Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,800 --> 00:00:15,564
Previously on Ray Donovan:
2
00:00:15,760 --> 00:00:17,762
- Where the hell are you?
- I'm in Boston.
3
00:00:17,960 --> 00:00:20,725
- What about the kids?
- They can look after themselves.
4
00:00:20,920 --> 00:00:22,081
Get your ass home, Abby.
5
00:00:22,280 --> 00:00:24,328
You get your ass home,
you fucking hypocrite.
6
00:00:24,520 --> 00:00:26,090
So you really gonna kick us out?
7
00:00:26,280 --> 00:00:27,327
That's the rules.
8
00:00:27,520 --> 00:00:29,921
Yeah? You like rules?
9
00:00:31,000 --> 00:00:33,651
Vartan is connected.
His sister's the bank.
10
00:00:33,880 --> 00:00:37,009
You, be a good boy. Hm?
11
00:00:37,360 --> 00:00:39,681
- You understand the terms?
- Sure.
12
00:00:39,880 --> 00:00:42,008
You give me 10 grand,
I give you 15 in a month.
13
00:00:42,200 --> 00:00:45,647
I'll let you in on a vision I have
of a way we can all get rich together.
14
00:00:46,000 --> 00:00:47,206
See this cocaine?
15
00:00:47,480 --> 00:00:48,720
This is for you to sell.
16
00:00:48,920 --> 00:00:50,081
We split the profits.
17
00:00:50,320 --> 00:00:52,084
Let us take care of you for one day.
18
00:00:52,320 --> 00:00:54,084
They all had a very good day.
19
00:00:54,320 --> 00:00:55,446
Dope was easy to move.
20
00:00:55,720 --> 00:00:57,165
Goddamn.
21
00:00:57,360 --> 00:00:59,806
My brother is in prison.
He killed another inmate.
22
00:01:00,000 --> 00:01:01,411
Who's a ding, motherfucker?
23
00:01:02,560 --> 00:01:03,721
They're gonna kill him.
24
00:01:03,920 --> 00:01:05,285
That's terrible.
25
00:01:05,600 --> 00:01:06,681
Can you help me?
26
00:01:06,920 --> 00:01:09,571
Governor,
this is my good friend Ray Donovan.
27
00:01:09,760 --> 00:01:12,525
- Nice to meet you.
- Ray has a brother in county.
28
00:01:12,760 --> 00:01:16,003
We would appreciate it
if you would expedite his release.
29
00:01:16,200 --> 00:01:19,044
- I'll get it done tonight.
- What did it cost you to get me out?
30
00:01:19,240 --> 00:01:23,006
So I had a contract drawn up to buy you
and your services and your company...
31
00:01:23,200 --> 00:01:24,406
...lock, stock and barrel.
32
00:01:24,640 --> 00:01:26,961
Sign there and there.
33
00:01:27,160 --> 00:01:29,561
You'll be expected for work
tomorrow morning.
34
00:01:32,000 --> 00:01:38,000
Ripped By mstoll
35
00:01:43,160 --> 00:01:45,049
I ain't going up.
36
00:01:45,480 --> 00:01:47,801
You better hold her, Bunch.
37
00:01:49,440 --> 00:01:51,124
- Oh, my God.
- Wait, wait! Whoa!
38
00:01:51,320 --> 00:01:54,085
- Get in the water, fuck!
- Get him! Get him, bro.
39
00:01:57,720 --> 00:02:00,041
- Aah!
Ha-ha-ha.
40
00:02:00,200 --> 00:02:01,247
You can do it.
41
00:02:01,880 --> 00:02:03,769
Pass the ball. Pass the ball.
42
00:02:05,040 --> 00:02:06,849
Yeah!
43
00:02:07,960 --> 00:02:10,691
Oh, please, wake up. Interception.
44
00:02:12,800 --> 00:02:13,847
Great party, Mick.
45
00:02:20,680 --> 00:02:23,286
Okay!
46
00:02:28,240 --> 00:02:30,242
Let's go, come on.
47
00:02:33,320 --> 00:02:35,448
This is some dark shit.
48
00:02:36,680 --> 00:02:38,125
Mick, this ain't good.
49
00:02:38,320 --> 00:02:39,367
What's your problem?
50
00:02:39,560 --> 00:02:42,040
We're in with the Minassians
up to our fucking necks.
51
00:02:42,240 --> 00:02:45,847
I mean, how much did you float
this dude's party for? What, 15K?
52
00:02:46,000 --> 00:02:48,321
You gotta spend money
to make money.
53
00:02:48,800 --> 00:02:51,610
Yeah, well, Wikipedia said
these Armenians' power is vicious.
54
00:02:51,800 --> 00:02:55,850
Mr. Minassian? He skims credit cards,
sits in a ballroom drinking rose water.
55
00:02:56,000 --> 00:02:58,606
Ha-ha-ha.
How vicious can you get?
56
00:03:05,720 --> 00:03:07,563
Are you PJ?
57
00:03:08,160 --> 00:03:10,242
You're the guy
with all the girls on BangBoard?
58
00:03:10,440 --> 00:03:13,444
- Yeah. Nice to meet in the flesh.
- Wait. That's a great slogan.
59
00:03:13,920 --> 00:03:17,686
- Nice to meet in the flesh.
- Wait, who you talking to?
60
00:03:18,280 --> 00:03:20,726
Kwip, my app.
You say something witty...
61
00:03:20,920 --> 00:03:24,288
...it translates it to text,
then blasts it to all your platforms.
62
00:03:24,480 --> 00:03:28,087
Anyway, thanks for meeting me off-site.
My guys don't go in for this thing...
63
00:03:28,280 --> 00:03:30,408
...so we gotta be discreet.
- No problem.
64
00:03:30,640 --> 00:03:34,247
Girls, blow,
plus the kid and myself that supervise.
65
00:03:34,640 --> 00:03:36,802
All the girls we picked will be there?
66
00:03:37,000 --> 00:03:38,126
Every one.
67
00:03:38,440 --> 00:03:39,851
So 15.
68
00:03:40,040 --> 00:03:42,008
Yeah, half now,
half when the party's over.
69
00:03:42,240 --> 00:03:44,322
- Right.
- Okay.
70
00:03:47,000 --> 00:03:49,367
See? Not to worry.
71
00:03:53,800 --> 00:03:55,529
Jeez.
72
00:03:57,960 --> 00:03:59,564
What are you doing?
73
00:03:59,800 --> 00:04:00,847
Making lunch.
74
00:04:01,040 --> 00:04:02,530
Mom always just gives us money.
75
00:04:05,440 --> 00:04:07,807
Are you only living here
until she comes home?
76
00:04:08,000 --> 00:04:10,002
I don't know, Bridg.
77
00:04:13,640 --> 00:04:15,290
You, uh, want a lunch?
78
00:04:15,520 --> 00:04:18,524
My buddies are going to Amoeba
to see Pet Ghost do a signing.
79
00:04:18,720 --> 00:04:21,121
- You're still grounded.
- Don't want me to have a life?
80
00:04:21,360 --> 00:04:22,930
No. I want you home after school.
81
00:04:27,440 --> 00:04:30,887
- What are you working on?
- Tweaking this personal statement.
82
00:04:31,120 --> 00:04:34,602
Mandatory meeting at 1:30
with a college adviser.
83
00:04:34,800 --> 00:04:36,689
College, huh?
84
00:04:37,560 --> 00:04:38,846
All right.
85
00:04:39,360 --> 00:04:40,486
What?
86
00:04:43,760 --> 00:04:45,364
See you at 1:30.
87
00:04:47,880 --> 00:04:49,450
Yeah?
88
00:05:05,960 --> 00:05:08,042
You're spying on me?
89
00:05:09,240 --> 00:05:11,925
No. Just getting organised.
90
00:05:12,680 --> 00:05:14,444
Yeah, right.
91
00:05:20,720 --> 00:05:23,041
Now you gotta get organised.
92
00:05:33,680 --> 00:05:35,967
Spy on me from there.
93
00:05:38,120 --> 00:05:40,088
Don't be obvious, idiot.
94
00:05:40,600 --> 00:05:41,726
I'm sorry.
95
00:05:50,560 --> 00:05:51,686
Oh, God.
96
00:05:51,880 --> 00:05:54,247
Don't talk, dumbass.
97
00:05:55,240 --> 00:05:56,480
Now touch yourself.
98
00:06:01,560 --> 00:06:03,403
There you go.
99
00:06:03,600 --> 00:06:05,250
That's good.
100
00:06:13,080 --> 00:06:14,844
What the fuck is this?
101
00:06:15,400 --> 00:06:19,246
Uh... Fell off the chair,
knocked some papers over.
102
00:06:19,480 --> 00:06:22,723
I was telling him how you might
wanna put a Glade PlugIn out there.
103
00:06:22,920 --> 00:06:24,809
It smells like dog.
104
00:06:32,880 --> 00:06:36,168
- What's lucha nache?
- Uh...
105
00:06:37,160 --> 00:06:38,650
It's noche.
106
00:06:39,400 --> 00:06:41,448
Mexican wrestling with the masks.
107
00:06:41,640 --> 00:06:43,563
We're doing some shows at the club.
108
00:06:43,760 --> 00:06:45,603
Started planning it
while you was away.
109
00:06:45,840 --> 00:06:46,921
Who's planning it?
110
00:06:47,120 --> 00:06:50,010
Me and their manager.
111
00:06:50,200 --> 00:06:52,646
We're gonna do a whole series
like chapters in a book.
112
00:06:52,840 --> 00:06:56,640
- Who's paying for this?
- Don't worry about it.
113
00:07:13,760 --> 00:07:15,444
Los Angeles.
114
00:07:15,960 --> 00:07:22,286
Someone said it's like a volcano
spewing out wreckage in all directions.
115
00:07:23,120 --> 00:07:25,487
Heh. That plant, mine since '87.
116
00:07:25,680 --> 00:07:29,207
My daughter wants to tear it to the
ground and build her stadium there...
117
00:07:29,400 --> 00:07:31,801
...but she's got a few boxes
to tick first...
118
00:07:32,000 --> 00:07:35,083
...like bird people
fretting about migration patterns...
119
00:07:35,280 --> 00:07:36,406
...et cetera, et cetera.
120
00:07:36,640 --> 00:07:40,042
- Is that what you need me for?
- No, the governor's taking care of those.
121
00:07:40,240 --> 00:07:42,720
We need to take care of the governor.
122
00:07:45,600 --> 00:07:46,681
She's early.
123
00:07:46,880 --> 00:07:48,086
Varick.
124
00:07:50,520 --> 00:07:54,002
A former aide possesses an unflattering
piece of information on Verona.
125
00:07:54,520 --> 00:07:55,760
She stole his cell phone.
126
00:07:55,960 --> 00:07:59,521
The contents of which will damage
the governor's bid for re-election.
127
00:07:59,720 --> 00:08:02,326
I visited her last night with an offer,
she declined...
128
00:08:02,520 --> 00:08:04,204
...so we may need to escalate.
129
00:08:04,400 --> 00:08:05,811
I don't think that's necessary.
130
00:08:06,040 --> 00:08:08,088
I defer to your expertise
on how it gets done.
131
00:08:08,280 --> 00:08:09,327
Hello, dear.
132
00:08:09,520 --> 00:08:10,601
Keep this between us.
133
00:08:11,160 --> 00:08:12,764
Sure.
134
00:08:15,640 --> 00:08:16,766
Why is he here?
135
00:08:16,960 --> 00:08:18,200
Ray is my guy.
136
00:08:20,000 --> 00:08:23,482
Look, we have competition
for San Diego. We have to act quickly.
137
00:08:23,680 --> 00:08:25,523
The ink's hardly dry on the studio deal.
138
00:08:25,720 --> 00:08:28,485
Forget the movies. Football
is the number one watched show...
139
00:08:28,680 --> 00:08:30,205
...in America every time it airs.
140
00:08:30,440 --> 00:08:32,602
Need to move the team here,
triple your money...
141
00:08:32,800 --> 00:08:34,211
...and you are gonna love the NFL.
142
00:08:34,400 --> 00:08:36,926
And you will build the stadium
to take in the view, huh?
143
00:08:37,160 --> 00:08:38,446
It's football, Dad.
144
00:08:38,640 --> 00:08:40,608
Violence is the view.
145
00:09:04,200 --> 00:09:05,611
And there's the runner.
146
00:09:05,800 --> 00:09:08,201
Matthews is trying to steal second.
147
00:09:27,080 --> 00:09:28,570
Hey, Dad.
148
00:09:30,560 --> 00:09:32,210
You look like your mother.
149
00:09:32,400 --> 00:09:33,481
Yeah, I know.
150
00:09:33,680 --> 00:09:35,409
Hard in the eyes.
151
00:09:41,400 --> 00:09:44,643
- What's wrong?
- Fucking heart disease.
152
00:09:44,840 --> 00:09:47,605
Fall over a few times,
they strap you to the bed...
153
00:09:47,800 --> 00:09:49,848
...bill you to death.
154
00:09:50,480 --> 00:09:51,527
I'm sorry.
155
00:09:54,920 --> 00:09:56,684
Dave told me you showed up,
no notice.
156
00:09:58,560 --> 00:10:00,050
Yeah.
157
00:10:00,440 --> 00:10:02,807
No kids? No husband?
158
00:10:03,000 --> 00:10:04,570
No.
159
00:10:05,680 --> 00:10:07,205
He kick you out?
160
00:10:19,200 --> 00:10:20,884
I wanna buy the bar.
161
00:10:23,720 --> 00:10:24,960
You?
162
00:10:25,920 --> 00:10:28,287
I thought it might make things easier
for everybody.
163
00:10:28,520 --> 00:10:30,124
Everybody's fine.
164
00:10:30,320 --> 00:10:31,765
Margaret says it's losing money.
165
00:10:31,960 --> 00:10:35,567
Your sister is the worst bookkeeper
in the city. Heh.
166
00:10:40,560 --> 00:10:44,884
- Dad, I'm just trying to help, you know?
- We don't need your husband's money.
167
00:10:45,440 --> 00:10:46,805
Who cares where it came from?
168
00:10:48,200 --> 00:10:49,884
The bar is called Kelly's Place.
169
00:10:50,120 --> 00:10:52,487
You're a fucking Donovan.
170
00:11:28,240 --> 00:11:30,288
There's some macaroni in the fridge.
171
00:11:37,320 --> 00:11:38,651
I went to see Dad.
172
00:11:39,800 --> 00:11:41,882
- Yeah?
- You can imagine how that went.
173
00:11:42,200 --> 00:11:44,646
He just says the same shit on repeat.
174
00:11:44,840 --> 00:11:47,969
"If you don't like it in the gutter,
get out of the gutter."
175
00:11:48,160 --> 00:11:49,286
He never said that.
176
00:11:49,520 --> 00:11:51,966
"You got a roof and a bed.
Shut the fuck up."
177
00:11:52,160 --> 00:11:54,288
I don't know how you can stand
to talk to him.
178
00:11:54,520 --> 00:11:56,807
You just gotta let it go.
179
00:12:06,240 --> 00:12:08,766
I asked Dad if I could buy the bar.
180
00:12:08,960 --> 00:12:11,088
With Ray's money?
181
00:12:11,480 --> 00:12:15,166
Whatever hell he gave you,
you were asking for it.
182
00:12:17,520 --> 00:12:19,966
What if I bought it in your name?
183
00:12:23,560 --> 00:12:26,769
- What?
- Profits are yours and Dave's.
184
00:12:27,480 --> 00:12:28,845
You're fucking serious.
185
00:12:29,200 --> 00:12:31,567
Yeah, I'm fucking serious.
186
00:12:41,360 --> 00:12:43,567
- It's awesome.
- Right.
187
00:12:43,760 --> 00:12:46,684
- It's marvellous.
- Amazing.
188
00:12:48,200 --> 00:12:52,000
Jesus Christ, Pop. Pop,
it's like a fucking middle-school dance.
189
00:12:52,200 --> 00:12:54,043
We're gonna miss the next dates.
190
00:12:54,760 --> 00:12:57,081
Okay. Ahem.
191
00:12:58,400 --> 00:13:00,880
Let's have a hand for PJ, huh?
192
00:13:01,080 --> 00:13:03,287
What a boss. What a boss, huh?
193
00:13:03,480 --> 00:13:08,281
He's given us this great party,
and he tells me you're working hard.
194
00:13:08,480 --> 00:13:11,211
I appreciate,
being an entrepreneur myself...
195
00:13:11,400 --> 00:13:14,563
...but man labours for a purpose,
am I right?
196
00:13:14,760 --> 00:13:19,402
And I gotta believe that, uh,
one of your purposes is pussy. Huh?
197
00:13:19,560 --> 00:13:22,484
- Yeah.
- Gentlemen, the door is open.
198
00:13:23,040 --> 00:13:26,681
PJ. Michelle. Why don't you show
Michelle your office.
199
00:13:26,880 --> 00:13:30,123
- Yeah. Yeah, Michelle, PJ.
- Hi, PJ.
200
00:13:31,400 --> 00:13:35,086
- Where's your office?
- Uh, it's in the corner. The corner one.
201
00:13:35,240 --> 00:13:37,129
Um-- Here.
202
00:13:38,360 --> 00:13:40,488
You're gonna have to be
a little proactive.
203
00:13:40,680 --> 00:13:43,604
These guys aren't schooled
in the art of the first move. Here.
204
00:13:43,840 --> 00:13:45,046
Go get them. Go get them.
205
00:13:59,520 --> 00:14:02,729
It's an emotivist refutation of Kant, dude.
206
00:14:02,920 --> 00:14:05,730
Bodhi is a bank robber,
but he's also a cool surfer guy...
207
00:14:05,920 --> 00:14:08,844
...which short-circuits
Johnny Utah's whole FBI agent deal.
208
00:14:09,040 --> 00:14:10,405
Morality is slave to passion.
209
00:14:10,600 --> 00:14:11,761
Classic fucking Hume.
210
00:14:11,960 --> 00:14:14,884
- Yeah. How did you not see that?
- I don't know.
211
00:14:27,040 --> 00:14:28,565
Who is it?
212
00:14:28,800 --> 00:14:32,168
My name's Ray Donovan.
I'm looking for Briana Gathright.
213
00:14:33,720 --> 00:14:37,486
I should notify you at this time,
you're being recorded.
214
00:14:37,720 --> 00:14:40,963
- Last night, Varick Strauss was--
I don't have it anymore!
215
00:14:41,160 --> 00:14:43,686
Okay,
clearly this is illegal forced entry.
216
00:14:43,960 --> 00:14:46,850
- Briana.
- Don't have to tell him anything, Briana.
217
00:14:47,040 --> 00:14:48,963
Briana,
come here so we could talk, please?
218
00:14:49,200 --> 00:14:52,727
Say the word, Briana,
and I'll mace this son of a bitch.
219
00:14:54,160 --> 00:14:56,686
- What's your name?
- Ted.
220
00:14:59,320 --> 00:15:01,641
Briana,
I'd like to not hurt your friend Ted here...
221
00:15:01,840 --> 00:15:04,002
...so would you open the fucking door?
222
00:15:07,280 --> 00:15:10,011
I gave it to my adviser last night,
Sheldon Blackwood.
223
00:15:10,200 --> 00:15:13,329
You want it?
Go deal with him at the law building.
224
00:15:15,600 --> 00:15:16,726
MY Phone.
225
00:15:33,840 --> 00:15:37,242
Pressman increasing
earnings through the '50s and '60s--
226
00:15:37,440 --> 00:15:40,649
- Yeah.
- Mr. Donovan.
227
00:15:40,960 --> 00:15:42,962
Briana just rang.
She told me to expect you.
228
00:15:43,160 --> 00:15:44,321
I'm Sheldon Blackwood.
229
00:15:44,520 --> 00:15:47,091
Yeah. I know who you are.
230
00:15:47,280 --> 00:15:49,362
Your associate came
to my research assistant...
231
00:15:49,560 --> 00:15:52,450
...waving a demand letter
filled with empty claims and hearsay.
232
00:15:52,680 --> 00:15:55,763
Your research assistant gave you
something that wasn't hers to give.
233
00:15:55,960 --> 00:15:59,169
A phone. A cheap black phone
with no personal data...
234
00:15:59,360 --> 00:16:00,691
...no receipt of purchase.
235
00:16:00,880 --> 00:16:03,121
Possession is nine-tenths of the law,
Mr. Donovan.
236
00:16:03,320 --> 00:16:05,561
I might reasonably claim
that that phone is mine.
237
00:16:05,760 --> 00:16:09,162
And I might reasonably not give a shit
about that law, professor.
238
00:16:09,400 --> 00:16:10,925
See you later.
239
00:16:11,120 --> 00:16:15,205
I hope not. Heh, heh. However it works
in your corner of the world...
240
00:16:15,400 --> 00:16:18,085
...harassment means jail time in mine.
241
00:16:33,320 --> 00:16:37,484
This "meet me now" shit,
it's not gonna fly.
242
00:16:37,960 --> 00:16:39,405
I got a job for you.
243
00:16:42,000 --> 00:16:43,047
What is it?
244
00:16:44,160 --> 00:16:47,004
Some guy's got a burner phone
that belongs to Governor Verona.
245
00:16:47,200 --> 00:16:49,407
- So?
- We gotta get it.
246
00:16:49,600 --> 00:16:50,886
Why can't you do it?
247
00:16:51,960 --> 00:16:53,644
I got a meeting at Bridget's school.
248
00:16:54,240 --> 00:16:57,403
- Is everything all right?
- Abby took off for Boston.
249
00:16:57,600 --> 00:16:59,523
Kids are out of sorts.
250
00:17:03,880 --> 00:17:05,609
All right, today only.
251
00:17:05,800 --> 00:17:08,246
Twice my usual rate.
252
00:17:08,960 --> 00:17:10,041
I'll give you three.
253
00:17:10,240 --> 00:17:12,208
That's not how a negotiation works.
254
00:17:12,600 --> 00:17:14,568
I know what you're worth.
255
00:17:21,960 --> 00:17:24,770
- Heh.
- Whoa. Whoa!
256
00:17:26,760 --> 00:17:29,411
Wow, these guys are going in.
257
00:17:29,640 --> 00:17:33,087
Yeah, they've been keeping it
pent up too long. Ahem.
258
00:17:34,440 --> 00:17:36,283
Bad for the blood flow.
259
00:17:37,000 --> 00:17:39,367
- Conor?
- Is your apartment The El Dorado?
260
00:17:39,560 --> 00:17:41,244
- Yeah, why?
- I'm here.
261
00:17:41,440 --> 00:17:44,649
- I just got dropped off. How do I get in?
- Don't move. I'm coming.
262
00:17:45,720 --> 00:17:48,200
- Got this under control?
- Yeah, shit's running itself.
263
00:17:48,640 --> 00:17:50,722
What a blessing you are.
264
00:17:52,520 --> 00:17:54,761
- What up?
- These guys have snorted all the coke.
265
00:17:55,080 --> 00:17:57,560
- We gotta wind it down.
- No, we don't. We're good.
266
00:17:57,800 --> 00:17:59,643
Michelle, come on,
look at these dudes.
267
00:17:59,840 --> 00:18:01,842
They don't wanna wind it down, okay?
268
00:18:02,040 --> 00:18:05,681
Tomorrow they're gonna be nerds
in a cubicle. Right now they're kings.
269
00:18:05,880 --> 00:18:07,530
Miguel, what up?
270
00:18:07,720 --> 00:18:08,846
It's Daryll Donovan.
271
00:18:09,040 --> 00:18:11,122
Hey, listen,
I need another 10 grand re-up...
272
00:18:11,360 --> 00:18:13,328
...at that party in Venice.
273
00:18:24,800 --> 00:18:27,644
Bunchy, a little help here, I'm lost.
274
00:18:27,840 --> 00:18:30,969
All right, look,
you gotta get your form down first.
275
00:18:31,160 --> 00:18:33,208
Good stance, go single.
276
00:18:33,400 --> 00:18:35,129
One hand at a time.
277
00:18:35,360 --> 00:18:37,169
- All right?
- Yeah.
278
00:18:37,360 --> 00:18:39,362
Stare at that yellow tape.
279
00:18:41,280 --> 00:18:42,486
Nice.
280
00:18:42,720 --> 00:18:45,041
Hey, Stan told me
you got a settlement.
281
00:18:45,320 --> 00:18:46,810
Yeah?
282
00:18:47,640 --> 00:18:50,689
- See? Work up a rhythm.
- You beat the church.
283
00:18:50,880 --> 00:18:52,370
David and Goliath, am I right?
284
00:18:52,560 --> 00:18:54,881
Class action. There were six of us.
285
00:18:55,080 --> 00:18:58,243
Yeah, lawyers wouldn't
let me sue, so...
286
00:18:58,720 --> 00:19:01,963
- Why not?
- Yo. The foam's worn down...
287
00:19:02,200 --> 00:19:05,409
...in your shitty-ass gloves,
I'm gonna cut my fucking knuckles.
288
00:19:06,480 --> 00:19:08,164
Okay.
289
00:19:09,320 --> 00:19:12,881
Let's see what we can do about that.
Look, um, just keep practising.
290
00:19:13,080 --> 00:19:14,764
- Yup.
- And breathe out your nose.
291
00:19:15,000 --> 00:19:16,161
Thanks.
292
00:19:18,120 --> 00:19:19,645
What was he talking about?
293
00:19:20,520 --> 00:19:22,841
Why the church give you money?
294
00:19:35,120 --> 00:19:36,804
You can tell me whatever.
295
00:19:39,760 --> 00:19:41,888
I really like you.
296
00:19:42,320 --> 00:19:45,642
And it's not worth me
being around you...
297
00:19:45,840 --> 00:19:48,491
...if you're just gonna--
- Jesus, spit it out already.
298
00:20:00,840 --> 00:20:04,208
A priest messed around with me
when I was a kid.
299
00:20:06,520 --> 00:20:09,364
Probably you need to know that.
300
00:20:11,760 --> 00:20:13,649
No wonder you're so fucked up.
301
00:20:17,440 --> 00:20:21,365
If you don't wanna be around me
no more, I get it.
302
00:20:24,840 --> 00:20:27,047
I ain't got no problem with it.
303
00:20:33,040 --> 00:20:34,610
Mom went back to Boston.
304
00:20:34,800 --> 00:20:36,404
Boston? What for?
305
00:20:36,600 --> 00:20:39,331
I don't know. All Dad
ever says is, "Don't worry about it."
306
00:20:39,520 --> 00:20:42,046
Maybe she went to see
that cocksucker father of hers...
307
00:20:42,240 --> 00:20:43,810
...or enjoy the fall foliage.
308
00:20:44,040 --> 00:20:47,681
I think she left because I freaked her
out. She walked in on me at a bad time.
309
00:20:47,880 --> 00:20:49,689
Bad time?
310
00:20:50,240 --> 00:20:51,765
Were you jerking off?
311
00:20:54,160 --> 00:20:58,848
Conor, if God didn't want us to jerk off,
he would've given us shorter arms.
312
00:21:00,160 --> 00:21:01,810
It's natural.
313
00:21:02,000 --> 00:21:03,604
Thanks, Grandpa.
314
00:21:03,800 --> 00:21:06,007
But for chrissake,
lock the fucking door.
315
00:21:07,920 --> 00:21:09,524
Ginger?
316
00:21:10,360 --> 00:21:13,728
Jesus Christ. Another fucking 10?
Did they ask for it?
317
00:21:14,040 --> 00:21:15,371
Oh, shit.
318
00:21:15,560 --> 00:21:17,449
I'll be right there.
319
00:21:17,920 --> 00:21:19,888
We're going for a ride.
320
00:21:21,800 --> 00:21:24,883
Mm. Very high percentile
on her English ISEE exam.
321
00:21:25,200 --> 00:21:27,680
She started reading
when she was still in diapers.
322
00:21:27,880 --> 00:21:30,611
Hungry Caterpillar,
just picked it up herself.
323
00:21:30,800 --> 00:21:33,371
I see the Calabasas transcripts
are good.
324
00:21:33,600 --> 00:21:37,161
- Worked hard. Never had to push her.
- Yes. Well, you might wanna start.
325
00:21:37,560 --> 00:21:41,007
There are some trouble zones
this semester. B-minus in French...
326
00:21:41,200 --> 00:21:43,043
...D in calculus, chemistry is a C--
- D?
327
00:21:43,280 --> 00:21:45,044
- Those are just midterm grades.
- Yes...
328
00:21:45,280 --> 00:21:47,408
...but we distribute these
to ring an alarm...
329
00:21:47,600 --> 00:21:50,763
...before the student destroys
her chances at the Harvards and Yales.
330
00:21:50,960 --> 00:21:54,282
Those schools have to know
that Rossmore is way more strict.
331
00:21:58,240 --> 00:22:00,925
Bridget's personal statement.
Have you read it?
332
00:22:02,600 --> 00:22:04,568
- Not yet, no.
- Well, she was prompted...
333
00:22:04,800 --> 00:22:08,247
...to share a piece of background
that's central to her identity.
334
00:22:08,480 --> 00:22:10,881
- She wrote about singing.
- What's wrong with singing?
335
00:22:11,080 --> 00:22:12,730
Well, as a hobby, nothing.
336
00:22:12,920 --> 00:22:16,402
As a sales point for a student
with a shaky academic record, weak.
337
00:22:16,640 --> 00:22:18,881
You got any suggestions
or keep lobbing insults?
338
00:22:19,080 --> 00:22:21,731
- Dad.
- Try to find something revealing...
339
00:22:21,920 --> 00:22:23,604
...to write about, something raw.
340
00:22:23,800 --> 00:22:28,442
A story of hardship would help
contextualise a flagging school record.
341
00:22:28,640 --> 00:22:29,687
Sorry about that.
342
00:22:30,520 --> 00:22:31,726
Sorry about what?
343
00:22:31,920 --> 00:22:34,287
- I didn't mean to embarrass you.
- You didn't.
344
00:22:34,480 --> 00:22:36,801
I know college stuff
isn't really your métier.
345
00:22:37,040 --> 00:22:38,530
My What?
346
00:22:39,600 --> 00:22:41,250
What you're familiar with.
347
00:22:43,160 --> 00:22:45,083
But thanks for coming.
348
00:22:53,640 --> 00:22:56,405
- Yeah?
- I need you to come to my dad's house.
349
00:22:56,640 --> 00:22:57,687
Busy.
350
00:22:57,880 --> 00:23:00,645
Want me to put him on the phone
so he can ask you himself?
351
00:23:04,200 --> 00:23:07,409
Here is to the new boss.
352
00:23:08,960 --> 00:23:12,282
May your expectations be very low.
353
00:23:12,480 --> 00:23:14,164
Cheers.
354
00:23:20,480 --> 00:23:22,960
It's Bridg. I gotta get it.
355
00:23:23,480 --> 00:23:24,527
Hey, Bridg.
356
00:23:24,720 --> 00:23:26,370
How'd it go with the counsellor?
357
00:23:26,560 --> 00:23:28,210
I feel like a fuckup.
358
00:23:28,400 --> 00:23:29,765
You, Bridg? You're a star.
359
00:23:29,960 --> 00:23:31,405
You kidding me?
360
00:23:31,600 --> 00:23:33,125
Did your dad go with you?
361
00:23:33,320 --> 00:23:34,401
He was sort of lost.
362
00:23:35,200 --> 00:23:36,804
You know, I felt bad.
363
00:23:37,000 --> 00:23:38,206
Poor Ray.
364
00:23:38,400 --> 00:23:40,004
What are you doing out there, Mom?
365
00:23:40,200 --> 00:23:42,965
Honey, I'm just taking some time
for myself, you know?
366
00:23:43,160 --> 00:23:45,162
For yourself?
367
00:23:45,560 --> 00:23:49,326
Mom, I don't have a single friend
at this school...
368
00:23:49,520 --> 00:23:51,727
...and I'm not Conor's mother.
369
00:23:51,920 --> 00:23:54,161
I can barely handle my own shit.
370
00:23:54,360 --> 00:23:55,930
Okay, sweetheart.
371
00:23:56,520 --> 00:23:58,761
Look, I'll be on the next flight home,
okay?
372
00:24:00,200 --> 00:24:01,850
I love you.
373
00:24:06,600 --> 00:24:07,647
Is she okay?
374
00:24:07,880 --> 00:24:10,451
I gotta get back. She needs me.
375
00:24:11,400 --> 00:24:13,687
As soon as I talk to Ray,
we'll get a cheque cut...
376
00:24:13,880 --> 00:24:15,769
...and we'll get this bar thing going.
377
00:24:15,960 --> 00:24:18,566
- As soon as you talk to Ray.
- Yeah.
378
00:24:19,040 --> 00:24:21,327
Once he knows how important it is,
he'll be fine.
379
00:24:21,560 --> 00:24:22,686
Don't do this.
380
00:24:24,400 --> 00:24:26,767
Don't get our hopes up
and then just go blow us off.
381
00:24:26,960 --> 00:24:29,361
- Margaret.
- We've been killing ourselves...
382
00:24:29,560 --> 00:24:33,087
...with Dad and the bar while you're
in Hollywood getting hair highlighted...
383
00:24:33,320 --> 00:24:35,641
...following Ray.
- What do you know what it is...
384
00:24:35,840 --> 00:24:37,888
...to stay married?
How long did you last?
385
00:24:38,120 --> 00:24:41,283
You know they don't give out prizes
for putting up with bullshit.
386
00:24:41,480 --> 00:24:43,801
I didn't hang with a guy
who fucks everything...
387
00:24:44,040 --> 00:24:46,646
...and then just shuts me up
with money.
388
00:24:47,200 --> 00:24:49,601
I gotta get back to my daughter.
389
00:24:58,920 --> 00:25:01,082
Writ of habeas petition.
390
00:25:02,240 --> 00:25:04,925
Anyone? Anyone? Nothing?
391
00:25:05,600 --> 00:25:09,047
Neither of the state appellant decisions
provided comprehensive summary...
392
00:25:09,240 --> 00:25:12,562
...of the facts
with respect to Smith's habeas petition.
393
00:25:12,760 --> 00:25:16,731
But let's talk about surveillance. Who, if
anyone, knows why it was inadmissible?
394
00:25:33,200 --> 00:25:34,361
What are you doing here?
395
00:25:34,560 --> 00:25:37,006
Hey, I'm Sandra.
396
00:25:37,200 --> 00:25:40,249
Perspective 1 L?
I e-mailed about auditing your clinic.
397
00:25:41,760 --> 00:25:42,886
I don't remember that.
398
00:25:43,760 --> 00:25:45,205
Um...
399
00:25:45,360 --> 00:25:48,443
Professor Blackwood, Indefensible...
400
00:25:48,640 --> 00:25:51,450
...that movie is the whole reason
I'm applying to law school.
401
00:25:51,640 --> 00:25:54,928
Your commentary on the DVD
was amazing.
402
00:25:55,120 --> 00:25:57,771
Well, you lose
an appalling amount of detail in a script.
403
00:25:57,960 --> 00:26:01,965
Well, if you hadn't gotten the witness
on the stand before he died...
404
00:26:02,200 --> 00:26:04,441
...would you still have won the case?
405
00:26:05,680 --> 00:26:08,809
Yeah, justice has its own momentum,
Sandra.
406
00:26:09,040 --> 00:26:11,566
"Truth will out." Merchant of Venice.
407
00:26:11,720 --> 00:26:14,451
Heh, heh. I just got chills.
408
00:26:14,640 --> 00:26:16,529
I don't take auditors mid-semester.
409
00:26:17,000 --> 00:26:19,480
I'll have Admissions route
your application through me.
410
00:26:19,720 --> 00:26:21,484
I appreciate that.
411
00:26:28,520 --> 00:26:31,285
Paige has run into a wrinkle
with her NFL plan.
412
00:26:31,520 --> 00:26:32,646
A fucking wrinkle?
413
00:26:32,840 --> 00:26:36,049
Zack Davis shopped my bid
to some hick billionaire...
414
00:26:36,280 --> 00:26:38,362
...in North Dakota.
- It's just business.
415
00:26:38,560 --> 00:26:39,800
We had a deal.
416
00:26:40,000 --> 00:26:41,206
You had a handshake.
417
00:26:42,360 --> 00:26:45,091
- I need you to get rid of this guy.
- What do you got on him?
418
00:26:45,280 --> 00:26:49,251
- I don't know. Isn't that your department?
- Mr. Donovan will get on the scent.
419
00:26:49,440 --> 00:26:51,408
Now, would you give us a moment,
please?
420
00:26:59,480 --> 00:27:01,164
- You want me on that?
- No.
421
00:27:01,360 --> 00:27:03,328
- What did Varick say?
- Get the phone.
422
00:27:03,520 --> 00:27:06,524
Protect Verona. Don't get distracted.
423
00:27:11,160 --> 00:27:14,528
What's she got on you? Told me to
watch your kids. What am I looking for?
424
00:27:14,720 --> 00:27:15,960
Today, a phone.
425
00:27:16,160 --> 00:27:18,686
If you don't tell me what's going on,
I can't help you.
426
00:27:18,880 --> 00:27:20,564
Ray, you're a father, aren't you?
427
00:27:20,760 --> 00:27:24,560
- What's that supposed to mean?
- Get the phone.
428
00:27:35,600 --> 00:27:37,489
What did my father say to you?
429
00:27:40,480 --> 00:27:42,847
- Yeah?
- The bug picked up a call.
430
00:27:43,040 --> 00:27:45,202
Blackwood made a deal
with Verona's rival.
431
00:27:45,400 --> 00:27:49,041
Told Townsend's campaign he's bringing
the phone and setting up a conference.
432
00:27:49,240 --> 00:27:50,526
All right, thanks.
433
00:27:50,720 --> 00:27:52,529
What is he having you do?
434
00:27:53,120 --> 00:27:54,201
It's not your concern.
435
00:27:54,440 --> 00:27:56,681
We both know that's not true.
436
00:28:02,720 --> 00:28:03,801
Whoo!
437
00:28:03,960 --> 00:28:06,440
- Hey. Here he is. Con.
- What's up, uncle?
438
00:28:06,640 --> 00:28:09,849
- Good to see you. Hey, Pop--
- What the fuck were you thinking?
439
00:28:10,080 --> 00:28:12,082
- What?
- You guys.
440
00:28:12,280 --> 00:28:14,806
Man, you guys
are a bunch of rock stars.
441
00:28:15,040 --> 00:28:16,963
I just-- I love your faces, both of you.
442
00:28:17,160 --> 00:28:20,562
You with your fucking snowy white hair
and you with your thin little moustache.
443
00:28:21,040 --> 00:28:22,804
You're like a charming lesbian couple.
444
00:28:23,000 --> 00:28:26,607
Thank you. Look, you guys ran up
another 10 on top of the 15.
445
00:28:26,800 --> 00:28:29,690
Whoa, whoa, whoa, we said 15.
446
00:28:29,880 --> 00:28:32,884
You were supposed to end the party
when the shit ran out.
447
00:28:36,000 --> 00:28:38,606
- How could you be so stupid?
- What are you talking about?
448
00:28:38,800 --> 00:28:40,768
"Be so stupid"?
Pop, I followed your model.
449
00:28:40,960 --> 00:28:43,770
Johns run out of money, float the loan.
That's what you said.
450
00:28:43,960 --> 00:28:46,281
A hundred here, there,
not 10 fucking thousand...
451
00:28:46,480 --> 00:28:48,801
...and not
with the Mexican gangs involved.
452
00:28:49,000 --> 00:28:52,447
- All right, so what do you wanna do?
- What can I do, steal their laptops?
453
00:28:52,640 --> 00:28:54,244
We're fucked.
454
00:28:54,960 --> 00:28:56,644
Where's Conor?
455
00:29:06,280 --> 00:29:08,203
How do you want it?
456
00:29:08,480 --> 00:29:10,881
Regular, I guess.
457
00:29:16,280 --> 00:29:19,443
- Who is it?
- Ray Donovan.
458
00:29:20,840 --> 00:29:22,365
Hey, Ted.
459
00:29:31,440 --> 00:29:34,046
Look, Briana, I don't know
how you got involved in this...
460
00:29:34,240 --> 00:29:36,811
...what made you take that phone.
- He lied to me.
461
00:29:37,040 --> 00:29:38,565
A thousand times.
462
00:29:38,760 --> 00:29:40,489
About what?
463
00:29:40,680 --> 00:29:42,170
He said he loved me.
464
00:29:42,680 --> 00:29:45,729
I lost two years of my life
campaigning for him.
465
00:29:45,920 --> 00:29:49,606
Coming out with that phone isn't gonna
hurt Verona. He'll make a public apology--
466
00:29:49,800 --> 00:29:52,371
We're not coming out with the phone.
I changed my mind...
467
00:29:52,600 --> 00:29:54,409
...and Blackwood says he'll destroy it.
468
00:29:54,640 --> 00:29:55,721
He's full of shit.
469
00:29:56,360 --> 00:29:58,169
He's the only one on my side.
470
00:29:58,400 --> 00:30:00,243
He called Townsend's campaign.
471
00:30:00,480 --> 00:30:04,166
Wants to use your phone
to take down Verona himself, be a hero...
472
00:30:04,400 --> 00:30:06,687
...get another fucking poster
for his wall.
473
00:30:06,880 --> 00:30:10,202
Think he'll give a shit when they start
dragging you through the mud, huh?
474
00:30:10,400 --> 00:30:12,562
Press starts calling you a thief
and a whore.
475
00:30:13,720 --> 00:30:15,688
You don't deserve that.
476
00:30:16,280 --> 00:30:18,567
You're young. You made a mistake.
477
00:30:21,440 --> 00:30:22,930
Yeah.
478
00:30:23,680 --> 00:30:26,047
Mistakes were made.
479
00:30:29,960 --> 00:30:33,646
You know, I'm not even the only woman
on that phone.
480
00:30:34,000 --> 00:30:36,367
I walked in on him
fucking someone in a hotel.
481
00:30:36,600 --> 00:30:38,967
That's when I took the phone.
482
00:30:39,560 --> 00:30:41,801
You want me to help you get it back?
483
00:30:46,600 --> 00:30:47,647
You missed class.
484
00:30:49,520 --> 00:30:51,966
I had a college counselling meeting.
485
00:30:52,360 --> 00:30:53,964
I handed back the tests.
486
00:30:54,200 --> 00:30:55,850
You got an A.
487
00:30:56,080 --> 00:30:58,606
That's a relief, I guess.
488
00:30:58,800 --> 00:31:00,529
Something wrong?
489
00:31:00,720 --> 00:31:04,281
Just college application BS.
490
00:31:04,720 --> 00:31:06,609
What BS are they making you do?
491
00:31:06,840 --> 00:31:09,411
They want me to be raw and revealing
in my essay...
492
00:31:09,600 --> 00:31:13,127
...which is just code for writing about
the worst thing that happened to you.
493
00:31:13,320 --> 00:31:15,243
- Right.
- And I already blabbed to you...
494
00:31:15,440 --> 00:31:16,646
...about what that was.
495
00:31:17,440 --> 00:31:18,965
I remember.
496
00:31:20,280 --> 00:31:23,124
So I just-- I don't wanna write
about my murdered boyfriend...
497
00:31:23,360 --> 00:31:25,601
...just to get into some bullshit college.
498
00:31:26,560 --> 00:31:29,609
Sorry. Into college.
499
00:31:30,880 --> 00:31:31,927
I don't blame you.
500
00:31:33,480 --> 00:31:38,725
Did you ever feel guilty
when your wife died?
501
00:31:38,920 --> 00:31:42,641
Like, on the night of the accident...
502
00:31:42,840 --> 00:31:45,650
...if there was anything
you could've done differently?
503
00:31:46,160 --> 00:31:50,006
- What?
- Katie told me that's how your wife died.
504
00:31:50,200 --> 00:31:51,804
In your accident.
505
00:31:53,480 --> 00:31:54,845
Wow.
506
00:31:56,480 --> 00:32:01,486
No, um, we were celebrating
our anniversary in Sayulita.
507
00:32:01,680 --> 00:32:04,570
She started getting these headaches.
508
00:32:04,720 --> 00:32:06,643
Ahem. Blood clot.
509
00:32:10,240 --> 00:32:12,208
I should head home.
510
00:32:13,680 --> 00:32:18,083
Miss Donovan, for your essay, you could
write about getting a D in math.
511
00:32:20,800 --> 00:32:22,211
Yeah.
512
00:32:29,360 --> 00:32:31,408
I'm proud of you, Briana, okay?
513
00:32:32,360 --> 00:32:34,044
There'll be a few reporters, okay?
514
00:32:34,240 --> 00:32:37,005
They're people I trust
and I'll be right by your side.
515
00:32:37,200 --> 00:32:39,487
You're doing an honourable thing.
516
00:32:40,120 --> 00:32:42,327
Don't need to explain, keep it simple.
517
00:32:42,560 --> 00:32:45,211
- You'll be out of there in no time, okay?
- Okay.
518
00:32:50,400 --> 00:32:51,640
This way.
519
00:32:52,520 --> 00:32:53,965
Over here.
520
00:33:06,040 --> 00:33:07,724
Nine-tenths of the law, right?
521
00:33:16,080 --> 00:33:17,730
You like working for Lee?
522
00:33:17,920 --> 00:33:19,251
Good lumbar support.
523
00:33:19,440 --> 00:33:21,807
The intern brings in lunch every day.
524
00:33:22,000 --> 00:33:24,685
Lee pops a vessel every 10 minutes.
What's not to like?
525
00:33:27,280 --> 00:33:28,486
What if I want you back?
526
00:33:30,880 --> 00:33:32,405
You're a piece of work.
527
00:33:32,600 --> 00:33:35,604
You let the business go to shit,
you're punishing Avi.
528
00:33:35,800 --> 00:33:39,361
- Can't blame me for that.
- Yeah, you didn't have to punish me.
529
00:33:40,440 --> 00:33:42,124
No, I didn't.
530
00:33:43,120 --> 00:33:44,531
Look.
531
00:33:45,600 --> 00:33:48,570
I don't like sitting on my ass
behind that desk every day.
532
00:33:48,760 --> 00:33:51,047
I don't like standing around
waiting for orders.
533
00:33:51,480 --> 00:33:54,086
You gotta lighten the fuck up.
534
00:33:57,200 --> 00:33:59,168
I'll do my best.
535
00:34:04,840 --> 00:34:07,286
All right, then. See you tomorrow.
536
00:34:10,400 --> 00:34:12,129
See you tomorrow.
537
00:34:22,560 --> 00:34:25,131
You have three saved messages.
538
00:34:25,320 --> 00:34:27,004
Tom, it's Briana.
539
00:34:27,200 --> 00:34:30,443
I just saw you on Hanntty in that
Brioni tie we got you with the swirls.
540
00:34:31,760 --> 00:34:32,761
Seriously, Tom?
541
00:34:33,000 --> 00:34:34,809
I've been at the Fairmont four hours.
542
00:34:35,000 --> 00:34:36,525
Do you even wanna see me?
543
00:34:38,040 --> 00:34:40,566
It's Paige. Everyone's gone home.
544
00:34:40,800 --> 00:34:43,007
I'm stretched out over my desk
waiting for you.
545
00:34:44,320 --> 00:34:47,563
You come up behind me, pull up
my skirt, biting my ass hard, I scream...
546
00:34:47,760 --> 00:34:50,286
...but you know how bad I want it
so you bite me again.
547
00:34:55,840 --> 00:34:58,081
- Yeah?
- Did you get it?
548
00:34:58,320 --> 00:35:00,641
You'll know I got it
when I fucking call you.
549
00:35:00,920 --> 00:35:03,002
Mr. Donovan, I--
550
00:35:11,240 --> 00:35:12,287
Hello?
551
00:35:12,480 --> 00:35:14,209
We need to meet.
552
00:35:16,840 --> 00:35:20,003
Take the girls on their dates
and meet me in Glendale.
553
00:35:26,520 --> 00:35:28,329
You okay, kiddo?
554
00:35:28,560 --> 00:35:29,607
I think so.
555
00:35:38,480 --> 00:35:40,084
Who else has heard it?
556
00:35:40,960 --> 00:35:44,043
As far as I know,
just the girl and her professor.
557
00:35:45,520 --> 00:35:47,727
Does my father know you have it?
558
00:35:48,760 --> 00:35:52,401
For me to think of this getting out
makes me sick.
559
00:35:54,120 --> 00:35:56,726
I'm a fucking idiot.
560
00:35:57,680 --> 00:36:00,251
We just got carried away.
561
00:36:00,440 --> 00:36:03,364
So you're telling me you got caught up
in a whirlwind romance...
562
00:36:03,560 --> 00:36:05,130
...with that fat fuck Tom Verona.
563
00:36:05,600 --> 00:36:06,647
Come on.
564
00:36:06,840 --> 00:36:10,970
You looked in his eyes and saw someone
who could get you what you wanted.
565
00:36:23,880 --> 00:36:25,530
That too.
566
00:36:28,920 --> 00:36:30,888
So you're gonna give the phone
to my father?
567
00:36:31,120 --> 00:36:33,566
- What's he gonna do?
- Leverage me out of the business.
568
00:36:33,760 --> 00:36:35,171
Why? What'd you do to him?
569
00:36:35,360 --> 00:36:38,443
The better question is,
what's he done to me?
570
00:36:46,160 --> 00:36:48,766
Look, Paige, I work for your father.
571
00:36:48,960 --> 00:36:51,691
- What do you want for it?
- He did something for me.
572
00:36:51,880 --> 00:36:53,848
Took care of my brother.
We made a deal.
573
00:36:54,040 --> 00:36:56,964
I can make you a better deal.
574
00:36:57,960 --> 00:36:59,689
Just name your price.
575
00:37:07,120 --> 00:37:09,327
I work for your father.
576
00:37:11,280 --> 00:37:14,011
I bring up luchadores
and we can't cover their insurance...
577
00:37:14,200 --> 00:37:15,565
...they'll bust your head.
578
00:37:15,760 --> 00:37:20,243
Unless I counted wrong,
that's $12,232.
579
00:37:20,840 --> 00:37:22,842
Let me get you an envelope.
580
00:37:25,840 --> 00:37:27,763
What are you doing with Teresa?
581
00:37:28,080 --> 00:37:29,491
What?
582
00:37:29,840 --> 00:37:32,923
- Nothing. What are you talking about?
- I got eyes, motherfucker.
583
00:37:33,680 --> 00:37:35,648
- Is she your girlfriend?
- What?
584
00:37:35,880 --> 00:37:37,769
No, man, I'm her fucking brother.
585
00:37:38,000 --> 00:37:41,925
But I do need her mind clear to perform.
I can't have her getting soft.
586
00:37:42,120 --> 00:37:44,248
She ain't getting soft.
587
00:37:59,880 --> 00:38:01,006
- Hey.
- Whoa, man.
588
00:38:01,200 --> 00:38:03,680
- You take money from my brother?
- He gave me money.
589
00:38:03,920 --> 00:38:06,002
Yeah? Well, now,
you give me what he gave you.
590
00:38:06,200 --> 00:38:08,202
Take it up with Bunchy. Unh!
591
00:38:08,440 --> 00:38:09,930
Don't you fuck with my brother.
592
00:38:10,120 --> 00:38:12,487
Nobody's fucking with your brother.
Chill.
593
00:38:12,720 --> 00:38:14,768
- We got a business contract.
- Yeah?
594
00:38:16,160 --> 00:38:18,970
- You leave him the fuck alone!
- Terry, get off of him!
595
00:38:24,040 --> 00:38:26,520
What the fuck is wrong with you?
596
00:38:37,160 --> 00:38:39,083
Oh. Mm.
597
00:38:45,160 --> 00:38:48,369
So Davros says you need another 10.
598
00:38:48,560 --> 00:38:50,210
It's just short-term.
599
00:38:50,400 --> 00:38:52,926
It will be my pleasure.
600
00:38:53,120 --> 00:38:54,406
Please.
601
00:38:54,640 --> 00:38:56,324
Well, Mrs. Minassian.
602
00:38:58,600 --> 00:38:59,681
You're a great American.
603
00:39:01,640 --> 00:39:05,087
After that, we take 50.
604
00:39:06,920 --> 00:39:08,809
Fifty thousand?
605
00:39:09,440 --> 00:39:11,090
You're talking a goddamn shakedown?
606
00:39:11,320 --> 00:39:13,721
Not interest on your loan.
607
00:39:13,920 --> 00:39:16,446
Cash flow moving forward.
608
00:39:16,640 --> 00:39:18,449
Fifty percent of the business?
609
00:39:18,640 --> 00:39:20,722
Fifty percent, a partnership.
610
00:39:20,960 --> 00:39:22,325
Accept?
611
00:39:22,520 --> 00:39:23,885
No.
612
00:39:24,080 --> 00:39:25,127
I don't like your terms.
613
00:39:25,320 --> 00:39:27,049
These are good terms.
614
00:39:27,240 --> 00:39:29,527
Good for me, good for you.
615
00:39:29,760 --> 00:39:32,081
Settle debts with your Mexicans.
616
00:39:32,280 --> 00:39:34,931
Enjoy the advantages
of our organisation.
617
00:39:35,280 --> 00:39:36,805
We got our own organisation.
618
00:39:37,000 --> 00:39:40,925
No, two men is not an organisation.
619
00:39:41,120 --> 00:39:42,565
We are your partner.
620
00:39:42,840 --> 00:39:44,808
No, we don't wanna be partners.
621
00:39:45,000 --> 00:39:46,764
Let's go, Daryll.
622
00:39:48,760 --> 00:39:52,082
How old your grandson?
623
00:39:57,640 --> 00:40:00,166
Beautiful boy.
624
00:40:02,240 --> 00:40:05,050
Pink cheeks.
625
00:40:07,080 --> 00:40:08,491
Shut your fucking mouth.
626
00:40:08,680 --> 00:40:10,284
Whoa, Pop, take it easy.
627
00:40:10,480 --> 00:40:12,767
I was paying a compliment.
628
00:40:14,240 --> 00:40:16,971
We might wanna stay
on her good side.
629
00:40:29,720 --> 00:40:31,722
Mrs. Minassian...
630
00:40:33,680 --> 00:40:35,569
...I want us to do right by each other.
631
00:40:36,400 --> 00:40:37,526
And, of course, we will.
632
00:40:37,720 --> 00:40:39,848
Of course, of course. Ha-ha-ha.
633
00:40:40,160 --> 00:40:42,401
Fifty-fifty.
634
00:40:51,040 --> 00:40:53,008
You took your time.
635
00:40:56,360 --> 00:41:00,410
That girl's gonna keep quiet.
Verona should be all clear for Tuesday.
636
00:41:03,840 --> 00:41:06,684
- And the phone?
- I got rid of it.
637
00:41:11,520 --> 00:41:15,286
Which part of "get me the phone"
didn't you understand?
638
00:41:16,240 --> 00:41:17,890
You said you wanted it kept quiet.
639
00:41:18,120 --> 00:41:20,600
Don't be fucking coy.
640
00:41:23,640 --> 00:41:25,529
You know what's on that phone?
641
00:41:26,680 --> 00:41:28,523
What do you think?
642
00:41:31,080 --> 00:41:34,243
I just assumed, as a father,
you'd wanna bury that kind of thing.
643
00:41:34,440 --> 00:41:37,410
An honest to God white knight.
644
00:41:40,840 --> 00:41:43,889
Did you give my daughter that phone?
645
00:41:47,040 --> 00:41:48,485
No.
646
00:41:54,840 --> 00:41:59,402
Governor is having an election party
Tuesday night. You're invited.
647
00:41:59,600 --> 00:42:01,602
Bring Mrs. Donovan.
648
00:42:01,800 --> 00:42:03,131
Good night, Ray.
649
00:42:18,120 --> 00:42:19,849
Did you get it?
650
00:42:20,120 --> 00:42:21,849
Did I get what?
651
00:42:22,040 --> 00:42:23,326
The phone.
652
00:42:24,640 --> 00:42:25,721
Good night, Varick.
653
00:42:31,600 --> 00:42:32,931
You're leaving?
654
00:42:33,120 --> 00:42:35,088
Your brother is fucking crazy.
655
00:42:35,320 --> 00:42:36,890
I can talk to him.
656
00:42:37,080 --> 00:42:39,845
He just didn't understand
our arrangement.
657
00:42:40,040 --> 00:42:42,611
We got an offer in Bakersfield.
Gotta make that paper.
658
00:42:43,280 --> 00:42:48,241
But you've been so helpful
sprucing up the place.
659
00:42:48,440 --> 00:42:50,647
Maybe I could hire you.
660
00:42:50,880 --> 00:42:54,487
I go where Pablo and them go.
They ain't just my job, they're my family.
661
00:42:54,880 --> 00:42:56,530
Teresa, you can't go.
662
00:42:56,960 --> 00:42:58,371
Okay? Don't go.
663
00:43:00,200 --> 00:43:03,807
Tell me what to do to keep you here.
664
00:43:04,680 --> 00:43:06,887
I'll do whatever you want.
665
00:43:09,040 --> 00:43:11,486
There's nothing you can do.
666
00:43:17,640 --> 00:43:19,881
But I'll miss fucking with you.
667
00:43:50,840 --> 00:43:52,729
You didn't give it to him.
668
00:43:53,920 --> 00:43:55,570
Not yet.
669
00:43:59,720 --> 00:44:02,200
You don't like my family, do you?
670
00:44:03,760 --> 00:44:04,921
What's to like?
671
00:44:05,160 --> 00:44:06,889
Not much.
672
00:44:09,720 --> 00:44:12,564
How'd it get so bad
between you two?
673
00:44:13,040 --> 00:44:15,964
I can't tell you all the details.
674
00:44:16,680 --> 00:44:18,091
Pick one.
675
00:44:19,920 --> 00:44:23,083
I tried too hard
for my father's approval.
676
00:44:25,920 --> 00:44:29,208
And he preferred feeling needed
over feeling proud.
677
00:44:29,400 --> 00:44:31,562
Maybe you should've just kidnapped
yourself.
678
00:44:34,480 --> 00:44:36,005
Maybe.
679
00:44:40,520 --> 00:44:43,285
I'll give you the phone
for a piece of your NFL deal.
680
00:44:44,600 --> 00:44:47,001
- How much?
- Five percent.
681
00:44:48,120 --> 00:44:49,690
What if I told you you're insane?
682
00:44:50,440 --> 00:44:52,681
You don't get a football team.
683
00:44:55,440 --> 00:44:57,966
- Two point five.
- Three.
684
00:45:01,600 --> 00:45:02,806
Okay.
685
00:45:03,400 --> 00:45:06,847
You get the phone
when I see something in writing.
686
00:45:07,040 --> 00:45:08,405
You need that?
687
00:45:11,120 --> 00:45:12,804
You don't trust me?
688
00:45:14,200 --> 00:45:15,247
Hm?
689
00:45:27,040 --> 00:45:29,884
I wonder if you're out past your depth.
690
00:45:34,560 --> 00:45:36,483
I'll manage.
691
00:46:04,720 --> 00:46:06,051
They were gonna rip you off.
692
00:46:08,680 --> 00:46:10,808
What do you know about it?
693
00:46:11,680 --> 00:46:14,160
Well, I know what I saw.
694
00:46:16,280 --> 00:46:20,968
You know, we don't all have
to spend our life fucking miserable.
695
00:46:37,760 --> 00:46:39,569
What the fuck are you doing here?
696
00:46:39,760 --> 00:46:42,730
Your son Ubered out to see me
after school today.
697
00:46:42,920 --> 00:46:46,242
Wanted some quality time.
I drove him home.
698
00:46:46,520 --> 00:46:48,284
What were you doing
in North Hollywood?
699
00:46:48,480 --> 00:46:50,244
Grandpa just told you. Quality time.
700
00:46:50,440 --> 00:46:52,249
Why don't you go upstairs, Conor.
701
00:46:58,840 --> 00:47:00,729
He's a great kid.
702
00:47:03,440 --> 00:47:05,283
Offer me a drink.
703
00:47:06,920 --> 00:47:09,002
Three minutes of your life.
704
00:47:14,960 --> 00:47:17,122
He's lonesome, your son.
705
00:47:17,920 --> 00:47:19,809
No one's home
and he's taking it personal.
706
00:47:22,680 --> 00:47:25,604
You're gonna give me a fucking lesson
in parenting, Mick?
707
00:47:27,040 --> 00:47:29,611
My mistakes weigh on me too.
708
00:47:30,280 --> 00:47:32,851
I'm sure you cry yourself to sleep.
709
00:47:33,400 --> 00:47:35,562
No good looking back.
710
00:47:36,200 --> 00:47:37,690
Hey.
711
00:47:38,440 --> 00:47:39,566
I'm concerned about you.
712
00:47:40,040 --> 00:47:41,166
- Oh, yeah?
- Yeah.
713
00:47:41,360 --> 00:47:42,441
I know Abby's gone.
714
00:47:42,640 --> 00:47:44,051
I know you must be hurting.
715
00:47:44,240 --> 00:47:49,007
And I want you to know, whatever
history is there between you and me...
716
00:47:49,440 --> 00:47:52,250
...you wanna talk,
I can be a very good listener.
717
00:48:00,280 --> 00:48:02,248
Food for thought.
718
00:48:16,600 --> 00:48:18,648
What are you up to out there?
719
00:48:20,960 --> 00:48:24,248
- Up to?
- North Hollywood.
720
00:48:27,320 --> 00:48:29,448
What do you got going on, Mick?
721
00:48:31,320 --> 00:48:37,327
I bought a two-bedroom apartment,
top-of-the-line grill, right by the pool.
722
00:48:56,280 --> 00:48:57,884
Are you all right?
723
00:49:01,040 --> 00:49:02,371
No.
724
00:49:02,560 --> 00:49:04,688
You got the blues.
725
00:49:07,440 --> 00:49:09,090
Yeah.
726
00:49:10,840 --> 00:49:12,171
You wanna talk about it?
727
00:49:13,360 --> 00:49:15,408
I don't think so.
728
00:49:17,040 --> 00:49:19,168
It's too painful.
729
00:49:21,800 --> 00:49:25,043
You know something?
730
00:49:27,880 --> 00:49:29,723
Maybe it's...
731
00:49:30,840 --> 00:49:33,810
...hardwiring from childhood,
I don't know.
732
00:49:34,000 --> 00:49:36,002
But I find that, uh...
733
00:49:38,000 --> 00:49:43,484
I still find that prayer eases pain
more than anything else.
734
00:49:45,960 --> 00:49:47,962
I don't know.
735
00:49:48,960 --> 00:49:50,689
Works for me.
736
00:49:55,240 --> 00:49:58,130
May I be confident
that in the trials of my life...
737
00:49:58,320 --> 00:50:01,051
...that you, oh, God,
will be my constant companion.
738
00:50:01,240 --> 00:50:04,084
Whenever I can't stand,
you will carry me.
739
00:50:04,280 --> 00:50:07,443
May I have no fear
of what might happen tomorrow...
740
00:50:07,640 --> 00:50:09,802
...for the same Father
who cares for me today...
741
00:50:10,000 --> 00:50:13,288
...will care for me then
and for every day of my life.
742
00:50:13,480 --> 00:50:15,403
You will shield me from suffering...
743
00:50:15,600 --> 00:50:17,887
...or give me the strength
to bear it patiently...
744
00:50:18,080 --> 00:50:21,482
...for your yoke is easy
and your burden is light.
745
00:50:21,680 --> 00:50:26,402
May I then be at peace
and put aside all the useless worries.
746
00:50:27,000 --> 00:50:28,843
Time running out...
747
00:50:36,080 --> 00:50:37,445
Hey, dog.
748
00:50:37,680 --> 00:50:39,091
- Hey.
- Hi.
749
00:50:39,280 --> 00:50:41,931
- No, no. Hold on, it's a touchdown.
- Good boy.
750
00:50:42,120 --> 00:50:47,251
Make that a touchdown by Middleton
on an 11-yard pass from...
751
00:50:52,500 --> 00:51:00,500
Ripped By mstoll
56265
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.