Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,967 --> 00:00:02,900
IM_HIPSTER
2
00:00:07,200 --> 00:00:09,700
(Clearing throat)
3
00:00:09,733 --> 00:00:11,667
How's it going?
4
00:00:14,067 --> 00:00:18,367
I, uhh...
5
00:00:18,400 --> 00:00:20,000
I can't believe
you guys showed up
6
00:00:20,033 --> 00:00:23,833
considering how much
of an asshole I am.
7
00:00:23,867 --> 00:00:27,800
Uhh, I want to thank Joel
and Darla for helping me out,
8
00:00:27,833 --> 00:00:31,300
and Tim for letting me play.
9
00:00:31,333 --> 00:00:34,867
So, feels like
it's been a while.
10
00:00:37,067 --> 00:00:40,633
I hope I don't screw this up.
11
00:00:44,167 --> 00:00:53,900
*
12
00:00:56,667 --> 00:01:00,167
* Feed me, make yourself proud
13
00:01:00,200 --> 00:01:01,933
* Fill my mouth up
until I drown *
14
00:01:01,967 --> 00:01:05,867
* Oh, oh, oh, oh
15
00:01:05,900 --> 00:01:09,500
* Oh, oh, oh
16
00:01:09,533 --> 00:01:12,700
* You pulled me onto dry land
17
00:01:12,733 --> 00:01:16,933
* Shoved me out with the same
two hands, oh, oh *
18
00:01:16,967 --> 00:01:20,633
* Oh, oh, oh, oh, oh
19
00:01:22,633 --> 00:01:26,667
* Ah, ah, ah, ah
20
00:01:29,000 --> 00:01:32,133
* Ah, ah, ah, ah
21
00:01:32,167 --> 00:01:36,700
* Ah, ah, ah, ah, ah
22
00:01:41,800 --> 00:01:44,800
* We dive in, never come back
23
00:01:44,833 --> 00:01:48,767
* And each of us has to
learn from scratch *
24
00:01:48,800 --> 00:01:53,733
* Oh, oh, oh, oh, oh, oh
25
00:01:55,967 --> 00:01:57,333
Fuck!
26
00:02:01,500 --> 00:02:05,967
Uhh...
27
00:02:06,000 --> 00:02:10,500
I think Tim might have given me
one too many whiskey shots.
28
00:02:10,533 --> 00:02:14,333
I think I might have to
go gag myself in the bathroom.
29
00:02:14,367 --> 00:02:18,200
WOMAN:
Woo!
30
00:02:18,233 --> 00:02:21,133
Uhh...
31
00:02:21,167 --> 00:02:24,600
Yeah, just give me a second.
Sorry.
32
00:02:24,633 --> 00:02:26,300
Just a second.
33
00:02:26,333 --> 00:02:30,500
Screw around for a little bit.
34
00:02:30,533 --> 00:02:35,467
(Retching)
35
00:02:38,333 --> 00:02:40,100
(Spitting)
36
00:02:40,133 --> 00:02:45,067
(Groaning)
37
00:02:50,367 --> 00:02:55,300
(Speaking Japanese)
38
00:03:08,867 --> 00:03:10,433
Oh!
39
00:03:12,900 --> 00:03:15,667
(Phone ringing)
40
00:03:15,700 --> 00:03:17,867
WOMAN:
Brook?
41
00:03:17,900 --> 00:03:20,100
Are you there?
Pick up the phone.
42
00:03:20,133 --> 00:03:24,467
I hope you know we're staying
with you for three days.
43
00:03:24,500 --> 00:03:25,667
We're excited to see you.
44
00:03:25,700 --> 00:03:26,667
WOMAN 2:
Tell him I say hi.
45
00:03:26,700 --> 00:03:28,300
WOMAN:
Mez says hi.
46
00:03:28,333 --> 00:03:30,867
Umm, sorry, I didn't want to
leave this on your machine.
47
00:03:30,900 --> 00:03:33,167
But I don't know, I just don't
want you to be surprised.
48
00:03:33,200 --> 00:03:36,767
Dad's coming so...
49
00:03:36,800 --> 00:03:40,800
Just... Will you call me
if you get this? I love you.
50
00:03:40,833 --> 00:03:42,200
Okay, bye.
51
00:04:02,567 --> 00:04:07,500
(Phone ringing)
52
00:04:13,733 --> 00:04:15,133
What's up, Clarke?
53
00:04:15,167 --> 00:04:16,633
You answered the phone!
54
00:04:16,667 --> 00:04:21,633
What's up, man?
It's me, Clarke.
55
00:04:21,667 --> 00:04:23,133
I know.
56
00:04:23,167 --> 00:04:24,167
Hi, man.
57
00:04:24,200 --> 00:04:26,400
Well, I just wanted to, uhh...
58
00:04:26,433 --> 00:04:28,133
to let you know that,
today, I woke up.
59
00:04:28,167 --> 00:04:30,600
And I felt very inspired
and motivated to, like,
60
00:04:30,633 --> 00:04:32,133
push our career
61
00:04:32,167 --> 00:04:33,267
into, like,
another level, dude.
62
00:04:33,300 --> 00:04:34,800
It's going to be awesome, man.
63
00:04:34,833 --> 00:04:39,033
Umm, anyways, so I wanted to
go over some bullet points
64
00:04:39,067 --> 00:04:40,433
for today's radio interview,
dude.
65
00:04:40,467 --> 00:04:41,933
Oh, shit, that's today?
66
00:04:41,967 --> 00:04:43,833
Yeah.
67
00:04:43,867 --> 00:04:44,967
You know I hate doing
this kind of stuff.
68
00:04:45,000 --> 00:04:47,133
I really don't see the point.
69
00:04:47,167 --> 00:04:48,800
Well, as your manager,
I think you should really
70
00:04:48,833 --> 00:04:50,467
take advantage of
this opportunity, dude.
71
00:04:50,500 --> 00:04:51,467
Clarke.
72
00:04:51,500 --> 00:04:53,400
Yeah?
73
00:04:53,433 --> 00:04:55,467
I don't need a manager, man.
74
00:04:55,500 --> 00:04:57,267
Oh.
75
00:04:57,300 --> 00:05:00,167
I'll just work on some stuff.
And then I'll meet you there.
76
00:05:00,200 --> 00:05:02,267
Oh my God,
thank you so much, Brook.
77
00:05:02,300 --> 00:05:03,667
It's going to be awesome,
I'm telling you.
78
00:05:03,700 --> 00:05:07,600
All right, okay. So, I'll see
you there, all right?
79
00:05:07,633 --> 00:05:10,633
Okay, cool. Umm, so I'll see
you at the radio interview.
80
00:05:10,667 --> 00:05:12,267
And just call me
if you can't make it
81
00:05:12,300 --> 00:05:14,667
'cause this guy's really,
really looking forward
82
00:05:14,700 --> 00:05:16,233
to meeting you. And that's it.
83
00:05:16,267 --> 00:05:17,733
And I know I'm talking a lot.
Sorry, Brook.
84
00:05:17,767 --> 00:05:19,200
That's okay.
85
00:05:19,233 --> 00:05:20,633
Okay, man. Umm--
86
00:05:20,667 --> 00:05:22,667
I'll see you later.
87
00:05:22,700 --> 00:05:24,633
I love you.
88
00:05:24,667 --> 00:05:28,433
(Beeping)
89
00:05:28,467 --> 00:05:38,400
*
90
00:05:58,200 --> 00:06:06,667
*
91
00:06:06,700 --> 00:06:11,633
* Oh
92
00:06:13,000 --> 00:06:22,933
*
93
00:06:24,500 --> 00:06:25,867
* Ah
94
00:06:25,900 --> 00:06:30,867
* Shivering
95
00:06:30,900 --> 00:06:34,000
* I am looking in at
96
00:06:34,033 --> 00:06:38,967
* People that I
call my friends *
97
00:06:41,967 --> 00:06:46,900
* Just a silhouette
98
00:06:47,967 --> 00:06:50,500
* With a cigarette
99
00:06:50,533 --> 00:06:55,467
* No idea who I am
100
00:06:58,300 --> 00:07:02,033
* There was soul in these eyes
101
00:07:02,067 --> 00:07:05,967
* But now they're gone,
if only I *
102
00:07:06,000 --> 00:07:08,533
* Held a light in
103
00:07:11,767 --> 00:07:14,933
* Ah
104
00:07:14,967 --> 00:07:19,933
* Oh, oh, oh, oh
105
00:07:19,967 --> 00:07:24,033
* Flashing teeth
106
00:07:24,067 --> 00:07:28,200
* They are smiling so
107
00:07:28,233 --> 00:07:32,333
* Happy to burn their time
108
00:07:36,633 --> 00:07:41,533
* And I don't know when
109
00:07:42,833 --> 00:07:47,767
* But I lost the will
to save her mind *
110
00:07:50,200 --> 00:07:52,067
Ah!
111
00:07:52,100 --> 00:07:54,933
Hey, fuckhead! What's this?
A fucking bike lane, isn't it?
112
00:07:54,967 --> 00:07:57,167
Have you got
a fucking green light?
113
00:07:57,200 --> 00:08:01,233
Have you got a green light, man?
114
00:08:05,067 --> 00:08:08,600
Oh, look, it's still here,
still... Oh, ho!
115
00:08:08,633 --> 00:08:11,633
See? That was, like, 35 seconds.
116
00:08:11,667 --> 00:08:13,800
So, did you listen to
that new Paper Ted album
117
00:08:13,833 --> 00:08:14,967
I sent you this morning?
118
00:08:15,000 --> 00:08:16,333
Nope.
119
00:08:16,367 --> 00:08:17,933
You got to check
your email more.
120
00:08:17,967 --> 00:08:19,400
This guy is blowing my mind.
121
00:08:19,433 --> 00:08:20,567
He's, like, New Wave-ish,
122
00:08:20,600 --> 00:08:22,233
kind of like the Nimbles
in the early '90s.
123
00:08:22,267 --> 00:08:24,567
And this guy has a Master's
in Electrical Engineering
124
00:08:24,600 --> 00:08:26,300
or something like that.
He makes his own sounds, like...
125
00:08:26,333 --> 00:08:28,200
(Beatboxing)
126
00:08:28,233 --> 00:08:30,000
It's sick.
I can't even explain it.
127
00:08:30,033 --> 00:08:32,567
Look, I really got to piss.
How much time do I have?
128
00:08:32,600 --> 00:08:33,600
Five minutes.
129
00:08:33,633 --> 00:08:35,033
All right.
130
00:08:35,067 --> 00:08:36,367
Hey, I was going to ask you,
131
00:08:36,400 --> 00:08:38,133
think you could perform at
my art show this Thursday?
132
00:08:38,167 --> 00:08:40,300
Man, you know how I am
about that kind of stuff.
133
00:08:40,333 --> 00:08:42,533
Yeah, yeah, yeah, no. You know,
it's only a couple songs.
134
00:08:42,567 --> 00:08:44,167
It would be, actually,
really fast.
135
00:08:44,200 --> 00:08:46,567
I just hate playing
at art shows, man.
136
00:08:46,600 --> 00:08:48,167
People talk too much.
137
00:08:48,200 --> 00:08:51,200
Yeah, I hate that.
It's annoying.
138
00:08:51,233 --> 00:08:53,600
I'm going to be there.
I just don't want to play.
139
00:08:53,633 --> 00:08:55,900
It's...
I'll figure something out.
140
00:08:55,933 --> 00:08:57,067
You sure?
141
00:08:57,100 --> 00:08:59,567
Yes. Am I sure?
Yeah, focus on this.
142
00:08:59,600 --> 00:09:02,133
Umm, don't forget to
plug Friday's show.
143
00:09:02,167 --> 00:09:03,533
I'm going to be
listening to you online.
144
00:09:03,567 --> 00:09:07,100
And... And, uhh, yeah, man,
rock it out. You look good.
145
00:09:07,133 --> 00:09:09,100
I'm excited for you.
That's all I wanted to...
146
00:09:09,133 --> 00:09:12,967
Close the door.
There it is, closed.
147
00:09:13,000 --> 00:09:17,500
I just gave Canines
a re-listen this morning.
148
00:09:17,533 --> 00:09:20,967
And it's just... It's just cool
to play some honest stuff.
149
00:09:21,000 --> 00:09:22,233
You know what I mean?
150
00:09:22,267 --> 00:09:24,000
Cool, thanks.
151
00:09:24,033 --> 00:09:26,833
Hey, Ronnie,
let's get a level on this guy.
152
00:09:26,867 --> 00:09:28,067
Will you say something?
153
00:09:28,100 --> 00:09:30,967
Uhh, Ronnie,
let's get a level on this guy.
154
00:09:31,000 --> 00:09:32,100
(Laughing)
155
00:09:32,133 --> 00:09:33,633
Okay, here we go,
156
00:09:33,667 --> 00:09:36,700
in five, four...
157
00:09:41,300 --> 00:09:46,267
* It's the underground,
it's the underground *
158
00:09:46,300 --> 00:09:50,200
* It's the underground
159
00:09:50,233 --> 00:09:51,667
What's up, guys?
160
00:09:51,700 --> 00:09:53,267
It's 1:10 on the clock.
161
00:09:53,300 --> 00:09:54,700
This is your man Bradley Haines
162
00:09:54,733 --> 00:09:56,300
with an instalment of
SD Underground,
163
00:09:56,333 --> 00:09:58,700
bringing you everything
we can dig up
164
00:09:58,733 --> 00:10:00,967
about the San Diego
indie rock scene.
165
00:10:01,000 --> 00:10:05,600
Now, sitting right across from
me is a really special guest.
166
00:10:05,633 --> 00:10:07,633
You might remember him
from a little project
167
00:10:07,667 --> 00:10:09,533
he released last year
168
00:10:09,567 --> 00:10:12,033
entitled Canines.
169
00:10:12,067 --> 00:10:15,000
It came completely
out of the blue
170
00:10:15,033 --> 00:10:17,533
and blew up on the internet
practically overnight.
171
00:10:17,567 --> 00:10:19,667
Yeah, you know who
I'm talking about.
172
00:10:19,700 --> 00:10:22,600
I'm talking about
singer-songwriter Brook Hyde.
173
00:10:22,633 --> 00:10:25,833
Brook, welcome to my studio.
174
00:10:25,867 --> 00:10:27,133
Thanks.
175
00:10:27,167 --> 00:10:28,600
(Inaudible)
176
00:10:28,633 --> 00:10:31,800
Let's just give the folks
a little background about you.
177
00:10:31,833 --> 00:10:34,100
You're... You're fairly new
to our city, correct?
178
00:10:34,133 --> 00:10:36,900
Uhh, yeah. I've been here
about two years.
179
00:10:36,933 --> 00:10:38,333
I guess that's fairly new.
180
00:10:38,367 --> 00:10:40,700
Yeah, that's new.
Where are you from?
181
00:10:40,733 --> 00:10:43,200
I'm from rural Ohio.
182
00:10:43,233 --> 00:10:44,833
You know Pretenders?
You a big Pretenders guy?
183
00:10:44,867 --> 00:10:46,100
Nah, nah, I don't.
184
00:10:46,133 --> 00:10:47,933
(Mumbling)
185
00:10:47,967 --> 00:10:49,133
* Ohio
186
00:10:49,167 --> 00:10:51,600
No?
187
00:10:51,633 --> 00:10:52,867
So, where you from in Ohio?
188
00:10:52,900 --> 00:10:55,967
Uhh, west central Ohio,
little town called Houston.
189
00:10:56,000 --> 00:10:57,767
"Houston"?
190
00:10:57,800 --> 00:10:58,767
Yep.
191
00:10:58,800 --> 00:10:59,900
Houston, like, Houston...
192
00:10:59,933 --> 00:11:02,667
Is that Houston Street
or Houston Avenue
193
00:11:02,700 --> 00:11:04,533
in New York, Ronnie?
194
00:11:04,567 --> 00:11:07,267
Uhh, I just know Houston
in Texas.
195
00:11:07,300 --> 00:11:10,167
Okay.
196
00:11:10,200 --> 00:11:13,100
What was Houston, Ohio like?
197
00:11:13,133 --> 00:11:15,667
Had a lot of craft fairs,
a lot of chilli cook-offs.
198
00:11:15,700 --> 00:11:17,933
Oh yeah, a lot of those?
199
00:11:17,967 --> 00:11:20,267
Yeah, you could probably go to
one every day if you wanted.
200
00:11:20,300 --> 00:11:21,633
Yeah, I might do that.
201
00:11:21,667 --> 00:11:22,800
I'm the kind of guy who, like,
if I eat something--
202
00:11:22,833 --> 00:11:23,967
Like, let's say
I'm eating chicken--
203
00:11:24,000 --> 00:11:27,433
I eat chicken every day
for, like, a month.
204
00:11:27,467 --> 00:11:29,700
And then I don't eat anymore.
Like, I'm a streak eater.
205
00:11:29,733 --> 00:11:31,667
You ever... What about you?
206
00:11:31,700 --> 00:11:33,367
Umm, I've never heard of that.
207
00:11:33,400 --> 00:11:34,367
You never heard of that?
208
00:11:34,400 --> 00:11:35,367
No.
209
00:11:35,400 --> 00:11:37,633
(Inaudible)
210
00:11:37,667 --> 00:11:40,300
So, you... You come from
a big family, I hear.
211
00:11:40,333 --> 00:11:44,667
Yeah. I've got three sisters:
Joy, Spring and Merrily.
212
00:11:44,700 --> 00:11:47,500
Ha, those are...
Those are pretty cool names.
213
00:11:47,533 --> 00:11:48,667
Yeah.
214
00:11:48,700 --> 00:11:49,967
Who came up with those,
your mom or your dad?
215
00:11:50,000 --> 00:11:52,133
It was definitely my mom.
216
00:11:52,167 --> 00:11:53,633
Is your mom who you got
217
00:11:53,667 --> 00:11:55,433
the creative genes from?
218
00:11:55,467 --> 00:11:56,567
Uhh, she's pretty creative.
219
00:11:56,600 --> 00:11:57,567
Yeah?
220
00:11:57,600 --> 00:11:58,700
Yeah.
221
00:11:58,733 --> 00:12:00,433
You got the creative side
from your mom.
222
00:12:00,467 --> 00:12:02,667
What you get from your dad?
223
00:12:02,700 --> 00:12:05,100
What do you mean?
224
00:12:05,133 --> 00:12:08,167
I mean, like,
what your dad pass on to you?
225
00:12:08,200 --> 00:12:12,033
He taught me how to say "Fuck".
226
00:12:12,067 --> 00:12:16,767
Wow.
227
00:12:16,800 --> 00:12:18,800
Uhh, Brook, you can't cuss.
228
00:12:18,833 --> 00:12:21,167
I'm sorry. Sorry about that.
229
00:12:21,200 --> 00:12:22,700
Believe me, I had to learn too.
230
00:12:22,733 --> 00:12:26,467
So, umm, there's a lot
of buzz about you, uhh,
231
00:12:26,500 --> 00:12:27,667
in the indie scene.
232
00:12:27,700 --> 00:12:29,867
And there's so many musicians
I know
233
00:12:29,900 --> 00:12:31,200
that would just kill
to trade places with you.
234
00:12:31,233 --> 00:12:36,000
You mean they want to make no
money and be mildly successful
235
00:12:36,033 --> 00:12:37,567
to a small group of people?
236
00:12:37,600 --> 00:12:40,100
I like your humility.
237
00:12:40,133 --> 00:12:41,700
But I mean, come on,
give yourself a break.
238
00:12:41,733 --> 00:12:43,200
I think you've done
pretty well for yourself.
239
00:12:43,233 --> 00:12:45,600
You've really generated
a cult following
240
00:12:45,633 --> 00:12:47,800
over the last 12 months.
241
00:12:47,833 --> 00:12:49,400
And I'm sure that cult following
242
00:12:49,433 --> 00:12:51,400
is going to be
very happy to hear
243
00:12:51,433 --> 00:12:53,433
that you are headlining a show
244
00:12:53,467 --> 00:12:57,433
this Friday
at San Diego's Casbah.
245
00:12:57,467 --> 00:12:58,767
Is that correct?
246
00:12:58,800 --> 00:13:01,133
Yeah, that's what I hear.
247
00:13:01,167 --> 00:13:03,333
Except to hear some
new material there?
248
00:13:03,367 --> 00:13:05,600
Honestly, probably not.
249
00:13:05,633 --> 00:13:08,867
But you been writing some new
stuff since the last album?
250
00:13:08,900 --> 00:13:11,667
No, not really. It's just...
251
00:13:11,700 --> 00:13:14,367
It just has been feeling
kind of pointless to me lately.
252
00:13:14,400 --> 00:13:17,600
You mean the industry?
253
00:13:17,633 --> 00:13:21,600
I mean everything,
making music, making art,
254
00:13:21,633 --> 00:13:24,000
It all just seems
really stupid to me right now
255
00:13:24,033 --> 00:13:25,633
for some reason.
256
00:13:25,667 --> 00:13:27,700
How so?
257
00:13:27,733 --> 00:13:31,800
I don't know. I just...
258
00:13:31,833 --> 00:13:34,700
I have this neighbour
who's got this garden.
259
00:13:34,733 --> 00:13:39,333
And she's, umm...
She's got all these sections.
260
00:13:39,367 --> 00:13:42,733
She's got the carrots over here.
She's got cabbages over there.
261
00:13:42,767 --> 00:13:44,933
She's got fruit trees
in the back.
262
00:13:44,967 --> 00:13:48,100
And when she's all finished up,
263
00:13:48,133 --> 00:13:49,833
she's got something she can
actually put in her mouth,
264
00:13:49,867 --> 00:13:51,633
you know, to keep her alive.
265
00:13:51,667 --> 00:13:56,200
It's something real.
It's something raw, important.
266
00:13:56,233 --> 00:14:00,667
And, umm... And just the other
day, I was...
267
00:14:00,700 --> 00:14:02,233
I was watching her.
268
00:14:02,267 --> 00:14:04,733
And I was thinking, "You know
what? That's a real artist.
269
00:14:04,767 --> 00:14:08,267
"Why doesn't somebody like that
have, you know,
270
00:14:08,300 --> 00:14:11,633
fans and shows and radio
interviews, things, you know?"
271
00:14:11,667 --> 00:14:15,067
That's a really good question,
dude.
272
00:14:15,100 --> 00:14:18,300
I mean, every time I see her,
I just...
273
00:14:18,333 --> 00:14:20,267
It makes me think
that what I'm doing
274
00:14:20,300 --> 00:14:22,433
is a complete waste of energy.
275
00:14:22,467 --> 00:14:24,967
So, why do you do it?
276
00:14:25,000 --> 00:14:28,267
I don't know. I don't know.
277
00:14:28,300 --> 00:14:31,833
That's what I'm trying to
figure out right now.
278
00:14:31,867 --> 00:14:35,700
I'm sorry, guys.
I mean, this guy...
279
00:14:35,733 --> 00:14:38,367
This guy with
the way he connects
280
00:14:38,400 --> 00:14:41,867
and the words he uses,
I see why his music touches us.
281
00:14:41,900 --> 00:14:46,667
I mean, wow.
282
00:14:49,667 --> 00:14:51,800
Now...
283
00:14:51,833 --> 00:14:54,767
You left the farm.
Why'd you leave the farm?
284
00:14:54,800 --> 00:14:56,700
'Cause you wanted to be
closer to the ocean?
285
00:14:56,733 --> 00:14:59,767
No. I... I hate the beach.
286
00:14:59,800 --> 00:15:01,433
(Chuckling)
287
00:15:01,467 --> 00:15:03,633
Seriously though, man,
why'd you pick San Diego?
288
00:15:03,667 --> 00:15:06,100
There's a lot of cities
with, uhh,
289
00:15:06,133 --> 00:15:07,433
indie music scenes, you know?
290
00:15:07,467 --> 00:15:09,500
I hear Austin's
nipping at our heels.
291
00:15:09,533 --> 00:15:13,967
Your mom was from San Diego,
right?
292
00:15:14,000 --> 00:15:16,867
Is it because
your mom's from here?
293
00:15:16,900 --> 00:15:20,333
She was from here.
294
00:15:20,367 --> 00:15:22,500
What part of the city's
your mom from?
295
00:15:25,767 --> 00:15:28,667
I'd rather not talk about her,
if that's okay.
296
00:15:28,700 --> 00:15:30,967
I was just trying to, like,
297
00:15:31,000 --> 00:15:34,867
help the audience, you know,
get to know you better.
298
00:15:37,833 --> 00:15:39,767
We haven't been doing that?
299
00:15:39,800 --> 00:15:41,967
We have. I'm sorry. I was just--
300
00:15:42,000 --> 00:15:43,633
You ran out of questions.
301
00:15:43,667 --> 00:15:45,500
You start asking me questions
about my mom.
302
00:15:45,533 --> 00:15:47,133
I don't feel like
talking about her.
303
00:15:47,167 --> 00:15:48,633
You're not okay with that?
304
00:15:48,667 --> 00:15:50,667
No, I'm fine with that.
305
00:15:50,700 --> 00:15:53,367
Would you want me to talk about
how she died two years ago?
306
00:15:53,400 --> 00:15:54,667
And I moved out here?
307
00:15:54,700 --> 00:15:56,633
And how when I wrote my album,
with the music,
308
00:15:56,667 --> 00:15:58,467
it was, you know,
I was trying to
309
00:15:58,500 --> 00:16:01,167
figure all that out for myself,
how to grieve?
310
00:16:01,200 --> 00:16:03,933
Maybe you could fulfill
your childhood dream.
311
00:16:03,967 --> 00:16:06,433
I might, you know,
start balling like...
312
00:16:06,467 --> 00:16:08,933
You can have, like,
a Barbara Walters special
313
00:16:08,967 --> 00:16:10,000
or something like that.
314
00:16:10,033 --> 00:16:11,100
Is that what
you're trying to do?
315
00:16:11,133 --> 00:16:12,800
Man, what...
Where is this coming from?
316
00:16:12,833 --> 00:16:14,333
Look, man, if your mom died,
317
00:16:14,367 --> 00:16:17,233
would you want to talk about it
on some indie pop radio show?
318
00:16:17,267 --> 00:16:19,067
Hmm?
319
00:16:21,400 --> 00:16:22,733
Do you realize
that I'm just trying
320
00:16:22,767 --> 00:16:24,133
to help you promote yourself?
321
00:16:24,167 --> 00:16:25,633
I have no idea, actually,
322
00:16:25,667 --> 00:16:27,267
what the fuck
you're trying to do.
323
00:16:27,300 --> 00:16:31,633
I'm just trying to
promote your music.
324
00:16:31,667 --> 00:16:34,767
Well, guys, uhh,
325
00:16:34,800 --> 00:16:37,300
that's the end of the interview.
326
00:16:37,333 --> 00:16:41,267
Umm, thank you so much for, uhh,
327
00:16:41,300 --> 00:16:43,533
for coming in to Brook Hyde.
328
00:16:43,567 --> 00:16:45,900
I'm going to leave you
with "Spectator",
329
00:16:45,933 --> 00:16:48,333
a track from his debut album,
330
00:16:48,367 --> 00:16:50,667
Canines.
331
00:16:50,700 --> 00:16:56,667
*
332
00:16:56,700 --> 00:16:58,533
Get the fuck out of my studio.
333
00:17:05,533 --> 00:17:07,767
* Two blocks down
on the corner *
334
00:17:11,367 --> 00:17:15,133
Have a good one.
335
00:17:15,167 --> 00:17:18,233
* Watch the scene unfold
336
00:17:18,267 --> 00:17:23,233
You know, guys,
he was a little rough on me.
337
00:17:23,267 --> 00:17:28,067
But sometimes, an artist
has to express himself
338
00:17:28,100 --> 00:17:29,667
in ways that
we don't understand.
339
00:17:29,700 --> 00:17:31,633
But you know,
we're gifted with his music.
340
00:17:31,667 --> 00:17:36,500
And just because he's an A-hole,
doesn't mean...
341
00:17:40,033 --> 00:17:43,433
I'm... Let's go...
I'm not even on, am I, Ronnie?
342
00:17:43,467 --> 00:17:45,467
They're playing the song. God.
343
00:17:45,500 --> 00:17:47,467
That guy...
That guy F'd me up, man.
344
00:17:47,500 --> 00:17:49,467
I thought you did really good
at the end though.
345
00:17:49,500 --> 00:17:50,900
You wrapped it up really nice.
346
00:17:50,933 --> 00:17:53,033
I seriously was just trying to
help him promote his career.
347
00:17:53,067 --> 00:17:55,467
It was... It was intense.
348
00:17:55,500 --> 00:17:57,167
You ever...
349
00:17:57,200 --> 00:17:58,233
Ron, you ever go just, like,
350
00:17:58,267 --> 00:18:01,267
"What else could I do
with my life?"
351
00:18:01,300 --> 00:18:03,667
You know?
352
00:18:03,700 --> 00:18:06,867
Did you know he was going to
ask that shit?
353
00:18:06,900 --> 00:18:08,267
Dude, I had no idea.
354
00:18:08,300 --> 00:18:10,000
Well, next time you convince me
to do something like this,
355
00:18:10,033 --> 00:18:11,533
you know, maybe you should
fucking find out first.
356
00:18:11,567 --> 00:18:13,100
I know, man. I'm so sorry.
357
00:18:13,133 --> 00:18:16,367
I don't want to talk about it.
358
00:18:16,400 --> 00:18:19,833
Fuck.
359
00:18:19,867 --> 00:18:23,200
(Lock clicking)
360
00:18:23,233 --> 00:18:24,700
Fuck that guy.
361
00:18:24,733 --> 00:18:27,467
He shouldn't have done that.
362
00:18:27,500 --> 00:18:30,933
Wait till I get my hands on him.
363
00:18:30,967 --> 00:18:34,667
You want to grab a couple
tall cans, play a quick nine?
364
00:18:37,667 --> 00:18:39,200
I'm Clarke.
Hi.
365
00:18:39,233 --> 00:18:40,200
This is my friend Brook.
366
00:18:40,233 --> 00:18:41,467
Brook, come over here.
367
00:18:41,500 --> 00:18:44,100
He's going to be
a famous musician one day.
368
00:18:44,133 --> 00:18:45,300
How are you, hon?
369
00:18:45,333 --> 00:18:46,433
Congratulations.
370
00:18:46,467 --> 00:18:49,367
He likes to embellish
a little bit.
371
00:18:49,400 --> 00:18:50,867
All right, have a good one.
372
00:18:50,900 --> 00:18:51,867
Thank you for the ball.
373
00:18:51,900 --> 00:18:53,967
Yeah.
374
00:18:54,000 --> 00:18:56,067
Why do you have to say
stuff like that?
375
00:18:56,100 --> 00:18:57,867
I just like being nice
to people.
376
00:18:57,900 --> 00:18:58,867
You're such an ass.
377
00:18:58,900 --> 00:19:00,933
Fore!
378
00:19:00,967 --> 00:19:02,567
Shit.
379
00:19:02,600 --> 00:19:04,233
I'm taking my mulligan.
380
00:19:04,267 --> 00:19:06,833
Already?
381
00:19:06,867 --> 00:19:11,367
Oh, we feeling brave today, huh?
382
00:19:11,400 --> 00:19:14,400
You know Kells
is dating Spaceface?
383
00:19:14,433 --> 00:19:17,600
Yeah, Dennis?
384
00:19:17,633 --> 00:19:18,800
I think they've been going out
for a couple weeks now.
385
00:19:18,833 --> 00:19:20,033
You knew about it?
Why didn't you tell me?
386
00:19:20,067 --> 00:19:21,867
I don't know.
I thought everyone already knew.
387
00:19:21,900 --> 00:19:24,967
That's wonderful.
I'm the last idiot to find out.
388
00:19:25,000 --> 00:19:26,433
I thought you said
you were over her?
389
00:19:26,467 --> 00:19:27,533
I am.
390
00:19:27,567 --> 00:19:30,967
Okay, you should be.
Brook, look at you.
391
00:19:31,000 --> 00:19:32,300
You're, like,
genetically advanced
392
00:19:32,333 --> 00:19:33,367
by, like, light years.
393
00:19:33,400 --> 00:19:34,367
If I was a girl--
394
00:19:34,400 --> 00:19:37,467
Fuck! This shit is not helping.
395
00:19:37,500 --> 00:19:39,733
That one got right here.
396
00:19:45,100 --> 00:19:47,000
* Party tonight
at Joel's place *
397
00:19:47,033 --> 00:19:51,500
* We're gonna light up the place
with our smiles *
398
00:19:51,533 --> 00:19:53,633
Oh, my friend Taylor's
going to be at the party,
399
00:19:53,667 --> 00:19:56,967
the girl I told you about
from Seattle.
400
00:19:57,000 --> 00:19:59,867
She said you're cute.
She likes your music.
401
00:19:59,900 --> 00:20:08,067
*
402
00:20:12,000 --> 00:20:14,267
Woo!
403
00:20:14,300 --> 00:20:19,267
So, this beer's made from
carob pills and Special B,
404
00:20:19,300 --> 00:20:21,600
paired along with
a trappist yeast,
405
00:20:21,633 --> 00:20:25,033
which was used by monks
in Belgium.
406
00:20:25,067 --> 00:20:28,800
You get a nice,
Belgian pale ale.
407
00:20:28,833 --> 00:20:31,933
The idea is to take a photo that
looks completely accidental.
408
00:20:31,967 --> 00:20:35,333
So, you have just, like, like
a palm tree or a ceiling fan,
409
00:20:35,367 --> 00:20:37,467
where it's just like
tons of negative space.
410
00:20:41,733 --> 00:20:44,767
Yeah, yeah, oh!
411
00:20:44,800 --> 00:20:48,267
You can kind of, like,
frame their faces in there,
412
00:20:48,300 --> 00:20:50,633
but just, like,
kick it up a little bit
413
00:20:50,667 --> 00:20:52,233
and get, like, a weird corner.
414
00:20:52,267 --> 00:20:53,833
And you want a ton of tension.
415
00:20:53,867 --> 00:20:55,800
That's the negative space.
416
00:20:55,833 --> 00:20:59,167
Downtown Victoria, they have...
417
00:20:59,200 --> 00:21:07,833
*
418
00:21:14,967 --> 00:21:19,400
This shit is exhausting.
419
00:21:19,433 --> 00:21:20,967
Want to go?
420
00:21:21,000 --> 00:21:22,633
Nah, I just need a little break.
421
00:21:25,533 --> 00:21:27,400
Okay.
422
00:21:27,433 --> 00:21:29,333
Oh, wonderful.
423
00:21:29,367 --> 00:21:30,967
Hey, boys.
424
00:21:31,000 --> 00:21:33,167
Hey, Kells.
425
00:21:33,200 --> 00:21:34,367
This is my friend Dennis.
426
00:21:34,400 --> 00:21:35,533
This is Clarke and Brook.
427
00:21:35,567 --> 00:21:37,133
Dude, I love Spaceface.
428
00:21:37,167 --> 00:21:38,867
Oh, God, thank you.
429
00:21:38,900 --> 00:21:41,600
Umm, hey, Brook,
great to finally meet you.
430
00:21:41,633 --> 00:21:43,333
I just took a piss.
431
00:21:43,367 --> 00:21:45,133
Oh, well.
432
00:21:45,167 --> 00:21:47,267
Umm, I got to say,
I love your last album,
433
00:21:47,300 --> 00:21:49,433
totally reminds me of
434
00:21:49,467 --> 00:21:51,167
some of that early
Tom Blake stuff.
435
00:21:51,200 --> 00:21:53,133
I hate that guy.
436
00:21:53,167 --> 00:21:55,933
Oh, really?
Well, I'd love to, umm--
437
00:21:55,967 --> 00:21:57,667
I don't know
if you'd be down with it--
438
00:21:57,700 --> 00:21:59,967
but remix one of your songs,
439
00:22:00,000 --> 00:22:02,567
add some kind of dance track
to it, some beats, some, like...
440
00:22:02,600 --> 00:22:03,967
* Ooh
441
00:22:04,000 --> 00:22:05,633
Like...
442
00:22:05,667 --> 00:22:08,633
(Beat boxing)
443
00:22:08,667 --> 00:22:10,300
Just for fun, just to,
you know, fuck around.
444
00:22:10,333 --> 00:22:12,800
Yeah, definitely.
445
00:22:12,833 --> 00:22:14,867
I think my shit would sound
really cool with a techno beat,
446
00:22:14,900 --> 00:22:16,200
some Auto-Tune.
447
00:22:16,233 --> 00:22:20,333
Okay, umm, yeah, you know,
448
00:22:20,367 --> 00:22:23,533
just thought it'd sound
like a good time.
449
00:22:23,567 --> 00:22:25,867
I like techno beats.
450
00:22:25,900 --> 00:22:30,633
This guy likes techno beats.
451
00:22:30,667 --> 00:22:32,067
I'm going to--
See you in there.
452
00:22:32,100 --> 00:22:33,633
Yeah, cool,
good meeting you guys.
453
00:22:33,667 --> 00:22:35,033
Yeah, thanks.
454
00:22:35,067 --> 00:22:38,600
Okay, I'm going to
go inside too.
455
00:22:38,633 --> 00:22:41,467
Why are you being a dick?
456
00:22:41,500 --> 00:22:44,533
Why the fuck are you bringing
him to my friend's house?
457
00:22:44,567 --> 00:22:48,833
Grow up, Brook.
It's been a year.
458
00:22:48,867 --> 00:22:51,633
I'm not going to
stop hanging out
459
00:22:51,667 --> 00:22:55,533
with all my friends
because you feel uncomfortable.
460
00:22:55,567 --> 00:23:05,500
*
461
00:23:18,333 --> 00:23:21,600
What do you think about
all this trivial shit?
462
00:23:27,033 --> 00:23:31,967
(Laughing)
463
00:23:33,633 --> 00:23:36,667
Hey, guys, where's Sabrina?
464
00:23:36,700 --> 00:23:39,000
Oh, thanks, John, love to.
465
00:23:41,900 --> 00:23:46,767
So, this is just a standard
that... 6/8 in "A",
466
00:23:46,800 --> 00:23:50,900
just repeats the one,
three, two and five.
467
00:23:50,933 --> 00:23:54,433
And the chorus is "D", "A", "E",
but in, umm,
468
00:23:54,467 --> 00:23:56,800
you know, half bars.
469
00:23:56,833 --> 00:23:58,667
It goes to the "C" minor,
short minor,
470
00:23:58,700 --> 00:24:02,400
before it goes to the "E"
the second time around,
471
00:24:02,433 --> 00:24:04,067
builds through the chorus.
472
00:24:04,100 --> 00:24:05,700
Do whatever the hell you want,
I don't care,
473
00:24:05,733 --> 00:24:10,233
whatever feels right. One, two,
three. One, two, three.
474
00:24:10,267 --> 00:24:20,200
*
475
00:24:24,433 --> 00:24:27,000
This is a waltz
if anybody feels like dancing.
476
00:24:27,033 --> 00:24:36,967
*
477
00:24:53,667 --> 00:24:55,400
(Sighing)
478
00:24:55,433 --> 00:25:05,367
*
479
00:25:10,067 --> 00:25:13,067
* That you like it
480
00:25:13,100 --> 00:25:18,033
* When the plotline
and meaning are easy *
481
00:25:19,267 --> 00:25:22,133
* To understand
482
00:25:22,167 --> 00:25:26,000
* Seems so perfect
483
00:25:26,033 --> 00:25:30,833
* No questions, no loose ends,
no restless nerves *
484
00:25:33,400 --> 00:25:35,633
* So, explain and explain it
485
00:25:35,667 --> 00:25:39,367
* How it's all for the best
486
00:25:39,400 --> 00:25:43,500
* No regrets
487
00:25:43,533 --> 00:25:45,733
* And we concur
488
00:25:45,767 --> 00:25:48,933
* Some intend to forget
489
00:25:48,967 --> 00:25:53,467
* That you dug out all I had
490
00:25:53,500 --> 00:25:58,467
* And you left me in the dirt
491
00:25:58,500 --> 00:26:02,367
* And you always
492
00:26:02,400 --> 00:26:06,633
* Started this shit about
493
00:26:06,667 --> 00:26:08,833
* Our hungry hearts
494
00:26:08,867 --> 00:26:12,800
* But I've only been thirsty
495
00:26:12,833 --> 00:26:14,667
* A bottomless pit
496
00:26:14,700 --> 00:26:18,600
* Since we've been apart
497
00:26:18,633 --> 00:26:25,033
*
498
00:26:25,067 --> 00:26:29,367
All right.
499
00:26:29,400 --> 00:26:34,333
(Clapping)
500
00:26:42,200 --> 00:26:44,400
There he is. What's up?
501
00:26:44,433 --> 00:26:46,033
This is my friend Taylor
from Seattle,
502
00:26:46,067 --> 00:26:47,833
the one I was telling you about.
She's a big fan.
503
00:26:47,867 --> 00:26:48,867
Hey.
504
00:26:48,900 --> 00:26:53,300
(WHISPERING):
She's Japanese.
505
00:26:53,333 --> 00:26:55,700
Okay.
506
00:26:55,733 --> 00:26:58,933
The last album made me breakup
with my boyfriend.
507
00:26:58,967 --> 00:27:02,133
Oh. Sorry about that.
508
00:27:02,167 --> 00:27:04,167
It's okay. He was a douchebag.
509
00:27:04,200 --> 00:27:05,667
Uhh, okay.
510
00:27:05,700 --> 00:27:07,767
Is that your real hair colour?
511
00:27:07,800 --> 00:27:10,600
Uhh, yeah.
512
00:27:10,633 --> 00:27:13,700
Thought so.
513
00:27:13,733 --> 00:27:16,300
How far do you live from here?
514
00:27:20,667 --> 00:27:27,833
*
515
00:27:27,867 --> 00:27:31,700
Did you have any relatives
that got hit by that tsunami?
516
00:27:31,733 --> 00:27:33,700
I'm Chinese.
517
00:27:33,733 --> 00:27:36,400
Oh.
518
00:27:40,233 --> 00:27:41,800
Would you sing to me?
519
00:27:41,833 --> 00:27:43,267
No.
520
00:27:43,300 --> 00:27:45,633
Come on.
521
00:27:45,667 --> 00:27:48,000
If you sing to me,
I'll show you my secret talent.
522
00:27:48,033 --> 00:27:51,800
What's that?
523
00:27:51,833 --> 00:27:54,200
(Whispering)
524
00:28:00,367 --> 00:28:03,800
* Black is the colour
525
00:28:03,833 --> 00:28:08,167
* Of my true love's hair
526
00:28:08,200 --> 00:28:11,967
(Muffled singing)
527
00:28:12,000 --> 00:28:13,533
No, one of your songs.
528
00:28:13,567 --> 00:28:16,600
No, no, no.
That wasn't part of the deal.
529
00:28:16,633 --> 00:28:19,033
But that's what I meant.
530
00:28:19,067 --> 00:28:22,533
You really upset right now?
531
00:28:22,567 --> 00:28:27,500
You are so fucking cute.
532
00:28:32,867 --> 00:28:36,167
Mmm. Mmm, mmm. Oh my God.
533
00:28:36,200 --> 00:28:37,333
God, you have a huge tongue.
534
00:28:37,367 --> 00:28:39,267
Thank you.
535
00:28:39,300 --> 00:28:41,867
No, I mean, it fills my whole
mouth up. I can't breathe.
536
00:28:41,900 --> 00:28:43,967
And you don't like that?
537
00:28:44,000 --> 00:28:46,367
I don't know.
Can we just, uhh...
538
00:28:46,400 --> 00:28:49,533
Can we just take a break
for a minute?
539
00:28:49,567 --> 00:28:54,000
Okay.
540
00:28:54,033 --> 00:28:56,133
(Sighing)
541
00:28:56,167 --> 00:28:59,867
Have you heard
the new Spaceface album?
542
00:28:59,900 --> 00:29:02,267
You guys are friends, right?
543
00:29:05,367 --> 00:29:07,100
You're fucking with me, right?
544
00:29:07,133 --> 00:29:08,967
What?
545
00:29:09,000 --> 00:29:13,033
(Sighing)
546
00:29:15,167 --> 00:29:19,333
What's this move?
547
00:29:19,367 --> 00:29:21,833
(Groaning)
548
00:29:21,867 --> 00:29:22,933
(Laughing)
549
00:29:22,967 --> 00:29:24,467
What are you...
550
00:29:24,500 --> 00:29:29,433
(Laughing)
551
00:29:32,733 --> 00:29:35,600
Are you hungry?
552
00:29:47,967 --> 00:29:52,900
(Crickets chirping)
553
00:30:07,967 --> 00:30:09,567
(Knocking)
554
00:30:09,600 --> 00:30:10,733
WOMAN:
Does that thing ring?
555
00:30:10,767 --> 00:30:11,767
WOMAN 2:
I don't know if I should.
556
00:30:11,800 --> 00:30:12,767
WOMAN:
It's not a doorbell.
557
00:30:12,800 --> 00:30:14,433
(Knocking)
558
00:30:14,467 --> 00:30:16,467
Maybe he went to the store.
559
00:30:16,500 --> 00:30:17,800
(Knocking)
560
00:30:17,833 --> 00:30:20,333
Check to see if it's open.
561
00:30:20,367 --> 00:30:22,533
It's unlocked.
562
00:30:22,567 --> 00:30:23,800
Brook?
563
00:30:26,867 --> 00:30:28,867
Brook?
564
00:30:28,900 --> 00:30:33,633
(Whistling)
565
00:30:38,367 --> 00:30:41,533
Shh.
566
00:30:41,567 --> 00:30:45,333
Go, go, go, go, go.
567
00:30:45,367 --> 00:30:47,800
Okay, wait, wait.
568
00:30:47,833 --> 00:30:51,567
Ready? Two, three.
569
00:30:51,600 --> 00:30:55,167
(Screaming)
570
00:30:55,200 --> 00:30:56,967
Oh my-- Ha ha!
571
00:30:57,000 --> 00:30:58,033
(Blowing raspberry)
572
00:30:58,067 --> 00:31:00,500
Good morning.
573
00:31:00,533 --> 00:31:03,333
Why the hell are you guys
in my room right now?
574
00:31:03,367 --> 00:31:04,933
You forgot?
We left you, like, 20 messages.
575
00:31:04,967 --> 00:31:07,200
Really?
576
00:31:07,233 --> 00:31:08,600
I think more than that.
577
00:31:08,633 --> 00:31:10,300
Ow.
578
00:31:10,333 --> 00:31:12,300
It's good to see you too, Bro.
579
00:31:12,333 --> 00:31:14,867
I'm just a little--
580
00:31:14,900 --> 00:31:18,867
Hungover?
581
00:31:18,900 --> 00:31:22,833
It's good to see you guys.
582
00:31:22,867 --> 00:31:24,467
(Grunting)
583
00:31:24,500 --> 00:31:25,867
Me too.
584
00:31:25,900 --> 00:31:28,867
I want to smell him.
585
00:31:28,900 --> 00:31:31,400
Oh, wait a minute.
You have to go take a shower.
586
00:31:31,433 --> 00:31:32,700
I can smell your feet
from up here.
587
00:31:32,733 --> 00:31:34,833
What?
588
00:31:34,867 --> 00:31:35,833
Eww!
589
00:31:35,867 --> 00:31:36,833
Seriously!
590
00:31:36,867 --> 00:31:37,833
It's gross.
591
00:31:37,867 --> 00:31:38,833
You're right.
592
00:31:38,867 --> 00:31:41,367
Go, go, go.
593
00:31:41,400 --> 00:31:45,133
Still drunk.
594
00:31:45,167 --> 00:31:48,600
He doesn't look good.
595
00:31:58,667 --> 00:32:07,233
*
596
00:32:10,700 --> 00:32:12,800
That's a pretty good choice
for a country girl.
597
00:32:12,833 --> 00:32:14,200
(SOUTHERN DRAWL):
Well, thank you kindly.
598
00:32:14,233 --> 00:32:15,700
Spring, the onions
are going to burn.
599
00:32:15,733 --> 00:32:19,167
Wow, you guys clean fast.
600
00:32:19,200 --> 00:32:21,800
Nice pants.
How'd you get into them?
601
00:32:21,833 --> 00:32:23,067
They look like they'd fit Mez.
602
00:32:23,100 --> 00:32:24,333
I think they're cute.
603
00:32:24,367 --> 00:32:27,100
You guys are dumb.
604
00:32:27,133 --> 00:32:28,100
Okay, who wants eggs?
605
00:32:28,133 --> 00:32:29,233
I do.
606
00:32:29,267 --> 00:32:30,600
Don't put so many mushrooms
in mine.
607
00:32:30,633 --> 00:32:34,467
This isn't yours.
This is for Brook. He's oldest.
608
00:32:34,500 --> 00:32:36,700
Oh, that smells so good.
But I don't eat meat.
609
00:32:36,733 --> 00:32:39,167
Oh, they're not meat.
They're chicken period.
610
00:32:39,200 --> 00:32:40,467
Eww. Joy, that's gross.
611
00:32:40,500 --> 00:32:41,767
What? It's true.
612
00:32:41,800 --> 00:32:43,333
I'm just going to have
some orange juice.
613
00:32:43,367 --> 00:32:45,867
But you love my omelettes.
614
00:32:45,900 --> 00:32:47,967
Yeah, I do. But I'm vegan.
615
00:32:48,000 --> 00:32:49,800
Oh, okay, no, you're not.
616
00:32:49,833 --> 00:32:51,967
Well, believe what you want.
617
00:32:52,000 --> 00:32:54,967
Hey.
618
00:32:55,000 --> 00:32:57,467
What are you doing?
619
00:32:57,500 --> 00:32:59,033
Organizing all of our photos
of Mom.
620
00:32:59,067 --> 00:33:02,633
Oh my gosh,
look how cute you are.
621
00:33:02,667 --> 00:33:04,133
(Chuckling)
622
00:33:04,167 --> 00:33:06,533
So cute.
623
00:33:06,567 --> 00:33:08,500
Why are you doing this now?
624
00:33:08,533 --> 00:33:09,967
'Cause Joy said I had to.
625
00:33:10,000 --> 00:33:11,167
Hey, Mez,
how do you want your period?
626
00:33:11,200 --> 00:33:12,167
Uhh, runny, please.
627
00:33:12,200 --> 00:33:13,167
That's disgusting.
628
00:33:13,200 --> 00:33:14,167
You're disgusting.
629
00:33:14,200 --> 00:33:18,600
Hey, Mez. Why are you guys here?
630
00:33:18,633 --> 00:33:20,267
We're here to spread
Mom's ashes.
631
00:33:20,300 --> 00:33:22,067
Do you not check any of
the emails that I send you?
632
00:33:22,100 --> 00:33:23,167
Dad's all right with that?
633
00:33:23,200 --> 00:33:24,800
Yeah, it was his idea.
634
00:33:24,833 --> 00:33:26,833
Really?
635
00:33:26,867 --> 00:33:28,533
You know, you still do that?
What?
636
00:33:28,567 --> 00:33:31,000
You always look to Mez
to see if I'm telling the truth.
637
00:33:31,033 --> 00:33:32,533
No, I don't.
638
00:33:32,567 --> 00:33:33,833
Okay.
639
00:33:33,867 --> 00:33:35,633
I'm going to take this plate
out to Dad then.
640
00:33:35,667 --> 00:33:36,933
What?
641
00:33:36,967 --> 00:33:38,000
What's she talking about?
642
00:33:38,033 --> 00:33:39,267
Oh, Dad's here.
643
00:33:39,300 --> 00:33:40,967
What do you mean, "Dad's here"?
644
00:33:41,000 --> 00:33:42,000
Check your messages.
645
00:33:42,033 --> 00:33:43,400
He's outside in the car.
646
00:33:43,433 --> 00:33:45,800
He said he's not coming up
until you invite him.
647
00:33:45,833 --> 00:33:48,467
Is she serious?
648
00:33:48,500 --> 00:33:57,033
*
649
00:33:57,067 --> 00:33:59,600
He's just being stubborn.
650
00:33:59,633 --> 00:34:04,033
Let's go out and talk to him.
I'll go with you.
651
00:34:04,067 --> 00:34:08,433
Yeah, me too.
652
00:34:08,467 --> 00:34:09,600
Brook?
653
00:34:14,633 --> 00:34:17,500
(Door slamming)
654
00:34:17,533 --> 00:34:27,467
*
655
00:34:31,700 --> 00:34:35,200
* I read the advice
in your letter *
656
00:34:37,800 --> 00:34:42,200
* To see myself
without a filter *
657
00:34:44,000 --> 00:34:48,500
* So, tonight,
I have locked all my doors *
658
00:34:48,533 --> 00:34:53,000
* I'm down on all fours
659
00:34:53,033 --> 00:34:57,833
* Wild again
660
00:34:57,867 --> 00:35:02,333
* The dawn light is
slowly approaching *
661
00:35:03,733 --> 00:35:08,300
* Eyes open to
slow down the spinning *
662
00:35:10,633 --> 00:35:15,433
* I bet you'd be
proud of me now *
663
00:35:15,467 --> 00:35:18,733
* Lost in my own house
664
00:35:18,767 --> 00:35:23,733
* Can't find a way out
665
00:35:23,767 --> 00:35:25,500
* Oh
666
00:35:25,533 --> 00:35:30,367
* Ah
667
00:35:30,400 --> 00:35:35,367
Ah!
668
00:35:35,400 --> 00:35:40,100
(Panting)
669
00:35:40,133 --> 00:35:44,300
* Shame only came on display
670
00:35:46,967 --> 00:35:51,933
* To the others,
but I was wrong *
671
00:35:51,967 --> 00:35:53,300
(Water running)
672
00:35:53,333 --> 00:35:55,500
Hey.
673
00:35:55,533 --> 00:35:56,933
Is Dad coming in?
674
00:35:56,967 --> 00:35:58,433
(Toilet flushing)
675
00:35:58,467 --> 00:36:00,600
He says he's going to
sleep in the car.
676
00:36:00,633 --> 00:36:04,700
We might go to that motel.
Does Brook have any floss?
677
00:36:04,733 --> 00:36:08,267
Good luck.
678
00:36:08,300 --> 00:36:10,967
Oh, look.
679
00:36:11,000 --> 00:36:14,300
Oh, he does love us.
680
00:36:24,033 --> 00:36:26,833
(Knocking)
681
00:36:26,867 --> 00:36:28,867
Brook, can we sleep in your bed?
682
00:36:28,900 --> 00:36:31,333
Sure.
683
00:36:31,367 --> 00:36:33,100
Great. I get the end.
684
00:36:33,133 --> 00:36:35,433
No, Joy, I always have to
sleep in the middle.
685
00:36:35,467 --> 00:36:37,700
Oh, well, it's too bad.
That's not even true.
686
00:36:37,733 --> 00:36:39,767
I like the middle.
687
00:36:39,800 --> 00:36:42,700
What?
688
00:36:42,733 --> 00:36:44,200
My God!
689
00:36:44,233 --> 00:36:47,000
(Laughing)
690
00:36:47,033 --> 00:36:48,867
Get off me.
691
00:36:48,900 --> 00:36:52,000
Shh. I'm trying to sleep.
692
00:36:52,033 --> 00:36:53,833
This sort of feels kind of nice.
693
00:36:53,867 --> 00:36:55,367
Shh.
694
00:36:55,400 --> 00:36:57,033
Are you ready for bed?
695
00:36:57,067 --> 00:37:00,867
(Groaning)
696
00:37:00,900 --> 00:37:04,300
Yeah. I got to brush my teeth.
697
00:37:04,333 --> 00:37:07,367
Okay. Go brush your teeth.
698
00:37:11,167 --> 00:37:12,267
(Water running)
699
00:37:36,300 --> 00:37:37,933
So, he's just going to
sleep out there?
700
00:37:37,967 --> 00:37:40,500
You going to invite him in?
701
00:37:40,533 --> 00:37:43,367
I'm not going to play
his fucking game.
702
00:37:43,400 --> 00:37:45,667
He's probably going to
sleep out there.
703
00:37:45,700 --> 00:37:50,500
Brook?
704
00:37:50,533 --> 00:37:52,133
(Spitting)
705
00:37:52,167 --> 00:37:55,833
(Water running)
706
00:38:12,433 --> 00:38:14,767
(Dog barking)
707
00:39:02,400 --> 00:39:04,733
(Birds chirping)
708
00:39:26,633 --> 00:39:28,933
What are you doing?
709
00:39:28,967 --> 00:39:31,233
Got to go to work.
710
00:39:31,267 --> 00:39:33,133
You're subbing?
711
00:39:33,167 --> 00:39:34,667
Is it that same school?
712
00:39:34,700 --> 00:39:37,333
Yeah.
713
00:39:43,233 --> 00:39:44,867
Car's gone.
714
00:39:44,900 --> 00:39:46,367
He probably went to the motel.
I'll call him.
715
00:39:46,400 --> 00:39:50,700
All right, I get off at 1:30.
716
00:39:50,733 --> 00:39:53,967
Okay, bye.
717
00:40:06,833 --> 00:40:09,467
"Gregory and Jeremy
walked and walked and walked
718
00:40:09,500 --> 00:40:11,600
"down the street
until it began to get dark
719
00:40:11,633 --> 00:40:14,300
and all the people went into
their homes to go to sleep."
720
00:40:14,333 --> 00:40:15,967
See the stars and the moon?
721
00:40:16,000 --> 00:40:17,467
GIRL:
Yeah.
722
00:40:17,500 --> 00:40:18,800
BOY:
Is that a crescent moon?
723
00:40:18,833 --> 00:40:20,200
It is a crescent moon, yes.
724
00:40:20,233 --> 00:40:22,233
Looks like a fingernail.
725
00:40:22,267 --> 00:40:25,667
It does. It does look like
a fingernail.
726
00:40:25,700 --> 00:40:28,533
"When they came to the bottom
of the mountain,
727
00:40:28,567 --> 00:40:31,000
they saw the trees
and the pine cones."
728
00:40:31,033 --> 00:40:32,800
I see a fly!
729
00:40:32,833 --> 00:40:34,433
"The rocks and stumps
of the woods,
730
00:40:34,467 --> 00:40:38,167
"the emptiness where birds
had laid their blue eggs.
731
00:40:38,200 --> 00:40:40,700
"Gregory sat back down
on his chair.
732
00:40:40,733 --> 00:40:42,867
"Jeremy looked at
the people passing by.
733
00:40:42,900 --> 00:40:44,867
He wondered if
he was watching them."
734
00:40:44,900 --> 00:40:47,333
I think the dark one's
a dinosaur.
735
00:40:47,367 --> 00:40:49,600
"Of if they were watching him."
736
00:40:49,633 --> 00:40:51,867
"'I think that, today, I am
watching them,' he thought."
737
00:40:51,900 --> 00:40:54,300
I think that that's all
Mrs. Julie Johnson
738
00:40:54,333 --> 00:40:59,000
wanted you guys to do
for language arts.
739
00:40:59,033 --> 00:41:01,767
You guys feel like
making some music?
740
00:41:01,800 --> 00:41:03,400
Yeah!
Yeah!
741
00:41:03,433 --> 00:41:05,067
Ooh!
742
00:41:05,100 --> 00:41:06,067
Sarah, what's up?
743
00:41:06,100 --> 00:41:07,667
Can we do one of your songs?
744
00:41:07,700 --> 00:41:10,267
Hmm.
745
00:41:10,300 --> 00:41:11,867
BOY:
No.
746
00:41:11,900 --> 00:41:14,267
Let me think about that one.
747
00:41:14,300 --> 00:41:21,367
*
748
00:41:21,400 --> 00:41:23,500
Okay.
749
00:41:23,533 --> 00:41:27,267
So, if we're going to
do this song,
750
00:41:27,300 --> 00:41:30,367
we're going to have to
make some drums, aren't we?
751
00:41:30,400 --> 00:41:31,867
How about we do this?
752
00:41:31,900 --> 00:41:33,333
(Slapping)
753
00:41:33,367 --> 00:41:35,100
(Snapping)
754
00:41:35,133 --> 00:41:38,700
That's great.
755
00:41:38,733 --> 00:41:41,600
And then I'm going to get to
one part of the song
756
00:41:41,633 --> 00:41:43,933
where I'm going look at you.
757
00:41:43,967 --> 00:41:46,300
I'm going to go like this
with my head.
758
00:41:46,333 --> 00:41:49,433
And that's when you guys stop.
Then you start going...
759
00:41:49,467 --> 00:41:53,267
* La, la
760
00:41:53,300 --> 00:41:56,600
* La, la
761
00:41:56,633 --> 00:42:01,500
* La, la, la
762
00:42:03,733 --> 00:42:08,667
* La, la, la, la
763
00:42:10,067 --> 00:42:13,667
* La, la, la
764
00:42:13,700 --> 00:42:16,467
That sounds great.
765
00:42:18,300 --> 00:42:19,667
Oh, God.
766
00:42:19,700 --> 00:42:21,867
All right, you guys,
just wait one second.
767
00:42:21,900 --> 00:42:23,800
I'm going to
talk to these ladies.
768
00:42:23,833 --> 00:42:25,467
And you just be quiet, okay?
769
00:42:27,900 --> 00:42:30,267
You guys are going to
get me fired.
770
00:42:30,300 --> 00:42:31,967
We checked in at the office.
See?
771
00:42:32,000 --> 00:42:33,267
Yeah, visitor's passes.
772
00:42:33,300 --> 00:42:34,233
Me too.
773
00:42:35,967 --> 00:42:38,400
He's not here.
He checked in at a motel.
774
00:42:38,433 --> 00:42:40,667
We'll be really quiet.
775
00:42:44,600 --> 00:42:47,033
All right. I'm teaching them
one of my songs.
776
00:42:47,067 --> 00:42:48,367
Good. Which one?
777
00:42:48,400 --> 00:42:49,867
"Black Bay".
778
00:42:49,900 --> 00:42:50,867
Love that one.
779
00:42:50,900 --> 00:42:52,467
Think it's all right for them?
780
00:42:52,500 --> 00:42:54,933
Mmm.
781
00:42:54,967 --> 00:42:57,600
Guys, these are my sisters:
782
00:42:57,633 --> 00:42:59,967
Merrily, Joy and Spring.
783
00:43:00,000 --> 00:43:02,133
They're going to join our little
band, if that's okay.
784
00:43:02,167 --> 00:43:03,833
Paige?
785
00:43:03,867 --> 00:43:06,133
Umm, do they sing?
786
00:43:06,167 --> 00:43:08,067
Spring can. You want to?
787
00:43:08,100 --> 00:43:09,433
Mm-hmm.
788
00:43:09,467 --> 00:43:13,767
Okay, so we need to teach them
the drums, don't we?
789
00:43:13,800 --> 00:43:15,833
The drums we were working on?
790
00:43:15,867 --> 00:43:17,700
Hmm?
791
00:43:17,733 --> 00:43:20,267
Nice and slow.
792
00:43:20,300 --> 00:43:21,767
(Snapping)
793
00:43:21,800 --> 00:43:25,167
(Slapping)
794
00:43:25,200 --> 00:43:26,967
Slow.
795
00:43:27,000 --> 00:43:31,200
(Snapping)
796
00:43:31,233 --> 00:43:35,267
* Mmm, mmm
797
00:43:37,567 --> 00:43:40,267
* Mmm, mmm
798
00:43:46,567 --> 00:43:49,667
* Black bay
799
00:43:49,700 --> 00:43:53,167
* Where'd you go?
800
00:43:53,200 --> 00:43:56,767
* I have lost all the light
801
00:43:56,800 --> 00:44:00,267
* From your boats
802
00:44:00,300 --> 00:44:05,267
* It only makes me feel more
803
00:44:05,300 --> 00:44:08,733
* Alone
804
00:44:12,233 --> 00:44:16,867
* Grey fog, don't you tire
805
00:44:18,433 --> 00:44:22,700
* Of the dark isolation
of night *
806
00:44:22,733 --> 00:44:27,700
* Know that the pressure
807
00:44:27,733 --> 00:44:32,100
* Gives the light
808
00:44:32,133 --> 00:44:35,267
* And know that the truth
comes with *
809
00:44:35,300 --> 00:44:37,867
* The quiet
810
00:44:40,633 --> 00:44:43,233
* Just so afraid of mine
811
00:44:46,067 --> 00:44:51,033
* So, I blame the ones
that I love *
812
00:44:51,067 --> 00:44:54,567
* When I am no one
813
00:44:54,600 --> 00:44:59,567
* To act as a judge
814
00:44:59,600 --> 00:45:03,667
* And I know
815
00:45:03,700 --> 00:45:04,967
* The bottle's not bent
816
00:45:05,000 --> 00:45:08,600
* But I'm just so stumped
817
00:45:10,500 --> 00:45:14,167
* For some kind of rest
818
00:45:14,200 --> 00:45:16,300
* Please
819
00:45:16,333 --> 00:45:20,333
* Look
820
00:45:20,367 --> 00:45:25,333
* And my tide's up
821
00:45:25,367 --> 00:45:34,033
*
822
00:45:34,067 --> 00:45:39,000
* Ooh
823
00:45:41,167 --> 00:45:46,100
* Ooh, ooh, ooh
824
00:45:48,233 --> 00:45:53,200
* Ooh
825
00:45:53,233 --> 00:45:58,167
* Ooh, ooh, ooh
826
00:46:03,033 --> 00:46:08,000
* Ooh, ooh, ooh
827
00:46:08,033 --> 00:46:12,967
* Ooh, ooh
828
00:46:15,900 --> 00:46:20,733
* Ooh
829
00:46:35,667 --> 00:46:37,800
Yeast.
830
00:46:37,833 --> 00:46:39,700
Not too much.
831
00:46:39,733 --> 00:46:41,000
Mom liked a lot.
832
00:46:41,033 --> 00:46:42,833
Garlic salt.
833
00:46:42,867 --> 00:46:44,467
Okay, that's good.
834
00:46:44,500 --> 00:46:46,600
Okay, you get to try it first.
835
00:46:56,233 --> 00:46:59,533
Mmm. More.
836
00:46:59,567 --> 00:47:01,433
Not till we start the movie.
837
00:47:01,467 --> 00:47:02,967
What movie?
838
00:47:03,000 --> 00:47:04,733
I'll get it.
839
00:47:04,767 --> 00:47:08,700
You're going to love this.
840
00:47:08,733 --> 00:47:10,267
Okay.
841
00:47:10,300 --> 00:47:12,533
(Doorbell ringing)
842
00:47:12,567 --> 00:47:14,600
Come in. It's open.
843
00:47:14,633 --> 00:47:17,000
Oh,
844
00:47:17,033 --> 00:47:18,367
girls,
845
00:47:18,400 --> 00:47:19,800
lots of 'em.
846
00:47:19,833 --> 00:47:20,967
Cool hair.
847
00:47:21,000 --> 00:47:22,133
Thank you.
848
00:47:22,167 --> 00:47:23,133
Clarke, these are my sisters.
849
00:47:23,167 --> 00:47:24,733
I'm Merrily.
850
00:47:24,767 --> 00:47:26,767
I'm... I'm Clarke.
851
00:47:26,800 --> 00:47:28,000
I'm Clarke.
852
00:47:28,033 --> 00:47:29,400
Hey, I'm Spring.
853
00:47:29,433 --> 00:47:30,933
Clarke.
854
00:47:30,967 --> 00:47:32,633
Joy. How do you guys
know each other?
855
00:47:32,667 --> 00:47:34,367
I'm sort of his manager.
856
00:47:34,400 --> 00:47:35,500
Not really.
857
00:47:35,533 --> 00:47:37,300
Well, sort of.
858
00:47:37,333 --> 00:47:38,967
Clarke is an artist.
Oh, really?
859
00:47:39,000 --> 00:47:42,100
I try to be, nothing like your
brother. You know, I try.
860
00:47:42,133 --> 00:47:43,333
Whatever, man.
861
00:47:43,367 --> 00:47:44,533
Clarke's got
this huge art show tonight.
862
00:47:44,567 --> 00:47:45,867
It's not that big.
863
00:47:45,900 --> 00:47:46,867
We can all go.
Yeah!
864
00:47:46,900 --> 00:47:48,000
What kind of art is it?
865
00:47:48,033 --> 00:47:49,600
Umm...
866
00:47:49,633 --> 00:47:50,700
Clarke did those.
867
00:47:50,733 --> 00:47:53,600
I... I did do these.
868
00:47:53,633 --> 00:47:58,333
Umm, this is my mother,
which are disposable razors.
869
00:47:58,367 --> 00:48:00,833
And that would be, like,
my dad with hair curlers.
870
00:48:00,867 --> 00:48:03,533
And I always liked to touch his
moustache when I was little.
871
00:48:03,567 --> 00:48:05,967
If they two got together
and pooped something out,
872
00:48:06,000 --> 00:48:10,333
then I like to
think of myself as...
873
00:48:10,367 --> 00:48:11,300
Umm...
874
00:48:13,067 --> 00:48:15,200
Awkward.
875
00:48:15,233 --> 00:48:16,367
We're about to watch a movie.
876
00:48:16,400 --> 00:48:17,533
Do you want to come sit
877
00:48:17,567 --> 00:48:18,800
so you can see it?
878
00:48:18,833 --> 00:48:20,133
Okay.
879
00:48:20,167 --> 00:48:22,100
Oh. Sorry.
880
00:48:22,133 --> 00:48:23,100
I really like them.
881
00:48:23,133 --> 00:48:24,100
Oh, thank you.
882
00:48:24,133 --> 00:48:25,267
You want popcorn?
883
00:48:25,300 --> 00:48:27,767
Yep.
884
00:48:27,800 --> 00:48:32,467
Ready, you guys?
The best home video ever.
885
00:48:32,500 --> 00:48:34,900
WOMAN:
Mez, say hi.
886
00:48:34,933 --> 00:48:36,000
Hi.
887
00:48:36,033 --> 00:48:37,933
Want to play the guitar, Mez?
888
00:48:37,967 --> 00:48:40,167
* And this is Spring
889
00:48:40,200 --> 00:48:42,500
Well, I'm Spring.
890
00:48:42,533 --> 00:48:43,800
Brook? Brook?
891
00:48:43,833 --> 00:48:46,933
Hello there.
892
00:48:46,967 --> 00:48:49,267
Mom, can you read us a story?
893
00:48:49,300 --> 00:48:52,633
I sure can. Bring me a book.
894
00:48:52,667 --> 00:48:54,200
Okay.
895
00:48:54,233 --> 00:48:57,033
Umm, wait. Hello?
896
00:48:57,067 --> 00:49:00,267
Did she tell you guys
about her imaginary chipmunks?
897
00:49:02,667 --> 00:49:03,967
MAN:
How about, uhh...
898
00:49:04,000 --> 00:49:05,500
Who want to go help me
feed the chickens?
899
00:49:05,533 --> 00:49:06,967
I do!
900
00:49:07,000 --> 00:49:08,400
Me!
901
00:49:08,433 --> 00:49:09,833
Move over.
Yes.
902
00:49:09,867 --> 00:49:11,633
We're going to get eggs, Mom?
903
00:49:11,667 --> 00:49:13,100
Mm-hmm, we are.
904
00:49:13,133 --> 00:49:15,700
Look at that.
905
00:49:15,733 --> 00:49:16,867
Can I grab that one?
906
00:49:16,900 --> 00:49:18,033
Can you reach it?
907
00:49:18,067 --> 00:49:20,767
There you go.
908
00:49:20,800 --> 00:49:22,533
All of them.
909
00:49:22,567 --> 00:49:24,667
B-B-Be real careful.
910
00:49:24,700 --> 00:49:26,167
Don't squeeze 'em.
Don't squeeze 'em.
911
00:49:26,200 --> 00:49:28,833
Can you carry 'em back?
All right.
912
00:49:32,467 --> 00:49:36,133
Mom? Can you help me
find a brush?
913
00:49:36,167 --> 00:49:39,000
I know, I'll help you
find a brush in one second.
914
00:49:39,033 --> 00:49:40,700
Let's go see
your brother and dad
915
00:49:40,733 --> 00:49:42,833
on the piano for one second.
Can you do that?
916
00:49:42,867 --> 00:49:46,967
* ("Ode to Joy" by Beethoven)
917
00:49:47,000 --> 00:49:56,933
*
918
00:49:59,900 --> 00:50:03,933
(Door opening)
919
00:50:03,967 --> 00:50:05,467
(Door closing)
920
00:50:05,500 --> 00:50:15,433
*
921
00:50:17,633 --> 00:50:20,767
Woo!
922
00:50:20,800 --> 00:50:21,933
It's only temporary.
923
00:50:21,967 --> 00:50:23,467
I want to get a Soma,
924
00:50:23,500 --> 00:50:25,600
which is the best tubing
for a chromoly frame.
925
00:50:25,633 --> 00:50:27,933
And when I get my next
unemployment cheque,
926
00:50:27,967 --> 00:50:31,900
I want to get some Phil Wood
hubs, gold tires, gold chain.
927
00:50:31,933 --> 00:50:33,533
It's going to be so rad.
928
00:50:33,567 --> 00:50:35,767
And I'm going to
take off the brakes
929
00:50:35,800 --> 00:50:37,267
'cause the brakes
are only for beginners.
930
00:50:37,300 --> 00:50:41,200
So, I will... I think.
931
00:50:43,100 --> 00:50:45,300
Have you guys ever seen Avatar?
932
00:50:48,500 --> 00:50:51,000
Can I have one?
933
00:50:51,033 --> 00:50:53,767
Didn't know you smoked.
934
00:50:53,800 --> 00:50:57,100
I don't light it.
I just like the taste.
935
00:50:57,133 --> 00:50:58,300
You're weird.
936
00:51:04,067 --> 00:51:05,133
What's Dad doing?
937
00:51:05,167 --> 00:51:06,633
He's fine.
938
00:51:06,667 --> 00:51:08,567
He said he's probably going to
meet up with us tomorrow.
939
00:51:08,600 --> 00:51:10,667
Sounds awesome.
940
00:51:13,500 --> 00:51:16,833
(Birds chirping)
941
00:51:16,867 --> 00:51:19,067
Why'd you leave?
942
00:51:22,600 --> 00:51:24,933
Honestly, because I'm not
a very good person.
943
00:51:24,967 --> 00:51:28,033
Come on. I'm not trying
to guilt trip you.
944
00:51:28,067 --> 00:51:30,167
Well, I don't know
how else to answer that.
945
00:51:30,200 --> 00:51:33,433
I was driving in my car
on the way to the funeral.
946
00:51:33,467 --> 00:51:36,033
And instead of turning right,
I just kept going straight,
947
00:51:36,067 --> 00:51:38,933
till I got here.
948
00:51:38,967 --> 00:51:40,933
What exactly is it
that you're doing here?
949
00:51:40,967 --> 00:51:44,867
Just waiting for happiness
to become cool again.
950
00:51:44,900 --> 00:51:48,267
That's depressing.
951
00:51:48,300 --> 00:51:51,033
I don't know how
to do it anymore.
952
00:51:51,067 --> 00:51:52,033
What?
953
00:51:52,067 --> 00:51:53,000
That.
954
00:51:55,167 --> 00:51:57,267
Safety first!
955
00:51:57,300 --> 00:51:59,133
Go! Go!
956
00:51:59,167 --> 00:52:02,900
I know it doesn't seem like it
but I really am trying.
957
00:52:08,033 --> 00:52:12,733
Not excited that I
turned out this way.
958
00:52:12,767 --> 00:52:14,833
Honestly, it surprises me.
959
00:52:17,967 --> 00:52:19,833
Always thought I was a pretty
emotionally stable person.
960
00:52:19,867 --> 00:52:23,633
(Chuckling)
961
00:52:23,667 --> 00:52:25,433
You're serious.
962
00:52:25,467 --> 00:52:27,000
CLARKE:
Brook?
963
00:52:27,033 --> 00:52:28,700
Do you guys want to go
watch me race?
964
00:52:28,733 --> 00:52:31,033
It's my first time
on a velodrome.
965
00:52:31,067 --> 00:52:34,700
Oh... Okay. When?
966
00:52:34,733 --> 00:52:37,600
Right now.
967
00:52:37,633 --> 00:52:47,567
*
968
00:52:51,567 --> 00:52:52,933
Hey, everybody.
969
00:52:52,967 --> 00:52:54,700
Thanks for coming down to the
San Diego Velodrome again.
970
00:52:54,733 --> 00:52:56,833
Good to see you.
971
00:52:56,867 --> 00:52:58,300
Brook, what's up?
972
00:52:58,333 --> 00:52:59,700
Hey, man, you're here
to see Clarke, right?
973
00:52:59,733 --> 00:53:01,200
Yeah.
974
00:53:01,233 --> 00:53:02,933
Yeah, yeah, I got you guys
some seats, actually.
975
00:53:02,967 --> 00:53:06,300
There's a bunch of, like,
fixer wannabes in the front row.
976
00:53:06,333 --> 00:53:09,400
So, anyway, so are you
excited for Friday?
977
00:53:09,433 --> 00:53:11,233
Uhh...
978
00:53:11,267 --> 00:53:12,233
You're going to play, right?
979
00:53:12,267 --> 00:53:13,633
Yeah, yeah.
980
00:53:13,667 --> 00:53:18,633
Yeah, are you just working on
new stuff or... new music?
981
00:53:18,667 --> 00:53:21,267
No, not really, nothing new.
982
00:53:21,300 --> 00:53:25,467
Oh, just focussing, that's cool.
I like to focus sometimes.
983
00:53:25,500 --> 00:53:28,367
I usually, like, listen to
Canines, actually,
984
00:53:28,400 --> 00:53:29,533
before a ride.
985
00:53:29,567 --> 00:53:30,767
Hey, guys.
986
00:53:30,800 --> 00:53:32,333
Brook's here.
987
00:53:32,367 --> 00:53:34,300
Remember I told you
to move when Brook--
988
00:53:34,333 --> 00:53:36,033
How you doing?
989
00:53:36,067 --> 00:53:37,200
Good to see you.
990
00:53:37,233 --> 00:53:38,367
Is Brook famous?
991
00:53:38,400 --> 00:53:39,800
Maybe to these people.
992
00:53:39,833 --> 00:53:42,767
Nice to see you.
993
00:53:42,800 --> 00:53:44,633
All right, riders, going to
have to roll up on the wall.
994
00:53:44,667 --> 00:53:49,267
I'd encourage you to get in
position, get ready to race.
995
00:53:49,300 --> 00:53:51,967
So, you going to introduce us
to your friends?
996
00:53:52,000 --> 00:53:54,967
I don't really know
any of their names.
997
00:53:55,000 --> 00:53:56,600
Hey, guys, there's Clarke.
998
00:53:56,633 --> 00:54:00,167
BROOK:
Clarke!
999
00:54:00,200 --> 00:54:01,533
ANNOUNCER:
Going to start you
quarter to 1:00 there.
1000
00:54:01,567 --> 00:54:03,667
Riders, roll off.
1001
00:54:03,700 --> 00:54:05,367
Oh!
1002
00:54:05,400 --> 00:54:07,633
Come on, Clarke. You got this.
1003
00:54:11,500 --> 00:54:13,467
(Cheering)
1004
00:54:13,500 --> 00:54:14,800
Go, Clarke.
1005
00:54:14,833 --> 00:54:16,933
Hey, look over here.
1006
00:54:16,967 --> 00:54:18,833
You're worse than Mom.
1007
00:54:18,867 --> 00:54:20,667
Thank you.
1008
00:54:20,700 --> 00:54:21,967
ANNOUNCER:
We're all real proud of Clarke.
1009
00:54:22,000 --> 00:54:23,467
He's really far back there.
1010
00:54:23,500 --> 00:54:25,767
He's... He's out there.
1011
00:54:25,800 --> 00:54:27,533
JOY:
Keep going!
1012
00:54:27,567 --> 00:54:28,833
ANNOUNCER:
No one's really
keeping score anyway.
1013
00:54:28,867 --> 00:54:30,200
Hey, Brook.
1014
00:54:30,233 --> 00:54:31,200
Are you going to
Clarke's art show tonight?
1015
00:54:31,233 --> 00:54:32,433
Yeah.
1016
00:54:32,467 --> 00:54:33,967
Rad, us too.
1017
00:54:34,000 --> 00:54:35,933
Cool. Cool. See you there.
1018
00:54:35,967 --> 00:54:37,433
Rad.
1019
00:54:37,467 --> 00:54:39,400
You know what your problem is?
1020
00:54:39,433 --> 00:54:41,200
Depends on which one
you're talking about.
1021
00:54:41,233 --> 00:54:43,467
You surround yourself with
too many people who worship you.
1022
00:54:43,500 --> 00:54:45,533
It's not healthy.
1023
00:54:45,567 --> 00:54:47,633
You're probably right.
1024
00:54:47,667 --> 00:54:50,667
But it's hard to avoid
when you're as cool as I am.
1025
00:54:50,700 --> 00:54:54,933
(Laughing)
1026
00:54:54,967 --> 00:55:00,933
*
1027
00:55:00,967 --> 00:55:04,600
(Cheering)
1028
00:55:07,033 --> 00:55:11,133
* I can feel it in my head,
all the way down to my toes *
1029
00:55:13,633 --> 00:55:18,333
* Wah, wah, wah, wah, wah,
all to my toes *
1030
00:55:18,367 --> 00:55:21,800
It's actually a Marcel Duchamp
bicycle piece.
1031
00:55:21,833 --> 00:55:23,533
I got the idea from him.
1032
00:55:23,567 --> 00:55:24,833
And when you spin the wheel,
1033
00:55:24,867 --> 00:55:27,367
no matter how much the wheel
wants to go somewhere,
1034
00:55:27,400 --> 00:55:28,867
it can't go!
1035
00:55:28,900 --> 00:55:31,833
It makes me feel, like,
flabbergasted.
1036
00:55:31,867 --> 00:55:35,467
And this one was inspired by
Joseph Kosuth, my favourite.
1037
00:55:35,500 --> 00:55:38,800
He actually, uhh,
made an art piece in 1965
1038
00:55:38,833 --> 00:55:40,467
called One and Three Chairs.
1039
00:55:40,500 --> 00:55:42,367
And it was basically
1040
00:55:42,400 --> 00:55:46,333
the reference, the object
and the definition.
1041
00:55:46,367 --> 00:55:47,700
One of the guys wrote
1042
00:55:47,733 --> 00:55:49,200
"The finest, smoothest drinking
beer out of a can,
1043
00:55:49,233 --> 00:55:52,767
evidence that there truly is
a higher power."
1044
00:55:52,800 --> 00:55:53,767
Do you guys want to
hear something cool?
1045
00:55:53,800 --> 00:55:55,233
Yeah.
1046
00:55:55,267 --> 00:55:58,300
Okay, look at that.
Don't look at me at all.
1047
00:55:58,333 --> 00:56:02,200
(Clarke imitating dolphin)
1048
00:56:02,233 --> 00:56:08,833
*
1049
00:56:08,867 --> 00:56:11,867
This one is
pretty self-explanatory.
1050
00:56:11,900 --> 00:56:15,600
It's called
Don't Talk With Your Eyes Full.
1051
00:56:15,633 --> 00:56:17,400
Here. Want to listen to it?
1052
00:56:17,433 --> 00:56:18,700
Yeah.
1053
00:56:18,733 --> 00:56:22,700
CLARKE ON TAPE:
I can see you. You can see me.
1054
00:56:22,733 --> 00:56:25,433
I am eye. Eye. I am eye.
1055
00:56:25,467 --> 00:56:27,633
I am the President
of the United States.
1056
00:56:27,667 --> 00:56:32,333
Took me seven months to make.
But it's done.
1057
00:56:32,367 --> 00:56:33,767
What are you talking about?
Be born again.
1058
00:56:33,800 --> 00:56:35,100
We have to figure it out.
1059
00:56:35,133 --> 00:56:36,100
What are you talking about?
1060
00:56:36,133 --> 00:56:38,800
3.14 is pi.
1061
00:56:38,833 --> 00:56:40,833
Ohm.
1062
00:56:40,867 --> 00:56:44,333
(Groaning)
1063
00:56:44,367 --> 00:56:49,167
(Babbling)
1064
00:56:57,067 --> 00:57:00,967
Hello. Hello, everyone.
Umm...
1065
00:57:01,000 --> 00:57:03,467
Hi, everyone.
1066
00:57:03,500 --> 00:57:07,167
Umm, whoa, all eyes on me.
1067
00:57:07,200 --> 00:57:08,200
WOMAN:
Hi.
1068
00:57:08,233 --> 00:57:09,800
Hi.
1069
00:57:09,833 --> 00:57:11,400
Wow, my heart's beating
pretty fast right now,
1070
00:57:11,433 --> 00:57:13,767
so many people looking at me.
1071
00:57:13,800 --> 00:57:17,300
Umm, hi, my name's Clarke,
as many of you know.
1072
00:57:17,333 --> 00:57:20,000
Umm, I just wanted to say really
quick thank you so much
1073
00:57:20,033 --> 00:57:22,567
for coming out to my art show
and seeing some of, uhh,
1074
00:57:22,600 --> 00:57:24,267
my really silly art.
1075
00:57:24,300 --> 00:57:28,333
Umm, it means a lot to me
1076
00:57:28,367 --> 00:57:29,967
that you guys
came out to support.
1077
00:57:30,000 --> 00:57:32,200
I just really...
1078
00:57:32,233 --> 00:57:33,800
Uhh, my heart.
1079
00:57:33,833 --> 00:57:36,733
I just really, umm,
appreciate it that...
1080
00:57:36,767 --> 00:57:38,133
that more than
five people showed up,
1081
00:57:38,167 --> 00:57:40,667
umm, to my art show.
1082
00:57:40,700 --> 00:57:45,667
And, umm, it just
means a lot to me and--
1083
00:57:45,700 --> 00:57:47,567
MAN:
Yeah, Clarke!
1084
00:57:47,600 --> 00:57:48,933
Yeah, yeah.
1085
00:57:48,967 --> 00:57:50,800
(Cheering)
1086
00:57:50,833 --> 00:57:52,733
And I love you guys so much.
1087
00:57:52,767 --> 00:57:55,567
And while I have your attention,
everyone, umm,
1088
00:57:55,600 --> 00:57:58,467
I just wanted to remind everyone
that Friday night
1089
00:57:58,500 --> 00:58:00,967
there's going to be a show that
you guys don't want to miss.
1090
00:58:01,000 --> 00:58:04,100
He's one of the most talented
singer-songwriters
1091
00:58:04,133 --> 00:58:05,700
I have ever seen.
1092
00:58:05,733 --> 00:58:07,567
And he just happens to be
my best friend
1093
00:58:07,600 --> 00:58:09,667
in the whole, wide world, uhh,
1094
00:58:09,700 --> 00:58:11,200
Brook Hyde.
1095
00:58:11,233 --> 00:58:15,467
(Cheering)
1096
00:58:15,500 --> 00:58:17,167
It will be...
It will be Friday night,
1097
00:58:17,200 --> 00:58:20,033
tomorrow night at 9:00,
at the Casbah.
1098
00:58:20,067 --> 00:58:23,100
Write it in your calendar.
Don't forget 9:00 at the Casbah.
1099
00:58:23,133 --> 00:58:25,167
Umm, and I'm just very excited.
1100
00:58:25,200 --> 00:58:27,000
Thank you so much
for coming out.
1101
00:58:27,033 --> 00:58:30,267
And, umm, let's party.
Thank you, guys.
1102
00:58:30,300 --> 00:58:35,067
(Cheering)
1103
00:58:37,633 --> 00:58:40,167
Uhh, that was nerve-racking.
1104
00:58:40,200 --> 00:58:42,700
Beer?
1105
00:58:42,733 --> 00:58:44,533
Can you not ever do that again?
1106
00:58:44,567 --> 00:58:46,600
What?
1107
00:58:46,633 --> 00:58:49,333
This is your night.
Don't throw the spotlight on me.
1108
00:58:49,367 --> 00:58:52,633
Come on, man, you're amazing.
You're...
1109
00:58:52,667 --> 00:58:55,267
I can't... I can't help it.
It just pours out of me.
1110
00:58:55,300 --> 00:58:58,033
Look, I'm fucking serious,
Clarke. This shit pisses me off.
1111
00:58:58,067 --> 00:58:59,667
Okay.
1112
00:58:59,700 --> 00:59:01,400
Cheers?
1113
00:59:01,433 --> 00:59:04,767
Yeah.
1114
00:59:04,800 --> 00:59:09,700
Okay, so I want you to be
honest. What do you think?
1115
00:59:09,733 --> 00:59:10,833
Of what?
1116
00:59:10,867 --> 00:59:12,867
My art.
1117
00:59:12,900 --> 00:59:15,767
Ah, come on, man. You know
I'm not good at that shit.
1118
00:59:15,800 --> 00:59:18,467
It's okay.
I just want you to be honest.
1119
00:59:18,500 --> 00:59:22,667
I thought it was pretty cool.
1120
00:59:22,700 --> 00:59:26,800
Yeah?
1121
00:59:26,833 --> 00:59:29,967
Oh, man, thank you. Thank you.
1122
00:59:30,000 --> 00:59:32,500
Which one did you like the most?
1123
00:59:32,533 --> 00:59:34,700
The pink dolphins one
is pretty cool.
1124
00:59:34,733 --> 00:59:36,333
Don't make me choose.
1125
00:59:36,367 --> 00:59:37,467
Did you listen...
1126
00:59:37,500 --> 00:59:38,467
Hey, Clarke.
1127
00:59:38,500 --> 00:59:40,133
Hey, guys.
What's up, guys?
1128
00:59:40,167 --> 00:59:41,500
Hey, thank...
Thank you for coming.
1129
00:59:41,533 --> 00:59:45,867
Yeah, dude, any time.
1130
00:59:45,900 --> 00:59:48,533
What the fuck
are they doing here?
1131
00:59:48,567 --> 00:59:52,033
Dennis is going to play a quick
set. Then he's going to leave.
1132
00:59:52,067 --> 00:59:55,200
Of course he is.
1133
00:59:55,233 --> 00:59:57,800
Only 'cause you couldn't do it.
1134
00:59:57,833 --> 00:59:59,600
So, that left you no choice
but to book Spaceface.
1135
00:59:59,633 --> 01:00:02,300
I just like his music.
1136
01:00:05,700 --> 01:00:09,433
I do see similarities
in your work.
1137
01:00:09,467 --> 01:00:12,500
What do you mean by that?
1138
01:00:12,533 --> 01:00:15,367
You just... You just told me
you liked my art.
1139
01:00:15,400 --> 01:00:20,367
Yeah, well that was back when I
thought you were worth lying to.
1140
01:00:20,400 --> 01:00:23,367
I don't need your lies
to make me happy. I'm cool.
1141
01:00:23,400 --> 01:00:25,533
You can tell me
what you really think.
1142
01:00:32,000 --> 01:00:34,167
(Sighing)
1143
01:00:34,200 --> 01:00:39,167
If I film this straw
for 30 minutes,
1144
01:00:39,200 --> 01:00:42,467
upped the contrast,
added a hipstamatic filter,
1145
01:00:42,500 --> 01:00:45,467
projected it on a wall
in an endless loop,
1146
01:00:45,500 --> 01:00:48,233
people will--
because they're stupid--
1147
01:00:48,267 --> 01:00:50,033
will think that there's some
kind of meaning behind it.
1148
01:00:50,067 --> 01:00:51,033
But there isn't.
1149
01:00:51,067 --> 01:00:52,900
It's a fucking straw.
1150
01:00:52,933 --> 01:00:54,567
So?
1151
01:00:54,600 --> 01:00:58,267
So, that's the kind of empty,
thoughtless shit
1152
01:00:58,300 --> 01:01:01,233
that's infesting the world
and making it impossible
1153
01:01:01,267 --> 01:01:03,433
to find anything that isn't
a complete waste of time.
1154
01:01:03,467 --> 01:01:06,700
There's too many assholes out
there with cameras and computers
1155
01:01:06,733 --> 01:01:09,533
making pointless crap
and calling it art.
1156
01:01:09,567 --> 01:01:12,200
It's fucking everything up.
1157
01:01:12,233 --> 01:01:14,600
Dude, why can't we just
have fun making stuff?
1158
01:01:14,633 --> 01:01:16,733
Great, man, have fun. Have fun.
1159
01:01:16,767 --> 01:01:18,333
I don't want to take
your fun away from you.
1160
01:01:18,367 --> 01:01:20,533
Don't call it art.
Call it something else.
1161
01:01:20,567 --> 01:01:24,667
Call if fluffy shit.
1162
01:01:24,700 --> 01:01:26,133
Yeah, you and Spaceface
1163
01:01:26,167 --> 01:01:29,033
and all those 15-year-old art
fuckers on YouTube are making
1164
01:01:29,067 --> 01:01:30,867
some great fluffy shit.
1165
01:01:30,900 --> 01:01:33,167
Dude, wow.
1166
01:01:33,200 --> 01:01:37,400
Umm, you're being
an a-hole right now.
1167
01:01:37,433 --> 01:01:39,767
I'm not claiming to be
a great artist.
1168
01:01:39,800 --> 01:01:40,767
I'm not claiming
1169
01:01:40,800 --> 01:01:43,033
to make good art.
1170
01:01:43,067 --> 01:01:45,033
I just do it because
it makes me happy.
1171
01:01:45,067 --> 01:01:47,633
Trust me, man. It's not your art
that makes you happy.
1172
01:01:47,667 --> 01:01:50,867
It's your incognizance.
1173
01:01:50,900 --> 01:01:55,067
Well, I guess
I should be offended.
1174
01:01:55,100 --> 01:01:57,667
But I don't know
what that means.
1175
01:01:57,700 --> 01:01:59,267
You don't?
No.
1176
01:01:59,300 --> 01:02:02,133
Well, that sounds about right.
1177
01:02:02,167 --> 01:02:05,333
Must be pretty hard to be you,
Brook.
1178
01:02:09,700 --> 01:02:11,300
Enjoy the set, man.
1179
01:02:11,333 --> 01:02:13,167
I will.
1180
01:02:14,833 --> 01:02:18,467
Woo! Spaceface!
1181
01:02:18,500 --> 01:02:26,667
*
1182
01:02:38,133 --> 01:02:41,833
* There is a strobe
1183
01:02:41,867 --> 01:02:46,833
* And the lights are
scoping some motion *
1184
01:02:46,867 --> 01:02:51,667
* I can recall I'm obsessed with
each little moment *
1185
01:02:51,700 --> 01:02:56,567
* I am the cone exploding
1186
01:02:56,600 --> 01:03:01,567
* In pieces out there to glow
1187
01:03:01,600 --> 01:03:06,567
* I just don't know but I think
I'm losing control *
1188
01:03:06,600 --> 01:03:16,533
*
1189
01:04:13,500 --> 01:04:15,500
(Music shutting off)
1190
01:04:15,533 --> 01:04:17,500
Playing tracks from
a fucking computer.
1191
01:04:17,533 --> 01:04:18,667
Go home and listen to that shit.
1192
01:04:18,700 --> 01:04:20,033
Spaceface!
1193
01:04:20,067 --> 01:04:22,700
Hey, hey, hey!
1194
01:04:22,733 --> 01:04:26,133
Hey! Hey!
1195
01:04:26,167 --> 01:04:28,167
Are you okay?
1196
01:04:28,200 --> 01:04:29,167
You all right?
1197
01:04:29,200 --> 01:04:30,167
Get him out of here.
1198
01:04:30,200 --> 01:04:31,167
Come on. Come on, Brook.
1199
01:04:31,200 --> 01:04:32,167
No, no, no, no. Hold on.
1200
01:04:32,200 --> 01:04:33,767
Hey, hey, hey.
Are you all right?
1201
01:04:33,800 --> 01:04:35,633
Hey, Clarke, man,
I'm sorry, man.
1202
01:04:35,667 --> 01:04:37,433
Dude, it was an accident.
Yours was.
1203
01:04:37,467 --> 01:04:39,467
Not his.
1204
01:04:39,500 --> 01:04:42,600
Fuck, man. Hey, man, you should
hit me. You should hit me.
1205
01:04:42,633 --> 01:04:44,833
Come on, man. You'll feel
better. Just hit me right here.
1206
01:04:44,867 --> 01:04:46,533
Come on. I deserve it. Come on.
1207
01:04:46,567 --> 01:04:49,100
Whoa!
1208
01:04:49,133 --> 01:04:51,633
Get the fuck out of my face.
1209
01:04:51,667 --> 01:04:54,933
Hey, man, I'm just--
1210
01:04:54,967 --> 01:04:56,000
Come on!
"Trying"?
1211
01:04:56,033 --> 01:04:57,033
I'm trying--
1212
01:04:57,067 --> 01:05:01,867
Now!
1213
01:05:01,900 --> 01:05:03,600
Hey, what-- I don't understand
why everybody's so sad.
1214
01:05:03,633 --> 01:05:05,533
Why the long faces?
1215
01:05:05,567 --> 01:05:07,867
What don't you just
tell Spaceface
1216
01:05:07,900 --> 01:05:09,967
to hit the space bar
1217
01:05:10,000 --> 01:05:12,433
and let the magic begin, huh?
1218
01:05:25,067 --> 01:05:27,800
(Crickets chirping)
1219
01:05:27,833 --> 01:05:31,800
* Until I wake up,
cold and sick *
1220
01:05:31,833 --> 01:05:36,800
* Praying that I can
undo what I did *
1221
01:05:36,833 --> 01:05:39,300
* Even if I don't know
what that was *
1222
01:05:39,333 --> 01:05:43,267
I really fucked up, didn't I?
1223
01:05:43,300 --> 01:05:46,167
* But please don't
judge me for *
1224
01:05:46,200 --> 01:05:48,433
* In due time
1225
01:05:48,467 --> 01:05:51,833
* I won't bury
my heart in hindsight *
1226
01:05:51,867 --> 01:05:55,067
* And maybe you could love
1227
01:05:55,100 --> 01:06:00,067
* Only girl
1228
01:06:00,100 --> 01:06:04,233
* Mmm
1229
01:06:04,267 --> 01:06:06,633
* Ooh
1230
01:06:08,100 --> 01:06:11,800
* Ooh
1231
01:06:16,700 --> 01:06:20,967
(Speaking Japanese on video)
1232
01:06:21,000 --> 01:06:24,667
MAN:
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
1233
01:06:24,700 --> 01:06:27,567
What are you doing?
1234
01:06:27,600 --> 01:06:32,533
(Speaking Japanese on video)
1235
01:06:36,533 --> 01:06:40,300
Are you all right?
1236
01:06:40,333 --> 01:06:42,967
Ever hear of Miki Endo?
1237
01:06:43,000 --> 01:06:45,400
Miki who?
1238
01:06:45,433 --> 01:06:48,100
She lived in one of the cities
that got hit the worst.
1239
01:06:48,133 --> 01:06:50,600
Over half the people died there.
1240
01:06:54,000 --> 01:06:58,767
She was the one broadcasting the
warnings on the local station,
1241
01:06:58,800 --> 01:07:00,933
telling everyone to
get to higher ground.
1242
01:07:00,967 --> 01:07:03,567
She kept saying, over and over,
"Get to higher ground.
1243
01:07:03,600 --> 01:07:08,133
The tsunami is coming,"
over and over and over.
1244
01:07:10,233 --> 01:07:12,967
She never let go
of the microphone,
1245
01:07:13,000 --> 01:07:16,967
until the waves just
destroyed the whole city.
1246
01:07:20,700 --> 01:07:22,467
One of the old men
that made it to safety
1247
01:07:22,500 --> 01:07:24,367
been listening to her broadcasts
1248
01:07:24,400 --> 01:07:26,700
said they saw her
get swept away.
1249
01:07:26,733 --> 01:07:31,267
(Speaking Japanese)
1250
01:07:35,467 --> 01:07:37,467
She was younger than me.
1251
01:07:41,467 --> 01:07:44,800
(Speaking Japanese)
1252
01:07:44,833 --> 01:07:49,500
Fuck, it hurts so bad.
1253
01:07:49,533 --> 01:07:53,000
What? Your stomach?
Are you sick?
1254
01:07:53,033 --> 01:07:58,000
No. Maybe. I don't know. Just...
1255
01:07:58,033 --> 01:08:00,633
What's... What's wrong?
1256
01:08:07,467 --> 01:08:11,300
Uhh... I think, uhh...
1257
01:08:15,967 --> 01:08:19,033
(Sighing)
1258
01:08:19,067 --> 01:08:23,133
I think I just remembered
how fucking lonely I am.
1259
01:08:29,067 --> 01:08:30,600
(Grunting)
1260
01:08:35,667 --> 01:08:37,267
(Panting)
1261
01:08:44,000 --> 01:08:48,667
(Coughing)
1262
01:08:55,667 --> 01:08:58,067
(Crying)
1263
01:09:04,033 --> 01:09:07,800
I miss...
1264
01:09:07,833 --> 01:09:10,633
I miss Mom.
1265
01:09:10,667 --> 01:09:15,267
(Crying)
1266
01:09:15,300 --> 01:09:17,367
I know you do.
1267
01:09:17,400 --> 01:09:20,267
(Crying)
1268
01:09:39,400 --> 01:09:41,833
It's going to be okay,
all right?
1269
01:09:49,133 --> 01:09:53,467
Come on, Brook.
1270
01:09:53,500 --> 01:09:55,100
Come on.
1271
01:10:09,167 --> 01:10:11,000
(Birds chirping)
1272
01:10:19,800 --> 01:10:24,733
(Machine whirring)
1273
01:10:39,267 --> 01:10:41,467
We should probably
get going soon.
1274
01:10:41,500 --> 01:10:44,600
Okay.
1275
01:10:44,633 --> 01:10:48,667
(Whirring)
1276
01:10:51,233 --> 01:10:55,700
You okay?
1277
01:10:55,733 --> 01:10:59,733
I'll be fine.
1278
01:11:18,767 --> 01:11:20,233
Hey, Dad.
1279
01:11:20,267 --> 01:11:21,600
Hey, sweetie.
1280
01:11:27,833 --> 01:11:32,433
* Days gone by
1281
01:11:32,467 --> 01:11:34,567
What's up with the boat?
1282
01:11:34,600 --> 01:11:39,567
* Without things I like
1283
01:11:39,600 --> 01:11:42,367
Did you want me
to swim out there?
1284
01:11:42,400 --> 01:11:49,867
*
1285
01:11:49,900 --> 01:11:54,867
* Praise bad dreaming of
1286
01:11:54,900 --> 01:11:58,000
* Sanctuary beaches
1287
01:11:58,033 --> 01:12:01,567
* Right in front of me
1288
01:12:01,600 --> 01:12:05,167
* Ooh, ooh
1289
01:12:05,200 --> 01:12:07,333
(Gull squawking)
1290
01:13:08,700 --> 01:13:13,467
Hi, Mama.
1291
01:13:13,500 --> 01:13:16,500
We're here. We finally made it.
1292
01:13:16,533 --> 01:13:19,867
We really miss you.
1293
01:13:19,900 --> 01:13:23,600
But don't worry about us.
We're... We're okay.
1294
01:13:23,633 --> 01:13:25,300
We're all okay.
1295
01:13:28,900 --> 01:13:33,467
We love you.
1296
01:13:33,500 --> 01:13:38,433
Okay, say hi
to the dolphins for me.
1297
01:13:39,900 --> 01:13:44,833
(Gull squawking)
1298
01:14:04,800 --> 01:14:07,633
(Whistling)
1299
01:14:16,567 --> 01:14:18,433
I'm going with you.
1300
01:14:25,900 --> 01:14:29,600
Okay, we got go get passed
before we get in.
1301
01:14:47,667 --> 01:14:50,967
Fuck!
1302
01:14:51,000 --> 01:14:53,600
Shit!
1303
01:14:53,633 --> 01:14:54,967
What's wrong?
1304
01:14:55,000 --> 01:14:57,467
I lost her.
1305
01:15:11,667 --> 01:15:16,600
(Gull squawking)
1306
01:15:31,567 --> 01:15:34,567
What are they going to do
if they find her?
1307
01:15:34,600 --> 01:15:36,800
Fish her out
and throw her back in?
1308
01:15:39,367 --> 01:15:42,367
She's probably
laughing her ass off right now.
1309
01:15:42,400 --> 01:15:46,233
(Chuckling)
1310
01:15:46,267 --> 01:15:48,300
Your mom...
1311
01:15:51,400 --> 01:15:55,933
She never liked to do things
like regular people.
1312
01:15:55,967 --> 01:16:00,033
Four years before you were born,
1313
01:16:00,067 --> 01:16:02,467
she knew what your name was,
1314
01:16:02,500 --> 01:16:06,133
all of you,
1315
01:16:06,167 --> 01:16:09,700
said she wanted 'em
to be unique,
1316
01:16:09,733 --> 01:16:12,033
so we'd know
which ones were ours.
1317
01:16:15,867 --> 01:16:20,233
When she had you,
1318
01:16:20,267 --> 01:16:22,833
they tried to give her
1319
01:16:22,867 --> 01:16:25,300
that needle thing
in her spine for the pain.
1320
01:16:25,333 --> 01:16:29,967
She wouldn't do it.
1321
01:16:30,000 --> 01:16:33,200
She heard from some hippie that
it was bad for the baby so...
1322
01:16:39,533 --> 01:16:42,800
Pushing you out feet first,
no painkiller...
1323
01:16:47,167 --> 01:16:49,200
She squeezed my hand so hard,
she broke my finger.
1324
01:16:49,233 --> 01:16:53,167
Really?
1325
01:16:53,200 --> 01:16:56,200
Wore a splint on it
for two weeks.
1326
01:16:56,233 --> 01:16:58,800
I told her I...
1327
01:16:58,833 --> 01:17:03,133
I busted it working on
that old Ford truck.
1328
01:17:03,167 --> 01:17:06,967
I just didn't want her to know
she was stronger than me.
1329
01:17:15,100 --> 01:17:17,900
But she was.
1330
01:17:17,933 --> 01:17:21,300
(Gulls squawking)
1331
01:17:27,900 --> 01:17:30,100
I'm sorry I didn't show up
at the funeral.
1332
01:17:36,100 --> 01:17:40,100
It's okay.
1333
01:17:40,133 --> 01:17:45,067
(Gulls squawking)
1334
01:17:47,533 --> 01:17:49,000
Woo!
1335
01:17:49,033 --> 01:17:51,933
I found her!
1336
01:17:55,967 --> 01:17:57,733
Dad, I can't believe
you did that on the boat.
1337
01:17:57,767 --> 01:17:58,933
I totally thought
you were going to die.
1338
01:17:58,967 --> 01:18:00,667
Yeah, Dad, that was scary.
1339
01:18:00,700 --> 01:18:02,700
Come on. I was holding onto
the boat the whole time.
1340
01:18:02,733 --> 01:18:03,967
I wasn't a big deal.
1341
01:18:04,000 --> 01:18:05,133
Oh, yeah right.
1342
01:18:05,167 --> 01:18:06,633
Was it, Mez?
1343
01:18:06,667 --> 01:18:08,167
It was kind of bad.
1344
01:18:08,200 --> 01:18:11,967
I can't believe you all do that.
Nobody believes anything I say.
1345
01:18:12,000 --> 01:18:14,667
Everybody has to look at Mez.
Why do you look at Mez?
1346
01:18:14,700 --> 01:18:19,267
It's because you're basically
a pathological liar.
1347
01:18:19,300 --> 01:18:21,967
That's so mean and not true.
1348
01:18:22,000 --> 01:18:23,367
Yeah, it is. Ask Mez.
1349
01:18:23,400 --> 01:18:25,867
Okay, no.
1350
01:18:25,900 --> 01:18:28,967
And you're violent.
And you're violent.
1351
01:18:29,000 --> 01:18:31,567
Okay. Mez, what are you doing?
1352
01:18:31,600 --> 01:18:32,867
My shoes are still wet.
1353
01:18:32,900 --> 01:18:34,033
Here, let me take that.
1354
01:18:34,067 --> 01:18:35,867
Nah, nah, I got this.
1355
01:18:35,900 --> 01:18:37,033
Okay, all right,
well you know what?
1356
01:18:37,067 --> 01:18:38,200
You guys are
going to kill yourselves.
1357
01:18:38,233 --> 01:18:43,067
And I'm not going to watch.
1358
01:18:43,100 --> 01:18:47,233
Here. Thanks, Dad.
1359
01:18:47,267 --> 01:18:48,233
That it?
1360
01:18:48,267 --> 01:18:49,233
That's it.
1361
01:18:49,267 --> 01:18:50,267
Backseat, please.
1362
01:18:50,300 --> 01:18:51,633
Yes, ma'am.
1363
01:18:56,467 --> 01:18:59,600
Don't bump your head.
1364
01:18:59,633 --> 01:19:03,533
Thank you.
1365
01:19:03,567 --> 01:19:05,100
It was good to see you guys.
1366
01:19:05,133 --> 01:19:07,567
Come here.
1367
01:19:10,467 --> 01:19:14,600
You guys, come here.
I can't reach you.
1368
01:19:14,633 --> 01:19:21,467
*
1369
01:19:21,500 --> 01:19:25,133
Come visit sometime.
1370
01:19:25,167 --> 01:19:28,333
I'll think about it.
1371
01:19:28,367 --> 01:19:33,333
(Birds chirping)
1372
01:19:33,367 --> 01:19:36,067
See you, Pops.
1373
01:19:39,300 --> 01:19:42,133
Try to eat a little bit more,
huh? You look a little thin.
1374
01:19:42,167 --> 01:19:45,267
Okay.
1375
01:19:45,300 --> 01:19:47,467
You take care.
1376
01:19:47,500 --> 01:19:50,367
SPRING:
Ten seconds.
1377
01:19:50,400 --> 01:19:51,900
Hurry!
1378
01:19:51,933 --> 01:19:53,700
Oh, God.
1379
01:19:53,733 --> 01:19:56,000
(Chuckling)
1380
01:19:56,033 --> 01:19:59,867
Ow.
1381
01:19:59,900 --> 01:20:03,167
Awesome. Shotgun.
1382
01:20:03,200 --> 01:20:10,000
*
1383
01:20:10,033 --> 01:20:14,800
(Engine starting)
1384
01:20:14,833 --> 01:20:23,967
*
1385
01:20:48,133 --> 01:20:51,100
(Birds chirping)
1386
01:20:51,133 --> 01:21:01,067
*
1387
01:21:05,400 --> 01:21:08,433
(Water running)
1388
01:21:39,700 --> 01:21:41,133
What's up?
1389
01:22:02,167 --> 01:22:07,000
I'm sorry, man. You forgive me?
1390
01:22:09,167 --> 01:22:11,000
'Cause if you don't, then...
1391
01:22:30,667 --> 01:22:39,100
*
1392
01:22:53,800 --> 01:22:55,500
(Retching)
1393
01:22:55,533 --> 01:22:56,833
(Knocking)
1394
01:22:56,867 --> 01:23:00,433
CLARKE:
You okay?
1395
01:23:00,467 --> 01:23:02,300
(Door opening)
1396
01:23:02,333 --> 01:23:05,467
Brook, you okay?
1397
01:23:08,400 --> 01:23:10,267
Hey.
1398
01:23:10,300 --> 01:23:14,800
I know you think
1399
01:23:14,833 --> 01:23:19,733
you're going to mess this up.
1400
01:23:19,767 --> 01:23:23,167
But you're not.
1401
01:23:23,200 --> 01:23:31,500
*
1402
01:23:54,000 --> 01:23:57,400
(Whispering)
1403
01:24:01,267 --> 01:24:05,833
Sorry about that.
It's been a pretty crazy week.
1404
01:24:05,867 --> 01:24:09,900
Uhh, I don't know.
1405
01:24:09,933 --> 01:24:14,367
Umm, don't know why I'm up here
singing all these whiny songs
1406
01:24:14,400 --> 01:24:17,400
when people in other places are
drowning in their living rooms.
1407
01:24:19,400 --> 01:24:24,367
But, uhh, also, I just wanted to
1408
01:24:24,400 --> 01:24:27,000
tell you thank you
for coming out,
1409
01:24:27,033 --> 01:24:30,033
really appreciate you coming
to listen to my music.
1410
01:24:30,067 --> 01:24:34,200
And, uhh,
1411
01:24:34,233 --> 01:24:36,767
I'm going to do a really old
one, if that's okay.
1412
01:24:39,233 --> 01:24:42,433
This is a... the song I was
supposed to sing at a funeral.
1413
01:24:48,667 --> 01:24:53,167
She wasn't a sad person.
So, it's not a sad song.
1414
01:24:53,200 --> 01:25:01,067
*
1415
01:25:01,100 --> 01:25:05,200
* Cold December morning
1416
01:25:05,233 --> 01:25:07,533
* Woke me from my window
1417
01:25:07,567 --> 01:25:10,367
* So I stood to see
1418
01:25:10,400 --> 01:25:14,267
* The winter glow
1419
01:25:14,300 --> 01:25:18,767
* I could see you
standing outside *
1420
01:25:18,800 --> 01:25:22,967
* With Rufus at your heel
1421
01:25:23,000 --> 01:25:25,333
* Staring at the dull light
1422
01:25:25,367 --> 01:25:28,200
* Falling pink upon
1423
01:25:28,233 --> 01:25:32,700
* The snowy field
1424
01:25:32,733 --> 01:25:37,633
* I remember when you said
1425
01:25:37,667 --> 01:25:39,833
* Comfort's the first thing
we forget *
1426
01:25:39,867 --> 01:25:44,533
* Once the light of day
1427
01:25:44,567 --> 01:25:47,767
* Has passed
1428
01:25:49,967 --> 01:25:53,500
* You said we've come
to love the oak groves *
1429
01:25:53,533 --> 01:25:56,133
* Because they all see
what we know *
1430
01:25:56,167 --> 01:25:57,633
* And when we watch
their growth *
1431
01:25:57,667 --> 01:26:00,467
* We watch our own
1432
01:26:04,867 --> 01:26:08,133
* When I close my eyelids
1433
01:26:08,167 --> 01:26:11,967
* Deep into the night
1434
01:26:12,000 --> 01:26:13,467
* Still can see the shape
1435
01:26:13,500 --> 01:26:18,400
* Of light that shone
around you all my life *
1436
01:26:22,067 --> 01:26:26,267
* Oh, oh, oh, oh,
the autumn rain *
1437
01:26:26,300 --> 01:26:30,133
* So, oh, oh, oh, oh,
cast in for days *
1438
01:26:30,167 --> 01:26:33,233
* And you walked aside
1439
01:26:33,267 --> 01:26:37,500
* Into the armour's grave
1440
01:26:39,633 --> 01:26:44,033
* To baptise
1441
01:26:44,067 --> 01:26:48,200
* The underneath
1442
01:26:48,233 --> 01:26:51,700
* So we'd know that
1443
01:26:51,733 --> 01:26:56,700
* We make little ourselves
1444
01:26:56,733 --> 01:27:01,300
* And tired
1445
01:27:01,333 --> 01:27:05,233
* You're freezing
1446
01:27:05,267 --> 01:27:09,167
* In a photo
1447
01:27:09,200 --> 01:27:14,167
* We remember it well
1448
01:27:14,200 --> 01:27:19,133
* Though the pressure makes
our bodies ache *
1449
01:27:21,800 --> 01:27:26,733
* And the darkness
swallows up the day *
1450
01:27:29,000 --> 01:27:33,933
* Our tiny mouths have
only things to say *
1451
01:27:48,633 --> 01:27:51,600
* Ooh
1452
01:27:51,633 --> 01:27:54,600
* Oh, oh
1453
01:27:54,633 --> 01:27:57,633
* Ooh
1454
01:27:57,667 --> 01:28:00,600
* Oh, oh
1455
01:28:00,633 --> 01:28:03,633
* Ooh
1456
01:28:03,667 --> 01:28:06,567
* Oh, oh
1457
01:28:09,633 --> 01:28:12,600
* Ooh
1458
01:28:12,633 --> 01:28:15,633
* Oh, oh
1459
01:28:15,667 --> 01:28:18,633
* Ooh
1460
01:28:18,667 --> 01:28:21,600
* Oh, oh
1461
01:28:21,633 --> 01:28:25,267
* Ooh
1462
01:28:25,300 --> 01:28:30,233
* Oh, oh
1463
01:28:31,833 --> 01:28:33,800
* Ooh
1464
01:28:33,833 --> 01:28:38,433
* Oh, oh
1465
01:28:38,467 --> 01:28:43,433
* Ooh
1466
01:28:43,467 --> 01:28:53,433
*
1467
01:28:53,467 --> 01:28:58,433
* Ooh
1468
01:28:58,467 --> 01:29:08,433
*
1469
01:29:08,467 --> 01:29:13,433
* Ooh
1470
01:29:13,467 --> 01:29:22,333
*
1471
01:29:22,367 --> 01:29:27,333
* What makes a man cave?
1472
01:29:27,367 --> 01:29:31,733
* To the simple escape
1473
01:29:31,767 --> 01:29:34,500
* From his days?
1474
01:29:34,533 --> 01:29:38,167
* Is it only a triumph
1475
01:29:38,200 --> 01:29:41,733
* For the fear?
1476
01:29:41,767 --> 01:29:43,900
* Of what happens when
1477
01:29:43,933 --> 01:29:48,900
* Waking disappears?
1478
01:29:48,933 --> 01:29:53,867
* Or do we secretly
love these tears? *
92490
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.