Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,008 --> 00:00:04,836
- Previously on "Sacrifice"...
2
00:00:04,905 --> 00:00:06,386
- Aah!
3
00:00:06,456 --> 00:00:08,836
- Trell, you have to
destroy this right away.
4
00:00:08,904 --> 00:00:10,663
- I'ma take it straight
to Dom as a favor.
5
00:00:10,731 --> 00:00:12,663
- I think we can do business.
Get rid of him.
6
00:00:12,731 --> 00:00:14,525
- Stop lying to me, Dom.
7
00:00:14,593 --> 00:00:16,431
This is exactly why
I didn't wanna take you back,
8
00:00:16,455 --> 00:00:17,605
because I knew you'd get me
caught up
9
00:00:17,629 --> 00:00:19,146
in your street shit again.
10
00:00:19,214 --> 00:00:20,934
- African American male
named D'Trell Weeks,
11
00:00:20,974 --> 00:00:22,248
killed an alley off Pico.
12
00:00:22,318 --> 00:00:24,077
- Hey, Somwon, what can you do
13
00:00:24,146 --> 00:00:25,974
with just a date and a location?
14
00:00:26,042 --> 00:00:27,179
- Anything.
15
00:00:27,248 --> 00:00:28,800
- So what's a VPN?
16
00:00:28,870 --> 00:00:31,077
- Okay, a VPN is
a virtual private network.
17
00:00:31,146 --> 00:00:32,524
- So how do I get a VPN?
18
00:00:32,594 --> 00:00:35,146
Give Nana my love.
Mommy's gotta go now, okay?
19
00:00:35,215 --> 00:00:37,179
- Larry's finished
at Criterium Records.
20
00:00:37,249 --> 00:00:38,698
I'm the new CEO.
21
00:00:38,767 --> 00:00:41,249
I want Criterium Records
to buy Blackgammon Records.
22
00:00:41,317 --> 00:00:43,146
- Anybody who thinks
that Blackgammon Records
23
00:00:43,215 --> 00:00:44,869
will ever be for sale is wrong.
24
00:00:44,939 --> 00:00:46,801
- There's an
erectile dysfunction commercial
25
00:00:46,869 --> 00:00:48,845
running one of my mother's
songs in the background.
26
00:00:48,869 --> 00:00:50,594
Find out who's got
the license agreement.
27
00:00:50,662 --> 00:00:54,042
- But, Larry, know that whoever
killed Isis will get justice.
28
00:00:54,110 --> 00:00:55,456
- He had no damn right.
29
00:00:55,524 --> 00:00:58,698
Now, I want him dead,
and I need your help.
30
00:01:14,456 --> 00:01:15,801
- Are you nervous?
31
00:01:15,870 --> 00:01:18,146
- No, but I can see you are.
32
00:01:18,215 --> 00:01:19,870
- Am I that obvious?
33
00:01:19,938 --> 00:01:22,698
So did you hear
from the studio today?
34
00:01:22,766 --> 00:01:24,835
- Beck, I need you
to stop worrying.
35
00:01:24,905 --> 00:01:27,456
I'm gonna close your deal.
Be patient.
36
00:01:27,525 --> 00:01:29,801
- And you stop worrying
about your grandfather.
37
00:01:29,870 --> 00:01:31,146
It's his 80th birthday.
38
00:01:31,215 --> 00:01:33,456
He's gonna love
that you showed up.
39
00:01:33,525 --> 00:01:36,421
- D. So you made it.
- Mr. Mayfield.
40
00:01:36,490 --> 00:01:37,938
You look fantastic.
41
00:01:38,008 --> 00:01:39,146
- So do you, beautiful.
42
00:01:39,215 --> 00:01:41,525
- Beck, you know Dom.
43
00:01:41,593 --> 00:01:43,490
- What's up, big D?
- What's good with you?
44
00:01:43,560 --> 00:01:46,317
Daniella close that fat-ass
superhero flick for you yet?
45
00:01:46,387 --> 00:01:47,536
- You know how it is...
The studio's gonna
46
00:01:47,560 --> 00:01:49,076
make a brother
beg for his supper.
47
00:01:49,146 --> 00:01:51,525
- Yeah.
- Ooh.
48
00:01:51,593 --> 00:01:53,215
If you all will excuse me.
49
00:01:53,283 --> 00:01:55,191
I see somebody I've been trying
to hook up with for weeks.
50
00:01:55,215 --> 00:01:58,008
- All right.
- Catch you later.
51
00:01:58,076 --> 00:01:59,317
Hey.
52
00:02:01,456 --> 00:02:03,560
- So you see him yet?
- Just got here.
53
00:02:05,629 --> 00:02:08,318
- I'll see you
at the spot later?
54
00:02:08,387 --> 00:02:11,731
- Not tonight. I'm on a diet.
55
00:02:13,146 --> 00:02:14,353
- All right.
56
00:02:14,421 --> 00:02:16,248
You got my math
if you need anything.
57
00:02:19,146 --> 00:02:22,248
- Daniella!
- Ruby.
58
00:02:22,318 --> 00:02:24,663
- So glad you decided to come.
59
00:02:24,731 --> 00:02:26,248
- I hope you're not
the only one.
60
00:02:26,318 --> 00:02:28,973
- Yeah, well, he smiled when
I told him you were coming.
61
00:02:29,043 --> 00:02:30,663
- No, he didn't.
62
00:02:30,731 --> 00:02:32,283
I'm gonna give him this
and leave.
63
00:02:32,353 --> 00:02:33,456
Where is he?
64
00:02:33,525 --> 00:02:35,353
- Inside, fighting with my mama
65
00:02:35,421 --> 00:02:37,421
over the Blackgammon label.
66
00:02:37,490 --> 00:02:41,525
She wants him to step down
and let her run it.
67
00:02:41,593 --> 00:02:43,353
- Why is that a problem?
- 'Cause he thinks
68
00:02:43,421 --> 00:02:47,110
she'll sell it,
and he's probably right.
69
00:02:48,525 --> 00:02:50,387
She wants me inside.
70
00:02:50,456 --> 00:02:53,076
Have fun
and stay out of trouble.
71
00:02:53,146 --> 00:02:54,490
- I'll try.
72
00:03:06,698 --> 00:03:07,800
- What can I get you?
73
00:03:07,870 --> 00:03:09,387
- Sparkling water
with lemon, please.
74
00:03:09,455 --> 00:03:10,455
- Same for me.
75
00:03:10,525 --> 00:03:11,973
- Yeah, you got it.
76
00:03:12,043 --> 00:03:13,836
- Daniella Hernandez.
77
00:03:13,905 --> 00:03:16,110
Meeting you tonight,
I have to say, is kismet.
78
00:03:16,180 --> 00:03:17,353
- What's wrong?
- Beck!
79
00:03:17,421 --> 00:03:18,698
- Excuse me.
80
00:03:20,248 --> 00:03:21,387
Are you okay?
81
00:03:21,455 --> 00:03:23,387
- D!
- Damn it, Beck.
82
00:03:23,455 --> 00:03:25,008
- D, I'm good.
- Let's go.
83
00:03:25,076 --> 00:03:26,283
- Come on.
84
00:03:26,353 --> 00:03:28,800
- D, I've been up
for the last 36 hours
85
00:03:28,870 --> 00:03:30,836
editing my latest movie.
I'm good.
86
00:03:30,905 --> 00:03:32,156
- I just saw you 30 minutes ago.
87
00:03:32,180 --> 00:03:33,387
What did you take?
88
00:03:33,456 --> 00:03:34,812
- I know I look like shit,
but I'm good.
89
00:03:34,836 --> 00:03:36,043
- Ms. Hernandez.
90
00:03:36,110 --> 00:03:38,421
- I'm good. Why you tripping?
91
00:03:38,490 --> 00:03:41,043
- Stay. Just stay here.
Don't move.
92
00:03:43,421 --> 00:03:45,456
- Mr. Shaw.
93
00:03:45,525 --> 00:03:47,086
- I heard you wanted
to have a word with me.
94
00:03:47,110 --> 00:03:48,593
- Yes.
95
00:03:50,283 --> 00:03:51,593
Happy birthday.
96
00:03:55,628 --> 00:03:59,215
Watch out!
97
00:04:01,043 --> 00:04:02,836
- He ain't moving.
98
00:04:13,628 --> 00:04:16,076
- Is he breathing?
99
00:04:29,317 --> 00:04:31,939
- There was a splash
at the 80th birthday party
100
00:04:32,007 --> 00:04:35,490
celebration of music industry
legend Ellis Shaw last night
101
00:04:35,560 --> 00:04:37,697
when film director Randy Beck
102
00:04:37,766 --> 00:04:39,456
was rescued from nearly drowning
103
00:04:39,524 --> 00:04:41,076
by Hollywood attorney
104
00:04:41,146 --> 00:04:42,697
Daniella Hernandez.
105
00:04:45,043 --> 00:04:46,043
Good morning, Tamika.
106
00:04:46,110 --> 00:04:49,180
- Hi. You all dried out?
107
00:04:49,249 --> 00:04:50,593
- What do you want?
108
00:04:50,663 --> 00:04:51,983
Beverly Rucker
called this morning
109
00:04:52,043 --> 00:04:53,697
and twice yesterday.
110
00:04:53,766 --> 00:04:54,949
You have her number blocked,
don't you?
111
00:04:54,973 --> 00:04:57,663
- I don't have time
for her games.
112
00:04:57,731 --> 00:04:59,560
What else do you have for me?
113
00:05:01,076 --> 00:05:02,766
- So listen.
114
00:05:02,836 --> 00:05:05,524
Somwon said Pfizer paid
Blackgammon Records
115
00:05:05,593 --> 00:05:07,214
a fortune to license
your mother's song
116
00:05:07,283 --> 00:05:09,663
for that erectile dysfunction
commercial for 18 months.
117
00:05:09,731 --> 00:05:10,939
- You're kidding me.
118
00:05:11,007 --> 00:05:13,663
- And Beck is on the way
to your house,
119
00:05:13,731 --> 00:05:16,731
probably to thank you
for saving his life.
120
00:05:16,800 --> 00:05:19,524
Somwon wants to know
how you bill for that.
121
00:05:19,593 --> 00:05:21,353
- You guys are a real
comedy duo.
122
00:05:21,422 --> 00:05:23,593
I'll see you at the office.
123
00:05:35,249 --> 00:05:36,593
- Daniella.
124
00:05:40,524 --> 00:05:43,215
D, you all right?
125
00:05:43,283 --> 00:05:45,800
- I can't do this.
126
00:05:45,870 --> 00:05:47,836
I...
127
00:05:47,904 --> 00:05:49,387
It's terrible.
128
00:05:49,456 --> 00:05:50,524
It's been a week.
129
00:05:50,593 --> 00:05:52,180
My gosh.
130
00:05:52,249 --> 00:05:54,524
I can't stop shaking.
I can't stop crying.
131
00:05:54,593 --> 00:05:57,215
- Hey D, D,
you gotta toughen up.
132
00:05:57,283 --> 00:05:58,456
Come on, Daniella.
133
00:05:58,524 --> 00:05:59,673
When I'm making movies
in Hollywood,
134
00:05:59,697 --> 00:06:02,317
I'ma need my best friend
next to me.
135
00:06:02,387 --> 00:06:05,180
You the greatest attorney in LA.
136
00:06:05,249 --> 00:06:07,732
Don't quit on me.
137
00:06:07,800 --> 00:06:10,249
Why am I so damn cold?
138
00:06:16,524 --> 00:06:18,456
- D, look at me.
139
00:06:18,524 --> 00:06:20,663
God damn it, look at me.
140
00:06:20,731 --> 00:06:23,524
If we don't get control
of this, we will die.
141
00:06:25,593 --> 00:06:28,490
- Daniella, you got a visitor.
142
00:06:28,560 --> 00:06:31,283
Still a little wet
behind the ears.
143
00:06:31,353 --> 00:06:33,697
- D.
- Hey.
144
00:06:33,766 --> 00:06:36,317
- I did not know
you could swim like that, girl.
145
00:06:36,387 --> 00:06:38,629
- You want some coffee?
Sure you still need it.
146
00:06:38,697 --> 00:06:41,490
Make my day.
147
00:06:41,560 --> 00:06:45,456
- Well, what are we gonna do?
148
00:06:45,524 --> 00:06:47,456
- Shit, you tell me.
149
00:06:49,422 --> 00:06:51,593
- You fucked up huge last night.
150
00:06:52,904 --> 00:06:54,387
What the hell are
you talking about?
151
00:06:54,456 --> 00:06:56,110
Ellis Shaw's
80th birthday party?
152
00:06:56,180 --> 00:06:59,007
It's the last place I'd expect
my drink to get spiked.
153
00:06:59,076 --> 00:07:01,560
- Are you serious?
154
00:07:01,629 --> 00:07:03,110
- Do you really think
I'ma screw up
155
00:07:03,180 --> 00:07:04,732
the biggest opportunity
of my career?
156
00:07:04,800 --> 00:07:07,697
- It's what we do, isn't it?
157
00:07:07,766 --> 00:07:09,110
Self-sabotage.
158
00:07:09,180 --> 00:07:11,731
- D, I didn't knowingly
get high last night.
159
00:07:11,800 --> 00:07:13,387
That would be suicidal.
160
00:07:13,456 --> 00:07:15,593
And you know how much
this directing gig means to me.
161
00:07:15,663 --> 00:07:18,086
You know I want this more than
I've wanted anything, Daniella,
162
00:07:18,110 --> 00:07:20,110
and given my reputation,
I know the studios
163
00:07:20,180 --> 00:07:21,740
are gonna be having
second thoughts now.
164
00:07:21,800 --> 00:07:24,317
So if you're my friend,
you'll save this for me
165
00:07:24,387 --> 00:07:27,697
and not judge me on it.
- I saved your life.
166
00:07:27,766 --> 00:07:30,007
You haven't even thanked me.
167
00:07:47,697 --> 00:07:49,146
- Thank you, D.
168
00:07:51,939 --> 00:07:55,043
I just feel like I needed
to tell you personally,
169
00:07:55,110 --> 00:07:56,629
I didn't relapse.
170
00:07:59,076 --> 00:08:00,629
Okay?
171
00:08:03,629 --> 00:08:05,214
I need you to trust me.
172
00:08:08,490 --> 00:08:11,731
- He was in the parking garage
at Criterium Records.
173
00:08:11,800 --> 00:08:13,052
One of the last calls
on his phone
174
00:08:13,076 --> 00:08:15,146
was from Daniella Hernandez.
175
00:08:15,214 --> 00:08:16,673
- We've been trying to get
a statement from her.
176
00:08:16,697 --> 00:08:18,283
- Yeah,
you and our entire office.
177
00:08:18,353 --> 00:08:19,939
- Meaning?
- Meaning she's not returning
178
00:08:20,007 --> 00:08:21,939
my calls, and I'm sick of it.
179
00:08:22,007 --> 00:08:23,466
- A couple of hours
in an interrogation room
180
00:08:23,490 --> 00:08:24,973
I make her more responsive.
181
00:08:26,697 --> 00:08:28,110
That was a joke.
182
00:08:28,180 --> 00:08:29,742
- Detective Ade,
always a pleasure to see you.
183
00:08:29,766 --> 00:08:31,800
- You as well,
Madame District Attorney.
184
00:08:33,386 --> 00:08:36,110
- Jason, you and I are gonna go
on a little field trip.
185
00:08:36,179 --> 00:08:38,974
It's been a while since we've
had fun with Dom Mayfield.
186
00:08:45,629 --> 00:08:48,663
- Jazzico.
- Daniella Hernandez.
187
00:08:48,731 --> 00:08:49,974
How you doing?
188
00:08:50,043 --> 00:08:51,801
You know how many times
I've called you?
189
00:08:51,870 --> 00:08:55,215
- No, but I might be able
to tell you the locations.
190
00:08:55,283 --> 00:08:59,524
From Berlin, Sao Paulo,
Cape Town.
191
00:08:59,594 --> 00:09:00,870
Should I go on?
192
00:09:00,938 --> 00:09:02,629
- Okay, I've been a little busy.
193
00:09:02,697 --> 00:09:05,249
- That's to be expected after
you've won your fourth Grammy
194
00:09:05,317 --> 00:09:08,352
and received your fifth
platinum-selling album.
195
00:09:08,422 --> 00:09:09,422
How was the world tour?
196
00:09:11,043 --> 00:09:14,043
- You know what I kept thinking
about on that world tour?
197
00:09:14,110 --> 00:09:16,215
- Your art gallery?
- Ha.
198
00:09:16,283 --> 00:09:18,697
My ski accident at the
Black Entertainment Summit
199
00:09:18,767 --> 00:09:20,767
in Aspen last year.
200
00:09:20,836 --> 00:09:22,500
The ski patrol carrying me
down the mountain
201
00:09:22,524 --> 00:09:24,145
in the rescue sled?
202
00:09:25,697 --> 00:09:27,043
You didn't know it was me.
203
00:09:27,110 --> 00:09:30,215
You skied next to me
on the way to the lodge
204
00:09:30,283 --> 00:09:31,870
to make sure I was okay.
205
00:09:31,938 --> 00:09:33,870
Looking like Lindsey Vonn,
by the way.
206
00:09:33,938 --> 00:09:36,145
You said you'd
have dinner with me.
207
00:09:36,215 --> 00:09:38,179
- That was you?
- Yeah.
208
00:09:38,249 --> 00:09:41,974
- I remember... as they were
loading you onto the ambulance.
209
00:09:42,043 --> 00:09:43,767
Well, if I know me,
210
00:09:43,836 --> 00:09:45,570
I'm sure I stipulated
it was a business dinner.
211
00:09:45,594 --> 00:09:46,836
- I know.
212
00:09:46,904 --> 00:09:48,019
Which is why I'm bringing
my business
213
00:09:48,043 --> 00:09:49,559
to Lang & Associates.
214
00:09:49,629 --> 00:09:53,110
Specifically you,
Miss Hernandez.
215
00:09:53,179 --> 00:09:55,179
Did you read the documents
I emailed you?
216
00:09:55,249 --> 00:09:56,490
- Yeah.
217
00:09:56,559 --> 00:10:00,110
So Criterium Records,
a label I know well,
218
00:10:00,179 --> 00:10:01,524
they haven't paid you
the advance
219
00:10:01,594 --> 00:10:03,249
for your last two albums.
220
00:10:03,317 --> 00:10:06,076
- Larry Stillwell and I
never really clicked,
221
00:10:06,145 --> 00:10:07,398
and now that
he's no longer there...
222
00:10:07,422 --> 00:10:08,904
- The terms are all here.
223
00:10:08,974 --> 00:10:11,386
It shouldn't be a problem.
I'll handle it.
224
00:10:14,110 --> 00:10:17,870
- That's it?
- Should be. Anything else?
225
00:10:17,938 --> 00:10:21,317
Well, how about
226
00:10:21,386 --> 00:10:23,249
gnocchi al pomodoro,
227
00:10:23,317 --> 00:10:25,731
porcini wagyu
rubbed ribeye steak,
228
00:10:25,801 --> 00:10:28,043
and truffles at Bestia.
229
00:10:28,110 --> 00:10:30,629
Now, food is
my one last addiction.
230
00:10:30,697 --> 00:10:32,145
- How about,
you're a client now,
231
00:10:32,215 --> 00:10:34,629
and it's not
a good idea to date a client?
232
00:10:34,697 --> 00:10:36,767
- I didn't say it was a date.
233
00:10:36,836 --> 00:10:39,801
It's, as you said,
a business dinner.
234
00:10:39,870 --> 00:10:41,283
- How about, I'll be swamped
235
00:10:41,352 --> 00:10:43,731
in front of
a stack of contracts tonight?
236
00:10:43,801 --> 00:10:45,283
How about, you still gotta eat?
237
00:10:45,352 --> 00:10:46,594
I'll bring dinner here.
238
00:10:46,663 --> 00:10:49,559
- I'll be at my house
in my sweats, no makeup.
239
00:10:53,801 --> 00:10:55,559
- What is your address,
240
00:10:55,629 --> 00:10:57,663
and what do you like to drink?
241
00:10:57,731 --> 00:11:01,110
- Water.
- Perfect. Me too.
242
00:11:16,594 --> 00:11:17,594
- Did you see that?
243
00:11:17,629 --> 00:11:18,801
- Yep.
- I got it.
244
00:11:18,870 --> 00:11:20,836
- Okay.
245
00:11:30,490 --> 00:11:31,490
- Get your ass over here.
246
00:11:32,974 --> 00:11:34,974
What the hell is wrong with you?
247
00:11:35,043 --> 00:11:36,767
- Why are you following me?
248
00:11:36,836 --> 00:11:38,249
What do you want?
249
00:11:38,317 --> 00:11:40,456
- I'm just trying to look out
for you, baby girl.
250
00:11:40,524 --> 00:11:41,938
What?
251
00:11:42,008 --> 00:11:45,594
Who sent you? Who are you?
252
00:11:45,663 --> 00:11:47,352
I'm your uncle Sly.
253
00:11:47,422 --> 00:11:48,673
- I'm gonna have him
break your arm
254
00:11:48,697 --> 00:11:50,559
if you don't tell me the truth.
255
00:11:50,629 --> 00:11:52,594
- Call your cousin Ruby.
256
00:11:52,663 --> 00:11:54,283
She'll tell you who I am.
257
00:11:56,008 --> 00:11:58,249
- Yeah. Okay, yes.
258
00:11:58,317 --> 00:12:02,249
All right. Okay.
Take care. Bye-bye.
259
00:12:02,317 --> 00:12:05,559
Ali Bubba's called here
12 times asking about his tour.
260
00:12:05,629 --> 00:12:06,836
He needs to chill.
261
00:12:06,904 --> 00:12:09,043
- Sounds like
the IT department here.
262
00:12:09,110 --> 00:12:10,904
Anyways,
how your VPN working out?
263
00:12:10,974 --> 00:12:12,121
- People on the Internet think
264
00:12:12,145 --> 00:12:15,145
I'm talking
to them from Beijing.
265
00:12:15,215 --> 00:12:16,767
- Well, that's what
you wanted, right?
266
00:12:16,836 --> 00:12:18,904
Anywhere but St. Louis or LA?
267
00:12:20,663 --> 00:12:22,490
- I just asked you for a VPN.
268
00:12:22,559 --> 00:12:24,836
Nobody told you
to go spying on me.
269
00:12:24,904 --> 00:12:26,317
What else did you
find out about me?
270
00:12:26,386 --> 00:12:27,422
- Nothing.
271
00:12:27,490 --> 00:12:28,850
It was an accident
that I found out
272
00:12:28,904 --> 00:12:30,767
you were from St. Louis.
273
00:12:30,836 --> 00:12:33,456
Don't worry.
274
00:12:33,524 --> 00:12:37,249
I won't let anybody know
you ain't the fast, sexy,
275
00:12:37,317 --> 00:12:40,076
sophisticated LA homegirl
everybody to take you for.
276
00:12:40,145 --> 00:12:43,145
- Tamika, hold all my calls.
- On it.
277
00:12:45,249 --> 00:12:49,904
- Just remember,
it's my business, Somwon.
278
00:12:51,422 --> 00:12:54,215
- I mean, he says
he's your brother.
279
00:12:54,283 --> 00:12:55,870
Who is he?
280
00:12:55,938 --> 00:12:58,938
- This view right here
sure beats Florence.
281
00:12:59,008 --> 00:13:00,836
Wow, look at that.
- Florence?
282
00:13:00,904 --> 00:13:03,145
As in the federal facility
in Colorado?
283
00:13:03,215 --> 00:13:04,904
- Yeah, yeah, yeah.
284
00:13:04,974 --> 00:13:08,249
I did 10 of the last
28 years there.
285
00:13:08,317 --> 00:13:11,594
Don't feel bad for me, though.
I asked to go there.
286
00:13:11,663 --> 00:13:14,767
- Our mom confirms
he's her older brother.
287
00:13:14,836 --> 00:13:17,249
And she may have mentioned you
once or twice over the years,
288
00:13:17,317 --> 00:13:19,422
but because I never saw you,
289
00:13:19,490 --> 00:13:21,145
I didn't know
who she was talking about.
290
00:13:21,215 --> 00:13:22,456
I don't even remember seeing
291
00:13:22,524 --> 00:13:23,974
any pictures at Grandpa's house.
292
00:13:24,043 --> 00:13:26,490
- Yeah, well,
when I went inside,
293
00:13:26,559 --> 00:13:29,283
I made everybody swear
to forget about me.
294
00:13:29,352 --> 00:13:32,317
I asked them to transfer me
to the most remote facility
295
00:13:32,386 --> 00:13:33,386
that they had.
296
00:13:33,456 --> 00:13:35,076
I didn't want nobody to see me.
297
00:13:35,145 --> 00:13:36,559
I ain't want nobody to visit me.
298
00:13:36,629 --> 00:13:38,422
I ain't want nobody
to know I existed.
299
00:13:38,490 --> 00:13:39,846
- But you were
at my parents' house
300
00:13:39,870 --> 00:13:41,801
a lot after they died,
weren't you?
301
00:13:41,870 --> 00:13:43,386
- Yeah.
302
00:13:43,456 --> 00:13:45,974
- I remember calling you
Uncle Sly.
303
00:13:46,043 --> 00:13:48,145
- And I used to call you
my little baby girl.
304
00:13:48,215 --> 00:13:51,938
- But I never thought
you were my real uncle.
305
00:13:52,008 --> 00:13:54,767
Then you just disappeared.
306
00:13:54,836 --> 00:13:57,697
Never saw you again.
307
00:13:57,767 --> 00:13:59,215
You served 28 years.
308
00:13:59,283 --> 00:14:02,559
- Yeah.
- For what?
309
00:14:02,629 --> 00:14:05,731
- 3 years for burglary,
15 years for killing a man,
310
00:14:05,801 --> 00:14:08,697
and the last 10
for a whole array of shit.
311
00:14:08,767 --> 00:14:10,386
- Holy shit.
312
00:14:10,456 --> 00:14:13,110
- I mean, there's no question
I killed a man.
313
00:14:13,179 --> 00:14:16,629
We was wrestling.
He got the shit end.
314
00:14:16,697 --> 00:14:18,524
I got murder.
315
00:14:18,594 --> 00:14:21,215
My attitude
was never right after that,
316
00:14:21,283 --> 00:14:23,490
and I just kept
piling on more time.
317
00:14:23,559 --> 00:14:26,215
- But you followed me
like a stalker.
318
00:14:26,283 --> 00:14:27,731
Why?
Why not just come up to me
319
00:14:27,801 --> 00:14:29,019
and say,
"Hey, I'm your uncle Sly.
320
00:14:29,043 --> 00:14:30,559
I'm out of prison."
321
00:14:30,629 --> 00:14:33,076
- I was scared.
322
00:14:33,145 --> 00:14:34,363
I promised your mother
I would look out for you
323
00:14:34,386 --> 00:14:36,559
if anything happened to her,
324
00:14:36,629 --> 00:14:39,283
and I messed up,
you know I'm saying?
325
00:14:39,352 --> 00:14:43,076
After 28 years, I needed
to know how you turned out,
326
00:14:43,145 --> 00:14:47,008
but, my social skills
need a little work.
327
00:14:49,008 --> 00:14:50,938
- Tell me about my mother.
328
00:14:51,008 --> 00:14:53,697
- Shit. Where to start?
329
00:14:53,767 --> 00:14:55,043
I loved her.
330
00:15:18,317 --> 00:15:19,870
- Yo, what happened
to the power?
331
00:15:30,352 --> 00:15:32,179
- You're being shut down
for a code violation,
332
00:15:32,249 --> 00:15:33,594
Mr. Mayfield.
333
00:15:33,663 --> 00:15:35,328
You're gonna have to shoot
your video elsewhere.
334
00:15:35,352 --> 00:15:36,904
- So the DA
of the whole damn city
335
00:15:36,974 --> 00:15:40,283
came all the way down here
to issue me a code violation?
336
00:15:40,352 --> 00:15:44,352
- My inspector says this
old warehouse is a fire hazard.
337
00:15:44,422 --> 00:15:46,249
- Okay. Half an hour.
338
00:15:46,317 --> 00:15:48,663
- You're shut down immediately.
339
00:15:48,731 --> 00:15:51,629
- Did you give Connor Hanks
half an hour?
340
00:15:51,697 --> 00:15:53,559
What about D'Trell Weeks?
- You're delusional.
341
00:15:53,629 --> 00:15:55,179
- I'm gonna put you away one day
342
00:15:55,249 --> 00:15:57,456
for all the shit you think
you've gotten away with.
343
00:15:59,801 --> 00:16:01,490
- Do what you gotta do.
344
00:16:04,974 --> 00:16:06,456
I'm sorry.
345
00:16:09,145 --> 00:16:11,145
Yeah?
346
00:16:11,215 --> 00:16:12,594
You're downtown?
347
00:16:12,663 --> 00:16:15,801
I'll be right there.
348
00:16:15,870 --> 00:16:17,215
Yeah.
349
00:16:19,043 --> 00:16:20,938
I have to leave.
- It's all right.
350
00:16:21,008 --> 00:16:23,043
- I wanna see you again.
351
00:16:23,110 --> 00:16:24,536
Come to my house...
My mom's house...
352
00:16:24,559 --> 00:16:25,836
For dinner Friday night, okay?
353
00:16:25,904 --> 00:16:28,731
- Okay.
- Right.
354
00:16:28,801 --> 00:16:29,836
Let's go.
355
00:16:35,043 --> 00:16:37,870
Code violation, Beverly?
What kind of bullshit is this?
356
00:16:37,938 --> 00:16:39,145
- Bullshit called the law.
357
00:16:39,215 --> 00:16:40,500
You might look it up
and learn something.
358
00:16:40,524 --> 00:16:42,121
- Doesn't the Los Angeles
County District Attorney
359
00:16:42,145 --> 00:16:45,663
have anything better to do
than harass a video shoot?
360
00:16:45,731 --> 00:16:47,145
- You're like
shopping at Walmart
361
00:16:47,215 --> 00:16:48,767
for a prosecutor, Daniella.
362
00:16:48,836 --> 00:16:50,663
There's that poor kid
D'Trell Weeks,
363
00:16:50,731 --> 00:16:53,559
Hip-hop's Connor Hanks,
lobotomized Larry Stillwell,
364
00:16:53,629 --> 00:16:55,328
and why you were
the last phone call with him
365
00:16:55,352 --> 00:16:57,019
before he caught
a nine-millimeter projectile
366
00:16:57,043 --> 00:16:58,215
between the ears.
367
00:16:58,283 --> 00:17:00,663
I've got nothing better to do.
368
00:17:02,145 --> 00:17:05,973
- You wanna talk? Let's talk.
Stop harassing Dom.
369
00:17:06,042 --> 00:17:08,836
- What did you and Larry talk
about the night he was killed?
370
00:17:08,904 --> 00:17:10,214
- Attorney-client privilege
371
00:17:10,284 --> 00:17:14,422
means I don't have to tell you
shit, but I will.
372
00:17:14,490 --> 00:17:17,455
He asked me to defend him
if you ever brought up charges,
373
00:17:17,525 --> 00:17:19,180
which, surprisingly,
you never did.
374
00:17:19,249 --> 00:17:21,042
- Surprisingly, he seems
to have forgotten
375
00:17:21,111 --> 00:17:23,249
that you are
an entertainment attorney
376
00:17:23,317 --> 00:17:25,214
and not a criminal
defense attorney.
377
00:17:25,284 --> 00:17:28,214
Maybe all the bodies
around you confused him.
378
00:17:28,284 --> 00:17:29,973
Now he's just one more.
379
00:17:30,042 --> 00:17:31,708
- You should be more concerned
about the bodies
380
00:17:31,731 --> 00:17:33,869
you buried blazing a trail
to the DA's office.
381
00:17:33,939 --> 00:17:36,422
- A trail I blazed with no help
from my oldest
382
00:17:36,490 --> 00:17:37,800
and formerly best friend.
383
00:17:37,869 --> 00:17:39,559
- A best friend who could
not support
384
00:17:39,628 --> 00:17:41,422
a sanctimonious political shark
385
00:17:41,490 --> 00:17:44,284
and the drama queen
you've become.
386
00:17:44,353 --> 00:17:45,284
- Did you see Larry the night
387
00:17:45,353 --> 00:17:46,525
he was killed?
- No.
388
00:17:46,594 --> 00:17:48,869
- Did you see Misty
that day or night?
389
00:17:48,939 --> 00:17:50,076
- No.
390
00:17:50,145 --> 00:17:52,455
- I just wanna talk to her,
Daniella.
391
00:17:52,525 --> 00:17:54,455
- Beverly, I was in the middle
392
00:17:54,525 --> 00:17:56,284
of something extremely important
393
00:17:56,353 --> 00:17:58,214
when you dialed up
this bullshit.
394
00:17:58,284 --> 00:18:00,145
I have nothing more
to offer you.
395
00:18:00,214 --> 00:18:02,767
- Return my calls.
- Kiss my ass.
396
00:18:09,284 --> 00:18:12,869
- Hey. Somwon, right?
397
00:18:12,939 --> 00:18:15,594
- Yeah. I thought you left.
398
00:18:15,663 --> 00:18:18,904
You forget something?
399
00:18:18,973 --> 00:18:22,628
So you code for Daniella?
400
00:18:22,698 --> 00:18:26,145
- No, I'm just her assistant.
That's it.
401
00:18:26,214 --> 00:18:30,214
- Well, I pity whosever
Instagram account that was.
402
00:18:30,284 --> 00:18:32,663
You are all up
in their business.
403
00:18:32,731 --> 00:18:35,249
- I was not.
404
00:18:35,317 --> 00:18:39,042
I don't code. I don't program.
405
00:18:39,111 --> 00:18:41,559
I research. That's it.
406
00:18:41,628 --> 00:18:44,455
I was running a search engine
with a little acceleration.
407
00:18:44,525 --> 00:18:46,214
- Searching for what?
408
00:18:46,284 --> 00:18:49,800
Come on, I'm Daniella's cousin.
409
00:18:49,869 --> 00:18:51,698
She tells me everything.
410
00:18:53,525 --> 00:18:58,973
- I'm 100% certain my boss
tells no one everything,
411
00:18:59,042 --> 00:19:01,767
but if you had
a Twitter account, you'd know.
412
00:19:01,836 --> 00:19:03,422
- You mean the tweets of Beck
413
00:19:03,490 --> 00:19:05,869
claiming he was drugged
that went viral?
414
00:19:05,939 --> 00:19:09,284
How about he's stupid
and just got high?
415
00:19:09,353 --> 00:19:12,455
- Even if you're right,
Daniella wants me to research
416
00:19:12,525 --> 00:19:14,490
any possibility
he's telling the truth, so...
417
00:19:14,559 --> 00:19:17,422
- So whose account
were you checking?
418
00:19:17,490 --> 00:19:18,973
I saw you.
419
00:19:22,490 --> 00:19:24,353
- This influencer put images
420
00:19:24,422 --> 00:19:26,042
on her Instagram
that makes it look like
421
00:19:26,111 --> 00:19:28,317
she knew what was gonna
happen before it happened.
422
00:19:28,386 --> 00:19:31,767
- What's her name?
- Erlinda.
423
00:19:31,836 --> 00:19:33,973
- How about this?
424
00:19:34,042 --> 00:19:37,180
Model for me, and I'll put you
in touch with Erlinda.
425
00:19:37,249 --> 00:19:39,490
She's a friend.
426
00:19:39,559 --> 00:19:42,042
- I don't model,
just like I don't code.
427
00:19:44,525 --> 00:19:46,973
- This is my work.
428
00:19:47,042 --> 00:19:49,249
I've done exhibitions
everywhere.
429
00:19:57,284 --> 00:19:59,731
- Your stuff's good, but, no.
430
00:19:59,800 --> 00:20:04,628
- I don't paint what I see.
I paint what I feel.
431
00:20:04,698 --> 00:20:10,939
So, if you really wanna
get in touch with Erlinda
432
00:20:11,008 --> 00:20:15,284
and make your boss happy...
433
00:20:15,353 --> 00:20:17,594
And me...
434
00:20:17,663 --> 00:20:19,525
Call me.
435
00:20:21,698 --> 00:20:23,317
Somwon.
436
00:20:32,353 --> 00:20:34,628
- Ooh.
437
00:20:34,698 --> 00:20:39,145
I don't paint what I see.
I paint what I feel, Somwon.
438
00:20:41,869 --> 00:20:44,731
- Man, I love the creative ways
the best restaurants in town
439
00:20:44,800 --> 00:20:47,939
allow you to take home
their food, heat it up,
440
00:20:48,008 --> 00:20:50,422
and it's just as delicious
as being there.
441
00:20:50,490 --> 00:20:52,249
- I completely agree.
442
00:20:52,317 --> 00:20:54,800
- Hey, Tamika, you hungry?
443
00:20:54,869 --> 00:20:56,939
I mean,
there's plenty food there.
444
00:20:57,008 --> 00:20:59,076
- Smells great, but I ate
before I came over.
445
00:20:59,145 --> 00:21:01,284
Pretend like I'm not here.
446
00:21:01,353 --> 00:21:03,490
- So...
447
00:21:06,008 --> 00:21:08,386
Seven years sober. You?
448
00:21:08,455 --> 00:21:10,869
- Five.
449
00:21:10,939 --> 00:21:12,422
- Congratulations.
450
00:21:13,594 --> 00:21:15,594
- Congratulations.
451
00:21:15,663 --> 00:21:18,904
So let's just...
452
00:21:18,973 --> 00:21:20,455
Let's just get this
out of the way.
453
00:21:25,145 --> 00:21:28,317
I'm 35, once divorced.
454
00:21:28,386 --> 00:21:32,698
I share joint custody of a 13-
and 11-year-old boy and girl.
455
00:21:33,628 --> 00:21:37,767
The music thing is working,
but after I got sober,
456
00:21:37,836 --> 00:21:40,317
I realized how much I loved art.
457
00:21:40,386 --> 00:21:42,042
So now I own an art gallery.
458
00:21:42,111 --> 00:21:45,939
Your cousin Ruby
is gonna be showing there.
459
00:21:46,008 --> 00:21:50,869
I'm a hell of a tennis player
but a terrible loser.
460
00:21:50,939 --> 00:21:52,698
- Good to know.
461
00:21:52,767 --> 00:21:56,731
So I spoke to the execs
over at Criterium.
462
00:21:56,800 --> 00:21:59,008
They think we'll be able
to figure out an agreement,
463
00:21:59,076 --> 00:22:00,939
maybe even next week.
464
00:22:02,525 --> 00:22:05,076
- You really gonna keep this
about work?
465
00:22:05,145 --> 00:22:06,594
Come on, Daniella,
give me something.
466
00:22:06,663 --> 00:22:08,698
- What do you wanna know?
467
00:22:08,767 --> 00:22:11,145
Why I'm an alcoholic?
468
00:22:11,214 --> 00:22:13,076
What my childhood was like?
469
00:22:15,008 --> 00:22:18,663
Well, since I was born,
I've been rejected
470
00:22:18,731 --> 00:22:20,698
by both sides of my family.
471
00:22:20,767 --> 00:22:24,111
I'm the love child of
a famous singer and music mogul
472
00:22:24,180 --> 00:22:27,422
who kept my mother and I
hidden away in this very house,
473
00:22:27,490 --> 00:22:31,008
which explains the '80s decor.
474
00:22:31,076 --> 00:22:33,353
I can't just let go.
475
00:22:33,422 --> 00:22:35,559
My name is Daniella Hernandez,
476
00:22:35,628 --> 00:22:37,904
so the world
would never know I existed.
477
00:22:37,973 --> 00:22:41,386
And my parents died in a
car accident when I was six.
478
00:22:41,455 --> 00:22:43,594
Still have nightmares.
479
00:22:43,663 --> 00:22:46,386
Yeah, that with the partying
and drinking
480
00:22:46,455 --> 00:22:47,767
and the entertainment business,
481
00:22:47,836 --> 00:22:50,663
and you get someone
who likes her alcohol.
482
00:22:50,731 --> 00:22:55,525
Well, liked her alcohol
a little too much.
483
00:22:55,594 --> 00:22:57,525
- See, that wasn't too bad.
484
00:22:58,800 --> 00:23:01,422
How's the wagyu ribeye?
485
00:23:01,490 --> 00:23:02,731
- I love it.
486
00:23:44,698 --> 00:23:46,800
- Here you go, Pop.
487
00:23:49,525 --> 00:23:51,767
You've been out a month now?
488
00:23:51,836 --> 00:23:53,628
- Guess it's time for us
to have a talk.
489
00:23:53,698 --> 00:23:54,742
- You know, it's about time
for you
490
00:23:54,767 --> 00:23:58,008
to pay me what you owe me.
491
00:23:58,076 --> 00:24:01,214
- You took a big one
for the family.
492
00:24:01,284 --> 00:24:05,353
No way I could repay you
what I owe you.
493
00:24:05,422 --> 00:24:06,800
I can carry you for a bit,
494
00:24:06,869 --> 00:24:10,076
but you deserve much more
than I have right now.
495
00:24:10,145 --> 00:24:12,455
That ain't
what I wanna hear, Papa.
496
00:24:12,525 --> 00:24:15,180
I gave up my whole goddamn life,
497
00:24:15,249 --> 00:24:17,594
and you gonna feed
this kind of bullshit at me?
498
00:24:17,663 --> 00:24:19,869
Come on, man,
that shit ain't gonna fly.
499
00:24:19,939 --> 00:24:23,490
- Right now
I just don't have it,
500
00:24:23,559 --> 00:24:25,767
but I'm re-launching the label,
501
00:24:25,836 --> 00:24:27,663
and that's where
you'll get your money,
502
00:24:27,731 --> 00:24:29,731
with God as my witness.
503
00:24:29,800 --> 00:24:33,042
You're still calling on God?
504
00:24:35,594 --> 00:24:37,869
- Well, we've had
our differences.
505
00:24:37,939 --> 00:24:40,284
You're carrying a white
married man's child.
506
00:24:40,353 --> 00:24:41,559
- Yes, I am.
507
00:24:41,628 --> 00:24:42,708
- He ain't ever gonna
leave his wife.
508
00:24:42,731 --> 00:24:44,008
What are you thinking?
509
00:24:44,076 --> 00:24:45,490
- Right now, Daddy, I'm thinking
510
00:24:45,559 --> 00:24:46,680
I need to get away from you.
511
00:24:46,731 --> 00:24:48,042
You walk out that door to be
512
00:24:48,111 --> 00:24:49,846
with that white fool
who's trying to ruin me?
513
00:24:49,869 --> 00:24:51,111
- He's not trying to ruin you.
514
00:24:51,180 --> 00:24:52,638
- I'll be through with you,
your children,
515
00:24:52,663 --> 00:24:54,569
and your children's children,
as God is my witness.
516
00:24:54,594 --> 00:24:57,525
- Once I walk out that door,
with God as my witness,
517
00:24:57,594 --> 00:24:58,869
if you come near me,
518
00:24:58,939 --> 00:25:01,731
my children,
or my children's children,
519
00:25:01,800 --> 00:25:05,042
I'll ask God to strike you down.
520
00:25:09,008 --> 00:25:12,973
- Listen, man,
I was gonna take my money,
521
00:25:13,042 --> 00:25:15,386
go somewhere,
and start all over,
522
00:25:15,455 --> 00:25:17,904
but since you can't make things
right with me,
523
00:25:17,973 --> 00:25:20,800
I'ma tell you what you gonna do.
524
00:25:20,869 --> 00:25:23,767
You gonna make things right
with Lila's little girl,
525
00:25:23,836 --> 00:25:25,284
and you're gonna
tell her the truth.
526
00:25:25,353 --> 00:25:28,836
- Your truth and my truth
ain't the same.
527
00:25:28,904 --> 00:25:30,145
I've always told you that.
528
00:25:30,214 --> 00:25:33,628
- Yeah, well,
I think you're lying.
529
00:25:33,698 --> 00:25:35,698
- Think what you want.
530
00:25:35,767 --> 00:25:39,869
Leave it, son.
Forget about the past.
531
00:25:39,939 --> 00:25:44,284
- Well, I was gonna try,
but since I'm stuck here,
532
00:25:44,353 --> 00:25:46,904
ain't no telling
what the future's gonna bring.
533
00:25:53,490 --> 00:25:55,490
- I can't believe
I let you talk me into this.
534
00:25:55,559 --> 00:25:59,628
- I don't remember a whole lot
of talking last night.
535
00:25:59,698 --> 00:26:02,042
- I did some more research
on Erlinda.
536
00:26:02,111 --> 00:26:04,008
I really need to talk to her.
537
00:26:04,076 --> 00:26:05,939
- I told you
I will hook you up, and I will.
538
00:26:06,008 --> 00:26:07,111
- Well, hook me up.
539
00:26:07,180 --> 00:26:10,214
- You're moving.
- It's important.
540
00:26:10,284 --> 00:26:13,386
And remember,
don't paint this tattoo.
541
00:26:13,455 --> 00:26:15,731
You told me if I do this,
you'll hook me up.
542
00:26:20,836 --> 00:26:24,767
- You're hooked up now. Happy?
543
00:26:36,800 --> 00:26:38,422
- Somwon.
- Yes, ma'am.
544
00:26:38,490 --> 00:26:40,698
- According to what you found
researching Erlinda,
545
00:26:40,767 --> 00:26:43,284
Beck's been hiding some very
important information from me.
546
00:26:43,353 --> 00:26:44,904
- Yep.
547
00:26:44,973 --> 00:26:46,628
Well, your cousin Ruby
is gonna have her
548
00:26:46,698 --> 00:26:48,353
reach out to you directly.
549
00:26:48,422 --> 00:26:51,939
- My cousin Ruby?
When did you talk to her?
550
00:26:52,008 --> 00:26:54,731
This morning.
551
00:26:54,800 --> 00:26:56,455
Look, things just
happened so fast.
552
00:26:56,525 --> 00:26:57,800
I'm sorry, boss.
553
00:26:57,869 --> 00:26:59,663
- Don't be.
She's a beautiful woman.
554
00:26:59,731 --> 00:27:01,455
You're a handsome grown man.
555
00:27:01,525 --> 00:27:04,249
Just wear your seat belts
with my cousin.
556
00:27:04,317 --> 00:27:06,111
You may need 'em.
557
00:27:09,939 --> 00:27:10,973
- Beck.
- D.
558
00:27:11,042 --> 00:27:13,111
- Sit down.
- What? No hug?
559
00:27:13,180 --> 00:27:15,663
- Sit down.
- Okay.
560
00:27:15,731 --> 00:27:18,767
I got your message. What's up?
561
00:27:18,836 --> 00:27:20,869
- Do you know Erlinda?
562
00:27:20,939 --> 00:27:22,353
- The influencer? Yeah.
563
00:27:22,422 --> 00:27:23,673
We were hanging out
at the party.
564
00:27:23,698 --> 00:27:24,846
She's also your dead girlfriend
565
00:27:24,869 --> 00:27:27,284
Amy McCauley's sister.
566
00:27:27,353 --> 00:27:28,525
- I know.
567
00:27:28,594 --> 00:27:30,053
What, you thought
I was gonna lie to you?
568
00:27:30,076 --> 00:27:32,836
- I don't know what you were
going to say, honestly.
569
00:27:32,904 --> 00:27:34,284
Amy McCauley was
your girlfriend,
570
00:27:34,353 --> 00:27:36,284
and she died
of a fentanyl overdose
571
00:27:36,353 --> 00:27:39,869
right before I started working
on your contract.
572
00:27:39,939 --> 00:27:42,939
She died at a party
you two attended together.
573
00:27:43,008 --> 00:27:44,628
You never told me.
574
00:27:44,698 --> 00:27:46,042
- Because you wouldn't believe
575
00:27:46,111 --> 00:27:47,432
that we weren't
getting high together.
576
00:27:47,455 --> 00:27:49,076
- You're right. I don't.
577
00:27:49,145 --> 00:27:50,836
Just like I don't believe
you were doped
578
00:27:50,904 --> 00:27:53,008
at my grandfather's
birthday party.
579
00:27:56,422 --> 00:27:57,939
What, you and Amy weren't
580
00:27:58,008 --> 00:27:59,607
getting high together
the night she died?
581
00:27:59,663 --> 00:28:01,698
- No, D.
582
00:28:01,767 --> 00:28:03,663
It's the truth.
583
00:28:03,731 --> 00:28:05,525
- What about my grandfather's
birthday party?
584
00:28:05,594 --> 00:28:06,973
Were you getting high then?
585
00:28:09,525 --> 00:28:12,800
- Okay, yeah, but it was
an isolated event, D.
586
00:28:12,869 --> 00:28:15,214
I really was up
36 hours editing.
587
00:28:15,284 --> 00:28:17,249
I was just so tired,
I wanted to check out.
588
00:28:17,317 --> 00:28:20,731
Look, you can tell
the insurance company
589
00:28:20,800 --> 00:28:22,214
that I was
the victim of a prank.
590
00:28:22,284 --> 00:28:24,559
You know how to
make 'em believe it.
591
00:28:24,628 --> 00:28:25,904
- Why should I?
592
00:28:25,973 --> 00:28:28,731
- Because we are a package deal.
593
00:28:28,800 --> 00:28:33,455
Because I'm your friend,
and if I lose, this firm loses.
594
00:28:33,525 --> 00:28:35,594
Come on, D, I need you to use
all your powers.
595
00:28:35,663 --> 00:28:37,353
I'm dead if you don't.
596
00:28:43,490 --> 00:28:45,525
- Go home.
597
00:28:47,559 --> 00:28:49,767
- Stay home. No parties.
598
00:28:49,836 --> 00:28:51,869
I'll call you.
599
00:28:51,939 --> 00:28:55,076
Tamika, be my soundboard.
600
00:28:55,145 --> 00:28:57,145
I need to talk out
this Beck situation.
601
00:28:57,214 --> 00:28:58,869
- Too dangerous
to have so much going on
602
00:28:58,939 --> 00:29:00,904
before your second latte.
603
00:29:02,698 --> 00:29:04,042
What's up?
604
00:29:06,628 --> 00:29:09,076
- Beck and his girlfriend
are getting high.
605
00:29:09,145 --> 00:29:12,386
She dies, he can't face up
to his part in it.
606
00:29:12,455 --> 00:29:16,008
- How are you so sure?
- Because I was him once.
607
00:29:16,076 --> 00:29:17,836
I was in denial.
608
00:29:17,904 --> 00:29:19,869
People got hurt,
609
00:29:19,939 --> 00:29:24,490
but I had to face
the consequences.
610
00:29:24,559 --> 00:29:27,284
Even if I can make this save,
should I?
611
00:29:27,353 --> 00:29:29,180
If I help him,
am I just hurting him?
612
00:29:29,249 --> 00:29:31,698
- Girl,
I'm the wrong one to ask.
613
00:29:31,767 --> 00:29:33,249
I gave my last
614
00:29:33,317 --> 00:29:35,317
a second chance, third chance,
615
00:29:35,386 --> 00:29:38,042
a seventh chance.
616
00:29:38,111 --> 00:29:40,008
You gotta decide.
617
00:29:45,836 --> 00:29:49,145
Daniella? Shit.
618
00:29:49,214 --> 00:29:51,490
Daniella, are you okay?
619
00:30:02,111 --> 00:30:04,249
Jesus Christ, D.
620
00:30:04,317 --> 00:30:07,731
How many of these did you take?
621
00:30:07,800 --> 00:30:10,145
Were you trying to get high,
or were you trying
622
00:30:10,214 --> 00:30:12,353
to kill yourself?
- Get high.
623
00:30:12,422 --> 00:30:14,076
I needed to take the edge off.
624
00:30:14,145 --> 00:30:17,869
It... it just hurts so much.
625
00:30:17,939 --> 00:30:20,800
I'm sorry.
626
00:30:20,869 --> 00:30:23,525
Wait, no, don't call anybody.
627
00:30:23,594 --> 00:30:27,422
Please, I don't need a doctor.
I'll never get my license back.
628
00:30:27,490 --> 00:30:30,042
- We'll get through this.
I'm here.
629
00:30:30,111 --> 00:30:32,869
I will never quit on you, okay?
Let's go.
630
00:30:38,628 --> 00:30:40,455
- Morning.
- Morning.
631
00:30:40,525 --> 00:30:41,869
- Am I too early?
632
00:30:41,939 --> 00:30:43,353
Early is on time to me.
633
00:30:43,422 --> 00:30:45,249
- Tyson's expecting our call.
634
00:30:45,317 --> 00:30:46,698
Tamika, let's try him.
Have a seat.
635
00:30:46,767 --> 00:30:49,008
- All right. Thank you.
- Good to see you.
636
00:30:49,076 --> 00:30:51,455
- Same here. You look great.
What's up, Tamika?
637
00:30:51,525 --> 00:30:52,525
- Hey.
638
00:30:54,628 --> 00:30:55,836
You got it.
639
00:30:55,904 --> 00:30:57,386
- Tyson, good morning.
640
00:30:57,455 --> 00:31:00,525
- Daniella,
I found Jazz's paperwork.
641
00:31:00,594 --> 00:31:03,455
Look, I don't know what games
Larry was playing,
642
00:31:03,525 --> 00:31:05,284
but we'll get this sorted out.
643
00:31:05,353 --> 00:31:06,559
- Who are you on with?
644
00:31:06,628 --> 00:31:09,490
Daniella Hernandez and Jazzico.
645
00:31:11,284 --> 00:31:15,111
- Good morning, Daniella, Jazz.
- Carol.
646
00:31:15,180 --> 00:31:17,800
Congratulations on getting
back in the game.
647
00:31:17,869 --> 00:31:20,490
- Jazzico owes us an album.
648
00:31:20,559 --> 00:31:22,559
Criterium owes me an advance.
649
00:31:22,628 --> 00:31:24,284
- You received all monies
owed to you
650
00:31:24,353 --> 00:31:26,698
after marketing promotions, PR,
and video expenses.
651
00:31:26,767 --> 00:31:28,663
All things you asked for.
652
00:31:28,731 --> 00:31:30,800
So don't bother us
with this again, Jazz.
653
00:31:30,869 --> 00:31:33,249
And, Daniella, how many times
do I have to tell you?
654
00:31:33,317 --> 00:31:35,008
I never wanna see you
on the opposite side
655
00:31:35,076 --> 00:31:39,628
of any negotiations
that I'm engaged in.
656
00:31:39,698 --> 00:31:41,836
- Who and what
in the hell was that?
657
00:31:41,904 --> 00:31:43,490
- Carol Steinburg.
658
00:31:43,559 --> 00:31:46,869
She took over Criterium Records.
659
00:31:46,939 --> 00:31:49,973
She's also
my late father's wife.
660
00:31:50,042 --> 00:31:52,455
Yeah, it's a long story.
661
00:31:52,525 --> 00:31:57,317
Needless to say, I might not be
the right lawyer for you.
662
00:31:57,386 --> 00:32:01,042
- Well, I think you're
the only lawyer for me.
663
00:32:02,698 --> 00:32:06,145
It's time for the Criterium
label and I to part ways.
664
00:32:06,214 --> 00:32:07,800
They don't know
who they playing with.
665
00:33:03,836 --> 00:33:06,490
Well, you sure haven't
changed a lot.
666
00:33:06,559 --> 00:33:08,422
Come on in.
667
00:33:14,180 --> 00:33:16,145
- It looks like
you've done all right.
668
00:33:17,628 --> 00:33:19,663
- How long have you been out?
669
00:33:19,731 --> 00:33:21,731
A month.
670
00:33:21,800 --> 00:33:24,386
I ain't, looked you up.
671
00:33:24,455 --> 00:33:27,042
I was nervous
you didn't want to see me.
672
00:33:27,111 --> 00:33:29,973
- You always made bad choices.
673
00:33:30,042 --> 00:33:31,628
- Except for you.
674
00:33:34,836 --> 00:33:36,836
What you been up to?
675
00:33:38,767 --> 00:33:41,042
Who you married to?
676
00:33:41,111 --> 00:33:43,455
You got kids?
677
00:33:43,525 --> 00:33:46,353
- One. Ours.
678
00:33:46,422 --> 00:33:49,180
Daniella. You met her.
679
00:33:49,249 --> 00:33:51,249
What do you think?
680
00:33:53,076 --> 00:33:55,353
- I think you did good.
681
00:33:55,422 --> 00:33:57,594
She seem kind of wild
like her mama.
682
00:33:57,663 --> 00:33:59,559
Both mamas.
683
00:34:02,353 --> 00:34:03,973
- Where are you staying?
684
00:34:04,042 --> 00:34:06,869
- At my dad's, you know?
685
00:34:06,939 --> 00:34:09,110
Just looking for some answers
to what happened.
686
00:34:09,179 --> 00:34:10,974
- Don't look too hard, Sly,
687
00:34:11,043 --> 00:34:13,697
and don't tell Daniella
how close we were.
688
00:34:13,766 --> 00:34:14,697
She doesn't know.
689
00:34:14,766 --> 00:34:16,731
- What? Why not?
690
00:34:16,800 --> 00:34:19,215
- Because I thought
that would be best.
691
00:34:19,284 --> 00:34:22,179
Isn't that what you wanted?
692
00:34:22,248 --> 00:34:23,974
I'm sorry if that hurts.
693
00:34:29,800 --> 00:34:32,215
Did Daniella invite you
over to dinner?
694
00:34:32,284 --> 00:34:34,559
- Sure did.
695
00:34:34,628 --> 00:34:36,559
Look...
696
00:34:39,490 --> 00:34:42,215
You cooking my favorite dish?
697
00:34:44,800 --> 00:34:47,215
- I'll think about it.
698
00:34:50,215 --> 00:34:52,179
- Where is she?
- In the conference room.
699
00:34:54,525 --> 00:34:57,146
- Erlinda, thank you for coming.
700
00:34:57,215 --> 00:34:59,353
- Sure.
It's the least I could do.
701
00:34:59,422 --> 00:35:01,284
The image I took of you
and Beck nearly doubled
702
00:35:01,353 --> 00:35:03,835
the subscribers of my IG.
Thank you.
703
00:35:03,905 --> 00:35:05,490
- You're welcome.
704
00:35:05,559 --> 00:35:08,766
Somwon, thank you.
Please sit down.
705
00:35:17,525 --> 00:35:20,525
I'm sorry about your sister.
706
00:35:20,594 --> 00:35:21,869
- This is about Amy?
707
00:35:21,938 --> 00:35:24,110
- I hope
I'm not being too insensitive,
708
00:35:24,179 --> 00:35:26,387
but I need to know.
709
00:35:26,456 --> 00:35:29,007
Did Beck have anything to do
with her overdose?
710
00:35:29,077 --> 00:35:31,318
No.
711
00:35:31,387 --> 00:35:33,525
We were all at the same party.
712
00:35:33,594 --> 00:35:36,697
She snuck away
with some friends, got high.
713
00:35:36,766 --> 00:35:39,318
By the time back and I found
her, it was too late.
714
00:35:39,387 --> 00:35:40,938
He had nothing to do with it.
715
00:35:41,007 --> 00:35:44,594
It was moving seeing
how hard he tried to save her.
716
00:35:50,800 --> 00:35:52,318
- Then what do you think
happened
717
00:35:52,387 --> 00:35:54,525
at Ellis Shaw's birthday party?
718
00:35:54,594 --> 00:35:56,387
- Call it trauma bonding,
719
00:35:56,456 --> 00:35:59,110
but Beck and I have been
hanging out since Amy died.
720
00:35:59,179 --> 00:36:02,766
We've gotten really close.
I saw you when you arrived.
721
00:36:02,835 --> 00:36:06,731
He started out fine,
then he just lost it.
722
00:36:06,800 --> 00:36:09,007
He just went on and on
about the producers
723
00:36:09,077 --> 00:36:10,731
changing their minds.
724
00:36:10,800 --> 00:36:12,628
He had a couple drinks
I told him not to have,
725
00:36:12,697 --> 00:36:14,110
went into the bathroom,
726
00:36:14,179 --> 00:36:17,043
and when he came out,
he was high as shit.
727
00:36:17,110 --> 00:36:18,628
I felt so bad.
728
00:36:18,697 --> 00:36:22,974
Amy and the movie
was too much, I guess.
729
00:36:23,043 --> 00:36:24,731
I'd do anything to help him.
730
00:36:27,077 --> 00:36:28,766
- Anything?
731
00:36:32,490 --> 00:36:34,456
- Come on in.
- Thanks.
732
00:36:37,248 --> 00:36:38,766
- D, you know what?
733
00:36:38,835 --> 00:36:40,018
We don't even have to do this.
734
00:36:40,043 --> 00:36:41,431
Getting high like that
at the party,
735
00:36:41,456 --> 00:36:42,835
it'll never happen again.
736
00:36:42,905 --> 00:36:43,974
- Come on.
737
00:36:44,043 --> 00:36:45,456
You lied to me,
738
00:36:45,525 --> 00:36:47,974
manipulated me and my people.
739
00:36:48,043 --> 00:36:50,869
You know that's classic
addict behavior.
740
00:36:50,938 --> 00:36:54,353
- Shit, shit, shit.
I'm not ready at all, am I?
741
00:36:54,422 --> 00:36:56,353
- No.
742
00:36:56,422 --> 00:36:58,628
You're going in for a month.
743
00:36:58,697 --> 00:37:00,215
Dude, the reason for the delay
744
00:37:00,284 --> 00:37:02,559
was because a financier
dropped out,
745
00:37:02,628 --> 00:37:05,697
not because
they stopped believing in you.
746
00:37:05,766 --> 00:37:08,938
Look, you do this right, the
movie might still be waiting
747
00:37:09,007 --> 00:37:10,318
for you when you get out.
748
00:37:13,215 --> 00:37:14,905
- You really are my friend.
749
00:37:14,974 --> 00:37:19,318
- Becks, if you cracked
waiting for a deal to close,
750
00:37:19,387 --> 00:37:23,146
what are you gonna do
when $200 million is at stake?
751
00:37:23,215 --> 00:37:26,215
Your friend says
you need a year,
752
00:37:26,284 --> 00:37:29,456
but your lawyer says
you're a dope-ass director.
753
00:37:29,525 --> 00:37:32,179
Let's keep you in the game.
754
00:37:32,248 --> 00:37:34,007
- Yeah, let's do it.
755
00:37:40,110 --> 00:37:42,628
I saw Erlinda's blog.
756
00:37:42,697 --> 00:37:45,456
Fentanyl-spiked fruit punch
at your grandfather's party?
757
00:37:45,525 --> 00:37:46,938
You got affidavits
758
00:37:47,007 --> 00:37:48,708
from six people that say
they were doped, too?
759
00:37:48,731 --> 00:37:50,224
I mean, what's your grandfather
gonna say?
760
00:37:50,248 --> 00:37:51,525
- Nothing.
761
00:37:51,594 --> 00:37:53,835
I'm sure he plans
never to speak to me again.
762
00:37:55,663 --> 00:37:59,387
Hey, don't make me regret this.
763
00:38:02,146 --> 00:38:03,974
I got you.
764
00:38:05,905 --> 00:38:07,490
- Love you.
765
00:38:20,559 --> 00:38:22,387
- There she is.
766
00:38:29,697 --> 00:38:32,110
Let's get outta here.
767
00:38:53,628 --> 00:38:56,835
- Go ahead. Yell at me.
768
00:38:56,905 --> 00:38:57,938
- About what?
769
00:38:59,663 --> 00:39:05,284
That drug fiasco
at my 80th birthday party.
770
00:39:07,043 --> 00:39:08,938
Shit, that was the talk
of the town.
771
00:39:09,007 --> 00:39:12,077
Front page in all the trades.
772
00:39:12,146 --> 00:39:15,628
Trending on social media.
773
00:39:15,697 --> 00:39:18,594
I haven't been
this relevant in what?
774
00:39:18,663 --> 00:39:22,146
Two decades, thanks to you.
775
00:39:22,215 --> 00:39:23,869
- Okay.
776
00:39:23,938 --> 00:39:26,731
Then to what do I owe the honor?
777
00:39:28,731 --> 00:39:31,731
- I didn't know this locket
still existed.
778
00:39:31,800 --> 00:39:33,663
Your mother and I both had one.
779
00:39:33,731 --> 00:39:37,559
So my question is,
why did you bring it to me?
780
00:39:37,628 --> 00:39:39,007
What do you want?
781
00:39:40,974 --> 00:39:43,594
- Why do I have to want
anything?
782
00:39:43,663 --> 00:39:45,318
- Everybody wants something.
783
00:39:45,387 --> 00:39:49,731
- Well, if everybody wants
something, what do you want?
784
00:39:52,179 --> 00:39:53,559
- To return this.
785
00:39:57,215 --> 00:40:00,387
- That's bullshit, Mr. Shaw.
786
00:40:00,456 --> 00:40:02,697
You texted me.
787
00:40:02,766 --> 00:40:07,146
I came down here
because I thought maybe
788
00:40:07,215 --> 00:40:12,215
after all this time,
you'd say, "Join the family."
789
00:40:13,628 --> 00:40:17,559
And maybe I'd invite you
to dinner tonight.
790
00:40:18,905 --> 00:40:21,731
And maybe you'd think about it.
791
00:40:21,800 --> 00:40:24,594
After all this time.
792
00:40:29,525 --> 00:40:33,663
You know what? Full disclosure?
793
00:40:33,731 --> 00:40:35,110
One of my mother's songs
794
00:40:35,179 --> 00:40:38,387
has been licensed to sell
a sexual dysfunction pill.
795
00:40:38,456 --> 00:40:39,835
I want it to stop.
796
00:40:39,905 --> 00:40:42,248
I want her songs.
I wanna protect her legacy.
797
00:40:42,318 --> 00:40:45,077
- I have half of her catalog.
798
00:40:45,146 --> 00:40:47,938
Carol Steinburg
has the other half.
799
00:40:48,007 --> 00:40:50,697
How do you know that
she didn't license that song?
800
00:40:50,766 --> 00:40:53,594
- Because I know you did.
801
00:40:53,663 --> 00:40:55,974
You must be really hard up.
802
00:40:56,043 --> 00:40:58,938
I have a feeling
the real reason you're here
803
00:40:59,007 --> 00:41:00,456
is because you need some serious
804
00:41:00,525 --> 00:41:02,318
entertainment legal advice.
805
00:41:02,387 --> 00:41:03,663
- Full disclosure?
806
00:41:03,731 --> 00:41:05,318
I was done with this
807
00:41:05,387 --> 00:41:08,284
when I was done with your mama.
808
00:41:08,353 --> 00:41:11,179
I just want you
to be very clear about that.
809
00:41:12,731 --> 00:41:15,697
- Well, one of us
got what we wanted.
810
00:41:15,766 --> 00:41:17,663
Good luck, Mr. Shaw.
811
00:42:08,456 --> 00:42:10,835
- Hello?
812
00:42:10,905 --> 00:42:13,800
Hello? Who's calling?
813
00:42:13,869 --> 00:42:16,387
Who the hell is this?
814
00:42:27,284 --> 00:42:28,949
- You're still here.
Why aren't you gone already?
815
00:42:28,974 --> 00:42:31,974
- You're my role model,
but I do have plans tonight.
816
00:42:32,043 --> 00:42:34,559
Look, I just got these pictures,
817
00:42:34,628 --> 00:42:36,938
and I think
you should take a look.
818
00:42:37,007 --> 00:42:38,318
- You could have emailed them.
819
00:42:38,387 --> 00:42:40,018
- Yes, but I wanted to see
what you thought.
820
00:42:40,043 --> 00:42:42,628
The parked car...
That's Larry Stillwell's car
821
00:42:42,697 --> 00:42:44,293
in a parking garage
the night of the murder.
822
00:42:44,318 --> 00:42:47,043
- The other car...
We think that's our shooter.
823
00:42:47,110 --> 00:42:51,284
Looks like it could be
a black Mercedes or BMW.
824
00:42:51,353 --> 00:42:52,594
It's hard to tell.
825
00:42:52,663 --> 00:42:54,260
- I wanna know as soon
as we ID the plates.
826
00:42:54,284 --> 00:42:55,525
- Got it.
827
00:42:55,594 --> 00:42:58,110
- Anything else?
- Go home.
828
00:42:58,179 --> 00:42:59,594
- Night-night.
829
00:43:02,974 --> 00:43:05,043
- I hope everybody likes paella.
830
00:43:05,110 --> 00:43:06,456
It's an old family recipe.
831
00:43:06,525 --> 00:43:08,731
- It's the bomb.
- I remember.
832
00:43:16,422 --> 00:43:17,949
- Don't get me started
about the last time
833
00:43:17,974 --> 00:43:20,490
I tasted your sangria.
You want some?
834
00:43:20,559 --> 00:43:23,043
- I would love a glass.
835
00:43:23,110 --> 00:43:25,905
Uncle Sly tells me you two
are old friends.
836
00:43:25,974 --> 00:43:28,422
- We sure are.
Welcome back, Sly.
837
00:43:28,490 --> 00:43:31,938
- It's damn nice to be back.
- Daniella.
838
00:43:32,007 --> 00:43:33,353
- Good evening, everybody.
839
00:43:33,422 --> 00:43:34,914
I'm Jazzico,
a new client of Daniella's.
840
00:43:34,938 --> 00:43:36,628
- And a hell of a singer, too.
841
00:43:36,697 --> 00:43:37,800
- Welcome.
- How you doing?
842
00:43:37,869 --> 00:43:40,007
I'll get it.
843
00:44:21,800 --> 00:44:23,284
- Dom, what are you doing here?
844
00:44:23,353 --> 00:44:25,052
- You're not answering
my texts... I'm showing up.
845
00:44:25,077 --> 00:44:26,905
You already know that.
So what's up?
846
00:44:26,974 --> 00:44:28,362
You having a party,
I ain't invited?
847
00:44:28,387 --> 00:44:30,731
- It's a family gathering.
- Shit, I'm family.
848
00:44:30,800 --> 00:44:33,387
- Dom, what do you want?
849
00:44:33,456 --> 00:44:36,007
- Beverly Rucker shut down
another one of my sets.
850
00:44:36,077 --> 00:44:38,248
She's hitting me up
with bullshit code violations,
851
00:44:38,318 --> 00:44:41,284
costing me time, money,
and hurting my relationships.
852
00:44:41,353 --> 00:44:44,490
Do I need to keep going?
- No.
853
00:44:44,559 --> 00:44:45,905
Listen, I'll call her.
854
00:44:45,974 --> 00:44:47,766
Dom. Excuse me. Hold...
Wait, wait, wait.
855
00:46:03,800 --> 00:46:05,869
- Whoo!
856
00:46:09,628 --> 00:46:11,179
- That was beautiful.
857
00:46:11,248 --> 00:46:14,353
Everyone, this is another
one of my clients.
858
00:46:14,422 --> 00:46:16,490
- Hey, I mean, who doesn't know
859
00:46:16,559 --> 00:46:18,179
the hit-making producer
Dominiq Mayfield?
860
00:46:18,248 --> 00:46:20,110
- What's good with you?
- Respect.
861
00:46:20,179 --> 00:46:22,110
- Ain't seen you in a while.
Where you been?
862
00:46:22,179 --> 00:46:23,490
You know you're in a spot
863
00:46:23,559 --> 00:46:28,077
usually reserved for me
as a client, but thanks.
864
00:46:28,146 --> 00:46:30,387
- Dom isn't staying.
865
00:46:30,456 --> 00:46:33,559
I'll handle that matter we
discussed in the morning, okay?
866
00:46:33,628 --> 00:46:35,007
- You signed to a label?
867
00:46:35,077 --> 00:46:37,146
I could use you
in my repertoire.
868
00:46:37,215 --> 00:46:39,007
We'll have to talk.
869
00:46:39,077 --> 00:46:40,731
Most definitely.
870
00:46:40,800 --> 00:46:42,974
- I'll get that.
871
00:46:46,905 --> 00:46:49,697
- You look like
one serious nigga.
872
00:46:49,766 --> 00:46:51,835
I didn't catch the name.
873
00:46:51,905 --> 00:46:54,215
- I'm Slyvester Shaw.
874
00:46:54,284 --> 00:46:58,905
I'm Daniella's uncle,
but you can call me Sly.
875
00:46:58,974 --> 00:47:00,869
- I didn't know she had
a uncle Sly.
876
00:47:00,938 --> 00:47:02,490
- Our family is full of secrets,
877
00:47:02,559 --> 00:47:04,731
but my uncle Sly
is one of the better ones.
878
00:47:04,800 --> 00:47:08,007
- Yeah, well, the world is
gonna have to grow on me.
879
00:47:09,697 --> 00:47:11,559
Kinda like you are.
880
00:47:11,628 --> 00:47:14,353
Yeah.
881
00:47:18,697 --> 00:47:20,179
This is a surprise.
882
00:47:20,248 --> 00:47:25,110
- That's me. These are for you.
883
00:47:25,179 --> 00:47:27,007
And this is for me.
884
00:47:27,077 --> 00:47:28,284
- Thank you.
885
00:47:30,353 --> 00:47:32,387
- Can I come in?
- Yeah.
886
00:47:38,628 --> 00:47:40,905
- Come on.
887
00:47:40,974 --> 00:47:44,146
Hey, everyone.
This is Ellis Shaw.
888
00:47:44,215 --> 00:47:46,284
- Her grandfather.
889
00:47:46,353 --> 00:47:49,835
- Seeing you two together
makes me so happy.
890
00:47:49,905 --> 00:47:51,318
- Me too.
891
00:47:51,387 --> 00:47:53,800
- Mr. Shaw, didn't get to
tell you the other night,
892
00:47:53,869 --> 00:47:55,663
but you inspired
my entire career.
893
00:47:55,731 --> 00:47:57,605
- Well, with a little help
from my granddaughter,
894
00:47:57,628 --> 00:48:00,559
maybe I can inspire
another generation.
895
00:48:04,835 --> 00:48:06,456
- Is he okay?
896
00:48:06,525 --> 00:48:08,800
- My God.
- Grandpa!
897
00:48:08,869 --> 00:48:12,248
- Ellis!
- Somebody call 911!
898
00:48:12,318 --> 00:48:14,869
Is he okay?
899
00:48:14,938 --> 00:48:16,905
- Ellis, hold on.
- Is he okay?
900
00:48:16,974 --> 00:48:19,284
- Help, come on.
- Hey, is he okay?
901
00:48:19,353 --> 00:48:21,007
- I don't know.
- Are you calling?
902
00:48:21,077 --> 00:48:23,456
- Hold on. Help is coming.
903
00:48:24,974 --> 00:48:25,974
- Hang in there.
904
00:48:30,007 --> 00:48:31,731
- What's so funny?
905
00:48:31,800 --> 00:48:33,974
- Your mama.
906
00:48:34,043 --> 00:48:37,284
She... she put a curse on me.
907
00:48:37,353 --> 00:48:40,043
- Once I walk out that door,
with God as my witness,
908
00:48:40,110 --> 00:48:41,559
if you come near me,
909
00:48:41,628 --> 00:48:44,146
my children,
or my children's children,
910
00:48:44,215 --> 00:48:47,559
I'll ask God to strike you down.
65518
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.