:10:48,341 --> 01:10:50,605
- Julie got the crown!
- We win!
1004
01:10:50,677 --> 01:10:52,577
We win the scavenger hunt!
1005
01:10:52,646 --> 01:10:54,614
I knew it! I knew it!
I knew it!
1006
01:10:54,681 --> 01:10:56,615
- This is all your fault.
- My fault?
1007
01:10:56,683 --> 01:10:59,277
You were so sure we'd win,
you gave away our spot.
1008
01:10:59,352 --> 01:11:01,718
Let us know
how the Dumpster tables are.
1009
01:11:01,788 --> 01:11:04,882
- I hear they have gum on them.
- And other unmentionables.
1010
01:11:04,958 --> 01:11:06,391
Unmentionables?
1011
01:11:06,459 --> 01:11:08,859
I cannot eat on unmentionables.
1012
01:11:32,118 --> 01:11:33,813
How did you know?
1013
01:11:33,887 --> 01:11:35,377
Know?
1014
01:11:36,456 --> 01:11:39,482
About me and you...
and the crown?
1015
01:11:39,559 --> 01:11:41,823
I saw you boarding earlier tonight.
1016
01:11:41,895 --> 01:11:44,659
And then I saw you out there dancing.
1017
01:11:45,732 --> 01:11:46,721
It all fit.
1018
01:11:47,801 --> 01:11:48,927
And the crown...
1019
01:11:49,836 --> 01:11:52,566
By the way,
can I have my boxers back?
1020
01:11:54,574 --> 01:11:56,337
I like your laugh.
1021
01:12:05,185 --> 01:12:08,518
- I'm sorry. It might be...
- Go ahead.
1022
01:12:11,658 --> 01:12:14,149
- Hello?
- Where are you guys?
1023
01:12:14,227 --> 01:12:16,195
- Is Mom home?
- Well, no, but she...
1024
01:12:16,263 --> 01:12:18,322
If Dad only knew where Mom
really was tonight...
1025
01:12:18,398 --> 01:12:22,960
Julie, she just called.
She's or her way. So get home. Now.
1026
01:12:24,037 --> 01:12:25,937
Who was it? Was it your mom?
1027
01:12:27,240 --> 01:12:30,607
My mom doesn't know we left the house,
and she's on her way home right now.
1028
01:12:30,677 --> 01:12:33,475
What? She's on her way home?
Let's go!
1029
01:12:33,546 --> 01:12:35,707
Unbelievable as it is, I have to go.
1030
01:12:35,782 --> 01:12:37,272
I'm sorry.
1031
01:12:43,590 --> 01:12:44,579
All right.
1032
01:12:45,592 --> 01:12:46,854
Good time.
1033
01:12:49,596 --> 01:12:51,029
I didn't get the kiss.
1034
01:12:51,097 --> 01:12:52,086
What?
1035
01:12:53,099 --> 01:12:54,862
He's gonna wake up tomorrow
1036
01:12:54,935 --> 01:12:57,631
and realize that I'm just
some average little freshman.
1037
01:12:57,704 --> 01:13:00,070
I had my chance, and I missed it.
1038
01:13:02,075 --> 01:13:03,303
Whoo! Crank it!
1039
01:13:03,376 --> 01:13:04,365
Whoo!
1040
01:13:04,444 --> 01:13:05,433
Yeah!
1041
01:13:06,446 --> 01:13:08,914
We should do this once a week.
1042
01:13:11,584 --> 01:13:12,573
My crown!
1043
01:13:12,652 --> 01:13:15,416
Hey, tiny green car!
1044
01:13:20,460 --> 01:13:21,893
Hey, hey, hey, hey!
1045
01:13:21,962 --> 01:13:24,624
I am commandeering this car
in the name of PatrolTec Security.
1046
01:13:24,698 --> 01:13:27,895
Please evacuate... Hey! Hey!
I am a security officer!
1047
01:13:27,968 --> 01:13:29,492
I took a two-week course!
1048
01:13:37,410 --> 01:13:40,811
Hi, Mom, could you pick me up?
I'm on the corner of Union and Grant.
1049
01:13:40,880 --> 01:13:43,144
I-I really don't want to talk about it.
1050
01:13:52,092 --> 01:13:53,389
What are we gonna do?
1051
01:13:55,495 --> 01:13:56,689
Come on!
1052
01:13:58,698 --> 01:14:00,097
The fort!
1053
01:14:00,166 --> 01:14:02,225
- What?
- Trust me.
1054
01:14:15,215 --> 01:14:17,206
Come on! Come on!
1055
01:14:17,283 --> 01:14:18,272
Get up.
1056
01:14:22,622 --> 01:14:23,611
Catch it!
1057
01:14:32,365 --> 01:14:34,060
Julie, what are you doing?
1058
01:14:34,134 --> 01:14:36,261
- Julie, no.
- You're gonna fall!
1059
01:14:36,336 --> 01:14:38,327
- Julie!
- She's gonna fall!
1060
01:14:47,414 --> 01:14:48,642
Oh, my God!
1061
01:14:50,550 --> 01:14:52,108
You guys, help!
1062
01:15:00,260 --> 01:15:01,818
Julie, are you okay?
1063
01:15:01,895 --> 01:15:03,260
What about you?
1064
01:15:04,330 --> 01:15:05,820
Just go.
1065
01:15:05,899 --> 01:15:08,493
Hey, come on, let's go.
1066
01:15:10,270 --> 01:15:12,135
Take care. Thanks for driving.
1067
01:15:12,205 --> 01:15:15,766
- I'll see you later.
- Bye, girls.
1068
01:15:15,842 --> 01:15:18,402
- You forgot your scarf.
- Thank you.
1069
01:15:32,559 --> 01:15:33,583
Hi.
1070
01:15:33,760 --> 01:15:35,250
Hi.
1071
01:15:35,328 --> 01:15:37,819
So, how was the party?
1072
01:15:37,897 --> 01:15:39,228
Quiet.
1073
01:15:40,300 --> 01:15:41,392
Quiet?
1074
01:15:44,070 --> 01:15:46,800
Wait. I want to
show you something. Come here.
1075
01:15:49,876 --> 01:15:53,334
This is our old water. Have a taste.
1076
01:15:55,748 --> 01:15:57,511
- Okay?
- Okay.
1077
01:15:57,584 --> 01:16:00,144
Now try our brand-new water.
1078
01:16:06,426 --> 01:16:07,688
Honey...
1079
01:16:08,761 --> 01:16:10,888
this definitely tastes better.
1080
01:16:10,964 --> 01:16:13,432
- Oh, gosh.
- Thank you.
1081
01:16:14,934 --> 01:16:18,392
- Did you have fun at the club?
- I did, but I missed you.
1082
01:16:18,471 --> 01:16:20,666
Everybody needs
a night out now and then.
1083
01:16:20,740 --> 01:16:22,765
You know what? They do.
1084
01:16:22,842 --> 01:16:24,503
Let's go check on the girls.
1085
01:16:24,577 --> 01:16:25,566
Okay.
1086
01:16:27,347 --> 01:16:29,042
Assume sleep positions!
1087
01:17:00,313 --> 01:17:02,804
Told ya. No problem.
1088
01:17:07,887 --> 01:17:10,219
- What's with him?
- I don't know.
1089
01:17:16,062 --> 01:17:17,757
We really did it.
1090
01:17:18,831 --> 01:17:23,097
My Cinderella night,
and I'm still the ugly stepsister.
1091
01:17:32,412 --> 01:17:34,471
Ladies, time to get up.
1092
01:17:34,547 --> 01:17:36,572
There's gonna be pancakes!
1093
01:17:40,286 --> 01:17:42,254
How long were we asleep?
1094
01:17:42,322 --> 01:17:43,482
Ten minutes.
1095
01:17:44,557 --> 01:17:46,650
Funny. Feels like five.
1096
01:17:50,730 --> 01:17:53,563
You know, I always knew
that old fort would come down one day.
1097
01:17:53,633 --> 01:17:55,863
I just didn't think it would
take the arbor down with it.
1098
01:17:56,836 --> 01:17:59,327
Hey, this water's not so bad, Dad.
1099
01:17:59,405 --> 01:18:00,838
- Oh, yeah?
- Yeah.
1100
01:18:00,907 --> 01:18:01,896
Well, thank you.
1101
01:18:02,909 --> 01:18:04,809
What are we gonna do
about the backyard?
1102
01:18:05,878 --> 01:18:08,574
You might be on your own there, Dad.
1103
01:18:08,648 --> 01:18:11,276
I've decided to go back to college.
1104
01:18:13,553 --> 01:18:14,918
That's great.
1105
01:18:14,988 --> 01:18:17,013
Yeah, I mean, last night
kinda got me to thinking,
1106
01:18:17,090 --> 01:18:18,751
you know, high school rocked,
1107
01:18:18,825 --> 01:18:21,953
but it's time to leave it to sis.
1108
01:18:22,028 --> 01:18:25,054
I think I may have
a career ahead in surveillance.
1109
01:18:25,131 --> 01:18:27,565
I hear PatrolTec has an opening.
1110
01:18:30,770 --> 01:18:32,237
So...
1111
01:18:34,073 --> 01:18:37,509
exactly what
did you girls do last night?
1112
01:18:38,077 --> 01:18:39,476
Exactly?
1113
01:18:42,282 --> 01:18:43,874
Exactly.
1114
01:18:47,587 --> 01:18:49,054
Here's the thing, Mom.
1115
01:18:51,124 --> 01:18:52,455
The thing is...
1116
01:18:54,794 --> 01:18:57,160
We left the house,
1117
01:18:57,230 --> 01:19:02,031
but I assure you, it was for
a very important adolescent cause.
1118
01:19:02,101 --> 01:19:03,261
Adolescent?
1119
01:19:05,305 --> 01:19:07,364
As in "growing up"?
1120
01:19:07,440 --> 01:19:09,772
Is that so hard to believe?
1121
01:19:09,842 --> 01:19:11,366
Yes, it is,
1122
01:19:11,444 --> 01:19:16,245
because not too long ago
I had a little girl who took ballet.
1123
01:19:16,316 --> 01:19:18,375
She did magic tricks.
1124
01:19:18,451 --> 01:19:22,046
We used to bake together
in her Easy-Bake oven,
1125
01:19:22,121 --> 01:19:25,454
and she loved ponies and ladybugs.
1126
01:19:27,694 --> 01:19:29,355
I remember her.
1127
01:19:29,429 --> 01:19:33,297
I guess I missed the bridge
between ladybugs and boys.
1128
01:19:34,867 --> 01:19:36,960
I think I'm still standing on that bridge.
1129
01:19:41,974 --> 01:19:44,442
You take your time crossing it.
1130
01:19:44,510 --> 01:19:46,102
Got you something.
1131
01:19:53,386 --> 01:19:55,217
A doorknob?
1132
01:19:55,288 --> 01:19:57,085
With a lock.
1133
01:20:00,493 --> 01:20:03,155
To the unstoppable freshmen.
1134
01:20:03,229 --> 01:20:04,924
Unstoppable!
1135
01:20:09,535 --> 01:20:12,265
- That's my mom.
- She's giving me a ride.
1136
01:20:13,272 --> 01:20:15,263
I have to get home
and finish packing.
1137
01:20:18,211 --> 01:20:20,509
- Bye!
- Bye!
1138
01:20:20,580 --> 01:20:21,979
Bye!
1139
01:20:22,048 --> 01:20:24,346
- I had a fun time!
- Thank you!
1140
01:20:33,593 --> 01:20:37,120
So... this is it.
1141
01:20:38,264 --> 01:20:40,494
You're really moving.
1142
01:20:43,269 --> 01:20:45,134
Everything changes now.
1143
01:20:45,204 --> 01:20:47,434
Everything would have changed anyway.
1144
01:20:48,775 --> 01:20:50,766
Last night did that.
1145
01:20:52,845 --> 01:20:55,370
Tell me how the view is
from the lunch spot.
1146
01:20:56,449 --> 01:20:58,474
If we sit there.
1147
01:20:58,551 --> 01:20:59,643
What do you mean?
1148
01:20:59,719 --> 01:21:03,519
Wherever we sit,
that'll be the lunch spot.
1149
01:21:06,526 --> 01:21:08,391
You're ready for high school.
1150
01:21:12,865 --> 01:21:14,127
I blame you.
1151
01:21:23,543 --> 01:21:25,374
Take care of the girls.
1152
01:21:33,719 --> 01:21:35,243
Don't forget.
1153
01:21:41,994 --> 01:21:43,461
Never.
1154
01:22:54,133 --> 01:22:55,623
I think this is yours.
1155
01:23:12,118 --> 01:23:14,348
And so it happened...
1156
01:23:14,420 --> 01:23:17,878
the girl in the lopsided crown
got her kiss.
1157
01:23:17,957 --> 01:23:20,050
Naturally, I told Hannah all about it.
1158
01:23:20,126 --> 01:23:22,219
I try to keep her up-to-date
with high school,
1159
01:23:22,295 --> 01:23:24,490
which is going surprisingly well...
1160
01:23:24,564 --> 01:23:25,724
for us.
1161
01:23:26,732 --> 01:23:28,199
As for Staci an Liz...
1162
01:23:28,267 --> 01:23:30,201
Well, a deal's a deal
74359
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.