All language subtitles for Chicago.PD.S05E04.HDTV.x264-PLUTONiUM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,123 --> 00:00:02,875 ♪ Happy Birthday ♪ 2 00:00:02,906 --> 00:00:05,600 All right, now you gotta blow during the that candle out, boy, 3 00:00:05,679 --> 00:00:07,203 All right, all right. 4 00:00:07,305 --> 00:00:09,078 There you go. First try. 5 00:00:09,437 --> 00:00:11,562 15's a big year, Jordan. 6 00:00:11,618 --> 00:00:12,687 Yeah, man, it's a powerful year. 7 00:00:12,712 --> 00:00:14,742 You gotta do your thing in the classroom, on that court. 8 00:00:14,815 --> 00:00:15,880 Always preaching. 9 00:00:15,945 --> 00:00:17,156 Nah, that's advice. 10 00:00:17,235 --> 00:00:18,258 Yeah, it's a big difference. 11 00:00:18,289 --> 00:00:19,822 - Says you. - Vinessa. 12 00:00:19,891 --> 00:00:22,574 - Ah, happy birthday, lil' dog. - Ooh, you know what I wanted. 13 00:00:22,636 --> 00:00:23,917 - Yes, boy. - Oh, my God. 14 00:00:23,964 --> 00:00:25,231 Look at these. 15 00:00:26,576 --> 00:00:28,497 This number 8... it worked for Kobe a little bit. 16 00:00:28,522 --> 00:00:29,864 It worked for me; it's definitely gonna work for you. 17 00:00:29,935 --> 00:00:31,835 Thanks, bro. 18 00:00:32,591 --> 00:00:34,566 Yo, um, I think Ruzek needs me 19 00:00:34,591 --> 00:00:36,341 to do that undercover thing he got a bite on. 20 00:00:36,404 --> 00:00:37,415 Oh, I'll go. 21 00:00:37,484 --> 00:00:39,842 Uh, actually, you might have the wrong paint job. 22 00:00:39,881 --> 00:00:41,214 Oh. Okay. 23 00:00:41,267 --> 00:00:44,302 I can, um, stay here and help them eat cake. 24 00:00:44,370 --> 00:00:46,481 Copy that. Hey, check this out. 25 00:00:46,506 --> 00:00:49,307 I wanna send a toast to my little brother Jordan, okay? 26 00:00:49,375 --> 00:00:50,875 Oh, yeah. 27 00:00:50,944 --> 00:00:52,677 Let's make 15 the most powerful year ever. 28 00:00:52,745 --> 00:00:54,479 - No doubt. - No doubt. 29 00:00:54,895 --> 00:00:56,361 Aw, dude, I forgot to tell you, 30 00:00:56,386 --> 00:00:57,845 I tried the barbecue sauce you sent me. 31 00:00:57,870 --> 00:00:59,517 - It was good, right? - Come on, man. 32 00:00:59,586 --> 00:01:00,870 Look, it's gonna be big someday, 33 00:01:00,895 --> 00:01:02,620 I'm trying to tell you... just need to line up the financing. 34 00:01:02,689 --> 00:01:04,273 I got your financing right here. 35 00:01:04,298 --> 00:01:06,624 Speaking of which, why don't you show me a few stacks? 36 00:01:06,693 --> 00:01:08,679 - Make me feel at ease. - You don't trust me? 37 00:01:08,733 --> 00:01:10,202 I don't trust my own mama when it comes to 38 00:01:10,227 --> 00:01:12,263 money and drugs and she's a damn saint. 39 00:01:12,332 --> 00:01:13,855 All right, all right. 40 00:01:13,880 --> 00:01:16,501 Look, I'm doing this for you, bro, but Kurtis don't play. 41 00:01:16,569 --> 00:01:18,136 Like, not even a little bit. 42 00:01:18,204 --> 00:01:19,604 Especially when white boys get involved. 43 00:01:19,672 --> 00:01:20,887 Yeah, I picked up on that. 44 00:01:20,912 --> 00:01:22,378 I thought he was all right the other night though. 45 00:01:22,403 --> 00:01:24,308 No, he don't dig white people. 46 00:01:24,377 --> 00:01:25,571 I'm telling you like it is, Billy, 47 00:01:25,596 --> 00:01:27,545 so just show me what's in the bag, please. 48 00:01:27,614 --> 00:01:30,181 - You know the drill. You know the drill. - Come on, man. 49 00:01:30,250 --> 00:01:31,782 Oh, my goodness. I'm not holdin'. 50 00:01:31,851 --> 00:01:33,251 I'm never holdin'. 51 00:01:33,276 --> 00:01:35,386 I'm a broker, baby, like them dudes on Wall Street. 52 00:01:35,455 --> 00:01:37,891 I set the deals up and get a little taste, that's it. 53 00:01:37,916 --> 00:01:39,008 30K. 54 00:01:39,033 --> 00:01:40,992 Yes, sir. As a reminder, you know I'm... 55 00:01:41,060 --> 00:01:43,161 - $3,000. I remember. - Okay. 56 00:01:43,229 --> 00:01:44,449 - We good? - Good. 57 00:01:44,474 --> 00:01:46,497 - We good. - All right, I'll call Kurtis. 58 00:01:46,566 --> 00:01:49,238 My man. Let's do this. 59 00:01:52,405 --> 00:01:53,737 Englewood, Englewood. 60 00:01:53,784 --> 00:01:55,220 Yeah, yeah, up to no good. 61 00:01:55,245 --> 00:01:56,674 Come on, man. Come up with something new. 62 00:01:56,743 --> 00:01:57,971 And that song ain't even talking about... 63 00:01:57,996 --> 00:01:58,924 I know. 64 00:01:58,949 --> 00:02:00,268 It's talking about a different Englewood. 65 00:02:00,293 --> 00:02:03,014 So, this kid Kurtis is moving real weight? 66 00:02:03,082 --> 00:02:05,683 He's more of an up-and-comer. 67 00:02:05,752 --> 00:02:08,052 He's got a direct line to the Sinaloa cartel. 68 00:02:08,121 --> 00:02:09,260 Hm. 69 00:02:09,402 --> 00:02:11,636 It's not easy to get a kid from this neighborhood to flip. 70 00:02:11,704 --> 00:02:15,673 Till he's staring down ten years at Stateville. 71 00:02:15,742 --> 00:02:17,208 Got something to say now. 72 00:02:17,277 --> 00:02:18,409 - 'Sup, Andre? - What's happening? 73 00:02:18,478 --> 00:02:19,844 Good to see you. 74 00:02:19,913 --> 00:02:22,471 What's up, big dog? 75 00:02:23,183 --> 00:02:24,787 How you feeling, Billy? 76 00:02:24,812 --> 00:02:26,304 I'm great. How you doing? 77 00:02:26,357 --> 00:02:27,923 Hey. 78 00:02:29,053 --> 00:02:30,552 Cell phones in the basket. 79 00:02:37,297 --> 00:02:39,063 Have a seat, fellas. 80 00:02:48,772 --> 00:02:51,039 So, the West Loop, huh? 81 00:02:51,108 --> 00:02:53,041 It's a huge, untapped market. 82 00:02:53,110 --> 00:02:55,270 Tons of rich white dudes looking to party. 83 00:02:55,295 --> 00:02:57,874 The only problem is there's no quality product there. 84 00:02:58,168 --> 00:02:59,701 What's Eddie's cut? 85 00:02:59,817 --> 00:03:02,132 Three grand. 86 00:03:03,420 --> 00:03:04,886 I forgot, uh... 87 00:03:04,955 --> 00:03:06,221 How'd you two meet? 88 00:03:06,290 --> 00:03:07,541 Ballet. 89 00:03:08,001 --> 00:03:09,236 What? 90 00:03:09,385 --> 00:03:12,094 Yeah, the spot with the disco balls and the dancer poles. 91 00:03:12,162 --> 00:03:14,463 On 28th and Jefferson, you know? 92 00:03:14,531 --> 00:03:17,165 - Oh, that kind of ballet. - I was dating one of the ballerinas. 93 00:03:17,234 --> 00:03:18,736 Yeah, me too. 94 00:03:18,836 --> 00:03:20,040 Uh, sorta. 95 00:03:20,065 --> 00:03:21,712 I had to pay her a little something-something 96 00:03:21,737 --> 00:03:23,525 from time to time, but she was worth every penny. 97 00:03:23,600 --> 00:03:25,626 - Yeah, she was a fox. - Yeah. 98 00:03:32,716 --> 00:03:34,416 Well, I'm glad you two hit it off. 99 00:03:44,066 --> 00:03:46,780 It's nice to see you again, Billy. 100 00:03:59,385 --> 00:04:00,542 What happened? 101 00:04:00,612 --> 00:04:02,210 I don't know. It felt good, and then bam, 102 00:04:02,279 --> 00:04:03,847 he was out the door. Meeting over. 103 00:04:03,883 --> 00:04:05,003 You think they made Kev? 104 00:04:05,066 --> 00:04:07,649 Nah, I mean, I was staring at my cheeseburger the whole time. 105 00:04:07,718 --> 00:04:09,308 Who knows, maybe he's just careful. 106 00:04:09,333 --> 00:04:11,086 Hey, good news is Eddie's still on board. 107 00:04:11,155 --> 00:04:13,359 He just texted me, wants me to swing by his house in a few hours. 108 00:04:13,422 --> 00:04:15,242 Good, play it out. Kev, keep an eye on him. 109 00:04:15,297 --> 00:04:17,672 Hey, man, don't push it. There's other dealers we can work with. 110 00:04:17,734 --> 00:04:20,398 - Not like Kurtis, there's not. - Oh, yeah? Why's he so special? 111 00:04:20,423 --> 00:04:23,370 He likes killing as much as he likes dealing. 112 00:04:23,439 --> 00:04:25,429 He enjoys it. 113 00:04:26,242 --> 00:04:28,175 Eddie, where you at, man? 114 00:04:28,244 --> 00:04:29,643 Call number three. 115 00:04:29,712 --> 00:04:30,944 Listen, I'm getting a little nervous. 116 00:04:30,969 --> 00:04:32,796 I don't know if you noticed I'm a preppy white dude 117 00:04:32,821 --> 00:04:35,983 from the northern suburbs, so you need to hit me back. 118 00:04:36,051 --> 00:04:37,934 I'm at your door. 119 00:04:44,893 --> 00:04:46,482 Eddie? 120 00:04:49,932 --> 00:04:51,965 Eddie. Hey! 121 00:04:58,607 --> 00:05:01,541 - Kev, cover the front. - Copy that. 122 00:05:14,657 --> 00:05:16,390 Kev, roll an ambo. Right now. 123 00:05:16,458 --> 00:05:17,741 - Eddie? Eddie? - Copy. 124 00:05:17,811 --> 00:05:19,393 Hey, what happened, man? Who did this? 125 00:05:19,461 --> 00:05:21,128 Jesus. Eddie. 126 00:05:21,196 --> 00:05:24,298 We're gonna stop the bleeding. You just hold on, man. 127 00:05:24,366 --> 00:05:26,933 Eddie, listen, I'm sorry to tell you this, but I'm a cop. 128 00:05:27,002 --> 00:05:28,869 I got help on the way right now, okay? 129 00:05:28,937 --> 00:05:31,163 You just gotta stay strong. 130 00:05:31,273 --> 00:05:33,974 No, Eddie, stop, man. Stop. Stop. 131 00:05:34,043 --> 00:05:35,876 - You're a cop! You're a... - I'm sorry. I'm sorry. 132 00:05:35,944 --> 00:05:38,011 You gotta talk to me. Tell me who did this. 133 00:05:38,080 --> 00:05:39,379 Was it Kurtis? 134 00:05:39,448 --> 00:05:40,947 What's... 135 00:05:42,594 --> 00:05:44,242 ...your real name? 136 00:05:45,120 --> 00:05:46,219 It's Adam. 137 00:05:46,288 --> 00:05:48,422 Adam Ruzek. 138 00:05:48,490 --> 00:05:50,590 Hey, brother. Listen, look at me. 139 00:05:50,659 --> 00:05:51,841 Who did it? 140 00:05:51,903 --> 00:05:53,493 Tell me, was it Kurtis who did this? 141 00:05:53,562 --> 00:05:55,629 - Was it Kurtis? - No. 142 00:05:55,698 --> 00:05:57,898 I ain't going out like that, 143 00:05:57,966 --> 00:05:58,965 Adam. 144 00:05:59,034 --> 00:06:00,834 Like what, man? Hey. 145 00:06:00,903 --> 00:06:01,868 Hey. 146 00:06:01,937 --> 00:06:03,726 Like... 147 00:06:03,972 --> 00:06:06,070 Like a snitch. 148 00:06:09,345 --> 00:06:11,678 Nah, man, no, no, no. 149 00:06:14,983 --> 00:06:16,516 Eddie, come on, man. 150 00:06:16,585 --> 00:06:18,397 Eddie? 151 00:06:19,288 --> 00:06:21,347 Come on, man! 152 00:06:34,639 --> 00:06:38,441 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 153 00:06:44,228 --> 00:06:46,695 - What do we got? - What's up? 154 00:06:46,764 --> 00:06:48,497 Two to the chest. Nine millimeter. 155 00:06:48,566 --> 00:06:49,832 The casings are right here. 156 00:06:49,901 --> 00:06:52,501 - Find a gun? - Not yet. 157 00:06:53,400 --> 00:06:54,499 You okay? 158 00:06:54,607 --> 00:06:55,940 Yeah. 159 00:06:56,173 --> 00:06:58,187 This was Kurtis or somebody that worked for him. 160 00:06:58,253 --> 00:06:59,570 It had to be. 161 00:06:59,609 --> 00:07:01,243 Well, now we follow the evidence. 162 00:07:01,312 --> 00:07:03,312 Grab Upton and Halstead. Start knocking. 163 00:07:03,381 --> 00:07:04,880 We need witnesses. 164 00:07:04,949 --> 00:07:06,448 Yeah. 165 00:07:11,055 --> 00:07:13,822 He was alive when I got here. 166 00:07:13,891 --> 00:07:15,791 He was alive, right there. 167 00:07:17,662 --> 00:07:19,962 I was trying to help him. Told him I was a cop. 168 00:07:22,667 --> 00:07:24,366 The way he looked at me, man. 169 00:07:24,435 --> 00:07:26,468 Pushed my hands away. 170 00:07:26,537 --> 00:07:29,840 He knew why he got shot... 'cause I got made... 171 00:07:30,141 --> 00:07:31,918 And he picked up the tab. 172 00:07:31,978 --> 00:07:33,277 Hey. 173 00:07:33,511 --> 00:07:35,344 I understand. 174 00:07:35,413 --> 00:07:38,314 I get it, I mean, you really liked Eddie. 175 00:07:38,382 --> 00:07:40,316 But this isn't on you, dog. 176 00:07:40,384 --> 00:07:42,051 You didn't pull that trigger. 177 00:07:45,423 --> 00:07:46,488 - All right? - Thanks, bro. 178 00:07:46,557 --> 00:07:48,524 We'll get him. 179 00:07:52,663 --> 00:07:54,763 I didn't see anything or hear anything. 180 00:07:54,832 --> 00:07:57,900 You live across the street, 20 feet from his house. 181 00:07:57,969 --> 00:08:00,302 I was watching TV, had the volume up. 182 00:08:00,371 --> 00:08:01,303 Anything else? 183 00:08:01,372 --> 00:08:02,905 You knew Eddie, right? 184 00:08:02,974 --> 00:08:04,139 Yeah? Was he a good guy? 185 00:08:04,208 --> 00:08:05,608 - Great guy. - Yeah? 186 00:08:05,676 --> 00:08:07,376 Why not help us find the man who killed him? 187 00:08:07,445 --> 00:08:08,616 Not my job. 188 00:08:08,733 --> 00:08:10,077 Oh, you're okay with him getting killed? 189 00:08:10,187 --> 00:08:12,781 Didn't say I was okay with it. I said it's not my job. 190 00:08:12,850 --> 00:08:14,917 There's a difference. 191 00:08:14,986 --> 00:08:17,653 Not really. 192 00:08:17,722 --> 00:08:19,722 I mean, you live right next door, right? 193 00:08:19,790 --> 00:08:21,931 You didn't hear anything? 194 00:08:22,760 --> 00:08:27,062 All right, hey, just tell us what you heard, please. 195 00:08:31,068 --> 00:08:33,636 I didn't hear anything. 196 00:08:33,704 --> 00:08:35,237 You didn't hear anything? 197 00:08:35,306 --> 00:08:36,672 All right. Hey. 198 00:08:36,741 --> 00:08:38,741 - Have you seen this guy? - No. 199 00:08:38,816 --> 00:08:40,162 You didn't even look yet. 200 00:08:40,256 --> 00:08:41,366 Have you seen this guy? 201 00:08:41,451 --> 00:08:42,544 - No. - Never? 202 00:08:42,613 --> 00:08:44,350 Never. 203 00:08:45,783 --> 00:08:48,287 Thank you so much. 204 00:08:53,691 --> 00:08:56,725 This no snitch thing gets worse and worse. 205 00:08:56,794 --> 00:08:59,461 There's no trust. There's no cooperation. 206 00:08:59,530 --> 00:09:00,929 Remember a few years back when they at least 207 00:09:00,998 --> 00:09:03,365 gave a courtesy look, and then a respectful lie? 208 00:09:03,434 --> 00:09:04,633 Yeah. 209 00:09:05,703 --> 00:09:08,303 So this is spotter-cam video. 210 00:09:08,372 --> 00:09:11,907 It's not perfect, but here's the shot. 211 00:09:11,976 --> 00:09:13,075 Swivels. 212 00:09:13,144 --> 00:09:15,532 - There's our guy. - Yeah. Sure looks like Kurtis. 213 00:09:15,587 --> 00:09:16,985 Mm, about the same height, same weight. 214 00:09:17,010 --> 00:09:18,501 Yeah, but we can't see his face. 215 00:09:18,526 --> 00:09:19,785 Definitely not enough for a warrant. 216 00:09:19,810 --> 00:09:22,418 It's enough for you to grab Antonio and pay him a visit. 217 00:09:22,539 --> 00:09:24,239 Yup. 218 00:09:24,502 --> 00:09:26,328 Well, let's watch this again. 219 00:09:26,353 --> 00:09:27,767 So, what happened... Kurtis shoots Eddie, 220 00:09:27,806 --> 00:09:28,782 he goes running out the back? 221 00:09:28,807 --> 00:09:30,321 Yeah, but the bloody footprints that I saw... 222 00:09:30,346 --> 00:09:31,588 they went out the front door. 223 00:09:31,613 --> 00:09:32,822 It could be two shooters. 224 00:09:32,847 --> 00:09:35,481 One goes out the front, the other goes out the back. 225 00:09:36,233 --> 00:09:37,599 Hey, you two... head over to that restaurant 226 00:09:37,668 --> 00:09:39,134 and figure out what happened, will you? 227 00:09:39,159 --> 00:09:41,092 - Okay. - Something spooked these guys. 228 00:09:49,360 --> 00:09:51,480 Kurtis Washington, Chicago PD. 229 00:09:51,563 --> 00:09:53,215 We'd like to talk to you about a friend of yours, 230 00:09:53,284 --> 00:09:54,750 Eddie Greene. 231 00:09:56,353 --> 00:09:57,453 Got nothing to say. 232 00:09:57,521 --> 00:09:59,221 He was killed last night. 233 00:09:59,290 --> 00:10:00,355 Got nothing to say. 234 00:10:00,416 --> 00:10:01,382 We have reason to believe 235 00:10:01,407 --> 00:10:03,023 that you were with him earlier that evening. 236 00:10:03,048 --> 00:10:04,476 Maybe you could help us find the man who killed him 237 00:10:04,501 --> 00:10:06,300 since you two are friends? 238 00:10:06,597 --> 00:10:08,564 Got nothing to say. 239 00:10:08,632 --> 00:10:10,583 Do you know what a spotter cam is? 240 00:10:11,435 --> 00:10:12,801 - I got nothing to say. - Okay. 241 00:10:12,870 --> 00:10:14,737 It's this amazing new piece of technology. 242 00:10:14,805 --> 00:10:16,705 When a gun is fired, a video camera just 243 00:10:16,774 --> 00:10:19,913 automatically swivels towards the direction of the sound. 244 00:10:20,043 --> 00:10:21,743 And the dude running away 245 00:10:21,828 --> 00:10:23,527 sure looks a lot like you. 246 00:10:26,484 --> 00:10:28,984 Like I said, officer... 247 00:10:29,053 --> 00:10:30,735 I got nothing to say. 248 00:10:33,357 --> 00:10:36,391 Okay, don't worry. We'll be back. 249 00:10:43,534 --> 00:10:45,367 How can I help you? 250 00:10:45,436 --> 00:10:48,537 We wanna talk to you about one of your regular customers, 251 00:10:48,606 --> 00:10:50,172 Kurtis Washington. 252 00:10:50,241 --> 00:10:52,664 Chicken, extra spicy, French fries. 253 00:10:52,741 --> 00:10:54,041 Arnold Palmer. 254 00:10:54,211 --> 00:10:55,878 More lemonade than tea. 255 00:10:55,953 --> 00:10:57,720 We're more interested in his business dealings 256 00:10:57,782 --> 00:10:58,847 than his food choices. 257 00:10:58,916 --> 00:11:00,149 You got a men's room? 258 00:11:00,971 --> 00:11:02,328 Thanks. 259 00:11:02,353 --> 00:11:03,768 What about Andre Walker? 260 00:11:03,865 --> 00:11:05,631 Ham and cheese sandwich, extra swiss. 261 00:11:05,756 --> 00:11:07,756 Back to food, huh? 262 00:11:07,825 --> 00:11:10,159 That's my business. Food. 263 00:11:10,227 --> 00:11:11,527 Nothing else. 264 00:11:11,595 --> 00:11:12,795 Mmm. 265 00:11:14,431 --> 00:11:16,165 May I say... 266 00:11:17,722 --> 00:11:21,290 You might be the prettiest damn police I've ever seen. 267 00:11:21,438 --> 00:11:22,571 Might be? 268 00:11:22,640 --> 00:11:25,207 Okay, you are. 269 00:11:25,276 --> 00:11:26,909 That's better. 270 00:11:26,977 --> 00:11:31,346 So, Kurtis and Andre came in yesterday with Eddie Greene 271 00:11:31,415 --> 00:11:33,315 and another guy. White guy. 272 00:11:33,384 --> 00:11:34,716 Don't know Eddie. 273 00:11:34,785 --> 00:11:36,094 Or the white dude. 274 00:11:36,173 --> 00:11:37,586 Anything unusual happen? 275 00:11:37,655 --> 00:11:39,955 Didn't even notice they were here. 276 00:11:40,024 --> 00:11:41,323 You're good. 277 00:11:41,392 --> 00:11:43,842 That's why I'm still standing, baby. 278 00:11:43,963 --> 00:11:45,272 Thank you. 279 00:11:45,326 --> 00:11:46,358 Thank you. 280 00:11:46,404 --> 00:11:49,770 Your insights and observations were invaluable. 281 00:11:53,204 --> 00:11:55,707 Found a counter-surveillance device in the restaurant. 282 00:11:55,787 --> 00:11:57,053 The kind you can buy for five bucks at some 283 00:11:57,090 --> 00:11:58,723 half-assed spy store. 284 00:11:58,769 --> 00:12:00,713 Must've read the transmission from Ruzek's wire, 285 00:12:00,774 --> 00:12:02,240 so Kurtis cut the meeting short. 286 00:12:02,339 --> 00:12:03,839 They probably thought Eddie was snitching... 287 00:12:03,900 --> 00:12:05,299 working a case, so he popped him, 288 00:12:05,416 --> 00:12:06,882 Two in the chest. 289 00:12:06,951 --> 00:12:09,084 Hey, techs lifted two fresh prints... 290 00:12:09,153 --> 00:12:10,953 one off of a beer bottle in Eddie's living room 291 00:12:11,021 --> 00:12:12,621 and the other off the front door knob. 292 00:12:12,690 --> 00:12:14,321 Both are a match to Roland Garrett. 293 00:12:14,346 --> 00:12:16,692 Male, black, 36. One felony charge. 294 00:12:16,760 --> 00:12:17,993 Aggravated assault with a firearm. 295 00:12:18,072 --> 00:12:19,638 Track him down, now. 296 00:12:32,439 --> 00:12:33,771 - Roland Garrett? - Yes? 297 00:12:33,796 --> 00:12:35,171 - Chicago PD. - Whoa, whoa, whoa. 298 00:12:35,196 --> 00:12:36,553 - Keep your hands up. - Man, what's going on? 299 00:12:36,578 --> 00:12:37,940 We need to talk. Step down to me. 300 00:12:37,965 --> 00:12:39,825 - About what? - Eddie Greene. Turn around. 301 00:12:39,894 --> 00:12:42,161 - Someone killed him last night. - I know. 302 00:12:42,229 --> 00:12:43,328 Oh, you know he's dead. 303 00:12:43,397 --> 00:12:44,630 Yeah. 304 00:12:44,699 --> 00:12:46,635 He's my brother. 305 00:12:56,207 --> 00:12:58,620 My fingerprints are on a beer bottle, so what? 306 00:12:58,761 --> 00:13:01,233 Well, the beer was still cold when we bagged it. 307 00:13:01,339 --> 00:13:04,922 That means you were there when your brother got shot. 308 00:13:04,956 --> 00:13:07,254 So, either A, you did it, 309 00:13:07,317 --> 00:13:09,851 or B, you saw who did. 310 00:13:09,920 --> 00:13:11,152 Or C, I was there, 311 00:13:11,221 --> 00:13:12,754 but I didn't do it and I didn't see it. 312 00:13:14,358 --> 00:13:16,358 - Hey. - Bro, what's up, Kevin? 313 00:13:16,426 --> 00:13:17,525 You good? 314 00:13:17,594 --> 00:13:20,061 Roland owns the mini mart on my block. 315 00:13:20,130 --> 00:13:22,030 - Mm. - Good people. 316 00:13:22,161 --> 00:13:24,728 Um, so, yeah, we just wanna know what happened. 317 00:13:24,935 --> 00:13:27,235 And actually the more we know, the more we can help out, 318 00:13:27,276 --> 00:13:29,972 so, what you know, dog? 319 00:13:33,576 --> 00:13:35,540 Okay. 320 00:13:35,801 --> 00:13:37,634 I was there. 321 00:13:37,946 --> 00:13:41,071 I went to see Eddie, you know, to say hi. 322 00:13:41,110 --> 00:13:42,172 Pay my condolences, 323 00:13:42,220 --> 00:13:44,084 'cause I ain't seen him since his pop passed. 324 00:13:44,153 --> 00:13:46,286 We got the same mother, different fathers. 325 00:13:46,355 --> 00:13:47,421 Right. 326 00:13:47,490 --> 00:13:48,891 So, what happened? 327 00:13:48,960 --> 00:13:50,193 We were catching up. 328 00:13:50,426 --> 00:13:52,860 Eddie was, uh... He was nervous. 329 00:13:52,928 --> 00:13:55,095 Said he had some deal with somebody 330 00:13:55,164 --> 00:13:56,763 and somebody got spooked or something like that, 331 00:13:56,832 --> 00:13:58,280 I don't know. I don't really pay attention. 332 00:13:58,431 --> 00:14:00,665 You know, I loved Eddie, but he's always hustling. 333 00:14:00,936 --> 00:14:03,637 Anyway, some... some guy shows up. 334 00:14:03,706 --> 00:14:05,906 But he... he knocked at the back door; I didn't see him. 335 00:14:05,975 --> 00:14:08,442 Uh, I went to the kitchen to make a sandwich. 336 00:14:09,545 --> 00:14:12,412 - You didn't see him? - No, sir. 337 00:14:13,496 --> 00:14:14,629 Hm. 338 00:14:19,955 --> 00:14:21,662 Size 11? 339 00:14:22,892 --> 00:14:24,057 Yeah. 340 00:14:27,563 --> 00:14:29,796 We got your footprint, Roland. 341 00:14:29,865 --> 00:14:31,698 Bloody footprints. 342 00:14:34,203 --> 00:14:36,260 That means you were near Eddie's body. 343 00:14:38,407 --> 00:14:40,258 Yeah. 344 00:14:43,112 --> 00:14:45,586 After the dude shot Eddie, I... 345 00:14:46,515 --> 00:14:48,495 He ran out the back door. 346 00:14:49,051 --> 00:14:50,851 So I walked over to Eddie, 347 00:14:50,920 --> 00:14:52,753 and I saw he was shot. 348 00:14:52,868 --> 00:14:54,627 He was... 349 00:14:55,558 --> 00:14:57,589 He was crawling towards the door. 350 00:14:57,893 --> 00:15:00,104 I got scared. 351 00:15:01,189 --> 00:15:03,095 So... 352 00:15:04,066 --> 00:15:06,197 So, I ran out the front door. 353 00:15:07,937 --> 00:15:10,200 But yo, I-I called 911 like two minutes later. 354 00:15:10,316 --> 00:15:11,315 Y'all can check the records. 355 00:15:11,368 --> 00:15:13,153 Yeah, we will. 356 00:15:13,842 --> 00:15:15,342 Listen... 357 00:15:15,411 --> 00:15:17,177 I-I gotta ask this. 358 00:15:19,949 --> 00:15:22,749 Why not help save your brother's life? 359 00:15:24,153 --> 00:15:27,621 I sell... I sell condoms and candy bars, homey. 360 00:15:27,713 --> 00:15:29,087 I'm not equipped to save nobody's life. 361 00:15:29,112 --> 00:15:31,024 But if you saw photos, you could recognize the guy. 362 00:15:31,070 --> 00:15:32,503 No! 363 00:15:34,176 --> 00:15:35,731 I didn't... I didn't see his face. 364 00:15:35,756 --> 00:15:37,387 This is your flesh and blood, Roland. 365 00:15:37,412 --> 00:15:39,646 I know. 366 00:15:39,969 --> 00:15:42,002 But he's gone. 367 00:15:42,071 --> 00:15:44,535 I still gotta live there. 368 00:15:44,974 --> 00:15:46,722 - Kev, you know how it is. - Yeah. 369 00:15:46,747 --> 00:15:48,881 You know, I know. 370 00:15:49,044 --> 00:15:51,320 There's a difference this time. 371 00:15:51,715 --> 00:15:53,881 All right? This is me. 372 00:15:54,114 --> 00:15:56,348 And I can help you on this side. 373 00:15:59,388 --> 00:16:01,357 You're good, bro. 374 00:16:01,557 --> 00:16:03,224 I... 375 00:16:07,463 --> 00:16:08,795 I ain't no hero, Kev. 376 00:16:12,656 --> 00:16:16,081 Just another brother trying to pay his rent, 377 00:16:16,672 --> 00:16:18,706 maybe have a little fun, 378 00:16:19,541 --> 00:16:21,817 stay above ground. 379 00:16:29,184 --> 00:16:30,984 I don't care how much you hate the police. 380 00:16:31,053 --> 00:16:32,819 If you got family involved, you gotta come clean. 381 00:16:32,888 --> 00:16:34,558 The victim himself wouldn't even give me a name 382 00:16:34,628 --> 00:16:36,123 and he's lying there dying and the last thing he says is 383 00:16:36,191 --> 00:16:37,308 "I ain't no snitch." 384 00:16:37,333 --> 00:16:38,666 Talk about taking it to your grave. 385 00:16:38,961 --> 00:16:40,394 Hey, guys, found some video surveillance 386 00:16:40,462 --> 00:16:41,589 from the night of the murder. 387 00:16:41,614 --> 00:16:43,324 It's not perfect, but it shows a distant image 388 00:16:43,349 --> 00:16:44,902 of the man we believe to be Kurtis Washington 389 00:16:44,927 --> 00:16:47,300 hopping into a BMW two blocks from Eddie's house. 390 00:16:47,353 --> 00:16:49,108 - You make out the plate? - Already ran it. 391 00:16:49,133 --> 00:16:50,710 It's registered to Maya Spriggs, girlfriend of 392 00:16:50,735 --> 00:16:52,592 Andre Walker, mother of his three children. 393 00:16:52,617 --> 00:16:54,793 Oh, so Andre was the getaway driver, that makes sense. 394 00:16:54,802 --> 00:16:55,816 They're partners. 395 00:16:55,841 --> 00:16:57,891 All right, get that car. Maybe we can find some blood. 396 00:17:09,825 --> 00:17:11,436 There's a warrant for the car. 397 00:17:11,469 --> 00:17:12,873 Wait, wait, wait, wait. 398 00:17:12,898 --> 00:17:14,828 - Baby, that's my car. - I got this, baby. 399 00:17:14,897 --> 00:17:17,873 - Wait, why does he need to? - Go back to the kids. 400 00:17:18,068 --> 00:17:21,036 Keep them away from all this police harassment. 401 00:17:26,608 --> 00:17:28,241 'Sup, Billy? 402 00:17:28,310 --> 00:17:30,145 Long time no see. 403 00:17:31,814 --> 00:17:33,964 What you doing over here, huh? 404 00:17:34,717 --> 00:17:36,667 Thought you lived in the West Loop. 405 00:17:37,123 --> 00:17:38,555 Word is, there's a huge, 406 00:17:38,687 --> 00:17:40,599 untapped market for blow up there? 407 00:17:42,576 --> 00:17:45,395 Just so you know, Eddie... he had no idea I was a cop. 408 00:17:46,462 --> 00:17:48,028 No idea. 409 00:17:49,665 --> 00:17:51,693 You know, I liked Eddie. 410 00:17:52,301 --> 00:17:54,147 Kurtis did too. 411 00:17:54,703 --> 00:17:56,703 We feel real bad you got his ass popped. 412 00:17:58,440 --> 00:18:00,367 You better watch yourself, Andre. 413 00:18:00,542 --> 00:18:03,000 Sounds like a confession to me. 414 00:18:04,022 --> 00:18:05,989 I ain't killed nobody. 415 00:18:06,706 --> 00:18:08,836 And I don't know nobody who killed nobody. 416 00:18:09,985 --> 00:18:11,512 But word gets out around here. 417 00:18:12,105 --> 00:18:14,539 And snitches like Eddie get dealt with real fast. 418 00:18:17,126 --> 00:18:19,223 Well, let's go. 419 00:18:20,329 --> 00:18:22,628 Listen to your girlfriend, 420 00:18:23,172 --> 00:18:25,128 Billy. 421 00:18:26,015 --> 00:18:28,074 We'll see you soon. 422 00:18:28,804 --> 00:18:31,583 Andre's BMW is clean. No blood evidence anywhere. 423 00:18:31,608 --> 00:18:33,107 Yeah? What about Eddie's house? 424 00:18:33,132 --> 00:18:35,005 Techs are still working on it... so far, nothing. 425 00:18:35,119 --> 00:18:37,019 There's gotta be something. 426 00:18:37,094 --> 00:18:38,460 A print? A hair? 427 00:18:38,585 --> 00:18:39,751 Seriously? 428 00:18:39,814 --> 00:18:40,893 We know that Kurtis popped him. 429 00:18:40,918 --> 00:18:43,083 We know that Andre picked him up in the BMW. 430 00:18:43,152 --> 00:18:45,352 Yeah, well, knowing doesn't mean a damn thing. 431 00:18:45,420 --> 00:18:47,521 So, go out there and find something. 432 00:18:48,557 --> 00:18:49,511 God. 433 00:18:49,743 --> 00:18:51,910 Hey, Adam. 434 00:18:52,019 --> 00:18:53,885 You gotta let it go. 435 00:18:54,047 --> 00:18:55,346 I mean, good guy or not, 436 00:18:55,371 --> 00:18:57,371 Eddie was in the game. He knew the risk. 437 00:18:57,633 --> 00:18:59,166 - Yeah. - Hey. 438 00:18:59,234 --> 00:19:01,468 One of my CIs just told me that Andre's girl, Maya, 439 00:19:01,537 --> 00:19:03,370 deals dope out of a unlicensed beauty salon 440 00:19:03,438 --> 00:19:04,771 and she's got two priors. 441 00:19:04,840 --> 00:19:06,239 - That's something. - Yeah. 442 00:19:06,308 --> 00:19:07,548 Take Burgess and Upton. 443 00:19:07,573 --> 00:19:09,106 - Let's go. - All right, copy that. 444 00:19:09,131 --> 00:19:10,397 Chicago PD! 445 00:19:10,422 --> 00:19:12,322 - Everyone show us your hands now. - What the hell is going on? 446 00:19:12,347 --> 00:19:13,957 - Hands up, we have a warrant. - Turn around. 447 00:19:13,982 --> 00:19:15,615 Maya, right? Turn around for me. 448 00:19:15,684 --> 00:19:17,219 Turn around for me. Just wanna see what kind 449 00:19:17,244 --> 00:19:19,363 of beauty products you're pushing out of this joint. 450 00:19:21,016 --> 00:19:22,484 All right, sorry about that, ladies. 451 00:19:22,524 --> 00:19:24,191 Come on now. 452 00:19:26,061 --> 00:19:28,333 - Baby. - Baby, come get me. 453 00:19:28,489 --> 00:19:29,919 Look, I will. Just sit tight. 454 00:19:29,984 --> 00:19:32,752 Ask for a lawyer and keep your damn mouth shut. 455 00:19:33,101 --> 00:19:34,768 This is harassment! 456 00:19:34,837 --> 00:19:38,038 You know that, right? 457 00:19:40,676 --> 00:19:42,273 Andre. 458 00:19:42,391 --> 00:19:45,640 It's not our fault your lady runs a salon without a license. 459 00:19:45,825 --> 00:19:47,684 And sells blow in her spare time. 460 00:19:47,709 --> 00:19:48,771 What'd you find, huh? 461 00:19:48,796 --> 00:19:51,075 What, a couple grams? Eight ball or something? 462 00:19:51,239 --> 00:19:54,354 - She don't move no product. - The problem is, she's got two priors. 463 00:19:54,423 --> 00:19:57,929 With this new charge, she's going away. 464 00:19:58,093 --> 00:19:59,390 She's a three-time loser. 465 00:19:59,415 --> 00:20:00,671 Mother of your children. 466 00:20:00,696 --> 00:20:02,288 Unless, of course, you got something to tell us. 467 00:20:02,313 --> 00:20:03,981 Something that might, I don't know, 468 00:20:04,036 --> 00:20:06,233 inspire us to drop the case? 469 00:20:08,370 --> 00:20:10,258 Nope. 470 00:20:10,368 --> 00:20:12,535 Not a damn thing. 471 00:20:12,580 --> 00:20:15,548 You know, I'm getting sick and tired of her ass anyway. 472 00:20:15,573 --> 00:20:17,806 Truth is, you're doing me a favor. 473 00:20:17,926 --> 00:20:19,398 Wow, hell of a guy... 474 00:20:19,481 --> 00:20:20,814 Shut up, bitch, I wasn't talking to... 475 00:20:20,883 --> 00:20:22,549 You got a smart mouth, you know that! 476 00:20:22,618 --> 00:20:24,184 Stand up! Say that again, right now! 477 00:20:24,253 --> 00:20:25,819 - Enough! - I'll take this badge off. 478 00:20:25,899 --> 00:20:27,514 You and I could do this right now, man! 479 00:20:27,602 --> 00:20:29,430 Come on, Hailey, what the hell is wrong with you? 480 00:20:29,455 --> 00:20:31,826 - What are you doing? - What is wrong with you? 481 00:20:31,997 --> 00:20:34,991 Reform, federal oversight, independent auditors. 482 00:20:35,170 --> 00:20:37,837 You can't just hit people because they piss you off. 483 00:20:37,922 --> 00:20:40,373 Not in front of me, anyway. 484 00:20:40,493 --> 00:20:42,259 Get in the car. 485 00:20:47,910 --> 00:20:49,509 Andre's not gonna flip. 486 00:20:49,578 --> 00:20:52,045 He didn't even flinch. 487 00:20:52,114 --> 00:20:54,495 In Pilsen, they don't talk 'cause they're afraid of getting deported. 488 00:20:54,520 --> 00:20:56,754 In Englewood, they're afraid of getting shot. 489 00:20:57,308 --> 00:20:59,085 Look, I'll be in late tomorrow. I have a parent-teacher 490 00:20:59,154 --> 00:21:01,097 conference thing I have to be at. 491 00:21:01,356 --> 00:21:04,157 Yo, Sarge, let me grab Roland one more time. 492 00:21:04,226 --> 00:21:06,025 I mean, I think deep down he wants to talk. 493 00:21:06,050 --> 00:21:07,861 I can convince him to if he can just wrap his head around it. 494 00:21:07,930 --> 00:21:09,996 Not a lot to wrap your head around. 495 00:21:10,065 --> 00:21:11,598 Someone shoots your brother twice in the chest, 496 00:21:11,667 --> 00:21:13,980 - you bury his ass. - See, it's deeper than that. 497 00:21:14,005 --> 00:21:15,635 Oh, my God, it was his brother. 498 00:21:15,760 --> 00:21:17,838 Somebody shot his brother, he's the only person 499 00:21:17,863 --> 00:21:19,539 that can help us, and he's gonna protect the killer? 500 00:21:19,608 --> 00:21:20,604 That's not what I'm saying. 501 00:21:20,629 --> 00:21:22,463 What I'm saying is, where I come from, 502 00:21:22,488 --> 00:21:24,411 or where Roland lives, if you don't trust the cops, 503 00:21:24,479 --> 00:21:26,012 - you're not gonna cooperate. - It's called being a coward... 504 00:21:26,081 --> 00:21:28,259 Enough of this crap, you hear me? 505 00:21:29,551 --> 00:21:31,551 I don't care about what's right. 506 00:21:31,620 --> 00:21:33,987 I care about making this case. 507 00:21:34,056 --> 00:21:36,050 You understand? 508 00:21:36,164 --> 00:21:37,664 Yeah. 509 00:21:37,733 --> 00:21:38,925 All right, good. 510 00:21:38,994 --> 00:21:40,264 So, talk to Roland. 511 00:21:40,335 --> 00:21:41,928 - A'ight. - He comes forward, 512 00:21:42,038 --> 00:21:44,464 maybe we can offer witness protection. 513 00:21:45,834 --> 00:21:48,068 We might have to come up with another plan. 514 00:21:49,515 --> 00:21:50,570 What's going on? 515 00:21:59,047 --> 00:22:01,591 Male, black, late 20s. Two to the chest. 516 00:22:01,833 --> 00:22:03,967 - Victim's name... - Roland Garrett. 517 00:22:15,873 --> 00:22:19,142 Hey, boss... two nine millimeter shells on the floor. 518 00:22:19,636 --> 00:22:20,869 Surveillance video? 519 00:22:20,894 --> 00:22:23,074 Yeah, there's two cameras in here. but neither one of them work. 520 00:22:23,160 --> 00:22:24,793 - The register? - It's full. 521 00:22:25,012 --> 00:22:27,404 Shooter just walked in, took two shots, and walked out. 522 00:22:27,489 --> 00:22:29,489 This was Kurtis. We all know that, right? 523 00:22:29,602 --> 00:22:32,102 He obviously figured out Roland was at Eddie's house 524 00:22:32,171 --> 00:22:35,070 and didn't wanna roll the dice he'd keep his mouth shut. 525 00:22:35,407 --> 00:22:37,541 Hey, patrol found a witness who says they saw a guy 526 00:22:37,610 --> 00:22:39,273 run from the scene, drop something in the dumpster 527 00:22:39,298 --> 00:22:41,398 - behind the building. - Go check it out. 528 00:22:41,614 --> 00:22:43,793 You two start knocking, see what you can find. 529 00:22:43,818 --> 00:22:45,184 Someone had to see something. 530 00:22:45,209 --> 00:22:47,009 Yeah, but will someone talk to us? 531 00:22:49,044 --> 00:22:50,777 You got it. Come on. 532 00:22:59,818 --> 00:23:02,209 - Kev. - Huh? 533 00:23:02,645 --> 00:23:03,878 Is that Jordan? 534 00:23:05,629 --> 00:23:08,263 Damn. Hold on. 535 00:23:09,466 --> 00:23:11,400 Jordan! 536 00:23:11,868 --> 00:23:14,151 Yo, what the hell are you doing out here, man? 537 00:23:14,253 --> 00:23:16,454 Hey. Come here. 538 00:23:17,140 --> 00:23:18,673 Man, what the hell is going on, bro? 539 00:23:18,742 --> 00:23:19,875 It's damn near 11:00. 540 00:23:19,900 --> 00:23:21,187 What you doing out here? 541 00:23:21,212 --> 00:23:23,144 I was walking back from Michelle's house, and... 542 00:23:23,213 --> 00:23:24,679 we were studying and I fell asleep... 543 00:23:24,748 --> 00:23:26,314 Fell asleep my ass, Jordan. 544 00:23:26,383 --> 00:23:28,083 Now we done already had this conversation, dog, 545 00:23:28,151 --> 00:23:29,417 I'm your big brother and the last thing... 546 00:23:29,486 --> 00:23:31,068 I know, I know. 547 00:23:31,288 --> 00:23:33,054 What happened? 548 00:23:34,624 --> 00:23:35,723 Nothing good. 549 00:23:38,795 --> 00:23:40,284 Bro... 550 00:23:40,764 --> 00:23:42,370 That's Roland? 551 00:23:42,732 --> 00:23:43,898 Yeah. 552 00:23:49,905 --> 00:23:51,371 I liked him, bro. 553 00:23:51,542 --> 00:23:53,850 I mean, when I told him I made the basketball team, 554 00:23:53,977 --> 00:23:55,276 he gave me a bunch of free food. 555 00:23:55,345 --> 00:23:56,744 He even said he'd make it to a few games. 556 00:24:00,617 --> 00:24:01,916 Who shot him? 557 00:24:01,985 --> 00:24:03,618 A local dope dealer. 558 00:24:05,223 --> 00:24:07,920 Roland saw something he shouldn't have saw. 559 00:24:09,820 --> 00:24:12,354 Come on. Let's get out of here. 560 00:24:12,596 --> 00:24:15,363 All right, an eyewitness saw an unidentified male 561 00:24:15,432 --> 00:24:18,199 flee from the scene, toss an object into a dumpster. 562 00:24:18,268 --> 00:24:20,768 Detective Halstead recovered that object one block 563 00:24:20,837 --> 00:24:22,971 from the scene... a Glock, nine millimeter. 564 00:24:23,039 --> 00:24:24,572 - Ballistics? - Same weapon used 565 00:24:24,641 --> 00:24:25,940 in the Eddie Greene homicide. 566 00:24:26,009 --> 00:24:27,475 - Prints? - Negative. 567 00:24:27,544 --> 00:24:29,210 Does it connect back to Kurtis Washington 568 00:24:29,279 --> 00:24:31,579 or Andre Walker or anyone involved with this gang? 569 00:24:31,648 --> 00:24:34,816 No, it was stolen from a registered owner in Wisconsin. 570 00:24:34,885 --> 00:24:37,118 No forensics, no witnesses... 571 00:24:37,187 --> 00:24:39,053 Yeah, I get it, but it all goes back 572 00:24:39,122 --> 00:24:40,922 to that undercover meeting with Ruzek, 573 00:24:40,991 --> 00:24:42,657 which we got on tape, by the way. 574 00:24:42,726 --> 00:24:44,025 Listen. 575 00:24:44,094 --> 00:24:46,599 Kurtis gets spooked, calls off the meet. 576 00:24:47,030 --> 00:24:49,998 Two hours later, Eddie gets popped, two in the chest. 577 00:24:50,066 --> 00:24:51,900 The next day, the only eyewitness, 578 00:24:51,968 --> 00:24:54,636 his brother Roland, gets popped two in the chest. 579 00:24:54,704 --> 00:24:56,671 Same weapon both hits. 580 00:24:56,758 --> 00:24:57,962 I'm with you. 581 00:24:58,063 --> 00:25:00,101 Kurtis is the shooter, Andre drove the getaway car. 582 00:25:00,132 --> 00:25:01,776 Check, check. But... 583 00:25:01,845 --> 00:25:04,913 We still don't have enough to move forward. 584 00:25:04,981 --> 00:25:06,481 I'm sorry, Hank. 585 00:25:39,683 --> 00:25:41,015 Any luck with the warrant? 586 00:25:41,084 --> 00:25:42,951 Nah, Valdez says we need more. 587 00:25:43,019 --> 00:25:44,519 - Ah, what else is new, right? - Yep. 588 00:25:44,588 --> 00:25:46,854 Hey, how was that parent-teacher conference? 589 00:25:46,923 --> 00:25:48,223 It was great. 590 00:25:48,291 --> 00:25:50,558 Eva's doing really well. Getting all A's. 591 00:25:50,627 --> 00:25:51,826 Tell her I said hey. 592 00:25:51,895 --> 00:25:53,728 Yeah. 593 00:25:53,797 --> 00:25:54,896 - Adam. - Yeah? 594 00:25:54,965 --> 00:25:56,631 Give me a second. 595 00:25:56,700 --> 00:25:58,733 What's up, boss? 596 00:25:58,802 --> 00:26:00,702 Got a call about you this morning. 597 00:26:00,770 --> 00:26:02,704 Someone saw you punch Andre Walker. 598 00:26:02,772 --> 00:26:05,673 That someone filed a beef. 599 00:26:05,742 --> 00:26:07,872 IAD's opened an official investigation. 600 00:26:07,934 --> 00:26:10,478 Boss, this prick Andre, he was pushing his luck... 601 00:26:10,547 --> 00:26:13,163 Stop talking now. 602 00:26:16,219 --> 00:26:20,188 An active resister refused to comply with your orders. 603 00:26:20,257 --> 00:26:22,557 He tried to overpower you. 604 00:26:22,626 --> 00:26:25,093 In order to protect yourself and others, you used 605 00:26:25,161 --> 00:26:27,996 physical force to regain control of the situation. 606 00:26:28,064 --> 00:26:29,564 All right, copy that. 607 00:26:29,633 --> 00:26:32,700 As to Upton, that's on you. 608 00:26:32,769 --> 00:26:34,378 All right. 609 00:26:45,382 --> 00:26:46,781 Hey. 610 00:26:46,850 --> 00:26:48,416 Spilled coffee. 611 00:26:48,485 --> 00:26:51,085 Memo to self... invent a lid that doesn't drip. 612 00:26:51,154 --> 00:26:53,388 Hey, so, listen, that thing from yesterday... 613 00:26:53,456 --> 00:26:55,456 it's become a little bit of a situation. 614 00:26:55,525 --> 00:26:57,381 Somebody saw what happened, they filed a report, 615 00:26:57,482 --> 00:26:58,982 Now I got a CR to deal with. 616 00:26:59,075 --> 00:27:00,675 I just wanna make sure you and I are on the same page. 617 00:27:00,830 --> 00:27:02,730 Same page. 618 00:27:02,799 --> 00:27:05,033 I know you know what I mean. 619 00:27:07,871 --> 00:27:09,504 I'm gonna have to think about it. 620 00:27:11,042 --> 00:27:12,075 Huh. 621 00:27:12,176 --> 00:27:14,309 Just shooting straight, man. 622 00:27:14,487 --> 00:27:16,553 There's iPhones and cameras everywhere. 623 00:27:16,646 --> 00:27:19,280 It's not so easy to just make up a lie anymore. 624 00:27:19,349 --> 00:27:20,790 And I know a lot of good coppers 625 00:27:20,843 --> 00:27:21,829 that have been stripped for falsifying... 626 00:27:21,876 --> 00:27:23,954 No, you do what you gotta do, Upton. 627 00:27:24,269 --> 00:27:25,635 Hey. 628 00:27:25,822 --> 00:27:27,588 Caught a break. Found some surveillance footage 629 00:27:27,657 --> 00:27:29,310 from a camera about a block away from the mini mart. 630 00:27:29,335 --> 00:27:31,079 Thanks, man. 631 00:27:36,533 --> 00:27:38,333 That is Kurtis, no doubt. 632 00:27:38,401 --> 00:27:40,601 That's 'cause you know it's him. 633 00:27:40,677 --> 00:27:42,610 If you're in a jury, that's a skinny man, 634 00:27:42,672 --> 00:27:43,751 black, wearing a hoodie. 635 00:27:43,776 --> 00:27:44,751 All right, let me play with it, 636 00:27:44,776 --> 00:27:46,342 see if I can get a better angle. 637 00:27:51,080 --> 00:27:52,305 Well, there's the gun. 638 00:27:52,330 --> 00:27:54,315 All right, play it again, regular size. 639 00:27:57,687 --> 00:27:59,921 All right, hold it. Stop. See that? 640 00:27:59,989 --> 00:28:01,203 There's someone else there. 641 00:28:01,228 --> 00:28:03,458 Yeah, probably Andre being a lookout. 642 00:28:03,526 --> 00:28:04,926 Let me mess with it. Hold up. 643 00:28:07,163 --> 00:28:10,098 Yeah, all I can make out is his sneaker. 644 00:28:26,741 --> 00:28:28,674 Straight up. 645 00:28:28,752 --> 00:28:32,192 You saw the face of the man who threw the gun in the dumpster. 646 00:28:33,690 --> 00:28:35,418 Yes. 647 00:28:35,792 --> 00:28:38,684 If I showed you photos, you can identify the guy? 648 00:28:39,676 --> 00:28:41,375 I mean, I can, but... 649 00:28:43,366 --> 00:28:45,733 Bro, look what happened to Roland. 650 00:28:45,802 --> 00:28:47,001 Look what happened to him. 651 00:28:47,070 --> 00:28:48,469 I mean, he winded up dead, dude. 652 00:28:48,538 --> 00:28:50,164 People hate snitches and you know that. 653 00:28:50,189 --> 00:28:51,984 I understand that, but that's not gonna happen to you, okay? 654 00:28:52,061 --> 00:28:53,523 I'm not gonna let that happen to you. 655 00:28:53,570 --> 00:28:56,104 I mean, I know you wouldn't but it still could. 656 00:29:05,088 --> 00:29:07,611 What do you want me to do? 657 00:29:11,561 --> 00:29:14,267 First of all, you didn't do anything wrong, Jordan. 658 00:29:15,231 --> 00:29:17,665 So, as far as I'm concerned, you're not a snitch. 659 00:29:17,734 --> 00:29:19,434 You're brave. 660 00:29:19,502 --> 00:29:21,869 You're willing to help put away a man who did a bad thing 661 00:29:21,938 --> 00:29:23,990 to a very good person, so... 662 00:29:24,289 --> 00:29:27,314 All I want you to do is have self-respect. 663 00:29:27,477 --> 00:29:29,978 I want you to be able to look in the mirror 664 00:29:30,246 --> 00:29:32,165 every day for the rest of your life 665 00:29:32,449 --> 00:29:35,298 and know that you did the right thing when it mattered. 666 00:29:39,088 --> 00:29:40,922 That's all I want. 667 00:29:55,507 --> 00:29:56,808 You all good, right? 668 00:29:56,937 --> 00:29:57,911 Yeah. 669 00:29:57,979 --> 00:29:59,078 Yeah. 670 00:29:59,147 --> 00:30:00,847 Jordan. 671 00:30:00,916 --> 00:30:02,582 Hi, Jordan. 672 00:30:02,651 --> 00:30:05,618 I'm Anna Valdez; I'm with the State's Attorney's office. 673 00:30:05,687 --> 00:30:07,120 Your brother told me you saw 674 00:30:07,189 --> 00:30:10,085 someone toss a gun into a dumpster. 675 00:30:10,325 --> 00:30:11,257 Uhh... 676 00:30:11,326 --> 00:30:12,999 Yeah. 677 00:30:13,295 --> 00:30:15,195 I heard gunshots, and... 678 00:30:15,593 --> 00:30:17,693 Then this man came out of the store, 679 00:30:17,718 --> 00:30:20,900 and threw a gun into this big, green dumpster. 680 00:30:23,572 --> 00:30:25,271 Finally caught a lucky break. 681 00:30:25,340 --> 00:30:26,639 Hm. 682 00:30:26,809 --> 00:30:29,743 Hey, let's get you set up in here, all right? 683 00:30:29,805 --> 00:30:31,571 - You hungry? - Yeah. 684 00:30:32,675 --> 00:30:35,175 Hey. 685 00:30:38,047 --> 00:30:40,689 You sure about all this? 686 00:30:40,849 --> 00:30:42,316 No. 687 00:30:42,384 --> 00:30:44,051 Why the hell are you doing it? 688 00:30:44,119 --> 00:30:45,786 Because it's the right thing to do. 689 00:30:45,854 --> 00:30:47,387 Forget what's right. 690 00:30:47,456 --> 00:30:49,089 You do what's best for you and your family. 691 00:30:49,158 --> 00:30:51,520 That's what's right. 692 00:30:52,628 --> 00:30:55,929 Yeah. Appreciate it. 693 00:30:57,299 --> 00:30:59,153 Okay, if you see the man 694 00:30:59,178 --> 00:31:02,536 who tossed the gun into the dumpster, just say so, okay? 695 00:31:03,872 --> 00:31:05,674 No. 696 00:31:17,356 --> 00:31:18,838 Yeah. 697 00:31:22,958 --> 00:31:24,699 Him. 698 00:31:28,731 --> 00:31:30,530 Thank you, Jordan. 699 00:31:30,599 --> 00:31:33,000 Type up the warrant. I'll get in touch with the duty judge. 700 00:31:36,038 --> 00:31:37,437 Proud of you, Jordan. 701 00:32:17,987 --> 00:32:20,143 5021 Charlie, 10-1, 10-1. 702 00:32:20,198 --> 00:32:22,026 Shots fired at the police. Male, black. 703 00:32:22,089 --> 00:32:23,622 Hoofing it down the alley. 704 00:32:23,691 --> 00:32:26,714 Copy that, 5021 Charlie. Shots fired. 705 00:32:48,682 --> 00:32:50,287 Stop! 706 00:33:03,931 --> 00:33:06,365 Offender just ran into an alley off of Loomis, 707 00:33:06,433 --> 00:33:07,766 headed west. 708 00:33:24,051 --> 00:33:25,851 Pick it up. 709 00:33:29,101 --> 00:33:30,800 Pick it up. 710 00:33:33,386 --> 00:33:34,985 Please, pick it up. 711 00:33:50,901 --> 00:33:52,401 Kevin. 712 00:33:55,388 --> 00:33:58,022 He might have another weapon on his ankle. 713 00:33:58,052 --> 00:33:59,885 Be careful. 714 00:34:08,592 --> 00:34:10,625 It's all right, Kevin, I got you. 715 00:34:13,367 --> 00:34:14,533 Stand down. 716 00:34:23,310 --> 00:34:25,007 Get up. 717 00:34:25,612 --> 00:34:28,655 You're under arrest for the murder of Roland Garrett. 718 00:34:33,050 --> 00:34:34,216 Let's go. 719 00:34:48,227 --> 00:34:50,050 Come on. 720 00:34:54,577 --> 00:34:56,889 Have I ever told you you're faster than you look? 721 00:34:57,219 --> 00:34:58,492 You think I'm overweight? 722 00:34:58,640 --> 00:35:00,674 Dude, I needed this. 723 00:35:01,140 --> 00:35:03,163 Thanks, man. You did a hell of a job today. 724 00:35:03,188 --> 00:35:04,280 Hey, appreciate that. 725 00:35:04,305 --> 00:35:05,388 Buy you a drink? 726 00:35:05,457 --> 00:35:06,604 Not this time. 727 00:35:06,629 --> 00:35:08,862 I think I should probably take Vinessa and Jordan to dinner. 728 00:35:08,887 --> 00:35:09,819 - Fair enough. - Yeah. 729 00:35:09,844 --> 00:35:11,276 Congratulations. 730 00:35:11,479 --> 00:35:13,846 I hear you boys had a nice pinch today. 731 00:35:13,906 --> 00:35:15,138 Appreciate that. 732 00:35:15,163 --> 00:35:16,655 Long way to walk for an attaboy. 733 00:35:16,838 --> 00:35:19,505 Nah. Need the exercise. 734 00:35:19,562 --> 00:35:21,128 All this sitting around can actually 735 00:35:21,197 --> 00:35:23,264 shorten your life span by 20%. 736 00:35:23,332 --> 00:35:24,932 Mmm. 737 00:35:25,001 --> 00:35:28,035 But, uh, there is something we need to discuss. 738 00:35:28,104 --> 00:35:29,537 In private. 739 00:35:29,605 --> 00:35:31,805 Okay. After you. 740 00:35:31,874 --> 00:35:33,231 - Congratulations. - Sir. 741 00:35:33,283 --> 00:35:36,151 - I'll see you guys in the morning. - Thanks, boss. Have a good night. 742 00:35:36,598 --> 00:35:38,567 - Molly's? - Yes. 743 00:35:38,915 --> 00:35:41,090 Tofu chicken. 744 00:35:41,551 --> 00:35:43,568 Chinese medicine. 745 00:35:44,387 --> 00:35:46,153 Twitter. 746 00:35:47,823 --> 00:35:49,990 I'm not sure where you're going with this, Denny, 747 00:35:50,059 --> 00:35:52,526 but I am intrigued. 748 00:35:52,595 --> 00:35:56,530 I am just listing a few things that I'm guessing 749 00:35:56,599 --> 00:35:58,465 you think are ridiculous. 750 00:35:58,534 --> 00:35:59,921 So far, so good. 751 00:35:59,991 --> 00:36:01,624 Ah. 752 00:36:01,771 --> 00:36:04,205 - I got one more for you too. - Hm. 753 00:36:04,273 --> 00:36:06,605 Police reform. 754 00:36:08,949 --> 00:36:10,211 You know your man Rowzek? 755 00:36:10,279 --> 00:36:11,712 Ruzek. 756 00:36:13,149 --> 00:36:15,983 The case we filed the other day just went away. 757 00:36:16,255 --> 00:36:18,393 Seems the only witness, a young woman named 758 00:36:18,454 --> 00:36:22,450 Yvonne Wallace, changed her mind. 759 00:36:24,460 --> 00:36:26,193 It's news to me. 760 00:36:28,095 --> 00:36:29,428 Is that right? 761 00:36:29,599 --> 00:36:31,560 Mm-hmm. 762 00:36:32,077 --> 00:36:34,444 You know, it's always better to cooperate up front, Hank, 763 00:36:34,552 --> 00:36:37,404 when it's just a conversation between two old friends. 764 00:36:37,473 --> 00:36:40,905 Otherwise things can get more formal. 765 00:36:41,410 --> 00:36:43,460 More contentious. 766 00:36:44,480 --> 00:36:47,315 Like I said, I don't know. 767 00:36:52,755 --> 00:36:55,422 You ever read a book called "The Prince"? 768 00:36:55,491 --> 00:37:01,762 Written by a cat named Machiavelli back in the 1500s. 769 00:37:01,831 --> 00:37:03,965 I haven't read that one. 770 00:37:04,500 --> 00:37:06,598 Well, me either. 771 00:37:06,976 --> 00:37:10,126 But there's one hell of a quote in that book. 772 00:37:10,673 --> 00:37:13,314 Goes something like... 773 00:37:14,277 --> 00:37:17,290 If you aim at the king, 774 00:37:18,514 --> 00:37:21,615 you better make damn sure you kill his ass. 775 00:37:24,949 --> 00:37:26,281 Yeah. 776 00:37:26,420 --> 00:37:28,927 Yeah, I am familiar with that one. 777 00:37:31,427 --> 00:37:33,598 See... 778 00:37:35,101 --> 00:37:37,356 The thing is, Denny, 779 00:37:38,868 --> 00:37:41,396 I never took aim at you. 780 00:37:41,871 --> 00:37:44,224 You only think I did. 781 00:37:46,709 --> 00:37:48,654 I'm pretty sure that's what lawyers would call 782 00:37:48,724 --> 00:37:51,412 "a distinction without a difference." 783 00:38:03,159 --> 00:38:05,192 Have a good night, Hank. 784 00:38:11,942 --> 00:38:13,442 To Eddie Greene. 785 00:38:13,502 --> 00:38:15,093 And to Jordan Atwater. 786 00:38:15,163 --> 00:38:17,104 Yeah. 787 00:38:17,173 --> 00:38:18,839 That kid's got guts. 788 00:38:18,908 --> 00:38:21,675 Testifying, going against some ridiculous ingrained code... 789 00:38:21,744 --> 00:38:23,610 It's not easy. 790 00:38:23,679 --> 00:38:25,812 What are you really saying, Hailey? 791 00:38:26,092 --> 00:38:27,392 Not the time, man. 792 00:38:27,616 --> 00:38:29,016 It's not the time? No, it's right. 793 00:38:29,085 --> 00:38:31,007 I think it's the perfect time. Just say it. 794 00:38:31,193 --> 00:38:32,592 All right. 795 00:38:32,890 --> 00:38:34,893 Just let it go, man. 796 00:38:34,954 --> 00:38:36,057 Let it go. 797 00:38:36,158 --> 00:38:37,958 Hey, Hailey, look. 798 00:38:38,361 --> 00:38:40,122 If you're gonna throw me under the bus, 799 00:38:40,174 --> 00:38:42,029 just give me a heads up, huh? 800 00:38:42,098 --> 00:38:44,131 I took care of it. 801 00:38:44,200 --> 00:38:45,966 - What do you mean? - Case went away. 802 00:38:46,035 --> 00:38:48,086 - It just went away? - Mm-hmm. 803 00:38:48,637 --> 00:38:50,070 I found the witness. 804 00:38:50,139 --> 00:38:52,639 I talked to her. She agreed to recant her story. 805 00:38:52,708 --> 00:38:55,209 She just agreed just like that? 806 00:38:55,277 --> 00:38:57,103 I didn't say that. 807 00:38:59,015 --> 00:39:01,049 Thank you. 808 00:39:02,477 --> 00:39:04,510 I didn't do it for you. 809 00:39:09,291 --> 00:39:11,089 Copy that. 810 00:39:13,195 --> 00:39:15,130 So I... 811 00:39:15,631 --> 00:39:17,531 I ran that, uh... 812 00:39:20,002 --> 00:39:22,236 Plate you were asking about. 813 00:39:22,304 --> 00:39:23,537 Antonio's friend? 814 00:39:23,606 --> 00:39:25,183 Yeah. 815 00:39:25,808 --> 00:39:27,965 He's a State's Attorney. 816 00:39:28,477 --> 00:39:31,543 A guy named Nathan Potter. 817 00:39:32,281 --> 00:39:33,380 Rising star. 818 00:39:33,449 --> 00:39:34,581 Mm. 819 00:39:36,118 --> 00:39:37,895 But... 820 00:39:38,387 --> 00:39:40,418 Word is... 821 00:39:41,290 --> 00:39:43,731 He's done a lot of work with your pal, 822 00:39:44,427 --> 00:39:46,515 Denny Woods. 823 00:39:47,763 --> 00:39:49,029 Mm. 824 00:39:49,098 --> 00:39:51,298 You don't think Antonio's, uh... 825 00:39:54,336 --> 00:39:57,571 The morning I saw him with this prosecutor Potter... 826 00:39:57,624 --> 00:39:59,491 he lied. 827 00:40:00,176 --> 00:40:03,277 He told me he was at some parent-teacher conference. 828 00:40:03,345 --> 00:40:05,241 Huh. 829 00:40:09,885 --> 00:40:11,866 This much I know. 830 00:40:12,388 --> 00:40:15,255 They're coming after us, Al. 831 00:40:15,324 --> 00:40:17,600 From all sides. 832 00:40:18,227 --> 00:40:19,904 Yeah. 833 00:40:32,887 --> 00:40:34,686 You coming to the game this Wednesday? 834 00:40:34,810 --> 00:40:37,478 'Cause you know I'm getting some play time with varsity. 835 00:40:37,546 --> 00:40:40,247 It's gonna be crazy. It's gonna be hype. 836 00:40:45,821 --> 00:40:48,188 And I'm really excited for the showcase. 837 00:40:48,257 --> 00:40:49,253 Wait. 838 00:40:49,359 --> 00:40:51,459 Kev, can we get some dessert? 839 00:40:53,863 --> 00:40:55,162 Yeah. 840 00:40:55,231 --> 00:40:56,497 Go for it. 841 00:41:09,898 --> 00:41:11,982 Do they have milkshakes? 842 00:41:33,099 --> 00:41:35,028 You jumpy, huh? 843 00:41:35,113 --> 00:41:36,271 I'm good, I'm good. 844 00:41:36,296 --> 00:41:38,349 - Little scared there, Kevin? - Not bad. 845 00:41:38,374 --> 00:41:40,190 All right, I'm getting ice cream. 846 00:41:40,269 --> 00:41:44,237 Ice cream with some chocolate sauce. 847 00:41:44,947 --> 00:41:46,713 Banana pudding. You wanna share with me? 848 00:41:46,782 --> 00:41:48,515 I only had it once, it was... 849 00:41:50,908 --> 00:41:55,908 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 56047

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.