Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,304 --> 00:00:05,644
(Twinkling)
2
00:00:11,475 --> 00:00:14,905
- Just getting ready,
getting prepared.
3
00:00:14,909 --> 00:00:16,409
Today's a big day.
4
00:00:16,410 --> 00:00:17,510
The bench trial.
5
00:00:17,511 --> 00:00:19,941
Today fannie
Mae will get justice
6
00:00:19,945 --> 00:00:21,545
from giles and Murphy.
7
00:00:21,546 --> 00:00:23,246
This is not just for fannie.
8
00:00:23,247 --> 00:00:24,877
This is for all senior citizens
9
00:00:24,881 --> 00:00:28,284
who choose to participate
in exotic Trinidadian dances
10
00:00:28,284 --> 00:00:30,144
on cruise ships
all over the world.
11
00:00:31,218 --> 00:00:32,418
Exhibit a.
12
00:00:33,419 --> 00:00:34,986
It's a limbo pole.
13
00:00:34,986 --> 00:00:36,420
How low can you go?
14
00:00:36,421 --> 00:00:38,389
♪ Hittin' to the money
every day break ♪
15
00:00:38,389 --> 00:00:42,189
♪ case by case
16
00:00:42,191 --> 00:00:50,191
♪ we work hard
17
00:00:50,395 --> 00:00:55,365
♪ slip and fall, defamation,
litigation this is the place ♪
18
00:00:56,863 --> 00:01:00,603
♪ pain and work hard, we
work hard, we work hard ♪
19
00:01:06,002 --> 00:01:08,537
(Gavel pounding)
20
00:01:08,537 --> 00:01:09,567
- [Miranda] Hey girl.
21
00:01:09,570 --> 00:01:10,405
Sorry.
22
00:01:10,406 --> 00:01:11,636
- Hey.
23
00:01:11,638 --> 00:01:12,371
- Tina told me that I
could find you here.
24
00:01:12,372 --> 00:01:13,202
- Mm-hmm.
25
00:01:13,207 --> 00:01:14,472
What is this?
26
00:01:14,473 --> 00:01:18,643
- This, my friend is our
smoking gun, all right.
27
00:01:18,642 --> 00:01:20,742
This is what's
gonna make us rich.
28
00:01:20,743 --> 00:01:22,611
They have to pay.
29
00:01:22,611 --> 00:01:25,111
- Yeah, uh, okay.
30
00:01:25,112 --> 00:01:26,478
Well, listen, I came
here to tell you
31
00:01:26,479 --> 00:01:27,846
that I'm going to
change clothes.
32
00:01:27,846 --> 00:01:29,576
I'm going for a meet and
greet with judge Ronin.
33
00:01:29,580 --> 00:01:31,280
He wants to meet
for a little day cap,
34
00:01:31,281 --> 00:01:32,641
so I'm gonna go see
what he's talking about.
35
00:01:32,649 --> 00:01:34,117
- All right, well be
careful Miranda.
36
00:01:34,117 --> 00:01:35,450
Okay, don't ex parte that judge.
37
00:01:35,450 --> 00:01:37,210
He's the best judge
we have on that court.
38
00:01:37,218 --> 00:01:39,448
- Don't worry, it's
not that kind of parte.
39
00:01:39,452 --> 00:01:42,852
But I'm a still keep
it cute and safe.
40
00:01:42,854 --> 00:01:43,687
- Mm-hmm.
41
00:01:43,687 --> 00:01:44,517
(Growling)
42
00:01:44,522 --> 00:01:45,356
Get 'em tiger.
43
00:01:45,356 --> 00:01:47,386
(Miranda laughing)
44
00:01:47,389 --> 00:01:49,929
(Groovy music)
45
00:02:03,132 --> 00:02:05,332
(Grunting)
46
00:02:56,724 --> 00:02:59,364
- That Trinidadian
cruise ship from 2004.
47
00:03:04,195 --> 00:03:06,225
These are the days I live for,
48
00:03:06,229 --> 00:03:08,029
the days where I
can push the needle,
49
00:03:08,029 --> 00:03:10,629
the days where I
can be what I was put
50
00:03:10,631 --> 00:03:11,998
on this earth to be.
51
00:03:11,998 --> 00:03:14,167
A seeker.
52
00:03:14,167 --> 00:03:15,737
A truth seeker.
53
00:03:18,602 --> 00:03:21,172
(Groovy music)
54
00:03:23,172 --> 00:03:24,602
(Miranda laughing)
55
00:03:24,605 --> 00:03:27,035
- Well, hello, judge
Ronin, how are you?
56
00:03:27,039 --> 00:03:29,775
You know I got your
email and I love an excuse
57
00:03:29,775 --> 00:03:31,905
to have a mid-afternoon Martini.
58
00:03:31,908 --> 00:03:33,442
- Yes, it's always a pleasure.
59
00:03:33,443 --> 00:03:38,181
But four martinis, that's
when it gets interesting.
60
00:03:38,179 --> 00:03:39,509
- [Miranda] Okay.
61
00:03:39,513 --> 00:03:41,713
(Laughing)
62
00:03:41,714 --> 00:03:42,548
- I like your hair.
63
00:03:42,548 --> 00:03:45,178
- Oh, thank you.
64
00:03:45,183 --> 00:03:48,585
But now tell me judge,
what can I do for you
65
00:03:48,584 --> 00:03:50,214
on this fine afternoon?
66
00:03:50,218 --> 00:03:51,685
- Well, I see that your
big cruise ship case
67
00:03:51,686 --> 00:03:52,916
is coming up on the docket.
68
00:03:52,919 --> 00:03:54,287
Thought I'd reach out.
69
00:03:54,287 --> 00:03:57,255
- Great, but, uh,
reach out for what?
70
00:03:57,255 --> 00:03:59,055
- Let me cut to the chase.
71
00:03:59,055 --> 00:04:03,693
I would be open to
moving some things around,
72
00:04:03,692 --> 00:04:07,192
doing some favors so
that I could get that case,
73
00:04:07,194 --> 00:04:09,424
so then I can tilt
the scales of justice
74
00:04:09,428 --> 00:04:13,498
in your favor if you
know what I mean.
75
00:04:14,863 --> 00:04:18,463
- Uh, another Martini
for the man, please.
76
00:04:18,465 --> 00:04:23,475
So, now, judge, why
would you do that for us.
77
00:04:41,211 --> 00:04:42,641
- Maybe if you
were in better shape,
78
00:04:42,644 --> 00:04:44,544
you would have a man, too.
79
00:04:44,545 --> 00:04:47,315
- Okay, wonder woman, that's it.
80
00:04:49,681 --> 00:04:52,750
Nope, nope, namaste.
81
00:04:52,749 --> 00:04:54,217
Namaste out your ass.
82
00:04:54,218 --> 00:04:55,118
I am in shape.
83
00:04:55,118 --> 00:04:56,651
Did you see my downward dog?
84
00:04:56,651 --> 00:05:00,251
Yeah, I rest my case,
thank you, whoop.
85
00:05:00,254 --> 00:05:03,523
- My father built
a hair care empire.
86
00:05:03,522 --> 00:05:06,222
He had black men
wearing the juiciest geri curls
87
00:05:06,224 --> 00:05:08,225
in all of Detroit and beyond.
88
00:05:08,225 --> 00:05:09,925
How did he do it?
89
00:05:09,925 --> 00:05:12,955
Never let them
see you sweat baby.
90
00:05:12,959 --> 00:05:15,499
Oh, and stay
moisturized at all times.
91
00:05:17,529 --> 00:05:21,389
- Mm, mm, mm, mm, mm, mm, mm.
92
00:05:21,397 --> 00:05:22,697
Ooh.
93
00:05:22,697 --> 00:05:24,357
- Girl, what is wrong with you?
94
00:05:24,366 --> 00:05:26,366
Are your pantyhose
on backwards again?
95
00:05:26,367 --> 00:05:27,297
You need to go in
the bathroom and fix
96
00:05:27,301 --> 00:05:28,834
that shit, girl, for real.
97
00:05:28,834 --> 00:05:31,064
- No, silly, we got bigger
problems than that today.
98
00:05:31,068 --> 00:05:33,868
That was yesterday.
99
00:05:33,870 --> 00:05:36,239
- What did judge Ronin want?
100
00:05:36,239 --> 00:05:37,272
- You.
101
00:05:37,272 --> 00:05:38,702
Mm-hmm.
102
00:05:38,706 --> 00:05:40,241
Girl, he told me that
he's gonna give us
103
00:05:40,241 --> 00:05:42,041
a favorable environment in court
104
00:05:42,041 --> 00:05:43,808
as long as you
have dinner with him.
105
00:05:43,808 --> 00:05:47,077
- Girl, I ain't had my
hair done in six weeks,
106
00:05:47,076 --> 00:05:49,445
first of all, so I'm not
doing nothing like that girl
107
00:05:49,445 --> 00:05:51,545
because normally i'm
slaying, but not today.
108
00:05:51,546 --> 00:05:52,976
This shit is hanging,
like it's hanging
109
00:05:52,979 --> 00:05:54,112
to the side.
110
00:05:54,113 --> 00:05:54,913
- He want it
leaning to the side,
111
00:05:54,913 --> 00:05:55,881
'cause he chose you.
112
00:05:55,882 --> 00:05:57,012
- Can he even do this?
113
00:05:57,014 --> 00:05:58,014
- No.
114
00:05:59,149 --> 00:06:00,579
Absolutely not.
115
00:06:00,584 --> 00:06:01,684
But has that ever
stopped you from
116
00:06:01,684 --> 00:06:02,984
doing what you want to do?
117
00:06:04,085 --> 00:06:05,286
- Girl, I don't know.
118
00:06:05,286 --> 00:06:07,686
- Do you want to get paid, huh?
119
00:06:07,687 --> 00:06:09,255
Do you want to get a paycheck.
120
00:06:09,255 --> 00:06:11,385
Trixie you have been with way
121
00:06:11,389 --> 00:06:12,922
more many losers than him
122
00:06:12,923 --> 00:06:15,292
and you didn't even
get anything out of it.
123
00:06:15,291 --> 00:06:16,691
- You right.
124
00:06:16,692 --> 00:06:17,622
- Mm-hmm.
125
00:06:17,626 --> 00:06:18,859
- You right, I have, I have.
126
00:06:18,860 --> 00:06:21,090
One time I didn't
pay my gas bill
127
00:06:21,093 --> 00:06:22,727
for two whole years, girl.
128
00:06:22,728 --> 00:06:23,988
He rigged my meter.
129
00:06:23,995 --> 00:06:27,965
- Trixie, this is a big
case, do you understand.
130
00:06:27,964 --> 00:06:29,664
No, this is huge.
131
00:06:29,665 --> 00:06:32,333
We have to get that
judge on our side.
132
00:06:32,333 --> 00:06:34,733
- Okay, so look, I'll go and
have appetizers with him,
133
00:06:34,734 --> 00:06:35,764
but after that I'm leaving.
134
00:06:35,768 --> 00:06:37,468
Okay, I have an age limit.
135
00:06:37,469 --> 00:06:39,769
Anybody over
50, like I don't do,
136
00:06:39,770 --> 00:06:41,170
you know Denzel
excluded, but girl,
137
00:06:41,170 --> 00:06:42,470
I don't do that.
138
00:06:42,472 --> 00:06:44,502
Girl, what has my life come to.
139
00:06:44,506 --> 00:06:45,706
- Okay, listen, I know.
140
00:06:45,706 --> 00:06:48,806
I feel you, but what
if all of our paychecks
141
00:06:48,808 --> 00:06:51,348
is under 50, too.
142
00:06:54,878 --> 00:06:56,412
- What time is he
gonna be there?
143
00:06:56,412 --> 00:06:57,572
- He gonna be there at 5:00.
144
00:06:57,579 --> 00:06:58,809
- 5:00?
145
00:06:58,813 --> 00:07:01,343
Girl, I forgot old
people eat so early.
146
00:07:01,347 --> 00:07:02,607
- They do.
147
00:07:02,615 --> 00:07:03,948
- My grandmother used
to have me set at the table
148
00:07:03,948 --> 00:07:05,378
at 3:30 P.M. and I
was like damn grandma,
149
00:07:05,383 --> 00:07:06,616
we just finished lunch.
150
00:07:06,617 --> 00:07:07,917
- What?
151
00:07:07,917 --> 00:07:09,817
Okay, look, let's
get you all dolled up.
152
00:07:09,818 --> 00:07:11,586
I'm gonna go to the
car 'cause I brought
153
00:07:11,586 --> 00:07:13,616
you some wigs and
some dresses to try on.
154
00:07:14,854 --> 00:07:16,084
Oh, listen.
155
00:07:16,088 --> 00:07:18,956
Do not say anything
to Natasha, okay?
156
00:07:18,956 --> 00:07:21,392
Because you know she
will not let you do this.
157
00:07:21,392 --> 00:07:22,558
Okay?
158
00:07:22,558 --> 00:07:23,888
- Girl you owe me big time.
159
00:07:23,892 --> 00:07:25,058
- I know.
160
00:07:25,059 --> 00:07:26,126
- Girl, well go on hurry up,
161
00:07:26,126 --> 00:07:27,286
because you know what?
162
00:07:27,295 --> 00:07:28,555
I don't want to
change my mind, girl.
163
00:07:28,561 --> 00:07:30,296
You know I'm afraid of her.
164
00:07:30,296 --> 00:07:32,526
- Girl, I'll be right
back, don't go nowhere.
165
00:07:39,666 --> 00:07:40,966
♪ Time is all this money
166
00:07:40,967 --> 00:07:42,968
♪ I am always dreaming
167
00:07:42,968 --> 00:07:45,537
♪ dreaming about
this girl over there ♪
168
00:07:45,537 --> 00:07:46,967
♪ she's just steamin'
169
00:07:46,970 --> 00:07:49,070
♪ I'm so over needin'
170
00:07:49,071 --> 00:07:50,439
♪ here I'm never leavin'
171
00:07:50,439 --> 00:07:52,009
- come on Trixie.
172
00:07:53,207 --> 00:07:54,137
Let me see.
173
00:07:54,141 --> 00:07:55,841
And walk the runway.
174
00:07:59,311 --> 00:08:01,011
That is not how you walk.
175
00:08:01,011 --> 00:08:02,071
You know what stop, let me see.
176
00:08:02,077 --> 00:08:03,077
Turn around.
177
00:08:05,079 --> 00:08:07,548
Let me get a
picture, let me see.
178
00:08:07,548 --> 00:08:08,548
No.
179
00:08:11,317 --> 00:08:13,717
- Where you goin' girl?
180
00:08:13,718 --> 00:08:14,718
Time to work out.
181
00:08:15,552 --> 00:08:16,552
Time to work out.
182
00:08:16,552 --> 00:08:18,182
Gotta get a fit life in here.
183
00:08:18,185 --> 00:08:19,185
Changes around here.
184
00:08:20,220 --> 00:08:22,920
You're a coward.
185
00:08:23,823 --> 00:08:25,363
- Let me see, let me see.
186
00:08:26,324 --> 00:08:29,191
Um, okay wait.
187
00:08:29,191 --> 00:08:30,926
I like the leg,
but the colors are
188
00:08:30,926 --> 00:08:31,956
doing too much for me.
189
00:08:31,959 --> 00:08:32,959
It's a no.
190
00:08:33,694 --> 00:08:34,694
- Hey, t.
191
00:08:34,694 --> 00:08:36,762
- It's sergeant Tina to you boy.
192
00:08:36,762 --> 00:08:38,392
- All right, sergeant
Tina, looking good.
193
00:08:38,396 --> 00:08:40,063
- Where you going
soldier, where you going?
194
00:08:40,063 --> 00:08:41,093
- Drop off a package.
195
00:08:41,097 --> 00:08:42,332
- You ain't going nowhere.
196
00:08:42,332 --> 00:08:43,432
Drop that package
boy, drop the package,
197
00:08:43,433 --> 00:08:44,873
drop the package.
198
00:08:53,804 --> 00:08:55,004
- Yes.
199
00:08:55,004 --> 00:08:56,071
Back it up a little
bit, let me see.
200
00:08:56,072 --> 00:08:57,672
This is the winner.
201
00:08:57,673 --> 00:08:59,803
Now this says throw
the defense's case
202
00:08:59,807 --> 00:09:01,475
all the way away.
203
00:09:01,475 --> 00:09:02,875
Ooh, I love it.
204
00:09:02,875 --> 00:09:04,208
- You don't think it's too much?
205
00:09:04,208 --> 00:09:06,076
- No, it's never too
much when you got
206
00:09:06,077 --> 00:09:07,337
a judge on your side.
207
00:09:07,345 --> 00:09:09,145
- Girl, how many
slits is in this thing?
208
00:09:09,145 --> 00:09:10,345
You know I got
stretch marks, bitch,
209
00:09:10,346 --> 00:09:11,206
I can't have like.
210
00:09:11,212 --> 00:09:12,013
- Shh, it doesn't matter.
211
00:09:12,014 --> 00:09:13,014
Are those six inches?
212
00:09:13,014 --> 00:09:14,244
Yes, girl I love those.
213
00:09:14,248 --> 00:09:16,348
Make sure you wear
those heels tonight.
214
00:09:16,349 --> 00:09:18,049
- Yeah, and are you
gonna rub my feet after.
215
00:09:18,050 --> 00:09:19,780
- Yes, I'm gonna
rub your feet and I will
216
00:09:19,784 --> 00:09:21,652
use the body shop
peppermint cream that you like,
217
00:09:21,652 --> 00:09:22,519
whatever it takes.
218
00:09:22,519 --> 00:09:24,079
But come here.
219
00:09:24,086 --> 00:09:26,688
Yeah, we gotta do something
about this hair and makeup.
220
00:09:26,687 --> 00:09:27,517
Follow me.
221
00:09:27,521 --> 00:09:28,355
- What?
222
00:09:28,355 --> 00:09:29,215
- Just come on.
223
00:09:29,222 --> 00:09:30,489
- But I like.
224
00:09:30,489 --> 00:09:31,489
- [Miranda] I love
this dress though.
225
00:09:31,490 --> 00:09:32,860
We gonna get you right.
226
00:09:34,924 --> 00:09:36,191
- Hey, Miranda.
227
00:09:36,192 --> 00:09:37,952
You getting our girl
ready for our date?
228
00:09:37,960 --> 00:09:38,920
- [Miranda] Yes.
229
00:09:38,927 --> 00:09:40,193
She's here.
230
00:09:40,194 --> 00:09:43,129
She's trying on dresses
and she is very excited.
231
00:09:43,128 --> 00:09:44,988
- Great, I decided
to get here early
232
00:09:44,996 --> 00:09:46,126
to set the mood.
233
00:09:46,130 --> 00:09:47,060
Spice it up.
234
00:09:47,065 --> 00:09:48,565
- [Miranda] It's only 3:00.
235
00:09:48,565 --> 00:09:52,265
Oh, I forgot, old
people eat early.
236
00:09:52,267 --> 00:09:53,434
- What did you say?
237
00:09:53,434 --> 00:09:54,664
- Trixie has fond
memories of eating early
238
00:09:54,668 --> 00:09:56,808
with her grandparents
(Laughing), that's all.
239
00:09:58,003 --> 00:09:59,373
- Early bird gets the worm.
240
00:10:01,772 --> 00:10:04,072
Just have her here
at 5 P.M. sharp.
241
00:10:04,073 --> 00:10:06,741
I appreciate this.
242
00:10:06,740 --> 00:10:09,640
My therapist says I
need that interaction.
243
00:10:09,642 --> 00:10:12,142
- [Miranda] Anything
for you judge.
244
00:10:12,143 --> 00:10:14,143
Lots of interaction
coming your way.
245
00:10:15,311 --> 00:10:17,841
- Will you just have
her here at 5 P.M. sharp.
246
00:10:21,882 --> 00:10:23,482
- Where you going Trixie?
247
00:10:23,483 --> 00:10:24,749
- Girl, if you
don't get that big
248
00:10:24,750 --> 00:10:26,818
mount Everest ass
Booty out my gut.
249
00:10:26,817 --> 00:10:28,985
- We are making some
changes around here girl.
250
00:10:28,985 --> 00:10:30,845
Time to work out.
251
00:10:30,852 --> 00:10:32,353
Go, go, go, go, go, go, go.
252
00:10:32,354 --> 00:10:34,014
Get that moving.
253
00:10:34,021 --> 00:10:34,855
Get to moving.
254
00:10:34,855 --> 00:10:36,985
You're empowered.
255
00:10:36,989 --> 00:10:39,891
Move, move, move,
move, come on move it boy.
256
00:10:39,891 --> 00:10:42,121
You living a life of sloth boy.
257
00:10:43,726 --> 00:10:44,726
Honey buns.
258
00:10:45,494 --> 00:10:47,634
Burpees, burpees, burpees.
259
00:10:48,529 --> 00:10:49,429
Twinkies.
260
00:10:49,430 --> 00:10:51,229
Sugar drinks.
261
00:10:51,229 --> 00:10:55,369
You can't get this,
you can't beat me boy.
262
00:10:57,500 --> 00:10:58,560
- Um.
263
00:10:59,734 --> 00:11:00,764
- No.
264
00:11:00,768 --> 00:11:01,902
No, no, no, no.
265
00:11:01,902 --> 00:11:03,402
It's the outside fork.
266
00:11:03,403 --> 00:11:06,070
I tell you it's the
outside, then the inside.
267
00:11:06,070 --> 00:11:08,300
- I thought you
meant to go outside
268
00:11:08,305 --> 00:11:10,765
and come back in when
you outside in, outside in.
269
00:11:10,773 --> 00:11:14,042
- Okay, okay, you
know what, I'm sorry.
270
00:11:14,041 --> 00:11:16,209
You don't know.
271
00:11:16,209 --> 00:11:17,443
Let's practice.
272
00:11:17,443 --> 00:11:19,010
To make sure that you
know what to do in case
273
00:11:19,011 --> 00:11:20,271
something inappropriate happens.
274
00:11:20,277 --> 00:11:22,513
- I know what to do
girl, I'm from Chicago.
275
00:11:22,513 --> 00:11:25,548
- Right, so I'll be the
judge and you act like you.
276
00:11:25,547 --> 00:11:26,777
- Wait.
277
00:11:26,781 --> 00:11:28,416
How am I supposed
to act like me?
278
00:11:28,416 --> 00:11:29,816
- Because you act
like you every day.
279
00:11:29,816 --> 00:11:33,146
Act ghetto, pompous and sweet,
280
00:11:33,151 --> 00:11:34,719
but only like 20% of the time.
281
00:11:34,719 --> 00:11:35,785
- Girl, I'm not acting.
282
00:11:35,785 --> 00:11:37,015
- Okay.
283
00:11:37,020 --> 00:11:40,122
So I'm the judge
and I got to touch the
284
00:11:40,121 --> 00:11:40,951
top of your thigh.
285
00:11:40,956 --> 00:11:42,055
What you gonna do?
286
00:11:42,055 --> 00:11:43,555
Ow, ow.
287
00:11:43,556 --> 00:11:45,123
- I'm gonna cut you, i'm
gonna kick you in the balls.
288
00:11:45,124 --> 00:11:46,424
It depends on how
many drinks I've had.
289
00:11:46,425 --> 00:11:47,891
- Ow.
290
00:11:47,891 --> 00:11:51,428
That is not what
you're gonna do, dang.
291
00:11:51,427 --> 00:11:52,627
You gotta use the safe word.
292
00:11:52,628 --> 00:11:53,828
- What is the safe word?
293
00:11:53,828 --> 00:11:55,258
- Cookies and cream.
294
00:11:55,262 --> 00:11:58,532
- Cookies and cream,
that's the safe word?
295
00:11:58,531 --> 00:11:59,591
- It's the first thing
I could think of,
296
00:11:59,597 --> 00:12:00,897
look, I was being rushed.
297
00:12:00,898 --> 00:12:02,265
- You think cookies
and cream is gonna
298
00:12:02,265 --> 00:12:03,533
keep this man's hands off of me?
299
00:12:03,533 --> 00:12:06,768
- No, it might at
least slow him down.
300
00:12:06,768 --> 00:12:08,128
Girl, you know I'm a
be in the restaurant
301
00:12:08,135 --> 00:12:10,595
and if I don't get
to you fast enough,
302
00:12:10,603 --> 00:12:13,004
then you could punch
him or kick him in the balls.
303
00:12:13,004 --> 00:12:14,334
- That's what I was
gonna do in the first place.
304
00:12:14,338 --> 00:12:17,338
- Choose the right damn fork.
305
00:12:19,307 --> 00:12:20,307
- Wrong.
306
00:12:21,342 --> 00:12:25,842
- It's the closest
to the damn plate.
307
00:12:25,844 --> 00:12:27,344
Why would they put
the fork way over here.
308
00:12:27,345 --> 00:12:28,879
If you hungry, you not
gonna reach further,
309
00:12:28,879 --> 00:12:30,346
it's just gonna make
you more hungry,
310
00:12:30,346 --> 00:12:31,806
so they put the
fork next to the plate
311
00:12:31,813 --> 00:12:33,843
for the people that's hungry.
312
00:12:33,848 --> 00:12:37,018
This is if you have a friend
that wants to eat with you.
313
00:12:38,484 --> 00:12:41,454
(Blender whirring)
314
00:12:52,123 --> 00:12:53,183
- Drink it boy.
315
00:12:53,191 --> 00:12:56,060
It's good for you, drink it.
316
00:12:56,059 --> 00:12:57,469
Drink boy, drink.
317
00:13:02,028 --> 00:13:03,958
Don't be eyeballing me,
318
00:13:03,963 --> 00:13:06,297
don't be eyeballing
me, drink it boy.
319
00:13:06,297 --> 00:13:09,727
It's not a milkshake,
drink it, drink it.
320
00:13:09,733 --> 00:13:12,602
(Coughing)
321
00:13:12,601 --> 00:13:15,470
Drink.
322
00:13:15,470 --> 00:13:18,972
- Now, second, remember,
every time he makes
323
00:13:18,971 --> 00:13:20,731
a joke, you laugh.
324
00:13:20,738 --> 00:13:22,172
It probably won't be funny.
325
00:13:22,172 --> 00:13:24,672
Matter of fact, I know
it's not gonna be funny,
326
00:13:24,674 --> 00:13:26,314
so let's practice, laugh.
327
00:13:28,642 --> 00:13:31,277
(Strained giggling)
328
00:13:31,277 --> 00:13:33,507
Okay, can you be a
little bit more convincing?
329
00:13:33,512 --> 00:13:35,546
Didn't you move to
California to be an actress?
330
00:13:35,546 --> 00:13:38,276
Come on, use
some real motivation.
331
00:13:38,280 --> 00:13:39,510
- You want some real motivation?
332
00:13:39,515 --> 00:13:40,745
I'm a be motivated
to stab your ass
333
00:13:40,748 --> 00:13:42,516
if you keep coming
at me like that.
334
00:13:42,516 --> 00:13:44,550
- Now see, that's
it, I believe that.
335
00:13:44,550 --> 00:13:45,717
- You should believe that.
336
00:13:45,718 --> 00:13:48,078
- Mm, mm, mm, I don't even know.
337
00:13:48,086 --> 00:13:49,286
I don't get it.
338
00:13:49,286 --> 00:13:50,146
But I do get why
you didn't make it.
339
00:13:50,154 --> 00:13:51,754
- Whatever.
340
00:13:51,754 --> 00:13:55,924
- One, two, three, four,
you gonna quit on me boy?
341
00:13:56,990 --> 00:13:59,091
You gonna quit on me boy?
342
00:13:59,091 --> 00:14:00,621
- I ain't got no place to go?
343
00:14:00,625 --> 00:14:02,759
- I don't know but I been told
344
00:14:02,759 --> 00:14:05,489
delivery boy
getting fat and old.
345
00:14:07,128 --> 00:14:08,728
Come on boy, you
getting fat and old.
346
00:14:08,729 --> 00:14:10,329
- How many more
of these you want?
347
00:14:10,330 --> 00:14:12,360
- Give me 25, shut
your little mouth boy,
348
00:14:12,364 --> 00:14:14,064
shut your mouth boy, give me 25.
349
00:14:14,065 --> 00:14:16,634
I'm seeing some glutes there.
350
00:14:16,633 --> 00:14:18,701
Come on pump it up,
pump it up, pump it up.
351
00:14:18,701 --> 00:14:20,361
Do some sit ups boy.
352
00:14:21,603 --> 00:14:23,733
Sit ups, get them
boots together.
353
00:14:30,873 --> 00:14:32,207
- Okay.
354
00:14:32,208 --> 00:14:35,038
Now are you sure
you want to do this?
355
00:14:35,042 --> 00:14:37,042
I mean I just don't
want you to feel like
356
00:14:37,043 --> 00:14:38,873
you're being forced to
do anything that you don't
357
00:14:38,877 --> 00:14:40,077
want to do.
358
00:14:40,078 --> 00:14:41,978
- Of course I don't
want to do this,
359
00:14:41,979 --> 00:14:43,739
but I would do
anything for my sister.
360
00:14:43,747 --> 00:14:45,047
You know any way
I can, I'm a help her.
361
00:14:45,047 --> 00:14:47,877
That's the way it is, you know.
362
00:14:47,882 --> 00:14:49,382
- Okay, well what's
the safe word?
363
00:14:49,382 --> 00:14:50,750
- Cookies and cream.
364
00:14:50,750 --> 00:14:52,250
- Cookies and
cream, that's right.
365
00:14:52,251 --> 00:14:54,820
Well, listen if you need
to hit him and punch him,
366
00:14:54,819 --> 00:14:56,019
I will totally understand.
367
00:14:56,020 --> 00:14:57,253
- No, I'm not gonna punch him.
368
00:14:57,253 --> 00:14:59,783
This is the new
me, girl, the new me.
369
00:14:59,788 --> 00:15:01,288
- Okay.
370
00:15:01,288 --> 00:15:03,156
- I just gotta like, you
know, breathe the ghetto out.
371
00:15:03,156 --> 00:15:04,524
I gotta breathe the ghetto out.
372
00:15:04,525 --> 00:15:06,365
Ooh.
373
00:15:08,159 --> 00:15:09,326
You know.
374
00:15:09,326 --> 00:15:10,756
- Yeah.
375
00:15:10,761 --> 00:15:11,595
- What, what?
376
00:15:11,595 --> 00:15:12,625
Oh, my god, girl, what?
377
00:15:12,629 --> 00:15:13,859
- No, no, nothing's wrong.
378
00:15:13,862 --> 00:15:14,796
Trixie.
379
00:15:14,797 --> 00:15:15,797
- What?
380
00:15:15,797 --> 00:15:17,697
- You look beautiful.
381
00:15:17,697 --> 00:15:18,697
- Oh.
382
00:15:19,832 --> 00:15:21,292
Thank you.
383
00:15:21,298 --> 00:15:23,534
Thanks girl, thanks, I got
this, I got this, I got this.
384
00:15:23,534 --> 00:15:25,264
So like you know,
I used to fight a lot.
385
00:15:25,267 --> 00:15:26,697
I was bad.
386
00:15:26,702 --> 00:15:29,337
I used to beat bitches' ass.
387
00:15:29,336 --> 00:15:32,905
I mean like, I bet
bitches asses with locks,
388
00:15:32,905 --> 00:15:35,405
razor blades under my tongue.
389
00:15:35,405 --> 00:15:38,005
I might even have
cut a few bitches
390
00:15:38,007 --> 00:15:39,241
on the subway.
391
00:15:39,241 --> 00:15:42,071
But, you know, there was
something inside of me
392
00:15:42,076 --> 00:15:44,210
that always sought that
inner peace, you know,
393
00:15:44,210 --> 00:15:45,640
like I always wanted
to find the peaceful
394
00:15:45,645 --> 00:15:47,145
side of things.
395
00:15:47,145 --> 00:15:49,055
- Today is gonna
be another great day.
396
00:15:57,551 --> 00:16:00,251
(Throat clearing)
397
00:16:00,252 --> 00:16:04,282
- Judge, I'm gonna
say this to you right now.
398
00:16:04,287 --> 00:16:07,389
I am not sending
my colleague who is
399
00:16:07,388 --> 00:16:10,057
also a professional and a
very amazing woman down here
400
00:16:10,057 --> 00:16:12,587
into this cess
pool of immorality.
401
00:16:12,592 --> 00:16:14,125
- I just wanted a little
dinner and a drink
402
00:16:14,125 --> 00:16:16,193
and a little company.
403
00:16:16,193 --> 00:16:17,393
- That's not the point.
404
00:16:17,393 --> 00:16:20,462
You should be a
professional and you
405
00:16:20,462 --> 00:16:22,122
should respect women
and you shouldn't
406
00:16:22,129 --> 00:16:24,889
use your power and your
authority as a tool for dating.
407
00:16:24,898 --> 00:16:27,698
That woman works very
hard every day to do a job.
408
00:16:27,699 --> 00:16:29,899
I mean the thought of
her coming down here
409
00:16:29,900 --> 00:16:32,400
to be with you is just sick.
410
00:16:32,401 --> 00:16:33,571
- Yes.
411
00:16:35,070 --> 00:16:36,070
You're right.
412
00:16:37,137 --> 00:16:38,605
I'm wrong.
413
00:16:38,605 --> 00:16:41,405
I just been trying to work
through some issues you know.
414
00:16:41,406 --> 00:16:43,206
I'm ashamed of myself.
415
00:16:43,207 --> 00:16:44,575
- And you should be.
416
00:16:44,575 --> 00:16:45,575
And you should
also recuse yourself
417
00:16:45,575 --> 00:16:47,575
from this case immediately.
418
00:16:47,576 --> 00:16:48,836
Or I will be having
a conversation
419
00:16:48,843 --> 00:16:50,243
with the ethics board.
420
00:16:50,243 --> 00:16:51,343
How about that?
421
00:16:51,344 --> 00:16:52,579
Judge.
422
00:16:52,579 --> 00:16:53,645
- Please.
423
00:16:53,645 --> 00:16:55,105
I am sorry.
424
00:16:55,113 --> 00:16:56,113
- Mm-hmm.
425
00:16:59,182 --> 00:17:00,582
- I know this was terrible.
426
00:17:05,285 --> 00:17:07,085
Can I offer you a drink?
427
00:17:07,086 --> 00:17:09,453
- Well, are you gonna
drink all of this by yourself?
428
00:17:09,453 --> 00:17:11,021
- No, help yourself.
429
00:17:11,021 --> 00:17:12,021
- I sure will.
430
00:17:13,855 --> 00:17:14,855
Oh.
431
00:17:15,823 --> 00:17:16,823
Moet.
432
00:17:17,991 --> 00:17:19,451
Expensive taste.
433
00:17:22,226 --> 00:17:23,226
Watch it.
434
00:17:24,027 --> 00:17:26,437
(Jazz music)
435
00:17:41,303 --> 00:17:42,303
- Hi.
436
00:17:44,070 --> 00:17:45,938
I'm sorry about yesterday.
437
00:17:45,938 --> 00:17:47,298
You know regardless of the fact
438
00:17:47,306 --> 00:17:48,607
that I probably could, you know,
439
00:17:48,607 --> 00:17:49,607
work out some more.
440
00:17:50,473 --> 00:17:51,683
I love me some me.
441
00:17:54,876 --> 00:17:56,106
- Whatever.
442
00:17:56,110 --> 00:17:58,110
Won't you go find
some carbs to enjoy.
443
00:17:58,111 --> 00:17:59,771
- You know what, why
don't you go throw up.
444
00:17:59,779 --> 00:18:00,979
I'm trying to be
nice, but I'm about
445
00:18:00,979 --> 00:18:01,780
to put my foot up in your.
446
00:18:01,781 --> 00:18:02,911
- Well, hello.
447
00:18:02,914 --> 00:18:04,044
- [Tina] Hi.
448
00:18:04,048 --> 00:18:05,415
- Are you Tina Murphy?
449
00:18:05,415 --> 00:18:06,915
My instructor tells me
that you're an attorney.
450
00:18:06,916 --> 00:18:08,617
- Oh, yes, I am.
451
00:18:08,617 --> 00:18:10,977
- I always had a thing for law.
452
00:18:10,984 --> 00:18:12,451
Actually I wanted to
be an attorney myself,
453
00:18:12,451 --> 00:18:15,286
but I didn't have the
guts to go to law school,
454
00:18:15,286 --> 00:18:18,386
but I really respect lawyers.
455
00:18:18,387 --> 00:18:19,622
- Wow, is that so.
456
00:18:19,623 --> 00:18:21,083
- Maybe we'll go out
for a drink sometime,
457
00:18:21,089 --> 00:18:22,657
just sit down and talk.
458
00:18:22,657 --> 00:18:24,857
- Oh, sure, yeah,
I would love that.
459
00:18:24,858 --> 00:18:28,518
You sometimes it's
brains over beauty.
460
00:18:28,526 --> 00:18:31,426
A little check in the win box.
461
00:18:31,428 --> 00:18:32,758
(Clicking)
462
00:18:32,762 --> 00:18:34,262
Why don't we go
do some yoga poses.
463
00:18:34,263 --> 00:18:35,263
- Sure.
464
00:18:35,964 --> 00:18:36,964
- Namaste.
465
00:18:39,498 --> 00:18:41,767
- So the wheels of
justice must continue
466
00:18:41,767 --> 00:18:43,667
to turn in the proper direction
467
00:18:43,668 --> 00:18:48,004
in order for democracy
to continue to exist.
468
00:18:48,003 --> 00:18:51,372
As it is, the liability
keeps our system
469
00:18:51,371 --> 00:18:54,471
honest and true, but your
honor, the system failed
470
00:18:54,472 --> 00:18:56,173
fannie Mae Rogers.
471
00:18:56,174 --> 00:19:00,474
On a warm beautiful
afternoon, off the beautiful
472
00:19:00,475 --> 00:19:05,345
island of St. Thomas in
the U.S. Virgin Islands.
473
00:19:05,345 --> 00:19:07,245
It was the system's fault.
474
00:19:07,246 --> 00:19:12,256
Unless the system is
broken, the system must
475
00:19:13,115 --> 00:19:15,784
be made good in this country.
476
00:19:15,784 --> 00:19:17,114
- Can we wrap
this thing up please,
477
00:19:17,117 --> 00:19:18,785
my tuna salad is getting warm.
478
00:19:18,785 --> 00:19:20,853
- I object, your honor.
479
00:19:20,853 --> 00:19:21,983
- For what?
480
00:19:21,987 --> 00:19:24,521
- Tuna salad, really?
481
00:19:24,521 --> 00:19:26,651
- I have looked at
all of the evidence,
482
00:19:26,656 --> 00:19:29,123
I have listened
to all of this banter
483
00:19:29,123 --> 00:19:31,458
and I must say I
thought this case
484
00:19:31,458 --> 00:19:33,658
would be an open
and shut case right
485
00:19:33,660 --> 00:19:34,560
from the beginning.
486
00:19:34,561 --> 00:19:37,661
Ms. Fannie Mae, let's see,
487
00:19:37,662 --> 00:19:39,792
I poured over all
these pictures of you
488
00:19:39,796 --> 00:19:41,666
Ms. Fannie Mae and you.
489
00:19:43,665 --> 00:19:44,665
(Gavel pounding)
490
00:19:44,666 --> 00:19:45,899
- Oh, not guilty.
491
00:19:45,899 --> 00:19:50,299
- You Ms. Fannie
Mae, rock climbing at
492
00:19:50,301 --> 00:19:54,938
Zion national park in
Utah, skiing in Aspen,
493
00:19:54,936 --> 00:19:58,706
kite surfing off the
coast of siesta key.
494
00:19:58,706 --> 00:20:01,106
I don't think
you're injured at all
495
00:20:01,106 --> 00:20:03,040
and Ms. Giles has
made it seem like
496
00:20:03,040 --> 00:20:05,240
you are practically paralyzed.
497
00:20:05,241 --> 00:20:08,441
- I was only
parasailing on Florida,
498
00:20:08,443 --> 00:20:10,143
don't you lie on me judge.
499
00:20:10,144 --> 00:20:14,614
- It was irresponsible
to have a senior citizen
500
00:20:14,613 --> 00:20:19,417
partake of a limbo
contest on an ocean liner
501
00:20:19,415 --> 00:20:22,045
that's moving in open water.
502
00:20:22,050 --> 00:20:26,220
I am not going to award
your 10 million dollars
503
00:20:26,219 --> 00:20:28,749
as your overzealous
attorney has asked,
504
00:20:28,754 --> 00:20:31,723
but I am going to
award you $50,000
505
00:20:31,722 --> 00:20:35,758
for pain and suffering
and medical expenses.
506
00:20:35,757 --> 00:20:38,957
Now, if you will all excuse me.
507
00:20:38,959 --> 00:20:43,229
I would at least like my
pickles to still be chilled.
508
00:20:43,227 --> 00:20:44,727
Good day people.
509
00:20:44,729 --> 00:20:45,559
(Gavel pounding)
510
00:20:45,561 --> 00:20:46,561
Court is adjourned.
511
00:20:55,001 --> 00:20:56,534
(Throat clearing)
512
00:20:56,534 --> 00:20:58,834
- I told you you should
have taken the settlement.
513
00:20:58,836 --> 00:21:03,536
Pigs get fat and hogs
get slaughtered my friend.
514
00:21:10,141 --> 00:21:11,141
- Oh.
515
00:21:12,776 --> 00:21:14,206
- I'm sorry, I.
516
00:21:15,077 --> 00:21:17,077
I failed you.
517
00:21:17,078 --> 00:21:19,113
- You didn't fail me.
518
00:21:19,113 --> 00:21:21,573
I'm so glad this
thing is over with.
519
00:21:21,579 --> 00:21:25,382
I would have given
up $50,000 to end this.
520
00:21:25,382 --> 00:21:27,050
I've been wanting
to get this thing off
521
00:21:27,050 --> 00:21:28,310
since day one.
522
00:21:28,317 --> 00:21:31,477
It's hot, it's sweaty
and it makes me itch.
523
00:21:31,485 --> 00:21:34,054
I just want to go back
to the old folks home
524
00:21:34,053 --> 00:21:38,423
so I could play
chess with Mr. Farley.
525
00:21:38,422 --> 00:21:40,222
I didn't need all
this money anyway.
526
00:21:45,726 --> 00:21:47,459
- So you're happy?
527
00:21:47,460 --> 00:21:49,528
Even though I failed you?
528
00:21:49,528 --> 00:21:51,188
- You the one that
pushed me to do
529
00:21:51,195 --> 00:21:53,096
all this foolishness anyway.
530
00:21:53,096 --> 00:21:54,726
My back has been
fine for the past
531
00:21:54,731 --> 00:21:56,131
four months now.
532
00:21:56,131 --> 00:21:58,733
Anyhow, I'm out of here.
533
00:21:58,733 --> 00:22:03,133
I just might go kite surfing.
534
00:22:03,787 --> 00:22:06,027
(Giggling)
535
00:22:09,977 --> 00:22:10,977
- Justice.
536
00:22:23,791 --> 00:22:25,024
♪ Time is always money
537
00:22:25,025 --> 00:22:27,055
♪ I am always dreamin'
538
00:22:27,061 --> 00:22:29,595
♪ dreamin' bout
this girl over there ♪
539
00:22:29,596 --> 00:22:31,096
♪ she's just steamin'
540
00:22:31,098 --> 00:22:32,932
♪ I'm so over needin'
541
00:22:32,933 --> 00:22:35,063
♪ here I'm never leavin'
542
00:22:35,069 --> 00:22:36,769
♪ I'm a walk like this
543
00:22:36,771 --> 00:22:41,474
♪ I'm a say I got
to make a move ♪
544
00:22:41,475 --> 00:22:45,505
♪ I got to make a move
545
00:22:45,512 --> 00:22:48,642
♪ I, I got to make a move
546
00:22:48,692 --> 00:22:53,242
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
37519
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.