Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:04:34,275 --> 00:04:35,827
What are you wearing Portia?
4
00:04:36,965 --> 00:04:38,448
Whatever Zay likes.
5
00:04:45,034 --> 00:04:45,827
Here you go!
6
00:04:46,620 --> 00:04:47,586
What Jackie?
7
00:04:47,620 --> 00:04:49,620
That man don't want you.
8
00:04:49,655 --> 00:04:51,000
He doesn't know what he wants.
9
00:04:51,034 --> 00:04:52,793
He knows he doesn't want you.
10
00:04:52,827 --> 00:04:53,448
See.
11
00:05:02,931 --> 00:05:05,000
How long have you
known Zay, Portia?
12
00:05:05,034 --> 00:05:05,965
Oh, wow!
13
00:05:06,000 --> 00:05:08,862
Come on man, come on. Crazy!
14
00:05:14,034 --> 00:05:15,827
I don't want that man.
15
00:05:15,862 --> 00:05:17,482
I'm not doing this with you.
16
00:05:17,517 --> 00:05:18,551
Yeah. Come on, yes
17
00:05:18,586 --> 00:05:19,517
I'm not doing this.
18
00:05:19,551 --> 00:05:21,034
How long, tell me. Do it.
19
00:05:21,068 --> 00:05:23,103
I'm not doing this with
you. I'm not doing this.
20
00:05:23,137 --> 00:05:23,965
Do it.
21
00:05:25,620 --> 00:05:26,862
Since middle school.
22
00:05:26,896 --> 00:05:30,034
Okay, here we are
now in college,
23
00:05:30,068 --> 00:05:34,551
and he hasn't asked you
on a date, kiss you,
24
00:05:34,586 --> 00:05:36,379
said he saw he's
more than a friend.
25
00:05:37,896 --> 00:05:40,000
I mean no, but like.
26
00:05:40,034 --> 00:05:41,827
Okay, then my case
here is closed.
27
00:05:45,068 --> 00:05:46,517
Oh, Portia!
28
00:05:46,551 --> 00:05:48,137
I don't know what it is,
nobody like that girl.
29
00:05:48,172 --> 00:05:50,965
What? She bad though.
Is she persistent?
30
00:05:51,000 --> 00:05:52,137
Persistent.
31
00:05:52,172 --> 00:05:53,517
Oh, that's what you
call her? Persistent?
32
00:05:53,551 --> 00:05:56,379
Look man that girl love you.
Cool.
33
00:05:56,413 --> 00:05:58,620
And no matter what you do
she's still here that's
called loyalty my boy.
34
00:05:58,655 --> 00:05:59,413
Loyalty.
35
00:06:02,172 --> 00:06:05,448
Man, whatever! Craig, what you
think? Tell me what you think?
36
00:06:05,482 --> 00:06:07,758
I mean look she a little
high maintenance, but.
37
00:06:07,793 --> 00:06:09,448
She good for you bro.
38
00:06:09,482 --> 00:06:11,758
She ain't nothing too crazy
for you. Crazy about you.
39
00:06:11,793 --> 00:06:13,448
What happened?
Man.
40
00:06:13,482 --> 00:06:16,034
I mean you look at it like
this, if you go to the league,
41
00:06:16,068 --> 00:06:18,034
you ain't gotta worry about
trying to take your prayer
because some momma got
42
00:06:18,068 --> 00:06:19,758
mad money, bro.
43
00:06:19,793 --> 00:06:22,000
See that's the point, right,
baba got bread but she don't.
44
00:06:22,034 --> 00:06:23,724
But look she's always
been like fabulous,
45
00:06:23,758 --> 00:06:25,517
man, would y'all want me
date my sister or something?
46
00:06:25,551 --> 00:06:25,965
Yep.
47
00:06:27,241 --> 00:06:28,896
Whatever man, let's go.
48
00:06:29,896 --> 00:06:33,965
Like I said he doesn't
know what he wants.
49
00:06:39,793 --> 00:06:41,931
You know you want Portia there.
50
00:06:41,965 --> 00:06:44,655
Why are you talking about
her? Talk about some business.
51
00:06:44,689 --> 00:06:47,586
I mean, man, if you
feeling Portia, you feeling
Portia. Whatever man.
52
00:06:47,620 --> 00:06:49,724
I know who I'm
feeling. She pretty.
53
00:06:49,758 --> 00:06:51,034
Yeah, your mama pretty too.
54
00:06:51,068 --> 00:06:53,206
Oh, he gotta go
with the mama jokes.
55
00:06:53,241 --> 00:06:55,620
Oh, I believe so early anyway.
56
00:06:55,655 --> 00:06:58,551
You already know why we
leave me early, so I get
some of these new girls,
57
00:06:58,586 --> 00:07:00,758
new girls.
58
00:07:00,793 --> 00:07:02,793
And you know I'm surprised
y'all wanting to go
to the trailer anyway.
59
00:07:02,827 --> 00:07:03,931
What you mean?
60
00:07:03,965 --> 00:07:04,620
What?
61
00:07:06,931 --> 00:07:08,000
You know I mean the girls
want to be scared out
there tonight. I know,
62
00:07:08,034 --> 00:07:08,586
that's what I know.
Oh. That's what we went on a man
63
00:07:08,620 --> 00:07:10,275
like me. Man, exactly.
64
00:07:10,310 --> 00:07:12,586
And you want to keep
coming out to the Portia,
65
00:07:12,620 --> 00:07:15,551
we ain't got no time
for that. Finally, said
y'all boys agree on.
66
00:07:15,586 --> 00:07:16,655
Of course.
67
00:07:16,689 --> 00:07:17,827
Hold on.
68
00:07:17,862 --> 00:07:19,137
I also said meet up at night.
69
00:07:22,862 --> 00:07:26,620
Yes, sir, we are on for now.
70
00:07:27,689 --> 00:07:28,586
Oh, we're going to attend.
71
00:07:28,620 --> 00:07:29,689
It is.
72
00:07:30,655 --> 00:07:32,689
Only on that free time.
73
00:07:32,724 --> 00:07:35,689
Exactly. Let's not
forget your complexion.
74
00:07:35,724 --> 00:07:39,620
Right. So, I'm supposed
to be walking some trail.
75
00:07:39,655 --> 00:07:41,862
I told you a thousand
times, Jordan.
76
00:07:41,896 --> 00:07:43,689
It's a haunted trail.
77
00:07:43,724 --> 00:07:45,103
It's like a haunted
house but you're just
going through the woods.
78
00:07:45,137 --> 00:07:46,827
Bro, I bet that shit
ain't even scary.
79
00:07:46,862 --> 00:07:49,137
Well, I'm tired of doing the
same damn things, alright.
80
00:07:49,172 --> 00:07:51,517
If you don't want to come
with us and be a part
of the Halloween spirit
81
00:07:51,551 --> 00:07:53,206
then just stay your ass home.
Chill.
82
00:07:53,241 --> 00:07:56,034
No, bruh! Cause you always got
something to complain about.
83
00:07:56,068 --> 00:07:59,034
Bro, complain? Bro, I wasn't
complaining. I was working
your mom's last night.
84
00:07:59,068 --> 00:08:01,620
Shut up. Just shut up.
Hey, guys!
85
00:08:04,103 --> 00:08:05,793
Bro, what the fuck!
86
00:08:05,827 --> 00:08:07,793
Bro, you got problems man.
87
00:08:07,827 --> 00:08:10,586
Well, I went on this trail
last year with some teammates
88
00:08:10,620 --> 00:08:11,827
and it's actually really fun.
89
00:08:11,862 --> 00:08:13,724
Bro whatever, Amy.
90
00:08:13,758 --> 00:08:15,896
I'm serious. In fact, how'd
you even get us a reservation?
91
00:08:15,931 --> 00:08:19,068
Last year, it took us like
hours. I know the owner's son.
92
00:08:19,103 --> 00:08:21,310
Owner's son!
93
00:08:21,344 --> 00:08:23,206
You know that man
winning and everything,
94
00:08:23,241 --> 00:08:25,931
you'll never beat him in
there. Every single time.
95
00:08:25,965 --> 00:08:29,068
And I want you to know,
I can't drive either.
96
00:08:29,103 --> 00:08:30,172
Oh, me?
97
00:08:30,206 --> 00:08:32,344
My butt, my head like messed up.
98
00:08:32,379 --> 00:08:34,172
Greg?
99
00:08:34,206 --> 00:08:35,034
He ain't got no car.
You know I ain't got no car.
100
00:08:35,068 --> 00:08:36,034
Stupid fool.
Alright.
101
00:08:37,206 --> 00:08:38,931
Just know we hired
the whole ride.
102
00:08:38,965 --> 00:08:39,724
Yeah.
103
00:08:39,758 --> 00:08:41,103
That's five feet.
104
00:08:41,137 --> 00:08:43,206
Y'all gonna be had.
Hook them away.
105
00:08:43,241 --> 00:08:45,344
Hey, you think you can
spot when we get there.
106
00:08:45,379 --> 00:08:48,586
Greg, I know mommy.
Man, you better spot
your ass in this car.
107
00:08:48,620 --> 00:08:49,862
Oh, man.
108
00:08:49,896 --> 00:08:52,172
Oh my god.
109
00:09:05,448 --> 00:09:07,793
Did you know we're gonna
be running around, right?
110
00:09:07,827 --> 00:09:09,655
For what?
111
00:09:09,689 --> 00:09:11,965
What do you mean for what?
It's a haunted trail.
112
00:09:12,000 --> 00:09:13,379
People jump out of the
woods and chase you.
113
00:09:13,413 --> 00:09:14,379
Chase you?
114
00:09:14,413 --> 00:09:15,793
Yeah.
115
00:09:15,827 --> 00:09:16,965
What did you think
was about to happen?
116
00:09:17,000 --> 00:09:18,689
I don't know. I've
never done this before.
117
00:09:18,724 --> 00:09:21,310
I did it last year and
you were running around.
118
00:09:22,965 --> 00:09:24,931
I mean well, was
it actually scary?
119
00:09:24,965 --> 00:09:26,758
Hell, yeah. It was scary.
120
00:09:27,965 --> 00:09:30,206
Maybe Zay will hold my hand.
121
00:09:30,241 --> 00:09:31,206
You need help.
122
00:09:31,241 --> 00:09:32,206
No, I don't.
123
00:09:32,241 --> 00:09:33,965
Change your shoes, Portia.
124
00:09:34,000 --> 00:09:37,000
Why if I can run in them? Look
the heels are thick. I'm good.
125
00:09:37,793 --> 00:09:38,862
Change your shoes.
126
00:09:38,896 --> 00:09:40,379
Why if I can run in them.
127
00:09:40,413 --> 00:09:41,103
Portia!
128
00:09:41,137 --> 00:09:42,103
Jackie!
129
00:09:43,310 --> 00:09:45,793
Fine. Do what you want.
130
00:09:45,827 --> 00:09:46,931
Let's just go before we're late.
131
00:09:46,965 --> 00:09:48,413
Oh, wait, you need to eat.
132
00:09:48,448 --> 00:09:50,103
I'm not hungry.
133
00:09:50,137 --> 00:09:52,068
Didn't you just say we're
gonna be running around.
134
00:09:52,103 --> 00:09:54,241
If you go into diabetic
shock or something,
135
00:09:54,275 --> 00:09:55,827
that's not going to be on me.
136
00:09:55,862 --> 00:09:58,137
Wow! You're such a great friend.
137
00:09:58,172 --> 00:09:59,413
The best.
138
00:09:59,448 --> 00:10:01,689
Oh, dope earrings.
Are they real?
139
00:10:01,724 --> 00:10:04,413
Jackie, have I ever
worn anything fake?
140
00:10:04,448 --> 00:10:06,275
Yeah. Yeah.
Exactly. Come on.
141
00:10:06,310 --> 00:10:08,793
When's the last time
you actually paid for
a speeding ticket?
142
00:10:08,827 --> 00:10:11,241
Mr.! My dad is a judge,
can get me out of anything.
143
00:10:11,275 --> 00:10:13,965
Hold on. Hold on. It was
only two or three times.
144
00:10:14,000 --> 00:10:17,241
About two or three times. But
let's try five in the past year.
145
00:10:17,275 --> 00:10:18,896
But how many of those
did you pay for?
146
00:10:18,931 --> 00:10:21,068
Oh, leave me alone.
147
00:10:21,103 --> 00:10:23,241
Bruh, chill!
Also, we just playing a little.
148
00:10:23,275 --> 00:10:24,655
Yeah whatever, man!
149
00:10:24,689 --> 00:10:25,137
Gosh!
150
00:10:27,068 --> 00:10:28,379
You're driving, right.
151
00:10:30,034 --> 00:10:31,068
Don't I always drive?
152
00:10:31,103 --> 00:10:32,758
Yeah. Okay.
153
00:10:54,275 --> 00:10:56,103
Bitch, I got it. Bitch,
I get on my shit.
154
00:10:56,137 --> 00:10:57,655
She gonna be strange or what?
155
00:10:59,275 --> 00:11:01,034
Hold on. Hold on.
156
00:11:01,068 --> 00:11:03,034
She's coming in with
a big bun. Big pops.
157
00:11:03,068 --> 00:11:05,000
She gonna be like, yes, no.
158
00:11:06,068 --> 00:11:07,724
Oh, man!
Enough.
159
00:11:07,758 --> 00:11:09,310
Bruh, what's wrong with you?
160
00:11:11,344 --> 00:11:13,724
I've been a damn.
161
00:11:13,758 --> 00:11:15,448
Man, you too have followed
crazy stuff. Bitch
ain't got time for it.
162
00:11:17,896 --> 00:11:19,034
Exactly. You fool.
163
00:11:19,068 --> 00:11:20,482
You got the girl smoked up.
164
00:11:20,517 --> 00:11:21,310
We here?
165
00:11:21,344 --> 00:11:22,000
We here.
166
00:11:24,000 --> 00:11:25,965
With the grace of me.
167
00:11:26,000 --> 00:11:27,344
With the grace of nothing.
168
00:11:29,758 --> 00:11:32,206
Yo! This place is
a little empty.
169
00:11:32,241 --> 00:11:34,862
There were more
people here last time.
170
00:11:36,206 --> 00:11:37,896
I thought you said it
was hard to get in here.
171
00:11:37,931 --> 00:11:39,896
Well, I don't know,
maybe we're late.
172
00:11:39,931 --> 00:11:43,034
Well, Mark said he
gave us the last slide.
So, we should be fine.
173
00:11:43,068 --> 00:11:44,344
This shit better be scary.
174
00:11:44,379 --> 00:11:46,137
You come here for
the ladies, man.
175
00:11:46,172 --> 00:11:47,689
But I still wanna be hang.
176
00:11:49,896 --> 00:11:52,724
Okay, neither of you have been
here. So, I don't know what.
177
00:11:52,758 --> 00:11:56,172
I mean yeah, it could be scary
but it ain't that bad I'm sure.
178
00:11:56,206 --> 00:11:58,827
All I know is this shit
better be worth my money.
179
00:11:58,862 --> 00:11:59,931
It's definitely worth the money.
180
00:12:01,172 --> 00:12:02,931
We're paying people to scare us.
Yes.
181
00:12:04,241 --> 00:12:05,551
But it's totally
worth it. It's fun.
182
00:12:05,586 --> 00:12:07,413
It's about to be lit. Okay!
183
00:12:07,448 --> 00:12:09,068
Better be lit.
184
00:12:09,103 --> 00:12:11,241
Come on. We gonna see.
Alright, y'all, let's go.
185
00:12:13,517 --> 00:12:15,034
Oh shit!
186
00:12:15,068 --> 00:12:19,379
You guys have fun.
187
00:12:19,413 --> 00:12:22,206
Oh my god, Jackie.
Jackie, do not.
188
00:12:22,896 --> 00:12:24,241
But she's a part of the act.
189
00:12:24,620 --> 00:12:26,241
Whatever.
190
00:12:26,275 --> 00:12:27,413
Look man, let's just
go man, come on, man.
191
00:12:27,448 --> 00:12:30,137
Hold on. Let me
finish my weed first.
192
00:12:30,172 --> 00:12:33,551
All these girls, and you're
worrying about some damn weed.
193
00:12:33,586 --> 00:12:36,172
That's the problem right there.
194
00:12:36,206 --> 00:12:37,413
Wait. Wait. Wait.
195
00:12:37,448 --> 00:12:40,172
No, you hanging with this.
God, damn.
196
00:12:40,206 --> 00:12:41,931
Imma stay here in the woods.
197
00:12:41,965 --> 00:12:44,896
Yeah, man. I'm going where the
women is. That's your problem.
198
00:12:44,931 --> 00:12:46,068
I'm going where the fish is.
199
00:12:46,103 --> 00:12:49,241
I do what I do best.
Ladies. Ladies!
200
00:12:49,275 --> 00:12:53,310
Man, would you...Okay,
okay, okay,
201
00:12:53,344 --> 00:12:55,000
I'm good. Yes, we
got this, okay.
202
00:12:55,034 --> 00:12:58,241
Deep breaths. Deep breaths.
203
00:13:03,034 --> 00:13:03,965
Hey, Zay!
204
00:13:04,000 --> 00:13:05,275
Hi!
205
00:13:05,310 --> 00:13:06,620
Good game last week.
Oh, yeah.
206
00:13:06,655 --> 00:13:08,241
I don't know what
we'd do without you.
207
00:13:08,275 --> 00:13:09,310
Oh, is that right?
208
00:13:09,344 --> 00:13:10,310
See you in science.
209
00:13:10,344 --> 00:13:12,344
Yeah, what's up.
Cute.
210
00:13:14,172 --> 00:13:18,344
What's up at night!
Fellas! Okay, go.
211
00:13:20,034 --> 00:13:22,517
Hey, there you go. There you
go. Yes, sir. Hey, my boy.
212
00:13:25,068 --> 00:13:28,620
Yes sir. Everybody loves
Zay. Hey, Michael, you
wouldn't know cause you're my
213
00:13:28,655 --> 00:13:29,586
biggest fan.
214
00:13:29,620 --> 00:13:30,965
Hey, man, you better chill out.
215
00:13:31,000 --> 00:13:33,310
Hey, what's up?
216
00:13:33,344 --> 00:13:34,275
Y'all ready for the trail today?
217
00:13:34,310 --> 00:13:36,448
Hey, let's get in there.
Where everybody at?
218
00:13:36,482 --> 00:13:37,862
Okay, we got this.
219
00:13:37,896 --> 00:13:41,620
Alright, let's do this.
Let's start with that.
220
00:13:41,655 --> 00:13:44,275
Let me get my bag.
Leave your back.
221
00:13:45,655 --> 00:13:47,172
You want me to leave this bag?
222
00:13:47,206 --> 00:13:47,620
Yes.
223
00:13:47,655 --> 00:13:48,275
In here?
224
00:13:48,310 --> 00:13:48,827
Yes?
225
00:13:50,137 --> 00:13:51,137
Whatever, okay.
226
00:13:52,034 --> 00:13:53,344
Hey!
227
00:13:53,379 --> 00:13:54,448
Yo, what up Casey?
228
00:13:54,482 --> 00:13:56,448
Hey, guys! Hey, Zay.
229
00:13:56,482 --> 00:13:58,862
What's up.
Oh, we're just waiting on.
230
00:13:58,896 --> 00:14:00,000
These two.
231
00:14:01,103 --> 00:14:04,689
Yo! What's up? What's up?
232
00:14:04,724 --> 00:14:06,172
Hey, what's up, Jackie?
233
00:14:06,206 --> 00:14:07,103
Yeah.
234
00:14:10,068 --> 00:14:11,172
You scared?
235
00:14:11,206 --> 00:14:13,413
Just a little.
236
00:14:13,448 --> 00:14:15,931
I heard it's a little different
than how it was a couple
years ago when we came,
237
00:14:15,965 --> 00:14:17,655
but it doesn't seem like.
It's a lot of people here.
238
00:14:17,689 --> 00:14:19,275
It don't.
239
00:14:19,310 --> 00:14:21,206
Look man, hey look, Mark
gave us the last time slot,
240
00:14:21,241 --> 00:14:24,310
so it's like having
a place to ourselves.
241
00:14:24,344 --> 00:14:25,586
Come on, y'all.
242
00:14:25,620 --> 00:14:27,586
You should be fun
though, right. Right.
243
00:14:27,620 --> 00:14:30,206
I should be, yo, I came
for the ladies anyway.
244
00:14:31,586 --> 00:14:32,206
Look.
245
00:14:37,586 --> 00:14:39,379
Okay so how much long
until it's our turn?
246
00:14:39,413 --> 00:14:41,689
I mean about 15 minutes
but we go in. Okay.
247
00:14:41,724 --> 00:14:45,068
All ready? Do it. Do it.
248
00:14:45,103 --> 00:14:47,689
I'm looking for the ladies
anyway. Where the ladies at?
249
00:14:47,724 --> 00:14:49,068
Ladies.
250
00:14:49,103 --> 00:14:50,551
Yo.
Ladies. Ladies.
251
00:14:52,724 --> 00:14:56,068
Oh! Oh! What the hell?
252
00:14:56,103 --> 00:14:59,068
What type of shit is that?
253
00:14:59,103 --> 00:15:01,103
Alright. What shit
is that crazy knife?
254
00:15:07,620 --> 00:15:09,620
What the hell, man.
255
00:15:11,620 --> 00:15:13,758
A monster with a
graduation suit on.
256
00:15:13,793 --> 00:15:15,172
What the hell!
257
00:15:15,206 --> 00:15:16,275
What's he doing?
258
00:15:16,310 --> 00:15:18,172
Yeah.
Oh. Are your boys ain't coming?
259
00:15:18,206 --> 00:15:21,000
Yeah, but you know Craig gotta
do that little smoke and thing.
260
00:15:21,034 --> 00:15:22,310
Always them.
261
00:15:24,793 --> 00:15:25,586
Are they coming?
262
00:15:27,103 --> 00:15:28,344
Yeah, just text me,
say, on the way.
263
00:15:30,068 --> 00:15:33,137
They better not be late.
That's all I got to say.
264
00:15:33,172 --> 00:15:36,068
Look I didn't come here
to babysit.They ain't here
when people call us guess
what they don't miss out,
265
00:15:36,103 --> 00:15:36,482
but.
266
00:15:38,068 --> 00:15:40,448
You do know you can't
overdose on weed, right?
267
00:15:41,448 --> 00:15:43,620
I mean I get it properly.
268
00:15:43,655 --> 00:15:45,724
I gotta stay. You
know why we're here.
269
00:15:45,758 --> 00:15:48,068
Shit be like that sometimes.
270
00:15:49,344 --> 00:15:51,586
Man, you got problems.
271
00:15:53,586 --> 00:15:55,241
That maybe true.
272
00:15:55,275 --> 00:15:57,241
Well, you just need
to smoke some weed.
273
00:15:57,275 --> 00:16:00,379
I don't know why you
got to smoke, man. Make
it happen one time bro.
274
00:16:00,413 --> 00:16:04,689
it aint, man.
Wait.
275
00:16:05,931 --> 00:16:09,241
That's your problem. That's your
problem right there, Andrew.
276
00:16:09,275 --> 00:16:10,551
Oh, Craig, come on.
277
00:16:12,413 --> 00:16:14,172
Man, what's that?
278
00:16:14,206 --> 00:16:16,034
You ready, man?
279
00:16:16,068 --> 00:16:16,517
Yep.
280
00:16:18,137 --> 00:16:19,827
About to time.
281
00:16:19,862 --> 00:16:21,620
I don't know why you got
to smoke so much anyway.
282
00:16:21,655 --> 00:16:24,034
Hey, you know
smoking cures cancer.
283
00:16:24,827 --> 00:16:25,655
You ain't got cancer.
284
00:16:25,689 --> 00:16:27,310
Exactly.
285
00:16:29,517 --> 00:16:31,310
I don't know what
Imma do to you, Craig.
286
00:16:35,310 --> 00:16:38,172
Yo! Come on, man!
287
00:16:38,206 --> 00:16:39,517
Why you flying around, man!
288
00:16:39,931 --> 00:16:40,689
Yo!
289
00:16:47,206 --> 00:16:49,172
Yo, man, what the...
290
00:16:49,206 --> 00:16:50,172
Yo, Andrew!
291
00:16:50,206 --> 00:16:54,034
Girl, look. Look.
292
00:16:54,068 --> 00:16:57,724
Oh my gosh, they are really
going all out this year.
293
00:16:57,758 --> 00:17:00,241
You sure you still want to
do this? Yes, I'm excited.
294
00:17:18,241 --> 00:17:20,862
Oh my god! They are
really dragging that man.
295
00:17:21,482 --> 00:17:23,103
Wow!
296
00:17:23,137 --> 00:17:24,344
Oh my gosh! Let's take a picture
real quick before we go in.
297
00:17:24,379 --> 00:17:26,620
Come on, man.
298
00:17:26,655 --> 00:17:28,275
Hey, chill out.
299
00:17:28,310 --> 00:17:31,689
Hey, hey, hey, hey.
300
00:17:31,724 --> 00:17:35,482
You better take your mask on
over there before I take that
shit and roll them your ass.
301
00:17:35,517 --> 00:17:38,758
Go man or, I will beat your ass.
302
00:17:40,241 --> 00:17:40,689
Go on.
303
00:17:44,896 --> 00:17:47,448
Crazy.
304
00:17:49,862 --> 00:17:51,206
Yeah.
305
00:17:51,241 --> 00:17:53,310
You guys made it.
306
00:17:53,344 --> 00:17:53,793
Hey, what's up man?What's
something I told you
was coming forward.
307
00:18:01,482 --> 00:18:03,689
So, how's everyone doing?
308
00:18:03,724 --> 00:18:05,827
We're good. We're good.
Man, I know he's gonna be
working the day though.
309
00:18:05,862 --> 00:18:08,137
Yeah, my dad's making me work.
Oh, you'll survive.
310
00:18:09,827 --> 00:18:13,310
Well, I just wanted to say
hey, I got to get back but
311
00:18:13,344 --> 00:18:14,620
you guys don't
have too much fun.
312
00:18:14,655 --> 00:18:16,689
What? About have a blast.
313
00:18:16,724 --> 00:18:18,275
What exactly?
314
00:18:18,310 --> 00:18:19,793
We're trying that.
315
00:18:19,827 --> 00:18:23,482
Oh, except for you. You
can have as much fun
316
00:18:23,517 --> 00:18:26,862
as you can.
Oh, thank you.
317
00:18:32,482 --> 00:18:33,241
Oh, god.
318
00:18:33,275 --> 00:18:35,482
Excuse me, Zay.
319
00:18:36,827 --> 00:18:38,827
Alright, mark.
320
00:18:41,517 --> 00:18:42,517
Oh.
321
00:18:44,862 --> 00:18:47,689
Oh, boy got a spitting problem.
322
00:18:47,724 --> 00:18:50,827
He must be still mad,
you took his girl.
323
00:18:50,862 --> 00:18:55,172
Girls, boy! Man, I'm just
saying I'm supposed to
know that was his girl.
324
00:18:55,206 --> 00:18:57,620
Man, Zay got the juice.
325
00:18:57,655 --> 00:18:58,413
Stop.
326
00:18:58,448 --> 00:19:00,724
Juice. Juice. Juice.
327
00:19:00,758 --> 00:19:03,896
You know when you scoring
touchdowns one-minute
penny, just hit the floor.
328
00:19:03,931 --> 00:19:06,034
Oh! Bro, let me pick something
up. Give me. Give me.
329
00:19:06,068 --> 00:19:07,034
Girls, calm down.
330
00:19:07,068 --> 00:19:07,862
That's my thing.
331
00:19:07,896 --> 00:19:08,655
Austin partying y'all.
332
00:19:08,689 --> 00:19:09,655
Oh, yeah.
333
00:19:09,689 --> 00:19:13,379
Yeah.
I'm so scared. Watch.
334
00:19:13,413 --> 00:19:14,758
You know you're scared.
335
00:19:34,310 --> 00:19:35,379
Oh, damn!
336
00:19:35,413 --> 00:19:36,379
She was asleep.
337
00:19:36,413 --> 00:19:38,896
Austin, party of nine.
338
00:19:38,931 --> 00:19:42,241
Austin, party of nine.
Say something. I,
339
00:19:42,275 --> 00:19:43,793
we're here.
340
00:19:46,275 --> 00:19:47,206
Perfect.
341
00:19:49,758 --> 00:19:52,724
Wait, there's only
seven of you here.
342
00:19:52,758 --> 00:19:54,931
We need all nine
before you can go in.
343
00:19:54,965 --> 00:19:57,758
Oh, yeah. My buddy, they
out. They're getting high,
344
00:19:57,793 --> 00:20:00,689
so they ain't gonna be to
make it right now. Yeah, we
just gonna lead them too.
345
00:20:01,413 --> 00:20:05,448
Okay. Well, I'm Sarah.
Hi.
346
00:20:05,482 --> 00:20:08,862
I'm going to go over some things
with you before you go in.
347
00:20:08,896 --> 00:20:11,758
First if you have
never been here before,
348
00:20:11,793 --> 00:20:14,000
we don't allow
phones on the trail.
349
00:20:14,034 --> 00:20:16,241
Oh, no, come on. Jackie,
you didn't tell me that.
350
00:20:16,275 --> 00:20:18,241
Yeah, she.
351
00:20:18,275 --> 00:20:19,517
You ain't saying none of that.
I honestly forgot about that.
352
00:20:21,413 --> 00:20:22,344
Well, somebody tried to come
get it what we're gonna do.
353
00:20:22,379 --> 00:20:24,689
I know it may seems
like a strange request.
354
00:20:24,724 --> 00:20:25,896
Wow.
355
00:20:25,931 --> 00:20:28,862
Kinda. Our customers
have the best experience
356
00:20:28,896 --> 00:20:31,241
when they don't
bring their phones.
357
00:20:31,275 --> 00:20:35,758
This way, you are fully
present and you can
experience all of them real.
358
00:20:35,793 --> 00:20:37,448
Oh, you just gonna
drop the hand.
359
00:20:37,482 --> 00:20:41,724
So, you could all put
your phones in this tray.
360
00:20:42,241 --> 00:20:43,379
I'm ready for this.
361
00:20:45,793 --> 00:20:48,896
So, tray will be locked and
placed at the end of the trail,
362
00:20:48,931 --> 00:20:51,620
just fine lock box laboratory.
363
00:20:55,275 --> 00:20:59,482
And who want to keep the keys?
364
00:20:59,517 --> 00:21:03,034
Oh, do you?
Thank you.
365
00:21:03,068 --> 00:21:07,655
So, before we get
started, I have to ask
you some weak questions.
366
00:21:07,689 --> 00:21:08,482
Please.
367
00:21:08,517 --> 00:21:10,793
Does anyone have asthma?
368
00:21:10,827 --> 00:21:11,689
No.
369
00:21:12,827 --> 00:21:14,586
Does anyone have heart disease?
370
00:21:14,620 --> 00:21:16,620
No. No. No. No.
371
00:21:16,655 --> 00:21:18,068
Is anyone pregnant?
372
00:21:18,103 --> 00:21:19,965
Not yet.
373
00:21:20,000 --> 00:21:22,793
That's it. Okay, awesome.
374
00:21:22,827 --> 00:21:25,793
So, once you get to the
end of the trail, don't
forget to find your lock
375
00:21:25,827 --> 00:21:27,965
box with all of
your cell phones.
376
00:21:28,000 --> 00:21:30,793
There will be also the
signs to lead you back
to the parking lot.
377
00:21:31,965 --> 00:21:33,413
Are you guys ready
to get started?
378
00:21:33,448 --> 00:21:33,965
Yeah.
379
00:21:34,000 --> 00:21:35,551
Yayyy!
380
00:21:35,586 --> 00:21:37,965
Ooh!!
381
00:21:44,344 --> 00:21:45,793
Here we go!
382
00:22:06,068 --> 00:22:09,000
What the hell is wrong with her?
I don't know.
383
00:22:10,172 --> 00:22:11,517
What is she doing?
384
00:22:13,448 --> 00:22:16,689
You better get that
ugly baby out or I slap
the shit out of you.
385
00:22:29,413 --> 00:22:32,379
You need to help you.
You need to help my baby.
386
00:22:32,413 --> 00:22:33,724
I don't know who's
thanked you or that baby.
387
00:22:33,758 --> 00:22:35,413
Please help, help.
388
00:22:35,448 --> 00:22:37,068
Got a head like a tennis ball.
389
00:22:37,103 --> 00:22:40,896
She always did that.
Motherfucker dead, alright.
390
00:22:40,931 --> 00:22:43,482
Motherfucker dead.
The bitch is dead.
391
00:22:43,517 --> 00:22:45,482
Who cares.
392
00:22:45,517 --> 00:22:48,482
I don't know.
393
00:22:48,517 --> 00:22:52,689
Help me please.
394
00:22:52,724 --> 00:22:54,482
Yayyy!
Come on, y'all.
395
00:22:54,517 --> 00:22:56,517
I don't know who.
396
00:23:24,758 --> 00:23:26,724
She smells like empty pot.
You need to go girl. Great.
397
00:23:26,758 --> 00:23:30,758
One more. Come on, y'all.
398
00:23:50,758 --> 00:23:51,827
Oh, thank god.
399
00:23:59,827 --> 00:24:03,103
Oh my gosh! Its' so scary.
400
00:24:04,137 --> 00:24:05,275
This is going to be so amazing!
[Creepy Laughter]
401
00:24:05,310 --> 00:24:07,068
This is going to be so amazing!
402
00:24:07,103 --> 00:24:12,103
[Creepy Laughter]
403
00:24:15,103 --> 00:24:20,103
[Scary music]
404
00:24:32,862 --> 00:24:35,172
Ohhh! Come on, man!
405
00:24:35,206 --> 00:24:38,620
Don't worry! Don't touch...
Don't you touch me like that!
406
00:24:38,655 --> 00:24:39,827
Hey! Hey!
407
00:24:39,862 --> 00:24:42,275
Don't push me like
that! Stop! Hey! Hey!
408
00:24:42,310 --> 00:24:47,517
[Screams]
409
00:24:49,724 --> 00:24:54,517
Woah, woah, woah!
410
00:24:58,137 --> 00:25:02,172
Better back your ass
up! Back your ass up!
411
00:25:02,206 --> 00:25:03,793
Open the elevator!
412
00:25:03,827 --> 00:25:08,620
[Screams. Sighs]
413
00:25:10,620 --> 00:25:14,793
[Pig Grunts]
414
00:25:14,827 --> 00:25:18,586
[Pig Grunts]
[Screams]
415
00:25:18,620 --> 00:25:22,586
[Screams]
416
00:25:22,620 --> 00:25:25,551
[Pig Grunts]
417
00:25:27,931 --> 00:25:30,206
Okay, let's go. Let's go!
418
00:25:38,758 --> 00:25:40,310
Jackie! I'm right here, Portia.
419
00:25:40,344 --> 00:25:41,862
Ow!
420
00:25:41,896 --> 00:25:43,862
Who's there?
421
00:25:43,896 --> 00:25:46,241
What the hell?
422
00:25:48,758 --> 00:25:50,206
That's me.
423
00:25:51,724 --> 00:25:53,206
I can't see.
424
00:25:55,931 --> 00:25:57,034
What the hell is this?
425
00:25:57,068 --> 00:25:59,206
Jackie!
I'm right here, Portia.
426
00:26:00,862 --> 00:26:01,793
My bad.
427
00:26:03,275 --> 00:26:04,034
Shit.
428
00:26:04,068 --> 00:26:06,034
Let's get out of here.
429
00:26:06,068 --> 00:26:07,068
Shit.
430
00:26:28,275 --> 00:26:29,689
Alright.
Here.
431
00:26:29,724 --> 00:26:31,655
Who is this? Back
up a little bit.
432
00:26:31,689 --> 00:26:33,862
Okay.
Can everyone just stop moving?
433
00:26:33,896 --> 00:26:35,931
Let's find the final wall.
434
00:26:37,931 --> 00:26:40,689
We need to be finding
the damn door. Shit,
forget this damn wall.
435
00:26:54,275 --> 00:26:56,965
Oh, it's wet.
436
00:26:57,000 --> 00:26:58,137
It's probably just water.
437
00:26:59,344 --> 00:27:03,896
Okay. Okay, everyone, just
grab a hand. Let's form a line.
438
00:27:03,931 --> 00:27:05,068
Give me your hand, man.
439
00:27:17,275 --> 00:27:20,068
Casey, just keep going
until you find the door.
440
00:27:35,034 --> 00:27:37,137
Wait, Zay, are you there?
441
00:27:37,172 --> 00:27:40,137
Don't worry about me. I'm
back here, okay. Look,
finding the damn door please.
442
00:27:41,206 --> 00:27:43,413
I kiss you. I don't like this.
443
00:27:43,448 --> 00:27:44,379
Casey!
444
00:27:45,344 --> 00:27:46,379
I'm trying, Portia.
445
00:27:53,793 --> 00:27:57,896
Look, I don't know who
fought it man but that
shit stink. Stinking ass.
446
00:28:16,586 --> 00:28:18,517
Please find the
damn door. Please.
447
00:28:18,551 --> 00:28:19,379
Shit.
448
00:28:25,241 --> 00:28:26,034
Alright.
449
00:28:27,241 --> 00:28:29,034
I'll stop saying, find the door.
450
00:28:30,413 --> 00:28:31,413
Hello!
451
00:28:33,206 --> 00:28:34,793
I'll stop saying, find the door.
452
00:28:39,000 --> 00:28:41,379
Hey, buddy, what you doing?
453
00:28:41,413 --> 00:28:44,413
Come on. Don't do it.
454
00:28:45,103 --> 00:28:47,931
Man, why your hand so strong?
455
00:28:48,586 --> 00:28:53,793
[Screams]
456
00:28:55,103 --> 00:28:57,206
Get your ass out of
here you stankin' bitch!
457
00:28:58,379 --> 00:28:59,206
Why ya'll gonna
leave me in here?
458
00:29:00,068 --> 00:29:03,448
Say something
goddamnit! Shit! Please!
459
00:29:03,482 --> 00:29:07,620
I don't wanna die! I
don't want to! Oh my God!
460
00:29:07,655 --> 00:29:12,862
[Crying]
461
00:29:22,000 --> 00:29:26,379
Ya'll that was crazy!
You were scared! You were
scared! You were scared!
Back up. I was not scared.
462
00:29:27,275 --> 00:29:28,103
You were definitely scared.
463
00:29:28,137 --> 00:29:29,344
Yes, you were.
464
00:29:31,965 --> 00:29:34,931
What the hell is wrong with
y'all? Y'all leave me back down
screaming for my god damn life.
465
00:29:34,965 --> 00:29:39,034
Fuck. I didn't saw the
motherfucking wall. I was
stuck. What the hell was that?
466
00:29:39,068 --> 00:29:40,034
Zay.
467
00:29:40,068 --> 00:29:40,862
Shut up. Just shut up.
468
00:29:43,206 --> 00:29:44,896
What the hell?
469
00:29:44,931 --> 00:29:46,275
I don't give a fuck.
Alright.
470
00:29:46,310 --> 00:29:48,310
Not going with y'all.
471
00:29:50,310 --> 00:29:52,137
That's a clown house.
472
00:29:52,172 --> 00:29:54,068
I don't do clowns.
473
00:29:54,103 --> 00:29:55,275
Wait, you're the clown.
474
00:29:55,310 --> 00:29:57,586
Yes sir, that was lit. Yes.
475
00:29:57,620 --> 00:29:58,482
Yes sir.
476
00:30:01,517 --> 00:30:02,241
This one.
477
00:30:02,275 --> 00:30:03,482
No.
Yeah.
478
00:30:07,103 --> 00:30:09,931
Y'all trynna suck the fuck
out of everything. I'll trynna
suck the fun out of something.
479
00:30:09,965 --> 00:30:11,931
Yo what?
480
00:30:11,965 --> 00:30:15,482
Get out of here.
481
00:30:20,206 --> 00:30:22,172
What's up with Zay and Portia?
482
00:30:22,206 --> 00:30:25,517
I don't know. He used to
be like her best friend
a couple years ago.
483
00:30:27,172 --> 00:30:29,103
What happened? I mean I've heard
bits and pieces of the story.
484
00:30:29,137 --> 00:30:31,620
Well, our senior
year, he was just
485
00:30:31,655 --> 00:30:34,034
dating this chick that just
486
00:30:34,068 --> 00:30:36,413
wasn't good for him and
everybody knew that Zay was
gonna make it with football.
487
00:30:36,448 --> 00:30:38,965
So, when Portia
tried to tell him,
488
00:30:40,931 --> 00:30:42,448
he thought she couldn't
be happy for him.
489
00:30:48,034 --> 00:30:49,310
Calm down. Stop!
490
00:30:53,517 --> 00:30:56,172
I mean like he knew
the chick wasn't right.
491
00:30:56,206 --> 00:31:00,896
And so, then like Portia just
professed her love and that's
when things kind of went left.
492
00:31:02,241 --> 00:31:03,517
But I mean how can
Zay not like Portia?
493
00:31:03,551 --> 00:31:05,517
I think he just wants to
keep his options open.
494
00:31:05,551 --> 00:31:06,413
So, it's complicated.
495
00:31:07,241 --> 00:31:08,206
Exactly.
496
00:31:08,241 --> 00:31:10,206
Hey.
Oh, shit!
497
00:31:12,551 --> 00:31:14,206
Holy shit!
498
00:31:14,241 --> 00:31:17,206
Hey, I know you're
new to the groove
499
00:31:17,241 --> 00:31:19,034
but I like you Casey.
500
00:31:19,068 --> 00:31:20,172
I like you too, Jackie.
501
00:31:30,206 --> 00:31:31,482
Get off me.
502
00:31:31,517 --> 00:31:35,482
Damn! Look at his face.
How did that happen?
503
00:31:35,517 --> 00:31:37,517
Shut up. Damn!
504
00:31:39,724 --> 00:31:41,206
Alright. That feels great.
505
00:31:43,206 --> 00:31:45,000
Bruh, what about you?
506
00:31:45,034 --> 00:31:47,000
You need to close your mouth.
I don't like the smell.
507
00:31:47,034 --> 00:31:48,000
Crazy.
508
00:31:49,551 --> 00:31:51,034
It's bullshit.
Oh!
509
00:32:03,689 --> 00:32:08,034
I think eventually they're going
to hook up. I mean I can see it.
I'm just like not here for it.
510
00:32:08,068 --> 00:32:09,413
Yeah that seemed
like a lot of drama.
511
00:32:09,448 --> 00:32:11,448
Woah! How was it?
512
00:32:11,482 --> 00:32:13,137
Guys, it was scary.
513
00:32:13,172 --> 00:32:14,137
No, so scary.
514
00:32:14,172 --> 00:32:14,586
Yeah, it was so scary.
515
00:32:21,275 --> 00:32:22,137
Ayo!
516
00:32:22,172 --> 00:32:23,586
Oh god!
517
00:32:25,310 --> 00:32:27,034
Hey, that's what we're talking
about. Merry Christmas!
518
00:32:27,068 --> 00:32:29,689
What? Thank you,
Jesus. Merry Christmas
519
00:32:29,724 --> 00:32:32,103
cause we see no excitement
all fucking days.
520
00:32:32,137 --> 00:32:34,275
Thank you. Let us even see
blood. Can we see blood, please?
521
00:32:34,310 --> 00:32:36,551
Hey, slice them up. Stop.
522
00:32:36,586 --> 00:32:38,586
Playing with them. Hey. Hey,
man, do something to crank
for a little bit of change.
523
00:32:41,275 --> 00:32:43,275
Hey!Get the fuck off me.
524
00:32:43,310 --> 00:32:45,103
I thought they weren't
allowed to touch us.
525
00:32:45,137 --> 00:32:47,965
Oh, baby. Y'all went over this.
This is like excitement, look.
526
00:32:50,137 --> 00:32:52,103
Hey, watch his fucking head off.
527
00:32:52,137 --> 00:32:53,482
I thought they weren't
allowed to touch us.
528
00:32:53,517 --> 00:32:55,275
Yeah, don't worry
about that, okay.
529
00:32:55,310 --> 00:32:58,275
Come on. Let's
not talk about it.
530
00:32:58,310 --> 00:33:01,724
I wanna be scared like
a bitch. Kill him.
531
00:33:01,758 --> 00:33:05,517
Hey, look, watch me.
Watch me. Do this.
532
00:33:05,551 --> 00:33:08,344
Get that motherfucking. Yeah.
533
00:33:08,379 --> 00:33:11,517
Hey. Shut up. Let him do
what he did off of him.
You act like a bitch.
534
00:33:15,724 --> 00:33:17,551
I don't think this is okay.
535
00:33:17,586 --> 00:33:18,689
That's a real knife?
536
00:33:18,724 --> 00:33:21,103
Shit. What the fuck!
Oh, shit.
537
00:33:21,137 --> 00:33:23,551
Come. Come.
538
00:33:41,724 --> 00:33:42,827
Jesus.
539
00:33:42,862 --> 00:33:44,655
That was awesome.
Oh, shit!
540
00:33:54,620 --> 00:33:57,586
Guys, come help me.
Come, help me, guys.
541
00:33:57,620 --> 00:33:59,586
I'm scared. Yeah.
It's too big for that.
542
00:33:59,620 --> 00:34:03,448
I can't believe that's
how you be on the field
too. Oh, yeah. Fuck.
543
00:34:03,482 --> 00:34:07,655
He's, he's, he's a baby.
He's a baby. I'm telling him.
Hey, bro, shut the fuck up.
544
00:34:07,689 --> 00:34:10,448
Oh, now, you big man. Oh, you
should have did that when the
man had you about your neck.
545
00:34:10,482 --> 00:34:11,241
Like that.
546
00:34:11,275 --> 00:34:14,310
Get the fuck off me.
547
00:34:14,344 --> 00:34:17,724
All I know is I need some
more action. I got. Yeah,
yeah, come on baby. Y'all
come up to you, lady,
548
00:34:19,517 --> 00:34:21,413
six, seven, acting like you four
levels. Come on, man. Od damn.
549
00:34:21,448 --> 00:34:23,413
Hey, guys, wait up.
550
00:35:10,793 --> 00:35:12,448
You having fun?
551
00:35:12,482 --> 00:35:14,758
Of course, and I'm with
you. I was kind of scared.
552
00:35:14,793 --> 00:35:17,172
Yeah, I know you're scared.
553
00:35:17,206 --> 00:35:18,758
But we're on a haunted trip,
so I mean, right. We're
supposed to be scared here.
554
00:35:18,793 --> 00:35:20,793
Alright, come on, we
gotta go. Come here.
555
00:35:24,379 --> 00:35:25,172
What are you doing?
556
00:35:25,965 --> 00:35:26,689
What do you mean?
557
00:35:28,344 --> 00:35:30,206
What do you mean what do I
mean? You know what I mean.
558
00:35:30,241 --> 00:35:33,172
Bro, I am so tired
of Zay, bro, like.
559
00:35:33,206 --> 00:35:35,172
Bro, he honestly just
be messing with you bro.
560
00:35:35,206 --> 00:35:37,517
That's what your ass thinks.
Bro, for real.
561
00:35:37,551 --> 00:35:39,620
So, you think he was
playing when he took
my damn receiver spot.
562
00:35:39,655 --> 00:35:41,310
One day, you're all over me.
563
00:35:41,344 --> 00:35:43,310
The next day, you want to
act like I don't even exist.
564
00:35:43,344 --> 00:35:46,310
Jackie is convinced you
want nothing to do with me.
565
00:35:46,344 --> 00:35:48,310
Portia, baby, now I
feel about you. I don't.
566
00:35:49,689 --> 00:35:50,724
You really going to
do this right now.
567
00:35:51,724 --> 00:35:53,896
Where else would you
like me to do it, Zay?
568
00:35:53,931 --> 00:35:56,931
I'm telling you, you're
always tripping like damn.
569
00:35:58,344 --> 00:36:00,517
Bro, hold up.
570
00:36:00,551 --> 00:36:02,517
Listen your ankle mess up, bro,
what are you supposed to do?
571
00:36:02,551 --> 00:36:03,965
Turn down the opportunity?
572
00:36:04,000 --> 00:36:05,517
No, that's not what I said.
That's not what I said.
573
00:36:05,551 --> 00:36:06,896
So, what is you saying?
574
00:36:06,931 --> 00:36:09,241
I'm saying I need my
receiver spot back bro.
575
00:36:09,275 --> 00:36:11,241
And my dad, bro, I know
you're gonna be tripping.
576
00:36:11,275 --> 00:36:13,241
Bro, there you go with
your dad again bro.
577
00:36:13,275 --> 00:36:15,241
We were best friends, Zay.
578
00:36:15,275 --> 00:36:17,517
And we still are.
No, we're not.
579
00:36:19,931 --> 00:36:21,689
Your dad gonna cut you out
regardless just like he did
last week during the game.
580
00:36:21,724 --> 00:36:23,620
Coach shouldn't have took
me out the game, bro.
581
00:36:23,655 --> 00:36:25,206
Mark overthrew me
and you know that.
582
00:36:26,620 --> 00:36:28,724
Come on, man.
Bro, whatever you say, Austin.
583
00:36:28,758 --> 00:36:30,551
Wait, hold on. What you trying
to say, Zay better than me?
584
00:36:31,827 --> 00:36:33,344
Bro, I thought you
were Zay's biggest fan.
585
00:36:35,000 --> 00:36:37,034
Hell, nah! I'm just trying to
be a good teammate, that's it.
586
00:36:37,068 --> 00:36:40,034
All I know is bro I'm
trying to win that national
championship this year, bro.
587
00:36:40,068 --> 00:36:42,241
It can't be nothing like
last year when we lost.
588
00:36:43,310 --> 00:36:45,413
We could have won that man.
589
00:36:45,448 --> 00:36:47,896
Once marked through
that interception I
knew, it was over, bro.
590
00:36:47,931 --> 00:36:49,896
But don't worry about
it. Hey, this year,
591
00:36:51,758 --> 00:36:54,793
this year. Yes, sir. Yes,
sir. Yes, sir. I like that.
592
00:36:55,551 --> 00:36:56,448
That's that energy.
593
00:37:32,344 --> 00:37:34,482
Sometimes, things are weird.
Sometimes, they're not.
594
00:37:34,517 --> 00:37:36,827
Okay, damn, what do you
want me to do? Damn,
595
00:37:36,862 --> 00:37:38,931
what you want me to get
on my knee right now? Ask
you to marry me right now?
596
00:37:38,965 --> 00:37:41,620
Nobody, like somebody please
give me a pastor right now,
597
00:37:41,655 --> 00:37:43,413
so I can marry this girl, like
damn what do you want me to do?
598
00:37:43,448 --> 00:37:45,586
I want you to make up your mind,
599
00:37:49,068 --> 00:37:51,310
do you want me or do you not?
600
00:37:56,896 --> 00:38:00,758
Do you know how hard
it is to always see you
entertain another female?
601
00:38:08,758 --> 00:38:10,758
Yeah, forget it.
Oh, come here.
602
00:38:12,758 --> 00:38:13,758
Okay, Portia, look
603
00:38:16,034 --> 00:38:17,689
you remember seeing you in
high school you told me,
a girl was just using me.
604
00:38:19,068 --> 00:38:22,724
What else did you tell
me? What did you tell me?
605
00:38:25,724 --> 00:38:27,724
That I loved you.
Exactly.
606
00:38:29,413 --> 00:38:31,000
And that scared
the hell out of me
607
00:38:32,137 --> 00:38:32,931
look
608
00:38:34,586 --> 00:38:36,413
besides the fact that you're
annoying as hell sometimes,
609
00:38:37,413 --> 00:38:38,586
you're low-key perfect.
610
00:38:40,068 --> 00:38:41,896
You're the best girl that
I ever had in my life.
611
00:38:44,482 --> 00:38:47,758
And it's just easier to
keep you at a distance
than to just dive all in.
612
00:38:49,137 --> 00:38:50,965
And that's just me
keeping it real.
613
00:38:55,137 --> 00:38:56,655
I can appreciate the honesty.
614
00:39:00,068 --> 00:39:04,068
Thank you. Look, can
we just enjoy the rest
of this night and just
615
00:39:04,103 --> 00:39:06,724
leave this deep ass
conversation for tomorrow?
616
00:39:08,724 --> 00:39:09,724
I guess.
617
00:39:10,482 --> 00:39:11,000
Thank you.
618
00:39:12,724 --> 00:39:13,931
Why you always doing it?
619
00:39:15,068 --> 00:39:16,793
Come on, nurse,
620
00:39:16,827 --> 00:39:20,586
why you always doing that?
Oh, Zay, stop. Oh my gosh.
621
00:39:24,137 --> 00:39:28,931
Doing all that baby stuff.
Everybody got tired.
622
00:39:31,931 --> 00:39:33,586
Is that too damn?
623
00:39:33,620 --> 00:39:35,586
Zay, okay.
Where's Casey?
624
00:39:35,620 --> 00:39:36,586
Where's Casey?
625
00:39:36,620 --> 00:39:37,482
I don't know man.
626
00:39:37,517 --> 00:39:39,000
We gotta go. Sure.
627
00:39:39,034 --> 00:39:41,586
That was fucking crazy,
bro. She's been real bro.
628
00:39:41,620 --> 00:39:42,413
That's some bullshit.
629
00:39:53,620 --> 00:39:55,413
All these clowns, bruh.
630
00:40:01,655 --> 00:40:02,931
Shit. Fucking crazy.
631
00:40:06,965 --> 00:40:08,620
Oh.
632
00:40:08,655 --> 00:40:11,206
Did you come here
to play with me?
633
00:40:11,241 --> 00:40:13,206
Oh, I gotta come play
with your ass. Oh my god.
634
00:40:13,241 --> 00:40:16,551
Come on. Darling,
you could stay alone.
635
00:40:16,586 --> 00:40:19,000
Don't you. I'm not the one.
Alright.
636
00:40:25,620 --> 00:40:30,034
My girls, where we going?
637
00:40:36,620 --> 00:40:39,034
Just stay with us. I'm
not staying with you.
638
00:40:50,206 --> 00:40:51,931
Hello!
639
00:40:53,241 --> 00:40:54,103
Jackie?
640
00:40:54,137 --> 00:40:55,965
Why do you want to leave?
641
00:40:56,000 --> 00:40:58,551
Get away your ass that's
why we want to leave.
Can you, please, go?
642
00:41:02,827 --> 00:41:07,000
What the hell is wrong? Go.
643
00:41:15,034 --> 00:41:16,137
What the fuck!
644
00:41:19,896 --> 00:41:22,137
Where you going?
645
00:41:26,310 --> 00:41:28,172
Hey, what's up?
646
00:41:48,586 --> 00:41:51,862
This is what I was talking
about. What I was talking about.
647
00:41:51,896 --> 00:41:54,862
Fucking white people shit.
White people fucking shit.
648
00:41:54,896 --> 00:41:58,482
Oh, why are we here? Why
are we here? I don't fucking
know why we fucking here.
649
00:42:00,965 --> 00:42:02,172
You need to tell her how they
fucking get out of here. You
don't want been here before.
650
00:42:02,206 --> 00:42:03,931
I don't know.
651
00:42:03,965 --> 00:42:07,034
I'm finna go, man. I'm going.
I'm about to leave, man.
652
00:42:07,068 --> 00:42:09,344
No. No. No. Let's just think.
653
00:42:09,379 --> 00:42:11,931
We gotta get out of
here. We go back.
654
00:42:11,965 --> 00:42:14,724
Where do we go back? I can't
remember. I can't remember
how do we get out of here.
655
00:42:14,758 --> 00:42:16,103
So, what do we do?
656
00:42:17,793 --> 00:42:21,793
Damn. She there. She out
of here. I know we can do.
657
00:42:23,620 --> 00:42:26,965
Get the fuck out man. Damn man.
I've never been here.
658
00:42:27,000 --> 00:42:29,758
I need my fucking idea. Man,
what the fuck we are here? Man,
659
00:42:29,793 --> 00:42:32,241
I'm talking about
right fucking, man.
660
00:42:32,275 --> 00:42:35,655
White people shit. White
people fucking shit, man.
661
00:42:35,689 --> 00:42:37,724
Never came out. I didn't fucking
come in the fucking night.
662
00:42:39,379 --> 00:42:40,896
Fuck man.
663
00:42:42,172 --> 00:42:44,344
Our phones. Our phones.
664
00:42:44,379 --> 00:42:45,655
We don't have our phones.
We don't have our phones.
Ain't nobody got a
665
00:42:45,689 --> 00:42:46,896
phone. Fuck man.
666
00:42:48,275 --> 00:42:50,724
Everybody just leave from
here. We can't leave.
667
00:42:51,620 --> 00:42:52,793
What we're gonna do?
668
00:42:52,827 --> 00:42:55,310
I mean we can't leave.
Pick her up. Damn
669
00:42:57,275 --> 00:42:58,172
You be careful before.
You gotta. Where the
fuck we go, Jackie?
670
00:42:58,206 --> 00:43:01,655
Where the fuck we go, Jackie?
Please!
671
00:43:01,689 --> 00:43:06,000
I can't remember. I can't
fucking remember. I can't
fucking remember. What the
hell you want? I don't know.
672
00:43:06,724 --> 00:43:07,896
Jackie.
673
00:43:07,931 --> 00:43:09,896
Guys, how do we live?
674
00:43:09,931 --> 00:43:11,137
What do we do?
675
00:43:11,172 --> 00:43:13,655
I don't know a fucking thing.
676
00:43:13,689 --> 00:43:15,862
What do we do?
Can we go back?
677
00:43:15,896 --> 00:43:19,620
Can we go back? What do
we? How we fucking go
back! No. go back. Okay.
678
00:43:23,137 --> 00:43:25,310
Yo, what the fuck how
we get out of here!
679
00:43:26,827 --> 00:43:27,793
Fucking stupid.
680
00:43:27,827 --> 00:43:30,689
How do we live?
681
00:43:30,724 --> 00:43:31,310
Casey!
682
00:43:32,310 --> 00:43:35,413
I'm not going man. Come one man.
683
00:43:35,448 --> 00:43:38,965
What the fuck man!
No. come on man. yeah.
684
00:43:39,000 --> 00:43:42,655
The only way out is through.
685
00:43:42,689 --> 00:43:45,655
What the fuck are you
talking about man?
686
00:43:45,689 --> 00:43:47,896
You gotta go through this, Zay.
687
00:43:47,931 --> 00:43:51,172
Look what the fuck, man. We
don't been doing not bullshit,
man. I'm not fucking shit dead.
688
00:43:51,206 --> 00:43:53,689
She's fucking dead. Man,
I'm not going back there.
689
00:43:53,724 --> 00:43:55,103
You know how we get out.
690
00:43:55,137 --> 00:43:56,689
No, I don't know how he get out.
You know how we get out.
691
00:43:56,724 --> 00:43:59,689
No, I don't know. If I'm
fucking, please help me.
692
00:43:59,724 --> 00:44:03,068
Guys, we can't leave her in
there. No, we can't leave her.
693
00:44:11,310 --> 00:44:13,758
She's dead. Let's
go. We need to live.
694
00:44:13,793 --> 00:44:17,310
We need to live. Go. Let's
go. Let's go. Damn man.
695
00:44:17,344 --> 00:44:20,689
Bring your ass on.
696
00:44:38,379 --> 00:44:42,137
This is so much fun.
No, it's literally not.
It's not scary at all.
697
00:44:42,172 --> 00:44:45,379
Run. Guys, run.
698
00:44:48,379 --> 00:44:51,241
Y'all ass come on. Come on.
699
00:44:51,275 --> 00:44:54,034
Nice try. Let's go.
You stupid asses.
700
00:44:54,068 --> 00:44:57,241
Fuck that shit man.
701
00:44:57,275 --> 00:45:01,827
He's so funny. They're
messing with us for
you. Are you sure? Yes.
702
00:45:01,862 --> 00:45:04,448
They're football players with
nothing better to do. Okay.
703
00:45:08,068 --> 00:45:10,103
Don't look back but I think
someone's following us.
704
00:45:10,137 --> 00:45:13,758
Bre, there's other people
on this trail besides
us. Grace, I'm serious.
705
00:45:15,448 --> 00:45:18,827
Nothing's back there. No, I
swear. Stop being paranoid.
706
00:45:21,137 --> 00:45:25,241
And are we just gonna ignore
the fact that Zay Michaels
just walked by like that, like.
707
00:45:49,586 --> 00:45:52,551
Oh god!
708
00:45:52,586 --> 00:45:53,379
Fuck.
709
00:45:57,586 --> 00:45:58,517
Fuck that man.
710
00:45:58,551 --> 00:45:59,931
Shit.
711
00:45:59,965 --> 00:46:02,103
We gotta go.
I'm not going.
712
00:46:02,137 --> 00:46:03,517
I'm not going. Go. Go.
713
00:46:08,931 --> 00:46:11,517
I'm not going.
No. no. no.
714
00:46:33,655 --> 00:46:37,275
That was so much
fun. I'm not scared.
715
00:46:37,310 --> 00:46:40,620
Oh, yeah. I'm not scared at all.
716
00:46:40,655 --> 00:46:42,000
Oh, goodness.
717
00:46:42,034 --> 00:46:44,000
What the fuck she doing?
718
00:46:47,034 --> 00:46:49,000
No. No. No. No.
719
00:47:02,275 --> 00:47:06,068
Come on. Get you ass
up. Come on. Shit.
720
00:47:09,275 --> 00:47:11,586
Touch it. I dare you. Touch it.
721
00:47:14,586 --> 00:47:17,206
Go. Feels cool.
What it feels like?
722
00:47:24,000 --> 00:47:25,034
Oh my goodness.
723
00:47:25,068 --> 00:47:29,034
Wow.
So cool.
724
00:47:29,068 --> 00:47:31,482
It looks so real. My turn.
725
00:47:32,551 --> 00:47:34,655
Oh my goodness. Can we see?
726
00:47:34,689 --> 00:47:37,482
Oh wow, I'm gonna touch
his hair. Oh goodness.
727
00:47:57,689 --> 00:47:59,482
Don't you run away.
728
00:48:18,103 --> 00:48:19,620
Crazy bitch.
729
00:48:20,000 --> 00:48:21,586
What the Fuck!
730
00:48:21,620 --> 00:48:23,551
Zay I told you!
You ain't tell me shit!
731
00:48:23,586 --> 00:48:24,655
Listen! Listen!
732
00:48:24,689 --> 00:48:27,413
You too Amy! I told you!
Shut up Jordan!
733
00:48:27,448 --> 00:48:30,310
Okay, let's just figure out what
is supposed to happen right now!
734
00:48:30,344 --> 00:48:35,000
You wanted to come here!
You wanted to come here! You
wanted to come here! I knew I
should've stayed my ass at home!
735
00:48:35,034 --> 00:48:38,000
You should've stayed at
the fucking house. You
should've never called me!
I'm tryna go to the NFL.
736
00:48:38,034 --> 00:48:39,206
I'm not dying right now!
737
00:48:39,241 --> 00:48:43,206
[Screams]
Fuck!
738
00:48:43,241 --> 00:48:47,413
[Screams]
739
00:48:47,448 --> 00:48:51,206
[Screams] Austin! What
do we do? What do we do?
740
00:48:51,241 --> 00:48:56,241
[Screams]
741
00:49:00,724 --> 00:49:05,034
I ain't dying! I ain't dying
for no one! I ain't dying!
742
00:49:05,068 --> 00:49:08,689
[Screams]
743
00:49:11,586 --> 00:49:12,551
Just relax.
744
00:49:12,586 --> 00:49:15,344
Okay. Okay.
745
00:49:15,379 --> 00:49:18,172
Calm down.
Calm down.
746
00:49:18,206 --> 00:49:21,034
Okay. Okay. Okay.
747
00:49:21,068 --> 00:49:23,482
Okay good
748
00:49:23,517 --> 00:49:24,482
Go, Zay.
749
00:49:24,517 --> 00:49:27,482
Okay. Okay. Alright.
750
00:49:27,517 --> 00:49:30,482
Can you just calm down?
Okay.
751
00:49:38,172 --> 00:49:39,413
Shut the fuck up.
752
00:49:39,448 --> 00:49:41,137
Guys. Go. Go.Shut the fuck up.
753
00:49:41,172 --> 00:49:43,137
Shut the fuck up. We
can't fucking die.
754
00:49:43,172 --> 00:49:44,655
Please. Relax.
755
00:49:44,689 --> 00:49:46,344
Go.
756
00:49:55,551 --> 00:49:57,827
Guys, go.
Go. Go. Go. Zay, go.
757
00:49:57,862 --> 00:49:58,655
Go.
758
00:49:59,241 --> 00:50:00,344
Oh, fuck.
759
00:50:09,482 --> 00:50:11,724
Zay!
Relax. Relax.
760
00:50:11,758 --> 00:50:15,724
Alright. Okay.
761
00:50:27,689 --> 00:50:30,793
Guys, go. Go.
762
00:50:30,827 --> 00:50:33,517
Go. Go.
763
00:50:33,551 --> 00:50:36,655
Guys, guys, wait.
No, I left the key.
764
00:50:44,862 --> 00:50:49,482
No. you gotta be fucking
kidding me man. Damn!
765
00:50:49,517 --> 00:50:50,517
No.
766
00:50:54,206 --> 00:50:57,517
They are moving. They
moving. Go. Go. Go.
767
00:51:12,620 --> 00:51:17,586
No. please. Please,
no, guys. Guys.
768
00:51:21,448 --> 00:51:24,275
Where is Amy? Where is Amy?
769
00:51:24,310 --> 00:51:26,896
Jackie, we've got to go.
770
00:51:26,931 --> 00:51:28,620
Come on.
771
00:51:41,931 --> 00:51:42,517
Wait.
772
00:51:42,551 --> 00:51:44,862
Come on.
773
00:51:47,862 --> 00:51:51,827
Casey!!!
774
00:51:51,862 --> 00:51:53,551
No.
775
00:52:03,931 --> 00:52:05,172
Wow!
776
00:52:05,206 --> 00:52:06,862
Oh my god. That was so weird.
777
00:52:46,827 --> 00:52:50,827
Wait. Wait. Wait. Hold on.
778
00:52:51,965 --> 00:52:54,379
What the fuck is
going on right now?
779
00:52:54,413 --> 00:52:56,655
Who's doing this? Who's
doing it? We don't even
have her phones. We
can't even call 9-1-1.
780
00:52:56,689 --> 00:52:58,758
Do you think this is an inside
job, we got to tell somebody.
781
00:52:58,793 --> 00:53:00,517
Motherfucking bullshit!
782
00:53:01,379 --> 00:53:01,827
Oh my god!
783
00:53:02,586 --> 00:53:04,206
Oh my god!
784
00:54:03,896 --> 00:54:07,862
Zay! Come on, Zay. Come
on, Zay. Fuck that.
785
00:54:07,896 --> 00:54:11,275
Come on, over here.
Let's go. Come on, man.
Come on, man. Oh shit.
786
00:54:23,068 --> 00:54:23,827
Come on.
787
00:54:35,517 --> 00:54:38,931
Wait. Wait. Wait.
No, Jackie. Jackie!
788
00:54:38,965 --> 00:54:42,931
Wait. No. No. No. Wait. Wait.
789
00:54:42,965 --> 00:54:43,965
No. No.
790
00:54:47,655 --> 00:54:50,517
Oh, Jackie! Jackie!
Jackie! Where do we go?
791
00:54:50,551 --> 00:54:52,586
Wait, can we get
through there? No. No.
792
00:54:52,620 --> 00:54:55,275
What about here?
793
00:54:57,793 --> 00:54:59,793
Come on. Come on.
794
00:55:02,551 --> 00:55:06,689
Calm down, okay. Just
relax. Relax. Calm down.
795
00:55:06,724 --> 00:55:08,379
Look we can do this okay!
796
00:55:08,413 --> 00:55:11,137
I'm gonna go beat the shit out
of him, okay. I promise you man.
797
00:55:11,172 --> 00:55:14,689
Get a stick, Zay. Get a
stick. You got it, Zay.
798
00:55:18,689 --> 00:55:20,000
Zay.
799
00:55:20,827 --> 00:55:23,689
Zay, what the...
800
00:55:23,724 --> 00:55:25,034
Zay!
801
00:55:25,068 --> 00:55:26,103
Fuck that. Come on.
802
00:55:28,827 --> 00:55:30,827
Zay! Zay!
803
00:55:31,586 --> 00:55:32,000
Zay! You bitch!
804
00:55:42,896 --> 00:55:45,551
There we go. No. No.
No. Come on. Come on.
805
00:55:45,586 --> 00:55:46,896
Jackie, Jackie!
806
00:55:51,482 --> 00:55:53,896
Are you a bitch, bro?
I've been waiting for
this shit all day, bro.
807
00:55:55,724 --> 00:55:58,482
Come, sleep on me right
now. Right now! Let's see.
808
00:55:59,793 --> 00:56:01,448
Hey, buddy, you really
look like a clown.
809
00:56:01,482 --> 00:56:03,965
You gotta see me about that
little big ass boots you got on.
810
00:56:04,000 --> 00:56:07,586
Well, you look sorry as
hell. You really lame
as hell to be honest,
811
00:56:07,620 --> 00:56:09,931
really lame. Come, see about
me. You're gonna die today.
812
00:56:11,103 --> 00:56:15,448
Somebody gotta die, ain't gonna
be me, sir. Ain't me, sir.
813
00:56:15,482 --> 00:56:16,793
Come on.
814
00:56:19,000 --> 00:56:21,793
Come on. What you doing
bro? You're too slow.
815
00:56:27,241 --> 00:56:30,206
Go, see about me. Let me
show you something real quick
816
00:56:30,241 --> 00:56:31,931
but you really laying
817
00:56:31,965 --> 00:56:35,931
a big ass boots. You got all
the like Ronald Mcdonald.
818
00:56:35,965 --> 00:56:40,103
What's up? Alright! Come
see me then. Come see me.
819
00:56:41,103 --> 00:56:42,103
We'll fly away.
820
00:56:45,103 --> 00:56:49,034
This, y'all king.
Let's go all day
821
00:58:24,000 --> 00:58:26,655
Wait, wait, wait,
wait, wait, wait. No.
822
00:58:26,689 --> 00:58:30,241
Jackie! Jackie! Where
do we go? Wait. No, no,
no, no, no, no, no, no.
823
00:58:30,275 --> 00:58:35,068
Wait, wait. Back there.
Oh. Come on. Come on.
824
00:58:47,275 --> 00:58:49,620
Does it look familiar?
825
00:58:49,655 --> 00:58:52,344
I think maybe. I don't really
remember. Damn. Damn. I'm
just trying to think...
826
00:58:52,379 --> 00:58:55,000
Jackie! Just let
me find something.
827
00:58:58,034 --> 00:59:00,241
Yeah! Yeah, yeah, yeah.
828
00:59:00,275 --> 00:59:04,034
Yeah. This looks familiar.
Yeah. Okay. Yeah.
829
00:59:04,068 --> 00:59:06,655
Yeah. Yeah.
830
00:59:09,689 --> 00:59:12,068
Are you okay? I told you,
you should have eaten.
831
00:59:12,103 --> 00:59:15,655
I'm fine, Portia. We gotta
get out of here before
you pass out. Jackie!
832
00:59:15,689 --> 00:59:17,000
Okay.
833
00:59:19,689 --> 00:59:21,862
Yeah! Yeah, yeah, this is.
834
00:59:21,896 --> 00:59:25,275
Yeah.
Yeah.
835
00:59:28,862 --> 00:59:30,034
Shit!
What?
836
00:59:30,068 --> 00:59:31,862
I lost my earring.
837
00:59:31,896 --> 00:59:34,275
Are you serious? I'm
being serious. They were
two thousand dollars.
838
00:59:34,310 --> 00:59:38,137
Cool, why is two thousand dollar
earring? Why? Because I can.
839
00:59:38,172 --> 00:59:42,137
My mom's gonna kill me. She's
gonna kill me. You're worried,
was your mom killing you.
840
00:59:42,172 --> 00:59:45,862
I just had them. Come here.
I just. So, you're being
serious? I just had them.
841
00:59:45,896 --> 00:59:49,689
I don't even know
we're gonna find them.
842
00:59:51,310 --> 00:59:53,758
No, I just had it. I just had
it. You got to be kidding.
843
00:59:53,793 --> 00:59:55,068
Come on, Portia.
844
00:59:55,103 --> 00:59:58,241
I just had them. Hold on. Okay.
845
00:59:59,827 --> 01:00:03,241
They were right here.
I know they were.
846
01:00:03,275 --> 01:00:05,241
Come on, Portia.
847
01:00:14,034 --> 01:00:15,793
Let's go Portia.
848
01:00:15,827 --> 01:00:17,620
Wait, wait.
849
01:00:18,724 --> 01:00:20,862
Got it. Got it.
Hey, let's go.
850
01:00:22,103 --> 01:00:25,379
Okay, okay.
Okay. Okay.
851
01:00:25,413 --> 01:00:27,206
I got it.
852
01:02:28,931 --> 01:02:30,241
Jackie, Jackie!
853
01:02:30,275 --> 01:02:33,275
Zay!
Zay!
854
01:02:34,068 --> 01:02:36,206
Jackie!
Zayyyy!
855
01:02:37,517 --> 01:02:39,206
Zay!
856
01:02:41,206 --> 01:02:42,551
Jackie!
857
01:02:42,586 --> 01:02:44,241
Jackie, you okay?
858
01:02:49,965 --> 01:02:53,103
Fuck. Go. Go. Go.
859
01:02:56,827 --> 01:02:57,413
Fuck you.
860
01:03:33,310 --> 01:03:36,517
This way. Come on. Come on.
861
01:03:39,137 --> 01:03:41,103
Amy has the keys.
862
01:03:41,137 --> 01:03:42,586
Fuck.
863
01:03:46,000 --> 01:03:47,586
Fuck it. Fuck it.
864
01:03:49,206 --> 01:03:53,137
It's open. It's open.
Take it. Take that.
865
01:03:54,137 --> 01:03:56,310
Call the fucking police.
866
01:03:56,344 --> 01:03:59,137
I never say to call
that. Call that ass, man.
867
01:04:02,724 --> 01:04:05,000
Hey, guys!
868
01:04:07,034 --> 01:04:08,000
Wait up.
869
01:04:09,206 --> 01:04:10,689
Yes, hello! We need help.
870
01:04:10,724 --> 01:04:13,379
Guys, wait.
871
01:04:14,689 --> 01:04:15,482
Wait up.
872
01:04:19,689 --> 01:04:22,241
Guys. Guys.
Please. Please.
873
01:04:24,206 --> 01:04:26,206
Come on. Come on.
874
01:04:30,206 --> 01:04:31,620
Are you good?
875
01:04:31,655 --> 01:04:34,206
No, it's not a joke.
Where have you been?
876
01:04:34,241 --> 01:04:36,068
Trynna fucking kill me.
877
01:04:36,103 --> 01:04:40,034
My friends are all dead.
We're at the end of
the trail. Please come.
878
01:04:40,068 --> 01:04:40,965
Come on. You sure?
879
01:04:41,000 --> 01:04:42,586
I'm straight. I'm straight.
880
01:04:42,620 --> 01:04:46,068
Oh, everything was fun.
Everything was just
fine a few hours ago.
881
01:04:46,103 --> 01:04:47,275
Everything was fun.
882
01:05:24,620 --> 01:05:25,620
So, it was you?
883
01:05:26,758 --> 01:05:28,482
This was you the
whole fucking time?
884
01:05:31,689 --> 01:05:34,482
You always know how to
ruin something, Zay.
885
01:05:36,103 --> 01:05:37,586
What the fuck are
you talking about?
886
01:05:39,275 --> 01:05:40,586
That starter spot.
887
01:05:41,655 --> 01:05:43,103
It was never yours to have.
888
01:05:45,620 --> 01:05:46,482
What?
889
01:05:48,103 --> 01:05:50,758
Coach would switch stuff
around but that started spot
890
01:05:50,793 --> 01:05:52,103
was always mine.
891
01:05:54,517 --> 01:05:57,965
So, you telling me you
trying to kill me cause
you got fucking outplayed.
892
01:05:59,379 --> 01:06:01,241
I need to go to the league, Zay.
893
01:06:02,206 --> 01:06:03,344
I need this shit.
894
01:06:05,551 --> 01:06:07,034
This shit is all I got.
895
01:06:08,724 --> 01:06:12,241
Nobody ever fucking believed in
me, not even my fucking father.
896
01:06:15,448 --> 01:06:17,724
You killed all you
fucking friends.
897
01:06:17,758 --> 01:06:21,137
Your own fucking
friends! Fuck them.
898
01:06:21,172 --> 01:06:22,827
Fuck you.
899
01:06:22,862 --> 01:06:25,068
Fuck you and fuck them.
They were never my friends.
900
01:06:27,310 --> 01:06:28,172
Fuck you.
901
01:06:38,379 --> 01:06:41,172
You get this shit all
fucking planned one.
902
01:06:43,689 --> 01:06:44,517
Bitch!
903
01:06:56,068 --> 01:06:56,724
Fuck.
904
01:07:04,793 --> 01:07:06,793
So, who's the other killer?
905
01:07:07,379 --> 01:07:08,551
That don't even matter.
906
01:07:08,586 --> 01:07:10,793
Who wants it? Who wants it?
907
01:08:13,000 --> 01:08:13,689
Oh, man!
908
01:08:29,206 --> 01:08:29,827
I'm out.
909
01:08:32,620 --> 01:08:34,172
What you mean you out?
910
01:08:35,517 --> 01:08:36,827
I should never have
agreed to this.
911
01:08:39,000 --> 01:08:39,793
So, what you bailing on me?
912
01:08:41,517 --> 01:08:42,827
I ain't helping you
kill any more people.
913
01:08:43,896 --> 01:08:45,689
I mean I can't stand Zay either
914
01:08:47,379 --> 01:08:48,172
but this isn't right.
915
01:08:56,896 --> 01:08:57,689
Not right.
916
01:09:02,344 --> 01:09:05,758
You really think I give a fuck
about what you think is right.
917
01:09:12,551 --> 01:09:14,551
I own you.
918
01:09:16,758 --> 01:09:21,000
And you're gonna kill
as many fucking people
that I tell you to kill.
919
01:09:26,000 --> 01:09:26,758
Mark,
920
01:09:28,413 --> 01:09:29,206
let's not forget
921
01:09:30,793 --> 01:09:33,206
you were the one that threw
the national championship game.
922
01:09:35,275 --> 01:09:37,896
You wouldn't want
millions of fans to know
that now, would you?
923
01:09:39,724 --> 01:09:41,896
I can't let you keep
holding that over my head.
924
01:09:43,724 --> 01:09:44,724
Mark,
925
01:09:45,586 --> 01:09:46,206
think!
926
01:09:48,586 --> 01:09:49,827
Think about what your
father was saying.
927
01:09:51,793 --> 01:09:53,931
My star quarterback son
928
01:09:55,931 --> 01:09:59,551
is a punk-ass bitch
cause he don't give a
fuck about his team.
929
01:10:05,965 --> 01:10:07,931
Oh, shit!
930
01:10:10,965 --> 01:10:13,413
You tell him, I'll kill you.
931
01:10:19,689 --> 01:10:20,620
Where's my shit?
932
01:10:24,551 --> 01:10:25,551
Over there.
933
01:10:48,068 --> 01:10:49,896
Not unless I kill you first.
934
01:11:25,448 --> 01:11:26,965
Oh, fuck!
935
01:11:28,206 --> 01:11:32,862
Casey laughed at me. Amy laughed
at me. Jordan laughed at me.
936
01:11:34,448 --> 01:11:35,965
Fuck you.
937
01:11:41,344 --> 01:11:43,344
Ah fuck!
938
01:11:58,482 --> 01:12:03,379
You can dream this is all
part of a fucking play, huh?
939
01:12:03,413 --> 01:12:05,103
Exactly.
940
01:12:05,137 --> 01:12:09,517
All I needed to do is get
your fucking ass here.
941
01:12:09,551 --> 01:12:12,655
I couldn't just kill you. I
had to make it look random.
942
01:12:23,000 --> 01:12:24,000
Come on.
943
01:12:58,551 --> 01:13:01,896
Help!
Go, get him! Go, get him!
944
01:13:01,931 --> 01:13:05,103
Why would he do that?
945
01:13:05,137 --> 01:13:06,758
Help!
946
01:13:12,620 --> 01:13:15,413
Help! We need help!
947
01:13:30,551 --> 01:13:33,896
Help! Help!
948
01:13:33,931 --> 01:13:35,103
Girl, look!
949
01:13:35,137 --> 01:13:37,689
We need help. We
need help please.
950
01:13:37,724 --> 01:13:39,931
This is the best haunted trial
I've ever been to in my life.
951
01:13:40,931 --> 01:13:44,068
We need help! Help!
952
01:14:09,000 --> 01:14:10,896
Help!
953
01:14:54,310 --> 01:14:55,103
Oh,
954
01:15:22,068 --> 01:15:24,793
so much fun.
955
01:15:25,793 --> 01:15:27,793
Wasn't that fun, Austin?
956
01:15:28,379 --> 01:15:29,758
That was fun.
957
01:15:30,827 --> 01:15:33,172
I fucking spared his life.
958
01:15:36,655 --> 01:15:38,241
I could have killed him.
959
01:15:39,344 --> 01:15:41,793
I could have fucking killed him.
960
01:15:41,827 --> 01:15:44,068
I could've fucking killed him.
961
01:15:44,103 --> 01:15:48,172
Fuck you. Fuck you, Zay.
Fuck you, Zay. Fuck you.
962
01:15:48,206 --> 01:15:49,551
Fuck you.
963
01:15:53,758 --> 01:15:57,551
Oh, I'm gonna fucking kill
this. It's okay, Austin.
964
01:15:58,758 --> 01:16:01,206
You'll get her next.
65288
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.