All language subtitles for MEET THE SPARTANS [2008]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:49,248 --> 00:00:51,478 In the land of Sparta... 3 00:00:51,551 --> 00:00:54,782 when babies were born... 4 00:00:54,854 --> 00:00:57,516 the elders would inspect them for defects. 5 00:00:57,590 --> 00:01:02,084 Ah. Are you my mama? 6 00:01:02,161 --> 00:01:04,425 'Cause I 'm ready to suckle a teat. 7 00:01:15,241 --> 00:01:16,936 If any imperfections were found... 8 00:01:17,009 --> 00:01:18,442 the baby was rejected. 9 00:01:21,581 --> 00:01:22,912 And if the baby... 10 00:01:22,982 --> 00:01:25,075 was Vietnamese... 11 00:01:25,151 --> 00:01:27,813 Brangelina had first dibs. 12 00:01:32,191 --> 00:01:33,749 Cute, huh? 13 00:01:34,994 --> 00:01:37,360 Behold Leonidas... 14 00:01:37,430 --> 00:01:38,920 Ah-ooh! 15 00:01:38,998 --> 00:01:41,694 ...the perfect Spartan. 16 00:01:47,306 --> 00:01:49,740 From an early age... 17 00:01:49,809 --> 00:01:51,470 Leonidas was taught to fight. 18 00:01:51,544 --> 00:01:53,307 Come on, you little shit! Come on! 19 00:01:53,379 --> 00:01:54,869 You can't beat me. 20 00:01:54,947 --> 00:01:56,437 You're never gonna be a Spartan, never. 21 00:01:56,515 --> 00:01:58,039 Take this, Granny! 22 00:01:58,117 --> 00:02:00,381 Aah...! 23 00:02:03,055 --> 00:02:06,889 He was tortured, taught to show no pain. 24 00:02:06,959 --> 00:02:08,950 Tell me, Mr. Bond... 25 00:02:09,028 --> 00:02:10,620 what is the account number? 26 00:02:10,696 --> 00:02:13,130 Who the hell is Mr. Bond? 27 00:02:13,199 --> 00:02:14,791 I'm Leonidas. 28 00:02:14,867 --> 00:02:16,801 You're testing my patience, Double-Oh. 29 00:02:16,869 --> 00:02:18,837 But I am not Double- 30 00:02:18,904 --> 00:02:20,132 Oh! 31 00:02:23,009 --> 00:02:24,135 Oh! 32 00:02:24,210 --> 00:02:25,973 Little Miss Sunshine! 33 00:02:26,045 --> 00:02:28,878 Oh, oh- 34 00:02:28,948 --> 00:02:31,917 - Here's a nice one. Oh- 35 00:02:31,984 --> 00:02:34,680 That's right. Yeah. 36 00:02:34,754 --> 00:02:37,848 No, no, no. 37 00:02:39,525 --> 00:02:43,086 Mr. Bond, I'd likeyou to meet Captain Adorable. 38 00:02:43,162 --> 00:02:44,129 Good boy. 39 00:02:44,196 --> 00:02:46,824 Good boy. Who's a good boy? 40 00:02:54,240 --> 00:02:57,368 Leonidas was sent into the wild... 41 00:02:57,443 --> 00:03:00,810 to learn how to survive. 42 00:03:04,650 --> 00:03:07,983 He braved the elements... 43 00:03:08,054 --> 00:03:11,080 enduredstarvation. 44 00:03:19,231 --> 00:03:20,323 No mayo? 45 00:03:20,399 --> 00:03:23,061 This is bullshit! 46 00:03:26,038 --> 00:03:29,439 The beast stalks Leonidas... 47 00:03:29,508 --> 00:03:33,672 red eyes glowing like the fires ofhell. 48 00:03:52,231 --> 00:03:54,256 Man, you've got happy feet. 49 00:03:55,501 --> 00:03:58,197 Whatyou laughin' at, asswipe? 50 00:03:58,270 --> 00:04:00,602 I'm about to shove my happy foot upyour ass... 51 00:04:00,673 --> 00:04:02,106 - cracker. - Nice penguin. 52 00:04:02,174 --> 00:04:04,301 Whereyou going, pussy? 53 00:04:07,012 --> 00:04:09,276 I'm 'bout to makeyou my bitch, Leonidas. 54 00:04:09,348 --> 00:04:10,872 Lick my snowballs. 55 00:04:15,955 --> 00:04:19,686 Now eat my penguin asshole. 56 00:04:19,759 --> 00:04:21,693 That Taco Bell ain't sittin' right. 57 00:04:22,862 --> 00:04:24,124 Oh, it smells! 58 00:04:24,196 --> 00:04:27,131 Ha! Caughtyou with your mouth open. 59 00:04:39,779 --> 00:04:41,212 You dead, Leonidas. 60 00:04:41,280 --> 00:04:43,612 Say "Wassup?" to Anna Nicole for me. 61 00:04:47,920 --> 00:04:49,182 Shit! I'm stuck! 62 00:04:49,255 --> 00:04:51,223 Oh, we got a penguin pinned down! 63 00:04:51,290 --> 00:04:52,723 Help! Help! 64 00:04:59,698 --> 00:05:01,723 Oh! My ass! 65 00:05:01,801 --> 00:05:03,701 My ass hurt! Oh! 66 00:05:03,769 --> 00:05:05,236 Whyyou wanna do me like that? 67 00:05:05,304 --> 00:05:07,397 Come on, man, I could hookyou up. 68 00:05:07,473 --> 00:05:08,633 We could work it out. 69 00:05:08,707 --> 00:05:11,198 I'll suckyour dick! 70 00:05:14,847 --> 00:05:18,681 And the boy that was cast into the wild... 71 00:05:18,751 --> 00:05:21,618 returned a king! 72 00:05:41,273 --> 00:05:43,707 * Oh! * 73 00:05:43,776 --> 00:05:45,676 * Yeah, yeah * 74 00:05:45,744 --> 00:05:47,006 * Ak' sizzle * 75 00:05:47,079 --> 00:05:48,603 * The bomb * - * Get down * 76 00:05:48,681 --> 00:05:50,740 * Baby, down, I know you love the sound * 77 00:05:50,816 --> 00:05:52,443 * When we do what we do * 78 00:05:52,518 --> 00:05:55,009 * We getyou in the mood * - * Ak'Sent's in the building * 79 00:05:55,087 --> 00:05:57,351 * Pick it up, pick it up * - *Yeah * 80 00:05:57,423 --> 00:05:58,947 * I know you love the feel * - * Come on * 81 00:05:59,024 --> 00:06:00,651 * Let's keep it on the real * 82 00:06:00,726 --> 00:06:02,819 *This... is like the bomb * 83 00:06:02,895 --> 00:06:04,123 * So fresh * -Whoa! 84 00:06:04,196 --> 00:06:05,686 * The bomb, so dope * 85 00:06:05,764 --> 00:06:07,163 * The bomb, so def * 86 00:06:07,233 --> 00:06:08,962 * The bomb * - Boobs. 87 00:06:09,034 --> 00:06:11,332 * So cool, the bomb, so fresh * 88 00:06:11,403 --> 00:06:12,768 * The bomb, so dope * 89 00:06:12,838 --> 00:06:13,770 * The bomb * 90 00:06:13,839 --> 00:06:15,830 Sign my rack? 91 00:06:15,908 --> 00:06:17,535 * So cool * 92 00:06:17,610 --> 00:06:19,134 And they're real, too. 93 00:06:19,211 --> 00:06:20,974 Yes! 94 00:06:24,216 --> 00:06:25,444 Marry me? 95 00:06:32,391 --> 00:06:34,484 What's that? 96 00:06:34,560 --> 00:06:36,926 The combination to my chastity belt. 97 00:06:39,465 --> 00:06:42,059 Oh- 98 00:06:46,238 --> 00:06:47,500 PEOPLE: Leonidas! 99 00:06:55,681 --> 00:06:59,515 Leonidas was stoked. 100 00:06:59,585 --> 00:07:04,488 He wed Margo, and she bore him a fine son. 101 00:07:04,556 --> 00:07:08,322 And life in the land of Sparta was good. 102 00:07:10,496 --> 00:07:12,691 Yes! Yes! Good! 103 00:07:12,765 --> 00:07:13,993 Thanks, Dad. 104 00:07:18,203 --> 00:07:19,693 Give me your hand. 105 00:07:19,772 --> 00:07:22,536 Remember, Son: A warrior... 106 00:07:22,608 --> 00:07:24,235 must learn to take a hit. 107 00:07:26,345 --> 00:07:28,506 Fight with your head; 108 00:07:28,580 --> 00:07:30,377 think with your heart. 109 00:07:30,449 --> 00:07:31,416 Huh? 110 00:07:31,483 --> 00:07:33,417 Give him the pile driver, honey. 111 00:07:35,454 --> 00:07:36,546 Pile driver? 112 00:07:41,126 --> 00:07:42,923 That's my boy. 113 00:07:50,803 --> 00:07:51,827 My queen. 114 00:07:51,904 --> 00:07:52,928 BOY: No! 115 00:07:53,005 --> 00:07:54,438 - Captain. - No! 116 00:07:54,506 --> 00:07:57,270 I see Leonidas is molding our future king of Sparta... 117 00:07:57,343 --> 00:07:58,742 to be a man. 118 00:08:02,715 --> 00:08:05,411 I remember when my father used to beat me. 119 00:08:06,852 --> 00:08:08,752 Traditional rites of passage. 120 00:08:10,155 --> 00:08:12,248 No. My fatherwas an alcoholic. 121 00:08:13,826 --> 00:08:14,622 Ow! 122 00:08:15,995 --> 00:08:16,586 Aah! 123 00:08:18,530 --> 00:08:20,327 Xerxes' messenger awaits, my king. 124 00:08:27,039 --> 00:08:28,939 Greetings, Leonidas. 125 00:08:29,008 --> 00:08:31,636 Greetings, messenger. 126 00:08:33,812 --> 00:08:36,280 What the hell was that? 127 00:08:36,348 --> 00:08:37,280 What? 128 00:08:37,349 --> 00:08:38,441 You just kissed me! 129 00:08:38,517 --> 00:08:41,509 That is how men of Sparta greet one another. 130 00:08:41,587 --> 00:08:43,987 High fives for the women... 131 00:08:44,056 --> 00:08:46,854 and open-mouth tongue kisses for the men. 132 00:08:54,867 --> 00:08:57,199 Ooh. 133 00:08:57,269 --> 00:08:58,634 I get it. 134 00:08:58,704 --> 00:08:59,693 Get what? 135 00:08:59,772 --> 00:09:02,366 Uh... y-you have a... 136 00:09:02,441 --> 00:09:04,272 "free society" here. 137 00:09:04,343 --> 00:09:06,504 Yes. The freest. 138 00:09:06,578 --> 00:09:08,307 Uh, not that there's anything wrong with that. 139 00:09:14,219 --> 00:09:16,779 I dig big black dudes. 140 00:09:16,855 --> 00:09:18,288 Yeah. 141 00:09:19,324 --> 00:09:23,158 Come, messenger, let us walk. 142 00:09:26,432 --> 00:09:29,367 The great Xerxes has taken over the world... 143 00:09:29,435 --> 00:09:31,198 with his vast Persian army... 144 00:09:31,270 --> 00:09:34,433 and has set his sights on his final conquest- 145 00:09:34,506 --> 00:09:35,996 Sparta. 146 00:09:38,911 --> 00:09:42,312 Let us talk by the giant pit of death. 147 00:09:42,381 --> 00:09:43,973 Okay. 148 00:09:44,049 --> 00:09:45,812 Xerxes is a kind god-king... 149 00:09:45,884 --> 00:09:47,317 and offers these... 150 00:09:47,386 --> 00:09:49,684 peaceful alternatives to war. 151 00:09:51,723 --> 00:09:53,520 No blood will be shed... 152 00:09:53,592 --> 00:09:56,686 as long as you Spartan men build his pyramids... 153 00:09:56,762 --> 00:10:00,323 yourwomen become his sex slaves... 154 00:10:00,399 --> 00:10:02,128 and your children... 155 00:10:02,201 --> 00:10:03,930 work at sweatshops... 156 00:10:04,002 --> 00:10:05,765 making Nikes. 157 00:10:08,006 --> 00:10:09,940 That sounds reasonable. 158 00:10:11,110 --> 00:10:12,270 CAPTAI N: I'm sureyou would... 159 00:10:12,344 --> 00:10:14,244 think so, Councilman Traitoro. 160 00:10:43,909 --> 00:10:46,070 Tell Xerxes... 161 00:10:47,813 --> 00:10:50,577 ...to take his proposal... 162 00:10:50,649 --> 00:10:52,810 and shove it! 163 00:10:52,885 --> 00:10:54,580 What the hell?! 164 00:10:54,653 --> 00:10:56,712 What? He came on to me! 165 00:10:56,788 --> 00:10:57,982 I did not. 166 00:10:58,056 --> 00:11:00,251 Dawg, yourwife's a ho. 167 00:11:02,861 --> 00:11:04,658 This means war! 168 00:11:04,730 --> 00:11:06,925 Hey, hey, hey, it's cool, it's cool. 169 00:11:06,999 --> 00:11:08,523 Uh, we got San Francisco... 170 00:11:08,600 --> 00:11:09,828 and West Hollywood. 171 00:11:09,902 --> 00:11:11,836 We don't need Sparta. 172 00:11:11,904 --> 00:11:14,134 I'll just tell Xerxes it's a "no go." 173 00:11:21,113 --> 00:11:23,411 Kick his ass in. 174 00:11:25,984 --> 00:11:27,645 This is madness! 175 00:11:27,719 --> 00:11:29,744 Madness? 176 00:11:32,558 --> 00:11:35,322 This is Sparta! 177 00:11:41,500 --> 00:11:43,798 Why did you do that? 178 00:11:43,869 --> 00:11:45,166 He was backing down. 179 00:11:47,706 --> 00:11:52,109 My lord, he will tell Xerxes that Sparta... 180 00:11:52,177 --> 00:11:54,145 is not for them, so, whateveryou do... 181 00:11:54,213 --> 00:11:55,874 don't kick him into the pit of death. 182 00:11:55,948 --> 00:11:58,473 Stop kicking people into the pit of death. Really! 183 00:11:58,684 --> 00:12:01,312 WOMAN: * Oh, no * 184 00:12:01,386 --> 00:12:03,013 * Oh, yeah * 185 00:12:03,088 --> 00:12:05,613 * Uh-huh, yeah. * 186 00:12:05,691 --> 00:12:06,885 I don't know whyy'all... 187 00:12:06,959 --> 00:12:09,223 have to always get on my back for everything. 188 00:12:09,294 --> 00:12:10,886 I'm a responsible adult. 189 00:12:10,963 --> 00:12:12,988 Look at me- I'm booby-feeding my baby. 190 00:12:13,065 --> 00:12:14,896 Sometimes I like to give him fried milk. 191 00:12:14,967 --> 00:12:16,161 I call 'em milk poppers. 192 00:12:16,235 --> 00:12:17,463 It's just like breast milk, but it's fried. 193 00:12:17,536 --> 00:12:18,764 And you just pop 'em in your mouth. 194 00:12:18,837 --> 00:12:19,895 He loves 'em. Don'tyou, baby! 195 00:12:19,972 --> 00:12:22,133 * Goo-goo, gah-gah * 196 00:12:22,207 --> 00:12:25,074 * Gah-gah, gah-gah-gah-gah. * 197 00:12:27,112 --> 00:12:28,841 I'm a smart shopper. 198 00:12:28,914 --> 00:12:31,747 I got this entire outfit in an alleyway from a Mexico woman. 199 00:12:31,817 --> 00:12:32,943 * Bargain * 200 00:12:33,018 --> 00:12:34,178 * Shopping * 201 00:12:34,253 --> 00:12:35,550 * Yeah. * 202 00:12:35,621 --> 00:12:37,179 Why doy'all think I'm messed up? 203 00:12:37,256 --> 00:12:39,747 Shit! Do I look crazytoyou? 204 00:12:43,328 --> 00:12:47,731 Oh... 205 00:12:47,799 --> 00:12:50,495 my God! 206 00:12:50,702 --> 00:12:52,329 Aw, damn, cuz! 207 00:12:52,404 --> 00:12:53,803 There goes my palimony! 208 00:12:53,872 --> 00:12:55,464 K-Fed ain't havin' it, yo. 209 00:12:55,540 --> 00:12:57,872 K-Fed, come back to me, please! 210 00:12:57,943 --> 00:13:00,343 Please? I'll letyou under my skirt. 211 00:13:00,412 --> 00:13:02,039 There goes K-Fed's cheddar, yo. 212 00:13:05,117 --> 00:13:06,550 * Oh, yeah! * 213 00:13:06,618 --> 00:13:09,815 * Ah-ah-ah, yeah! * 214 00:13:09,888 --> 00:13:13,324 * Ooh-ooh-ooh! * 215 00:13:13,392 --> 00:13:14,689 * Yeah! * 216 00:13:16,428 --> 00:13:17,395 * Yeah...! * 217 00:13:18,563 --> 00:13:22,556 * I'm not gay! * 218 00:13:24,469 --> 00:13:26,767 Leonidas. 219 00:13:26,838 --> 00:13:28,066 Ryan Seacrest? 220 00:13:28,140 --> 00:13:31,837 How did you feel about that kick? 221 00:13:31,910 --> 00:13:34,504 Let's see what the judges have to say. 222 00:13:34,579 --> 00:13:36,513 - Randy? - Yo, Leo, dawg, man... 223 00:13:36,581 --> 00:13:39,379 I, I wasn't really feelin' you on that kick, dawg. 224 00:13:39,451 --> 00:13:41,351 I don't know what happened, man. 225 00:13:41,420 --> 00:13:43,217 It was just all right for me, dawg. 226 00:13:43,288 --> 00:13:45,950 - I mean,just all right, dawg. - Paula? 227 00:13:46,024 --> 00:13:49,755 Leonidas... 228 00:13:49,828 --> 00:13:52,353 you... 229 00:13:52,431 --> 00:13:54,194 move me. 230 00:13:57,703 --> 00:13:59,466 I don't- 231 00:13:59,538 --> 00:14:00,470 Simon? 232 00:14:00,539 --> 00:14:01,597 Leonidas... 233 00:14:01,673 --> 00:14:04,141 I thought the kick... 234 00:14:04,209 --> 00:14:07,542 was utterly... dreadful. 235 00:14:07,612 --> 00:14:08,636 Oh... Simon- 236 00:14:08,714 --> 00:14:10,079 In fact, I've seen better kicks... 237 00:14:10,148 --> 00:14:11,775 from a geriatric donkey. 238 00:14:11,850 --> 00:14:12,942 Oh- 239 00:14:13,018 --> 00:14:15,043 And I'm not talking about you, Paula. 240 00:14:15,120 --> 00:14:17,554 I am sorry, King... 241 00:14:17,622 --> 00:14:22,025 butyourjourney ends here. 242 00:14:23,295 --> 00:14:25,160 Oh, go (bleep) yourselves! 243 00:14:25,230 --> 00:14:28,393 What arey...? 244 00:14:50,922 --> 00:14:53,686 Seacrest out! 245 00:14:53,759 --> 00:14:55,784 Excellent work, my king. 246 00:14:55,861 --> 00:14:59,228 It's time to consult with the prophets. 247 00:15:12,778 --> 00:15:15,872 The ancientprophets were advisers to the king. 248 00:15:15,947 --> 00:15:21,408 Grotesque swine, their consult came with a bribe. 249 00:15:24,790 --> 00:15:27,691 Oh. Oh, Oxy 10. 250 00:15:27,759 --> 00:15:29,852 Oh, Neutrogena. 251 00:15:29,928 --> 00:15:31,395 This has an SPF. 252 00:15:31,463 --> 00:15:32,725 Th-This is all-day protection. 253 00:15:32,798 --> 00:15:34,356 Look at this. 254 00:15:34,433 --> 00:15:36,025 Exfoliatorwith alpha hydroxy. 255 00:15:36,101 --> 00:15:37,068 This is good for you, Glenn. 256 00:15:37,135 --> 00:15:39,103 Rub it all over your disgusting face. 257 00:15:40,872 --> 00:15:44,069 What need you, King Leonidas? 258 00:15:44,142 --> 00:15:45,575 Ancient prophets... 259 00:15:45,644 --> 00:15:47,544 I need your guidance. 260 00:15:47,612 --> 00:15:51,241 I'm assembling an army of300 to go to warwith Persia. 261 00:15:51,316 --> 00:15:55,685 I'm going to take them in the rear. 262 00:15:55,754 --> 00:15:57,984 Here, here. 263 00:15:59,124 --> 00:16:01,024 And then I'm gonna reach around... 264 00:16:02,260 --> 00:16:04,285 ...and I'm gonna take them again from the front! 265 00:16:05,497 --> 00:16:06,429 What?! 266 00:16:06,498 --> 00:16:07,795 Why areyou sniggering?! 267 00:16:07,866 --> 00:16:09,561 Nothing. 268 00:16:09,634 --> 00:16:11,158 It's- no-nothing- 269 00:16:12,237 --> 00:16:13,534 What's so damn funny?! 270 00:16:13,605 --> 00:16:15,539 Look, it's all there for you to see! 271 00:16:15,607 --> 00:16:16,938 These are battle formations! 272 00:16:17,008 --> 00:16:17,940 Battle form- 273 00:16:18,009 --> 00:16:19,135 That's what he calls them! 274 00:16:19,211 --> 00:16:22,703 It looks like backstage at an Elton John concert! 275 00:16:22,781 --> 00:16:23,941 Cut it out! This isn't funny! 276 00:16:24,015 --> 00:16:25,505 This is serious business! 277 00:16:26,651 --> 00:16:28,812 No Spartan goes to war... 278 00:16:28,887 --> 00:16:31,117 without first consulting... 279 00:16:31,189 --> 00:16:33,350 the oracle! 280 00:16:53,378 --> 00:16:55,903 The prophets chose only the most beautiful... 281 00:16:55,981 --> 00:17:01,044 of Spartan girls to be their oracle. 282 00:17:03,121 --> 00:17:04,816 Oh- 283 00:17:04,890 --> 00:17:06,585 Ugly Betty? 284 00:17:06,658 --> 00:17:09,058 She has a great personality. 285 00:17:12,564 --> 00:17:13,690 Eww! 286 00:17:13,765 --> 00:17:15,130 I look like Jabba the Hutt. 287 00:17:15,200 --> 00:17:16,565 That is hot to me. 288 00:17:36,354 --> 00:17:37,912 Oh- 289 00:17:38,823 --> 00:17:40,450 See-nah skah-nah... 290 00:17:40,525 --> 00:17:43,790 Iabwana no-cho dame. 291 00:17:43,862 --> 00:17:47,263 "Fo' shizel my nizzel." 292 00:17:50,335 --> 00:17:53,771 "Save the cheerleader... save the world." 293 00:17:53,838 --> 00:17:56,568 Actually, I'm, I'm not into Heroes. 294 00:17:56,641 --> 00:17:58,734 "Douche bag says what?" 295 00:17:58,810 --> 00:17:59,606 What? 296 00:18:04,349 --> 00:18:05,907 "Chest waxer says what?" 297 00:18:05,984 --> 00:18:06,882 What? 298 00:18:08,219 --> 00:18:10,881 He walked into that one. 299 00:18:10,956 --> 00:18:13,151 What, what are you saying to me? I don't understand. 300 00:18:13,224 --> 00:18:16,489 Go to war with Persia and you will surely die. 301 00:18:19,164 --> 00:18:22,156 You're screwed, dude. 302 00:18:47,359 --> 00:18:48,383 What?! 303 00:18:52,097 --> 00:18:55,066 He looks like a Ken doll! 304 00:18:58,837 --> 00:19:00,099 It's cold! 305 00:19:19,691 --> 00:19:21,090 Tommy Lee? 306 00:19:24,829 --> 00:19:26,797 Shaq? 307 00:19:30,535 --> 00:19:31,934 Borat? 308 00:19:33,138 --> 00:19:34,571 Oakland Raiders? 309 00:19:39,511 --> 00:19:41,877 Why is my king so restless? 310 00:19:41,946 --> 00:19:45,245 Can't sleep. 311 00:19:45,316 --> 00:19:49,184 It's this whole Battle ofThermopylae thing. 312 00:19:49,254 --> 00:19:53,156 Areyou still thinking about what thatyoung oracle said? 313 00:19:54,726 --> 00:19:57,490 There's only one woman whose words you should listen to. 314 00:19:58,763 --> 00:19:59,821 Oprah. 315 00:19:59,898 --> 00:20:01,195 Your wife? 316 00:20:01,266 --> 00:20:03,359 Right, right. 317 00:20:03,435 --> 00:20:05,630 How will I be tried... 318 00:20:05,704 --> 00:20:07,296 in the court of public opinion? 319 00:20:09,174 --> 00:20:12,337 Well, Harry Knowles at "Ain't It Cool News"... 320 00:20:12,410 --> 00:20:15,971 says this movie is just a cheap rip-off of 300. 321 00:20:22,754 --> 00:20:25,518 Even if the oracle doesn't support you, I do. 322 00:20:25,590 --> 00:20:27,888 And Sparta does. 323 00:20:27,959 --> 00:20:29,984 This could be our last night together. 324 00:20:31,096 --> 00:20:32,654 You wanna do it? 325 00:20:32,731 --> 00:20:34,631 Like we've never done it before. 326 00:20:57,956 --> 00:21:01,323 97... 98... 327 00:21:01,392 --> 00:21:03,860 99... 328 00:21:03,928 --> 00:21:05,486 ...100! 329 00:21:05,563 --> 00:21:08,623 Beat my record. 330 00:21:14,806 --> 00:21:15,898 Captain. 331 00:21:15,974 --> 00:21:17,236 My king. 332 00:21:24,883 --> 00:21:26,544 Have you assembled my army who are ready... 333 00:21:26,618 --> 00:21:29,485 to fight to the death for the freedom of Sparta? 334 00:21:29,554 --> 00:21:30,680 Yes, King. 335 00:21:37,395 --> 00:21:39,659 I wanted 300. 336 00:21:39,731 --> 00:21:42,495 This seems like... less. 337 00:21:42,567 --> 00:21:44,501 These were the only men who met with your stringent... 338 00:21:44,569 --> 00:21:46,503 specifications. 339 00:21:46,571 --> 00:21:48,835 "Hunky with deep Mediterranean tans... 340 00:21:48,907 --> 00:21:50,306 "hot bods..." 341 00:21:50,375 --> 00:21:52,275 and, uh... 342 00:21:52,343 --> 00:21:53,173 Yes? 343 00:21:53,244 --> 00:21:54,506 "...well endowed." 344 00:21:54,579 --> 00:21:55,841 Haawoo! Haawoo! 345 00:21:55,914 --> 00:21:57,040 Haawoo! 346 00:21:57,115 --> 00:21:58,673 Ready to fight for you, my king! 347 00:21:58,750 --> 00:22:00,718 Never give up! Never surrender! 348 00:22:00,785 --> 00:22:03,948 To infinity and beyond! 349 00:22:06,124 --> 00:22:08,251 He has a lot of heart, my king. 350 00:22:08,326 --> 00:22:09,987 And nice man boobs. 351 00:22:14,499 --> 00:22:17,093 Indeed. 352 00:22:17,168 --> 00:22:19,432 These men will do. 353 00:22:19,504 --> 00:22:23,372 You are a fine captain, Captain. 354 00:22:23,441 --> 00:22:26,604 But a better friend... there is none. 355 00:22:26,678 --> 00:22:28,305 Thankyou. 356 00:22:40,558 --> 00:22:43,186 Thankyou. 357 00:22:43,261 --> 00:22:44,489 Thankyou. 358 00:22:44,562 --> 00:22:45,620 Mm-hm. 359 00:22:45,697 --> 00:22:46,629 Damn! 360 00:22:47,932 --> 00:22:50,901 He's got a huge package. 361 00:22:55,740 --> 00:22:58,504 I broughtyou some fudge. Mom said thatyou like to pack it. 362 00:22:58,576 --> 00:23:00,305 She's a good woman. 363 00:23:00,378 --> 00:23:02,471 Good-bye, Father. 364 00:23:02,647 --> 00:23:03,909 Farewell, my son. 365 00:23:05,717 --> 00:23:07,912 Introductions? 366 00:23:07,986 --> 00:23:10,318 King Leonidas, this is my son, Sonio. 367 00:23:10,388 --> 00:23:11,912 My king. 368 00:23:11,990 --> 00:23:14,424 Why is he not fighting? 369 00:23:14,492 --> 00:23:15,686 Well, he is not a warrior. 370 00:23:15,760 --> 00:23:16,954 And he's my only son... 371 00:23:17,028 --> 00:23:19,496 destined to carry on my name. 372 00:23:21,132 --> 00:23:22,690 What do you think? 373 00:23:22,767 --> 00:23:24,860 Yummy. 374 00:23:24,936 --> 00:23:26,927 Work it, sister. 375 00:23:27,005 --> 00:23:29,098 I think he's fierce. 376 00:23:30,508 --> 00:23:32,066 * Come and give it 2 me * 377 00:23:32,143 --> 00:23:35,044 * You know you want my body, need my body * 378 00:23:35,113 --> 00:23:36,341 * Show me them goodies... * 379 00:23:36,414 --> 00:23:37,676 And if you don't like it... 380 00:23:37,749 --> 00:23:40,274 you can kiss my fat ass! 381 00:23:42,553 --> 00:23:43,520 Ooh! Oh! 382 00:23:43,588 --> 00:23:44,520 * ...Watchin' your curves * 383 00:23:44,589 --> 00:23:45,578 * Thinking of words, baby * 384 00:23:45,657 --> 00:23:46,624 * My vision is blurred... * 385 00:23:46,691 --> 00:23:48,682 Congratulations, Sonio. 386 00:23:48,760 --> 00:23:50,819 You're now on yourway to becoming Sparta's... 387 00:23:50,895 --> 00:23:52,328 next top warrior! 388 00:23:52,397 --> 00:23:53,364 * ...right where my mind is * 389 00:23:53,431 --> 00:23:55,092 * Gimme your goody and your body * 390 00:23:55,166 --> 00:23:56,394 * Uh! Come and give it 2 me * 391 00:23:56,467 --> 00:23:58,731 * You know you want my body, need my body * 392 00:23:58,803 --> 00:24:00,430 * Show me them goodies * 393 00:24:00,505 --> 00:24:03,565 * You're gonna love my body, touch my body... * 394 00:24:03,641 --> 00:24:05,336 Spartan! 395 00:24:12,617 --> 00:24:15,552 My child... 396 00:24:15,620 --> 00:24:17,884 I shall never forget you. 397 00:24:17,956 --> 00:24:20,288 You are so small now... 398 00:24:20,358 --> 00:24:23,691 but one dayyou will grow to be big and strong... 399 00:24:23,761 --> 00:24:25,058 Iikeyour father. 400 00:24:25,129 --> 00:24:26,494 That's notyour son. 401 00:24:28,132 --> 00:24:29,997 You asshole. 402 00:24:37,308 --> 00:24:38,866 Take care ofyour mother. 403 00:24:42,981 --> 00:24:44,005 Stay tough, Son. 404 00:24:49,988 --> 00:24:51,888 Come backwith your shield... 405 00:24:51,956 --> 00:24:53,787 or on it. 406 00:24:53,858 --> 00:24:57,385 And ifl come back on it, I wantyou to move on. 407 00:24:57,462 --> 00:24:59,430 I would never. 408 00:24:59,497 --> 00:25:01,590 Hell, ifyou died, I'd play the field. 409 00:25:01,666 --> 00:25:03,190 To be honest... 410 00:25:03,267 --> 00:25:06,703 I've always wanted to do a fat chick. 411 00:25:35,133 --> 00:25:37,101 The men are ready, my king. 412 00:25:37,168 --> 00:25:40,433 Good. We'll head south to the Hot Gates... 413 00:25:40,505 --> 00:25:42,769 where we'll intercept the Persian army. 414 00:25:42,840 --> 00:25:44,205 Where areyou going? 415 00:25:44,275 --> 00:25:47,244 The oracle said ifwe went to war, we'd be screwed. 416 00:25:47,311 --> 00:25:51,873 The oracle also said that our painted-on abs look fake. 417 00:25:51,949 --> 00:25:53,814 But I beg to differ. 418 00:26:02,493 --> 00:26:04,586 Give the order, Captain. 419 00:26:05,663 --> 00:26:08,257 Spartans! In formation! 420 00:26:08,332 --> 00:26:09,663 Ah-ooh! 421 00:26:09,734 --> 00:26:12,601 Spartans heading south. 422 00:26:20,378 --> 00:26:21,675 Move out! 423 00:26:24,549 --> 00:26:26,073 * Oh, no, not I * 424 00:26:26,150 --> 00:26:27,879 * I will survive * 425 00:26:27,952 --> 00:26:30,716 * Oh, as long as I know how to love * 426 00:26:30,788 --> 00:26:32,619 * I know I'll stay alive * 427 00:26:32,690 --> 00:26:34,521 * I've got all my life to live * 428 00:26:34,592 --> 00:26:36,651 * I've got all my love to give * 429 00:26:36,727 --> 00:26:38,388 * And I'll survive * 430 00:26:38,463 --> 00:26:40,658 * I will survive * 431 00:26:40,731 --> 00:26:42,528 * Hey, hey * 432 00:26:42,600 --> 00:26:44,227 Woo! 433 00:26:53,144 --> 00:26:55,044 * I'll survive * 434 00:26:55,113 --> 00:26:56,978 * I will survive * 435 00:26:57,048 --> 00:26:59,175 * I will survive! * 436 00:26:59,250 --> 00:27:00,842 * Yeah * 437 00:27:00,918 --> 00:27:01,976 * Ooh... * 438 00:27:02,053 --> 00:27:03,680 The fearless Spartans... 439 00:27:03,754 --> 00:27:06,450 reached the Hot Gates... 440 00:27:06,524 --> 00:27:10,187 where danger lurked around every corner. 441 00:27:12,096 --> 00:27:14,894 Halt skipping! 442 00:27:18,636 --> 00:27:20,570 Exhausted from the journey... 443 00:27:20,638 --> 00:27:24,540 the Spartans replenished their electrolytes. 444 00:27:31,582 --> 00:27:34,415 Gatorade. Is it in you? 445 00:27:41,025 --> 00:27:42,925 What do you think, my king? 446 00:27:42,994 --> 00:27:45,622 We'll use the narrow passageway of the Hot Gates... 447 00:27:45,696 --> 00:27:47,493 to funnel the Persians in... 448 00:27:47,565 --> 00:27:50,966 where their vast numbers won't count for shit. 449 00:27:51,035 --> 00:27:53,560 Captain, have the men found any other trails... 450 00:27:53,638 --> 00:27:56,038 that the Persians could use to attack us? 451 00:27:56,107 --> 00:27:57,540 None, sir. 452 00:27:57,608 --> 00:28:01,135 I know such a road, my king. 453 00:28:08,052 --> 00:28:10,486 Back off, hideous creature. 454 00:28:10,555 --> 00:28:12,716 There's a secret goat path just above the Hot Gates. 455 00:28:12,790 --> 00:28:15,384 If the Persians found it, they could outflank you. 456 00:28:15,459 --> 00:28:16,926 Slow your roll, Captain. 457 00:28:18,796 --> 00:28:20,787 Reveal yourself, creature. 458 00:28:24,669 --> 00:28:25,829 Paris Hilton? 459 00:28:25,903 --> 00:28:26,927 Hey, fellas. 460 00:28:27,004 --> 00:28:28,494 What happened to you? 461 00:28:28,573 --> 00:28:31,064 Oh. You mean the hump? 462 00:28:32,109 --> 00:28:33,667 Yeah. The hump. 463 00:28:33,744 --> 00:28:35,507 It was all that, "You're going to jail. 464 00:28:35,580 --> 00:28:37,104 "Now you can get out of jail. 465 00:28:37,181 --> 00:28:38,478 Now you're going back to jail." 466 00:28:38,549 --> 00:28:41,814 And on and on and on and on- Ugh. 467 00:28:41,886 --> 00:28:43,581 It's just been really confusing. 468 00:28:43,654 --> 00:28:45,713 I mean, even Tinkerbell's affected by it. 469 00:28:45,790 --> 00:28:47,155 She hasn't moved since Saturday. 470 00:28:47,225 --> 00:28:49,125 But she still poops, which is weird. 471 00:28:49,193 --> 00:28:50,751 And me... 472 00:28:50,828 --> 00:28:53,456 they've turned me into this, like... 473 00:28:53,531 --> 00:28:56,125 totally grotesque monster! 474 00:28:56,200 --> 00:28:58,168 And I don't even know... oh. 475 00:28:58,236 --> 00:29:00,261 * Do tha hump-de-hump... * 476 00:29:00,338 --> 00:29:02,329 Hang on a minute. 477 00:29:02,406 --> 00:29:05,671 Oh- 478 00:29:06,744 --> 00:29:07,768 Hello? 479 00:29:07,845 --> 00:29:09,005 Oh, hey, Nicole. 480 00:29:09,080 --> 00:29:11,014 Nothing.Just some guys with swords. 481 00:29:11,082 --> 00:29:13,209 No, I'm talking about their actual swords, Nicole. 482 00:29:13,284 --> 00:29:14,546 You're gross. 483 00:29:14,619 --> 00:29:16,211 Yeah, I'm hungry. Did you eat? 484 00:29:16,287 --> 00:29:17,652 Oh, you ate an almond? 485 00:29:17,722 --> 00:29:19,815 Oh, yeah, you're done eating for the day. 486 00:29:19,890 --> 00:29:22,825 Okay. And then let's go to Pinkberry. 487 00:29:22,893 --> 00:29:24,053 Bye, sexy. 488 00:29:26,497 --> 00:29:27,657 Look... 489 00:29:27,732 --> 00:29:30,166 it's my dream to be a Spartan. 490 00:29:30,234 --> 00:29:35,536 I want to fight for you, my king. 491 00:29:37,608 --> 00:29:42,045 - What can you do? - Well- Mmm. 492 00:29:42,113 --> 00:29:45,776 Have you seen myvideo? 493 00:29:45,850 --> 00:29:49,183 I don't like the way you handle a spear. 494 00:29:49,253 --> 00:29:52,051 You grip the shaft firmly. 495 00:29:52,123 --> 00:29:54,250 Then with one hand on the base... 496 00:29:54,325 --> 00:29:57,624 you slide the other all the way up to the tip. 497 00:29:58,796 --> 00:30:01,560 That's hot. 498 00:30:03,734 --> 00:30:06,259 I'm sorry, but we cannot useyou. 499 00:30:08,239 --> 00:30:09,467 No! 500 00:30:09,540 --> 00:30:11,735 It's not fair! 501 00:30:11,809 --> 00:30:15,404 Mom! 502 00:30:18,015 --> 00:30:21,849 You'll be sorry! You're making a terrible mistake! 503 00:30:23,454 --> 00:30:26,617 I'm not as stupid as I look! 504 00:30:29,960 --> 00:30:31,723 Help. 505 00:30:31,929 --> 00:30:33,920 Look! Persians! 506 00:31:12,536 --> 00:31:16,836 I am the emissary to the great god-king Xerxes... 507 00:31:16,907 --> 00:31:19,432 come to accept your surrender. 508 00:31:19,510 --> 00:31:21,705 Oh, we're not here to surrender. 509 00:31:21,779 --> 00:31:22,939 Haawoo! 510 00:31:26,217 --> 00:31:28,811 Xerxes will enjoy making you his slaves. 511 00:31:48,572 --> 00:31:49,800 Ow. 512 00:31:52,343 --> 00:31:53,867 Spartans! 513 00:31:53,944 --> 00:31:55,673 Yah! 514 00:31:55,746 --> 00:31:57,577 Let's battle! 515 00:31:59,083 --> 00:32:01,415 Oh, we about to stomp the yard. 516 00:32:05,756 --> 00:32:07,314 We are the Spartans. 517 00:32:08,626 --> 00:32:09,752 We stomp the yard. 518 00:32:09,827 --> 00:32:11,886 Check out our buns. 519 00:32:11,962 --> 00:32:14,590 They are rock hard. 520 00:32:17,134 --> 00:32:18,066 Ooh, ooh. 521 00:32:18,135 --> 00:32:20,000 Spartans! 522 00:32:20,070 --> 00:32:21,037 Yeah! 523 00:32:25,676 --> 00:32:28,167 Persians! 524 00:32:28,245 --> 00:32:30,304 Let's show 'em whywe're national champs... 525 00:32:30,381 --> 00:32:31,780 three years runnin'. 526 00:32:31,849 --> 00:32:32,873 You dig? 527 00:32:39,790 --> 00:32:41,348 Oh, come on. 528 00:32:41,425 --> 00:32:44,087 We like wearing turbans and eating baklava. 529 00:32:44,161 --> 00:32:45,958 We like chicks with burkas... 530 00:32:46,030 --> 00:32:47,520 that cover their ta-tas. 531 00:32:47,598 --> 00:32:50,692 Ooh, ah! Ooh, ah! 532 00:32:50,768 --> 00:32:53,134 Persians, huh! 533 00:32:54,538 --> 00:32:57,098 You're joking, right? 534 00:33:01,645 --> 00:33:03,613 Man, come on. 535 00:33:05,182 --> 00:33:07,207 * You gotta shakeyour ass * - Let's go! 536 00:33:07,284 --> 00:33:08,615 * Shakeyour tambourine * 537 00:33:08,686 --> 00:33:10,313 * Go and get yourself a whistle, shake your tambourine * 538 00:33:10,387 --> 00:33:12,150 * Go and get yourself a whistle * 539 00:33:12,223 --> 00:33:13,281 * Shake your tambourine... * 540 00:33:13,357 --> 00:33:14,381 * Ladies! * 541 00:33:14,458 --> 00:33:15,652 * Shake your tambourine... * 542 00:33:15,726 --> 00:33:17,387 * Ladies! * - *Shakeyourtambourine... * 543 00:33:17,461 --> 00:33:19,986 * Shake, shake, shake, shake * 544 00:33:20,064 --> 00:33:22,089 * Shake, shake, shake, shake * 545 00:33:22,166 --> 00:33:23,224 * Shake, shake, shake, shake * 546 00:33:23,300 --> 00:33:24,426 * Shake your tambourine... * 547 00:33:24,502 --> 00:33:26,129 * Ladies and gentlemen * 548 00:33:26,203 --> 00:33:27,602 * E-V-E come through in the Mazarat' * 549 00:33:27,671 --> 00:33:29,832 * Doin' it big like I live in the Taj Mahal... * 550 00:33:29,907 --> 00:33:30,839 Yeah! 551 00:33:35,312 --> 00:33:37,906 * That's real, been the chick that they talked about * 552 00:33:37,982 --> 00:33:40,917 * "God damn" is the words that come out they mouth... * 553 00:33:40,985 --> 00:33:42,077 Oh- 554 00:33:42,152 --> 00:33:43,141 * Ask for her * 555 00:33:43,220 --> 00:33:44,448 * Yeah, she back and cakin' out * 556 00:33:44,522 --> 00:33:46,285 * Ladies! * - * Shake your tambourine... * 557 00:33:56,901 --> 00:33:59,392 Oh, please, take a hike. 558 00:33:59,470 --> 00:34:02,064 * Shake your tambourine, go and get yourself a whistle * 559 00:34:02,139 --> 00:34:04,164 * Shake your tambourine, go and get yourself a whistle * 560 00:34:04,241 --> 00:34:06,300 * They bewatchin' while we wiggle around Look at 'em droolin' * 561 00:34:06,377 --> 00:34:09,312 * Niggas ain't used to this sound I keep 'em movin' * 562 00:34:09,380 --> 00:34:11,280 * Put your hands in the air It's all right now * 563 00:34:11,348 --> 00:34:12,872 * We gonna keep you up on your feet the whole night * 564 00:34:12,950 --> 00:34:15,111 * Now pop them bottles Yeah, drink that up * 565 00:34:17,555 --> 00:34:18,749 Yeah! 566 00:34:49,720 --> 00:34:52,450 * Get low, get low, then pick up, pick up, get your * 567 00:34:52,523 --> 00:34:54,320 * Hands in the air, it's a stick up, stick up * 568 00:34:54,391 --> 00:34:55,380 * Shake your tambourine... * 569 00:34:58,963 --> 00:35:00,828 * Shake it to the floor, gotta love dat * 570 00:35:00,898 --> 00:35:03,128 * How she keep it going on, gotta love dat * 571 00:35:03,200 --> 00:35:05,395 * To the beat like a pro, know you love dat * 572 00:35:05,469 --> 00:35:08,302 Oh! 573 00:35:13,110 --> 00:35:15,374 Don't come up in my kitchen... 574 00:35:15,446 --> 00:35:17,607 with that weak-ass shit. 575 00:35:17,681 --> 00:35:19,308 * You gotta shake your ass * 576 00:35:19,383 --> 00:35:21,749 * Shake your tambourine, go and get yourself a whistle and * 577 00:35:21,819 --> 00:35:24,583 * Shake your tambourine, go and get yourself a whistle and * 578 00:35:24,655 --> 00:35:26,452 * Shake your tambourine, go and get yourself a whistle and * 579 00:35:26,523 --> 00:35:27,888 * Shake your tambourine... * 580 00:35:31,195 --> 00:35:34,255 * Shake your tambourine, go and get yourself a whistle and * 581 00:35:34,331 --> 00:35:37,767 Eee! Ooh! 582 00:35:41,939 --> 00:35:43,406 You got served! 583 00:36:03,661 --> 00:36:05,288 You telling me we lost? 584 00:36:05,362 --> 00:36:07,523 Dance them to the cliffs! 585 00:36:07,598 --> 00:36:09,293 No mercy! 586 00:36:09,366 --> 00:36:10,890 Come on, man, can we talk about this? 587 00:36:10,968 --> 00:36:12,458 Yo, I just met these dudes right here. 588 00:36:12,536 --> 00:36:13,468 I don't even know them. 589 00:36:13,537 --> 00:36:16,836 Onward! Keep dancing, boys! 590 00:36:33,791 --> 00:36:37,522 Last one in is a rotten egg! - Cannonball! 591 00:36:37,594 --> 00:36:38,754 Marco! 592 00:36:42,066 --> 00:36:44,660 Polo! 593 00:36:46,103 --> 00:36:47,900 Hyah! 594 00:36:49,807 --> 00:36:53,504 We may have won the battle, but theywill win the war! 595 00:36:53,577 --> 00:36:55,010 Hyah! What? 596 00:36:56,480 --> 00:36:58,311 Buttmeister presents... 597 00:36:58,382 --> 00:37:00,407 "Real Men of Genius." 598 00:37:00,484 --> 00:37:03,009 * Real men of genius! * 599 00:37:03,087 --> 00:37:04,520 Today we salute you... 600 00:37:04,588 --> 00:37:07,056 Mr. Warmongering Latent Homosexual. 601 00:37:07,124 --> 00:37:10,525 * Mr. Warmongering Latent Homosexual! * 602 00:37:10,594 --> 00:37:12,926 Wearing nothing but leather underwear and a cape... 603 00:37:12,996 --> 00:37:16,022 you charge your enemy like an oiled-up hairless wonder. 604 00:37:16,100 --> 00:37:19,092 * Spray-on tan! * 605 00:37:19,169 --> 00:37:20,534 Sure, there's danger- 606 00:37:20,604 --> 00:37:22,572 charging rhinos, stampeding elephants... 607 00:37:22,639 --> 00:37:26,598 and that cute toga-wearing guy named Chad. 608 00:37:26,677 --> 00:37:27,974 * Ooh! * 609 00:37:28,045 --> 00:37:29,740 You only went out on one date... 610 00:37:29,813 --> 00:37:31,041 but you'll remember it... 611 00:37:31,115 --> 00:37:33,083 forever, forever... 612 00:37:33,150 --> 00:37:36,051 * Take your daily Valtrex! * 613 00:37:36,120 --> 00:37:39,214 Your keen instincts tell you to cut, slice and chop... 614 00:37:39,289 --> 00:37:40,916 every man you see. 615 00:37:40,991 --> 00:37:43,619 But enough about your career as a hair stylist... 616 00:37:43,694 --> 00:37:45,423 let's talk war. 617 00:37:45,496 --> 00:37:48,124 * Ow! That curling iron is hot! * 618 00:37:48,198 --> 00:37:50,666 So this Butt's for you, King Leonidas... 619 00:37:50,734 --> 00:37:52,565 because when the going gets tough... 620 00:37:52,636 --> 00:37:54,297 the tough go antiquing. 621 00:37:54,371 --> 00:37:58,808 * Mr. Warmongering Latent Homosexual... * 622 00:38:00,611 --> 00:38:02,010 * Yeah. * 623 00:38:03,380 --> 00:38:04,904 Queen Margo... 624 00:38:04,982 --> 00:38:07,007 we must speak. 625 00:38:08,652 --> 00:38:10,882 Loyalist, what do you want? 626 00:38:13,590 --> 00:38:16,024 Nice tomatoes. 627 00:38:16,093 --> 00:38:18,653 Your husband needs you. 628 00:38:20,564 --> 00:38:22,191 You must convince the council... 629 00:38:22,266 --> 00:38:24,666 to send more troops to supportyour husband. 630 00:38:24,735 --> 00:38:26,225 My husband is dead. 631 00:38:26,303 --> 00:38:28,066 He told me to move on. 632 00:38:28,138 --> 00:38:31,039 Besides, I'm already registered on J Date. 633 00:38:31,108 --> 00:38:32,735 A little to the right. 634 00:38:32,810 --> 00:38:34,209 That's it. 635 00:38:34,278 --> 00:38:36,974 If Leonidas fails, Xerxes will take over... 636 00:38:37,047 --> 00:38:39,675 and you will be stripped ofyour crown. 637 00:38:39,750 --> 00:38:42,184 I won't be queen? 638 00:38:42,252 --> 00:38:44,345 Ow! That's too hard. 639 00:38:44,421 --> 00:38:46,184 You will lose everything. 640 00:38:46,256 --> 00:38:48,247 Ow! Ooh, stop. 641 00:38:48,325 --> 00:38:50,691 Your palace, your Mercedes... 642 00:38:50,761 --> 00:38:51,887 Hi-yah! 643 00:38:51,962 --> 00:38:53,759 - Ow! -...your Nintendo Wii... 644 00:38:53,831 --> 00:38:54,923 No, no, no, no, no. 645 00:38:54,998 --> 00:38:56,090 Ow! 646 00:38:56,166 --> 00:38:58,532 ...your vaginal regeneration surgeon... 647 00:38:58,602 --> 00:38:59,864 Hi... yah! 648 00:38:59,937 --> 00:39:01,199 ...your gardener. 649 00:39:04,341 --> 00:39:06,104 Antonio? 650 00:39:22,025 --> 00:39:23,822 My husband needs me. 651 00:39:23,894 --> 00:39:25,486 I'll do whatever it takes. 652 00:39:25,562 --> 00:39:26,722 I will set... 653 00:39:26,797 --> 00:39:28,526 the meeting with the council. 654 00:39:28,599 --> 00:39:30,499 But in order to win theirvote... 655 00:39:30,567 --> 00:39:33,434 you will need to get Traitoro's support. 656 00:39:35,572 --> 00:39:37,836 He holds great influence... 657 00:39:37,908 --> 00:39:39,671 with the council. 658 00:39:41,011 --> 00:39:43,639 There better be a happy ending. 659 00:39:53,423 --> 00:39:55,618 King Leonidas! 660 00:39:55,692 --> 00:39:57,284 Xerxes approaches. 661 00:39:58,328 --> 00:39:59,659 Xerxes. 662 00:39:59,730 --> 00:40:02,961 He lookeda lot like that fat guyfrom Borat. 663 00:40:09,006 --> 00:40:11,702 I am the great god-king Xerxes. 664 00:40:11,775 --> 00:40:12,935 Ooh! 665 00:40:13,010 --> 00:40:13,840 Ooh! 666 00:40:16,880 --> 00:40:18,279 Ow, ow, ow! 667 00:40:18,348 --> 00:40:20,111 Not again! That always happens. 668 00:40:21,385 --> 00:40:22,943 Ow! 669 00:40:26,023 --> 00:40:27,115 Whew! 670 00:40:41,104 --> 00:40:42,366 Damn! 671 00:40:45,542 --> 00:40:47,237 Oh, s-sorry, Xerxes. -It's cool. 672 00:40:47,311 --> 00:40:49,006 It's cool, cool. I'm fine. 673 00:40:49,079 --> 00:40:51,070 I meant to do that. 674 00:40:52,416 --> 00:40:53,747 Oh, shit! 675 00:40:53,817 --> 00:40:55,444 I'll tell you, kid, you got balls. 676 00:40:55,519 --> 00:40:57,111 I come over here with a big army. 677 00:40:57,187 --> 00:40:58,745 We going to shish kebabyour ass. 678 00:40:58,822 --> 00:41:01,484 Before this battle is over... 679 00:41:01,558 --> 00:41:03,150 people will know... 680 00:41:03,226 --> 00:41:05,251 that even a god-king can fall. 681 00:41:05,329 --> 00:41:07,854 Listen, Leo, I came here to talk. 682 00:41:07,931 --> 00:41:10,263 Just listen to my deal. 683 00:41:12,669 --> 00:41:14,330 Ladies! 684 00:41:14,404 --> 00:41:16,838 Hi, Xerxes. 685 00:41:18,275 --> 00:41:20,573 Ah, that's probably for me. 686 00:41:21,712 --> 00:41:22,872 Hello? 687 00:41:22,946 --> 00:41:24,538 Really? 688 00:41:24,614 --> 00:41:26,582 Okay. 689 00:41:27,651 --> 00:41:28,845 That was the banker. 690 00:41:28,919 --> 00:41:30,113 He's offering... 691 00:41:30,187 --> 00:41:32,212 to buy backyour briefcase... 692 00:41:32,289 --> 00:41:34,382 for a weekend getaway for two... 693 00:41:34,458 --> 00:41:36,551 in Las Vegas, Nevada... 694 00:41:36,626 --> 00:41:38,253 at the Palms Hotel and Casino! 695 00:41:38,328 --> 00:41:39,886 WOMEN: Ooh... 696 00:41:39,963 --> 00:41:41,225 I've always wanted to go there! 697 00:41:41,298 --> 00:41:44,699 All you have to do is bow down to me... 698 00:41:45,736 --> 00:41:47,863 ...and surrender Sparta. 699 00:41:49,339 --> 00:41:50,533 Deal... 700 00:41:50,607 --> 00:41:52,097 or no deal? 701 00:41:53,543 --> 00:41:55,101 Deal! -Deal! -Take it! 702 00:41:55,178 --> 00:41:56,440 Take the deal! 703 00:41:56,513 --> 00:41:58,105 You think I should? No! 704 00:41:58,181 --> 00:41:59,341 Take the deal! -It's simple. 705 00:41:59,416 --> 00:42:00,644 Take the deal! -Come on! 706 00:42:00,717 --> 00:42:02,116 What about Sparta? 707 00:42:02,185 --> 00:42:03,209 Hit the button! -Come on! 708 00:42:03,286 --> 00:42:05,254 Take the deal! Take it! 709 00:42:05,322 --> 00:42:07,119 Take it! -Take the deal! 710 00:42:07,190 --> 00:42:08,282 Hit the button! 711 00:42:10,193 --> 00:42:10,989 Take it! 712 00:42:11,061 --> 00:42:13,757 No deal! 713 00:42:13,830 --> 00:42:16,264 Oh, great! 714 00:42:16,333 --> 00:42:18,563 By the time I'm finished with you... 715 00:42:18,635 --> 00:42:20,603 Sparta will be annihilated. 716 00:42:20,670 --> 00:42:23,298 It will be as though you never existed. 717 00:42:23,373 --> 00:42:25,102 I will see to it thatyou are... 718 00:42:25,175 --> 00:42:26,665 written out ofthe history books. 719 00:42:28,011 --> 00:42:31,447 Well, that's fine by me, Xerxes... 720 00:42:31,515 --> 00:42:33,983 because I can't read. 721 00:42:36,153 --> 00:42:39,520 Xerxes didn't take rejection well. 722 00:42:39,589 --> 00:42:42,683 From every corner ofhis empire... 723 00:42:42,759 --> 00:42:45,922 he sent his most vicious warriors to fight. 724 00:42:45,996 --> 00:42:48,396 Yo mama's so ghetto, when she breast-feeds... 725 00:42:48,465 --> 00:42:50,433 Kool-Aid comes out! 726 00:42:57,541 --> 00:43:00,101 Yo mama's so stupid, she thought Tupac Shakur... 727 00:43:00,177 --> 00:43:02,145 was a Jewish holiday! 728 00:43:08,919 --> 00:43:11,012 Get her, Dilio! 729 00:43:11,088 --> 00:43:14,524 Yo mama's so fat, her pants size is, um, um, um... 730 00:43:14,591 --> 00:43:16,354 "Bitch, lose some weight"! 731 00:43:18,228 --> 00:43:19,456 Your mama's so butch... 732 00:43:19,529 --> 00:43:21,554 Rosie O'Donnell wouldn't even date her. 733 00:43:21,631 --> 00:43:24,225 Uh-uh! No, you didn't! No, you didn't! 734 00:43:24,301 --> 00:43:25,632 Whoa! - No, you didn't! 735 00:43:25,702 --> 00:43:28,728 Well, yo mama titties is smallerthan yours. 736 00:43:31,708 --> 00:43:33,972 Bounce some D's on that bitch! 737 00:43:34,044 --> 00:43:36,638 Your mama's so fat, Sir Mix-A-lot decided... 738 00:43:36,713 --> 00:43:38,408 he doesn't like big butts! 739 00:43:38,482 --> 00:43:40,882 And he ain't lyin'! Kiss that! 740 00:43:42,586 --> 00:43:44,144 Oh! Ow! 741 00:43:44,221 --> 00:43:45,688 Oh, my eyes! 742 00:43:45,755 --> 00:43:47,916 Oh! Oh! 743 00:43:47,991 --> 00:43:49,151 LEONI DAS: Walk it off. 744 00:43:49,226 --> 00:43:50,523 - Howyou like that, huh? - Sit down. 745 00:43:52,596 --> 00:43:55,827 Yo, yo mama's so fat, that when she farts... 746 00:43:55,899 --> 00:43:58,459 Al Gore accuses her of global warming, dawg. 747 00:43:58,535 --> 00:43:59,695 Whew! 748 00:44:00,770 --> 00:44:02,101 Cranking it up! 749 00:44:02,172 --> 00:44:05,972 Yes, well, that may be the case, butyour mama's so hairy... 750 00:44:06,042 --> 00:44:07,873 the only language she speaks... 751 00:44:07,944 --> 00:44:09,571 is Wookiee! 752 00:44:09,646 --> 00:44:11,910 Oh! 753 00:44:13,483 --> 00:44:15,212 That's it! 754 00:44:15,285 --> 00:44:16,616 Well, yo mama- 755 00:44:16,686 --> 00:44:18,176 Yo ma- 756 00:44:21,458 --> 00:44:22,516 Yes! 757 00:44:22,592 --> 00:44:24,253 Bye-bye! 758 00:44:24,327 --> 00:44:25,919 Back to the hood! 759 00:44:25,996 --> 00:44:29,397 Xerxes watched as his warriors were defeated. 760 00:44:29,466 --> 00:44:33,129 It sent an all-too-human chill up his spine. 761 00:44:33,203 --> 00:44:36,138 Orperhaps that was the Dentyne Ice... 762 00:44:36,206 --> 00:44:37,901 with cool mint crystals. 763 00:44:46,583 --> 00:44:49,279 Loyalist said you wanted to see me. 764 00:44:51,555 --> 00:44:52,783 That's my urine sample. 765 00:44:55,158 --> 00:44:56,489 Tastes like asparagus. 766 00:44:56,560 --> 00:44:58,323 Leonidas needs more troops. 767 00:44:58,395 --> 00:45:03,059 Without reinforcements, Sparta will fall and- 768 00:45:12,242 --> 00:45:13,971 I'll do anything... 769 00:45:14,044 --> 00:45:16,604 for my husband. 770 00:45:16,680 --> 00:45:18,341 Anything? 771 00:45:22,752 --> 00:45:24,344 Awesome! 772 00:45:24,421 --> 00:45:25,979 I'm so getting laid! 773 00:45:26,056 --> 00:45:28,524 Good-bye, virginity. 774 00:45:28,592 --> 00:45:30,856 I promise you, you're not going to enjoy this. 775 00:45:30,927 --> 00:45:33,589 But I suffer from premature eja- 776 00:45:36,366 --> 00:45:37,628 Oh- 777 00:45:37,701 --> 00:45:38,861 Mmm. 778 00:45:38,935 --> 00:45:41,369 It's okay; I have crabs. 779 00:45:58,755 --> 00:46:00,814 Ooh- 780 00:46:09,599 --> 00:46:12,864 Betray your beloved Spartans- 781 00:46:16,706 --> 00:46:18,640 Nice. 782 00:46:20,076 --> 00:46:23,512 and I will give you anything you desire. 783 00:46:23,580 --> 00:46:25,104 That's hot. 784 00:46:25,181 --> 00:46:26,978 Bow down to me. 785 00:46:29,185 --> 00:46:31,449 Bow down to the great god-king... 786 00:46:31,521 --> 00:46:33,182 Xerxes. 787 00:46:33,256 --> 00:46:34,848 I'm a Hilton. 788 00:46:34,924 --> 00:46:36,448 I don't bow. 789 00:46:37,861 --> 00:46:39,260 But I do bend over. 790 00:46:39,329 --> 00:46:41,456 Ah, good. 791 00:46:41,531 --> 00:46:44,364 There's a secret goat path into the Hot Gates. 792 00:46:44,434 --> 00:46:47,665 You could totally use it to defeat Leonidas. 793 00:46:47,737 --> 00:46:50,763 Ah- 794 00:46:50,840 --> 00:46:53,104 And what do you desire? 795 00:46:53,176 --> 00:46:55,337 I want my record expunged. 796 00:46:56,379 --> 00:46:58,176 Oh, and I want that new Chanel purse. 797 00:46:59,849 --> 00:47:01,009 Thank you. 798 00:47:01,084 --> 00:47:03,814 I want throwing up to be fun. 799 00:47:03,887 --> 00:47:06,481 You got something to say, say it- I got things to do. 800 00:47:06,556 --> 00:47:08,615 What was it? 801 00:47:08,692 --> 00:47:09,989 I can't remem- 802 00:47:10,060 --> 00:47:11,789 Oh, God, geez, yeah. 803 00:47:11,861 --> 00:47:13,658 I want to get this hump removed. 804 00:47:21,104 --> 00:47:22,366 Mmm! 805 00:47:28,511 --> 00:47:31,605 Will you please just do it? It's really heavy and really hard to keep clean. 806 00:47:31,681 --> 00:47:33,876 Done. 807 00:47:35,018 --> 00:47:37,612 Aah! 808 00:47:49,265 --> 00:47:51,199 As long as Xerxes doesn't find... 809 00:47:51,267 --> 00:47:53,565 the secret path to the Hot Gates... 810 00:47:54,938 --> 00:47:57,736 ...their vast numbers won't count for shit. 811 00:47:59,342 --> 00:48:00,775 My king! 812 00:48:02,912 --> 00:48:04,846 Catch your breath. 813 00:48:04,914 --> 00:48:06,745 Vanilla blended. 814 00:48:06,816 --> 00:48:09,114 What is it, boy? 815 00:48:11,554 --> 00:48:14,022 Xerxes has found the secret goat path... 816 00:48:14,090 --> 00:48:15,182 through the Hot Gates. 817 00:48:15,258 --> 00:48:16,282 Aw, shit! 818 00:48:16,359 --> 00:48:18,657 Damn that Paris Hilton. 819 00:48:18,728 --> 00:48:20,593 I hate her. 820 00:48:20,663 --> 00:48:22,153 He's deployed thousands of Persian soldiers... 821 00:48:22,232 --> 00:48:23,494 that'll be here any minute. 822 00:48:28,938 --> 00:48:32,772 Dilio... 823 00:48:32,842 --> 00:48:34,332 how bad are your injuries? 824 00:48:34,411 --> 00:48:37,642 Oh, it's, uh- it's just a scratch, my king. 825 00:48:42,152 --> 00:48:43,483 You've got no eyes. 826 00:48:43,553 --> 00:48:45,953 The gods blessed me with a spare. 827 00:48:46,022 --> 00:48:47,614 No, they haven't. 828 00:48:47,690 --> 00:48:49,419 You just had the two. 829 00:48:49,492 --> 00:48:51,426 Jeremy has the spare. 830 00:48:56,199 --> 00:48:58,724 I can still fight! 831 00:49:00,537 --> 00:49:01,469 Whoa! No! 832 00:49:01,538 --> 00:49:03,062 Dilio! Dilio! 833 00:49:03,139 --> 00:49:07,166 Di- Dilio! Dilio! Dilio. 834 00:49:07,243 --> 00:49:08,642 Walk with me. 835 00:49:10,313 --> 00:49:12,304 No. No. No. 836 00:49:15,552 --> 00:49:18,385 Your fate is the most important. 837 00:49:18,455 --> 00:49:23,586 You must go back to Sparta... 838 00:49:23,660 --> 00:49:25,093 and tell of our tale. 839 00:49:25,161 --> 00:49:27,322 Yes, my king. 840 00:49:27,397 --> 00:49:29,627 Any message for the queen? 841 00:49:42,445 --> 00:49:44,504 None that need be said. 842 00:49:45,915 --> 00:49:47,678 Now go, Dilio. 843 00:49:47,750 --> 00:49:50,947 Tell how 1 3 Spartans fought for honor... 844 00:49:51,020 --> 00:49:54,012 for glory... for freedom! 845 00:49:55,458 --> 00:49:58,018 Good luck, Dilio. 846 00:50:15,111 --> 00:50:17,671 Spartans! 847 00:50:24,954 --> 00:50:26,546 This is your final chance. 848 00:50:26,623 --> 00:50:29,717 Bow down to me or you will die. 849 00:50:29,792 --> 00:50:33,125 I bow for no man! 850 00:50:37,634 --> 00:50:39,864 Take a knee. 851 00:50:39,936 --> 00:50:41,062 No! 852 00:50:41,137 --> 00:50:43,731 Curtsey. -Enough! 853 00:50:46,409 --> 00:50:48,070 Well, your sandal is untied. 854 00:50:48,144 --> 00:50:50,704 Oh... thanks very much. 855 00:50:50,780 --> 00:50:52,372 See? Was that that difficult? 856 00:50:52,448 --> 00:50:54,348 No, wait, no! -Ah-tah-tah-tah-tah- 857 00:50:54,417 --> 00:50:56,749 No, I wasn't bowing. -No, no, no. 858 00:50:56,819 --> 00:50:58,013 I was just doing my shoe! 859 00:50:58,087 --> 00:51:00,419 No, you acknowledged me as your god-king. 860 00:51:00,490 --> 00:51:01,354 High-five! 861 00:51:01,424 --> 00:51:04,757 Ooh. 862 00:51:04,827 --> 00:51:06,260 What? 863 00:51:08,765 --> 00:51:10,596 What-What-What the hell is so funny? 864 00:51:10,667 --> 00:51:12,430 - You! - Me? 865 00:51:12,502 --> 00:51:14,197 You greet like women. 866 00:51:14,270 --> 00:51:16,295 You idiots are wearing banana hammocks... 867 00:51:16,372 --> 00:51:17,498 and you're laughing at me? 868 00:51:17,574 --> 00:51:19,064 Nowyou're pissing me off. 869 00:51:19,142 --> 00:51:20,370 I'm getting everybody. 870 00:51:20,443 --> 00:51:23,139 Hello. Where you at? 871 00:51:23,212 --> 00:51:24,440 I know where I'm at. 872 00:51:24,514 --> 00:51:26,277 Bring in my vast army. 873 00:51:26,349 --> 00:51:27,441 You 13... 874 00:51:27,517 --> 00:51:29,041 putz are no match... 875 00:51:29,118 --> 00:51:30,710 for my massive Persian army. 876 00:51:30,787 --> 00:51:32,516 They number in the millions! 877 00:51:37,727 --> 00:51:39,627 That's just a blue screen. 878 00:51:39,696 --> 00:51:41,095 Stupid. 879 00:51:41,164 --> 00:51:43,098 It's a visual effect. 880 00:51:43,166 --> 00:51:45,031 It's going to be digitally inserted later. 881 00:51:45,101 --> 00:51:48,036 And the army is quite impressive, as you can imagine. 882 00:51:54,744 --> 00:51:56,405 Gentlemen, may I present... 883 00:51:56,479 --> 00:51:58,845 Queen Margo. 884 00:52:24,440 --> 00:52:26,499 Come on, baby. I'm gettin' a chubby. 885 00:52:28,745 --> 00:52:31,543 Boner alert. Boner alert. 886 00:52:31,614 --> 00:52:33,479 Okay, boys, make it rain! 887 00:52:33,549 --> 00:52:35,517 * Do the D-A-N-C-E, 1 -2-3-4 fight * 888 00:52:35,585 --> 00:52:40,284 * Stick to the B-E-A-T, get ready to ignite * 889 00:52:40,356 --> 00:52:43,814 * You were such a P-Y-T, catching all the light * 890 00:52:43,893 --> 00:52:47,385 * Just easy as A-B-C, that's how you make it right... * 891 00:52:52,035 --> 00:52:54,731 Good councilmen... 892 00:52:54,804 --> 00:52:56,237 I implore you. 893 00:52:56,305 --> 00:53:01,333 Your king, my dear husband, needs your help. 894 00:53:01,411 --> 00:53:03,140 Sparta will fall... 895 00:53:03,212 --> 00:53:06,511 if you don't agree to send the rest of our army. 896 00:53:19,195 --> 00:53:21,163 Gentlemen, our only hope for survival... 897 00:53:21,230 --> 00:53:23,960 is to surrender to Xerxes and beg for his forgiveness. 898 00:53:24,033 --> 00:53:28,231 Do not be swayed by the words ofthis common prick-tease... 899 00:53:28,304 --> 00:53:30,397 with crabs all up in her coochie. 900 00:53:30,473 --> 00:53:32,634 Ooh- 901 00:53:32,709 --> 00:53:34,904 Oh, no, you didn't. 902 00:53:34,977 --> 00:53:37,036 Yes. Yes, I did. 903 00:53:42,318 --> 00:53:46,084 Queen Margo unleashed a venomous rage... 904 00:53:47,990 --> 00:53:52,154 ...much like Tobey Maguire in Spider-Man 3. 905 00:54:01,704 --> 00:54:03,069 I'm evil. 906 00:54:08,845 --> 00:54:09,869 Made of sand. 907 00:54:20,089 --> 00:54:21,647 Ohh! 908 00:54:26,496 --> 00:54:27,360 Oh, no. 909 00:54:29,365 --> 00:54:30,696 Ooh! 910 00:54:36,572 --> 00:54:38,267 Oh... cute. 911 00:54:38,341 --> 00:54:40,707 Gross. 912 00:54:51,754 --> 00:54:53,813 What is it? 913 00:54:53,890 --> 00:54:55,016 Oh! Oh! 914 00:54:55,091 --> 00:54:58,026 Oh, God! Oh! Oh, my God. 915 00:55:01,831 --> 00:55:03,492 How you like me now, Sandman? 916 00:55:03,566 --> 00:55:05,158 Oh, no. 917 00:55:07,370 --> 00:55:09,531 Dust-busting bitch! No! 918 00:55:13,643 --> 00:55:16,544 No! 919 00:55:25,922 --> 00:55:27,685 Ah- 920 00:55:32,061 --> 00:55:33,858 Well, tickle my nipples with a feather. 921 00:55:33,930 --> 00:55:36,524 Xerxes is in Traitoro's top five. 922 00:55:36,599 --> 00:55:38,590 ALL: Grumble, grumble, grumble- 923 00:55:38,668 --> 00:55:41,102 Traitoro was a... traitor? 924 00:55:41,170 --> 00:55:43,001 Duh! 925 00:55:43,940 --> 00:55:44,998 All in favor... 926 00:55:45,074 --> 00:55:47,542 of sending more troops... say aye. 927 00:55:47,610 --> 00:55:52,343 Aye! Aye! Aye! Aye! Aye! Aye! Aye! Aye- 928 00:56:15,438 --> 00:56:16,735 Spartans! 929 00:56:20,009 --> 00:56:21,442 We have you surrounded. 930 00:56:21,510 --> 00:56:23,637 Lay down your weapons! 931 00:56:23,713 --> 00:56:25,544 Come and get them! 932 00:56:25,615 --> 00:56:27,276 Formation! 933 00:56:33,756 --> 00:56:34,916 Um- 934 00:56:34,991 --> 00:56:38,427 A Spartan always protects another man's rear. 935 00:56:43,499 --> 00:56:45,228 Adjust your sword, boy. 936 00:56:45,301 --> 00:56:46,825 It's digging into my back. 937 00:56:49,672 --> 00:56:51,003 But I'm not wearing my sword. 938 00:56:53,809 --> 00:56:55,003 Carry on then. 939 00:56:55,077 --> 00:56:56,908 CAPTAI N: My son. 940 00:56:56,979 --> 00:57:01,746 Today... you are truly a Spartan. 941 00:57:01,817 --> 00:57:02,806 Thanks, Father. 942 00:57:05,187 --> 00:57:06,154 Attack! 943 00:57:09,525 --> 00:57:11,686 Steady, Spartans! 944 00:57:21,938 --> 00:57:24,099 Remember this day, boys! 945 00:57:24,173 --> 00:57:27,370 For today is the dayyou die! 946 00:57:27,443 --> 00:57:30,003 Huh? -What? Huh? 947 00:57:30,079 --> 00:57:30,773 What? 948 00:57:30,846 --> 00:57:32,837 I- I mean they die. 949 00:57:32,915 --> 00:57:35,713 Today's the day they die- that's what I meant to say. 950 00:57:38,688 --> 00:57:39,780 Go! 951 00:57:54,070 --> 00:57:56,470 Oh, what a bunch of dumb shits. 952 00:57:59,475 --> 00:58:00,999 God, that smarts. 953 00:58:01,077 --> 00:58:03,910 I am gonna go Hercules on your ass! 954 00:59:32,701 --> 00:59:33,998 Ghost Rider! 955 00:59:37,373 --> 00:59:39,933 You're going to hell. 956 00:59:50,252 --> 00:59:52,345 Stop, drop and roll! 957 00:59:52,421 --> 00:59:53,854 Stop, drop and roll! 958 01:00:07,136 --> 01:00:09,468 Yo! 959 01:00:19,081 --> 01:00:20,480 No! 960 01:00:21,450 --> 01:00:23,543 Yo, Sonio. 961 01:00:25,287 --> 01:00:27,050 I'm gonna knockyour block off. 962 01:00:27,123 --> 01:00:28,954 Oh, shit. 963 01:00:30,126 --> 01:00:31,991 Sonio! 964 01:00:43,906 --> 01:00:47,535 You'll pay for this, Balboa. 965 01:00:47,610 --> 01:00:48,577 Go for it. 966 01:00:54,083 --> 01:00:55,983 Adult diapers? 967 01:01:22,745 --> 01:01:28,775 Botox... overdose. 968 01:01:35,858 --> 01:01:38,190 Yes! 969 01:01:39,328 --> 01:01:41,228 Yeah! 970 01:01:44,300 --> 01:01:45,426 Yeah! 971 01:01:49,939 --> 01:01:51,702 Yes! 972 01:01:55,844 --> 01:01:58,108 Xerxes! 973 01:02:07,957 --> 01:02:11,757 It's a- a beautiful death. 974 01:02:14,330 --> 01:02:16,230 It's actually not that attractive. 975 01:02:41,190 --> 01:02:43,351 * I'm a Barbie girl * 976 01:02:43,425 --> 01:02:45,757 * In the Barbie world * 977 01:02:45,828 --> 01:02:48,126 * Life in plastic, it's fantastic * 978 01:02:48,197 --> 01:02:50,665 * Come on, Barbie, let's go party! * 979 01:02:50,733 --> 01:02:52,360 * Ah-ah-ah-yeah * 980 01:02:52,434 --> 01:02:53,992 * Come on, Barbie, let's go party * 981 01:03:06,582 --> 01:03:07,207 Ooh! 982 01:03:18,627 --> 01:03:19,958 Shit! 983 01:03:27,436 --> 01:03:30,701 Enough of this gratuitous video game violence! 984 01:03:50,959 --> 01:03:53,587 Waah! 985 01:03:57,800 --> 01:03:59,097 Ah- 986 01:03:59,168 --> 01:04:01,159 Aha! 987 01:04:01,236 --> 01:04:02,863 A Transformer cube! 988 01:04:11,947 --> 01:04:14,848 Okay, baby, let's transform. 989 01:04:48,784 --> 01:04:51,719 I... am Xerxestron... 990 01:04:51,787 --> 01:04:55,814 equipped with advanced alien technology. 991 01:04:59,395 --> 01:05:02,558 Leave Britney alone! 992 01:05:02,631 --> 01:05:04,394 He is a god-king. 993 01:05:04,466 --> 01:05:06,559 Please- 994 01:05:13,142 --> 01:05:16,134 Leave her alone! 995 01:05:16,211 --> 01:05:18,270 She's a human! 996 01:05:18,347 --> 01:05:20,747 Oh, oh, ain't that a bitch. 997 01:05:28,624 --> 01:05:31,388 Leonidas was true to his word. 998 01:05:31,460 --> 01:05:33,758 A god-king did fall. 999 01:05:33,829 --> 01:05:36,889 But unfortunately, right on them. 1000 01:05:57,219 --> 01:05:59,016 I-I-I just- 1001 01:06:01,523 --> 01:06:03,650 Oh- 1002 01:06:05,027 --> 01:06:06,688 Ooh. 1003 01:06:06,762 --> 01:06:08,286 Queen Margo. 1004 01:06:08,363 --> 01:06:09,830 Yeah. -Oh. 1005 01:06:33,655 --> 01:06:36,055 Leonidas and the Spartans... 1006 01:06:36,124 --> 01:06:38,092 died for honor... 1007 01:06:38,160 --> 01:06:41,459 for glory. 1008 01:06:41,530 --> 01:06:44,897 They died a beautiful death. 1009 01:06:49,838 --> 01:06:55,071 Today... we stand against 30,000 Persians. 1010 01:06:56,478 --> 01:07:00,414 But we now have 100,000 soldiers! 1011 01:07:00,482 --> 01:07:02,507 Ah-ooh! Ah-ooh! Ah-ooh! 1012 01:07:03,519 --> 01:07:04,611 To victory! 1013 01:07:13,962 --> 01:07:15,293 Ah. 1014 01:07:15,364 --> 01:07:17,798 Follow me, boys. 1015 01:07:17,866 --> 01:07:20,426 I don't know. 1016 01:07:20,502 --> 01:07:24,404 And thus, Dilio blindly led the Spartans... 1017 01:07:24,473 --> 01:07:26,464 away from the Persians... 1018 01:07:26,542 --> 01:07:29,238 to Malibu... 1019 01:07:29,311 --> 01:07:33,372 just as Lindsay Lohan was leaving rehab... again. 1020 01:07:47,129 --> 01:07:49,222 * At first I was afraid * 1021 01:07:49,298 --> 01:07:51,391 * I was petrified * 1022 01:07:51,466 --> 01:07:55,402 * Kept thinking I could never live without you by my side * 1023 01:07:55,470 --> 01:07:57,597 * But then I spent so many nights * 1024 01:07:57,673 --> 01:07:59,664 * Thinking how you did me wrong * 1025 01:07:59,741 --> 01:08:01,333 * And I grew strong * 1026 01:08:01,410 --> 01:08:03,674 * And I learned how to get along * 1027 01:08:03,745 --> 01:08:05,406 * And soyou're back * 1028 01:08:05,480 --> 01:08:07,209 * From outer space * 1029 01:08:07,282 --> 01:08:09,614 * I just walked in to find you here * 1030 01:08:09,685 --> 01:08:11,744 * With that sad look upon your face * 1031 01:08:11,820 --> 01:08:13,754 * I should have changed my stupid lock * 1032 01:08:13,822 --> 01:08:16,017 * I should have made you leave your key * 1033 01:08:16,091 --> 01:08:18,150 * If I had known for just one second * 1034 01:08:18,226 --> 01:08:19,989 * You'd be back to bother me * 1035 01:08:20,062 --> 01:08:21,825 * Go on, now go * 1036 01:08:21,897 --> 01:08:23,660 * Walk out the door * 1037 01:08:23,732 --> 01:08:25,996 * Just turn around now * 1038 01:08:26,068 --> 01:08:28,593 * 'Cause you're not welcome anymore * 1039 01:08:28,670 --> 01:08:29,830 * Weren't you the one * 1040 01:08:29,905 --> 01:08:32,339 * Who tried to hurt me with good-bye? * 1041 01:08:32,407 --> 01:08:34,307 * Did you think I'd crumble? * 1042 01:08:34,376 --> 01:08:36,310 * Did you think I'd lay down and die? * 1043 01:08:36,378 --> 01:08:38,312 * Oh, no, not I * 1044 01:08:38,380 --> 01:08:40,177 * I will survive * 1045 01:08:40,248 --> 01:08:43,149 * Oh, as long as I know how to love * 1046 01:08:43,218 --> 01:08:45,049 * I know I'll stay alive * 1047 01:08:45,120 --> 01:08:46,951 * I've got all my life to live * 1048 01:08:47,022 --> 01:08:48,819 * I've got all my love to give * 1049 01:08:48,890 --> 01:08:50,619 * And I'll survive * 1050 01:08:50,692 --> 01:08:52,353 * I will survive * 1051 01:08:52,427 --> 01:08:55,191 * Hey, hey * 1052 01:09:07,776 --> 01:09:09,073 Whassup, dawg?! 1053 01:09:09,144 --> 01:09:11,704 * Ha-ha! It took all the strength I had * 1054 01:09:11,780 --> 01:09:13,475 * Not to fall apart, dawg! * 1055 01:09:13,548 --> 01:09:17,507 * Kept trying hard to mend the pieces of my broken heart * 1056 01:09:17,586 --> 01:09:19,747 * And I spent, oh, so many nights * 1057 01:09:19,821 --> 01:09:22,016 * Just feeling sorry for myself * 1058 01:09:22,090 --> 01:09:23,523 * I used to cry * 1059 01:09:23,592 --> 01:09:26,254 * But now I hold my head up high * 1060 01:09:26,328 --> 01:09:27,818 * And you see me * 1061 01:09:27,896 --> 01:09:29,363 * Somebody new * 1062 01:09:29,431 --> 01:09:32,559 * I'm not that chained-up little person * 1063 01:09:32,634 --> 01:09:34,329 * Still in love with you * 1064 01:09:34,403 --> 01:09:36,667 That's "Britney," bitch. 1065 01:09:38,940 --> 01:09:42,068 * And so you felt like dropping in * 1066 01:09:42,144 --> 01:09:44,044 * And just expect me to be free * 1067 01:09:44,112 --> 01:09:46,137 * Now I'm saving all my lovin' * 1068 01:09:46,214 --> 01:09:48,045 * For someone who's lovin' me * 1069 01:09:48,116 --> 01:09:51,381 * Go, come on, now, uh! * 1070 01:09:53,355 --> 01:09:55,289 * Britney's in the house, where my babies at? * 1071 01:09:55,357 --> 01:09:56,949 * Ah, like this * 1072 01:09:57,025 --> 01:09:58,356 * Go, now, go * 1073 01:09:58,427 --> 01:10:00,327 * Walk out the door * 1074 01:10:00,395 --> 01:10:02,454 * Just turn around now * 1075 01:10:02,531 --> 01:10:04,931 * 'Cause you're not welcome anymore * 1076 01:10:05,000 --> 01:10:06,968 * Weren't you the one * 1077 01:10:07,035 --> 01:10:08,832 * Who tried to hurt me with good-bye? * 1078 01:10:08,904 --> 01:10:10,565 * Did you think I'd crumble? * 1079 01:10:10,639 --> 01:10:12,732 * Did you think I'd lay down and die? * 1080 01:10:12,808 --> 01:10:13,866 * Oh, no, not I * 1081 01:10:13,942 --> 01:10:16,775 * I will survive * 1082 01:10:16,845 --> 01:10:19,939 * Oh, as long as I know how to love * 1083 01:10:20,015 --> 01:10:21,380 * I know I'll stay alive * 1084 01:10:21,450 --> 01:10:23,281 * I've got all my life to live * 1085 01:10:23,351 --> 01:10:25,649 * I've got all my love to give * 1086 01:10:25,721 --> 01:10:27,814 * And I'll survive * -That's right, dawg! 1087 01:10:27,889 --> 01:10:29,413 * I will survive * 1088 01:10:29,491 --> 01:10:31,584 * Hey, hey! * 1089 01:10:34,029 --> 01:10:35,087 * Hey, yo * 1090 01:10:35,163 --> 01:10:36,596 * When I wake up moaning, yawning * 1091 01:10:36,665 --> 01:10:37,927 * I put up my hands * 1092 01:10:37,999 --> 01:10:39,557 * Thank the Lord for what I got * 1093 01:10:39,634 --> 01:10:40,828 * And never stop my plans * 1094 01:10:40,902 --> 01:10:42,096 * Giving all for the goals * 1095 01:10:42,170 --> 01:10:44,195 * Got to keep it up, never let my head drop * 1096 01:10:44,272 --> 01:10:45,762 * Make me a home on my own * 1097 01:10:45,841 --> 01:10:47,172 * Better make the bed rock * 1098 01:10:47,242 --> 01:10:49,802 * A place for the dog, a garage, a yard to play around * 1099 01:10:49,878 --> 01:10:51,106 * Kitchen for missus * 1100 01:10:51,179 --> 01:10:53,044 * She be fixing them biscuits golden brown * 1101 01:10:53,115 --> 01:10:55,709 * Got me a shorty and some kids, just like a family should * 1102 01:10:55,784 --> 01:10:57,809 * Made it through changes, that's how I live * 1103 01:10:57,886 --> 01:10:59,217 * And now it's all good * 1104 01:10:59,287 --> 01:11:00,618 * You gonna breathe now * 1105 01:11:00,689 --> 01:11:02,486 * It's all how you bounce back * 1106 01:11:02,557 --> 01:11:03,683 * How you bounce back * 1107 01:11:03,759 --> 01:11:05,317 * It's all how you bounce back * 1108 01:11:05,393 --> 01:11:06,587 * You gonna breathe now * 1109 01:11:06,661 --> 01:11:08,492 * It's all howyou bounce back * 1110 01:11:08,563 --> 01:11:12,021 * How you bounce back, how you bounce back * -* Hey, hey * 1111 01:11:23,278 --> 01:11:24,506 * You gonna breathe now * 1112 01:11:24,579 --> 01:11:26,513 * It's all how you bounce back * 1113 01:11:26,581 --> 01:11:27,707 * How you bounce back * 1114 01:11:27,783 --> 01:11:29,273 * It's all how you bounce back * 1115 01:11:29,351 --> 01:11:30,443 * You gonna breathe now * 1116 01:11:30,519 --> 01:11:32,350 * It's all how you bounce back * 1117 01:11:32,420 --> 01:11:35,253 * How you bounce back, how you bounce back * -* Hey, hey * 1118 01:11:35,323 --> 01:11:37,655 * Super-classic-play-a-listic homie, I'm the dopest * 1119 01:11:37,726 --> 01:11:39,626 * If you close your eyes and miss it * 1120 01:11:39,694 --> 01:11:41,184 * Ask me why I wrote this * 1121 01:11:41,263 --> 01:11:43,959 * I have come so very far to make this here my home * 1122 01:11:44,032 --> 01:11:47,001 * So if you thinking otherwise, I guess you thinkin' wrong * 1123 01:11:47,068 --> 01:11:49,696 * All it takes is all I got, a little bit oftry * 1124 01:11:49,771 --> 01:11:52,467 * And if you make my babies cry, I'll bustyou in your eye * 1125 01:11:52,541 --> 01:11:54,270 * Gonna put in work, gonna make it happen * 1126 01:11:54,342 --> 01:11:56,105 * Ain't no way you could tie me up * 1127 01:11:56,178 --> 01:11:57,645 * 'Cause I hocus-pocus, keep your focus * 1128 01:11:57,712 --> 01:11:59,441 * Then you know this, that's what's up * 1129 01:11:59,514 --> 01:12:00,845 * You gonna breathe now * 1130 01:12:00,916 --> 01:12:02,508 * It's all how you bounce back * 1131 01:12:02,584 --> 01:12:03,812 * How you bounce back * 1132 01:12:03,885 --> 01:12:05,443 * It's all how you bounce back * 1133 01:12:05,520 --> 01:12:06,680 * You gonna breathe now * 1134 01:12:06,755 --> 01:12:08,450 * It's all how you bounce back * 1135 01:12:08,523 --> 01:12:09,820 * How you bounce back * 1136 01:12:09,891 --> 01:12:11,916 * It's all how you bounce back. * 1137 01:12:33,782 --> 01:12:36,717 As the Spartans kicked major ass... 1138 01:12:36,785 --> 01:12:38,753 even Leonidas believed... 1139 01:12:38,820 --> 01:12:41,186 victory was theirs. 1140 01:12:41,256 --> 01:12:43,224 Victory is ours, boys! 1141 01:12:43,291 --> 01:12:44,451 Ah-ooh! 1142 01:12:45,861 --> 01:12:48,261 Let's celebrate! 1143 01:12:48,330 --> 01:12:51,197 For tonight, we dine... 1144 01:12:51,266 --> 01:12:53,063 at Hooter's! 1145 01:12:53,134 --> 01:12:54,192 Hoo! 1146 01:12:59,007 --> 01:13:00,634 Eat from them... 1147 01:13:00,709 --> 01:13:02,301 everything! 1148 01:13:02,377 --> 01:13:03,810 And tip them... 1149 01:13:03,879 --> 01:13:05,278 nothing! 1150 01:13:05,347 --> 01:13:07,247 MEN: Yeah! Yeah! 1151 01:13:07,315 --> 01:13:09,283 It's Two-ferTuesday. 1152 01:13:09,351 --> 01:13:11,410 Yeah! 1153 01:13:11,486 --> 01:13:12,976 Come on! -No! Whoa! 1154 01:13:15,223 --> 01:13:17,418 Oh, isn't that sweet. 1155 01:13:20,195 --> 01:13:22,220 Oh...! Oh- 1156 01:13:22,297 --> 01:13:24,231 Oh- Oh- 1157 01:13:24,299 --> 01:13:25,994 That's my boy. 1158 01:13:27,302 --> 01:13:29,065 Where do you thinkyou're going? 1159 01:13:29,137 --> 01:13:31,298 Aah! - You little pussy. 1160 01:13:33,275 --> 01:13:35,243 No! No! 1161 01:13:39,814 --> 01:13:40,678 That's it. 1162 01:13:40,749 --> 01:13:42,148 Yay. 1163 01:13:52,661 --> 01:13:56,358 If you can dodge a golf ball, you can dodge a sword. 1164 01:13:57,265 --> 01:13:59,256 Ha! You missed. 1165 01:14:00,402 --> 01:14:02,029 Ow! 1166 01:14:02,103 --> 01:14:04,537 He can outflank us now, my king. 1167 01:14:08,310 --> 01:14:09,641 Men! 1168 01:14:14,049 --> 01:14:16,540 We are facing certain death. 1169 01:14:16,618 --> 01:14:18,677 Cherries. 1170 01:14:18,753 --> 01:14:20,618 But... 1171 01:14:20,689 --> 01:14:23,453 the joke's on them, because they don't know... 1172 01:14:23,525 --> 01:14:26,824 that dying in battle is the greatest honor... 1173 01:14:26,895 --> 01:14:28,954 for any Spartan! 1174 01:14:31,533 --> 01:14:34,024 Ah-hoo. 1175 01:14:34,102 --> 01:14:37,503 God, that's a shitty plan. 1176 01:14:37,572 --> 01:14:39,870 Look, Leonidas... 1177 01:14:39,941 --> 01:14:41,806 war is not the answer. Heh-heh. 1178 01:14:42,477 --> 01:14:44,377 Trust me, I know. 1179 01:14:44,446 --> 01:14:47,006 No! War is the answer! 1180 01:14:58,326 --> 01:15:00,055 Where am I? 1181 01:15:03,498 --> 01:15:06,524 Spidey, you're fired. 1182 01:15:17,612 --> 01:15:19,739 Hi. How are you, Leonidas? 1183 01:15:19,814 --> 01:15:21,076 Ellen. 1184 01:15:21,149 --> 01:15:22,639 Listen, I don't know whyyou're so upset. 1185 01:15:22,717 --> 01:15:24,446 You look great. You know, the cape is great. 1186 01:15:24,519 --> 01:15:25,611 Love the... diaper. 1187 01:15:25,687 --> 01:15:26,813 I-I'd wear something very similar... 1188 01:15:26,888 --> 01:15:28,048 for Portia on Friday nights. 1189 01:15:28,123 --> 01:15:29,283 We get frisky. 1190 01:15:29,357 --> 01:15:31,348 Hello, Leonidas. 1191 01:15:31,426 --> 01:15:34,054 Wow, is it hot in here? 1192 01:15:34,129 --> 01:15:37,257 Okay, Portia, Portia, women, women, women. 1193 01:15:37,332 --> 01:15:39,061 Women, you like women. 1194 01:15:39,134 --> 01:15:40,260 I can see by your- 1195 01:15:40,335 --> 01:15:41,893 your reaction, you're not amused. 1196 01:15:41,970 --> 01:15:44,962 It's the same reaction anyone who went to see Mr. Wrong had. 1197 01:15:45,040 --> 01:15:47,406 Uh, let's play a game- maybe we could play a game. 1198 01:15:47,475 --> 01:15:48,635 How about "Who Sneezed?" 1199 01:15:48,710 --> 01:15:49,734 It's a real easy game. 1200 01:15:49,811 --> 01:15:51,244 We close our eyes and someone sneezes... 1201 01:15:51,312 --> 01:15:52,745 and you guess who. 1202 01:15:52,814 --> 01:15:54,941 If it was you, you win- 'cause obviously, you know. 1203 01:15:55,016 --> 01:15:56,040 Listen, chill out. 1204 01:15:56,117 --> 01:15:57,778 Let's just dance, shall we? Come on. 1205 01:15:57,852 --> 01:16:00,343 That's right. Oh, boy. 1206 01:16:00,422 --> 01:16:01,719 Okay. 1207 01:16:01,790 --> 01:16:03,121 There you go, you're getting the hang of it. 1208 01:16:03,191 --> 01:16:05,751 You know, back and forth- - No, I can't do this! 1209 01:16:07,228 --> 01:16:08,718 Yo mama's so ugly, if she was... 1210 01:16:08,797 --> 01:16:10,594 on the Spice Girls, her name would be... 1211 01:16:10,665 --> 01:16:12,997 Dookie Spice! 1212 01:16:13,068 --> 01:16:14,729 Doo-doo! 1213 01:16:14,803 --> 01:16:16,600 Leonidas. 1214 01:16:18,506 --> 01:16:20,599 You should try Scientology. 1215 01:16:20,675 --> 01:16:22,506 I'm gonna set Katie free. 1216 01:16:24,179 --> 01:16:25,168 Yes! 1217 01:16:25,246 --> 01:16:26,975 I had to buy a million and one glitters... 1218 01:16:27,048 --> 01:16:28,777 with my own money, and I had to buy- 1219 01:16:28,850 --> 01:16:31,318 I put them on by hand, Simon... 1220 01:16:31,386 --> 01:16:35,254 and my reputation is all I have, and for you to sit here... 1221 01:16:35,323 --> 01:16:37,951 telling me that I'm not intennigent- 1222 01:16:38,026 --> 01:16:39,789 inte- that I'm not intenni- 1223 01:16:39,861 --> 01:16:41,419 Let me start over. - Intelligent. Yeah. 1224 01:16:41,496 --> 01:16:42,656 Hang on. - Intelligent. Yeah. 1225 01:16:42,730 --> 01:16:44,595 I looked everywhere. 1226 01:16:44,666 --> 01:16:46,725 Don't you hate when you're on an airplane, you know... 1227 01:16:46,801 --> 01:16:48,894 and the captain's, like, "If you look out the window... 1228 01:16:48,970 --> 01:16:50,767 toyour left, you're gonna see another plane"? 1229 01:16:50,839 --> 01:16:52,704 Am I right? See what I'm talking about? 1230 01:16:52,774 --> 01:16:54,105 Another plane? Right? 1231 01:16:54,175 --> 01:16:55,665 Don'tyou hate when you're in the supermarket... 1232 01:16:55,743 --> 01:16:57,108 you know, and you're in aisle three. 1233 01:16:57,178 --> 01:16:58,475 And, like, "Clean up on aisle three." 1234 01:16:58,546 --> 01:17:00,036 You know? And you're, like, "What am I doing here?" 1235 01:17:00,115 --> 01:17:01,514 I'm in aisle three, huh? Right? 1236 01:17:01,583 --> 01:17:04,017 You're all my fans, right? You all love me, right? 1237 01:17:04,085 --> 01:17:05,552 Who saw Employee ofthe Month? 1238 01:17:05,620 --> 01:17:07,019 Okay, that's cool. 1239 01:17:07,088 --> 01:17:08,316 Right? Yeah, what's up, Leonidas? 1240 01:17:08,389 --> 01:17:10,186 Super fingers to you. 1241 01:17:10,258 --> 01:17:11,225 No. 1242 01:17:12,727 --> 01:17:13,819 Super fingers... 1243 01:17:13,895 --> 01:17:15,692 to you, Dane Cook! 1244 01:17:17,232 --> 01:17:19,723 This is a metaphor for my career. 1245 01:17:19,801 --> 01:17:21,063 You're off my MySpace page. 1246 01:17:21,136 --> 01:17:23,104 I'm really 42. 1247 01:17:25,773 --> 01:17:27,070 Sorry, I didn't hear whatyou said... 1248 01:17:27,142 --> 01:17:28,439 because I can't understand you... 1249 01:17:28,510 --> 01:17:30,205 'causeyou talk like this. 1250 01:17:30,278 --> 01:17:32,576 Your mama's such an old sloppy drunk... 1251 01:17:32,647 --> 01:17:35,047 I thought shewas David Hasselhoff. 1252 01:17:35,116 --> 01:17:37,141 Yeah! 1253 01:17:38,953 --> 01:17:40,386 From Knight Rider. 1254 01:17:40,455 --> 01:17:41,581 Dinaladas, do- 1255 01:17:41,656 --> 01:17:43,146 Dot- Dingalidas, Dingalidas... 1256 01:17:43,224 --> 01:17:45,158 Dingledangle, do... 1257 01:17:45,226 --> 01:17:48,218 Ieg squats, and then you will be a star... 1258 01:17:48,296 --> 01:17:49,888 you will be a star. 1259 01:17:52,500 --> 01:17:56,664 The last episode of Sopranos was most disappointing. 1260 01:17:56,738 --> 01:17:59,764 I mean, did Tony get whacked or live orwhat? 1261 01:18:03,578 --> 01:18:05,671 What happens in Vegas... 1262 01:18:05,747 --> 01:18:08,272 stays in Vegas. 1263 01:18:08,349 --> 01:18:12,683 You just-You keep doing the thing you do... 1264 01:18:12,754 --> 01:18:16,087 'cause... the do is thing you do. 1265 01:18:17,458 --> 01:18:19,926 * Hey, DJ, turn me out * 1266 01:18:19,994 --> 01:18:22,394 * You gotta keep me movin' till the moon goes down * 1267 01:18:22,463 --> 01:18:25,159 * Ifyou want to show me, get below me * 1268 01:18:25,233 --> 01:18:27,633 * Shakeyour thing till you don't feel lonely * 1269 01:18:27,702 --> 01:18:29,602 * Hey, mister, break it down * 1270 01:18:29,671 --> 01:18:32,071 * You're a B-Boy that nearly hit the ground * 1271 01:18:32,140 --> 01:18:34,870 * You could play it real cool, act the old school * 1272 01:18:34,943 --> 01:18:37,605 * Jump around until your act is so cool * 1273 01:18:47,155 --> 01:18:49,055 * Clapyour hands ifyou're feelin' me * 1274 01:18:49,123 --> 01:18:51,921 * One to the two, two to the three * 1275 01:18:51,993 --> 01:18:54,188 * Clapyour hands ifyou're in the mix * 1276 01:18:54,262 --> 01:18:57,060 * Fourto the five, five to the six * 1277 01:19:11,346 --> 01:19:13,177 * Hey, DJ, turn me out * 1278 01:19:13,248 --> 01:19:15,716 * You gotta keep me movin' till the moon goes down * 1279 01:19:15,783 --> 01:19:18,411 * If you want to show me, get below me * 1280 01:19:18,486 --> 01:19:20,920 * Shake your thing till you don't feel lonely * 1281 01:19:20,989 --> 01:19:22,923 * Hey, mister, break it down * 1282 01:19:22,991 --> 01:19:25,425 * You're a B-Boy that nearly hit the ground * 1283 01:19:25,493 --> 01:19:28,189 * You could play it real cool, act the old school * 1284 01:19:28,263 --> 01:19:30,993 * Jump around until your act is so cool. * 1285 01:26:11,632 --> 01:26:13,862 When you're pushed, killing's as easy as... 1286 01:26:13,934 --> 01:26:15,925 dancin'. 1287 01:26:16,305 --> 01:27:16,464 Please rate this subtitle at www.osdb.link/bwgg Help other users to choose the best subtitles84827

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.