Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,734 --> 00:00:09,113
I don't remember
how I scored the first goal,
2
00:00:09,137 --> 00:00:11,750
(After the first game)
3
00:00:11,774 --> 00:00:13,084
but it was so thrilling.
4
00:00:13,108 --> 00:00:16,554
(The debut game against FC Anaconda)
5
00:00:17,279 --> 00:00:18,689
(This is my chance!)
6
00:00:21,049 --> 00:00:23,762
(Song So Hee's precise penalty kick goal)
7
00:00:23,786 --> 00:00:25,062
It was so thrilling.
8
00:00:25,520 --> 00:00:30,002
And after I scored, my body felt lighter.
9
00:00:30,026 --> 00:00:32,303
I scored a good one,
10
00:00:33,028 --> 00:00:34,205
so it was so exciting.
11
00:00:34,229 --> 00:00:35,973
This is the privilege of being on offense.
12
00:00:36,598 --> 00:00:39,078
I love performing on stage.
13
00:00:39,102 --> 00:00:42,847
The reason I loved being on stage
when I first got on...
14
00:00:42,871 --> 00:00:44,749
was that I blacked out on stage.
15
00:00:44,773 --> 00:00:48,553
The performance usually ends
without me even knowing what's going on.
16
00:00:48,577 --> 00:00:50,588
It was like that today.
17
00:00:50,612 --> 00:00:53,491
It's so much fun.
18
00:00:53,849 --> 00:00:55,026
It's so exciting.
19
00:00:55,851 --> 00:00:58,496
Receiving the pass, passing it on,
20
00:00:59,287 --> 00:01:03,234
kicking it to So Hee, and her scoring...
21
00:01:03,258 --> 00:01:04,569
(Crazy teamwork)
22
00:01:05,627 --> 00:01:06,804
(The two So strikers are like soulmates.)
23
00:01:06,828 --> 00:01:10,576
And her passing it to me to score.
24
00:01:10,600 --> 00:01:12,343
It felt so effortless.
25
00:01:12,367 --> 00:01:14,078
It was such a cool experience.
26
00:01:14,102 --> 00:01:15,980
(Identical reactions to their goals too)
27
00:01:19,019 --> 00:01:22,320
(They achieved an incredible victory
with six goals together.)
28
00:01:22,344 --> 00:01:25,823
We were both jumping around,
saying, "We did it!"
29
00:01:25,847 --> 00:01:28,726
I felt so happy.
30
00:01:28,750 --> 00:01:31,364
I wonder how we'll be
as our teamwork improves.
31
00:01:31,388 --> 00:01:33,714
I'm looking forward to it.
32
00:01:36,024 --> 00:01:38,269
It was a thrilling moment.
33
00:01:38,527 --> 00:01:40,071
I was so happy,
34
00:01:41,596 --> 00:01:44,242
and being a goalkeeper felt
like being myself.
35
00:01:44,266 --> 00:01:48,046
And giving my teammates energy...
36
00:01:48,070 --> 00:01:51,949
is something only I can do.
37
00:01:51,973 --> 00:01:55,152
The goalkeeper spot is
where I can see everything so well.
38
00:01:55,403 --> 00:01:56,680
Go, So Yoon!
39
00:01:56,933 --> 00:01:58,344
Go up, Hee Jung!
40
00:01:59,570 --> 00:02:00,747
Good!
41
00:02:01,116 --> 00:02:05,530
(She may be the shortest,
but she's the loudest.)
42
00:02:06,655 --> 00:02:08,466
So Hee!
43
00:02:08,723 --> 00:02:11,822
(Screaming So Hee's name
at the top of her lungs)
44
00:02:12,577 --> 00:02:15,189
Our coach is so wise.
45
00:02:16,765 --> 00:02:18,175
(At the heart of this historic debut game
is Leeddink.)
46
00:02:18,199 --> 00:02:20,912
I'll be honest as the coach. I'm so happy.
47
00:02:21,036 --> 00:02:24,348
Watching FC One the Woman today...
48
00:02:24,372 --> 00:02:27,122
made me realize they could win the cup
if they played like this the whole time.
49
00:02:27,943 --> 00:02:30,054
As the coach,
I'm getting a little ambitious.
50
00:02:30,078 --> 00:02:32,990
Soccer is where what you imagine
comes true.
51
00:02:33,014 --> 00:02:34,726
(The match of the century
in Leeddink's head)
52
00:02:34,750 --> 00:02:37,363
I think there could be an amazing game...
53
00:02:37,387 --> 00:02:40,631
between FC One the Woman
and FC Tiger Moth.
54
00:02:40,655 --> 00:02:46,170
(Will Leeddink's imagination come true?)
55
00:02:46,493 --> 00:02:51,107
This is a new legend on "Shooting Stars."
56
00:02:51,132 --> 00:02:54,712
But the biggest downside
to FC One the Woman is...
57
00:02:54,736 --> 00:02:59,817
that Song So Hee is an excellent player,
58
00:02:59,841 --> 00:03:01,519
but her stamina is severely lacking.
59
00:03:01,910 --> 00:03:03,654
(Even with a chance
near the opponent's goalpost)
60
00:03:03,678 --> 00:03:06,757
She gets exhausted so easily.
61
00:03:10,251 --> 00:03:14,599
She wants to play on,
but her body can't seem to keep up.
62
00:03:14,623 --> 00:03:17,034
(She seems even more tired
than her teammates.)
63
00:03:17,826 --> 00:03:19,503
It's a relief that we won,
64
00:03:19,527 --> 00:03:22,239
but from now on, the opposing teams...
65
00:03:22,263 --> 00:03:25,142
will push us down even harder,
66
00:03:25,166 --> 00:03:29,013
so I'm mindful of that for future games.
67
00:03:29,471 --> 00:03:32,783
This team completely crushed FC Anaconda.
68
00:03:32,807 --> 00:03:36,787
I'm looking forward to the match
between FC One the Woman and FC Top Girl.
69
00:03:36,811 --> 00:03:40,191
I'd like to see if FC One the Woman...
70
00:03:40,215 --> 00:03:41,826
- can play two games in a row.
- Yes.
71
00:03:41,850 --> 00:03:44,963
So Hee is now called Three-minute So Hee,
72
00:03:44,987 --> 00:03:48,466
which shows how quickly drained she gets.
73
00:03:48,490 --> 00:03:51,002
I wonder how she'll last in the next game.
74
00:03:51,888 --> 00:03:53,170
Lie down.
75
00:03:53,194 --> 00:03:55,409
- I am nervous.
- Yes, that's better.
76
00:04:06,541 --> 00:04:09,286
- We have to do that again, right?
- I am all right.
77
00:04:09,310 --> 00:04:10,245
Yes.
78
00:04:10,612 --> 00:04:12,558
I'm worried about the next game.
79
00:04:12,582 --> 00:04:15,359
- I used up so much energy just now.
- So did I.
80
00:04:15,685 --> 00:04:17,962
What do we do?
We have one more game to go.
81
00:04:17,986 --> 00:04:20,131
No, you can do it.
82
00:04:20,155 --> 00:04:22,033
You still have energy left.
83
00:04:24,379 --> 00:04:26,957
We're amazing!
84
00:04:27,535 --> 00:04:29,814
- I'm so proud of us.
- Once we build teamwork...
85
00:04:29,838 --> 00:04:32,750
- and work on our technique,
- Right.
86
00:04:33,408 --> 00:04:35,219
FC Tiger Moth will be nothing.
87
00:04:35,243 --> 00:04:36,421
- We can take them right on.
- It's a piece of cake.
88
00:04:36,445 --> 00:04:37,997
- FC Tiger Moth is no match for us.
- We can do it.
89
00:04:38,022 --> 00:04:39,457
We can beat them.
90
00:04:40,115 --> 00:04:42,493
Let's just get
through the next game first.
91
00:04:42,517 --> 00:04:45,730
This team won...
92
00:04:45,754 --> 00:04:47,498
- They won.
- in their first game.
93
00:04:47,522 --> 00:04:50,468
- And they had some rest.
- Yes.
94
00:04:50,492 --> 00:04:52,637
- And Bada...
- Yes.
95
00:04:52,661 --> 00:04:56,040
- Who else? Yubin.
- They're so passionate.
96
00:04:56,064 --> 00:05:00,177
We have to be careful during a body check.
I'm worried we might get injured.
97
00:05:00,385 --> 00:05:02,066
So don't play too rough.
98
00:05:02,103 --> 00:05:04,582
They'll be very rough, right?
99
00:05:05,040 --> 00:05:09,259
(FC Top Girl's play
that FC One the Woman witnessed)
100
00:05:10,237 --> 00:05:12,694
(As if performing
back in their golden days,)
101
00:05:12,719 --> 00:05:16,060
(they completely took over the field.)
102
00:05:18,319 --> 00:05:22,733
(Ayumi blocks the ball with her whole body
at the last defense line.)
103
00:05:24,059 --> 00:05:28,297
(In the midfield is Bada
with limitless energy.)
104
00:05:29,504 --> 00:05:33,721
(At the front line, there's Ri Na,
the big sister who scores.)
105
00:05:34,338 --> 00:05:38,582
(Skills coming from their experience)
106
00:05:39,174 --> 00:05:40,951
We can do it.
107
00:05:40,975 --> 00:05:44,889
(FC One the Woman is
burning with determination.)
108
00:05:44,913 --> 00:05:47,358
(Putting on her favorite goggles)
109
00:05:50,819 --> 00:05:53,297
I don't have time to care
about how I look.
110
00:05:53,408 --> 00:05:55,399
- Don't you agree?
- Totally.
111
00:05:55,436 --> 00:05:56,847
We don't have any time.
112
00:05:57,058 --> 00:05:59,070
- Even putting on lip balm is work.
- Yes.
113
00:05:59,094 --> 00:06:01,605
Who cares if we don't look good
when we play soccer?
114
00:06:02,297 --> 00:06:03,264
Right.
115
00:06:03,264 --> 00:06:05,276
- Winning is what matters.
- Are you going in training pants?
116
00:06:05,860 --> 00:06:06,971
I'm going.
117
00:06:07,334 --> 00:06:09,680
Let's get ready quickly
and start warming up.
118
00:06:09,705 --> 00:06:12,183
- Yes.
- Coach Lee Chun Soo's team...
119
00:06:12,207 --> 00:06:13,217
warmed up so well.
120
00:06:13,241 --> 00:06:15,786
He was grinning from ear to ear
after the game.
121
00:06:15,810 --> 00:06:17,130
- Really?
- They warmed up thoroughly.
122
00:06:17,155 --> 00:06:19,090
- I watched how they were getting ready,
- Right.
123
00:06:19,114 --> 00:06:20,825
- and warming up seems to be the key.
- Really?
124
00:06:20,849 --> 00:06:22,527
And that's where they check
on their teamwork.
125
00:06:22,551 --> 00:06:24,962
- So, let's get ready and head out.
- Let's practice!
126
00:06:24,986 --> 00:06:27,209
- Hold on.
- Let's get it on!
127
00:06:27,234 --> 00:06:31,469
- Yes! We can get through.
- If we beat them in the next game,
128
00:06:31,493 --> 00:06:33,738
- that'd be really cool.
- That'd be nice.
129
00:06:33,762 --> 00:06:35,339
- Let's do that.
- Let's do that.
130
00:06:35,625 --> 00:06:37,274
Our coach is here.
131
00:06:38,299 --> 00:06:40,277
- Let's get ready.
- We're heading out.
132
00:06:40,301 --> 00:06:41,679
We're going to warm up.
133
00:06:41,703 --> 00:06:44,450
- We're going to warm up.
- Go and warm up.
134
00:06:44,474 --> 00:06:46,684
Please make us one.
135
00:06:46,708 --> 00:06:47,952
We're going to warm up.
136
00:06:47,976 --> 00:06:50,821
- Yubin.
- Yes?
137
00:06:50,845 --> 00:06:52,156
Yubin.
138
00:06:52,680 --> 00:06:55,860
Song So Hee has good technique,
but her stamina is weak.
139
00:06:56,076 --> 00:06:59,278
We can take her on
with our physical power,
140
00:06:59,303 --> 00:07:01,186
so we need to take on the challenge
harder.
141
00:07:01,211 --> 00:07:03,901
- So, you want us to press in?
- That way,
142
00:07:03,925 --> 00:07:07,037
she'll inevitably make mistakes,
143
00:07:07,061 --> 00:07:09,206
whether it be a missed kick
or shooting too far.
144
00:07:09,230 --> 00:07:11,175
And Hong...
145
00:07:11,199 --> 00:07:13,177
- Hwang So Yoon.
- Hwang So Yoon.
146
00:07:14,669 --> 00:07:17,148
She stops the ball
and then shoots it with her left foot.
147
00:07:17,172 --> 00:07:20,317
She uses her left foot,
so you can't go this way.
148
00:07:20,799 --> 00:07:23,895
You have to block her
from the goalpost side.
149
00:07:24,445 --> 00:07:26,157
If you block her this way,
she'll get through.
150
00:07:26,181 --> 00:07:27,758
So, you want us to completely block her...
151
00:07:27,782 --> 00:07:30,928
- Yes.
- so that she can't even kick it?
152
00:07:30,952 --> 00:07:33,497
When the ball is at their feet,
153
00:07:34,055 --> 00:07:36,534
since they're so good
at stealing the ball,
154
00:07:36,558 --> 00:07:39,737
they might steal from you
in the blink of an eye.
155
00:07:39,761 --> 00:07:41,605
They might steal from you
before you know it.
156
00:07:41,629 --> 00:07:44,341
So, wait it out as long as you can.
Until when?
157
00:07:44,365 --> 00:07:47,044
Until they reach the semi-circle.
158
00:07:47,335 --> 00:07:49,380
- You can't wait once you get there.
- Right.
159
00:07:49,404 --> 00:07:51,348
From there, play 1-on-1
and defend strictly.
160
00:07:51,372 --> 00:07:55,954
- Since their offense is so strong,
- Yes.
161
00:07:55,978 --> 00:07:59,223
- we're going to focus on our defense.
- Okay.
162
00:07:59,247 --> 00:08:01,859
We don't know what'll happen
in the second half,
163
00:08:01,883 --> 00:08:04,895
so let's see how it goes
and challenge ourselves then.
164
00:08:05,320 --> 00:08:11,669
(They'll try to score by a counterattack
in the second half.)
165
00:08:12,493 --> 00:08:16,040
And when the ball arrives about here,
166
00:08:16,064 --> 00:08:17,675
and there's nobody,
167
00:08:17,699 --> 00:08:20,511
don't try to shoot too early.
Keep kicking the ball closer to the net.
168
00:08:20,835 --> 00:08:23,447
- What do you need to think about?
- The shoot.
169
00:08:23,538 --> 00:08:25,416
Just look at the ball...
170
00:08:26,107 --> 00:08:28,152
and let it take the momentum.
171
00:08:28,176 --> 00:08:30,221
- Just kick it.
- Let's practice our shots outside.
172
00:08:30,745 --> 00:08:34,125
- We don't know what will happen.
- Right.
173
00:08:34,149 --> 00:08:35,926
We don't know how things will go
in our next match either.
174
00:08:36,451 --> 00:08:39,097
When you're on the field,
175
00:08:39,121 --> 00:08:40,931
- encourage each other,
- Talk to each other.
176
00:08:40,955 --> 00:08:43,367
and cheer each other on.
177
00:08:43,391 --> 00:08:45,870
Tell them they did a good job
when they did something.
178
00:08:45,894 --> 00:08:48,572
Just have fun.
179
00:08:48,596 --> 00:08:49,840
Let's do our best!
180
00:08:49,864 --> 00:08:51,143
- Let's go!
- Let's have fun!
181
00:08:51,167 --> 00:08:53,816
(Let's go, FC Top Girl.)
182
00:08:53,841 --> 00:08:58,750
The two strikers on FC One the Woman
have excellent skills.
183
00:08:58,774 --> 00:09:01,385
How they receive the ball, their passes,
184
00:09:01,409 --> 00:09:05,489
and their dribbling skills are exquisite.
185
00:09:07,704 --> 00:09:12,351
We need to be strategic
to play against them.
186
00:09:12,375 --> 00:09:16,856
Then I think we have a competitive edge
in some parts.
187
00:09:16,880 --> 00:09:17,848
Jog!
188
00:09:18,515 --> 00:09:19,826
Two steps.
189
00:09:19,850 --> 00:09:20,961
(With the last game of the debut matches
coming up,)
190
00:09:20,985 --> 00:09:23,897
(the coach is jogging
in his dress shoes with them.)
191
00:09:23,921 --> 00:09:25,298
Jog with the others.
192
00:09:25,589 --> 00:09:27,099
Keep the pace.
193
00:09:27,123 --> 00:09:28,268
- Let's go together.
- Two steps.
194
00:09:28,292 --> 00:09:30,069
Let's go!
195
00:09:31,222 --> 00:09:32,905
Turn back.
196
00:09:33,496 --> 00:09:34,707
Jog back.
197
00:09:35,632 --> 00:09:38,177
Turn around!
198
00:09:38,201 --> 00:09:41,681
- Turning around.
- Move backward.
199
00:09:41,705 --> 00:09:44,684
Okay. Three, four,
200
00:09:44,708 --> 00:09:48,321
five, six, seven. All right.
201
00:09:48,345 --> 00:09:49,555
Face each other.
202
00:09:49,579 --> 00:09:51,757
Okay. Just like that. Come here.
203
00:09:52,182 --> 00:09:54,961
I can't do it because I'm wearing a suit.
You three do it together.
204
00:09:55,085 --> 00:09:56,529
Come here, you three.
205
00:09:56,887 --> 00:09:58,698
- Okay.
- This feels so nice.
206
00:09:58,722 --> 00:10:01,400
(FC Top Girl is becoming a tighter team.)
207
00:10:01,424 --> 00:10:03,540
- Like this?
- Yes.
208
00:10:03,564 --> 00:10:05,497
You can't be going in the same direction.
Go in the opposite directions.
209
00:10:05,497 --> 00:10:06,897
Really? Then you go that way.
210
00:10:06,897 --> 00:10:08,997
- Okay. Like this, right?
- Yes. Sorry.
211
00:10:09,564 --> 00:10:11,364
- Extend them out.
- Engage your core.
212
00:10:11,364 --> 00:10:12,430
(Confident about the core of her body)
213
00:10:12,430 --> 00:10:14,397
Are your joints clicking?
214
00:10:14,397 --> 00:10:16,830
- Clicking.
- Engage your core.
215
00:10:16,830 --> 00:10:19,997
As captain,
I feel the need to do better...
216
00:10:19,997 --> 00:10:22,630
so that I won't bring shame
to the yellow band I'm wearing.
217
00:10:22,630 --> 00:10:23,997
Next, we kick forward.
218
00:10:23,997 --> 00:10:25,397
I was part of Wonder Girls,
219
00:10:25,397 --> 00:10:27,364
but there is also the One the Woman team.
220
00:10:27,364 --> 00:10:29,597
There is a strength
that you get from the name.
221
00:10:30,530 --> 00:10:33,797
So I'm very excited but also apprehensive.
222
00:10:33,797 --> 00:10:36,430
You two, go that way, quickly.
You over here.
223
00:10:36,430 --> 00:10:37,497
Where are you going?
224
00:10:37,497 --> 00:10:39,697
Get out. Go that way.
225
00:10:39,697 --> 00:10:41,830
At the center between the goalposts.
Don't avoid it.
226
00:10:44,230 --> 00:10:46,664
The players from the other team
look so charismatic.
227
00:10:46,664 --> 00:10:49,453
In the locker room,
we discussed how we developed...
228
00:10:49,478 --> 00:10:52,464
an even stronger desire
to win against an opponent like that.
229
00:10:52,964 --> 00:10:53,964
Go further.
230
00:10:53,964 --> 00:10:55,797
- Hello!
- Hello!
231
00:10:55,797 --> 00:10:58,230
- Hello!
- Nice to meet you.
232
00:10:58,864 --> 00:11:00,430
- It's good to see you!
- Nice to meet you!
233
00:11:00,430 --> 00:11:01,597
- You were so good!
- Are you okay?
234
00:11:01,597 --> 00:11:04,364
- I didn't do anything.
- It's good to see you!
235
00:11:04,364 --> 00:11:05,364
How are you so good?
236
00:11:05,364 --> 00:11:07,664
- Not at all.
- You play so well!
237
00:11:07,897 --> 00:11:09,997
- It's like we're meeting celebrities.
- Right?
238
00:11:09,997 --> 00:11:12,491
- Your skills were practically unmatched.
- Exactly!
239
00:11:12,516 --> 00:11:14,551
- Saori too.
- The actual best.
240
00:11:14,576 --> 00:11:15,964
- We're not.
- Not at all.
241
00:11:15,964 --> 00:11:18,130
Hello!
242
00:11:18,697 --> 00:11:21,897
Were you crying?
You did well. Hello!
243
00:11:21,897 --> 00:11:25,297
- We can just sit back and watch, right?
- Yes.
244
00:11:25,297 --> 00:11:26,498
(They're all sitting together.)
245
00:11:29,345 --> 00:11:33,145
"Shooting Stars" has come back
with a fresh start for the second season.
246
00:11:33,145 --> 00:11:35,691
A stunning game is underway.
247
00:11:35,728 --> 00:11:38,112
It's enjoyable both when they do well
and when they don't.
248
00:11:38,112 --> 00:11:41,245
Yes. The new teams that have joined us
for the second season...
249
00:11:41,245 --> 00:11:42,678
and the players on these teams...
250
00:11:42,678 --> 00:11:46,545
have come to us armed
with a passion and sincerity for soccer.
251
00:11:46,545 --> 00:11:49,078
Their skills appear to improve
with each game.
252
00:11:49,078 --> 00:11:52,112
More than anything, we can see
their desire to win in their eyes.
253
00:11:52,112 --> 00:11:53,644
That's right. As you may know,
254
00:11:53,669 --> 00:11:55,021
I have some experience
playing soccer as a hobby.
255
00:11:55,045 --> 00:11:56,745
- Of course.
- It only takes one look.
256
00:11:56,745 --> 00:11:58,489
- Yes.
- I believe that they're unable...
257
00:11:58,489 --> 00:12:01,278
to show their full potential
because they lack experience.
258
00:12:01,278 --> 00:12:04,645
I see the potential for further growth
in so many teams...
259
00:12:04,645 --> 00:12:06,278
- and players.
- That's right.
260
00:12:06,278 --> 00:12:08,534
- Their mindset is slowly maturing,
- Right.
261
00:12:08,559 --> 00:12:11,112
and their physical skills
will soon follow...
262
00:12:11,112 --> 00:12:12,945
as they prepare for the regular season.
263
00:12:12,945 --> 00:12:16,445
It's very important for them to gain
experience through today's debut match.
264
00:12:16,445 --> 00:12:18,612
The second season's league games...
265
00:12:18,612 --> 00:12:20,978
will be between the three new teams
having their debut games...
266
00:12:20,978 --> 00:12:25,312
and the teams that placed
4th, 5th, and 6th in the previous league.
267
00:12:25,312 --> 00:12:27,518
The season is starting soon
for these six teams.
268
00:12:27,543 --> 00:12:30,745
The three new "Shooting Stars" teams
have their debut games.
269
00:12:30,745 --> 00:12:34,245
The game between FC One the Woman
and FC Top Girl...
270
00:12:34,245 --> 00:12:35,712
will now begin.
271
00:12:35,737 --> 00:12:37,722
(FC One the Woman vs. FC Top Girl)
272
00:12:37,878 --> 00:12:39,985
- Let's make this a serious competition.
- Of course.
273
00:12:40,010 --> 00:12:42,578
- We don't know what will happen tomorrow.
- Let's go!
274
00:12:42,578 --> 00:12:46,745
It can also be seen
as the grand final of the debut matches.
275
00:12:46,745 --> 00:12:48,630
The game between these two teams is
highly expected.
276
00:12:48,655 --> 00:12:53,271
FC Top Girl defeated FC Anaconda
by 1 to 0.
277
00:12:53,287 --> 00:12:55,987
FC One the Woman beat them by 6 to 0,
278
00:12:55,987 --> 00:12:58,020
completely crushing FC Anaconda.
279
00:12:58,020 --> 00:12:59,887
(FC One the Woman and FC Top Girl)
280
00:12:59,887 --> 00:13:02,387
The difference in their average ages
is particularly noteworthy.
281
00:13:02,387 --> 00:13:04,887
FC Top Girl's average age is 39.6 years.
282
00:13:04,887 --> 00:13:07,020
Why are they talking about the age gap?
283
00:13:07,020 --> 00:13:08,687
They're talking about the age gap.
284
00:13:09,187 --> 00:13:11,920
- Yes.
- The average age of FC One the Woman...
285
00:13:11,920 --> 00:13:13,453
is 29.6 years.
286
00:13:13,453 --> 00:13:15,420
There is a huge ten-year age gap.
287
00:13:15,420 --> 00:13:17,520
- It's exactly 10 years.
- Yes, a 10-year difference.
288
00:13:17,520 --> 00:13:20,587
- The coaches' age gap is also 10 years.
- It's also 10 years.
289
00:13:20,587 --> 00:13:22,253
Don't talk about age!
290
00:13:23,187 --> 00:13:27,120
Coach Choi Jin Chul, born in 1971,
and Coach Lee Chun Soo, born in 1981.
291
00:13:27,120 --> 00:13:30,153
Will it be experience or spirit?
We're looking forward to the game.
292
00:13:30,153 --> 00:13:33,353
Which is more important,
experience or spirit?
293
00:13:33,353 --> 00:13:35,620
I think
the results are the most important.
294
00:13:35,620 --> 00:13:39,081
Coach Leeddink has been
consistently producing good results.
295
00:13:39,106 --> 00:13:41,487
- Yes.
- It's not something to be ignored.
296
00:13:42,220 --> 00:13:44,353
- Age is there to be gained.
- That's right.
297
00:13:44,353 --> 00:13:45,562
- Right, Ri Na?
- Of course.
298
00:13:46,487 --> 00:13:47,523
Ten years.
299
00:13:47,548 --> 00:13:49,296
(We'll show you our experience.)
300
00:13:49,320 --> 00:13:51,987
You won't mature
if you pass the time without aging.
301
00:13:51,987 --> 00:13:53,587
- Age is but a number.
- Right, Ri Na?
302
00:13:55,653 --> 00:13:58,287
The singers' team, let's go!
303
00:13:58,287 --> 00:14:01,020
- FC Top Girl, you got this!
- FC Top Girl, let's go!
304
00:14:01,587 --> 00:14:02,987
You can win this!
305
00:14:06,120 --> 00:14:08,120
FC Top Girl's big sister, Chae Ri Na.
306
00:14:08,120 --> 00:14:10,420
Showing off her immense lung capacity
gained from years of singing,
307
00:14:10,420 --> 00:14:12,220
the super energetic Bada!
308
00:14:12,220 --> 00:14:15,020
- No fat and pure muscles, Kan Mi Youn.
- Let's go!
309
00:14:15,020 --> 00:14:18,661
She has the extreme core strength
built up from unicycle-riding, Ayumi!
310
00:14:18,686 --> 00:14:19,453
(I'm off to block some goals.)
311
00:14:19,453 --> 00:14:21,653
The sports-obsessed girl group member,
Yubin!
312
00:14:21,653 --> 00:14:24,387
Determined to make FC Top Girl
a victory machine,
313
00:14:24,387 --> 00:14:25,920
Coach Choi Jin Chul.
314
00:14:27,720 --> 00:14:28,820
You should take my energy.
315
00:14:28,820 --> 00:14:30,520
She has the power to disarm stars,
316
00:14:30,520 --> 00:14:32,853
the Wonder Woman in the reporters' world,
Park Seul Gi.
317
00:14:33,987 --> 00:14:36,187
The one in goggles, Davids Hwang So Yoon.
318
00:14:36,520 --> 00:14:38,020
An icon of getting older and prettier,
319
00:14:38,020 --> 00:14:40,520
the actress Kim Hee Jung,
with strong thigh muscles.
320
00:14:40,520 --> 00:14:43,153
"Call me Song Heung Min, not Gugak Girl."
321
00:14:43,153 --> 00:14:44,536
Song So Hee,
322
00:14:44,545 --> 00:14:47,095
Wonder Woman of the gugak world,
with eight months of soccer experience.
323
00:14:47,120 --> 00:14:48,953
She sets the tone
with her strong charisma,
324
00:14:48,953 --> 00:14:51,553
the rapping Wonder Woman, Cheetah.
325
00:14:51,553 --> 00:14:54,353
His eye-to-eye coaching
has become a whole lot easier.
326
00:14:54,353 --> 00:14:56,520
Small but strong, Coach Lee Chun Soo.
327
00:14:57,953 --> 00:14:59,220
Let's go!
328
00:14:59,220 --> 00:15:02,020
(Good luck, everyone!)
329
00:15:03,053 --> 00:15:06,187
(The Absolute is keeping a close eye
on everyone.)
330
00:15:06,887 --> 00:15:08,824
I would like to see
if FC One the Woman has...
331
00:15:08,825 --> 00:15:11,495
- the fitness to last the entire match.
- Right.
332
00:15:11,520 --> 00:15:14,653
Song So Hee has been labeled
as "Three-minute So Hee."
333
00:15:14,653 --> 00:15:18,220
She gets tired very easily
and needs time to recharge.
334
00:15:18,220 --> 00:15:20,118
So I'm curious to see
how she uses her stamina...
335
00:15:20,119 --> 00:15:21,029
until the second half.
336
00:15:21,053 --> 00:15:23,853
There is always a sense of relativity.
337
00:15:23,853 --> 00:15:25,953
FC One the Woman has
this great offensive power,
338
00:15:25,953 --> 00:15:27,720
but Coach Choi Jin Chul is
the greatest defender...
339
00:15:27,720 --> 00:15:29,420
- in Korean history.
- That's right.
340
00:15:29,420 --> 00:15:31,975
If they get caught up
in the defensive skills...
341
00:15:31,975 --> 00:15:33,562
of Coach Choi Jin Chul's team,
342
00:15:33,587 --> 00:15:36,887
and if they can't make their play work,
things will get twisted.
343
00:15:36,887 --> 00:15:39,053
- That's right.
- I wonder how this will pan out.
344
00:15:40,487 --> 00:15:42,320
Make sure the defense is on fire.
345
00:15:42,720 --> 00:15:44,687
- Really?
- Come over here.
346
00:15:44,687 --> 00:15:46,387
- Ayumi!
- Let's do it when they're done.
347
00:15:46,387 --> 00:15:47,820
There's nothing to gain by going first.
348
00:15:47,820 --> 00:15:49,853
We can do this.
349
00:15:51,153 --> 00:15:52,853
- We just need to play as we trained.
- Just like we practiced.
350
00:15:52,853 --> 00:15:54,120
- Let's jump afterward.
- Yes.
351
00:15:54,120 --> 00:15:55,087
In 3, 4.
352
00:15:55,087 --> 00:15:57,220
- Top Girl, let's go!
- Top Girl, let's go!
353
00:15:57,312 --> 00:15:58,545
Let's go!
354
00:16:00,753 --> 00:16:01,653
(Lethargic Kan...)
355
00:16:01,653 --> 00:16:03,287
(becomes Energetic Kan.)
356
00:16:03,753 --> 00:16:04,753
- We can do it.
- We can do this.
357
00:16:04,753 --> 00:16:06,487
- We're okay.
- Yes.
358
00:16:06,487 --> 00:16:08,287
Don't forget the square formation
I talked about.
359
00:16:08,287 --> 00:16:10,353
- Okay.
- In 1, 2, 3!
360
00:16:10,353 --> 00:16:12,320
- We are One the Woman!
- We are One the Woman!
361
00:16:12,320 --> 00:16:13,687
- Let's go!
- We got this!
362
00:16:16,453 --> 00:16:18,953
(In the middle of this,
Davids Hwang is radiant with charisma.)
363
00:16:19,420 --> 00:16:21,620
But she's really good.
364
00:16:21,620 --> 00:16:23,487
- Who?
- So Yoon.
365
00:16:23,487 --> 00:16:25,653
- She plays well too?
- She's better than Seung Hee.
366
00:16:25,653 --> 00:16:27,053
- She's faster.
- Yes, faster.
367
00:16:27,053 --> 00:16:30,020
Does she seem kind of like Cha Su Min?
368
00:16:30,020 --> 00:16:31,920
- She's much faster than Cha Su Min.
- Su Min is a little heavy on her feet.
369
00:16:31,920 --> 00:16:33,087
She's a little heavy-footed.
370
00:16:33,087 --> 00:16:35,120
- She runs well.
- And she's agile.
371
00:16:35,120 --> 00:16:36,820
- Like Saori.
- A little like Saori.
372
00:16:36,820 --> 00:16:39,020
- Her running is like Saori's.
- Really fast.
373
00:16:39,787 --> 00:16:40,820
Is there another me?
374
00:16:42,020 --> 00:16:44,778
(Hyun Young Min, Coach of FC Anaconda,
lost the last game by 6 to 0.)
375
00:16:44,786 --> 00:16:45,903
Go for it!
376
00:16:46,487 --> 00:16:49,620
The team we need to look closely at is...
377
00:16:49,620 --> 00:16:51,853
- FC One the Woman. Watch their plays.
- FC One the Woman?
378
00:16:51,853 --> 00:16:56,287
Because Coach Lee would make sure
that the defense doesn't interfere...
379
00:16:56,287 --> 00:16:58,653
with the offense
and only comes up to a certain line.
380
00:16:58,653 --> 00:17:00,487
- Watch for that.
- That's right.
381
00:17:00,487 --> 00:17:02,320
See how there are two in front
and two behind?
382
00:17:02,320 --> 00:17:04,220
Two good strikers in front
and two defenders behind.
383
00:17:04,220 --> 00:17:05,990
They'll probably try
to maintain this balance.
384
00:17:06,853 --> 00:17:10,679
The new debut match
of the women's mini soccer tournament...
385
00:17:10,704 --> 00:17:12,253
in the second season of "Shooting Stars."
386
00:17:12,253 --> 00:17:15,887
The match between FC Top Girl
and FC One the Woman...
387
00:17:15,887 --> 00:17:16,920
starts now!
388
00:17:17,712 --> 00:17:19,579
(The game begins.)
389
00:17:20,220 --> 00:17:21,987
(Heel pass)
390
00:17:21,987 --> 00:17:23,292
- Chae Ri Na.
- Move forward!
391
00:17:23,317 --> 00:17:25,520
- She's definitely experienced.
- It's good!
392
00:17:25,520 --> 00:17:26,453
It's okay.
393
00:17:26,478 --> 00:17:27,528
(Starting the game with passes)
394
00:17:27,553 --> 00:17:28,520
Well done!
395
00:17:29,387 --> 00:17:30,320
Yubin, well done!
396
00:17:30,320 --> 00:17:32,787
That's it. Okay. Just there.
397
00:17:32,787 --> 00:17:35,387
- Watch carefully!
- Yubin is wearing cleats...
398
00:17:35,387 --> 00:17:37,420
- in the latest fashion.
- That's right.
399
00:17:37,420 --> 00:17:40,187
- She's wearing mismatched cleats.
- They're mismatched.
400
00:17:40,187 --> 00:17:41,820
Soccer players wear them like that too.
401
00:17:41,820 --> 00:17:43,387
- How cool.
- Yes.
402
00:17:43,387 --> 00:17:44,387
(FC One the Woman, Kim Hee Jung's kick-in)
403
00:17:44,387 --> 00:17:46,120
- Should I kick it to So Hee?
- Give it to her.
404
00:17:46,120 --> 00:17:47,887
Look over there when you're kicking.
405
00:17:47,887 --> 00:17:49,220
(Kim Hee Jung, Hwang So Yoon,
and Song So Hee)
406
00:17:49,220 --> 00:17:50,187
Now, Hee Jung.
407
00:17:50,187 --> 00:17:54,353
The pass is good. So Hee!
408
00:17:54,353 --> 00:17:55,887
So Hee!
409
00:17:55,887 --> 00:17:57,020
She did trapping with her foot.
410
00:17:57,020 --> 00:17:58,820
She spotted So Yoon.
411
00:17:59,820 --> 00:18:02,020
So Yoon. Look at how she stops the ball.
412
00:18:02,020 --> 00:18:02,953
(Over here!)
413
00:18:04,950 --> 00:18:07,750
(So Yoon passes it with her left foot.)
414
00:18:07,787 --> 00:18:08,787
A precise pass.
415
00:18:08,787 --> 00:18:09,987
- Yubin, the defender.
- Yubin.
416
00:18:09,987 --> 00:18:11,087
- Ri Na!
- Ri Na!
417
00:18:11,087 --> 00:18:12,120
Go!
418
00:18:13,753 --> 00:18:15,353
- Yubin, the defender.
- Yubin.
419
00:18:15,353 --> 00:18:16,787
- Ri Na!
- Ri Na!
420
00:18:16,787 --> 00:18:17,920
Hee Jung defends.
421
00:18:17,920 --> 00:18:19,120
Good work.
422
00:18:19,120 --> 00:18:21,587
It's already an interesting match.
She's stopped the ball.
423
00:18:21,587 --> 00:18:23,753
- Play!
- Keep playing!
424
00:18:25,387 --> 00:18:26,987
Is it out? No, they keep playing.
425
00:18:26,987 --> 00:18:29,487
- It's not out. Bada takes it.
- Bada!
426
00:18:29,487 --> 00:18:30,520
- Bada.
- The kick was too strong.
427
00:18:30,520 --> 00:18:31,520
Yes.
428
00:18:32,220 --> 00:18:33,353
Good work, Bada!
429
00:18:33,353 --> 00:18:34,687
It's okay. You did well, Bada.
430
00:18:34,687 --> 00:18:35,720
- I'm sorry.
- This is interesting.
431
00:18:35,720 --> 00:18:38,053
I didn't watch it all the way. Sorry.
432
00:18:38,053 --> 00:18:40,253
- These guys are good.
- Right?
433
00:18:40,253 --> 00:18:42,453
They're doing well.
It's different from before.
434
00:18:42,453 --> 00:18:44,320
- Cheetah!
- Cheetah!
435
00:18:44,320 --> 00:18:45,287
(FC One the Woman's kick-in)
436
00:18:45,720 --> 00:18:48,987
Cheetah originally said
that she would like to be on offense...
437
00:18:48,987 --> 00:18:50,520
but is now focusing on defense.
438
00:18:50,520 --> 00:18:52,120
- She's also the designated kicker.
- Yes.
439
00:18:52,920 --> 00:18:54,553
Your positions are good!
440
00:18:54,553 --> 00:18:55,720
Focus!
441
00:18:55,720 --> 00:18:56,987
(So Yoon is on high alert.)
442
00:18:56,987 --> 00:18:58,053
Focus!
443
00:18:58,453 --> 00:19:00,253
- I'm sorry.
- Over here!
444
00:19:00,253 --> 00:19:02,020
It's out if my foot hits it out.
445
00:19:02,987 --> 00:19:05,687
- Block it.
- Come further out.
446
00:19:05,687 --> 00:19:07,520
- Mi Youn, come further forward.
- Defend from the front.
447
00:19:08,053 --> 00:19:09,687
(The pass was too deep.)
448
00:19:09,687 --> 00:19:11,187
The defense is really...
449
00:19:11,187 --> 00:19:12,153
Cheetah!
450
00:19:13,020 --> 00:19:14,053
It's a goal kick!
451
00:19:14,053 --> 00:19:15,887
Okay. Back to the rectangle!
452
00:19:17,087 --> 00:19:19,687
Come further out!
Cheetah, come out and get in place.
453
00:19:19,687 --> 00:19:20,887
Go!
454
00:19:20,887 --> 00:19:22,053
Ayumi.
455
00:19:22,053 --> 00:19:23,053
Further out.
456
00:19:23,053 --> 00:19:24,820
Lightly! Don't try to kick hard!
457
00:19:24,820 --> 00:19:28,087
- Okay!
- Now,
458
00:19:28,087 --> 00:19:29,087
Song So Hee.
459
00:19:31,720 --> 00:19:33,953
So Hee! She has stopped the ball!
460
00:19:33,953 --> 00:19:35,153
She passes it to So Yoon.
461
00:19:35,787 --> 00:19:37,020
Go, Ri Na!
462
00:19:37,020 --> 00:19:38,950
- Gosh.
- Gosh.
463
00:19:40,253 --> 00:19:41,487
(Ri Na falls to the ground.)
464
00:19:41,487 --> 00:19:42,687
Is Ri Na okay?
465
00:19:42,687 --> 00:19:43,953
No, it's Bada.
466
00:19:43,953 --> 00:19:45,553
- Is it Ri Na?
- Yes, Ri Na.
467
00:19:45,553 --> 00:19:49,553
She tried to push So Yoon,
but she was the one to fall over.
468
00:19:49,553 --> 00:19:50,887
Ri Na, are you okay?
469
00:19:52,887 --> 00:19:54,120
- I'm okay.
- Are you okay?
470
00:19:54,120 --> 00:19:55,253
- I'm fine.
- You're good.
471
00:19:55,253 --> 00:19:56,320
I'm sorry.
472
00:19:56,320 --> 00:19:57,987
- She's saying she's fine.
- Yes.
473
00:19:58,653 --> 00:20:00,320
Ri Na!
474
00:20:00,320 --> 00:20:01,953
She went flying.
475
00:20:02,195 --> 00:20:03,909
- Ri Na went flying, right?
- My gosh. Ri Na.
476
00:20:03,946 --> 00:20:05,852
- Is she all right?
- We used to say it was exhausting.
477
00:20:05,853 --> 00:20:07,454
That's okay. You did great!
478
00:20:07,455 --> 00:20:08,955
- Good job.
- You can do this!
479
00:20:08,956 --> 00:20:10,136
You can do it!
480
00:20:10,591 --> 00:20:12,389
- Is it our ball?
- Yes.
481
00:20:13,093 --> 00:20:16,737
It's a good idea to wear the socks
up to your knee in case you fall.
482
00:20:16,738 --> 00:20:17,401
Right.
483
00:20:17,438 --> 00:20:20,080
The field is made of artificial grass,
so they could get burnt.
484
00:20:20,105 --> 00:20:21,574
- Yes.
- Over-the-knee socks.
485
00:20:21,599 --> 00:20:22,867
That was good.
486
00:20:23,550 --> 00:20:24,690
(Rushing)
487
00:20:25,519 --> 00:20:26,790
- Darn it.
- Our ball.
488
00:20:27,162 --> 00:20:28,477
A corner kick!
489
00:20:28,523 --> 00:20:30,278
It's our ball.
490
00:20:31,470 --> 00:20:33,932
- Should I do it?
- It's our ball. You kick it.
491
00:20:33,933 --> 00:20:35,209
(A corner kick
at the beginning of the first half)
492
00:20:35,234 --> 00:20:38,403
Bada has a good kick.
493
00:20:38,881 --> 00:20:40,859
Bada of FC Top Girl is getting ready.
494
00:20:40,860 --> 00:20:41,898
(Scanning the field)
495
00:20:44,028 --> 00:20:45,504
Defense!
496
00:20:45,529 --> 00:20:47,946
So Hee, go to the center.
497
00:20:48,340 --> 00:20:49,481
That's right.
498
00:20:49,861 --> 00:20:51,783
So Hee, go forward.
499
00:20:51,783 --> 00:20:53,651
Your positions are all mixed up.
500
00:20:53,915 --> 00:20:56,321
That's right. So Yoon, move up.
501
00:20:56,322 --> 00:20:58,022
- Ri Na!
- Move on up.
502
00:20:58,023 --> 00:21:00,658
No! Ri Na!
503
00:21:00,993 --> 00:21:02,460
Forward!
504
00:21:02,908 --> 00:21:05,241
(Right. I was a striker.)
505
00:21:05,297 --> 00:21:06,931
Come on in.
506
00:21:08,257 --> 00:21:09,252
Bada shoots.
507
00:21:09,253 --> 00:21:11,844
(So Hee cuts in.)
508
00:21:11,869 --> 00:21:13,565
Ri Na got the ball, but she lost it.
509
00:21:13,667 --> 00:21:15,153
(Bada blocks her way.)
510
00:21:15,153 --> 00:21:18,209
So Hee appeared in a flash...
511
00:21:18,210 --> 00:21:19,744
- Good job.
- and cut in.
512
00:21:19,745 --> 00:21:23,681
- It's not easy to go past Bada...
- Right.
513
00:21:23,923 --> 00:21:26,252
because she's got good stamina,
and she's active too.
514
00:21:26,254 --> 00:21:27,509
She's got a good balance,
515
00:21:27,534 --> 00:21:29,252
so she doesn't stumble
even after getting bumped.
516
00:21:29,277 --> 00:21:30,898
- She actually just bumps her way in.
- Right.
517
00:21:30,923 --> 00:21:32,090
She just knocks against the person.
518
00:21:32,091 --> 00:21:33,892
Bada, you're amazing.
519
00:21:33,893 --> 00:21:35,460
That's awesome, Bada.
520
00:21:35,461 --> 00:21:38,459
She did great. She's good at defense.
521
00:21:39,399 --> 00:21:42,096
Bada is a good defensive player.
522
00:21:42,712 --> 00:21:44,869
- Good job.
- Is it ours?
523
00:21:45,147 --> 00:21:46,471
Good job.
524
00:21:47,058 --> 00:21:48,840
- Go up.
- So Hee!
525
00:21:48,841 --> 00:21:50,588
- So Hee, move on up.
- Move up.
526
00:21:50,589 --> 00:21:51,983
Right there.
527
00:21:55,393 --> 00:21:56,281
Clear the ball.
528
00:21:56,281 --> 00:21:58,283
It's Hee Jung, and then Mi Youn.
529
00:21:58,284 --> 00:22:00,097
- Mi Youn did great.
- Let's go, FC Top Girl.
530
00:22:00,134 --> 00:22:01,582
Let's keep up!
531
00:22:02,666 --> 00:22:04,923
Place it here like earlier.
532
00:22:04,924 --> 00:22:07,225
Hee Jung is showing...
533
00:22:07,226 --> 00:22:10,094
good defense in the back.
534
00:22:10,860 --> 00:22:13,013
It's Hee Jung.
535
00:22:13,013 --> 00:22:15,306
- She reminds me of a Brazilian player.
- Yes.
536
00:22:15,306 --> 00:22:18,603
There are a lot of Brazilian players
with that physique.
537
00:22:18,604 --> 00:22:20,023
(A South American body balance)
538
00:22:20,214 --> 00:22:21,468
Kick it that way.
539
00:22:22,097 --> 00:22:24,180
That was a good pass to So Hee.
540
00:22:24,181 --> 00:22:27,407
So Hee passes it to So Yoon.
A pattern play!
541
00:22:27,512 --> 00:22:28,624
So Hee shoots.
542
00:22:28,624 --> 00:22:31,126
(A 2-on-1 pass by the two So strikers)
543
00:22:31,127 --> 00:22:32,246
So Hee shoots.
544
00:22:32,283 --> 00:22:34,639
(So Hee's immediate shooting)
545
00:22:35,509 --> 00:22:37,755
- It was close, So Hee.
- What was that?
546
00:22:42,026 --> 00:22:43,995
She's really good.
547
00:22:43,996 --> 00:22:45,719
That was just an unbelievable play.
548
00:22:45,719 --> 00:22:48,033
Is it really their first time
playing together?
549
00:22:48,993 --> 00:22:50,577
(Perfect teamwork by the two So strikers)
550
00:22:50,577 --> 00:22:52,370
- I'm sorry.
- That was great.
551
00:22:52,371 --> 00:22:53,718
It was perfect.
552
00:22:53,719 --> 00:22:56,274
- So Hee, that was amazing.
- I'm sorry.
553
00:22:56,450 --> 00:22:57,642
Good.
554
00:22:57,643 --> 00:22:59,098
- That was amazing.
- Good job.
555
00:22:59,123 --> 00:23:00,979
- It was intimidating.
- That was the best.
556
00:23:01,244 --> 00:23:03,105
(He can't hold his laughter.)
557
00:23:03,105 --> 00:23:05,984
She aimed at the right corner
of the goalpost.
558
00:23:05,984 --> 00:23:07,823
Players pull this move a lot.
559
00:23:07,823 --> 00:23:10,421
- This is Thierry Henry's specialty.
- Yes, the curve shot.
560
00:23:10,446 --> 00:23:12,952
Making the curve shot with the right foot,
aiming at the far post.
561
00:23:12,977 --> 00:23:14,726
That's what Thierry Henry's known for.
562
00:23:14,727 --> 00:23:16,828
So Hee almost showed us that.
563
00:23:16,829 --> 00:23:19,063
Are the players trained right now?
564
00:23:19,063 --> 00:23:22,467
The ball goes from Hee Jung to So Hee
and then to So Yoon.
565
00:23:22,560 --> 00:23:24,294
We saw that twice in a row.
566
00:23:24,331 --> 00:23:26,738
- They shot after the third pass.
- Yes.
567
00:23:26,739 --> 00:23:29,107
They've got good set-play skills.
568
00:23:29,108 --> 00:23:31,576
So Hee shows a great off-the-goal move.
569
00:23:32,209 --> 00:23:35,144
(She just gave way for them to shoot
by running after the ball only.)
570
00:23:35,150 --> 00:23:36,614
We can do it.
571
00:23:38,635 --> 00:23:42,220
It'll be late if you run after them.
You have to come forward more quickly.
572
00:23:42,221 --> 00:23:44,188
It's okay.
573
00:23:44,263 --> 00:23:46,357
- You're doing great.
- Yubin.
574
00:23:46,547 --> 00:23:49,894
- We're doing great.
- Good job, guys.
575
00:23:50,490 --> 00:23:52,163
Bada, go forward.
576
00:23:52,291 --> 00:23:54,332
- Come on, FC Top Girl.
- It's okay. Take it slow.
577
00:23:54,333 --> 00:23:57,235
Forward. Lightly.
578
00:23:57,531 --> 00:23:59,070
- Okay.
- Spread out.
579
00:23:59,565 --> 00:24:00,459
Go!
580
00:24:00,459 --> 00:24:02,006
Three players are marking her.
581
00:24:03,310 --> 00:24:05,364
(She steps on the ball and plays with it.)
582
00:24:06,950 --> 00:24:08,613
So Hee passes the ball again.
583
00:24:08,613 --> 00:24:10,214
So Yoon kicks the ball.
584
00:24:10,775 --> 00:24:13,176
(I won't fall for it twice.)
585
00:24:13,213 --> 00:24:14,939
So Yoon kicks the ball.
586
00:24:14,939 --> 00:24:15,887
She tried to kick in between.
587
00:24:15,887 --> 00:24:18,656
So Hee keeps making amazing moves.
588
00:24:18,657 --> 00:24:21,059
- Slow down.
- So Yoon tried...
589
00:24:21,450 --> 00:24:23,261
Go, Bada.
590
00:24:23,261 --> 00:24:25,019
Good job.
591
00:24:25,019 --> 00:24:27,131
Bada's defense is good.
592
00:24:27,385 --> 00:24:29,834
Bada is a good defender.
593
00:24:30,538 --> 00:24:31,627
(Breathing in and out)
594
00:24:31,627 --> 00:24:35,297
FC Top Girl, breathe out.
595
00:24:35,297 --> 00:24:37,909
(Loud Bada)
596
00:24:38,076 --> 00:24:41,079
Bada is yelling
from the bottom of her abdomen.
597
00:24:41,079 --> 00:24:43,448
So Coach Choi Jin Chul's voice
can't be heard.
598
00:24:43,594 --> 00:24:46,943
The commander on the ground, Bada.
599
00:24:47,014 --> 00:24:49,624
Let's focus, FC Top Girl.
600
00:24:50,433 --> 00:24:52,623
We can do this.
601
00:24:53,432 --> 00:24:55,677
Someone should be here.
602
00:24:56,101 --> 00:24:57,531
It's okay.
603
00:24:57,532 --> 00:24:59,931
They won't get past us.
604
00:25:00,918 --> 00:25:02,834
Take it slow.
605
00:25:02,835 --> 00:25:04,402
The defenders all have gone down now.
606
00:25:04,403 --> 00:25:06,838
- How should I play?
- This time, you should...
607
00:25:07,988 --> 00:25:10,178
pass it to So Yoon in the center.
608
00:25:11,925 --> 00:25:13,449
- She passes.
- Yes.
609
00:25:13,450 --> 00:25:14,651
So Yoon.
610
00:25:14,651 --> 00:25:16,393
Bada clears the ball.
611
00:25:16,430 --> 00:25:17,945
She's running after it. Right.
612
00:25:22,943 --> 00:25:24,431
Cheetah.
613
00:25:25,232 --> 00:25:27,232
Whose ball is it? Is it theirs?
614
00:25:27,696 --> 00:25:30,200
So Yoon, go to the goalpost.
615
00:25:30,201 --> 00:25:32,415
- To the goalpost.
- Get ready.
616
00:25:32,416 --> 00:25:33,937
- Watch out.
- Yes.
617
00:25:34,050 --> 00:25:36,706
Let's focus. Eyes on the ball.
618
00:25:36,707 --> 00:25:38,374
(Kim Hee Jung, Song So Hee,
and Hwang So Yoon)
619
00:25:38,374 --> 00:25:40,643
FC Top Girl, we can do this.
620
00:25:40,791 --> 00:25:43,146
Let's focus. Eyes on the ball.
621
00:25:43,146 --> 00:25:44,659
(So Hee, go to the back.)
622
00:25:44,894 --> 00:25:46,082
We can do this.
623
00:25:49,058 --> 00:25:50,553
It's Cheetah.
624
00:25:50,853 --> 00:25:52,655
- Cheetah kicks.
- Darn it.
625
00:25:52,656 --> 00:25:54,424
- Move aside.
- Cheetah.
626
00:25:54,609 --> 00:25:56,517
So Yoon passes it to So Hee.
627
00:25:56,554 --> 00:25:59,198
(Song So Hee caught it!)
628
00:25:59,235 --> 00:26:00,235
Cheetah.
629
00:26:00,272 --> 00:26:01,767
(They both miss.)
630
00:26:02,574 --> 00:26:03,933
(She also missed.)
631
00:26:04,075 --> 00:26:06,847
So Hee saved the ball.
632
00:26:07,976 --> 00:26:10,195
(Chaos near the goalpost)
633
00:26:10,195 --> 00:26:11,574
- She saved it.
- It's So Hee.
634
00:26:11,575 --> 00:26:13,309
So Yoon shoots with her left foot.
635
00:26:13,310 --> 00:26:15,078
But it was blocked.
636
00:26:15,663 --> 00:26:16,808
(That was risky for FC Top Girl.)
637
00:26:16,813 --> 00:26:19,115
- Nice one!
- Good job.
638
00:26:19,116 --> 00:26:21,567
This team is amazing.
639
00:26:22,476 --> 00:26:24,821
- It's okay.
- Cheetah, it's our ball.
640
00:26:24,877 --> 00:26:26,656
Cheetah, it's our ball.
641
00:26:26,911 --> 00:26:28,258
Our ball.
642
00:26:28,258 --> 00:26:30,893
Cheetah will kick it.
643
00:26:30,894 --> 00:26:32,895
Focus.
644
00:26:33,338 --> 00:26:34,988
Bada!
645
00:26:35,063 --> 00:26:37,033
Mark your opponent.
646
00:26:37,034 --> 00:26:38,544
(Marking So Yoon)
647
00:26:40,354 --> 00:26:42,060
(Pass it to me!)
648
00:26:42,434 --> 00:26:44,434
(Okay, So Hee.)
649
00:26:45,065 --> 00:26:46,709
It's So Hee.
650
00:26:46,865 --> 00:26:48,358
(Kan Mi Youn cuts in.)
651
00:26:48,511 --> 00:26:50,246
Good job. Go!
652
00:26:50,247 --> 00:26:51,247
Kick it!
653
00:26:51,252 --> 00:26:53,116
Mi Youn steals but loses the ball.
654
00:26:53,163 --> 00:26:55,163
That's okay.
655
00:26:55,164 --> 00:26:58,103
(A cry like a dinosaur's)
656
00:26:58,790 --> 00:27:01,424
Hee Jung cleared it out
at the nice timing.
657
00:27:01,425 --> 00:27:02,893
- Ri Na's spot was completely open.
- I think...
658
00:27:02,893 --> 00:27:05,361
if Mi Youn's pass worked,
659
00:27:05,361 --> 00:27:09,132
- Ri Na could've had a 1-on-1 chance.
- Right.
660
00:27:09,233 --> 00:27:10,700
That was close.
661
00:27:11,091 --> 00:27:12,268
Ri Na.
662
00:27:12,268 --> 00:27:14,073
(Good job on the rush.)
663
00:27:14,527 --> 00:27:16,339
- Watch your breath.
- Good job, Mi Youn.
664
00:27:16,340 --> 00:27:20,209
Mi Youn, that was great.
Just pass it to me.
665
00:27:20,210 --> 00:27:22,498
(I'll pass it to you again next time.)
666
00:27:23,538 --> 00:27:25,648
We can do it, FC Top Girl. Go on up!
667
00:27:25,648 --> 00:27:26,940
So Yoon.
668
00:27:26,977 --> 00:27:27,985
- Let's go up.
- So Yoon.
669
00:27:27,985 --> 00:27:30,453
- Coach Choi is telling them to wait.
- Go to the back.
670
00:27:30,537 --> 00:27:33,978
They don't need to rush.
671
00:27:34,015 --> 00:27:35,317
(So Hee cuts in.)
672
00:27:36,049 --> 00:27:38,461
Block her with your body.
673
00:27:39,416 --> 00:27:41,223
- Leave the ball.
- Okay.
674
00:27:42,260 --> 00:27:43,933
- Good job.
- It's our ball.
675
00:27:43,995 --> 00:27:48,304
If you're getting exhausted,
you can adjust the tempo of the game.
676
00:27:48,305 --> 00:27:50,622
Don't come here. Stay there.
677
00:27:50,623 --> 00:27:53,076
We can hear the players panting.
678
00:27:53,077 --> 00:27:55,812
Players of both teams have to save up
on their energy.
679
00:27:55,813 --> 00:27:56,813
Sorry.
680
00:27:56,813 --> 00:27:58,081
(The ball is free.)
681
00:27:58,082 --> 00:27:59,102
Take the ball!
682
00:27:59,424 --> 00:28:01,141
- It's okay.
- Mi Youn.
683
00:28:02,051 --> 00:28:03,453
She kicked the ball out.
684
00:28:03,454 --> 00:28:05,321
- She kicked it out.
- It's a corner kick.
685
00:28:05,545 --> 00:28:09,459
Players from both teams are panting.
686
00:28:09,460 --> 00:28:12,095
They need to adjust the tempo of the game.
687
00:28:12,096 --> 00:28:14,464
I think her energy level is down.
688
00:28:14,464 --> 00:28:17,632
She can't seem to adjust her pace yet.
689
00:28:17,633 --> 00:28:19,902
It rises instantly
and falls right back down.
690
00:28:20,070 --> 00:28:21,683
It's a corner kick.
691
00:28:21,724 --> 00:28:24,107
A corner kick by FC Top Girl.
692
00:28:24,108 --> 00:28:27,310
- Let's go.
- I'll do it. Yubin, move aside.
693
00:28:27,311 --> 00:28:28,811
Yubin, I'll do it.
694
00:28:28,812 --> 00:28:30,179
So Hee, stay in the center.
695
00:28:30,857 --> 00:28:32,281
- So Hee, here.
- Okay.
696
00:28:32,282 --> 00:28:33,316
Watch her closely.
697
00:28:33,316 --> 00:28:35,818
There in front of the goalpost. Right.
698
00:28:35,927 --> 00:28:39,856
Right here. Go in. Move closer.
699
00:28:41,272 --> 00:28:42,959
You have to kick it hard, Bada.
700
00:28:42,960 --> 00:28:45,360
- A strong kick.
- Do I kick it hard?
701
00:28:45,361 --> 00:28:46,562
That's right.
702
00:28:46,563 --> 00:28:48,522
(Ri Na and Mi Youn
in front of the goalpost)
703
00:28:48,559 --> 00:28:50,004
Here's Bada.
704
00:28:51,753 --> 00:28:53,403
Bada kicks.
705
00:28:56,797 --> 00:28:58,521
So Yoon cuts in. And Bada!
706
00:28:58,873 --> 00:29:01,511
It was close. Good job, Bada.
707
00:29:01,512 --> 00:29:03,080
(My heart almost fell.)
708
00:29:04,190 --> 00:29:07,579
(That was close, Bada.)
709
00:29:07,580 --> 00:29:09,652
FC Top Girl, please score one goal
on our behalf.
710
00:29:09,843 --> 00:29:13,273
I'd like to see any team score
against that team, whichever team it is.
711
00:29:13,835 --> 00:29:16,058
- That would be fun.
- I want to see it.
712
00:29:16,059 --> 00:29:17,326
Block it.
713
00:29:17,327 --> 00:29:19,935
That was the first shooting for the goal
by FC Top Girl.
714
00:29:19,936 --> 00:29:21,495
(I'll score next time for sure.)
715
00:29:22,722 --> 00:29:25,134
A rectangle.
716
00:29:25,135 --> 00:29:28,171
So Hee, do the rectangle. That's right.
717
00:29:28,969 --> 00:29:31,084
(Yubin shows a chest trapping.)
718
00:29:32,237 --> 00:29:33,976
- Yubin.
- A chest trapping.
719
00:29:33,976 --> 00:29:35,678
That was close, Yubin.
720
00:29:37,999 --> 00:29:40,338
Players like her can just learn...
721
00:29:40,339 --> 00:29:41,983
how to handle the ball after trapping.
722
00:29:41,983 --> 00:29:44,487
Yubin almost cursed.
723
00:29:44,631 --> 00:29:47,241
Your chest trapping was amazing.
724
00:29:47,242 --> 00:29:48,413
(Watch out for excessive passion.)
725
00:29:50,562 --> 00:29:53,970
(A highly accurate chest trapping)
726
00:29:57,179 --> 00:29:59,078
(Watch out for the curse word.)
727
00:29:59,491 --> 00:30:00,729
Okay.
728
00:30:01,318 --> 00:30:03,790
Kick it across.
729
00:30:03,959 --> 00:30:05,103
In between. Good.
730
00:30:05,127 --> 00:30:06,304
So Hee, the front!
731
00:30:07,296 --> 00:30:10,041
We are doing great,
considering this is our first time.
732
00:30:10,065 --> 00:30:11,644
FC Top Girl, let's go.
733
00:30:11,668 --> 00:30:13,778
Once they see the pattern in the game,
734
00:30:13,802 --> 00:30:15,647
the coaches of the other teams...
735
00:30:15,671 --> 00:30:17,749
- will know what to do.
- They will come up with strategies.
736
00:30:17,773 --> 00:30:19,212
(Pow)
737
00:30:20,510 --> 00:30:22,053
That was Mi Youn's chest trapping.
738
00:30:22,077 --> 00:30:23,088
So Hee.
739
00:30:23,212 --> 00:30:25,156
That was Mi Youn's chest trapping.
740
00:30:25,648 --> 00:30:27,058
(So Hee's drag back)
741
00:30:27,116 --> 00:30:29,295
- So Hee. That's skillful.
- She's good.
742
00:30:29,319 --> 00:30:31,496
Three players are following her.
743
00:30:31,520 --> 00:30:33,265
Push her away. Just one of you!
744
00:30:34,990 --> 00:30:36,501
(Getting into action)
745
00:30:36,525 --> 00:30:38,810
Okay.
746
00:30:39,061 --> 00:30:42,327
(Yubin manages to defend
and tries to attack too.)
747
00:30:42,364 --> 00:30:43,875
That was close.
748
00:30:43,899 --> 00:30:46,144
- Yubin is no joke.
- Right.
749
00:30:46,168 --> 00:30:47,412
She has got great energy.
750
00:30:47,436 --> 00:30:49,448
- She is like a tank.
- She just pierced right through.
751
00:30:49,472 --> 00:30:52,851
"Are you FC One the Woman?
I'm Wonder Girls!"
752
00:30:52,875 --> 00:30:55,053
- She just went for it.
- Yes.
753
00:30:55,077 --> 00:30:56,921
FC Top Girl, we're doing great.
754
00:30:58,580 --> 00:30:59,924
We got this!
755
00:31:01,717 --> 00:31:04,029
Don't pass it to the other person
when you are close by.
756
00:31:04,053 --> 00:31:05,363
Just turn around when that happens.
757
00:31:05,387 --> 00:31:06,931
(FC Top Girl's strong defense
made her completely exhausted.)
758
00:31:06,955 --> 00:31:08,633
That's ours again.
759
00:31:09,625 --> 00:31:12,032
It's all good. Just stay positive.
760
00:31:12,294 --> 00:31:13,805
You kick very well.
761
00:31:13,829 --> 00:31:15,140
(FC One the Woman, Kim Hee Jung's kick-in)
762
00:31:15,164 --> 00:31:18,910
Look. You can pass from there.
763
00:31:18,934 --> 00:31:21,980
You can kick very hard. It'll pass them.
Go ahead.
764
00:31:22,838 --> 00:31:23,806
Good.
765
00:31:23,806 --> 00:31:26,571
- Yubin.
- Good.
766
00:31:26,608 --> 00:31:28,120
Yubin is coming. Mi Youn. Yubin.
767
00:31:28,144 --> 00:31:30,388
- That's a team kill.
- They are on the same team.
768
00:31:31,413 --> 00:31:32,757
Go forward.
769
00:31:33,482 --> 00:31:35,255
- Let's go!
- Go forward.
770
00:31:35,584 --> 00:31:36,923
Here comes So Hee.
771
00:31:36,960 --> 00:31:39,297
(She steals the ball and runs forward.)
772
00:31:39,321 --> 00:31:40,598
So Hee.
773
00:31:40,622 --> 00:31:41,666
- Bada.
- Bada.
774
00:31:41,690 --> 00:31:42,767
So Hee.
775
00:31:42,791 --> 00:31:44,336
- I'm sorry.
- It's okay.
776
00:31:44,360 --> 00:31:46,238
Bada just dashes around.
777
00:31:46,262 --> 00:31:47,229
Yubin!
778
00:31:47,229 --> 00:31:48,674
- Thank goodness.
- Good.
779
00:31:48,698 --> 00:31:49,698
You shouldn't attack her.
780
00:31:49,698 --> 00:31:52,444
It's too hard to defeat Bada.
781
00:31:52,468 --> 00:31:54,245
It's too far beyond.
782
00:31:54,770 --> 00:31:57,182
To defeat Bada,
783
00:31:57,206 --> 00:31:58,883
you will need a big boat.
784
00:31:58,907 --> 00:32:01,720
- Good luck!
- Cheetah, get closer.
785
00:32:02,906 --> 00:32:04,117
Good.
786
00:32:04,747 --> 00:32:06,258
(She does a header with all her might.)
787
00:32:06,282 --> 00:32:07,659
Grab it.
788
00:32:08,183 --> 00:32:09,184
Oh, no.
789
00:32:09,485 --> 00:32:10,357
No.
790
00:32:10,381 --> 00:32:11,591
Oh, no.
791
00:32:12,342 --> 00:32:13,832
What's happening?
792
00:32:13,856 --> 00:32:16,334
I'm sorry. I didn't know.
793
00:32:17,593 --> 00:32:19,504
I told you not to get out of it.
794
00:32:20,030 --> 00:32:21,401
- Stay alert.
- I didn't know.
795
00:32:21,663 --> 00:32:22,564
It's fine.
796
00:32:23,565 --> 00:32:25,144
Someone from the other team
kicked it to you.
797
00:32:25,168 --> 00:32:28,213
- You should've just let it be.
- I heard her telling me to catch it.
798
00:32:29,138 --> 00:32:30,139
(Oh, no.)
799
00:32:30,139 --> 00:32:31,216
That can happen.
800
00:32:31,240 --> 00:32:33,785
This is something that happened
pretty often in the first season.
801
00:32:33,809 --> 00:32:35,987
This is how you get used to the rules.
802
00:32:36,011 --> 00:32:37,389
Grab it.
803
00:32:38,847 --> 00:32:43,195
(Actually, Ayumi's mistake is...)
804
00:32:43,219 --> 00:32:47,766
(almost a necessary step
for all goalkeepers in the show.)
805
00:32:47,790 --> 00:32:50,969
Eon Ji, you can't grab the ball
when you are outside.
806
00:32:51,460 --> 00:32:53,872
She should've left it alone.
807
00:32:54,329 --> 00:32:56,608
That's a handball.
808
00:32:56,632 --> 00:32:58,810
- She went outside of the line.
- She should've stayed in the line.
809
00:32:58,834 --> 00:33:02,280
You can only kick it when you are
out of the line, right?
810
00:33:02,304 --> 00:33:04,215
That means there will be a free kick.
811
00:33:04,574 --> 00:33:07,051
- Everyone does that at least once.
- That's right.
812
00:33:07,075 --> 00:33:08,887
Making that mistake a few times
makes you stay alert.
813
00:33:08,911 --> 00:33:10,955
I've done that many times, not just once.
814
00:33:11,146 --> 00:33:12,924
It's okay.
815
00:33:13,148 --> 00:33:14,325
It's okay.
816
00:33:14,483 --> 00:33:16,161
- Don't worry.
- It's okay.
817
00:33:16,185 --> 00:33:17,462
I'm so sorry.
818
00:33:18,587 --> 00:33:19,664
It's fine.
819
00:33:20,356 --> 00:33:22,400
It's our chance. Let's attack.
820
00:33:23,526 --> 00:33:24,836
Let's go.
821
00:33:25,461 --> 00:33:27,105
Hee Jung, pass the ball, and So Yoon,
822
00:33:27,129 --> 00:33:29,174
stay behind and kick it later
with your left foot.
823
00:33:29,198 --> 00:33:30,475
- Stay behind.
- Hee Jung should pass the ball.
824
00:33:30,499 --> 00:33:32,077
Hee Jung, you should do it.
825
00:33:32,601 --> 00:33:34,479
- So Hee, get in there.
- Okay.
826
00:33:34,503 --> 00:33:35,514
Stay there.
827
00:33:36,038 --> 00:33:37,716
Let's do this!
828
00:33:37,973 --> 00:33:40,447
Hee Jung is the kicker for the team.
829
00:33:40,484 --> 00:33:41,686
(I'll score a goal through the defense.)
830
00:33:41,710 --> 00:33:43,021
I'll block it.
831
00:33:43,979 --> 00:33:45,290
Switch.
832
00:33:46,916 --> 00:33:49,027
Look at the ball right there.
833
00:33:49,051 --> 00:33:51,554
Come one step forward. Okay.
834
00:33:51,554 --> 00:33:53,598
Go in there.
835
00:34:07,289 --> 00:34:08,471
So Hee, get in there.
836
00:34:08,924 --> 00:34:10,068
Stay there.
837
00:34:10,759 --> 00:34:13,133
She's not making a shot but passing it.
838
00:34:13,182 --> 00:34:14,296
(Hitting)
839
00:34:14,333 --> 00:34:19,878
(After hitting Ayumi,
is the ball going into the net?)
840
00:34:20,932 --> 00:34:22,043
But passing it.
841
00:34:22,596 --> 00:34:25,575
- Goal! It went in!
- Goal!
842
00:34:25,599 --> 00:34:27,712
- It hit the goalkeeper and went in.
- Kim Hee Jung.
843
00:34:27,736 --> 00:34:28,945
Hee Jung scored.
844
00:34:28,969 --> 00:34:30,381
(A magical free-kick goal)
845
00:34:30,405 --> 00:34:32,649
- It curled in.
- Did it turn like this?
846
00:34:32,673 --> 00:34:34,485
(Gasping)
847
00:34:34,509 --> 00:34:36,486
The ball curved and went in.
848
00:34:36,510 --> 00:34:41,057
(It's the precious banana kick.)
849
00:34:41,081 --> 00:34:42,393
(Proud)
850
00:34:42,417 --> 00:34:44,260
We scored!
851
00:34:44,852 --> 00:34:45,895
(Screaming in joy)
852
00:34:47,767 --> 00:34:50,667
(FC One the Woman 1 : FC Top Girl 0)
853
00:34:50,691 --> 00:34:52,572
They scored!
854
00:34:52,609 --> 00:34:56,239
(FC One the Woman scores
the first goal of the game.)
855
00:34:56,263 --> 00:34:59,442
- That's awesome.
- It's an own goal by the goalkeeper.
856
00:34:59,466 --> 00:35:03,180
- Ayumi made an own goal.
- She kicked it toward the goalkeeper.
857
00:35:03,204 --> 00:35:04,648
She made it go in
after hitting the goalkeeper.
858
00:35:04,672 --> 00:35:07,784
How is every player so good at kicking?
859
00:35:07,808 --> 00:35:09,552
That was an intelligent kick.
860
00:35:09,576 --> 00:35:11,922
If it hadn't hit the goalkeeper,
it wouldn't have gone in.
861
00:35:11,946 --> 00:35:14,991
What's really interesting was...
862
00:35:15,015 --> 00:35:20,163
that Coach Lee told us how to score a goal
from a corner kick.
863
00:35:20,187 --> 00:35:25,535
He didn't make it complicated
but made it into one strategy for us,
864
00:35:25,559 --> 00:35:27,605
and all we focused on was to pull it off.
865
00:35:27,629 --> 00:35:31,374
So I tried to make an outward curved kick,
and it went in.
866
00:35:31,398 --> 00:35:33,276
That was our first goal.
867
00:35:33,300 --> 00:35:36,279
It's Ayumi's own goal.
868
00:35:37,371 --> 00:35:39,082
- It's okay.
- It's okay.
869
00:35:39,106 --> 00:35:41,284
(Devastated)
870
00:35:41,943 --> 00:35:43,258
- It's all right.
- I'm sorry.
871
00:35:43,295 --> 00:35:45,022
- No need to be sorry.
- You did fine.
872
00:35:45,046 --> 00:35:46,423
- I'm sorry.
- It's fine.
873
00:35:46,447 --> 00:35:47,448
- It's okay.
- You did great.
874
00:35:47,448 --> 00:35:49,559
- We are doing great.
- It's amazing that you caught it.
875
00:35:49,583 --> 00:35:51,154
If I were you,
I wouldn't have been able to catch it.
876
00:35:51,318 --> 00:35:53,596
FC Top Girl, it's okay!
877
00:35:53,620 --> 00:35:55,598
- I'm so upset.
- It's okay. Let's go up!
878
00:35:55,622 --> 00:35:58,802
- Let's go up.
- FC Top Girl, let's go up!
879
00:35:58,855 --> 00:36:01,771
- I feel bad.
- They are like FC Tiger Moth from before.
880
00:36:01,795 --> 00:36:03,106
They are even better than FC Tiger Moth.
881
00:36:03,130 --> 00:36:04,741
- They are.
- They are better.
882
00:36:04,765 --> 00:36:05,843
They are good.
883
00:36:05,867 --> 00:36:07,243
It's because all of them are good kickers.
884
00:36:07,267 --> 00:36:09,312
Right, we didn't have many good kickers.
885
00:36:09,336 --> 00:36:12,749
- All the members are really good.
- They really are.
886
00:36:13,273 --> 00:36:15,351
Referee.
887
00:36:16,210 --> 00:36:18,088
(Timeout)
888
00:36:18,112 --> 00:36:19,522
It's timeout.
889
00:36:19,546 --> 00:36:21,791
Good job.
890
00:36:22,100 --> 00:36:24,878
It was just a mistake.
891
00:36:24,918 --> 00:36:27,163
We can manage such things. Don't worry.
892
00:36:27,187 --> 00:36:28,364
We could've prevented that goal.
893
00:36:28,388 --> 00:36:30,633
- It's fine.
- I'm so sorry.
894
00:36:30,657 --> 00:36:31,702
It's totally fine.
895
00:36:31,726 --> 00:36:33,636
If I were a goalkeeper,
I would've done much worse.
896
00:36:33,660 --> 00:36:36,206
Don't ever apologize
when we miss their shot. Okay?
897
00:36:36,230 --> 00:36:38,876
- Just forget what's in the past.
- Just forget it.
898
00:36:38,900 --> 00:36:40,143
Also, good job.
899
00:36:40,167 --> 00:36:41,745
You also caught it too.
900
00:36:41,769 --> 00:36:43,213
What matters is our potential.
901
00:36:43,237 --> 00:36:45,648
Today is all about potential.
What matters is that you caught it.
902
00:36:45,917 --> 00:36:49,497
(Feeling upset for letting them
take the first point)
903
00:36:52,935 --> 00:36:54,456
Would you like some water?
904
00:36:54,481 --> 00:36:56,229
I'll have a sip.
905
00:36:56,884 --> 00:36:59,262
- Can you give me the chocolate snack too?
- Sure.
906
00:36:59,286 --> 00:37:01,631
I think I need more energy.
907
00:37:01,655 --> 00:37:04,167
FC Top Girl, oh, yes. Yubin, just eat one.
908
00:37:04,191 --> 00:37:05,935
Don't worry about anything else.
Just eat it.
909
00:37:06,927 --> 00:37:09,072
Ayumi.
910
00:37:10,531 --> 00:37:12,942
(Munching)
911
00:37:12,966 --> 00:37:14,347
Thank you.
912
00:37:15,402 --> 00:37:19,415
(Yubin also grabs food to stay energetic.)
913
00:37:19,873 --> 00:37:21,651
Are you really eating that?
914
00:37:21,842 --> 00:37:23,787
- I feel tired.
- Do you need more energy?
915
00:37:23,811 --> 00:37:25,014
This feels strange.
916
00:37:26,647 --> 00:37:29,527
If someone lets me have his or her energy,
I think I can do much better.
917
00:37:29,551 --> 00:37:32,162
I wish I could lend mine to you,
but that's impossible.
918
00:37:32,186 --> 00:37:33,730
We'll have to hold out
with our mental strength.
919
00:37:33,754 --> 00:37:35,398
- Later...
- We got this.
920
00:37:35,422 --> 00:37:37,534
- Focus a bit more.
- Okay.
921
00:37:37,558 --> 00:37:40,637
We could've prevented that goal.
922
00:37:40,661 --> 00:37:42,906
- But it's just that one small move...
- It was by an inch.
923
00:37:42,930 --> 00:37:44,342
That move made them score.
924
00:37:44,366 --> 00:37:47,377
You should've just let the ball go
the way it was going.
925
00:37:47,401 --> 00:37:48,815
- Otherwise, it wouldn't have come...
- That was so close.
926
00:37:48,815 --> 00:37:50,201
near the goalpost.
927
00:37:50,238 --> 00:37:53,283
Why did you try to catch it?
928
00:37:53,307 --> 00:37:57,253
If you hadn't done that,
the chance of a goal was low.
929
00:37:57,277 --> 00:37:58,388
Just reduce making mistakes.
930
00:37:58,412 --> 00:38:01,591
Out of 5 mistakes you could've made,
try to make only 3 or 4 mistakes.
931
00:38:01,615 --> 00:38:03,526
Just try to make one less mistake.
932
00:38:03,550 --> 00:38:06,162
(I won't make any more mistakes!)
933
00:38:07,460 --> 00:38:11,140
All the balls are coming in
within the square as we wanted.
934
00:38:11,164 --> 00:38:12,175
So, that's not the problem.
935
00:38:12,199 --> 00:38:14,444
Then, why can't we lead it into a goal?
936
00:38:14,468 --> 00:38:15,978
They have a strong defense for sure.
937
00:38:16,002 --> 00:38:17,280
I admit.
938
00:38:17,304 --> 00:38:18,748
- They're hard to break through?
- Yes.
939
00:38:18,772 --> 00:38:21,150
- They do have a strong defense.
- They really do.
940
00:38:21,174 --> 00:38:23,819
- Also, they are different in that...
- They kick so hard.
941
00:38:23,843 --> 00:38:26,054
When we fight,
their energy just feels different.
942
00:38:26,078 --> 00:38:27,657
- I mean the defenders.
- Are they different from FC Anaconda?
943
00:38:27,681 --> 00:38:32,528
What I found you doing the most is...
944
00:38:32,552 --> 00:38:34,863
So Yoon, when the ball comes to you,
this is what you do.
945
00:38:34,887 --> 00:38:36,665
So Hee does the same thing.
946
00:38:36,689 --> 00:38:39,368
What you need to do is then,
although I know you feel tired,
947
00:38:39,392 --> 00:38:41,403
you should try to walk into their end
before the ball comes.
948
00:38:41,427 --> 00:38:43,139
- That way, you'll go forward right away.
- I see.
949
00:38:43,163 --> 00:38:45,207
- You mean for how we turn our body?
- Let's say your defender is over here.
950
00:38:45,231 --> 00:38:48,678
If you stay too close to the defender,
you end up going like this.
951
00:38:48,702 --> 00:38:50,379
So, stay away from the defender.
952
00:38:50,403 --> 00:38:53,248
Then, once So Yoon clears the way for you,
953
00:38:53,272 --> 00:38:55,685
you can run forward
without having anyone in your way.
954
00:38:55,709 --> 00:38:58,887
If you run into anyone, run away quickly
and pass it over to someone else.
955
00:38:58,911 --> 00:39:00,857
Also, don't pass the ball back.
956
00:39:00,881 --> 00:39:02,157
That could make things worse.
957
00:39:02,828 --> 00:39:05,820
Since we're often led into situations
where we get kick-ins,
958
00:39:05,857 --> 00:39:09,590
- we should try to score when it happens.
- Yes, you're right.
959
00:39:09,590 --> 00:39:11,624
- Their defense is too tight.
- It's different for sure, though.
960
00:39:11,624 --> 00:39:12,524
It's always the case.
961
00:39:12,524 --> 00:39:14,357
Yes, we'll always have someone marking us,
962
00:39:14,357 --> 00:39:18,057
so if we're marked by a man, pass it
to an open space, and we'll run there.
963
00:39:18,057 --> 00:39:20,690
If there's no one marking us,
964
00:39:20,690 --> 00:39:22,524
- pass it to us directly.
- Okay.
965
00:39:23,057 --> 00:39:24,857
- Okay, that's it.
- Okay.
966
00:39:24,857 --> 00:39:25,890
Here, now.
967
00:39:25,890 --> 00:39:27,290
In 1, 2, 3!
968
00:39:27,290 --> 00:39:29,690
- We're One the Woman!
- We're One the Woman!
969
00:39:29,690 --> 00:39:31,653
- We just roar now.
- I forgot our chant.
970
00:39:31,690 --> 00:39:34,224
- Remember the square formation.
- Okay.
971
00:39:35,157 --> 00:39:37,090
We've lived a tougher life.
972
00:39:37,090 --> 00:39:38,524
- That's true.
- Let's score one first.
973
00:39:38,524 --> 00:39:40,157
This is nothing, to be honest.
974
00:39:40,157 --> 00:39:42,024
- This is a joke.
- Tie your shoes now.
975
00:39:42,024 --> 00:39:43,390
Sorry.
976
00:39:43,390 --> 00:39:44,890
- Here we go.
- Let's go!
977
00:39:44,890 --> 00:39:45,924
In 1, 2, 3.
978
00:39:45,924 --> 00:39:47,957
- Top Girl, let's go up!
- Top Girl, let's go up!
979
00:39:47,957 --> 00:39:48,924
Let's go!
980
00:39:48,924 --> 00:39:51,524
(For the sake of our history,
we'll definitely win.)
981
00:39:51,524 --> 00:39:53,490
Let's make the coach happy.
982
00:39:53,490 --> 00:39:55,024
Let's just get one.
983
00:39:55,024 --> 00:39:56,257
We can do well.
984
00:39:57,057 --> 00:40:00,157
- Let's go.
- I'll kick.
985
00:40:00,157 --> 00:40:01,924
Let's go. Shall I try a straight kick?
986
00:40:01,924 --> 00:40:02,990
Or not?
987
00:40:03,690 --> 00:40:04,657
Let's go.
988
00:40:04,657 --> 00:40:07,090
(Bada, debuted as S.E.S. in 1997)
989
00:40:07,090 --> 00:40:10,624
(Ayumi, debuted as Sugar in 2001)
990
00:40:10,624 --> 00:40:14,257
(Chae Ri Na, debuted as Roo'ra in 1997)
991
00:40:14,257 --> 00:40:16,635
- Run right away once she kicks the ball.
- Do you want to do the kick?
992
00:40:16,921 --> 00:40:18,119
Let's go.
993
00:40:18,119 --> 00:40:19,286
Should I go?
994
00:40:19,286 --> 00:40:20,386
- Do I just kick it?
- You have to go!
995
00:40:20,386 --> 00:40:22,286
- Go easy.
- Go straight.
996
00:40:22,286 --> 00:40:23,742
- Dribble the ball.
- Yubin.
997
00:40:23,919 --> 00:40:24,952
Slowly. That's right, go.
998
00:40:24,952 --> 00:40:26,186
Cut her off! Block her.
999
00:40:26,186 --> 00:40:27,519
Here, now.
1000
00:40:27,519 --> 00:40:30,152
(A fierce hustling)
1001
00:40:30,152 --> 00:40:31,286
That's right.
1002
00:40:31,719 --> 00:40:32,752
(So Hee's attack is blocked.)
1003
00:40:32,752 --> 00:40:34,119
- Yubin.
- She's still...
1004
00:40:34,119 --> 00:40:35,519
Very good. Ri Na.
1005
00:40:35,519 --> 00:40:37,686
- Mi Youn.
- Up until now, they're still...
1006
00:40:37,686 --> 00:40:39,519
- Let it go.
- Didn't the ball go out?
1007
00:40:40,019 --> 00:40:42,152
Bada, you do the kick.
1008
00:40:42,152 --> 00:40:43,419
- Get in.
- Do I do it?
1009
00:40:43,419 --> 00:40:45,258
(Kick-in from FC Top Girl)
1010
00:40:46,352 --> 00:40:48,352
Go up, FC Top Girl! We'll score this time!
1011
00:40:48,352 --> 00:40:49,452
Let's go!
1012
00:40:49,452 --> 00:40:50,786
- Go!
- Let's do this!
1013
00:40:50,786 --> 00:40:51,786
Let's go.
1014
00:40:51,786 --> 00:40:54,086
Bada's encouraging shouting.
1015
00:40:54,086 --> 00:40:55,619
Let's go! Focus!
1016
00:40:57,952 --> 00:40:59,086
Leave it.
1017
00:40:59,852 --> 00:41:00,886
- Cheetah.
- Kick the ball!
1018
00:41:00,886 --> 00:41:02,219
- Ri Na.
- Stop.
1019
00:41:02,219 --> 00:41:05,278
- They shouldn't cluster together!
- They're on the same team.
1020
00:41:06,252 --> 00:41:07,519
Are you okay?
1021
00:41:07,519 --> 00:41:09,319
My ribs are fine!
1022
00:41:09,319 --> 00:41:11,852
My ribs are strong. I'm fine.
1023
00:41:11,852 --> 00:41:13,286
I'm all right.
1024
00:41:13,286 --> 00:41:15,619
- It's all good.
- So Yoon.
1025
00:41:16,319 --> 00:41:17,519
Get to your positions.
1026
00:41:17,519 --> 00:41:18,619
Close to the goal post.
1027
00:41:18,619 --> 00:41:19,986
Defend! Focus!
1028
00:41:19,986 --> 00:41:22,294
- Here, this way.
- Hey!
1029
00:41:23,286 --> 00:41:25,086
Concentrate.
1030
00:41:25,086 --> 00:41:26,052
Cheetah.
1031
00:41:27,152 --> 00:41:28,219
(Passing straight to So Yoon)
1032
00:41:28,219 --> 00:41:30,586
- So Yoon.
- Don't let them come in here.
1033
00:41:30,586 --> 00:41:32,319
- They're going that way!
- Ri Na!
1034
00:41:32,856 --> 00:41:34,019
Dribble and run!
1035
00:41:34,786 --> 00:41:35,786
Go!
1036
00:41:36,552 --> 00:41:38,086
- Ri Na!
- They're going that way!
1037
00:41:38,086 --> 00:41:40,786
She's dribbling and running!
1038
00:41:40,786 --> 00:41:42,819
However, Hee Jung's faster.
1039
00:41:43,017 --> 00:41:44,186
- Hee Jung.
- That chance...
1040
00:41:44,186 --> 00:41:45,451
Thank you!
1041
00:41:47,252 --> 00:41:49,155
- It's okay.
- It's ours.
1042
00:41:50,786 --> 00:41:53,852
Look in front of you.
1043
00:41:53,852 --> 00:41:57,652
Cheetah, you get Mi Youn.
1044
00:41:57,652 --> 00:42:00,719
So Yoon, you have to block
Ri Na from the front.
1045
00:42:00,719 --> 00:42:02,352
Stand in front. Yes, that's right.
1046
00:42:02,352 --> 00:42:04,152
- Can't I stand in front?
- Then move back.
1047
00:42:04,152 --> 00:42:05,186
Move back.
1048
00:42:05,186 --> 00:42:06,652
That's right.
1049
00:42:06,652 --> 00:42:08,007
Move back and forth.
1050
00:42:09,252 --> 00:42:10,743
Let's go, FC Top Girl!
1051
00:42:11,019 --> 00:42:13,112
- Let's go, we got this, Mi Youn!
- Let's go!
1052
00:42:13,386 --> 00:42:15,281
- Let's go!
- Top Girl!
1053
00:42:16,086 --> 00:42:17,552
Let's go, Top Girl!
1054
00:42:17,552 --> 00:42:18,752
They have good and loud voices.
1055
00:42:20,019 --> 00:42:21,652
It's a goal kick.
1056
00:42:21,652 --> 00:42:24,719
- Let's see now.
- Sorry, go.
1057
00:42:24,719 --> 00:42:25,852
We got this!
1058
00:42:25,852 --> 00:42:31,486
- You can do this!
- Go, Yubin!
1059
00:42:31,486 --> 00:42:33,019
Let's go, Bada!
1060
00:42:33,019 --> 00:42:34,786
Let's get one goal!
1061
00:42:35,186 --> 00:42:36,186
- The rectangle.
- Far?
1062
00:42:36,186 --> 00:42:37,586
- Make a rectangle.
- Go further out.
1063
00:42:37,586 --> 00:42:38,919
- Go further. That's it.
- Stop there.
1064
00:42:40,352 --> 00:42:42,219
Good. Move further up.
1065
00:42:42,219 --> 00:42:44,319
- Ri Na.
- Go.
1066
00:42:44,319 --> 00:42:45,486
Ri Na is scared.
1067
00:42:45,486 --> 00:42:47,652
That was an incredible pass from Hee Jung.
1068
00:42:47,652 --> 00:42:49,486
So Hee. So Yoon.
1069
00:42:49,486 --> 00:42:50,786
Bada cuts the pass off.
1070
00:42:51,586 --> 00:42:53,719
(Take my smothering defense)
1071
00:42:53,719 --> 00:42:56,419
- Bada is good.
- Go.
1072
00:42:56,419 --> 00:42:57,352
(So Hee's back pass)
1073
00:42:57,352 --> 00:42:59,986
- Bada must've learned the pattern.
- That's right.
1074
00:42:59,986 --> 00:43:02,652
- Bada is playing smart.
- Yes.
1075
00:43:02,652 --> 00:43:05,452
She's cutting off the combination play
of So Hee and So Yoon.
1076
00:43:08,119 --> 00:43:09,552
Bada, you're doing well!
1077
00:43:09,552 --> 00:43:11,919
- That was a good defense!
- Bada, you're amazing!
1078
00:43:11,919 --> 00:43:14,452
- You're so cool!
- You're amazing, Bada!
1079
00:43:14,852 --> 00:43:16,219
Let's go, Bada!
1080
00:43:16,219 --> 00:43:17,352
Yubin!
1081
00:43:17,786 --> 00:43:20,286
- Yubin, you kick.
- We got this, FC Top Girl!
1082
00:43:20,286 --> 00:43:21,386
FC Top Girl!
1083
00:43:21,386 --> 00:43:23,186
There's not much time left.
1084
00:43:24,185 --> 00:43:26,551
FC Top Girl's kick-in by Yubin.
1085
00:43:27,219 --> 00:43:29,052
- Mi Youn.
- Go, Yubin.
1086
00:43:29,052 --> 00:43:30,652
She kicks it away. So Yoon.
1087
00:43:31,086 --> 00:43:33,686
So Yoon connects it to the front.
1088
00:43:33,686 --> 00:43:35,786
So Hee. Bada stops it.
1089
00:43:35,786 --> 00:43:36,886
- Something goes flying away.
- What was that?
1090
00:43:36,886 --> 00:43:37,886
Something fell.
1091
00:43:37,886 --> 00:43:39,599
Did someone lose a tooth? What was that?
1092
00:43:40,452 --> 00:43:43,419
(Smothering defense)
1093
00:43:43,419 --> 00:43:44,952
Did someone lose a tooth? What was that?
1094
00:43:46,086 --> 00:43:47,286
Was it the glasses?
1095
00:43:47,286 --> 00:43:48,819
So Yoon.
1096
00:43:48,819 --> 00:43:50,319
Don't step on it. So Hee.
1097
00:43:50,319 --> 00:43:51,986
It goes out.
1098
00:43:51,986 --> 00:43:52,919
Don't step on it.
1099
00:43:52,919 --> 00:43:55,886
(It could've been a score.)
1100
00:43:56,686 --> 00:43:59,519
(The referee blows the whistle.)
1101
00:43:59,519 --> 00:44:03,652
(The referee's camera)
1102
00:44:05,319 --> 00:44:06,598
- What fell?
- What is it?
1103
00:44:07,773 --> 00:44:08,934
What is it?
1104
00:44:09,552 --> 00:44:11,019
(The referee's camera)
1105
00:44:11,019 --> 00:44:12,182
That was good.
1106
00:44:13,186 --> 00:44:16,819
(The shin guard that fell off earlier)
1107
00:44:17,086 --> 00:44:18,886
The shin guard fell off.
1108
00:44:18,886 --> 00:44:21,119
The shin guard?
I was wondering what dropped.
1109
00:44:21,119 --> 00:44:22,386
I thought it was a phone.
1110
00:44:22,386 --> 00:44:24,286
Her socks are so tall.
In what kind of situation...
1111
00:44:24,286 --> 00:44:26,819
would the shin guard come off?
1112
00:44:26,819 --> 00:44:28,719
I think it came off in an instant.
1113
00:44:28,719 --> 00:44:32,119
(The shin guard failed
to withstand Bada's energy and escaped.)
1114
00:44:32,752 --> 00:44:34,486
- FC Top Girl.
- Why did this fall off?
1115
00:44:37,119 --> 00:44:40,386
(Tightly tying it up so it can't run away)
1116
00:44:40,386 --> 00:44:41,752
Are you okay?
1117
00:44:41,752 --> 00:44:42,752
I'm fine.
1118
00:44:43,986 --> 00:44:46,352
- Let's go.
- But Bada is amazing.
1119
00:44:46,352 --> 00:44:50,552
She did track and field
from elementary to high school freshman,
1120
00:44:50,552 --> 00:44:51,952
- She did track and field?
- and she has...
1121
00:44:51,952 --> 00:44:53,519
very good running records.
1122
00:44:53,519 --> 00:44:56,586
She even set a new record in the long jump
when she was a high school freshman.
1123
00:44:57,152 --> 00:44:59,286
Kick it away from players.
1124
00:44:59,286 --> 00:45:00,686
(The track and field queen,
Bada's kick-in)
1125
00:45:04,350 --> 00:45:05,860
(Cutting with a high-kick)
1126
00:45:05,885 --> 00:45:07,586
So Hee cut it off.
1127
00:45:07,586 --> 00:45:08,519
Bada.
1128
00:45:08,519 --> 00:45:10,652
- Here.
- So Hee.
1129
00:45:11,186 --> 00:45:13,552
So Yoon. She missteps.
1130
00:45:13,552 --> 00:45:14,519
Yubin.
1131
00:45:14,519 --> 00:45:15,519
So Yoon.
1132
00:45:16,222 --> 00:45:17,332
Track and field are...
1133
00:45:17,332 --> 00:45:18,849
- the basis of all sports.
- That's right.
1134
00:45:18,886 --> 00:45:20,272
- Running is essential.
- Yes.
1135
00:45:21,419 --> 00:45:23,052
Mi Youn. So Yoon.
1136
00:45:23,052 --> 00:45:24,686
Yubin.
1137
00:45:24,686 --> 00:45:27,027
So Yoon, as she's on the ground. Bada.
1138
00:45:27,064 --> 00:45:28,382
(Bada's powerful kick)
1139
00:45:28,419 --> 00:45:30,852
- Ri Na.
- Ri Na.
1140
00:45:30,852 --> 00:45:33,486
- Ri Na.
- She missed the ball while making a turn.
1141
00:45:33,486 --> 00:45:35,952
Bada's long pass reached her in one pass.
1142
00:45:36,519 --> 00:45:38,786
(That was close.)
1143
00:45:38,786 --> 00:45:40,552
Well done.
1144
00:45:40,552 --> 00:45:43,519
- Try to make a long pass.
- Hee Jung, let's go.
1145
00:45:43,519 --> 00:45:45,919
And So Yoon will move to the center
from where she's standing.
1146
00:45:45,919 --> 00:45:47,752
Yes, So Yoon at the center.
1147
00:45:47,752 --> 00:45:49,052
You shouldn't pass like that.
1148
00:45:49,052 --> 00:45:50,086
Mi Youn.
1149
00:45:50,452 --> 00:45:51,852
- Mi Youn, Yubin.
- They're teammates.
1150
00:45:51,852 --> 00:45:53,219
- They shouldn't overlap each other.
- Go!
1151
00:45:53,219 --> 00:45:54,252
Hee Jung.
1152
00:45:54,252 --> 00:45:56,886
- Bada.
- Bada.
1153
00:45:56,886 --> 00:45:58,086
That's impressive.
1154
00:45:59,452 --> 00:46:01,386
(Coming at strongly)
1155
00:46:01,386 --> 00:46:02,352
Go!
1156
00:46:02,376 --> 00:46:04,543
Bada. That's impressive.
1157
00:46:04,586 --> 00:46:06,286
Ri Na.
1158
00:46:06,286 --> 00:46:07,952
Bada chased her after.
1159
00:46:07,952 --> 00:46:09,852
Bada's coming up. A cross.
1160
00:46:09,852 --> 00:46:11,919
Nice!
1161
00:46:11,919 --> 00:46:13,919
Amazing! She saved the ball.
1162
00:46:14,986 --> 00:46:16,052
Cross.
1163
00:46:16,052 --> 00:46:17,386
Bada!
1164
00:46:17,386 --> 00:46:18,852
- Bada!
- Bada!
1165
00:46:19,219 --> 00:46:20,686
(Bada's cross)
1166
00:46:20,686 --> 00:46:22,019
(Seul Gi catches it.)
1167
00:46:22,019 --> 00:46:23,502
No one took it.
1168
00:46:23,539 --> 00:46:25,052
- Grab it!
- Good.
1169
00:46:25,052 --> 00:46:27,886
- Let's go!
- Push up!
1170
00:46:27,886 --> 00:46:29,319
Push up right away.
1171
00:46:29,319 --> 00:46:32,019
Look at Bada running for defense
in an instant.
1172
00:46:32,019 --> 00:46:33,672
- Bada.
- Bada.
1173
00:46:35,152 --> 00:46:38,786
Bada's making a perfect play
in both offense and defense.
1174
00:46:38,786 --> 00:46:41,152
- She has incredible stamina.
- Yes.
1175
00:46:41,152 --> 00:46:43,219
- Bada!
- Let's go!
1176
00:46:43,219 --> 00:46:46,219
- Bada!
- You got this, Bada!
1177
00:46:46,219 --> 00:46:47,486
- This is fun.
- Bada.
1178
00:46:47,486 --> 00:46:48,519
Go, Bada!
1179
00:46:48,519 --> 00:46:50,052
Bada has good senses.
1180
00:46:50,052 --> 00:46:52,878
So Hee's unmarked.
Don't kick it too hard that way.
1181
00:46:52,986 --> 00:46:54,319
To that space.
1182
00:46:54,319 --> 00:46:56,052
- To where?
- To the side.
1183
00:46:56,052 --> 00:46:57,369
They'll run, so just kick it there.
1184
00:46:58,586 --> 00:47:00,919
It's a pattern play once again. So Hee.
1185
00:47:00,919 --> 00:47:02,719
- A chance for a cross.
- Did she save it?
1186
00:47:02,719 --> 00:47:03,619
It wasn't me.
1187
00:47:03,619 --> 00:47:05,452
- My bad.
- Bada battled against her.
1188
00:47:05,452 --> 00:47:07,786
The first half is over.
1189
00:47:07,786 --> 00:47:09,552
Are you okay?
1190
00:47:09,552 --> 00:47:10,819
It's all good as long as no one gets hurt.
1191
00:47:10,819 --> 00:47:11,919
Really, though.
1192
00:47:11,919 --> 00:47:13,819
I almost hurt the human cultural asset.
Gosh.
1193
00:47:13,856 --> 00:47:15,615
(FC One the Woman 1 : FC Top Girl 0)
1194
00:47:15,652 --> 00:47:19,652
With FC One the Woman on the lead
by one point,
1195
00:47:19,652 --> 00:47:21,619
the second half begins.
1196
00:47:22,586 --> 00:47:23,619
- Okay.
- This is tiring.
1197
00:47:23,619 --> 00:47:25,419
- Are you exhausted? Okay.
- I'm beat up.
1198
00:47:25,419 --> 00:47:26,452
- Breathe.
- Sit here.
1199
00:47:26,452 --> 00:47:27,786
One second.
1200
00:47:28,292 --> 00:47:32,158
FC One the Woman's two strikers,
So Hee and So Yoon,
1201
00:47:32,195 --> 00:47:34,206
are starting to slow down.
1202
00:47:34,243 --> 00:47:35,343
They're tired.
1203
00:47:35,380 --> 00:47:37,047
Soccer is a physical game.
1204
00:47:37,982 --> 00:47:39,049
Stay down.
1205
00:47:39,086 --> 00:47:41,186
(Going back to the bench panting)
1206
00:47:41,186 --> 00:47:43,486
- You must be tired.
- The foul from earlier.
1207
00:47:43,486 --> 00:47:44,719
- Is your knee okay?
- Yes.
1208
00:47:44,719 --> 00:47:45,919
Keep this on your knee.
1209
00:47:45,919 --> 00:47:48,719
(Our ace's precious legs)
1210
00:47:48,719 --> 00:47:49,819
- Are you okay?
- Can you breathe?
1211
00:47:50,486 --> 00:47:52,052
What is it? That's it.
1212
00:47:52,052 --> 00:47:54,319
(Breathing)
1213
00:47:56,586 --> 00:48:00,052
(Stamina depletion is
the biggest problem.)
1214
00:48:00,052 --> 00:48:01,293
Thank you.
1215
00:48:02,033 --> 00:48:04,261
If they kick it out of the line...
1216
00:48:06,719 --> 00:48:07,952
- You did so well.
- Not at all.
1217
00:48:07,952 --> 00:48:08,986
- You really did.
- You did, Bada.
1218
00:48:08,986 --> 00:48:09,969
You know what it is, right?
1219
00:48:09,993 --> 00:48:13,419
- Your defense helps me stay focused.
- Good.
1220
00:48:13,419 --> 00:48:16,219
And you have to stand against the fear.
1221
00:48:16,219 --> 00:48:18,952
- It goes away if you stand up.
- That's true.
1222
00:48:18,952 --> 00:48:21,219
It's fine. We're in a good place
as long as we can score one.
1223
00:48:21,219 --> 00:48:24,052
They'll break down with it.
1224
00:48:24,052 --> 00:48:25,252
We can turn the table.
1225
00:48:25,252 --> 00:48:27,652
- Okay.
- One goal is what matters.
1226
00:48:27,652 --> 00:48:30,552
There is an obvious difference
in the skill level.
1227
00:48:30,552 --> 00:48:31,619
The difference is too big.
1228
00:48:31,619 --> 00:48:33,286
Then what is there that you can do?
1229
00:48:33,286 --> 00:48:35,819
You'll just have
to throw yourself to defend.
1230
00:48:35,819 --> 00:48:39,019
Two of you can push them down together
if one doesn't do.
1231
00:48:39,019 --> 00:48:40,652
- Okay.
- And steal the ball.
1232
00:48:40,652 --> 00:48:42,719
- It makes you mad.
- It makes me mad.
1233
00:48:42,719 --> 00:48:44,452
It feels like I'm being mocked.
1234
00:48:44,452 --> 00:48:49,086
If it were me, I'd do tackle
from three meters away.
1235
00:48:49,086 --> 00:48:50,919
I'm just saying,
but you shouldn't play like that.
1236
00:48:50,919 --> 00:48:52,652
I'm saying you should play
with that kind of determination.
1237
00:48:52,652 --> 00:48:54,128
- Okay.
- We'll give our best.
1238
00:48:54,586 --> 00:48:56,286
- We'll destroy them.
- We can do this.
1239
00:48:56,286 --> 00:48:57,452
We'll certainly get a chance.
1240
00:48:57,452 --> 00:48:59,952
- We have more time than we think.
- You're already playing well enough.
1241
00:48:59,952 --> 00:49:01,952
They're just as tired as we are.
1242
00:49:01,952 --> 00:49:03,456
We got experience.
1243
00:49:03,460 --> 00:49:05,628
- We've been in this scene for 20 years.
- That's right.
1244
00:49:05,629 --> 00:49:06,696
- Let's go!
- Yes, we have.
1245
00:49:06,951 --> 00:49:09,080
- And we're giving it our best.
- We can do it.
1246
00:49:09,242 --> 00:49:11,634
- Keep going.
- I think I can handle the tussling.
1247
00:49:11,635 --> 00:49:14,053
- Be confident about it.
- Let's push them.
1248
00:49:14,090 --> 00:49:15,171
I'll fight with them over the ball.
1249
00:49:15,171 --> 00:49:17,171
You'll feel better if you scream
when it gets tough.
1250
00:49:17,172 --> 00:49:18,272
- Okay.
- I tried that.
1251
00:49:18,309 --> 00:49:20,443
When you scream, it makes you feel alert.
1252
00:49:20,444 --> 00:49:23,014
- Isn't this so frustrating?
- Let's do this.
1253
00:49:23,014 --> 00:49:24,738
- Let's show them what we've got.
- They don't know what we're made of.
1254
00:49:24,739 --> 00:49:27,491
- In 1, 2, 3.
- Top Girl, let's go!
1255
00:49:27,528 --> 00:49:28,918
- Let's do this!
- Yes!
1256
00:49:29,229 --> 00:49:30,662
We can do it!
1257
00:49:31,796 --> 00:49:35,655
Listen up. We are at an advantage,
but that doesn't mean we won.
1258
00:49:35,692 --> 00:49:37,793
We're ahead of them,
but we have to keep pushing them.
1259
00:49:37,827 --> 00:49:39,695
- Okay.
- We are the One the Woman.
1260
00:49:39,695 --> 00:49:40,996
Let's keep it up to the end.
1261
00:49:40,997 --> 00:49:41,881
Okay.
1262
00:49:42,919 --> 00:49:44,400
Huddle up.
1263
00:49:44,401 --> 00:49:47,836
- In 1, 2, 3.
- We're One the Woman!
1264
00:49:47,837 --> 00:49:49,862
- What's that supposed me, though?
- It means we are FC One the Woman.
1265
00:49:50,010 --> 00:49:52,441
- "We are One the Woman."
- Next time...
1266
00:49:53,475 --> 00:49:54,618
(Pouring water on her hair)
1267
00:49:54,619 --> 00:50:00,063
Bada just washed her hair with water.
She poured it on her.
1268
00:50:00,100 --> 00:50:01,550
She's showing her determination.
1269
00:50:01,579 --> 00:50:04,324
Although she was once a top star
in the entertainment industry,
1270
00:50:04,324 --> 00:50:06,889
now she has to pour water on her
to wake up.
1271
00:50:06,889 --> 00:50:09,625
They will put up a good fight
for the second half.
1272
00:50:09,626 --> 00:50:11,360
Way to go, Bada!
1273
00:50:11,361 --> 00:50:12,995
- You can do it!
- Let's go!
1274
00:50:13,772 --> 00:50:15,472
(There is no such thing as failure.)
1275
00:50:15,472 --> 00:50:20,503
(There is only victory.)
1276
00:50:20,503 --> 00:50:23,838
- All right, everyone.
- Let's go!
1277
00:50:24,233 --> 00:50:26,808
This is our game.
1278
00:50:27,143 --> 00:50:31,981
This feels like the final match
of the debut games.
1279
00:50:31,981 --> 00:50:35,551
It's FC Top Girl versus FC One the Woman.
They are starting the second half.
1280
00:50:36,690 --> 00:50:39,321
The second half begins.
1281
00:50:39,542 --> 00:50:41,390
- Who's going to kick?
- Pass the ball just like I told you.
1282
00:50:41,391 --> 00:50:44,234
So Hee, try what I told you to do
at the start. Make a shot.
1283
00:50:44,234 --> 00:50:45,427
Okay.
1284
00:50:45,428 --> 00:50:47,039
Kick it from behind.
1285
00:50:47,039 --> 00:50:48,294
(I got it.)
1286
00:50:50,626 --> 00:50:52,850
- They're starting at the center circle.
- Here I go.
1287
00:50:52,850 --> 00:50:54,184
Shoot!
1288
00:50:55,380 --> 00:50:57,006
(So Hee's direct shot)
1289
00:50:57,006 --> 00:50:59,241
It was So Hee.
1290
00:50:59,241 --> 00:51:01,076
Keep going.
1291
00:51:01,076 --> 00:51:02,649
- Keep going.
- Move to the back.
1292
00:51:02,649 --> 00:51:03,991
- Go!
- Get here.
1293
00:51:04,755 --> 00:51:07,216
- Keep moving.
- What are you waiting for?
1294
00:51:07,217 --> 00:51:10,737
I'm sorry.
1295
00:51:11,687 --> 00:51:13,237
(So Hee tries to steal the ball.)
1296
00:51:13,238 --> 00:51:14,056
- All right.
- Move back.
1297
00:51:14,056 --> 00:51:15,758
Hey, So Hee. Kick the ball up.
1298
00:51:17,395 --> 00:51:18,596
(Bumping)
1299
00:51:18,597 --> 00:51:20,188
- So Hee, lift the ball.
- Get it from her.
1300
00:51:20,188 --> 00:51:22,031
- We can block it.
- Yubin.
1301
00:51:22,032 --> 00:51:23,866
We can block it.
1302
00:51:23,867 --> 00:51:26,613
(So Hee makes them kick the ball
outside the touchline.)
1303
00:51:26,650 --> 00:51:28,085
That's cheeky, So Hee.
1304
00:51:30,508 --> 00:51:31,518
(Bouncing off)
1305
00:51:33,700 --> 00:51:36,678
What did Coach Choi just do?
1306
00:51:36,679 --> 00:51:37,999
(Jin Chul throws a tantrum.)
1307
00:51:40,070 --> 00:51:43,495
(I got back at her for you, Yubin.)
1308
00:51:45,973 --> 00:51:47,486
My goodness.
1309
00:51:48,553 --> 00:51:50,359
Fall on the ground.
1310
00:51:50,360 --> 00:51:52,261
- What did you just do?
- My goodness. Will he get a yellow card?
1311
00:51:52,797 --> 00:51:56,526
(This is how grownups play soccer.)
1312
00:51:57,588 --> 00:51:59,155
Jin Chul gets a yellow card.
1313
00:51:59,156 --> 00:52:00,561
(Jin Chul got a warning.)
1314
00:52:01,303 --> 00:52:04,166
Coach, you got a yellow card.
1315
00:52:06,970 --> 00:52:08,977
Gosh. He got a warning.
1316
00:52:08,978 --> 00:52:11,405
- She gave him a warning.
- That's a yellow card.
1317
00:52:11,406 --> 00:52:14,083
Our coach received a warning.
1318
00:52:14,486 --> 00:52:18,153
- I know what it must feel like.
- Coach Choi, we're rooting for you.
1319
00:52:18,725 --> 00:52:20,519
- I totally understand him, though.
- You were awesome.
1320
00:52:20,543 --> 00:52:22,019
(Should I have tried that too?)
1321
00:52:22,043 --> 00:52:24,165
That must cheer the players up.
1322
00:52:24,760 --> 00:52:27,262
Coach Choi, we're rooting for you.
1323
00:52:27,299 --> 00:52:29,551
He got irritated
because the other team was too good.
1324
00:52:29,588 --> 00:52:31,526
- They're too good.
- That's right.
1325
00:52:31,701 --> 00:52:33,151
The coach in the opponent's team is angry,
1326
00:52:33,151 --> 00:52:35,635
which means their play is remarkable.
It's a big compliment.
1327
00:52:35,672 --> 00:52:37,477
(The opponents are peeved
by the soccer genius.)
1328
00:52:37,477 --> 00:52:38,201
Focus.
1329
00:52:38,201 --> 00:52:40,542
- It's kick-in by FC One the Woman.
- Where should I be standing?
1330
00:52:40,717 --> 00:52:41,977
- You should stand there.
- Okay.
1331
00:52:41,978 --> 00:52:42,945
We can do this.
1332
00:52:42,945 --> 00:52:45,247
Don't move.
If they move about, let them be. Okay.
1333
00:52:45,248 --> 00:52:47,683
- Don't stay inside, Mi Youn. Okay.
- FC Top Girl.
1334
00:52:48,304 --> 00:52:49,468
Watch.
1335
00:52:49,468 --> 00:52:51,615
(Leeddink's best kicker, Hee Jung)
1336
00:52:51,616 --> 00:52:53,555
When I say, "So Hee,
you remember the one I told you earlier."
1337
00:52:53,555 --> 00:52:56,258
Then, she will go through them
and into the box.
1338
00:52:56,259 --> 00:52:57,659
Yubin. Move to this side.
1339
00:52:57,660 --> 00:52:59,911
(Song So Hee and Hwang So Yoon)
1340
00:53:01,414 --> 00:53:03,031
Okay. Move inside.
1341
00:53:05,197 --> 00:53:05,970
That's it.
1342
00:53:05,995 --> 00:53:07,101
(Bouncing off)
1343
00:53:07,102 --> 00:53:10,220
Bada collects it. It's her ball.
1344
00:53:10,777 --> 00:53:12,905
Nice! That's it.
1345
00:53:12,905 --> 00:53:14,139
(A chance to counterattack!)
1346
00:53:16,777 --> 00:53:18,515
(Sending it forward at once)
1347
00:53:20,135 --> 00:53:22,432
(Will it go straight into the net?)
1348
00:53:24,713 --> 00:53:26,713
It sailed past the net. What a shame.
1349
00:53:27,363 --> 00:53:29,280
(That was so close.)
1350
00:53:32,444 --> 00:53:33,577
Good job.
1351
00:53:33,614 --> 00:53:34,959
Good one!
1352
00:53:36,113 --> 00:53:38,097
- Good job.
- Let's do it.
1353
00:53:39,382 --> 00:53:41,515
Good try. Defense.
1354
00:53:41,787 --> 00:53:43,902
- Let's go.
- That was a good play.
1355
00:53:43,902 --> 00:53:46,492
They should be able to elicit a mistake
from the opponent's goalkeeper.
1356
00:53:46,529 --> 00:53:47,736
Let's go.
1357
00:53:49,526 --> 00:53:52,705
It's hard to trap this kind of ball,
but So Hee gets it.
1358
00:53:53,788 --> 00:53:54,909
Okay.
1359
00:53:54,909 --> 00:53:56,281
(So Yoon is looking for a chance.)
1360
00:53:56,859 --> 00:53:58,428
Mi Youn, block her.
1361
00:53:58,593 --> 00:53:59,814
(I will block no matter what.)
1362
00:53:59,814 --> 00:54:01,849
It's hard to trap this kind of ball,
but So Hee gets it.
1363
00:54:01,850 --> 00:54:04,819
She connects it to So Yoon.
That was gorgeous.
1364
00:54:04,921 --> 00:54:07,088
- Left foot. She got cut off.
- Stop her.
1365
00:54:07,089 --> 00:54:09,357
She passed to So Hee. She has the ball.
1366
00:54:09,853 --> 00:54:12,234
- We can do this.
- So Yoon goes for the ball.
1367
00:54:12,271 --> 00:54:13,656
- Focus.
- There she goes.
1368
00:54:13,693 --> 00:54:15,960
- Focus.
- It got cut off.
1369
00:54:16,237 --> 00:54:18,257
So Yoon turns for another attempt.
1370
00:54:19,156 --> 00:54:20,392
(Lethargic Kan is panting.)
1371
00:54:20,805 --> 00:54:25,704
She's looking at So Hee.
Will she connect it to her?
1372
00:54:25,741 --> 00:54:27,141
(Over to So Hee on the other side)
1373
00:54:27,142 --> 00:54:28,409
So Hee.
1374
00:54:28,409 --> 00:54:32,246
- She got tired.
- She was too tired to get it.
1375
00:54:33,968 --> 00:54:37,185
- It must be demanding physically. Right.
- She seems to lose energy rapidly.
1376
00:54:37,186 --> 00:54:40,188
Okay. No problem, So Hee.
1377
00:54:40,189 --> 00:54:42,223
You can walk.
1378
00:54:42,276 --> 00:54:46,027
This could be a drawback
of FC One the Woman.
1379
00:54:46,051 --> 00:54:49,220
Endurance is an essential part of soccer.
1380
00:54:49,353 --> 00:54:53,817
Once FC One the Woman has a substitute,
1381
00:54:53,818 --> 00:54:57,588
they will need to change players
during the game.
1382
00:54:58,158 --> 00:55:01,225
Guys. FC Top Girl.
1383
00:55:01,226 --> 00:55:06,830
FC One the Woman is tired.
Let's go get it. We're still good.
1384
00:55:07,419 --> 00:55:09,022
We can do it.
1385
00:55:09,288 --> 00:55:12,316
FC One the Woman's wing is torn.
Let's move up.
1386
00:55:12,353 --> 00:55:15,308
- Don't tear our wings.
- I'm sorry.
1387
00:55:15,495 --> 00:55:17,053
I had to say something.
1388
00:55:17,677 --> 00:55:21,626
I'd love to see FC Top Girl score a goal.
1389
00:55:21,627 --> 00:55:25,129
- You can do it!
- FC Top Girl. Let's go!
1390
00:55:25,130 --> 00:55:26,931
- Go get it!
- You can do it!
1391
00:55:27,879 --> 00:55:29,459
Let's go!
1392
00:55:30,233 --> 00:55:33,004
Yubin gets ready for a kick-in.
1393
00:55:33,004 --> 00:55:33,999
Let's go.
1394
00:55:33,999 --> 00:55:35,432
Relax and just focus on the ball.
1395
00:55:35,433 --> 00:55:37,642
- You can do it!
- Let's go.
1396
00:55:41,089 --> 00:55:42,184
(Hitting the referee)
1397
00:55:42,184 --> 00:55:44,448
She ended up shooting the ball
at the main referee.
1398
00:55:46,286 --> 00:55:48,785
- But Yubin seems to be in pain.
- I know.
1399
00:55:48,822 --> 00:55:50,323
- She kicked it wrong.
- It hurts so much.
1400
00:55:50,360 --> 00:55:51,953
(She kicked it wrong,
making her shot go amiss.)
1401
00:55:52,080 --> 00:55:55,295
It was going along the touchline.
What's wrong with it?
1402
00:55:55,296 --> 00:55:58,195
If Coach Choi gets another yellow card,
he'll be sent off the field.
1403
00:55:58,196 --> 00:55:59,764
Right. I got a yellow card.
1404
00:56:00,488 --> 00:56:02,641
- Go again.
- I'll kick it again.
1405
00:56:03,251 --> 00:56:05,888
- Are you okay? Come on here.
- It hurts a bit.
1406
00:56:06,169 --> 00:56:06,999
Me?
1407
00:56:07,036 --> 00:56:10,084
Because Yubin feels pain in her thigh,
1408
00:56:10,085 --> 00:56:12,620
- Mi Youn will make a kick-in instead.
- Bada.
1409
00:56:12,723 --> 00:56:14,390
Let's do it.
1410
00:56:14,666 --> 00:56:17,408
Let's go! FC Top Girl!
1411
00:56:17,433 --> 00:56:19,000
It's a kick-in by FC Top Girl.
1412
00:56:19,000 --> 00:56:20,268
- Don't aim for that area...
- Yes.
1413
00:56:21,121 --> 00:56:22,970
- but give it to Bada.
- Pardon?
1414
00:56:22,970 --> 00:56:24,339
- To Bada. Yes.
- The floor?
1415
00:56:24,339 --> 00:56:26,556
- To Bada. That's right.
- To Bada?
1416
00:56:28,119 --> 00:56:30,878
She will try to connect it to Bada.
1417
00:56:30,879 --> 00:56:33,514
If they get past So Hee and So Yoon,
1418
00:56:33,514 --> 00:56:35,149
they will have an opportunity for a goal.
1419
00:56:35,149 --> 00:56:36,917
Since FC One the Woman is pressuring hard,
1420
00:56:36,918 --> 00:56:39,120
it seems they will go for a long ball.
1421
00:56:39,121 --> 00:56:41,789
Aim for either this side or that side.
1422
00:56:41,790 --> 00:56:43,958
It's up to you to make a choice.
Go for it.
1423
00:56:45,234 --> 00:56:46,614
- Okay.
- There we go.
1424
00:56:46,651 --> 00:56:48,463
- So Hee got the ball.
- It's okay.
1425
00:56:48,464 --> 00:56:50,406
(So Hee steals the ball.)
1426
00:56:50,416 --> 00:56:52,300
So Yoon rushes forward.
1427
00:56:52,384 --> 00:56:53,983
Take your time. Pass it to So Yoon.
1428
00:56:53,983 --> 00:56:55,351
- Good.
- So Yoon!
1429
00:56:55,388 --> 00:56:56,574
(Through ball by So Hee)
1430
00:56:56,611 --> 00:56:58,610
- So Yoon.
- That's right.
1431
00:56:58,611 --> 00:57:00,136
It's open. It's looking good.
1432
00:57:00,136 --> 00:57:03,226
- And it goes out.
- It was hard to save.
1433
00:57:04,694 --> 00:57:10,189
(Nevertheless,
the two So strikers are still menacing.)
1434
00:57:11,677 --> 00:57:14,546
So Yoon and So Hee.
Your passes are too strong.
1435
00:57:15,890 --> 00:57:19,394
That's okay. We did it.
1436
00:57:19,632 --> 00:57:23,364
We managed to make them
lose their energy. Good job.
1437
00:57:23,471 --> 00:57:26,291
Bada, change positions with Yubin.
1438
00:57:26,912 --> 00:57:29,337
- Do we change positions? Yubin.
- Because Bada moved up,
1439
00:57:29,338 --> 00:57:31,539
- it left the back door unmarked.
- Yubin.
1440
00:57:31,564 --> 00:57:34,433
Bada came back down to fill it in.
1441
00:57:34,457 --> 00:57:35,667
(Coach Choi Jin Chul tries
his winning move.)
1442
00:57:36,171 --> 00:57:39,402
(The powerful Yubin is
sent to the front line.)
1443
00:57:39,403 --> 00:57:42,071
Because our opponent has strong forwards,
1444
00:57:42,071 --> 00:57:44,385
- I reinforced our defense.
- Okay.
1445
00:57:44,386 --> 00:57:46,454
We don't know how things will go
in the second half.
1446
00:57:46,455 --> 00:57:50,658
I'll see how things go
and change our formation.
1447
00:57:50,926 --> 00:57:54,529
Yubin, go further in.
1448
00:57:54,530 --> 00:57:57,131
(Coach Choi has Yubin make a shift.)
1449
00:57:57,781 --> 00:57:58,813
Be confident.
1450
00:57:58,813 --> 00:57:59,834
(FC Top Girl, Ayumi's goal kick)
1451
00:57:59,834 --> 00:58:01,102
Move back.
1452
00:58:03,658 --> 00:58:05,163
- Stop.
- Yubin has it.
1453
00:58:06,088 --> 00:58:08,215
(Referee's whistle)
1454
00:58:09,572 --> 00:58:13,214
(The referee blew a whistle
at a danger zone.)
1455
00:58:13,214 --> 00:58:14,331
Free-kick.
1456
00:58:14,539 --> 00:58:16,074
Handball.
1457
00:58:16,889 --> 00:58:18,820
- Cheetah.
- Would this be a penalty kick?
1458
00:58:18,820 --> 00:58:21,487
- It's a handball foul.
- She made a handball foul.
1459
00:58:22,712 --> 00:58:25,158
It's a free kick.
1460
00:58:25,945 --> 00:58:30,892
- Was she in the box or not? It's unclear.
- I can't say for sure.
1461
00:58:32,733 --> 00:58:34,183
(VAR is requested.)
1462
00:58:34,183 --> 00:58:36,137
- They need to check it.
- They will check the VAR.
1463
00:58:36,137 --> 00:58:38,739
- It's the VAR again.
- They will check if it's a handball foul.
1464
00:58:38,740 --> 00:58:41,342
- The defender should not be inside.
- They'll check it now.
1465
00:58:41,343 --> 00:58:45,179
- When the ball rebounded, it hit Cheetah.
- Was it a handball?
1466
00:58:45,179 --> 00:58:47,682
They must be checking to see
if it happened inside or outside the box.
1467
00:58:47,792 --> 00:58:50,218
- Whether it was in the box or not,
- I hope it works in our favor.
1468
00:58:50,382 --> 00:58:52,854
Bada will kick the penalty kick
if we get the chance.
1469
00:58:52,855 --> 00:58:54,470
- Okay.
- Just go. That's right.
1470
00:58:54,470 --> 00:58:56,288
- Just kick it away.
- In whatever direction.
1471
00:58:56,325 --> 00:59:00,061
- Kick it hard!
- Just focus on the ball and lift it.
1472
00:59:00,062 --> 00:59:01,319
- Lift it?
- Yes.
1473
00:59:01,356 --> 00:59:03,933
It's okay if I don't make it, right?
1474
00:59:03,957 --> 00:59:05,799
- Sure.
- I'll just go boldly.
1475
00:59:05,824 --> 00:59:07,734
It's okay.
It doesn't matter if they score or not.
1476
00:59:07,758 --> 00:59:08,768
You just have to play your game.
1477
00:59:08,792 --> 00:59:10,803
- We won't make them score.
- So Hee, come here.
1478
00:59:10,827 --> 00:59:13,508
- We can stop them from scoring.
- If it's a penalty kick, it'll be here.
1479
00:59:13,532 --> 00:59:15,776
Just kick it hard.
It's okay to let them score.
1480
00:59:15,800 --> 00:59:18,211
It's fine, so just play your own game.
1481
00:59:19,369 --> 00:59:22,148
(If the ball is inside the line,
it's a penalty kick.)
1482
00:59:22,172 --> 00:59:25,752
We have to see where the ball was touched.
1483
00:59:33,457 --> 00:59:35,335
- It's all right.
- It's the VAR.
1484
00:59:35,659 --> 00:59:40,807
A penalty kick is called.
1485
00:59:40,965 --> 00:59:42,375
Nice!
1486
00:59:43,529 --> 00:59:45,385
(Please give me strength.)
1487
00:59:45,410 --> 00:59:48,823
Bada, just kick confidently. It's fine.
1488
00:59:49,403 --> 00:59:52,582
Bada, you can do it.
1489
00:59:52,606 --> 00:59:53,884
Oh, please help me.
1490
00:59:53,908 --> 00:59:55,818
Yubin, give me some of your energy.
1491
00:59:55,842 --> 00:59:58,255
- You can do this.
- Give me energy.
1492
00:59:58,279 --> 01:00:00,490
- Yes.
- Energy.
1493
01:00:00,847 --> 01:00:03,026
It's their chance to catch up.
1494
01:00:03,050 --> 01:00:05,328
(The greatest crisis for FC One the Woman)
1495
01:00:05,352 --> 01:00:06,663
Defense.
1496
01:00:06,687 --> 01:00:08,331
If you block this,
we'll take the second ball right away.
1497
01:00:08,355 --> 01:00:09,899
It's fine.
1498
01:00:09,923 --> 01:00:12,602
- We can block this.
- Go for it.
1499
01:00:12,626 --> 01:00:14,071
You have to come forward.
1500
01:00:14,095 --> 01:00:16,205
- You're doing it by yourself?
- I think so.
1501
01:00:17,064 --> 01:00:18,308
- Don't be nervous.
- Just relax.
1502
01:00:18,332 --> 01:00:19,742
It's okay if you let them score.
1503
01:00:19,766 --> 01:00:22,079
Seul Gi, just follow the ball.
1504
01:00:22,103 --> 01:00:24,147
Keep your eye on the ball after the kick.
1505
01:00:24,571 --> 01:00:26,749
Look here.
1506
01:00:26,773 --> 01:00:30,887
If Seul Gi blocks the ball,
you have to go to the goalpost.
1507
01:00:31,511 --> 01:00:34,591
- We'll go as soon as she touches it.
- Seul Gi, just follow the ball.
1508
01:00:34,615 --> 01:00:35,858
You can do this!
1509
01:00:36,483 --> 01:00:38,628
- We can do it.
- Okay!
1510
01:00:38,652 --> 01:00:40,463
I'll block it for you.
1511
01:00:40,988 --> 01:00:43,032
Don't worry.
1512
01:00:44,424 --> 01:00:46,302
I'll keep the score.
1513
01:00:46,560 --> 01:00:51,341
Here's Bada, the ace of FC Top Girl.
1514
01:00:51,365 --> 01:00:52,875
It's her chance to catch up.
1515
01:00:54,301 --> 01:00:56,412
Please stand behind the line.
1516
01:00:58,673 --> 01:01:01,317
(Park Seul Gi of FC One the Woman
vs. Bada of FC Top Girl)
1517
01:01:01,530 --> 01:01:02,531
You two!
1518
01:01:04,311 --> 01:01:06,189
Go in at the same time.
1519
01:01:06,213 --> 01:01:07,724
(They have to make up with this chance.)
1520
01:01:07,914 --> 01:01:13,097
This is the first time
Seul Gi felt tense as a goalie today.
1521
01:01:13,121 --> 01:01:14,731
Bada, you can do this.
1522
01:01:15,088 --> 01:01:16,566
Go get it!
1523
01:01:17,490 --> 01:01:18,868
Bada, go for it!
1524
01:01:19,024 --> 01:01:22,370
- Come on, Bada!
- Go for it!
1525
01:01:22,394 --> 01:01:24,872
(Please score for us.)
1526
01:01:26,865 --> 01:01:28,610
I felt like I was in a battle.
1527
01:01:28,634 --> 01:01:31,512
Everyone was struggling,
1528
01:01:31,536 --> 01:01:34,148
and I could see in Coach's eyes...
1529
01:01:34,172 --> 01:01:37,285
that he was telling me to be confident.
1530
01:01:38,076 --> 01:01:40,288
It only takes a moment
to hit rock bottom...
1531
01:01:40,312 --> 01:01:43,425
if we let them score easily.
1532
01:01:43,449 --> 01:01:45,727
Once the team starts to get discouraged,
1533
01:01:45,751 --> 01:01:48,096
it will be hard to bring it back up.
1534
01:01:49,454 --> 01:01:50,898
(Her lips are drying up.)
1535
01:01:50,922 --> 01:01:52,800
Bada, you can do this.
1536
01:01:54,392 --> 01:01:57,472
(Just one chance...)
1537
01:01:57,496 --> 01:02:02,376
(to bring FC One the Woman down)
1538
01:02:05,971 --> 01:02:09,584
(FC One the Woman vs. FC Top Girl)
1539
01:02:12,277 --> 01:02:14,255
Bada shoots.
1540
01:02:14,714 --> 01:02:16,791
(Bada has kicked the ball.)
1541
01:02:16,815 --> 01:02:18,292
It's going in.
1542
01:02:21,688 --> 01:02:22,654
(Kicking)
1543
01:02:22,654 --> 01:02:25,391
(Will FC Top Girl score a tie?)
1544
01:02:35,758 --> 01:02:37,727
Bada! Goal!
1545
01:02:38,528 --> 01:02:40,597
Bada! Goal!
1546
01:02:43,900 --> 01:02:49,973
(FC One the Woman 1 : FC Top Girl 1)
1547
01:02:57,380 --> 01:02:59,349
(Celebration by the former fairy)
1548
01:02:59,373 --> 01:03:00,726
I'll be with you
1549
01:03:00,750 --> 01:03:03,195
Mad
1550
01:03:03,786 --> 01:03:07,800
(Bada made it!)
1551
01:03:11,862 --> 01:03:13,506
She's amazing.
1552
01:03:13,663 --> 01:03:17,076
Sun Young, she's the next Park Sun Young.
1553
01:03:17,100 --> 01:03:18,777
Way to go, Bada!
1554
01:03:20,103 --> 01:03:22,715
(Celebrating for her)
1555
01:03:22,739 --> 01:03:24,216
- Awesome.
- Bada scored!
1556
01:03:24,240 --> 01:03:26,919
- It's amazing.
- That was unblockable.
1557
01:03:27,410 --> 01:03:29,054
How was she supposed to block that?
1558
01:03:29,078 --> 01:03:30,422
That was...
1559
01:03:30,446 --> 01:03:31,757
(Baeguson is at a loss for words.)
1560
01:03:31,781 --> 01:03:33,626
She just kicked it
as if to say, "Block it if you can!"
1561
01:03:33,650 --> 01:03:35,462
The ball was aimed at the top corner.
1562
01:03:35,486 --> 01:03:37,463
We call this the Yashin zone.
1563
01:03:37,487 --> 01:03:38,765
(Exactly at the Yashin zone)
1564
01:03:38,789 --> 01:03:43,002
If the ball goes in through the corner,
no goalkeeper can block that.
1565
01:03:43,259 --> 01:03:44,270
That was incredible.
1566
01:03:44,294 --> 01:03:46,305
It was a perfect penalty kick.
1567
01:03:46,329 --> 01:03:48,073
Bada is amazing.
1568
01:03:48,097 --> 01:03:50,976
She's shown great plays all day today,
and she even managed to score.
1569
01:03:51,000 --> 01:03:53,245
She's got good kicks.
1570
01:03:55,371 --> 01:03:57,516
(Nice one, Bada.)
1571
01:03:59,642 --> 01:04:01,787
- Coach.
- Coach!
1572
01:04:01,811 --> 01:04:04,156
You're all tired, so don't come.
1573
01:04:04,180 --> 01:04:05,525
- We have to.
- You're exhausted.
1574
01:04:05,549 --> 01:04:08,394
Just breathe in and out.
1575
01:04:09,052 --> 01:04:10,220
Great.
1576
01:04:10,987 --> 01:04:12,932
You did great.
1577
01:04:15,125 --> 01:04:17,236
I'm getting overwhelmed.
1578
01:04:18,962 --> 01:04:20,806
It was impressive.
1579
01:04:20,997 --> 01:04:22,708
(An embrace in joy)
1580
01:04:23,967 --> 01:04:25,911
(Teary-eyed)
1581
01:04:30,506 --> 01:04:32,351
- Good job.
- Okay.
1582
01:04:32,375 --> 01:04:33,619
- It's okay.
- We can score.
1583
01:04:33,643 --> 01:04:35,621
- Just one goal more.
- Let's just shoot it.
1584
01:04:35,645 --> 01:04:37,856
- Let's shoot one more goal.
- Let's score.
1585
01:04:37,880 --> 01:04:41,594
- Hey, I said it was okay.
- Yes.
1586
01:04:41,618 --> 01:04:43,462
- We talked about this earlier.
- It's good.
1587
01:04:43,486 --> 01:04:44,563
Okay.
1588
01:04:44,754 --> 01:04:47,199
Just play your own game.
1589
01:04:47,223 --> 01:04:49,201
We should score one goal right away.
1590
01:04:49,626 --> 01:04:52,504
Yes, right away. Let's make it.
1591
01:04:54,197 --> 01:04:57,042
They have turned the game
back to the starting point.
1592
01:04:57,734 --> 01:05:02,181
So Hee and So Yoon
seem quite exhausted.
1593
01:05:02,205 --> 01:05:04,483
They've lost a lot of stamina.
1594
01:05:06,776 --> 01:05:09,989
In that case, this could be a chance...
1595
01:05:10,446 --> 01:05:13,025
for FC Top Girl
because they've got better endurance.
1596
01:05:13,049 --> 01:05:14,360
Let's get it.
1597
01:05:14,984 --> 01:05:16,629
Focus.
1598
01:05:16,653 --> 01:05:18,530
We don't have much time left.
1599
01:05:18,554 --> 01:05:21,267
Let's go. This is just the start.
1600
01:05:21,291 --> 01:05:23,135
So Yoon, you can do this.
1601
01:05:24,360 --> 01:05:27,006
(I'm going to score one goal right away.)
1602
01:05:27,030 --> 01:05:28,741
Guys, defense.
1603
01:05:28,765 --> 01:05:30,309
Good job!
1604
01:05:30,333 --> 01:05:31,777
(The game resumes.)
1605
01:05:31,801 --> 01:05:33,479
So Yoon's kick-off.
1606
01:05:33,503 --> 01:05:35,114
Okay. Stay focused!
1607
01:05:37,106 --> 01:05:38,450
The ball goes up.
1608
01:05:38,841 --> 01:05:41,353
She can't afford to make mistakes
like that.
1609
01:05:42,412 --> 01:05:45,658
(Davids Hwang is disappointed.)
1610
01:05:46,582 --> 01:05:49,461
Wait and go back up slowly
with slow breaths.
1611
01:05:49,485 --> 01:05:50,863
Go back up.
1612
01:05:51,588 --> 01:05:53,500
- Mark So Hee.
- I'll do it.
1613
01:05:53,624 --> 01:05:55,834
I got confused.
1614
01:05:56,526 --> 01:05:58,737
Just kick the ball lightly.
1615
01:05:59,762 --> 01:06:01,206
Ayumi kicked the ball.
1616
01:06:01,230 --> 01:06:02,608
It went towards Mi Youn.
1617
01:06:02,632 --> 01:06:05,010
Darn it. I'm really sorry.
1618
01:06:08,805 --> 01:06:09,948
It's a chance.
1619
01:06:09,972 --> 01:06:11,107
(FC One the Woman's offense)
1620
01:06:11,131 --> 01:06:12,242
- What is it?
- Let's go.
1621
01:06:14,911 --> 01:06:16,922
Cheetah,
put the ball down and take it slow.
1622
01:06:18,081 --> 01:06:19,725
My knees hurt.
1623
01:06:21,884 --> 01:06:23,863
It's Cheetah's kick-in.
1624
01:06:23,887 --> 01:06:25,097
Cheetah.
1625
01:06:25,121 --> 01:06:26,332
(Kick it to the goalpost.)
1626
01:06:26,656 --> 01:06:27,833
(Roger that. She got the message.)
1627
01:06:27,857 --> 01:06:28,867
Do it.
1628
01:06:30,226 --> 01:06:31,270
(Passing it to So Yoon)
1629
01:06:31,294 --> 01:06:33,529
It's So Yoon.
1630
01:06:33,764 --> 01:06:35,341
She's got a bit slower.
1631
01:06:35,365 --> 01:06:37,410
Yubin.
1632
01:06:37,601 --> 01:06:39,778
(FC Top Girl's offense)
1633
01:06:40,803 --> 01:06:43,449
So Yoon looks a little exhausted.
1634
01:06:43,473 --> 01:06:46,018
Is she getting cramps?
1635
01:06:48,745 --> 01:06:50,857
It's So Yoon and So Hee.
1636
01:06:50,881 --> 01:06:54,326
Right when these two So strikers
are struggling,
1637
01:06:54,350 --> 01:06:57,629
it's important to see
how well they can play.
1638
01:06:57,653 --> 01:07:00,299
- Let's do this, FC Top Girl.
- So Yoon, mark the players.
1639
01:07:00,323 --> 01:07:02,634
The Top Girl's Bada takes the ball.
1640
01:07:02,892 --> 01:07:04,036
Bada!
1641
01:07:04,060 --> 01:07:06,639
(The commander is in action.)
1642
01:07:06,663 --> 01:07:08,440
It's a chance for FC Top Girl.
1643
01:07:10,099 --> 01:07:11,067
(Kicking hard)
1644
01:07:11,801 --> 01:07:13,812
(Bada's powerful kick-in)
1645
01:07:13,836 --> 01:07:15,247
- It's a goal kick.
- Gosh.
1646
01:07:15,271 --> 01:07:17,649
(Threatening the goalpost)
1647
01:07:18,308 --> 01:07:19,752
It's Seul Gi's goal kick.
1648
01:07:19,776 --> 01:07:23,413
(FC One the Woman,
Park Seul Gi's goal kick)
1649
01:07:23,437 --> 01:07:24,523
You can move a step forward!
1650
01:07:24,547 --> 01:07:25,591
Here!
1651
01:07:25,848 --> 01:07:26,992
Just leave it.
1652
01:07:27,550 --> 01:07:30,095
(It goes out the goal line,
and the offense goes to FC Top Girl.)
1653
01:07:30,119 --> 01:07:32,664
Mi Youn, push it back up.
1654
01:07:32,989 --> 01:07:35,667
- To the back.
- Move forward.
1655
01:07:35,691 --> 01:07:36,969
- Our ball.
- Bada.
1656
01:07:37,894 --> 01:07:40,439
Mi Youn, move further.
1657
01:07:41,063 --> 01:07:42,708
Bada, go further.
1658
01:07:42,732 --> 01:07:44,109
Behind you.
1659
01:07:44,133 --> 01:07:45,312
- Go!
- Cheetah.
1660
01:07:45,336 --> 01:07:46,745
(Cheetah cuts the ball.)
1661
01:07:46,936 --> 01:07:48,680
- It's So Yoon.
- Don't go there.
1662
01:07:48,704 --> 01:07:50,682
- So Yoon passes to Cheetah.
- Stop!
1663
01:07:51,073 --> 01:07:53,685
So Hee has the ball. It's one-on-one.
1664
01:07:53,709 --> 01:07:55,120
The defense is loosened!
1665
01:07:56,879 --> 01:07:59,358
Go for it, So Hee.
1666
01:07:59,782 --> 01:08:01,160
Block it.
1667
01:08:01,417 --> 01:08:02,952
Come out!
1668
01:08:02,952 --> 01:08:03,975
- Block it!
- So Hee!
1669
01:08:03,975 --> 01:08:05,575
One-on-one!
1670
01:08:05,575 --> 01:08:06,975
(Ayumi's super save)
1671
01:08:06,975 --> 01:08:08,475
Ayumi!
1672
01:08:08,475 --> 01:08:10,375
It's a super save by Ayumi.
1673
01:08:11,675 --> 01:08:13,062
Nice!
1674
01:08:13,509 --> 01:08:14,609
Very nice!
1675
01:08:14,634 --> 01:08:16,165
(Nice defensive work!)
1676
01:08:16,165 --> 01:08:17,934
Back! Run back!
1677
01:08:17,934 --> 01:08:19,268
To the back!
1678
01:08:19,710 --> 01:08:20,677
Here it is!
1679
01:08:21,171 --> 01:08:22,572
Block it!
1680
01:08:24,941 --> 01:08:27,107
(She lost the ball.)
1681
01:08:27,641 --> 01:08:30,007
(Is it a chance for FC Top Girl to score?)
1682
01:08:32,674 --> 01:08:34,141
(Cheetah kicks it.)
1683
01:08:34,541 --> 01:08:35,682
Get it!
1684
01:08:35,707 --> 01:08:38,121
(Cheetah makes a critical save.)
1685
01:08:38,121 --> 01:08:41,888
Mi Youn showed great focus,
watching the ball all the way through.
1686
01:08:41,888 --> 01:08:42,821
This is necessary.
1687
01:08:42,821 --> 01:08:43,854
Focus!
1688
01:08:43,854 --> 01:08:46,521
Okay, Seul Gi! Come on out again.
1689
01:08:46,521 --> 01:08:47,754
Quickly!
1690
01:08:48,417 --> 01:08:50,250
- Let's go, So Hee!
- It's mine!
1691
01:08:50,250 --> 01:08:52,484
So Hee!
1692
01:08:52,484 --> 01:08:53,617
She has it.
1693
01:08:53,617 --> 01:08:54,550
Bada!
1694
01:08:54,550 --> 01:08:56,417
It's Bada against So Hee.
She's turned her back.
1695
01:08:56,417 --> 01:08:58,050
So Hee!
1696
01:08:58,050 --> 01:09:00,317
So Hee! Look at that!
1697
01:09:00,317 --> 01:09:01,978
She passes to So Yoon!
1698
01:09:03,150 --> 01:09:04,517
She's turned her back.
1699
01:09:04,517 --> 01:09:05,886
- So Yoon!
- Shoot!
1700
01:09:05,886 --> 01:09:06,849
Catch it!
1701
01:09:06,917 --> 01:09:07,917
She shoots!
1702
01:09:07,917 --> 01:09:09,784
(Nice catch by Ayumi)
1703
01:09:09,784 --> 01:09:11,517
She caught it!
1704
01:09:11,517 --> 01:09:13,684
Ayumi's super save!
1705
01:09:13,684 --> 01:09:15,558
(Crazy good, Ayumi!)
1706
01:09:15,582 --> 01:09:17,393
- Amazing!
- That's fantastic!
1707
01:09:17,417 --> 01:09:19,228
- Great work!
- She's so good!
1708
01:09:19,617 --> 01:09:20,797
That was a good catch.
1709
01:09:21,684 --> 01:09:22,684
Nice!
1710
01:09:24,750 --> 01:09:26,550
(Nice work, Ayumi!)
1711
01:09:26,550 --> 01:09:28,317
We can do it! Nice work, IU!
1712
01:09:28,617 --> 01:09:30,484
Ayumi! I called her IU.
1713
01:09:30,484 --> 01:09:31,850
Nice work, Ayumi!
1714
01:09:33,450 --> 01:09:36,317
(Ayumi's potentials are about to explode.)
1715
01:09:37,084 --> 01:09:38,050
(That was close.)
1716
01:09:38,050 --> 01:09:39,517
- Well done!
- Was it a goal?
1717
01:09:39,517 --> 01:09:42,017
- No. But good work!
- It's okay! Let's move on.
1718
01:09:42,017 --> 01:09:45,050
Ayumi's concentration was amazing!
1719
01:09:47,350 --> 01:09:48,784
Okay. It's okay.
1720
01:09:48,784 --> 01:09:51,050
Sorry! I must be crazy.
1721
01:09:52,517 --> 01:09:53,550
Go.
1722
01:09:53,550 --> 01:09:54,797
Up in the air!
1723
01:09:55,517 --> 01:09:56,784
- Seul Gi.
- Good work!
1724
01:09:56,784 --> 01:09:58,017
- It goes to So Hee.
- Ri Na.
1725
01:09:58,017 --> 01:09:59,484
- So Hee!
- She's tired.
1726
01:09:59,484 --> 01:10:02,817
- It's our ball.
- She has definitely started slowing down.
1727
01:10:02,817 --> 01:10:04,650
There are four minutes left!
1728
01:10:04,650 --> 01:10:06,784
Mi Youn, she passed to the opponent.
1729
01:10:06,784 --> 01:10:09,117
- So Yoon!
- You got this!
1730
01:10:09,117 --> 01:10:10,450
(The two So strikers are dashing in
together?)
1731
01:10:10,450 --> 01:10:11,614
They're tired.
1732
01:10:11,638 --> 01:10:13,260
(Bada swiftly cuts the ball.)
1733
01:10:13,284 --> 01:10:15,817
(It's Bada again.)
1734
01:10:17,984 --> 01:10:21,917
- Bada has become a great player.
- Her fitness...
1735
01:10:21,917 --> 01:10:23,684
is just outstanding.
1736
01:10:23,684 --> 01:10:25,550
Nothing beats endurance.
1737
01:10:25,550 --> 01:10:27,217
She plays on both offense and defense.
1738
01:10:27,217 --> 01:10:31,017
The player who's done the most running
would surely be Bada.
1739
01:10:31,017 --> 01:10:33,736
Bada is thriving
on both offensive and defensive sides.
1740
01:10:35,417 --> 01:10:37,084
(We keep getting blocked.)
1741
01:10:37,084 --> 01:10:38,984
Cheetah, let's try it!
1742
01:10:38,984 --> 01:10:40,550
(Cheetah, let's try the set-piece.)
1743
01:10:40,550 --> 01:10:42,317
Cheetah takes the kick-in.
1744
01:10:43,450 --> 01:10:45,450
Head in first!
1745
01:10:45,450 --> 01:10:46,984
(Is Lethargic Kan taking part
in the offense?)
1746
01:10:46,984 --> 01:10:48,917
Hey! Mi Youn! Where are you going?
1747
01:10:48,917 --> 01:10:49,950
Mi Youn!
1748
01:10:50,984 --> 01:10:52,917
(Joining the defense quickly)
1749
01:10:52,917 --> 01:10:55,350
- Mi Youn needs to be in front!
- Go out. It's okay.
1750
01:10:55,350 --> 01:10:57,250
- To the front!
- Go forwards!
1751
01:10:57,250 --> 01:10:58,917
- We're okay.
- Mi Youn!
1752
01:10:58,917 --> 01:11:01,217
(FC One the Woman gets
a corner kick chance.)
1753
01:11:01,650 --> 01:11:03,717
(Cheetah's tongue is out
and waiting for a taste at goal.)
1754
01:11:03,741 --> 01:11:05,301
- Run in.
- Go to the front.
1755
01:11:05,384 --> 01:11:08,050
- Get out!
- So Yoon!
1756
01:11:08,050 --> 01:11:09,284
It's blocked.
1757
01:11:09,284 --> 01:11:10,650
But So Hee is there!
1758
01:11:10,650 --> 01:11:13,184
(Watching the nerve-wracking moment
that So Hee shoots a second ball)
1759
01:11:14,684 --> 01:11:15,650
(The ball is out.)
1760
01:11:15,650 --> 01:11:16,750
So Yoon!
1761
01:11:16,750 --> 01:11:19,617
(Does she take another shot
at the loose ball?)
1762
01:11:20,084 --> 01:11:21,750
So Hee, So Yoon!
1763
01:11:21,750 --> 01:11:27,784
She shoots and gets it in!
1764
01:11:27,784 --> 01:11:29,117
(FC One the Woman 2 : FC Top Girl 1)
1765
01:11:29,117 --> 01:11:31,717
Thank you!
1766
01:11:36,217 --> 01:11:38,017
She gets it in!
1767
01:11:38,017 --> 01:11:39,350
It's an own goal.
1768
01:11:39,350 --> 01:11:41,617
It's an own goal by Bada.
1769
01:11:41,617 --> 01:11:44,217
(Continuous shooting
by the two So strikers)
1770
01:11:44,217 --> 01:11:46,584
Bada socred twice in a row.
1771
01:11:47,184 --> 01:11:50,950
- What happened?
- It's an own goal.
1772
01:11:51,284 --> 01:11:52,450
Who did it hit? I missed it.
1773
01:11:52,450 --> 01:11:54,250
- Bada.
- It was Bada.
1774
01:11:54,817 --> 01:11:57,150
- It hit me before it went in.
- It's okay.
1775
01:11:57,150 --> 01:11:58,384
It's okay.
1776
01:11:58,384 --> 01:12:00,184
Yes. It counts as a goal
even if it hit you.
1777
01:12:00,517 --> 01:12:01,657
It's okay.
1778
01:12:02,317 --> 01:12:03,684
It hit me first!
1779
01:12:03,684 --> 01:12:05,417
- It's an own goal.
- It's okay. Bada, that's okay.
1780
01:12:05,417 --> 01:12:06,750
- Are you okay?
- We're fine.
1781
01:12:06,750 --> 01:12:09,184
- It's really okay.
- Ayumi, they're asking for the ball.
1782
01:12:09,184 --> 01:12:10,284
Me?
1783
01:12:10,284 --> 01:12:11,784
It's still a goal even though it hit me?
1784
01:12:11,784 --> 01:12:13,450
- Yes.
- Of course.
1785
01:12:13,450 --> 01:12:15,817
- It wasn't because they did well.
- Exactly.
1786
01:12:15,817 --> 01:12:18,217
It's actually So Yoon's goal.
1787
01:12:18,217 --> 01:12:19,284
Yes.
1788
01:12:19,284 --> 01:12:21,484
A goal born out of perseverance.
1789
01:12:22,550 --> 01:12:25,317
We are FC One the Woman!
1790
01:12:25,317 --> 01:12:26,450
(So Yoon brought on the owl goal
with her persistent shooting.)
1791
01:12:27,750 --> 01:12:29,884
I'm sorry. They scored because of me.
1792
01:12:29,884 --> 01:12:32,550
It's all right.
There's nothing we can do about it.
1793
01:12:36,617 --> 01:12:40,817
FC One the Woman is leading 2 to 1.
1794
01:12:43,184 --> 01:12:44,717
Bada!
1795
01:12:44,717 --> 01:12:46,184
- Try shooting straight away.
- Try it!
1796
01:12:46,184 --> 01:12:47,584
- Set it up.
- Me?
1797
01:12:47,584 --> 01:12:48,584
- Yes.
- Try it.
1798
01:12:50,584 --> 01:12:51,617
Okay, then.
1799
01:12:52,317 --> 01:12:54,550
(The game resumes.)
1800
01:12:54,550 --> 01:12:55,517
Go for it!
1801
01:12:56,150 --> 01:12:57,284
- Okay!
- We're running with you!
1802
01:12:57,284 --> 01:12:59,050
Seul Gi, focus! Seul Gi!
1803
01:12:59,050 --> 01:13:01,984
(Bada goes with a strong kick.)
1804
01:13:01,984 --> 01:13:03,953
(Does it make it all the way?)
1805
01:13:03,977 --> 01:13:05,260
Will it go in?
1806
01:13:05,284 --> 01:13:06,984
- We're running with you.
- Seul Gi, focus!
1807
01:13:06,984 --> 01:13:07,984
Seul Gi!
1808
01:13:08,008 --> 01:13:09,091
(Blocking)
1809
01:13:10,484 --> 01:13:13,129
(A nice save by Seul Gi)
1810
01:13:14,517 --> 01:13:15,850
Get in!
1811
01:13:15,850 --> 01:13:17,850
(That was close.)
1812
01:13:17,850 --> 01:13:20,184
That was quite a threatening shot.
1813
01:13:20,950 --> 01:13:23,184
(Bada kicked it well.)
1814
01:13:23,184 --> 01:13:24,984
She blocks so well!
1815
01:13:25,450 --> 01:13:27,450
- Her blocking is great.
- She defends really well.
1816
01:13:29,717 --> 01:13:31,650
It was a critical chance.
1817
01:13:31,650 --> 01:13:33,950
There is not much time left.
1818
01:13:34,717 --> 01:13:36,717
Do I kick it?
1819
01:13:36,717 --> 01:13:37,684
Okay.
1820
01:13:39,050 --> 01:13:41,284
- Ri Na.
- If they can just make one goal...
1821
01:13:41,284 --> 01:13:42,550
Focus!
1822
01:13:42,550 --> 01:13:45,184
- They've cleared the ball.
- Good!
1823
01:13:45,184 --> 01:13:46,328
- All right.
- Good!
1824
01:13:47,350 --> 01:13:48,998
Be confident!
1825
01:13:49,650 --> 01:13:51,117
We can do it!
1826
01:13:52,184 --> 01:13:55,150
- Let's go, FC Top Girl!
- FC Top Girl, let's score a goal!
1827
01:13:55,150 --> 01:13:56,350
You got this!
1828
01:13:56,784 --> 01:13:58,017
(Clutching her hands)
1829
01:13:58,017 --> 01:13:59,809
Give it your all until the end!
1830
01:14:00,184 --> 01:14:02,084
Ri Na takes the kick-in!
1831
01:14:02,084 --> 01:14:03,917
(FC Top Girl, Chae Ri Na's kick in)
1832
01:14:03,917 --> 01:14:07,484
(Mi Youn, Yubin, Ri Na, Bada)
1833
01:14:08,417 --> 01:14:10,684
- Oh, my.
- That's unfortunate.
1834
01:14:10,684 --> 01:14:12,050
It's out again.
1835
01:14:12,050 --> 01:14:13,250
- It's coming.
- Okay!
1836
01:14:13,250 --> 01:14:14,490
Take it slow.
1837
01:14:14,550 --> 01:14:17,284
- FC Top Girl, run up!
- It's okay.
1838
01:14:17,817 --> 01:14:19,984
(Hurrying back to the defensive line)
1839
01:14:20,484 --> 01:14:21,917
Slowly.
1840
01:14:21,917 --> 01:14:22,884
(FC One the Woman,
Park Seul Gi's goal kick)
1841
01:14:24,717 --> 01:14:26,750
(So Yoon falters.)
1842
01:14:29,750 --> 01:14:32,484
It's our ball! Bada!
1843
01:14:33,050 --> 01:14:34,584
Bada takes the kick-in.
1844
01:14:36,584 --> 01:14:37,984
I'm going. Come up!
1845
01:14:37,984 --> 01:14:39,450
We're going to get it in, no matter what.
1846
01:14:39,450 --> 01:14:40,917
Okay? Move forward.
1847
01:14:40,917 --> 01:14:43,250
We're in the last moments of this game.
1848
01:14:43,250 --> 01:14:47,817
From a fitness perspective, FC Top Girl,
1849
01:14:47,817 --> 01:14:50,317
which has the higher average age,
is showing better endurance.
1850
01:14:50,317 --> 01:14:52,094
And Bada is at the center of that.
1851
01:14:52,550 --> 01:14:54,984
- Let's go!
- FC Top Girl, you got this!
1852
01:14:54,984 --> 01:14:58,167
So Yoon! So Hee! Go that way.
1853
01:14:58,650 --> 01:14:59,784
So Yoon, stay here.
1854
01:14:59,784 --> 01:15:01,417
(So Yoon to the center)
1855
01:15:01,417 --> 01:15:02,450
(So Hee, So Yoon)
1856
01:15:02,450 --> 01:15:04,384
(FC One the Woman keeps
pressuring on the front line.)
1857
01:15:04,384 --> 01:15:07,317
- It's coming!
- Go forward!
1858
01:15:07,341 --> 01:15:08,410
(A powerful kick)
1859
01:15:10,784 --> 01:15:12,284
Bada is at the center of that.
1860
01:15:12,284 --> 01:15:13,617
So Yoon has cut it off.
1861
01:15:13,617 --> 01:15:14,584
Hit it!
1862
01:15:15,350 --> 01:15:17,484
- No!
- Pass it!
1863
01:15:17,484 --> 01:15:18,784
So Yoon has cut it off.
1864
01:15:18,784 --> 01:15:20,484
So Hee!
1865
01:15:20,484 --> 01:15:22,850
She scores!
1866
01:15:24,350 --> 01:15:25,817
(Slam)
1867
01:15:27,217 --> 01:15:29,484
- So Hee is amazing!
- It took just two shots.
1868
01:15:29,508 --> 01:15:30,926
(FC One the Woman 3 : FC Top Girl 1)
1869
01:15:30,950 --> 01:15:34,850
(Look at that kicking power.)
1870
01:15:36,084 --> 01:15:38,517
- Well done!
- Amazing!
1871
01:15:39,525 --> 01:15:40,992
So good!
1872
01:15:41,017 --> 01:15:42,317
(Gosh, who could stop that ball?)
1873
01:15:42,317 --> 01:15:43,317
Nice!
1874
01:15:43,317 --> 01:15:44,917
(Leeddink's team has
immense offensive power.)
1875
01:15:44,917 --> 01:15:48,384
So Hee made a very smooth shooting...
1876
01:15:48,384 --> 01:15:50,217
without hesitation.
1877
01:15:50,217 --> 01:15:52,017
(So Yoon's through pass...)
1878
01:15:52,017 --> 01:15:55,250
(and the nonstop finish)
1879
01:15:55,384 --> 01:15:58,350
They just needed two kicks to make it.
1880
01:15:58,550 --> 01:16:01,163
- Incredible!
- How does she have such good sense?
1881
01:16:02,250 --> 01:16:03,850
So Hee and So Yoon.
1882
01:16:03,850 --> 01:16:07,350
Even when they're tired,
they're still a formidable duo.
1883
01:16:07,350 --> 01:16:09,484
- We're untouchable now.
- It's a goal!
1884
01:16:10,417 --> 01:16:12,784
(Our So Hee is the best.)
1885
01:16:13,284 --> 01:16:14,984
(Speechless)
1886
01:16:14,984 --> 01:16:17,484
They're just so good.
1887
01:16:20,050 --> 01:16:22,384
(Oh, no!)
1888
01:16:22,587 --> 01:16:23,684
It's okay!
1889
01:16:27,150 --> 01:16:28,650
How annoying.
1890
01:16:29,072 --> 01:16:31,072
I had tears in my eyes.
1891
01:16:31,072 --> 01:16:36,972
It went through the space
that was just out of my reach.
1892
01:16:36,972 --> 01:16:39,739
She targeted it so well.
1893
01:16:40,139 --> 01:16:45,206
I guess it was also
because it was my first time goalkeeping.
1894
01:16:45,206 --> 01:16:48,539
But it really made me think
that I should be more focused...
1895
01:16:48,539 --> 01:16:53,406
and just keep my eye on the ball
the whole time.
1896
01:16:53,406 --> 01:16:54,739
(Shaking with frustration)
1897
01:16:54,739 --> 01:16:56,406
Hey. No one could have saved that.
1898
01:16:56,406 --> 01:16:58,772
It was just a shot
that no one could have saved.
1899
01:16:58,772 --> 01:16:59,906
I should have saved it.
1900
01:16:59,906 --> 01:17:01,506
- It would have been impossible.
- I'm so annoyed.
1901
01:17:01,506 --> 01:17:04,039
I should have run faster
and caught up to it.
1902
01:17:04,039 --> 01:17:05,206
Not at all.
1903
01:17:05,206 --> 01:17:06,606
- One more time.
- Next time...
1904
01:17:06,606 --> 01:17:09,072
- It's fine.
- We don't have much time left.
1905
01:17:09,072 --> 01:17:11,372
We're doing well now.
1906
01:17:11,872 --> 01:17:13,506
Her skills seem infinite.
1907
01:17:13,506 --> 01:17:14,606
They have really...
1908
01:17:15,139 --> 01:17:19,306
formed the best duo
that "Shooting Stars" has ever seen.
1909
01:17:19,672 --> 01:17:21,472
It's now 3 to 1.
1910
01:17:21,472 --> 01:17:24,439
As FC One the Woman is showing
their character,
1911
01:17:24,439 --> 01:17:26,739
- there is one minute left in the match.
- One minute left.
1912
01:17:26,739 --> 01:17:29,939
There's one minute left.
Give it all you've got.
1913
01:17:29,939 --> 01:17:30,939
Everything you have.
1914
01:17:30,939 --> 01:17:33,106
- Focus! We got this!
- Let's go!
1915
01:17:34,072 --> 01:17:35,139
We can do it!
1916
01:17:35,639 --> 01:17:36,972
Let's go!
1917
01:17:36,972 --> 01:17:38,293
Go! Let's go!
1918
01:17:39,606 --> 01:17:41,639
- Ri Na! Run along when she kicks.
- Okay.
1919
01:17:42,306 --> 01:17:43,572
Let's focus.
1920
01:17:43,572 --> 01:17:45,606
- Bada!
- Bada, you kick it.
1921
01:17:45,606 --> 01:17:46,872
Let's go!
1922
01:17:46,896 --> 01:17:47,836
(Checking the goalpost)
1923
01:17:49,371 --> 01:17:50,506
(A powerful kick)
1924
01:17:52,072 --> 01:17:53,039
Okay!
1925
01:17:54,906 --> 01:17:56,072
- Good.
- Good work. It's okay.
1926
01:17:56,072 --> 01:17:57,139
Why did it go that way?
1927
01:17:57,139 --> 01:17:59,972
I should just think of kicking that way.
1928
01:18:01,106 --> 01:18:02,172
Kick!
1929
01:18:02,196 --> 01:18:03,803
- Go up further.
- We can intercept the ball.
1930
01:18:03,828 --> 01:18:06,030
- Park Seul Gi is also...
- We can intercept the ball.
1931
01:18:06,231 --> 01:18:08,323
- A little more. Well done.
- Let it roll out.
1932
01:18:09,835 --> 01:18:11,242
Go back down.
1933
01:18:11,243 --> 01:18:12,825
(Don't let your guard down until the end!)
1934
01:18:13,839 --> 01:18:17,199
- Go farther.
- Wait. Intercept the ball. Move forward.
1935
01:18:17,199 --> 01:18:18,408
Ayumi.
1936
01:18:18,767 --> 01:18:20,844
I am sorry.
1937
01:18:20,845 --> 01:18:22,620
(The ball goes out of the line.)
1938
01:18:22,620 --> 01:18:23,880
It's all right.
1939
01:18:24,223 --> 01:18:27,550
- Ayumi, send the ball to the center.
- Okay.
1940
01:18:27,575 --> 01:18:30,444
Goal kicks are actually hard to do.
1941
01:18:30,616 --> 01:18:33,004
Cheetah kicks the ball.
And So Yoon, move in slowly.
1942
01:18:33,004 --> 01:18:34,524
Move up.
1943
01:18:35,973 --> 01:18:37,160
Push it straight.
1944
01:18:38,284 --> 01:18:39,495
Cheetah.
1945
01:18:40,004 --> 01:18:41,965
- Intercept it from So Yoon.
- Hwang So Yoon.
1946
01:18:41,966 --> 01:18:44,734
It's Bada's foul.
1947
01:18:44,734 --> 01:18:46,803
- I am okay. I am not hurt.
- I am so sorry.
1948
01:18:46,804 --> 01:18:48,004
My eyes were only on the ball.
1949
01:18:48,005 --> 01:18:51,708
- Hwang So Yoon did La Croqueta just now.
- Yes.
1950
01:18:54,443 --> 01:18:56,745
(So Yoon's another new technique,
La Croqueta)
1951
01:18:56,770 --> 01:18:58,054
(Kicking lightly with her left foot)
1952
01:18:58,054 --> 01:19:03,196
Bada had to stop her play with a foul
because the ball was moving away from her.
1953
01:19:03,221 --> 01:19:04,156
Yes.
1954
01:19:04,795 --> 01:19:06,489
A free-kick. Do it.
1955
01:19:06,728 --> 01:19:09,158
It's our ball. Our free-kick.
1956
01:19:09,159 --> 01:19:11,694
So Yoon, shoot it.
1957
01:19:12,075 --> 01:19:14,503
We can bank on So Yoon's left foot.
1958
01:19:14,503 --> 01:19:16,653
They can make a direct shoot for a goal
as it's a free kick.
1959
01:19:16,678 --> 01:19:17,726
Right.
1960
01:19:18,330 --> 01:19:21,437
Ayumi, look closely.
1961
01:19:22,510 --> 01:19:25,008
Block it in the back. Keep blocking there.
1962
01:19:25,763 --> 01:19:27,037
Build a defensive wall.
1963
01:19:27,720 --> 01:19:29,312
You should come inward.
1964
01:19:29,805 --> 01:19:31,955
(The free-kick spot is
just before Kan Mi Youn.)
1965
01:19:32,306 --> 01:19:35,568
(Backing down is not an option.)
1966
01:19:35,718 --> 01:19:38,719
(I'll decide our win with another goal.)
1967
01:19:39,015 --> 01:19:40,857
Will she make a direct free-kick?
Hwang So Yoon!
1968
01:19:40,858 --> 01:19:42,410
(Hwang So Yoon makes a direct shoot?)
1969
01:19:42,411 --> 01:19:45,207
Will she make a direct free-kick?
Hwang So Yoon!
1970
01:19:46,588 --> 01:19:48,056
- Hwang So Yoon!
- My goodness.
1971
01:19:49,722 --> 01:19:53,536
- Goal!
- Goal!
1972
01:19:56,107 --> 01:20:00,070
(Hwang So Yoon's wonder goal)
1973
01:20:00,071 --> 01:20:01,358
Hwang So Yoon!
1974
01:20:01,359 --> 01:20:04,247
She made a curve shot with her left foot.
1975
01:20:04,248 --> 01:20:05,915
A wonder goal came out of it.
1976
01:20:05,916 --> 01:20:07,717
So Yoon is marvelous.
1977
01:20:07,718 --> 01:20:09,805
(They can't believe what they saw.
What just happened?)
1978
01:20:10,442 --> 01:20:12,155
- She kicked it so well.
- That's unbelievable.
1979
01:20:12,156 --> 01:20:14,383
- That was almost impossible to block.
- What is she?
1980
01:20:14,694 --> 01:20:18,734
(Roaring)
1981
01:20:18,803 --> 01:20:20,523
(Frozen)
1982
01:20:20,548 --> 01:20:22,465
A wonder goal was scored.
1983
01:20:22,466 --> 01:20:23,833
So Yoon is incredible.
1984
01:20:23,833 --> 01:20:25,802
FC One the Woman's wonder goal.
1985
01:20:25,803 --> 01:20:31,066
(FC One the Woman 4 : FC Top Girl 1)
1986
01:20:31,066 --> 01:20:33,343
- It was unbelievable.
- It was a terrific kick.
1987
01:20:33,344 --> 01:20:35,095
(The astonishing One the Woman
scored 10 goals in 2 matches.)
1988
01:20:35,111 --> 01:20:37,680
- Go back quickly to your position.
- Now...
1989
01:20:37,976 --> 01:20:40,533
They are so strong.
1990
01:20:40,534 --> 01:20:42,501
How could she kick like that?
1991
01:20:42,526 --> 01:20:46,596
She is almost like a left foot master
like Rivaldo.
1992
01:20:48,217 --> 01:20:51,129
(Aiming at the post near her,)
1993
01:20:51,129 --> 01:20:56,423
(she made a powerful shooting.)
1994
01:20:56,424 --> 01:20:58,660
She is so good.
1995
01:20:58,690 --> 01:21:00,520
- She is doing great.
- She is extraordinary.
1996
01:21:00,520 --> 01:21:01,875
Those two are aces.
1997
01:21:01,876 --> 01:21:03,261
Guys, it's okay.
1998
01:21:03,262 --> 01:21:04,666
- I am sorry.
- No, it's okay.
1999
01:21:04,809 --> 01:21:06,038
It's all right.
2000
01:21:06,039 --> 01:21:07,603
I thought the ball would go inward.
2001
01:21:08,005 --> 01:21:09,049
(The game ends.)
2002
01:21:09,049 --> 01:21:12,152
- The game has ended.
- The game is over.
2003
01:21:14,025 --> 01:21:16,289
- Coach.
- Thank you.
2004
01:21:16,290 --> 01:21:19,059
- Coach.
- Coach.
2005
01:21:19,084 --> 01:21:25,378
(The winning combination
of the One the Woman and Leeddink)
2006
01:21:26,446 --> 01:21:28,735
- Great work today.
- Thank you for your effort.
2007
01:21:28,736 --> 01:21:31,738
- We did well.
- Let's train hard until the next time.
2008
01:21:31,738 --> 01:21:34,207
- We can beat them in the next match.
- Yes.
2009
01:21:34,208 --> 01:21:35,557
- Let's avenge this loss.
- I am totally peeved.
2010
01:21:35,582 --> 01:21:38,478
- You should remember this feeling.
- Yes.
2011
01:21:38,479 --> 01:21:40,380
- Do you get what I mean?
- Yes.
2012
01:21:40,381 --> 01:21:41,381
Okay. You've done well.
2013
01:21:41,381 --> 01:21:44,084
- Thank you for today.
- Great work.
2014
01:21:44,085 --> 01:21:45,752
(You literally burned yourselves,
the Top Girls.)
2015
01:21:46,573 --> 01:21:48,889
Come here. Why are you crying?
2016
01:21:49,006 --> 01:21:52,759
- Because you are exhausted?
- I've got cramps in my toes.
2017
01:21:52,760 --> 01:21:53,822
Are you all right?
2018
01:21:54,018 --> 01:21:55,550
We should stand here.
2019
01:21:57,052 --> 01:21:59,052
- Thank you.
- Thank you.
2020
01:21:59,053 --> 01:22:02,736
(The first and last debut game
they put their all into)
2021
01:22:02,736 --> 01:22:05,272
- Thank you.
- Thank you.
2022
01:22:05,273 --> 01:22:06,406
You did well today.
2023
01:22:06,407 --> 01:22:08,328
(Although they played against each other,)
2024
01:22:08,328 --> 01:22:11,566
(they are friends who made their entry
into soccer at the same time.)
2025
01:22:12,560 --> 01:22:14,114
- Good job.
- Great work.
2026
01:22:14,115 --> 01:22:15,393
(Please forget about before.)
2027
01:22:16,014 --> 01:22:18,318
- Are your cramps okay?
- It's all good now.
2028
01:22:18,319 --> 01:22:19,497
- My legs are fine.
- Okay.
2029
01:22:19,522 --> 01:22:21,412
(Bada keeps bumping into So Yoon
until the end.)
2030
01:22:22,025 --> 01:22:25,759
By the way,
we did well without getting hurt.
2031
01:22:25,760 --> 01:22:28,618
We played really hard,
but we didn't get injured, so I'm happy.
2032
01:22:28,643 --> 01:22:30,252
- No major injury.
- Right.
2033
01:22:31,361 --> 01:22:33,361
They played really well.
2034
01:22:33,362 --> 01:22:35,969
You guys are so cool.
2035
01:22:37,289 --> 01:22:41,208
FC One the Woman.
I acknowledge their strength.
2036
01:22:41,894 --> 01:22:43,432
- I'm jealous.
- The Top Girl is competent too.
2037
01:22:46,646 --> 01:22:49,449
- What should we do?
- I am so embarrassed.
2038
01:22:49,450 --> 01:22:50,483
It's okay. You did well.
2039
01:22:50,483 --> 01:22:53,320
We played well for first-time beginners.
2040
01:22:53,345 --> 01:22:56,480
When they scored the sixth goal,
I wanted them to score more.
2041
01:22:56,681 --> 01:23:01,962
- Like shock therapy?
- That way, we can reach rock bottom.
2042
01:23:01,963 --> 01:23:03,500
FC Giants was like that at first.
2043
01:23:03,505 --> 01:23:05,498
- They lost by 4 to 0.
- But they climbed up.
2044
01:23:05,499 --> 01:23:06,769
That's right.
2045
01:23:06,770 --> 01:23:08,668
Can we do that too?
2046
01:23:09,403 --> 01:23:12,661
I had the feeling that we might lose
by even more points.
2047
01:23:13,571 --> 01:23:15,408
We got exhausted.
2048
01:23:15,892 --> 01:23:18,159
(Will Young Min turn the tables around
in the league games?)
2049
01:23:18,466 --> 01:23:20,905
How many goals did you two score together?
2050
01:23:20,905 --> 01:23:23,882
First, thank you for your effort.
2051
01:23:23,883 --> 01:23:26,152
- Thank you, Coach.
- Now...
2052
01:23:26,561 --> 01:23:29,422
- we can only get even better.
- Thank you.
2053
01:23:30,350 --> 01:23:32,957
Of course,
we also need to work on things to improve,
2054
01:23:32,957 --> 01:23:37,586
but your play was just perfect today.
2055
01:23:37,586 --> 01:23:40,021
- We made ten goals in total.
- Yes.
2056
01:23:40,397 --> 01:23:45,107
It's not easy to win perfectly,
even if you're on a good team.
2057
01:23:45,196 --> 01:23:48,610
But from defense
to offense and goalkeeping,
2058
01:23:48,664 --> 01:23:53,348
the five players united as one
and did well, so I am pleased.
2059
01:23:53,349 --> 01:23:55,751
We should become an even stronger team...
2060
01:23:56,129 --> 01:23:58,055
- because our strength has been exposed.
- Right.
2061
01:23:58,080 --> 01:24:01,390
They know about us now,
and they'll try to hold us in check.
2062
01:24:02,325 --> 01:24:07,861
So we should keep in mind
that we'll face stronger teams.
2063
01:24:07,886 --> 01:24:10,043
- Yes.
- So we should train.
2064
01:24:10,068 --> 01:24:13,995
If we're lax in training
just because we won today,
2065
01:24:14,020 --> 01:24:15,974
other teams will get better
in the meantime.
2066
01:24:16,875 --> 01:24:19,767
(The teams from the first season are
getting better at an astonishing rate.)
2067
01:24:20,085 --> 01:24:21,802
(Even more sophisticated foot moves
of FC Actionista)
2068
01:24:22,752 --> 01:24:23,657
(Upgraded Cha Minator)
2069
01:24:23,657 --> 01:24:24,883
One.
2070
01:24:25,955 --> 01:24:27,386
- Okay.
- Gosh.
2071
01:24:28,168 --> 01:24:29,355
Okay.
2072
01:24:29,356 --> 01:24:31,769
(The powered-up tank, General Min Kyoung)
2073
01:24:31,794 --> 01:24:33,892
Today, it was just a practice game.
2074
01:24:33,892 --> 01:24:36,288
For actual matches, other teams,
including the teams...
2075
01:24:36,389 --> 01:24:39,759
we played against today,
will have themselves prepared even better.
2076
01:24:39,784 --> 01:24:43,635
Let's do our best to be the champion
in the second season.
2077
01:24:43,636 --> 01:24:45,140
- I am nervous.
- Let's go for it.
2078
01:24:45,140 --> 01:24:46,772
You did great.
2079
01:24:46,874 --> 01:24:48,717
It was such a strenuous game.
2080
01:24:48,742 --> 01:24:52,044
You shouldn't be sitting.
Come down onto the ground to stretch.
2081
01:24:52,045 --> 01:24:54,179
- Yes.
- Yes, stretching.
2082
01:24:55,063 --> 01:24:57,816
I am annoyed
because we could have done better.
2083
01:24:57,969 --> 01:24:59,918
- Relax yourself.
- Relax?
2084
01:24:59,985 --> 01:25:01,587
Let's do some stretching.
2085
01:25:03,738 --> 01:25:06,258
- Why am I such a fool?
- Why?
2086
01:25:06,496 --> 01:25:08,694
- I am so silly.
- No, you are not.
2087
01:25:09,159 --> 01:25:15,008
Those who have that kind of mindset
improve quickly.
2088
01:25:15,303 --> 01:25:19,008
"Losing in a game is no big deal.
It's a meaningless match."
2089
01:25:19,033 --> 01:25:20,419
No, you are not like that.
2090
01:25:20,945 --> 01:25:23,776
I'll try to learn from today's games.
2091
01:25:24,866 --> 01:25:26,211
Don't cry.
2092
01:25:26,212 --> 01:25:28,681
(Tearing up)
2093
01:25:29,883 --> 01:25:35,148
I blamed myself.
I thought, "Was I this bad?"
2094
01:25:35,254 --> 01:25:38,624
Obviously, I am older now,
2095
01:25:38,624 --> 01:25:44,432
and I don't exercise or take care
to keep in shape as much.
2096
01:25:44,433 --> 01:25:47,399
But still, those excuses were useless,
and I was angry at myself...
2097
01:25:47,400 --> 01:25:49,101
because I couldn't do more.
2098
01:25:49,184 --> 01:25:51,770
You know it, right? Before you tear up,
2099
01:25:52,547 --> 01:25:54,369
you become like this.
2100
01:25:54,441 --> 01:25:58,477
And then, tears fell
when I met the coach's eye.
2101
01:25:58,675 --> 01:26:02,406
I developed an odd desire to win.
2102
01:26:02,543 --> 01:26:06,785
The desire for winning that I'd forgotten
got ignited today,
2103
01:26:06,786 --> 01:26:09,054
and my blood vessel burst too.
2104
01:26:09,437 --> 01:26:10,813
Yes, it did.
2105
01:26:10,814 --> 01:26:16,236
We played the game,
knowing nothing at all about soccer.
2106
01:26:16,236 --> 01:26:19,331
You should be extremely determined.
2107
01:26:19,848 --> 01:26:22,684
Only then can you keep up
with the first season's players.
2108
01:26:22,708 --> 01:26:24,119
(What change will be made to her
before the league games?)
2109
01:26:27,387 --> 01:26:29,583
(The league games are coming soon!)
2110
01:26:29,848 --> 01:26:31,896
(The Top Girls are intent on revenge.)
2111
01:26:31,950 --> 01:26:33,994
- Hello.
- Who's that over there?
2112
01:26:34,263 --> 01:26:37,161
(Moonbyul from MAMAMOO,
the currently active girl group, joins.)
2113
01:26:38,440 --> 01:26:39,968
(The current generation's Top Girl Crush)
2114
01:26:40,102 --> 01:26:42,282
(Youngblood transfused
into the big sisters)
2115
01:26:42,283 --> 01:26:46,379
Choi Jin Chul, if I kick it,
you receive it.
2116
01:26:46,465 --> 01:26:49,999
(Successfully recruiting Moon Star)
2117
01:26:50,453 --> 01:26:55,661
(Dribbling, shooting,
and even perseverance)
2118
01:26:55,819 --> 01:26:57,235
(Will she be the Top Girl Saori,
Choi Jin Chul's treasure?)
2119
01:26:57,235 --> 01:26:59,130
(The real Saori,
Choi Jin Chul's treasure, appears.)
2120
01:26:59,131 --> 01:27:00,363
She came to help us.
2121
01:27:00,364 --> 01:27:03,256
They have one thing in common.
They have the same coach.
2122
01:27:03,280 --> 01:27:05,759
(The ex-Choi's team and new Choi's team
meet each other.)
2123
01:27:05,783 --> 01:27:07,561
You're really embarrassing me.
2124
01:27:08,228 --> 01:27:13,366
(There's no way
you can take him away from us.)
2125
01:27:13,833 --> 01:27:14,901
(The current girlfriend is on fire.)
2126
01:27:15,802 --> 01:27:17,904
(The Choi Jin Chul derby
between FC Top Girl and FC World Class)
2127
01:27:17,928 --> 01:27:19,906
(How will the debut match of Moonbyul,
the new member, go?)
2128
01:27:21,075 --> 01:27:23,643
(FC Giants, the last puzzle piece
of the second season, is back!)
2129
01:27:23,667 --> 01:27:25,667
So he's our third coach.
2130
01:27:26,112 --> 01:27:29,849
(The prince charming of the Giants)
2131
01:27:31,251 --> 01:27:33,887
- Hey, long time no see.
- Do you guys know each other?
2132
01:27:34,888 --> 01:27:38,959
(And a familiar voice)
2133
01:27:38,983 --> 01:27:42,929
(The go-getter captain is back?)
145576
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.