All language subtitles for Hard.Luck.Love.Song.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,923 --> 00:00:45,923 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:01:19,055 --> 00:01:20,422 Jesse? 3 00:01:57,326 --> 00:01:59,461 ♪ You drive and drive ♪ 4 00:01:59,763 --> 00:02:01,831 ♪ Don't you ever sleep ♪ 5 00:02:02,297 --> 00:02:06,970 ♪ Calling out the exit signs Like promises to keep ♪ 6 00:02:07,203 --> 00:02:09,605 ♪ Yeah, promises ♪ 7 00:02:12,374 --> 00:02:13,642 ♪ To keep ♪ 8 00:02:17,847 --> 00:02:22,652 ♪ Shooting star Racing through the night ♪ 9 00:02:23,086 --> 00:02:27,824 ♪ Long as you keep moving You won't ever die ♪ 10 00:02:28,057 --> 00:02:30,492 ♪ No, you won't ever die ♪ 11 00:02:32,394 --> 00:02:36,933 ♪ Further along And down the road ♪ 12 00:02:37,366 --> 00:02:41,436 ♪ Burning up your life ♪ 13 00:02:42,872 --> 00:02:47,409 ♪ Always someplace else to go ♪ 14 00:02:47,442 --> 00:02:51,981 ♪ Just drive, drive, drive ♪ 15 00:02:53,016 --> 00:02:54,383 ♪ Round and round... ♪ 16 00:02:54,416 --> 00:02:56,052 - Hey. - How can I help you? 17 00:02:56,085 --> 00:02:59,088 Well... I'm looking for a room. 18 00:04:12,695 --> 00:04:17,967 ♪ This road ♪ 19 00:04:18,600 --> 00:04:21,436 ♪ Is gonna take us back now ♪ 20 00:04:25,842 --> 00:04:30,947 ♪ You look so fine ♪ 21 00:04:32,749 --> 00:04:35,584 ♪ I don't know how to act now ♪ 22 00:04:39,789 --> 00:04:45,527 ♪ They say, my child ♪ 23 00:04:46,763 --> 00:04:48,998 ♪ Don't stroll off easy ♪ 24 00:04:53,670 --> 00:04:56,839 ♪ 'Cause when it's time ♪ 25 00:05:10,954 --> 00:05:14,123 Weird, terrifying, nightmarish... 26 00:05:19,662 --> 00:05:21,731 Look at this studio 27 00:05:21,764 --> 00:05:23,199 filled with glamorous prizes. 28 00:05:40,316 --> 00:05:41,516 Thank you. 29 00:05:43,987 --> 00:05:48,691 So, tonight, the soup du jour is cream of broccoli. 30 00:05:49,092 --> 00:05:50,693 I'll have the plain omelette. 31 00:05:51,361 --> 00:05:54,964 Tomatoes instead of potatoes, and wheat toast. 32 00:05:56,332 --> 00:05:57,599 That it? 33 00:05:57,900 --> 00:05:59,534 Hold the chicken salad. 34 00:06:00,803 --> 00:06:01,804 What? 35 00:06:02,972 --> 00:06:06,843 Yeah, just the omelette and coffee. 36 00:06:06,876 --> 00:06:09,045 ♪ All of my life I have dreamed of a love ♪ 37 00:06:09,412 --> 00:06:13,683 ♪ The way I wanted it to be ♪ 38 00:06:14,484 --> 00:06:18,688 ♪ Now that I've found you My heart's so afraid ♪ 39 00:06:19,022 --> 00:06:22,591 ♪ That somehow You won't care for me ♪ 40 00:06:22,624 --> 00:06:24,227 ♪ That's all That's the reason ♪ 41 00:06:24,260 --> 00:06:28,530 ♪ I love you so I can't let you go ♪ 42 00:06:28,731 --> 00:06:30,599 ♪ I must make you see... ♪ 43 00:06:50,386 --> 00:06:55,557 ♪ Take me out dancin', darlin' ♪ 44 00:07:01,397 --> 00:07:07,336 ♪ I'll be your honky-tonk ♪ 45 00:07:13,709 --> 00:07:19,115 ♪ If you take me out dancin' Darlin' ♪ 46 00:07:25,655 --> 00:07:29,792 ♪ I'll be your honky-tonk ♪ 47 00:07:52,915 --> 00:07:53,916 Fuck. 48 00:08:49,105 --> 00:08:50,239 Hey, man. 49 00:09:34,450 --> 00:09:37,853 Afraid of trampolines. That's bullshit. Bullshit. 50 00:09:38,921 --> 00:09:39,622 I don't know why, 51 00:09:39,956 --> 00:09:41,324 but I just don't like the taste of peacocks. 52 00:09:46,862 --> 00:09:48,798 Bullshit. Fuck off! 53 00:09:51,467 --> 00:09:55,972 ♪ I believe I really saw it ♪ 54 00:09:56,472 --> 00:09:58,975 ♪ I'd like to go... ♪ 55 00:09:59,242 --> 00:10:00,910 Other people's clothes. 56 00:10:40,449 --> 00:10:42,251 Hey, bro, can you spare me some change? 57 00:10:42,285 --> 00:10:44,153 I'll get you on the way back, man. 58 00:11:05,041 --> 00:11:06,909 Holy shit. 59 00:11:44,947 --> 00:11:46,349 Big night, huh? 60 00:11:46,382 --> 00:11:48,918 Living the dream, my friend. 61 00:11:50,286 --> 00:11:52,621 That is gonna be 12.57. 62 00:11:54,290 --> 00:11:56,125 Oh, look at you. 63 00:11:57,059 --> 00:11:59,395 They make these things more colorful and pretty 64 00:11:59,428 --> 00:12:00,930 every year, don't they? 65 00:12:00,963 --> 00:12:01,798 Nothing prettier. 66 00:12:02,098 --> 00:12:04,533 You know, I found it blowing up against a fence line 67 00:12:04,567 --> 00:12:06,369 of that vacant lot out there. 68 00:12:06,402 --> 00:12:08,371 Is that right? Well, lucky you, huh? 69 00:12:08,404 --> 00:12:10,272 - Here you go. - All right. 70 00:12:11,374 --> 00:12:13,876 Yeah, man. Stay safe out there. 71 00:12:14,276 --> 00:12:15,444 Thanks. 72 00:12:25,454 --> 00:12:27,089 Hey, dude, you come back. 73 00:12:27,123 --> 00:12:28,658 Yeah, I said I would, man. 74 00:12:30,559 --> 00:12:31,661 Here. 75 00:12:31,695 --> 00:12:34,497 Oh, man. Thank you. 76 00:12:35,531 --> 00:12:36,666 You're welcome. 77 00:12:38,702 --> 00:12:40,169 Here. 78 00:12:40,636 --> 00:12:43,272 - Oh, yeah. - Come on. 79 00:12:43,606 --> 00:12:47,176 Man, thanks for coming back, huh? 80 00:12:47,744 --> 00:12:50,179 - I said I would, man. Here. - Oh, that's right. 81 00:12:54,350 --> 00:12:56,185 Dude, thanks. 82 00:12:56,385 --> 00:12:57,953 Oh! 83 00:12:58,387 --> 00:13:00,222 You look after yourself, all right? 84 00:13:00,990 --> 00:13:01,991 All right. 85 00:13:04,326 --> 00:13:06,395 - Thanks, man. - Yeah, man. 86 00:13:26,415 --> 00:13:27,950 Fuck! 87 00:13:32,221 --> 00:13:34,123 Okay. 88 00:13:44,668 --> 00:13:47,403 That is one pretty stick you got there, boy. 89 00:13:47,436 --> 00:13:50,339 Yeah, thanks. I just got it last week. 90 00:13:50,573 --> 00:13:53,275 Got tired of playing with old bar cues, I guess. 91 00:13:53,309 --> 00:13:54,510 You play a lot, do you? 92 00:13:54,543 --> 00:13:56,078 Not as much as I'd like. 93 00:13:56,412 --> 00:13:58,581 You know, I came third at a local tourney once, 94 00:13:58,614 --> 00:14:01,183 uh, back home, but that was years ago. 95 00:14:01,517 --> 00:14:03,085 You know, I'm no slouch myself. 96 00:14:03,385 --> 00:14:04,754 You wanna put a little money on this? 97 00:14:06,188 --> 00:14:07,223 Money? 98 00:14:07,423 --> 00:14:09,358 Yeah, you know, sweeten it up a little bit. 99 00:14:10,493 --> 00:14:13,028 I guess I... I don't not gamble. 100 00:14:13,562 --> 00:14:15,498 How about, let's do 40 bucks? 101 00:14:16,499 --> 00:14:17,734 I could go 40. 102 00:14:17,767 --> 00:14:19,970 All right then, 40 it is. 103 00:14:26,710 --> 00:14:28,310 Fuck, that should've gone in. 104 00:14:29,679 --> 00:14:32,481 ♪ Well, I still love you baby ♪ 105 00:14:32,515 --> 00:14:34,784 ♪ But I won't be Your fool no more... ♪ 106 00:14:36,185 --> 00:14:37,186 Shit. 107 00:14:42,726 --> 00:14:44,761 Shit. Fuck. 108 00:14:45,094 --> 00:14:46,629 Two games, 80. 109 00:14:48,297 --> 00:14:50,232 You wanna double this again? 110 00:14:50,266 --> 00:14:51,267 Let's do it. 111 00:14:59,642 --> 00:15:00,543 Fuck. 112 00:15:00,576 --> 00:15:02,779 ♪ Well you're drinking Bad whisky ♪ 113 00:15:02,812 --> 00:15:05,114 ♪ Just as fast as you can ♪ 114 00:15:05,147 --> 00:15:09,184 ♪ And you're running around From man to man ♪ 115 00:15:09,218 --> 00:15:13,556 ♪ Oh baby, you just got to go ♪ 116 00:15:15,424 --> 00:15:17,694 ♪ Well I still love you Baby but I ♪ 117 00:15:17,928 --> 00:15:20,563 ♪ Won't be your fool no more ♪ 118 00:15:26,268 --> 00:15:27,303 Shit. 119 00:15:39,683 --> 00:15:41,216 Good game, man. 120 00:15:41,250 --> 00:15:42,852 - For me. - Yeah. 121 00:15:44,253 --> 00:15:47,356 You wanna go again? One more? Two hundred? 122 00:15:48,591 --> 00:15:51,393 Sure thing. You're like an ATM. 123 00:16:04,239 --> 00:16:05,307 Thanks, man. 124 00:16:05,608 --> 00:16:06,810 Yeah, whatever. 125 00:16:22,424 --> 00:16:23,425 Yeah. 126 00:16:23,927 --> 00:16:26,730 Fucking magician. Fires it up in the last two games. 127 00:16:27,030 --> 00:16:27,831 Let me guess. 128 00:16:28,330 --> 00:16:30,934 I'm supposed to ask you for one more game, double or nothing? 129 00:16:30,967 --> 00:16:33,870 Wow, I mean, we could do that. But we're even now, 130 00:16:33,903 --> 00:16:35,170 so we can quit. 131 00:16:38,074 --> 00:16:40,209 You're good, man. I'll give you that. 132 00:16:41,510 --> 00:16:42,746 No dice, hermano. 133 00:16:43,013 --> 00:16:44,513 That's your call. 134 00:16:44,748 --> 00:16:46,348 You ought to be careful though. 135 00:16:47,182 --> 00:16:49,451 Some guys aren't as sweet and gentle as me. 136 00:16:49,786 --> 00:16:50,854 Mr. Romance. 137 00:16:51,755 --> 00:16:53,857 You hustle the wrong dude in this part of town, 138 00:16:54,556 --> 00:16:57,292 they find little parts of you up and down the highway. 139 00:16:57,326 --> 00:16:58,494 Hustle? 140 00:16:58,527 --> 00:17:00,229 No, man. You got me all wrong. 141 00:17:00,429 --> 00:17:02,531 It's all copacetic. No hard feelings. 142 00:17:03,700 --> 00:17:06,602 Listen, looking for some real action? 143 00:17:06,803 --> 00:17:07,636 Safer? 144 00:17:07,971 --> 00:17:09,806 There's this thing tomorrow, over at Broadway Social. 145 00:17:09,839 --> 00:17:11,875 Oh, yeah. Broadway, yeah, right off Canyon, right? 146 00:17:11,908 --> 00:17:13,542 Yeah, yeah, yeah. Hundred dollar buy in, 147 00:17:13,575 --> 00:17:15,577 30 or 40 guys, winner-take-all. 148 00:17:15,779 --> 00:17:16,645 Forty guys? 149 00:17:16,680 --> 00:17:18,682 Sometimes it's more. 150 00:17:18,715 --> 00:17:21,450 All right. All right. 151 00:17:22,952 --> 00:17:24,386 Well, thanks, man. 152 00:17:24,688 --> 00:17:25,822 Good luck. 153 00:17:42,404 --> 00:17:43,773 Want tacos? 154 00:17:43,807 --> 00:17:45,407 This is tripe, corn... 155 00:17:45,709 --> 00:17:47,844 - Ah, man, it smells good. - It is good, bro. 156 00:17:47,877 --> 00:17:49,979 Yeah, let's... Whatever you think. 157 00:17:50,013 --> 00:17:51,948 Whatever you think, man. I'll follow you. 158 00:17:51,981 --> 00:17:53,382 What's your favorite? 159 00:17:53,415 --> 00:17:54,951 - Huh? - Ah, thanks, man. 160 00:17:54,984 --> 00:17:56,218 Mm-hmm. 161 00:17:56,786 --> 00:17:57,787 All right. 162 00:17:58,021 --> 00:17:59,723 - Hi. - How you doin'? 163 00:17:59,756 --> 00:18:01,557 - Okay. - It's o... okay if I sit? 164 00:18:01,590 --> 00:18:02,959 These are tostadas. 165 00:18:03,159 --> 00:18:04,861 That looks good. 166 00:18:04,894 --> 00:18:06,361 Tostadas. Yeah. 167 00:18:06,395 --> 00:18:07,563 - Tos... Tostadas. - It has the meat. 168 00:18:09,999 --> 00:18:12,001 Okay. Bye. 169 00:18:12,301 --> 00:18:14,369 I... Can I give you a hug? 170 00:18:14,971 --> 00:18:16,505 - Huh? - Give you a hug. 171 00:18:16,538 --> 00:18:17,573 Hug. 172 00:18:17,606 --> 00:18:19,008 He wants to give you a hug. 173 00:18:19,042 --> 00:18:20,342 - No, no, no. - No hug? 174 00:18:21,845 --> 00:18:24,748 This, this one's the, the tongue. 175 00:18:24,781 --> 00:18:26,281 Mm-hmm. 176 00:18:26,315 --> 00:18:28,752 Tongue, yeah. What's th... the tongue from? 177 00:18:29,152 --> 00:18:30,854 I'm gonna do it. 178 00:18:37,827 --> 00:18:38,828 Oh. 179 00:18:40,496 --> 00:18:41,765 - Good? - Yeah. 180 00:19:08,390 --> 00:19:09,291 Mm. 181 00:20:16,425 --> 00:20:17,760 ♪ Sometimes I feel ♪ 182 00:20:19,696 --> 00:20:24,633 ♪ Like I am a boxer ♪ 183 00:20:28,570 --> 00:20:31,875 ♪ Seems I'm always ♪ 184 00:20:32,141 --> 00:20:37,646 ♪ Standing in the ring ♪ 185 00:20:41,184 --> 00:20:43,552 ♪ Then I notice ♪ 186 00:20:44,654 --> 00:20:50,425 ♪ Someone's been in my locker ♪ 187 00:20:53,730 --> 00:20:56,833 ♪ Left me a note ♪ 188 00:20:57,200 --> 00:21:03,072 ♪ That says I can't sing ♪ 189 00:21:06,142 --> 00:21:08,945 ♪ Oh, I'll do anything ♪ 190 00:21:10,479 --> 00:21:15,151 ♪ But break dance For you, darling ♪ 191 00:23:27,116 --> 00:23:29,886 ♪ My mind is filled With ghosts ♪ 192 00:23:29,919 --> 00:23:33,790 ♪ They're more than most of all My loves gone wrong ♪ 193 00:23:39,362 --> 00:23:43,266 ♪ My mind should be the way Most people say ♪ 194 00:23:43,299 --> 00:23:46,069 ♪ That I should just move on ♪ 195 00:23:51,741 --> 00:23:55,745 ♪ My mind is focused on things Past and gone ♪ 196 00:23:55,778 --> 00:23:58,081 ♪ Where I have no control ♪ 197 00:24:03,753 --> 00:24:06,789 ♪ I can't forget There used to be ♪ 198 00:24:06,823 --> 00:24:09,892 ♪ I used to see But now no more ♪ 199 00:24:13,096 --> 00:24:15,231 Who's this peckerwood? 200 00:24:20,269 --> 00:24:22,371 So, we got the house rules on the board over here. 201 00:24:22,405 --> 00:24:23,940 It's single elimination until the finals. 202 00:24:23,973 --> 00:24:25,808 The finals is best two out of three. 203 00:24:25,842 --> 00:24:27,243 So keep the action moving, okay? 204 00:24:27,276 --> 00:24:28,845 You in? You in? 205 00:24:29,212 --> 00:24:30,213 I'm in. 206 00:24:32,715 --> 00:24:34,150 Hundred bucks, player. 207 00:24:36,285 --> 00:24:38,721 Jesse. 208 00:24:38,754 --> 00:24:39,889 Good luck. 209 00:24:49,999 --> 00:24:51,400 You ready to rumble, young blood? 210 00:24:51,434 --> 00:24:52,668 Yes, sir. 211 00:24:52,702 --> 00:24:53,703 All right then. 212 00:24:53,903 --> 00:24:55,972 You rack 'em up, we'll lag for the break. 213 00:24:56,372 --> 00:24:57,540 May the best man win. 214 00:24:57,573 --> 00:25:01,077 Well, I'm hoping it's me. But I have been wrong before. 215 00:25:36,479 --> 00:25:40,183 ♪ Yeah, ha ha ♪ 216 00:25:40,583 --> 00:25:42,985 ♪ For you I got the ♪ 217 00:25:43,019 --> 00:25:44,987 - ♪ Go, go, go ♪ - ♪ Blues ♪ 218 00:25:46,155 --> 00:25:49,725 - ♪ Baby ♪ - ♪ Go, go, go ♪ 219 00:25:51,360 --> 00:25:53,996 - ♪ Go, go, go ♪ - ♪ New York City ♪ 220 00:25:55,231 --> 00:25:57,934 ♪ Blues explosion ♪ 221 00:25:59,435 --> 00:26:00,770 All right, guys. 222 00:26:00,803 --> 00:26:02,405 Best two out of three gets the cash. 223 00:26:02,438 --> 00:26:05,241 ♪ We're going up and down ♪ 224 00:26:05,274 --> 00:26:06,742 ♪ Over and over ♪ 225 00:26:07,376 --> 00:26:11,747 ♪ Over and over It's the same old thing ♪ 226 00:26:11,781 --> 00:26:15,284 ♪ Up and down Over and outer ♪ 227 00:26:15,518 --> 00:26:17,887 Shit. 228 00:26:20,289 --> 00:26:22,058 ♪ Up and down Over and over ♪ 229 00:26:22,258 --> 00:26:23,326 Shit. 230 00:26:26,295 --> 00:26:28,965 ♪ It's the same old thing ♪ 231 00:26:28,998 --> 00:26:31,167 ♪ Up and down ♪ 232 00:26:31,200 --> 00:26:32,868 ♪ Over and outer ♪ 233 00:26:33,336 --> 00:26:35,037 ♪ Under the radar... ♪ 234 00:26:37,540 --> 00:26:38,874 Mm. 235 00:26:41,244 --> 00:26:42,778 Corner pocket. 236 00:26:46,249 --> 00:26:48,851 - Oh, yeah. - Nice, baby. 237 00:26:53,222 --> 00:26:54,290 Woot-woot! 238 00:26:56,259 --> 00:26:58,094 Eight ball, side pocket. 239 00:26:58,127 --> 00:27:01,897 ♪ I'm going up and down Over and over ♪ 240 00:27:02,298 --> 00:27:03,299 Fuck. 241 00:27:04,000 --> 00:27:07,036 ♪ It's the same old thing ♪ 242 00:27:07,069 --> 00:27:10,873 ♪ Up and down, Over and outer... ♪ 243 00:27:19,515 --> 00:27:22,218 You're not taking this money home, boy. 244 00:27:22,251 --> 00:27:23,853 Just not happenin'. 245 00:27:38,401 --> 00:27:41,003 Oh, now you're fucked! 246 00:27:41,337 --> 00:27:43,472 - Yeah! - Order up another round. 247 00:27:43,707 --> 00:27:45,274 Rack 'em up, son. 248 00:28:12,435 --> 00:28:14,437 ♪ Well, that's her train ♪ 249 00:28:14,470 --> 00:28:16,372 ♪ It's coming down tonight ♪ 250 00:28:16,707 --> 00:28:18,908 ♪ You're bringing Her home, yes ♪ 251 00:28:18,941 --> 00:28:20,843 ♪ You're bringing her back ♪ 252 00:28:21,043 --> 00:28:24,513 ♪ And all's you'll get from me Is a slap on the back... ♪ 253 00:28:24,781 --> 00:28:28,284 Almost bedtime. I'm about to shut you down. 254 00:28:29,452 --> 00:28:30,853 Is that right? 255 00:28:32,955 --> 00:28:34,190 That's right. 256 00:28:35,991 --> 00:28:37,560 Well, I'm happy to prove you wrong 257 00:28:37,593 --> 00:28:39,295 if you want some extra action. 258 00:28:41,297 --> 00:28:42,932 What are you thinkin'? 259 00:28:44,133 --> 00:28:45,468 I go a thousand. 260 00:28:46,235 --> 00:28:49,038 Three balls and the eight from beating you. 261 00:28:49,071 --> 00:28:51,006 Well, if a... If a grand scares you... 262 00:28:51,240 --> 00:28:52,441 Scared? 263 00:28:52,475 --> 00:28:54,143 Not hardly. 264 00:28:54,678 --> 00:28:56,612 I'm not afraid of taking your money. 265 00:29:00,349 --> 00:29:02,885 Ah. Your turn, fucker. 266 00:29:18,501 --> 00:29:20,503 Kinda gave you that one, didn't I? 267 00:29:20,536 --> 00:29:23,072 Some might say that I gave you the first one. 268 00:29:23,105 --> 00:29:24,940 It's that grand 269 00:29:24,974 --> 00:29:26,509 that's making you nervous, right? 270 00:29:28,310 --> 00:29:32,114 A thousand dollars? Let's make it two grand. 271 00:29:32,148 --> 00:29:33,616 Ah, fuck. The fuck! 272 00:29:33,649 --> 00:29:35,418 - You were nervous. - Fucker! 273 00:29:35,451 --> 00:29:37,052 - Fuck off, back off. - Two grand. 274 00:29:37,086 --> 00:29:38,954 Hey, shoot pool. Shoot pool! 275 00:29:39,555 --> 00:29:42,692 Two grand? Rack 'em. Get out of my way, man. 276 00:29:50,466 --> 00:29:52,001 Sit down, man. 277 00:30:14,791 --> 00:30:18,527 One. Actually, I'm gonna go with seven. 278 00:30:19,696 --> 00:30:20,996 Top pocket. 279 00:30:27,436 --> 00:30:31,507 Then I'll take the two. Down the line. 280 00:30:40,516 --> 00:30:45,287 - I'm gonna take the four. - Huh. 281 00:30:57,533 --> 00:31:02,238 I've seen a lot of big runs, but never one quite like this. 282 00:31:03,840 --> 00:31:06,308 All right, I'm gonna try... 283 00:31:06,509 --> 00:31:10,012 I'm gonna go into this pocket here inside. 284 00:31:11,815 --> 00:31:13,015 Three. 285 00:31:18,420 --> 00:31:19,421 All right. 286 00:31:28,732 --> 00:31:30,599 All right, one in the top left. 287 00:31:33,135 --> 00:31:34,771 I can clean house. 288 00:31:37,606 --> 00:31:39,441 Can't believe they'd let him come here 289 00:31:39,475 --> 00:31:40,609 and let him do this to us. 290 00:31:40,844 --> 00:31:42,144 Fuck. 291 00:31:44,781 --> 00:31:46,649 We just got fucking hustled. 292 00:31:52,756 --> 00:31:54,590 Okay, eight in the top left. 293 00:32:05,401 --> 00:32:06,770 Mother! 294 00:32:09,839 --> 00:32:12,474 - Fuck. - We gotta talk, huh? 295 00:32:44,506 --> 00:32:46,241 ♪ Yeah ♪ 296 00:32:49,713 --> 00:32:51,547 ♪ Yeah ♪ 297 00:32:54,583 --> 00:32:58,220 That's, uh, 500 for the house. 298 00:32:58,688 --> 00:33:01,523 Three grand for you. 299 00:33:01,557 --> 00:33:02,358 Thank you. 300 00:33:02,826 --> 00:33:05,561 Yeah, we do this first Saturday of every month 301 00:33:05,594 --> 00:33:07,396 - if you wanna come back. - You know, I might do that. 302 00:33:09,431 --> 00:33:11,567 To the... 303 00:33:11,901 --> 00:33:14,169 I'm not sure this town is big enough 304 00:33:14,203 --> 00:33:15,638 for this superstar. 305 00:33:16,238 --> 00:33:17,741 Leave him alone, Rollo. 306 00:33:17,774 --> 00:33:20,242 Just congratulating him. 307 00:33:21,711 --> 00:33:24,480 Besides, with that little show you just put on, 308 00:33:24,513 --> 00:33:26,649 I'd say you're fairly well made. 309 00:33:26,683 --> 00:33:28,617 - Is that right? - Oh, Yeah. 310 00:33:28,651 --> 00:33:30,552 I heard you been shaking every tree in town. 311 00:33:30,586 --> 00:33:31,821 You find any apples? 312 00:33:31,855 --> 00:33:35,290 Yeah. They sure beat sour grapes. 313 00:33:36,525 --> 00:33:40,429 And a comedian too. Nice. 314 00:33:40,697 --> 00:33:41,931 So you ready to pay up? 315 00:33:42,297 --> 00:33:43,900 Yeah, all right. 316 00:33:44,433 --> 00:33:46,435 I was thinking maybe you'd give me 317 00:33:46,468 --> 00:33:47,704 a chance to win it back. 318 00:33:47,737 --> 00:33:50,840 That might be the gentlemanly thing to do in this situation. 319 00:33:50,874 --> 00:33:51,941 Hmm, I'll pass. 320 00:33:52,307 --> 00:33:54,510 No. Don't think you will. 321 00:33:54,844 --> 00:33:57,681 I don't like getting hustled. The things that I don't like 322 00:33:57,714 --> 00:33:59,883 wind up in a hole in the fucking desert. 323 00:34:00,182 --> 00:34:02,317 I'll just take a rain check then. 324 00:34:03,887 --> 00:34:04,888 Yeah. 325 00:34:06,723 --> 00:34:09,625 Where you goin', faggot? We got more stick to shoot. 326 00:34:09,993 --> 00:34:11,961 Looks like you fixin' to run, huh? 327 00:34:12,261 --> 00:34:14,229 You better run better than you play pool. 328 00:34:14,263 --> 00:34:16,800 I say we go rag-head and cut this thief's hand off. 329 00:34:16,833 --> 00:34:19,669 - Hell yeah. - All right, guys. 330 00:34:22,471 --> 00:34:24,874 Petey and Bump here, they get a little excited. 331 00:34:25,240 --> 00:34:28,277 So we're just gonna have our little friendly here, 332 00:34:28,310 --> 00:34:29,779 and you can go about your business. 333 00:34:30,379 --> 00:34:34,349 Yeah. Yeah, you know what? That actually sounds like fun. 334 00:34:34,583 --> 00:34:37,619 Here, why don't you get us a couple of rounds of drinks? 335 00:34:37,954 --> 00:34:41,958 Okay? But before we get started, I gotta hit the can, okay? 336 00:34:41,991 --> 00:34:43,525 Back in a flash. 337 00:34:52,702 --> 00:34:53,703 Fuck. 338 00:35:00,442 --> 00:35:02,011 Fuck. 339 00:35:11,087 --> 00:35:12,521 How you doin' in there? 340 00:35:34,643 --> 00:35:38,413 Hey, buddy, do you mind, man? All this nervous energy 341 00:35:38,447 --> 00:35:40,315 is making this a little difficult. 342 00:35:40,784 --> 00:35:42,317 You know what I mean? 343 00:35:44,486 --> 00:35:47,356 ♪ Then what you said to me ♪ 344 00:35:47,857 --> 00:35:50,026 ♪ I don't know what I'd be ♪ 345 00:35:51,560 --> 00:35:55,564 ♪ I don't know what I'd be... ♪ 346 00:36:17,619 --> 00:36:19,088 - Hola. - Hola. 347 00:36:19,122 --> 00:36:21,991 Dónde es la puerta de atrás? 348 00:36:24,794 --> 00:36:27,462 Bueno. Gracias, amigos. 349 00:36:28,932 --> 00:36:30,432 Hasta luego. 350 00:36:57,559 --> 00:37:01,597 ♪ Little Johnny Walker Caught a bullet last night ♪ 351 00:37:01,630 --> 00:37:04,968 ♪ Running from The guitar store ♪ 352 00:37:05,601 --> 00:37:09,739 ♪ He took a left down the alley Guess he should've gone right ♪ 353 00:37:09,772 --> 00:37:13,877 ♪ Now he ain't takin' nothing No more, no more ♪ 354 00:37:14,244 --> 00:37:18,413 ♪ Everybody knows It's a hard time ♪ 355 00:37:18,447 --> 00:37:21,516 ♪ Livin' with hate And the greed ♪ 356 00:37:22,318 --> 00:37:26,521 ♪ Most folks earn What they get for a livin' ♪ 357 00:37:26,555 --> 00:37:29,826 ♪ Others got to steal What they need ♪ 358 00:37:30,525 --> 00:37:34,731 ♪ Down on the corner, Already talkin' ♪ 359 00:37:34,764 --> 00:37:38,902 ♪ How they're gonna cut That take ♪ 360 00:37:38,935 --> 00:37:43,106 ♪ I'm out here just workin' For a dollar ♪ 361 00:37:43,139 --> 00:37:47,609 ♪ All I wanna do Is stomp and holler ♪ 362 00:37:53,116 --> 00:37:56,019 All right. Let's see what you got. 363 00:38:05,929 --> 00:38:08,998 "Satisfaction guaranteed." 364 00:38:09,032 --> 00:38:11,533 Or your money back, right? 365 00:38:12,302 --> 00:38:17,572 "Open minded and versatile." I'll bet. I'll bet. 366 00:38:28,617 --> 00:38:32,021 Huh. 367 00:38:52,175 --> 00:38:53,843 Fuck. 368 00:39:54,203 --> 00:39:55,204 Hello? 369 00:40:00,343 --> 00:40:02,045 That you, Cottontail? 370 00:40:08,017 --> 00:40:10,787 Maybe. 371 00:40:13,856 --> 00:40:15,191 How'd you get this number? 372 00:40:20,897 --> 00:40:23,299 It's me, it's, it's Jesse. 373 00:40:28,171 --> 00:40:31,606 I know... I know who you are, Jesse. 374 00:40:33,843 --> 00:40:35,144 Where are you? 375 00:40:35,178 --> 00:40:39,282 Um, I'm in town. I'm at the... 376 00:40:39,614 --> 00:40:43,286 The Tumble Inn, off Highland. 377 00:40:53,096 --> 00:40:54,330 Um... 378 00:40:56,666 --> 00:40:58,201 - Hey, Cotton... - Don't... 379 00:40:58,234 --> 00:41:01,804 Don't call me that. Please. 380 00:41:03,005 --> 00:41:04,006 Sorry. 381 00:41:06,776 --> 00:41:07,777 Carla? 382 00:41:10,746 --> 00:41:15,118 You wanna, um, come over and have a... Have a drink? 383 00:41:18,187 --> 00:41:19,621 Okay. 384 00:41:20,690 --> 00:41:24,093 It's, um, room 227. 385 00:41:25,828 --> 00:41:26,996 Hmm. 386 00:41:28,831 --> 00:41:30,833 I'll swing by in an hour or so. 387 00:41:52,822 --> 00:41:55,758 Pants. Where's the fuckin' pants? 388 00:42:26,489 --> 00:42:28,090 Oh, my man. 389 00:42:29,325 --> 00:42:30,893 Oh, shit. You sure you don't want some of 390 00:42:30,927 --> 00:42:31,794 the more high-end stuff? 391 00:42:32,028 --> 00:42:34,163 No. I prefer mine with a little protein. 392 00:42:34,197 --> 00:42:35,798 Yeah? 393 00:42:35,998 --> 00:42:38,201 You tell me how a company thrives on a business model 394 00:42:38,234 --> 00:42:40,770 where they throw a worm in their product intentionally. 395 00:42:40,803 --> 00:42:42,772 That's one of life's mysteries, for sure. 396 00:42:42,805 --> 00:42:43,873 Right? 397 00:42:45,508 --> 00:42:48,477 All right, my man, that comes out to 42.50. 398 00:42:48,778 --> 00:42:50,112 All right. 399 00:42:51,781 --> 00:42:53,950 Yeah, what have we got here? Forty-three? 400 00:42:56,152 --> 00:42:59,155 Hey, you, uh, you lookin' for anything else tonight? 401 00:42:59,188 --> 00:43:02,258 You know, like a little, uh, party for your party? 402 00:43:05,828 --> 00:43:08,297 You know, now that you mention it, 403 00:43:08,998 --> 00:43:12,168 there is something that I'm looking to procure. 404 00:43:12,201 --> 00:43:14,170 All right. I thought so. I feel you. 405 00:43:14,470 --> 00:43:15,871 I'm not a cop. 406 00:43:15,905 --> 00:43:17,873 I mean, I... I'd have to tell you if I was, right? 407 00:43:17,907 --> 00:43:19,041 That's some TV horseshit. 408 00:43:19,075 --> 00:43:20,443 Why don't you just, uh, open up your coat, 409 00:43:20,476 --> 00:43:22,078 lift up your shirt and turn around? 410 00:43:22,111 --> 00:43:23,145 For real. 411 00:43:25,848 --> 00:43:27,750 - For real? - Yeah, for real. 412 00:43:28,384 --> 00:43:32,955 Okay. See? No gun, no badge, no wire. 413 00:43:34,056 --> 00:43:35,057 All right. 414 00:43:35,625 --> 00:43:37,560 So you know where I can get hooked up? 415 00:43:37,593 --> 00:43:40,263 I do. I do. What are you looking for? 416 00:43:41,163 --> 00:43:42,164 Gandalf. 417 00:43:42,531 --> 00:43:46,202 Gandalf, the White Wizard, huh? Yeah, I know him. 418 00:43:46,670 --> 00:43:48,304 Eight ball should do. 419 00:43:48,337 --> 00:43:49,939 - Yeah? - Is it any good? 420 00:43:50,273 --> 00:43:51,907 I mean, it's a little stepped on, 421 00:43:51,941 --> 00:43:54,143 but it's the best shit you're gonna find around here. 422 00:43:54,176 --> 00:43:56,145 All right. Yeah, I'll take it. 423 00:43:56,178 --> 00:43:57,113 All right. 424 00:43:59,248 --> 00:44:01,417 It's gonna be a buck fifty, good sir. 425 00:44:01,450 --> 00:44:03,386 A buck fifty. All right. 426 00:44:05,154 --> 00:44:08,190 - I'm gonna give you a buck 60. - All right. 427 00:44:08,224 --> 00:44:11,294 - Okay. Hey, thanks, man. - Hell yeah. 428 00:44:12,228 --> 00:44:13,029 Really. 429 00:44:13,462 --> 00:44:15,298 All right, that'll, uh, that'll do it for ya. Here you go. 430 00:44:15,331 --> 00:44:16,299 What's your name? 431 00:44:16,332 --> 00:44:18,267 - I'm Benny. - Jesse. 432 00:44:18,501 --> 00:44:19,302 - Jesse? - Yeah. 433 00:44:19,535 --> 00:44:21,470 - Right on, man. - All right. Just like old times. 434 00:44:21,504 --> 00:44:23,039 I'm here every night. Yeah, yeah. 435 00:44:23,072 --> 00:44:24,440 - Thanks, man. - Have a good one. 436 00:44:24,473 --> 00:44:25,408 Yeah. 437 00:44:25,441 --> 00:44:27,977 - What's up, my man? - What's happening? 438 00:45:05,281 --> 00:45:06,882 Legend herself. 439 00:45:08,651 --> 00:45:10,086 In the flesh. 440 00:45:19,228 --> 00:45:21,564 - You still got the Nova. - Yeah. 441 00:45:22,498 --> 00:45:24,533 Yeah, she won't quite die on me. 442 00:45:24,900 --> 00:45:27,570 Well, I always knew she was undead. 443 00:45:29,205 --> 00:45:30,573 You got here fast. 444 00:45:30,606 --> 00:45:33,376 I had to catch you before you blew away again. 445 00:45:36,445 --> 00:45:38,447 How long are you staying? 446 00:45:38,481 --> 00:45:42,284 Uh... depends on a few variables. 447 00:45:44,353 --> 00:45:45,354 Uh-huh. 448 00:45:49,525 --> 00:45:50,526 Come on. 449 00:45:54,330 --> 00:45:55,464 No. 450 00:45:55,498 --> 00:45:57,400 Come on, get in here. 451 00:46:04,741 --> 00:46:06,642 Mm. 452 00:46:08,577 --> 00:46:09,578 Jesse. 453 00:46:10,513 --> 00:46:11,614 Cottontail. 454 00:46:16,318 --> 00:46:18,688 Sorry. Forgot. 455 00:46:18,722 --> 00:46:19,922 It's okay. 456 00:46:22,091 --> 00:46:23,092 It's okay. 457 00:46:23,926 --> 00:46:26,996 You just caught me off guard, is all. 458 00:46:29,766 --> 00:46:31,066 You look great. 459 00:46:31,868 --> 00:46:33,502 Better than the last time you saw me? 460 00:46:35,638 --> 00:46:36,639 Yeah. 461 00:46:37,473 --> 00:46:38,708 Thank God. 462 00:46:39,275 --> 00:46:41,577 It wasn't exactly my time to shine. 463 00:46:41,610 --> 00:46:44,046 - No, it was not. - No. 464 00:46:45,381 --> 00:46:46,615 - Hey. - Hmm? 465 00:46:48,250 --> 00:46:50,252 I am glad to see you doing better. 466 00:46:52,555 --> 00:46:56,292 - You look damn fine yourself. - Hmm? 467 00:46:56,325 --> 00:46:59,061 - Better than fine. - You're a sweet talker. 468 00:47:01,330 --> 00:47:02,531 You wanna drink? 469 00:47:04,133 --> 00:47:05,334 Thirsty? 470 00:47:05,802 --> 00:47:07,570 - Uh-huh. - Uh-huh. 471 00:47:09,305 --> 00:47:11,073 - Uh-huh. - Uh-huh. 472 00:47:14,243 --> 00:47:16,145 - Well, okay. - Okay. 473 00:47:16,178 --> 00:47:17,379 - Lead the way. - All right. 474 00:47:17,413 --> 00:47:20,416 - Here, this is for you. - Oh, thank you. 475 00:47:20,449 --> 00:47:22,284 There you go. This is for me. 476 00:47:22,318 --> 00:47:24,119 This one's for me. 477 00:47:24,153 --> 00:47:26,322 - That one's for us. - No, come on. 478 00:47:36,432 --> 00:47:38,735 I can't walk straight, so I zigzag. 479 00:47:38,768 --> 00:47:40,402 I zigzag. 480 00:47:43,205 --> 00:47:45,274 Hey, buddy. 481 00:47:45,675 --> 00:47:47,109 Ladies first. 482 00:47:55,484 --> 00:47:58,387 Okay, okay, okay, stop. 483 00:48:06,897 --> 00:48:08,430 Yeah, all right. 484 00:48:24,280 --> 00:48:26,248 All right. 485 00:48:34,724 --> 00:48:36,726 Really is so good to see you. 486 00:48:36,960 --> 00:48:40,162 ♪ Where is Juanita ♪ 487 00:48:40,195 --> 00:48:41,798 You're in fine form. 488 00:48:43,499 --> 00:48:44,801 - Thanks. - Hmm. 489 00:48:44,834 --> 00:48:45,634 Yeah, I'm doing good. 490 00:48:46,135 --> 00:48:50,840 New Orleans was really tough, and I was in a bad place, and... 491 00:48:52,641 --> 00:48:55,311 you know, I managed to learn a measure of balance, 492 00:48:55,344 --> 00:48:57,546 mo... moderation and whatnot. 493 00:48:57,580 --> 00:48:59,749 Well, keep it up, darling. 494 00:48:59,783 --> 00:49:01,751 I intend to. Cheers. 495 00:49:01,785 --> 00:49:03,319 Cheers. 496 00:49:03,352 --> 00:49:05,621 And what about you? I mean, you're... 497 00:49:06,022 --> 00:49:08,591 still hotter than the hinges hanging off the gates of hell. 498 00:49:10,827 --> 00:49:12,628 How you been these days? 499 00:49:12,862 --> 00:49:13,863 Mm. 500 00:49:16,866 --> 00:49:18,167 I'm, uh... 501 00:49:19,501 --> 00:49:22,739 I'm really great. I am. 502 00:49:22,772 --> 00:49:24,206 - Good. - Mm. 503 00:49:28,544 --> 00:49:30,512 I see you're still playing music. 504 00:49:30,546 --> 00:49:32,548 Yeah, yeah, still bangin' away. 505 00:49:32,816 --> 00:49:35,351 You know what, it's been really good to me lately. 506 00:49:35,384 --> 00:49:37,553 - You writing originals? - Some. 507 00:49:37,586 --> 00:49:40,289 I've been writing songs for, um, Tucker Johnson. 508 00:49:41,057 --> 00:49:42,759 - Sounds like a big deal. - Ah. 509 00:49:42,792 --> 00:49:45,527 He's, like, the fifth biggest singer in Branson. 510 00:49:45,561 --> 00:49:47,463 I can't complain. 511 00:49:48,330 --> 00:49:50,132 Okay, that's amazing. 512 00:49:50,432 --> 00:49:52,134 - Right? - Yes. 513 00:49:52,702 --> 00:49:55,504 - Yeah. - Hey. What did I say? 514 00:49:56,171 --> 00:49:59,508 I told you, you are so talented. 515 00:50:00,677 --> 00:50:05,547 It was always just a matter of you pullin' your shit together. 516 00:50:05,581 --> 00:50:08,183 - Mm-hmm. - Keepin' it together. 517 00:50:09,351 --> 00:50:10,720 I'm happy for you. 518 00:50:10,754 --> 00:50:12,388 - Thanks, darlin'. - Mm-hmm. 519 00:50:13,155 --> 00:50:16,660 Yeah, I'm... I'm doing good now. 520 00:50:16,693 --> 00:50:17,694 Mm. 521 00:50:19,428 --> 00:50:20,429 Mm. 522 00:50:21,765 --> 00:50:23,933 Why don't you play me one of those big money tunes 523 00:50:23,967 --> 00:50:25,501 and I'll get you a refill? 524 00:50:27,003 --> 00:50:28,637 "Big money tunes." 525 00:50:28,672 --> 00:50:31,373 No? Show me what they're paying you for. 526 00:50:31,675 --> 00:50:33,242 ♪ I don't mind... ♪ 527 00:50:34,476 --> 00:50:36,311 A little nervous, you know? 528 00:50:36,345 --> 00:50:37,246 To play for me? 529 00:50:37,513 --> 00:50:40,249 Well, I'm one-on-one and that's the hardest show to play. 530 00:50:40,282 --> 00:50:41,450 - Okay. - Oh, come on. 531 00:50:41,483 --> 00:50:42,484 All right. 532 00:50:50,960 --> 00:50:52,594 ♪ A little out of place ♪ 533 00:50:53,562 --> 00:50:55,364 ♪ A little out of tune ♪ 534 00:50:56,398 --> 00:50:58,400 ♪ Sorta lost in space ♪ 535 00:50:59,401 --> 00:51:00,870 ♪ Racin' the moon ♪ 536 00:51:01,738 --> 00:51:03,639 ♪ Climbin' the walls ♪ 537 00:51:03,673 --> 00:51:06,308 ♪ Of the hurricane ♪ 538 00:51:07,077 --> 00:51:11,915 ♪ Still overall I can't complain ♪ 539 00:51:12,314 --> 00:51:16,986 ♪ All I wanted was one shot To let freedom ring ♪ 540 00:51:17,754 --> 00:51:22,491 ♪ Said I had to get A permit, tags, and everythin' ♪ 541 00:51:23,292 --> 00:51:26,029 ♪ Never made it Through the red tape ♪ 542 00:51:26,062 --> 00:51:27,797 ♪ Got this paper hat ♪ 543 00:51:28,597 --> 00:51:32,702 ♪ I got a job workin' weekdays You want fries with that... ♪ 544 00:51:32,736 --> 00:51:34,904 ♪ I got nothin' to lose ♪ 545 00:51:35,839 --> 00:51:37,506 ♪ Nothin' to gain ♪ 546 00:51:38,540 --> 00:51:43,278 ♪ Like a one-way ticket To cruise in that passin' lane ♪ 547 00:51:44,313 --> 00:51:48,718 ♪ I can't complain ♪ 548 00:51:49,384 --> 00:51:52,021 ♪ I was talkin' To my girlfriend ♪ 549 00:51:52,055 --> 00:51:53,857 ♪ Told her I was stressed ♪ 550 00:51:54,323 --> 00:51:56,558 ♪ Said I'm goin' off The deep end ♪ 551 00:51:56,592 --> 00:51:59,394 ♪ She said, "God, for once Give it a rest" ♪ 552 00:51:59,929 --> 00:52:02,766 ♪ We're all waitin' In the dugout ♪ 553 00:52:02,799 --> 00:52:04,333 ♪ Thinkin' we should pitch ♪ 554 00:52:05,501 --> 00:52:07,904 ♪ How you gonna throw A shutout ♪ 555 00:52:07,937 --> 00:52:09,571 ♪ If all you do is bitch ♪ 556 00:52:09,605 --> 00:52:11,573 ♪ I got nothin' to lose ♪ 557 00:52:12,675 --> 00:52:14,343 ♪ Nothin' to gain ♪ 558 00:52:15,011 --> 00:52:20,616 ♪ It's like a one-way ticket To cruise in that passin' lane ♪ 559 00:52:20,649 --> 00:52:25,955 ♪ I can't complain ♪ 560 00:52:25,989 --> 00:52:28,557 ♪ Now I got a brand-new dance ♪ 561 00:52:28,590 --> 00:52:30,392 ♪ I need one more shot ♪ 562 00:52:31,493 --> 00:52:35,899 ♪ Gonna take my last chance You know I won't get caught ♪ 563 00:52:36,733 --> 00:52:41,503 ♪ Gonna make my last stand This time I can't be bought ♪ 564 00:52:42,172 --> 00:52:44,908 ♪ Then again on the other hand ♪ 565 00:52:44,941 --> 00:52:46,810 ♪ How much you got? ♪ 566 00:52:46,843 --> 00:52:49,578 ♪ I got nothin' to lose ♪ 567 00:52:49,611 --> 00:52:51,580 ♪ Nothin' to gain ♪ 568 00:52:52,447 --> 00:52:57,053 ♪ It's like a one-way ticket To cruise in that passin' lane ♪ 569 00:52:57,954 --> 00:53:02,491 ♪ I can't complain ♪ 570 00:53:03,525 --> 00:53:05,427 ♪ Little out of place ♪ 571 00:53:06,062 --> 00:53:07,864 ♪ Little out of tune ♪ 572 00:53:08,798 --> 00:53:14,503 ♪ Sorta lost in space Racin' the moon ♪ 573 00:53:14,536 --> 00:53:19,108 ♪ Climbin' the walls Of this hurricane ♪ 574 00:53:19,676 --> 00:53:21,878 ♪ Still overall ♪ 575 00:53:22,812 --> 00:53:29,118 ♪ I can't complain ♪ 576 00:53:31,955 --> 00:53:34,858 Yeah! 577 00:53:39,996 --> 00:53:41,463 You know I love that song. 578 00:53:41,496 --> 00:53:42,899 Yeah, that's why I played it. 579 00:53:42,932 --> 00:53:43,933 Hmm. 580 00:53:46,169 --> 00:53:47,369 Hmm. 581 00:53:49,205 --> 00:53:50,606 Looks like you need some more. 582 00:53:52,041 --> 00:53:53,676 Well... 583 00:53:59,082 --> 00:54:00,717 Looks like I need some more. 584 00:54:00,917 --> 00:54:01,918 Hmm. 585 00:54:27,110 --> 00:54:28,111 Mm. 586 00:54:47,163 --> 00:54:49,032 - Go on. - Okay. 587 00:54:53,568 --> 00:54:55,038 Pour me a drink, sir. 588 00:54:55,604 --> 00:54:59,641 And, uh, excuse me while I step into the ladies' room. 589 00:55:16,259 --> 00:55:18,928 Oh, Carla, you stupid bitch. 590 00:55:19,963 --> 00:55:22,231 Okay. 591 00:55:25,001 --> 00:55:26,235 What are you doin'? 592 00:55:26,836 --> 00:55:30,639 He's never gonna change. He's never gonna fucking change. 593 00:55:45,755 --> 00:55:48,858 Fuck. Okay. Okay. 594 00:55:49,292 --> 00:55:50,927 Okay. 595 00:55:51,794 --> 00:55:55,031 ♪ Well, I know I got to work, baby ♪ 596 00:55:57,834 --> 00:55:59,836 ♪ But I'd rather be home... ♪ 597 00:55:59,869 --> 00:56:01,536 Moderation, huh? 598 00:56:01,570 --> 00:56:03,505 Everything in moderation. 599 00:56:04,907 --> 00:56:06,575 Including moderation. 600 00:56:07,110 --> 00:56:08,111 Do you want some of this? 601 00:56:08,144 --> 00:56:10,980 This is the least worst coke that I could find. 602 00:56:15,584 --> 00:56:18,321 No. That'll keep me up all night. 603 00:56:18,354 --> 00:56:20,690 Yeah, so then we stay up all night and we talk. 604 00:56:20,723 --> 00:56:22,591 It'll be just like old times. 605 00:56:23,292 --> 00:56:25,594 Just a little. Just a little. 606 00:56:29,999 --> 00:56:31,000 Fuck. 607 00:56:34,636 --> 00:56:36,139 I just want a little one. 608 00:56:37,840 --> 00:56:39,008 I made a little one. 609 00:56:39,042 --> 00:56:40,810 Yeah, like, a half a one. 610 00:56:44,447 --> 00:56:46,049 Yeah? 611 00:56:46,716 --> 00:56:48,583 - Ooh. - It's good? 612 00:56:50,987 --> 00:56:52,755 Oh, it's gonna do the trick. 613 00:56:55,658 --> 00:56:57,894 - Okay. - Uh-huh. 614 00:57:12,708 --> 00:57:18,981 Ah, fuck. Man. Shit! Fuck! Shit, fuck! 615 00:57:23,419 --> 00:57:25,154 So you talk to our old friends? 616 00:57:25,188 --> 00:57:26,923 You see anybody? 617 00:57:26,956 --> 00:57:28,758 That's how you got my number, huh? 618 00:57:28,791 --> 00:57:31,160 Yeah, a... a bit, like, not so much. 619 00:57:31,194 --> 00:57:33,096 You know, you look just the same. 620 00:57:33,129 --> 00:57:34,163 Yeah, we both wish. 621 00:57:35,131 --> 00:57:37,700 Did you hear, uh, Paula's sister died? 622 00:57:37,733 --> 00:57:39,168 I know. That's so fucking tragic. 623 00:57:39,202 --> 00:57:40,236 Right? 624 00:57:40,269 --> 00:57:42,138 - It's fucking crazy, right? - God. 625 00:57:42,171 --> 00:57:44,006 How's Rebecca and the kid? 626 00:57:44,040 --> 00:57:46,109 I don't know. I'm still the godfather. 627 00:57:46,142 --> 00:57:50,113 I just don't feel like I'm a great spiritual advisor. 628 00:57:50,146 --> 00:57:51,347 Yeah. 629 00:57:52,048 --> 00:57:53,816 ♪ Devastator ♪ 630 00:57:53,850 --> 00:57:57,153 ♪ You're just a Love stimulator ♪ 631 00:57:57,587 --> 00:58:00,723 Ah! 632 00:58:02,158 --> 00:58:05,294 I'll put on my glasses. I got my glasses on. 633 00:58:05,561 --> 00:58:08,030 I got my glasses and my hat. 634 00:58:08,064 --> 00:58:09,665 I'm gonna play a song, 635 00:58:09,699 --> 00:58:10,900 Actually, I don't wanna play it. 636 00:58:10,933 --> 00:58:12,401 Well, I don't feel it. 637 00:58:12,835 --> 00:58:14,971 ♪ Let me feel it, baby ♪ 638 00:58:25,848 --> 00:58:29,185 ♪ And if you're looking for fun Girl, you know I'm the one... ♪ 639 00:58:33,823 --> 00:58:36,259 You gonna make it rain on me with that thing, boy? 640 00:58:36,292 --> 00:58:37,960 Oh, well, 641 00:58:37,994 --> 00:58:41,063 you are certainly earning it with those dance moves. 642 00:58:43,833 --> 00:58:46,169 Well, you know, the go-go dancers at the bar 643 00:58:46,202 --> 00:58:48,437 I work at taught me everything I know. 644 00:58:48,471 --> 00:58:49,805 Is that right? 645 00:58:49,839 --> 00:58:53,342 You know, I have a few dance moves myself. 646 00:58:53,643 --> 00:58:54,877 All right. 647 00:58:54,911 --> 00:58:56,712 Shit. 648 00:58:57,046 --> 00:58:59,215 Let's just go over the ground rules. 649 00:58:59,248 --> 00:59:00,216 Ground rules? 650 00:59:00,249 --> 00:59:02,752 Yes. You just sit right there. 651 00:59:02,785 --> 00:59:06,389 Okay. I can touch you, but you can't touch me. 652 00:59:06,422 --> 00:59:09,025 Oh, you've done this before. 653 00:59:09,058 --> 00:59:13,062 If sit on your lap, no pinching, no poking, no... 654 00:59:14,463 --> 00:59:16,265 ...checking the oil. 655 00:59:16,299 --> 00:59:18,734 I'm just gonna come on right in here. 656 00:59:18,768 --> 00:59:21,837 You gotta stop! That tickles! 657 00:59:26,342 --> 00:59:27,977 All right. 658 00:59:28,311 --> 00:59:29,812 Hold that thought. 659 00:59:30,379 --> 00:59:31,380 What? 660 00:59:32,782 --> 00:59:36,285 Fuck. Where do I put this? 661 00:59:36,319 --> 00:59:37,954 - Fuck. - What? 662 00:59:37,987 --> 00:59:39,088 It's a cop. 663 00:59:40,957 --> 00:59:42,291 All right, get the blow. 664 00:59:42,325 --> 00:59:44,293 Wait. Here, here. Shit. 665 00:59:45,428 --> 00:59:47,063 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 666 00:59:47,096 --> 00:59:48,998 Put the blow in the... In the bathroom, 667 00:59:49,031 --> 00:59:50,900 in the Kleenex box. 668 00:59:51,334 --> 00:59:52,868 - Okay, okay, okay. - Okay? 669 00:59:53,069 --> 00:59:55,404 Shit. Shit. 670 00:59:57,139 --> 00:59:58,975 Yeah, just a second. 671 01:00:03,479 --> 01:00:04,480 Um... 672 01:00:06,582 --> 01:00:08,384 Come on, buddy, open up. 673 01:00:13,022 --> 01:00:15,157 Come on, buddy, open up. 674 01:00:18,494 --> 01:00:20,062 Come on, open up. 675 01:00:24,267 --> 01:00:26,202 Oh. Hey, man. 676 01:00:26,235 --> 01:00:29,338 Um, hey, I'm sorry if the music was, uh, 677 01:00:29,372 --> 01:00:30,773 a bit too loud. 678 01:00:32,275 --> 01:00:35,211 Sir, we've received a number of noise complaints. 679 01:00:35,244 --> 01:00:37,179 I was asked to stop by. 680 01:00:37,213 --> 01:00:38,381 Is... Is that right? 681 01:00:38,648 --> 01:00:40,149 - Yes. - Oh. 682 01:00:41,851 --> 01:00:43,853 Sir, may I enter the premises? 683 01:00:44,453 --> 01:00:49,158 Uh... Yeah. Yeah, sure, man. 684 01:00:49,191 --> 01:00:52,261 Come... Come on in. Come in. 685 01:01:06,442 --> 01:01:07,343 Hmm. 686 01:01:22,625 --> 01:01:23,893 Been drinkin', huh? 687 01:01:26,128 --> 01:01:27,997 Yeah, we've been celebrating. 688 01:01:30,266 --> 01:01:31,334 Celebratin' what? 689 01:01:31,901 --> 01:01:35,037 Uh, it's, um... 690 01:01:35,237 --> 01:01:37,139 ...shit, Festivus? 691 01:01:39,175 --> 01:01:40,876 An airing of grievances? 692 01:01:41,977 --> 01:01:46,215 Yeah. 693 01:01:46,449 --> 01:01:47,883 Evening, ma'am. 694 01:01:49,485 --> 01:01:50,486 Yeah, hi. 695 01:01:53,956 --> 01:01:55,124 Huh. 696 01:02:01,130 --> 01:02:02,998 Maybe you and I should go talk outside. 697 01:02:03,232 --> 01:02:04,300 Sure, sure. 698 01:02:19,515 --> 01:02:20,516 I.D.? 699 01:02:26,956 --> 01:02:28,057 Sorry, man. 700 01:02:33,129 --> 01:02:34,463 That's a Blockbuster card. 701 01:02:34,497 --> 01:02:38,100 Oh, shit. Sorry. Here. 702 01:02:38,802 --> 01:02:42,672 And what exactly were you two doing in there, Mr. Richardson? 703 01:02:43,172 --> 01:02:48,611 Ah, no, man. Mr. Richardson's my fuckin' stepdad. 704 01:02:48,644 --> 01:02:51,213 He's an asshole, if you know what I mean. 705 01:02:52,081 --> 01:02:54,984 Yeah. Yeah, I do. 706 01:02:55,451 --> 01:02:57,119 I'm just Jesse. 707 01:02:57,687 --> 01:02:58,688 I'm Zach. 708 01:02:58,988 --> 01:03:01,390 Zach. Right on. 709 01:03:03,526 --> 01:03:06,162 So, uh, were you two "partying"? 710 01:03:06,529 --> 01:03:07,630 Kinda looked like you were partyin' in there, 711 01:03:07,664 --> 01:03:10,299 - if you know what I mean. - Oh, absolutely not, sir. 712 01:03:10,332 --> 01:03:13,202 Was just hanging out, drinking a little wine, 713 01:03:13,235 --> 01:03:16,205 listening to some music, and just catching up. 714 01:03:17,440 --> 01:03:19,308 Catchin' up with a pro? 715 01:03:22,545 --> 01:03:23,646 Pro-stitute? 716 01:03:24,480 --> 01:03:25,481 Huh? 717 01:03:26,148 --> 01:03:28,517 Prostitution is illegal, sir. 718 01:03:28,885 --> 01:03:30,687 Soliciting a prostitute, it... 719 01:03:31,620 --> 01:03:35,424 The woman that you're associating with is a pro. 720 01:03:36,292 --> 01:03:37,393 Are you aware of that? 721 01:03:37,794 --> 01:03:39,328 I mean, she could be. 722 01:03:39,361 --> 01:03:43,132 Uh, we're just... We are two friends drinking some wine. 723 01:03:43,499 --> 01:03:46,101 She looks like someone I've seen around here before. 724 01:03:47,503 --> 01:03:50,039 How... We... We've all done things. 725 01:03:50,439 --> 01:03:52,441 You know, I wouldn't... I wouldn't wanna be judged 726 01:03:52,475 --> 01:03:54,410 for some of the stuff that I've done. 727 01:03:54,878 --> 01:03:56,245 You... You know what I mean? 728 01:03:57,480 --> 01:04:01,584 Yeah. Yeah, I do, Jesse. 729 01:04:01,918 --> 01:04:04,286 This one time in the academy, I, you know, listen... 730 01:04:04,320 --> 01:04:06,422 Look, let... Let me show you, man. 731 01:04:06,455 --> 01:04:09,091 Look, look, look, look. See? 732 01:04:10,660 --> 01:04:15,231 That's her. That's me. That's class of '99. 733 01:04:15,264 --> 01:04:17,701 Holy shit. She's a smoke show. 734 01:04:17,734 --> 01:04:19,635 I agree. She's a fox. 735 01:04:20,469 --> 01:04:23,339 - I mean, look at your hair. - Yeah. Yeah. 736 01:04:24,173 --> 01:04:25,675 Listen. 737 01:04:26,208 --> 01:04:28,077 You seem like a good guy, Jesse. 738 01:04:28,410 --> 01:04:30,279 I don't want you to get into any more trouble 739 01:04:30,312 --> 01:04:31,280 than you have to. 740 01:04:31,681 --> 01:04:33,516 Yeah, man. I, I appreciate that. 741 01:04:33,549 --> 01:04:37,553 And, um, you know, thanks for checkin' in, 742 01:04:37,586 --> 01:04:40,189 and thank you for your service. 743 01:04:40,957 --> 01:04:44,460 You're welcome, Jesse. That's all part of the job. 744 01:04:45,060 --> 01:04:48,264 Gotta be thorough working these streets, you know? 745 01:04:48,297 --> 01:04:51,600 But in this case, seems like you two 746 01:04:51,634 --> 01:04:53,536 are keeping to yourselves, you know? 747 01:04:53,569 --> 01:04:55,304 Catching up, drinking a little vino, 748 01:04:55,337 --> 01:04:56,539 no crime in that. 749 01:04:56,572 --> 01:04:57,306 Mm. 750 01:04:57,707 --> 01:05:01,076 And just keep it down a little bit. Not too much, 751 01:05:01,343 --> 01:05:02,478 just a little bit. 752 01:05:02,511 --> 01:05:04,480 Keep the front office off my ass. 753 01:05:04,513 --> 01:05:07,316 There ain't no problem with that, Officer. 754 01:05:08,150 --> 01:05:09,151 All right. 755 01:05:09,585 --> 01:05:11,487 Well, heck, if I wasn't on the clock, 756 01:05:11,520 --> 01:05:13,422 I'd have half a brain to join you guys. 757 01:05:14,623 --> 01:05:16,525 Assuming there was a invitation. 758 01:05:19,361 --> 01:05:21,263 Ah! Another time. 759 01:05:21,898 --> 01:05:25,367 Okay, well, you, um, take it easy. 760 01:05:25,401 --> 01:05:27,069 Oh, will do... Oh. 761 01:05:29,438 --> 01:05:31,307 All right, you take 'er easy, eh? 762 01:05:31,908 --> 01:05:33,409 I'm gonna try. 763 01:05:33,910 --> 01:05:35,411 I'm gonna try. 764 01:05:46,288 --> 01:05:48,457 We're gonna be so glad 765 01:05:48,490 --> 01:05:50,727 that we didn't throw this stuff out. 766 01:05:51,360 --> 01:05:52,261 All right. 767 01:05:54,630 --> 01:05:55,865 Ladies first. 768 01:05:59,635 --> 01:06:00,636 No. 769 01:06:01,303 --> 01:06:02,304 Hey. 770 01:06:06,175 --> 01:06:09,211 Don't get all sentimental about that photograph. 771 01:06:09,244 --> 01:06:11,580 Uh, it's, it's something that I kept. It's... Hey. 772 01:06:12,716 --> 01:06:18,354 I'm not getting sentimental... about what we used to be. 773 01:06:18,387 --> 01:06:20,356 There's nothing between us. 774 01:06:20,389 --> 01:06:22,558 You destroyed whatever there might've been, 775 01:06:22,826 --> 01:06:25,895 being a selfish addict asshole. 776 01:06:26,528 --> 01:06:30,199 Whoa, hey, don't be like that, Carla. 777 01:06:30,232 --> 01:06:31,333 Look at you. 778 01:06:31,801 --> 01:06:33,937 - Look at this. - Yeah. 779 01:06:33,970 --> 01:06:35,905 You're still a mess. 780 01:06:35,939 --> 01:06:37,907 I can't believe I thought it was gonna be different 781 01:06:37,941 --> 01:06:40,209 this time. Fuck! 782 01:06:40,242 --> 01:06:41,711 We're having a good time here. 783 01:06:42,444 --> 01:06:44,647 Sure, sure. We're having a good time. 784 01:06:44,681 --> 01:06:47,349 We're having a real good time tonight, 785 01:06:47,383 --> 01:06:48,584 and then tomorrow 786 01:06:48,617 --> 01:06:52,254 and every day after that will be bullshit. 787 01:06:52,956 --> 01:06:55,190 You are full of shit. 788 01:06:55,424 --> 01:06:58,293 You're scheming and manipulating people. 789 01:06:59,095 --> 01:07:02,431 That's your art. Jesse, you're a fucking con man. 790 01:07:02,464 --> 01:07:04,868 Fuck. I thought we were having a good time. 791 01:07:06,368 --> 01:07:08,270 I'm really happy to see you. 792 01:07:08,303 --> 01:07:10,472 And I'm, I'm glad that you're doing well. 793 01:07:10,506 --> 01:07:11,908 - That makes me happy. - Yeah. 794 01:07:11,941 --> 01:07:13,943 And I'm... I wanna hear about all the other stuff 795 01:07:13,977 --> 01:07:14,911 - that you've been doing. - Mm. 796 01:07:15,277 --> 01:07:19,448 You know, like, how... how's your painting going and, and stuff? 797 01:07:19,816 --> 01:07:22,819 I haven't painted in years and I know that you know that. 798 01:07:22,852 --> 01:07:25,955 No. Hey, I didn't know that. I... Hey, I'm sorry. 799 01:07:26,756 --> 01:07:30,459 What about you? Are you really writing songs? 800 01:07:30,827 --> 01:07:33,395 Is any of that true? Hmm? 801 01:07:36,331 --> 01:07:38,300 - Piece of shit. - Hey. Fuck, man. 802 01:07:47,677 --> 01:07:50,714 The fuck... Who the fuck are you to judge me? 803 01:07:50,747 --> 01:07:51,781 Hmm? 804 01:07:51,815 --> 01:07:53,582 Who the fuck are you to judge me? 805 01:07:53,615 --> 01:07:56,019 Okay. Let's just imagine for a minute 806 01:07:56,052 --> 01:07:57,553 that the roles were reversed. 807 01:07:57,921 --> 01:08:01,423 "Hey, Officer. I know that he's a liar 808 01:08:01,691 --> 01:08:03,960 and a thief and a junkie, 809 01:08:03,993 --> 01:08:07,697 but give him a break 'cause he's also a wannabe musician." 810 01:08:07,731 --> 01:08:09,598 You fucking karaoke cowboy, 811 01:08:09,631 --> 01:08:11,034 you are never gonna amount to anything. 812 01:08:11,067 --> 01:08:13,302 All right. All right. 813 01:08:15,038 --> 01:08:16,873 But, you know, you're right about one thing. 814 01:08:16,906 --> 01:08:17,807 Hmm. 815 01:08:17,841 --> 01:08:19,809 There's never ever been anything 816 01:08:19,843 --> 01:08:21,845 between you and me, and there's never gonna be 817 01:08:21,878 --> 01:08:23,645 anything between you and me. 818 01:08:26,381 --> 01:08:30,652 Because, apparently, you are a fucking whore 819 01:08:31,320 --> 01:08:34,623 that fucks for money and you fuck people for money! 820 01:08:37,694 --> 01:08:40,529 Once again, you have no fucking idea 821 01:08:40,562 --> 01:08:42,297 what you are talking about. 822 01:08:44,901 --> 01:08:47,402 The only reason I came is because it was you. 823 01:08:48,337 --> 01:08:50,940 That ad is months old. 824 01:08:51,340 --> 01:08:53,676 I sling drinks at a bar called Gypsy Sally's 825 01:08:53,710 --> 01:08:54,778 across the river. 826 01:08:55,245 --> 01:08:57,680 I used to answer those ads when all I needed to do 827 01:08:57,714 --> 01:08:59,281 was make ends meet. 828 01:09:00,683 --> 01:09:04,586 I never fucked anybody for money. 829 01:09:04,821 --> 01:09:06,622 I went on a couple of dates. 830 01:09:06,656 --> 01:09:07,857 Dates, dates. 831 01:09:07,891 --> 01:09:10,592 - Yeah. I did. - Yeah. 832 01:09:10,626 --> 01:09:12,294 I went on a couple of dates, 833 01:09:12,528 --> 01:09:14,063 and, uh, you, you wanna know the whole story, 834 01:09:14,097 --> 01:09:15,364 or you just wanna... 835 01:09:15,397 --> 01:09:16,766 You wanna know all the gory details? 836 01:09:16,800 --> 01:09:17,901 Couple of times, 837 01:09:18,268 --> 01:09:20,003 I stripped a little while the guy sat 838 01:09:20,036 --> 01:09:21,938 across the room and jerked off. There you go. 839 01:09:21,971 --> 01:09:23,773 - Happened once or twice. - I bet, I bet it was fun. 840 01:09:23,807 --> 01:09:25,340 - Bet you had some fun there. - No, I didn't. 841 01:09:25,607 --> 01:09:27,442 I'm not proud of every choice I've made 842 01:09:27,476 --> 01:09:29,478 over the last 15 years. 843 01:09:30,180 --> 01:09:32,314 Don't you dare tell me that you are. 844 01:09:32,949 --> 01:09:34,383 'Cause you know what I got? 845 01:09:34,416 --> 01:09:37,020 I can still look in the mirror and like myself. 846 01:09:38,587 --> 01:09:40,723 I'm pretty okay in my own skin. 847 01:09:41,758 --> 01:09:42,992 Can you say that? 848 01:09:43,458 --> 01:09:48,397 You manipulative, soul-stealing, son of a bitch. Hmm? Can you? 849 01:09:53,435 --> 01:09:55,604 All right. Let's fucking go to this bar then. 850 01:09:55,839 --> 01:09:57,907 - What? - Let's go to this bar. 851 01:09:58,842 --> 01:10:01,476 I need some fresh air, I need a... I need a fresh drink. 852 01:10:01,510 --> 01:10:03,512 Let's go fucking check out your bar. 853 01:10:03,947 --> 01:10:04,948 Fuck you. 854 01:10:06,515 --> 01:10:07,684 It's my night off. 855 01:10:07,717 --> 01:10:09,819 And the last fucking thing I wanna do 856 01:10:09,853 --> 01:10:12,621 on my night off is go to work. 857 01:10:13,455 --> 01:10:16,993 And I don't have to prove anything to you. 858 01:10:17,026 --> 01:10:19,729 Because, remember, you called me, asshole. 859 01:10:19,762 --> 01:10:21,931 Yeah. I fucking called you. Yes, I did. 860 01:10:22,497 --> 01:10:24,767 Because I wanted to see you. Because I had to see you. 861 01:10:24,801 --> 01:10:26,435 - Why? - Because I couldn't leave it 862 01:10:26,468 --> 01:10:27,971 like we left it in New Orleans. 863 01:10:28,004 --> 01:10:29,672 Like we left it? 864 01:10:31,640 --> 01:10:35,410 You left it. You left. 865 01:10:36,846 --> 01:10:37,780 Oh, my God. 866 01:10:37,814 --> 01:10:40,950 - Um, hey, let's just... - You don't remember. 867 01:10:40,984 --> 01:10:42,785 - You don't remember. - Let's just... Carla, come here. 868 01:10:42,819 --> 01:10:44,153 - You were so... - Let's stop... 869 01:10:44,187 --> 01:10:45,889 ...fucking smashed. You don't remember. 870 01:10:45,922 --> 01:10:48,691 Just stop, stop, stop. Stop it. We don't have to fight. 871 01:10:48,725 --> 01:10:50,860 Let's just stop. Please. 872 01:10:51,961 --> 01:10:54,463 Stop. Carla, stop. 873 01:10:54,496 --> 01:10:56,065 You really don't remember? 874 01:10:56,332 --> 01:10:58,134 Stop. 875 01:10:58,167 --> 01:11:00,203 You don't remember that I had to carry you up 876 01:11:00,236 --> 01:11:02,471 - the fucking stairs? - Fuck. 877 01:11:02,739 --> 01:11:06,075 - You don't remember? - Stop fucking fighting! 878 01:11:06,508 --> 01:11:08,811 Stop. 879 01:11:12,181 --> 01:11:13,983 You need to take... 880 01:11:15,550 --> 01:11:20,522 a long, hard look in the mirror, Jesse. 881 01:11:21,724 --> 01:11:25,728 You need real help. And I can't... 882 01:11:26,628 --> 01:11:29,531 I can't be your abused mama here, taking care of you. 883 01:11:29,564 --> 01:11:31,566 Fuck you! Get the fuck out! 884 01:11:31,600 --> 01:11:33,736 Talking about shit you don't know anything about. 885 01:11:33,770 --> 01:11:35,570 - Fuck out! - Don't fucking touch me! 886 01:11:35,604 --> 01:11:36,873 - Yeah. Fucking Big Daddy... - Fuck you! 887 01:11:36,906 --> 01:11:37,674 ...waiting there. 888 01:11:37,974 --> 01:11:40,609 - Waiting right... - Fuck you! 889 01:11:40,642 --> 01:11:41,744 ...for you. 890 01:11:56,426 --> 01:12:01,164 ♪ I heard her saying In tongues of silver ♪ 891 01:12:03,532 --> 01:12:06,002 ♪ I saw her on a summer storm ♪ 892 01:12:06,235 --> 01:12:09,138 ♪ I loved her But she did not know it ♪ 893 01:12:10,273 --> 01:12:13,109 ♪ So I don't think about her Anymore... ♪ 894 01:12:15,278 --> 01:12:20,750 ♪ Now she's gone, I can't believe it ♪ 895 01:12:20,783 --> 01:12:25,487 ♪ So I don't think about her Anymore ♪ 896 01:12:33,896 --> 01:12:38,067 ♪ If three and four Were seven only ♪ 897 01:12:39,802 --> 01:12:43,239 ♪ Where would that leave one And two? ♪ 898 01:12:43,272 --> 01:12:48,111 ♪ If love can be And still be lonely ♪ 899 01:12:48,144 --> 01:12:52,849 ♪ Where does that leave me And you? ♪ 900 01:12:52,882 --> 01:12:57,720 ♪ Time there was And time there will be ♪ 901 01:12:58,087 --> 01:13:00,656 ♪ Where does that leave me ♪ 902 01:13:00,690 --> 01:13:02,191 ♪ And you? ♪ 903 01:13:02,524 --> 01:13:06,929 ♪ If I had a buckskin stallion ♪ 904 01:13:07,230 --> 01:13:12,268 ♪ I would tame him down And ride away... ♪ 905 01:13:27,050 --> 01:13:28,117 Ha! 906 01:13:28,918 --> 01:13:29,919 Ugh! 907 01:14:14,864 --> 01:14:17,800 I'm sorry about all that shit I said. 908 01:14:18,734 --> 01:14:20,236 I didn't mean any of it. 909 01:14:21,104 --> 01:14:22,705 I know it was cruel 910 01:14:23,239 --> 01:14:25,975 and I don't have the right to judge anybody. 911 01:14:26,976 --> 01:14:28,744 Least of all you. 912 01:14:33,983 --> 01:14:35,318 I can be better. 913 01:14:37,954 --> 01:14:39,122 I know that. 914 01:14:45,828 --> 01:14:47,964 Jesse, we've been doing this forever. 915 01:14:52,835 --> 01:14:56,038 I've done this with you over and over again. 916 01:14:58,774 --> 01:15:00,309 And I've watched you. You... 917 01:15:01,244 --> 01:15:03,813 You know, you, you built your whole life 918 01:15:03,846 --> 01:15:08,684 so you could get out of whatever undesirable situation 919 01:15:08,718 --> 01:15:13,422 you find yourself in, and I can't be another one 920 01:15:13,456 --> 01:15:16,092 of your situations. I can't do it. 921 01:15:16,459 --> 01:15:18,728 It's not gonna be like that anymore. 922 01:15:18,761 --> 01:15:21,964 I wanna slow things down... 923 01:15:23,132 --> 01:15:24,800 just be still... 924 01:15:26,736 --> 01:15:30,873 you know? I know I can't keep goin' on like this. 925 01:15:38,014 --> 01:15:39,081 It's... 926 01:15:40,816 --> 01:15:42,985 I'll just stay and evolve, you know? 927 01:15:50,459 --> 01:15:51,961 I caught a bid. 928 01:15:55,031 --> 01:16:00,236 Eighteen months in Orleans Parish for possession. 929 01:16:04,440 --> 01:16:08,277 And at my parole hearing, the P.O., he told me, 930 01:16:09,011 --> 01:16:13,883 "Jesse, hard luck is like stepping in dog shit." 931 01:16:14,483 --> 01:16:16,719 "Now, it can happen to anyone once." 932 01:16:18,421 --> 01:16:20,856 "But after that, if you ain't looking out for it, 933 01:16:21,157 --> 01:16:22,892 it's your own damn fault." 934 01:16:24,827 --> 01:16:26,862 Well, that's real good advice. 935 01:16:28,831 --> 01:16:29,832 Yeah. 936 01:16:52,922 --> 01:16:56,259 I'm sorry for what I said up there. 937 01:17:00,129 --> 01:17:02,531 You know I love your songs. 938 01:17:03,599 --> 01:17:05,101 Always have. 939 01:17:07,903 --> 01:17:10,973 Even when I didn't wanna. 940 01:17:13,509 --> 01:17:14,510 All right. 941 01:17:23,152 --> 01:17:25,121 I'm so glad that I called ya. 942 01:17:26,956 --> 01:17:28,791 I'm so glad that you came. 943 01:17:31,494 --> 01:17:33,996 Because it's been so awesome? 944 01:17:34,030 --> 01:17:36,265 Yeah, it has, actually. 945 01:17:37,867 --> 01:17:40,002 It has. We just need to... 946 01:17:43,272 --> 01:17:48,010 make the, the shitty parts not outweigh the good ones. 947 01:17:49,345 --> 01:17:53,049 I'm doing much better now, you know? 948 01:17:54,016 --> 01:17:55,217 Music's going well 949 01:17:55,251 --> 01:17:58,020 and I got all that song money in now. 950 01:17:59,388 --> 01:18:03,192 I can take care of us. It's not all up to you now. 951 01:18:15,037 --> 01:18:16,639 Don't be a litterbug. 952 01:18:21,010 --> 01:18:23,546 You have another one of those? I'm empty. 953 01:18:24,313 --> 01:18:26,415 ♪ Out with the truckers ♪ 954 01:18:26,449 --> 01:18:30,519 ♪ And the kickers And the cowboy angels ♪ 955 01:18:31,287 --> 01:18:38,327 ♪ And a good saloon In every single town ♪ 956 01:18:38,928 --> 01:18:44,133 ♪ Oh, and I remembered something You once told me ♪ 957 01:18:44,166 --> 01:18:46,469 - Oh, do you? - Yes, I do. 958 01:18:46,670 --> 01:18:52,041 ♪ And I'll be damned If it did not come true ♪ 959 01:18:55,010 --> 01:19:01,951 ♪ Twenty thousand roads, I went down, down, down ♪ 960 01:19:02,251 --> 01:19:07,123 ♪ And they all lead me straight Back home to you ♪ 961 01:19:07,323 --> 01:19:08,991 Take it for me, James. 962 01:19:09,024 --> 01:19:10,626 "Take it for me, James." 963 01:19:12,495 --> 01:19:14,096 Skiddin'. 964 01:19:14,130 --> 01:19:17,099 ♪ And I saw my devil... ♪ 965 01:19:21,570 --> 01:19:23,139 Evening, Carla. 966 01:19:23,172 --> 01:19:25,975 Hi, Skip. Mm. 967 01:19:27,076 --> 01:19:28,277 How you doin', baby? 968 01:19:28,310 --> 01:19:30,079 - Just livin' the dream, Carla. - Hmm. 969 01:19:30,279 --> 01:19:32,648 This is Jesse. 970 01:19:33,616 --> 01:19:34,617 Hey. 971 01:19:35,551 --> 01:19:37,486 What kinda shenanigans you lookin' to get into 972 01:19:37,520 --> 01:19:38,988 this evening, young man? 973 01:19:39,021 --> 01:19:40,356 All I can get. 974 01:19:42,692 --> 01:19:43,926 Hmm. 975 01:19:44,728 --> 01:19:46,195 Hey, don't be afraid to come to me 976 01:19:46,228 --> 01:19:47,731 if he don't treat you right. 977 01:19:49,800 --> 01:19:52,334 You hear that? Don't you forget it. 978 01:19:53,035 --> 01:19:54,470 Hi. 979 01:19:55,672 --> 01:19:56,706 Hey, girl. 980 01:19:56,740 --> 01:19:58,207 What's shakin', Carla? 981 01:19:58,240 --> 01:20:01,277 Just my hands. I need a drink. 982 01:20:01,310 --> 01:20:03,179 Can I get a double whiskey? 983 01:20:05,080 --> 01:20:06,615 How about you, cowboy? 984 01:20:06,649 --> 01:20:10,152 Uh, make it two, please. 985 01:20:10,186 --> 01:20:11,253 Okay. 986 01:20:13,389 --> 01:20:15,424 ♪ Do you ever wonder Why she knows the words ♪ 987 01:20:15,458 --> 01:20:17,993 Do you wanna go watch the band and I'll get the drinks? 988 01:20:18,027 --> 01:20:19,428 Ah, yeah. 989 01:20:20,229 --> 01:20:21,597 Oh. Thank you. 990 01:20:24,734 --> 01:20:26,068 Be careful. 991 01:20:26,101 --> 01:20:27,136 I know. 992 01:20:27,169 --> 01:20:29,405 - He's a heartbreaker. - I know. 993 01:20:29,739 --> 01:20:32,041 I've been in love with him my whole life. 994 01:20:33,810 --> 01:20:35,411 What about the other thing? 995 01:20:36,412 --> 01:20:38,180 I already told him it's done. 996 01:20:38,682 --> 01:20:41,283 He knows I'm movin' out as soon as I can get a place. 997 01:20:41,751 --> 01:20:44,520 If you need a place to crash, you could come stay with me. 998 01:20:45,387 --> 01:20:46,690 Thank you. 999 01:20:58,400 --> 01:21:00,636 Hey. Pretty good. 1000 01:21:00,670 --> 01:21:01,671 Right? 1001 01:21:02,739 --> 01:21:04,473 Fuck, I love this shit. 1002 01:21:04,507 --> 01:21:07,176 You know, this is the reason why I wake up in the morning. 1003 01:21:07,844 --> 01:21:12,081 ♪ Don't think she's Always like the country song... ♪ 1004 01:21:13,182 --> 01:21:14,450 Dance with me. 1005 01:21:14,650 --> 01:21:15,752 What? 1006 01:21:15,785 --> 01:21:18,120 - Dance with me. - Ah. 1007 01:21:18,153 --> 01:21:20,556 Hey, come on. Give me that. 1008 01:21:22,391 --> 01:21:23,459 Come on. 1009 01:21:28,197 --> 01:21:31,567 ♪ Well, I've been gone for so long ♪ 1010 01:21:32,401 --> 01:21:36,138 ♪ Feels so good Just to get back home ♪ 1011 01:21:36,171 --> 01:21:39,275 ♪ Back with my friends And all the faces ♪ 1012 01:21:39,308 --> 01:21:40,777 ♪ That I love to see ♪ 1013 01:21:44,380 --> 01:21:47,717 ♪ Like a rainbow in the sky ♪ 1014 01:21:48,050 --> 01:21:51,487 ♪ Like the twinkle In a lover's eye ♪ 1015 01:21:51,520 --> 01:21:57,192 ♪ Telling the people I meet What I wanna be ♪ 1016 01:21:58,394 --> 01:22:01,765 ♪ Only make me Want to tell you ♪ 1017 01:22:02,164 --> 01:22:05,735 ♪ Only make You wanna smile ♪ 1018 01:22:06,068 --> 01:22:09,673 ♪ When you're down, down, down ♪ 1019 01:22:09,706 --> 01:22:12,608 ♪ In the country For a little while... ♪ 1020 01:22:12,641 --> 01:22:15,411 I'll never leave you again, Cottontail. 1021 01:22:15,779 --> 01:22:17,146 Promise? 1022 01:22:17,681 --> 01:22:18,715 I promise. 1023 01:22:20,449 --> 01:22:21,483 Thank you! 1024 01:22:24,420 --> 01:22:26,622 So, I told her straight up... 1025 01:22:26,656 --> 01:22:29,491 You want to throw your life away, be my guest. 1026 01:22:29,525 --> 01:22:31,895 Go ahead and marry a boy whose best friends 1027 01:22:31,928 --> 01:22:34,263 are named Bonehead and Trogg. 1028 01:22:35,331 --> 01:22:37,366 Play a train song. 1029 01:22:38,567 --> 01:22:40,369 Train song. 1030 01:22:40,670 --> 01:22:43,372 Go ahead. Trogg can be best man. 1031 01:22:43,405 --> 01:22:45,107 My thirsty needs some whiskey. 1032 01:22:45,407 --> 01:22:46,710 Time for one more? 1033 01:22:47,176 --> 01:22:49,411 Anything for you, Skip. 1034 01:22:49,445 --> 01:22:51,513 Anything? All right. 1035 01:22:51,547 --> 01:22:54,183 How 'bout you pay off my second mortgage and my first wife? 1036 01:22:57,653 --> 01:22:58,822 Salut, baby. 1037 01:23:02,692 --> 01:23:04,460 Come over here, you little shit. 1038 01:23:08,597 --> 01:23:11,333 ♪ Well, that bourbon Train gonna take you ♪ 1039 01:23:11,367 --> 01:23:13,636 ♪ Find out out Your trouble and pain... ♪ 1040 01:23:22,378 --> 01:23:26,683 I gotta know a bit more about you 1041 01:23:27,616 --> 01:23:30,519 before we let you in our little social club. 1042 01:23:31,220 --> 01:23:33,355 I'm not sure I wanna join a club 1043 01:23:33,389 --> 01:23:35,591 that would let somebody like me in. 1044 01:23:35,992 --> 01:23:39,763 Charming. 1045 01:23:40,764 --> 01:23:42,398 See, the thing is... 1046 01:23:44,801 --> 01:23:47,302 she hadn't brought a guy around here in a while. 1047 01:23:47,336 --> 01:23:48,838 Now, I assume that means somethin'. 1048 01:23:50,539 --> 01:23:53,308 So, I wanna know what your story is 1049 01:23:53,575 --> 01:23:56,680 and how it turned out to be so goddamn lucky. 1050 01:23:56,880 --> 01:23:58,815 I've had my fair share of luck. 1051 01:24:00,282 --> 01:24:02,384 Sometimes the hard kind, you know? 1052 01:24:02,418 --> 01:24:03,720 Same as anybody. 1053 01:24:05,654 --> 01:24:07,556 But I'm just happy to be here, man. 1054 01:24:07,589 --> 01:24:10,225 And that, that little lady in the bathroom, 1055 01:24:11,293 --> 01:24:12,862 she's a big part of that. 1056 01:24:12,896 --> 01:24:14,898 She's a fuckin' angel, that's for sure. 1057 01:24:15,397 --> 01:24:18,868 You know, I've been tryin' to track her down for over a year? 1058 01:24:18,902 --> 01:24:19,936 - A year? - Mm. 1059 01:24:19,969 --> 01:24:22,271 So you've known each other for a while then, huh? 1060 01:24:22,571 --> 01:24:25,909 Yeah, we went to high school together, 1061 01:24:25,942 --> 01:24:26,976 we grew up together. 1062 01:24:27,643 --> 01:24:29,611 She's important to me, man. 1063 01:24:29,645 --> 01:24:31,313 She's important to me, too. 1064 01:24:32,148 --> 01:24:34,751 Hadn't always had the best taste in boyfriends though. 1065 01:24:36,720 --> 01:24:37,921 Thank you, baby. 1066 01:24:38,353 --> 01:24:41,223 - She's somethin' special. - Mm-hmm. 1067 01:24:41,691 --> 01:24:43,893 I think everybody who meets her feels that. 1068 01:24:45,729 --> 01:24:46,730 Thanks. 1069 01:24:47,563 --> 01:24:50,432 You know, we all fall in love a little bit, don't we? 1070 01:24:50,466 --> 01:24:51,633 Yeah, that's good. Good for them. 1071 01:24:51,668 --> 01:24:53,435 - Uh-huh. - Uh-huh. 1072 01:24:55,772 --> 01:24:58,875 So, what's your story, Skip? Yeah. 1073 01:25:01,310 --> 01:25:02,979 I was born in a Mexican whorehouse. 1074 01:25:03,213 --> 01:25:05,514 Right across the street from a Catholic Church. 1075 01:25:06,415 --> 01:25:08,450 Sound like you've been readin' my mail. 1076 01:25:08,484 --> 01:25:10,552 More like I stole your record collection. 1077 01:25:10,920 --> 01:25:13,790 And after the miraculous birth? 1078 01:25:13,990 --> 01:25:18,293 After my miraculous birth, I lived out west for a spell, 1079 01:25:18,327 --> 01:25:20,797 ran sound at the Alamo Lounge in Austin, 1080 01:25:20,830 --> 01:25:23,632 roadie for Metallica on the Ride the Lightning Tour, 1081 01:25:23,666 --> 01:25:27,704 then I moved to Nashville, grew dope, retired, 1082 01:25:27,737 --> 01:25:28,838 got shot, 1083 01:25:29,105 --> 01:25:31,808 shot somebody, un-retired, 1084 01:25:31,841 --> 01:25:33,743 grew some more dope, what-have-you, 1085 01:25:33,777 --> 01:25:35,678 and then ended up right here talking to you. 1086 01:25:35,912 --> 01:25:36,913 Storybook. 1087 01:25:37,513 --> 01:25:39,849 - Pretty good so far. - I'll say. 1088 01:25:41,918 --> 01:25:43,686 You gotta take good care of her. 1089 01:25:46,355 --> 01:25:49,458 Yeah. I'll take care of her. 1090 01:25:50,827 --> 01:25:52,762 Or else she'll come to you, right? 1091 01:25:52,796 --> 01:25:54,798 And don't you forget it either. 1092 01:25:57,867 --> 01:25:59,002 All right. 1093 01:25:59,202 --> 01:26:02,604 Oh, dear. 1094 01:26:03,572 --> 01:26:07,076 What are you two boys carrying on about over here? 1095 01:26:07,277 --> 01:26:10,947 Oh, we're just tryin' to solve a quantum physics problem. 1096 01:26:10,980 --> 01:26:13,382 - Oh. - Oh, baby. 1097 01:26:13,415 --> 01:26:14,818 I sensed you did. 1098 01:26:14,851 --> 01:26:16,986 Hey, anybody wanna hit an after-hours? 1099 01:26:17,452 --> 01:26:18,387 - After hour? - Mm-hmm. 1100 01:26:18,420 --> 01:26:20,757 Hey, why don't we get a couple of bottles 1101 01:26:20,790 --> 01:26:22,457 - and go back to the motel? - No. 1102 01:26:22,491 --> 01:26:23,693 Yeah, yeah. 1103 01:26:23,726 --> 01:26:24,961 - Ooh, four-way. - Where is it? 1104 01:26:24,994 --> 01:26:28,698 Oh, my god. We're at the Tumble Inn, off Highland. 1105 01:26:28,731 --> 01:26:30,099 - Come on. - Okay. 1106 01:26:30,133 --> 01:26:31,734 All right. We'll just change. 1107 01:26:31,768 --> 01:26:32,836 We'll meet you there. 1108 01:26:32,869 --> 01:26:34,636 Yeah, I wouldn't change a thing. 1109 01:26:40,509 --> 01:26:42,745 Comin' through. All right. 1110 01:26:43,313 --> 01:26:45,081 - Good? - Mm-hmm. 1111 01:26:45,114 --> 01:26:46,481 Cool. 1112 01:26:46,916 --> 01:26:48,450 Okay. I got you. 1113 01:26:52,722 --> 01:26:54,657 Okay. 1114 01:26:55,058 --> 01:26:56,793 - In. - In. 1115 01:26:58,427 --> 01:26:59,494 All right. 1116 01:27:12,942 --> 01:27:14,077 Hey. 1117 01:27:15,178 --> 01:27:16,378 Hey. 1118 01:27:17,714 --> 01:27:20,083 - Hey, you. - Mm. 1119 01:27:20,116 --> 01:27:22,451 - Come here. - Hi. 1120 01:27:23,086 --> 01:27:24,486 That was fun. 1121 01:27:24,519 --> 01:27:26,155 That was so much fun. 1122 01:27:34,664 --> 01:27:36,099 What the fuck? 1123 01:27:36,132 --> 01:27:38,600 Oh, God! 1124 01:27:38,634 --> 01:27:40,069 - Yeah. Yeah. - Jesse! 1125 01:27:43,206 --> 01:27:46,910 Well, hey there, Jesse. You weren't that hard to find. 1126 01:27:46,943 --> 01:27:49,145 Jesse! Hey! 1127 01:27:49,178 --> 01:27:51,214 - Go... Go back inside. - Don't touch me. 1128 01:27:51,247 --> 01:27:52,916 - Go back inside. - Wha... 1129 01:27:52,949 --> 01:27:55,818 What, and miss all the fun? Hot date. 1130 01:27:56,219 --> 01:27:57,720 Looks like you started to spend 1131 01:27:57,754 --> 01:28:00,489 some of that cash you took from us. 1132 01:28:00,890 --> 01:28:03,927 You owe me a game, remember? 1133 01:28:03,960 --> 01:28:05,560 - Yeah. - Hey. 1134 01:28:05,929 --> 01:28:07,230 Yeah, let's play. 1135 01:28:07,263 --> 01:28:08,898 Stop! 1136 01:28:08,932 --> 01:28:12,769 Jesse! Let me go! Don't you fucking touch me! 1137 01:28:14,671 --> 01:28:16,571 Jesse! 1138 01:28:27,717 --> 01:28:29,185 Jesse. Babe. 1139 01:28:29,218 --> 01:28:30,853 Knocked him the fuck out. 1140 01:28:31,453 --> 01:28:33,189 You best get out of here, 1141 01:28:33,222 --> 01:28:34,991 or you're gonna catch some from him, too. 1142 01:28:57,546 --> 01:29:00,183 Now how do you feel, Jesse, huh? 1143 01:29:00,216 --> 01:29:03,618 Pullin' off that little hustle make you feel like a big man? 1144 01:29:03,652 --> 01:29:06,089 Unless you're scamming this little chick, too. 1145 01:29:06,122 --> 01:29:07,824 That's all right. 1146 01:29:07,857 --> 01:29:09,025 You wanna come? 1147 01:29:09,058 --> 01:29:12,095 Yeah. It's cool. Ah! 1148 01:29:12,128 --> 01:29:15,064 Hey! Don't hate the player, 1149 01:29:15,098 --> 01:29:18,134 hate the game, babe. Whoo. 1150 01:29:18,167 --> 01:29:19,936 Jesse, just give him the money. 1151 01:29:19,969 --> 01:29:21,603 Give him whatever they want! 1152 01:29:21,871 --> 01:29:23,740 Oh, we're gonna get the money. 1153 01:29:23,773 --> 01:29:25,574 - Don't you worry about that. - Yeah. 1154 01:29:25,875 --> 01:29:28,111 What do you think will happen if I packed your ass 1155 01:29:28,144 --> 01:29:29,912 in the trunk of that car and burned it 1156 01:29:29,946 --> 01:29:31,180 to the fucking ground, huh? 1157 01:29:31,214 --> 01:29:37,887 Nothin'. Not a goddamn thing. Nobody gives a fuck about you. 1158 01:29:37,920 --> 01:29:40,056 You're like that kid on the milk carton 1159 01:29:40,089 --> 01:29:41,724 that got butt-fucked so many times, 1160 01:29:41,758 --> 01:29:43,592 your own mom doesn't want you back. 1161 01:29:43,826 --> 01:29:47,697 I, on the other hand, I have some friends. 1162 01:29:47,730 --> 01:29:49,232 You know, Petey here, he, 1163 01:29:49,265 --> 01:29:51,600 he'd track your ass to the end of the earth... 1164 01:29:51,633 --> 01:29:53,302 - Fucking right, I would. - ...he'd scoop out your eyeballs... 1165 01:29:53,336 --> 01:29:55,705 ...and he'd fucking shit in your brainstem, right? 1166 01:29:56,773 --> 01:29:58,274 - Yes, I would. - Right. See, this man 1167 01:29:58,307 --> 01:29:59,675 - has principles, morals. - Let me go! 1168 01:30:00,943 --> 01:30:03,046 - This one... - Somebody call the cops! 1169 01:30:07,450 --> 01:30:09,719 - Whip him like a bitch. - Please, help us! 1170 01:30:09,752 --> 01:30:11,553 Somebody call the cops! 1171 01:30:13,656 --> 01:30:15,557 No self-respect. 1172 01:30:15,758 --> 01:30:18,094 Just not a stand-up guy. 1173 01:30:18,127 --> 01:30:20,196 Damn it! 1174 01:30:36,279 --> 01:30:39,248 Fuck you, redneck mother... 1175 01:30:46,656 --> 01:30:52,095 Don't you ever fucking come near them! 1176 01:30:56,232 --> 01:30:57,599 Hey. 1177 01:30:58,101 --> 01:31:00,736 Easy. Easy, easy, easy. 1178 01:31:01,838 --> 01:31:03,906 - Oh, yeah. - Oh, my God. 1179 01:31:03,940 --> 01:31:05,875 All, right. 1180 01:31:06,309 --> 01:31:08,111 Hey, are you okay? 1181 01:31:08,144 --> 01:31:09,912 Yeah, I'm all right, I'm all right. Hey. 1182 01:31:09,946 --> 01:31:11,013 You sure you're all right, man? 1183 01:31:11,047 --> 01:31:12,982 Mm-hmm. Thanks, man. Thanks for all the help, man. 1184 01:31:13,015 --> 01:31:13,916 - No problem. - Thank you. 1185 01:31:14,150 --> 01:31:16,285 Any friend of Carla's is a friend of mine, homie. 1186 01:31:16,319 --> 01:31:17,753 All right, we good, we good. 1187 01:31:17,787 --> 01:31:19,322 - No problem, all right. - Thanks, man. 1188 01:31:19,355 --> 01:31:21,290 - Oh, my God, your face. - Yeah, it's all right. 1189 01:31:21,324 --> 01:31:22,892 Hey, yeah, it's all right, it's all right. 1190 01:31:22,925 --> 01:31:24,694 Hell all right. Let's get the fuck out of here. 1191 01:31:24,727 --> 01:31:26,729 What? No, no, no, no, Lou... 1192 01:31:26,762 --> 01:31:28,297 No, Louis. Thank you, thank you for your help. 1193 01:31:28,331 --> 01:31:30,233 I'll... I'll call you tomorrow. 1194 01:31:31,067 --> 01:31:32,168 Thank you. 1195 01:31:32,201 --> 01:31:33,402 Oh, what you talkin' about? Baby. 1196 01:31:33,436 --> 01:31:35,371 - Hey, hey, hey. - Let's get the fuck outta here. 1197 01:31:36,005 --> 01:31:39,041 He's not... He's not a client. 1198 01:31:39,075 --> 01:31:40,776 I don't care if he's your client. 1199 01:31:41,210 --> 01:31:44,313 I'm your boyfriend. Let's get the fuck outta here. 1200 01:31:44,514 --> 01:31:47,850 Louis. We talked about this. 1201 01:31:48,551 --> 01:31:51,220 I told you, I'm, I'm moving out. 1202 01:31:51,687 --> 01:31:53,856 - Whatever this... No, babe. - Come on, come on. 1203 01:31:53,890 --> 01:31:55,391 - Come on, come on, come on. - Please, please, please. 1204 01:31:55,424 --> 01:31:57,093 Whatever this is, whatever this has been, 1205 01:31:57,126 --> 01:31:58,828 you know that it isn't working. 1206 01:31:58,861 --> 01:32:01,297 It's over. Please. 1207 01:32:01,330 --> 01:32:03,332 What, you're supposed to be leaving with him or somethin'? 1208 01:32:03,366 --> 01:32:04,934 - Louis, please. - Why she goin' with you? 1209 01:32:04,967 --> 01:32:06,169 That's what you think this gonna be about? 1210 01:32:06,202 --> 01:32:08,404 Look, man, if that's what... If that's what she wants, yeah. 1211 01:32:08,437 --> 01:32:09,705 - Hey, calm down. - You know what? 1212 01:32:09,939 --> 01:32:11,407 That's not what's goin' down, homie. 1213 01:32:12,341 --> 01:32:14,844 This is my special lady right here, you feel me? 1214 01:32:15,878 --> 01:32:17,079 You know what? Come on. 1215 01:32:17,113 --> 01:32:18,714 Okay... No, no, no, no. Louis! 1216 01:32:18,748 --> 01:32:19,549 Hey, Louis... 1217 01:32:20,016 --> 01:32:21,951 I just saved your ass from those fuckin' rednecks. 1218 01:32:21,984 --> 01:32:22,952 You sit right there 1219 01:32:22,985 --> 01:32:24,987 and let me and my girl talk about our business. 1220 01:32:25,021 --> 01:32:26,255 Please. No, no, no, no. Louis. 1221 01:32:26,289 --> 01:32:27,223 Hey, Louis. 1222 01:32:27,256 --> 01:32:29,392 What are you doing? 1223 01:32:29,592 --> 01:32:31,194 Louis. Come on. Please don't do this. 1224 01:32:31,227 --> 01:32:32,828 Nah, nah. You ain't about that. 1225 01:32:32,862 --> 01:32:34,797 Stop it! Jesse! 1226 01:32:35,231 --> 01:32:38,801 Ow! Ow! Louis. 1227 01:32:39,635 --> 01:32:43,506 Listen, we're gonna go home, we're gonna talk about this shit 1228 01:32:43,539 --> 01:32:45,174 - in the morning, okay? - Louis. 1229 01:32:45,508 --> 01:32:47,443 You know I'm crazy about you, right? 1230 01:32:47,476 --> 01:32:49,212 You know I'll take care of you. Don't I? 1231 01:32:49,245 --> 01:32:51,180 Don't I take care of you? Don't I take care of you? 1232 01:32:51,214 --> 01:32:53,015 Louis. We've been over this so many times. Please. 1233 01:32:53,049 --> 01:32:54,517 Let's just go home. Let's just go home. 1234 01:32:54,550 --> 01:32:55,484 - I can't. - Sleep this shit off. 1235 01:32:55,718 --> 01:32:58,421 - We can talk about it tomorrow. - I don't wanna do that. 1236 01:32:58,454 --> 01:33:01,057 - You fuckin' making me crazy! - Louis, stop, please! 1237 01:33:01,090 --> 01:33:03,759 I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm... 1238 01:33:03,793 --> 01:33:05,828 You know how I get. You know how I get. Come on. 1239 01:33:05,861 --> 01:33:06,963 - Louis. - Come on. 1240 01:33:07,863 --> 01:33:08,965 Please. 1241 01:33:08,998 --> 01:33:10,366 Louis, we've talked about this... 1242 01:33:10,399 --> 01:33:11,901 - Now, get the fuck in the car. - Stop! 1243 01:33:11,934 --> 01:33:13,936 - Just get the fuck in. - Ow! Ow! 1244 01:33:16,305 --> 01:33:17,406 Louis! 1245 01:33:17,440 --> 01:33:18,941 Hey! 1246 01:33:19,742 --> 01:33:23,112 Louis. Louis, let me out. 1247 01:33:26,048 --> 01:33:27,216 Jesse? 1248 01:33:27,817 --> 01:33:30,019 - Fuck! - Jesse! 1249 01:33:35,524 --> 01:33:37,026 Stop it! 1250 01:33:39,328 --> 01:33:41,931 - God damn it. - Don't do this! 1251 01:33:42,265 --> 01:33:43,466 Jesse! 1252 01:33:49,071 --> 01:33:51,073 ♪ Twenty thousand roads ♪ 1253 01:33:51,107 --> 01:33:55,244 ♪ I've been down, down, down ♪ 1254 01:33:55,278 --> 01:34:01,183 ♪ And they all lead me Straight back home to you... ♪ 1255 01:34:05,855 --> 01:34:07,323 Louis! 1256 01:34:07,356 --> 01:34:08,891 - We're gonna go home, right? - No! 1257 01:34:08,924 --> 01:34:10,226 - And we're gonna talk... - Louis! 1258 01:34:10,259 --> 01:34:13,529 ...about this shit in the morning. 1259 01:34:13,562 --> 01:34:14,597 - Let me out! - No. 1260 01:34:14,630 --> 01:34:16,565 - Oh! - Oh, my God. 1261 01:34:16,599 --> 01:34:19,235 Shit. Damn. 1262 01:34:19,969 --> 01:34:22,171 Oh, you done brought the motherfuckin' Bruce Lee 1263 01:34:22,204 --> 01:34:23,272 out of a nigga now. 1264 01:34:23,306 --> 01:34:25,274 - Louis, don't. Louis. - Motherfuck you up. 1265 01:34:26,542 --> 01:34:28,944 Man, listen to me, all right? 1266 01:34:28,978 --> 01:34:30,846 She told you that she's comin' with me. 1267 01:34:30,880 --> 01:34:32,915 - Okay? She's out. - Louis, please. 1268 01:34:32,948 --> 01:34:34,917 She ain't out! That's my girl, yo. 1269 01:34:34,950 --> 01:34:36,419 And you ain't takin' her from me, man. 1270 01:34:36,452 --> 01:34:38,521 Hey, okay, you look like a decent guy though, 1271 01:34:38,554 --> 01:34:40,356 you know? I know that you are. 1272 01:34:40,389 --> 01:34:42,191 You didn't have to save me, but you did. 1273 01:34:42,659 --> 01:34:44,560 You did, Louis. 1274 01:34:48,064 --> 01:34:50,533 Look, man, she my special girl, man. You understand? 1275 01:34:50,566 --> 01:34:52,401 I ain't lettin' her go. 1276 01:34:52,769 --> 01:34:55,571 Man, I, I know. I... I understand that. 1277 01:34:56,372 --> 01:34:58,240 We've been through a lot together. 1278 01:34:58,274 --> 01:34:59,875 Louis, let me out of here. 1279 01:34:59,909 --> 01:35:01,444 Yeah, I know, I... I'm sure you have. 1280 01:35:01,812 --> 01:35:03,379 I'm sure you have. 1281 01:35:03,646 --> 01:35:06,982 Truth is, she's all I got. 1282 01:35:07,283 --> 01:35:09,518 Hey, I know... I know that feeling. 1283 01:35:09,552 --> 01:35:12,988 I know that feeling. Louis, we're just people. 1284 01:35:13,255 --> 01:35:14,423 All of us. 1285 01:35:14,457 --> 01:35:17,393 - Let's just talk about this. - Louis. 1286 01:35:17,426 --> 01:35:18,662 - Let's talk... - "Let's talk about it"? 1287 01:35:18,695 --> 01:35:19,895 Yeah. 1288 01:35:21,931 --> 01:35:23,599 Nah, that fuckin' log did the talkin' for you. 1289 01:35:23,632 --> 01:35:25,601 - Louis, don't! - Hey, no, no, no, no. Louis! 1290 01:35:25,634 --> 01:35:26,670 - Louis! - Louis! 1291 01:35:28,537 --> 01:35:29,673 - Freeze! - Wait! 1292 01:35:29,706 --> 01:35:32,007 - Wait, wait, wait! No! Stop! - What's going on? 1293 01:35:32,041 --> 01:35:33,943 We're friends. We're friends. We're friends. 1294 01:35:33,976 --> 01:35:35,611 He had a gun pointed at your face! 1295 01:35:35,644 --> 01:35:38,013 - Yeah. - Friends don't point guns 1296 01:35:38,047 --> 01:35:39,448 at each other's faces, Jesse! 1297 01:35:39,683 --> 01:35:41,450 Ah, shoot. I'm sorry, man. Ah! 1298 01:35:41,484 --> 01:35:43,252 - You all right? - What the fuck? 1299 01:35:43,285 --> 01:35:44,954 I'm really... Oh! I'm sorry. I'm sorry. 1300 01:35:44,987 --> 01:35:45,955 Sir, I'm really sorry about that. 1301 01:35:45,988 --> 01:35:47,590 - I didn't know. - That's some bullshit. 1302 01:35:47,623 --> 01:35:48,991 I didn't know you guys were friends. 1303 01:35:49,024 --> 01:35:50,259 It seemed like a very hostile situation. 1304 01:35:50,292 --> 01:35:51,394 I'm so sorry, Jesse. 1305 01:35:51,427 --> 01:35:52,428 I would never shoot a friend of yours. 1306 01:35:52,662 --> 01:35:54,630 - I'm gonna put you in the car. - Louis, I'm sorry. 1307 01:35:54,664 --> 01:35:57,066 Just until the ambulance comes. Take it easy on the arm. 1308 01:35:57,099 --> 01:35:58,567 - The fuck? - I'm so sorry. 1309 01:35:58,601 --> 01:36:00,569 Watch the glasses, they look expensive. 1310 01:36:00,603 --> 01:36:03,105 Motherfucker shoots first, freezes second. 1311 01:36:03,139 --> 01:36:04,540 Okay. All right. 1312 01:36:04,573 --> 01:36:06,275 Don't worry, man. It's just a flesh wound. 1313 01:36:06,308 --> 01:36:07,476 You're gonna be okay. 1314 01:36:22,224 --> 01:36:24,193 So, the, uh, big guy... 1315 01:36:24,226 --> 01:36:27,530 Louis. I, I don't know his last name. 1316 01:36:27,563 --> 01:36:29,432 I take it he was an acquaintance 1317 01:36:29,465 --> 01:36:31,333 - of your lady friend? - Yeah. 1318 01:36:31,367 --> 01:36:34,203 Go easy on him. He saved my life. 1319 01:36:34,437 --> 01:36:38,675 Yeah. I forgot to read him his Miranda Rights. 1320 01:36:38,708 --> 01:36:40,976 He's probably gonna be out in a day or two. 1321 01:36:41,678 --> 01:36:43,179 You can do that? 1322 01:36:44,046 --> 01:36:47,483 I'm a cop. I can do anything. 1323 01:36:47,918 --> 01:36:50,152 Ah! There he is. 1324 01:36:50,186 --> 01:36:51,387 Thanks, man. 1325 01:36:51,420 --> 01:36:53,322 - Of course, man. - Yeah. 1326 01:36:53,355 --> 01:36:55,224 You'd do the same for me. Yeah. 1327 01:36:55,257 --> 01:36:59,228 Hey, what if after I finish paperwork, 1328 01:36:59,261 --> 01:37:02,097 I come over to the Tumble Inn and party with you guys? 1329 01:37:02,131 --> 01:37:05,702 You know, the girls and, and your lady and everybody. 1330 01:37:05,735 --> 01:37:09,572 Sounds like a plan. We'll be waiting for you, buddy. 1331 01:37:10,072 --> 01:37:11,675 I'm gonna get drunk as a fuck. 1332 01:37:11,708 --> 01:37:12,641 Already am. 1333 01:37:12,676 --> 01:37:15,077 - All right. I'll see you there. - All right. 1334 01:37:16,178 --> 01:37:17,714 - Zach? - Yeah? 1335 01:37:17,980 --> 01:37:19,181 I got you. 1336 01:37:19,582 --> 01:37:20,983 I got you, buddy. 1337 01:37:30,226 --> 01:37:31,527 Hey. 1338 01:37:31,560 --> 01:37:33,262 - Hi. - You okay? 1339 01:37:34,563 --> 01:37:35,665 I'm okay. 1340 01:37:36,733 --> 01:37:38,067 Are you okay? 1341 01:37:40,302 --> 01:37:43,239 I'd say sorry for all the things 1342 01:37:43,272 --> 01:37:44,808 that I need to say sorry for, 1343 01:37:44,841 --> 01:37:48,210 but then we'd probably be here all night. 1344 01:37:50,145 --> 01:37:51,380 You came back. 1345 01:37:55,217 --> 01:37:56,720 Tonight, that's enough. 1346 01:37:57,419 --> 01:38:00,556 I'd do anything but breakdance for you, darling. 1347 01:38:04,159 --> 01:38:05,294 Hmm. 1348 01:38:16,238 --> 01:38:19,108 Yeah! Woo-hoo! 1349 01:38:19,141 --> 01:38:20,309 All right. 1350 01:38:20,342 --> 01:38:22,311 I'm so glad you're okay. 1351 01:38:22,812 --> 01:38:24,246 - What? - An ambush. 1352 01:38:25,514 --> 01:38:28,150 ♪ Well the broken part of me ♪ 1353 01:38:28,484 --> 01:38:31,320 ♪ And this trouble so hard ♪ 1354 01:38:32,321 --> 01:38:35,524 ♪ And this washed-up way Of livin' ♪ 1355 01:38:36,091 --> 01:38:39,295 ♪ Since we been apart ♪ 1356 01:38:39,896 --> 01:38:42,666 ♪ And after all We've been through ♪ 1357 01:38:43,867 --> 01:38:46,502 ♪ And even after I lost you ♪ 1358 01:38:48,470 --> 01:38:50,172 ♪ I'm still drunk ♪ 1359 01:38:51,273 --> 01:38:52,575 ♪ I'm still crazy ♪ 1360 01:38:52,976 --> 01:38:55,144 ♪ I'm still blue ♪ 1361 01:38:56,545 --> 01:38:58,848 ♪ Sweat gets so cold ♪ 1362 01:39:00,616 --> 01:39:03,218 ♪ Alone every night ♪ 1363 01:39:04,020 --> 01:39:07,156 ♪ There ain't nothin' on TV ♪ 1364 01:39:07,891 --> 01:39:10,794 ♪ You know nothin' ain't right ♪ 1365 01:39:11,327 --> 01:39:14,664 ♪ I been rollin' and rollin' ♪ 1366 01:39:15,297 --> 01:39:18,735 ♪ Honey all the night through ♪ 1367 01:39:20,737 --> 01:39:22,672 ♪ I'm still drunk ♪ 1368 01:39:22,706 --> 01:39:24,440 ♪ I'm still crazy ♪ 1369 01:39:24,473 --> 01:39:26,843 ♪ I'm still blue ♪ 1370 01:39:29,846 --> 01:39:32,481 ♪ I'm still drunk I'm still blue ♪ 1371 01:39:32,514 --> 01:39:35,651 ♪ I'm still all tore up Over you ♪ 1372 01:39:35,885 --> 01:39:37,854 ♪ I'm still stoned ♪ 1373 01:39:37,887 --> 01:39:40,289 ♪ I'm still alone ♪ 1374 01:39:40,322 --> 01:39:43,225 ♪ I'm still wrong ♪ 1375 01:40:17,961 --> 01:40:21,665 ♪ There's a Coke machine Glowin' through a parking lot ♪ 1376 01:40:21,698 --> 01:40:24,400 ♪ Call it a room with a view ♪ 1377 01:40:24,433 --> 01:40:27,871 ♪ This was the best night Of pool that I ever shot ♪ 1378 01:40:27,904 --> 01:40:30,406 ♪ I made a lot of money too ♪ 1379 01:40:30,439 --> 01:40:34,476 ♪ Looking for some company In the weekly scene ♪ 1380 01:40:34,510 --> 01:40:37,546 ♪ Seen an ad It just had to be you ♪ 1381 01:40:38,247 --> 01:40:41,450 ♪ I hadn't seen you Since New Orleans ♪ 1382 01:40:41,483 --> 01:40:44,788 ♪ And I never did figure out Where you run off to ♪ 1383 01:40:44,821 --> 01:40:48,323 ♪ I know I looked bad The last time you saw me ♪ 1384 01:40:48,357 --> 01:40:50,960 ♪ But lately I've been doin' all right ♪ 1385 01:40:50,994 --> 01:40:54,630 ♪ I won a tournament last week In Oklahoma City ♪ 1386 01:40:54,664 --> 01:40:57,533 ♪ Hustled half of this town Tonight ♪ 1387 01:40:57,566 --> 01:41:01,270 ♪ I got some cocaine If you want some ♪ 1388 01:41:01,303 --> 01:41:04,406 ♪ It's the best That I could find ♪ 1389 01:41:04,640 --> 01:41:07,777 ♪ Hey we could just sit here And talk all night ♪ 1390 01:41:07,811 --> 01:41:11,346 ♪ If that big ol' guy Out in the car don't mind ♪ 1391 01:41:11,380 --> 01:41:14,349 ♪ Like old times ♪ 1392 01:41:14,383 --> 01:41:18,487 ♪ Screw off the top On a bottle of wine ♪ 1393 01:41:18,888 --> 01:41:24,460 ♪ Living out our own kind Of American dream ♪ 1394 01:41:24,493 --> 01:41:27,496 ♪ Like old times ♪ 1395 01:41:27,997 --> 01:41:31,668 ♪ Your goal was always the same As mine ♪ 1396 01:41:31,701 --> 01:41:34,570 ♪ You didn't want to throw A fishing line ♪ 1397 01:41:34,603 --> 01:41:37,573 ♪ In that old main stream ♪ 1398 01:41:37,606 --> 01:41:40,642 ♪ You know I ain't expecting Anybody but you ♪ 1399 01:41:40,677 --> 01:41:43,579 ♪ I don't know who that could be At the door ♪ 1400 01:41:44,047 --> 01:41:47,416 ♪ But I'm pretty sure That you've got a clue ♪ 1401 01:41:47,449 --> 01:41:50,652 ♪ And I bet that you've been To this hotel before ♪ 1402 01:41:50,687 --> 01:41:53,790 ♪ Put the "you-know-what" In the bathroom ♪ 1403 01:41:53,823 --> 01:41:56,726 ♪ But don't flush down Just yet ♪ 1404 01:41:56,760 --> 01:41:58,928 ♪ Put your pager In my suitcase ♪ 1405 01:41:58,962 --> 01:42:02,732 ♪ I'll get the window You light a cigarette ♪ 1406 01:42:02,766 --> 01:42:06,368 ♪ It'll be like old times ♪ 1407 01:42:07,003 --> 01:42:10,740 ♪ Screw off the top On a bottle of wine ♪ 1408 01:42:10,774 --> 01:42:16,645 ♪ Living out our own kind Of American dream ♪ 1409 01:42:16,679 --> 01:42:19,515 ♪ Like old times ♪ 1410 01:42:20,216 --> 01:42:23,953 ♪ Your goal was always the same As mine ♪ 1411 01:42:23,987 --> 01:42:26,723 ♪ You didn't want to throw A fishing line ♪ 1412 01:42:26,756 --> 01:42:29,591 ♪ In that old main stream ♪ 1413 01:42:29,625 --> 01:42:32,896 ♪ You said no sir officer You don't understand ♪ 1414 01:42:32,929 --> 01:42:36,032 ♪ We're just two old friends Drinkin' wine ♪ 1415 01:42:36,065 --> 01:42:39,769 ♪ I'm sure she is But that's not all that she is ♪ 1416 01:42:39,803 --> 01:42:42,972 ♪ She's also an old friend Of mine ♪ 1417 01:42:43,006 --> 01:42:46,810 ♪ I got her high school picture Right here in my wallet ♪ 1418 01:42:46,843 --> 01:42:49,979 ♪ 1982 ♪ 1419 01:42:50,013 --> 01:42:53,348 ♪ No, sir, officer No offense taken ♪ 1420 01:42:53,382 --> 01:42:56,719 ♪ You have a good night too ♪ 1421 01:43:21,410 --> 01:43:24,546 ♪ Well, it's a good thing We didn't throw this away ♪ 1422 01:43:24,580 --> 01:43:27,382 ♪ Baby, turn up that radio ♪ 1423 01:43:27,416 --> 01:43:29,551 ♪ Well, I'm pretty sure That cop knew ♪ 1424 01:43:29,585 --> 01:43:32,689 ♪ What we were up to I guess he just decided ♪ 1425 01:43:32,722 --> 01:43:33,990 ♪ To let us go ♪ 1426 01:43:34,023 --> 01:43:37,160 ♪ Oh, don't make such a thing About that picture ♪ 1427 01:43:37,193 --> 01:43:39,996 ♪ That was just something I kept ♪ 1428 01:43:40,395 --> 01:43:43,933 ♪ Don't get all sentimental On me now, girl ♪ 1429 01:43:43,967 --> 01:43:47,770 ♪ You haven't even told me What your new name is yet ♪ 1430 01:43:47,804 --> 01:43:49,839 ♪ Old times ♪ 1431 01:43:50,639 --> 01:43:54,110 ♪ It's just like the old times ♪ 1432 01:43:54,143 --> 01:44:00,016 ♪ Living out our own kind Of American dream ♪ 1433 01:44:00,049 --> 01:44:02,886 ♪ Like old times ♪ 1434 01:44:03,452 --> 01:44:07,123 ♪ Your goal was always the same As mine ♪ 1435 01:44:07,156 --> 01:44:09,759 ♪ You didn't want to throw A fishing line ♪ 1436 01:44:09,792 --> 01:44:12,161 ♪ In that old main stream ♪ 1437 01:44:12,195 --> 01:44:13,696 ♪ And you didn't ♪ 1438 01:44:37,141 --> 01:44:38,984 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 97357

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.