Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,170 --> 00:00:18,170
The comet has entered
the constellation.
2
00:00:19,100 --> 00:00:22,430
The destiny of the stars,
the time for the harvest is near.
3
00:00:24,570 --> 00:00:27,100
And just as I thought,
the key to it all…is him.
4
00:01:57,870 --> 00:01:58,330
MOVIE THEATER
SCREENING IN PROGRESS
5
00:01:58,330 --> 00:02:00,770
MOVIE THEATER
SCREENING IN PROGRESS
THE DREAM'S REVELATION
6
00:02:00,770 --> 00:02:03,000
THE DREAM'S REVELATION
7
00:02:15,430 --> 00:02:17,870
No one's gonna save you.
8
00:02:19,070 --> 00:02:22,130
It's okay. I'll save you,no matter what.
9
00:02:22,300 --> 00:02:23,800
Just trust me!
10
00:02:29,330 --> 00:02:31,930
Shut up, you damn kid!
11
00:02:36,670 --> 00:02:39,630
The wind carries the criesof the weak.
12
00:02:41,100 --> 00:02:44,800
My eye throbs, telling meto protect the powerless.
13
00:02:46,900 --> 00:02:48,870
You!Who the hell are you?
14
00:02:49,630 --> 00:02:52,830
The ninja...Evil Jammer Kagemasa.
15
00:02:53,870 --> 00:02:55,170
Did you say Kagemasa?!
16
00:02:55,970 --> 00:02:58,270
Liar! Kagemasa is dead!
17
00:02:59,330 --> 00:03:00,370
What if I tell you,
18
00:03:00,430 --> 00:03:02,270
that was part ofmy evil eye's power?
19
00:03:02,400 --> 00:03:03,330
What?!
20
00:03:04,830 --> 00:03:06,030
Hey, kid...
21
00:03:06,430 --> 00:03:10,330
If you want someone to believein what you're trying to do,
22
00:03:10,470 --> 00:03:12,100
there's only one thingyou must do...
23
00:03:12,230 --> 00:03:14,500
Huh? What's that?
24
00:03:15,230 --> 00:03:17,230
Kill them!
25
00:03:20,800 --> 00:03:22,500
Th-The...evil eye...?!
26
00:03:22,700 --> 00:03:25,430
Don't just say it,prove it by your actions!
27
00:03:39,130 --> 00:03:40,970
My eye binds everything,
28
00:03:41,030 --> 00:03:43,030
and destroys the evil it sees.
29
00:03:43,370 --> 00:03:44,570
However,
30
00:03:45,070 --> 00:03:47,700
it's also a benevolent eyethat spares hostages.
31
00:03:53,130 --> 00:03:54,800
Ninja Kagemasa...
32
00:03:54,900 --> 00:03:57,330
People call him a hero.
33
00:03:57,400 --> 00:04:00,030
But he lives inthe shadows of history,
34
00:04:00,100 --> 00:04:01,770
and continues to fight…
35
00:04:01,930 --> 00:04:05,030
while no one knowshis true identity!
36
00:04:07,300 --> 00:04:09,200
Wasn't Kagemasa amazing?
37
00:04:10,030 --> 00:04:12,070
You can learn a thing
or two from his taijutsu.
38
00:04:12,130 --> 00:04:14,600
Huh? You didn't think
it was kinda bad?
39
00:04:14,770 --> 00:04:15,670
Really?
40
00:04:15,730 --> 00:04:18,200
What didn't you like about it, Boruto?
41
00:04:18,470 --> 00:04:20,430
Mainly, Kagemasa himself.
42
00:04:21,300 --> 00:04:24,600
It doesn't matter if
people trust you or not.
43
00:04:25,130 --> 00:04:28,600
What can a weak guy
like that do anyway?
44
00:04:28,930 --> 00:04:30,830
Everything seemed
too convenient.
45
00:04:32,100 --> 00:04:34,630
Yeah right, but you couldn't
take your eyes off of him…
46
00:04:34,770 --> 00:04:35,800
No, I agree!
47
00:04:35,870 --> 00:04:39,170
A ninja's life isn't that easy.
48
00:04:39,570 --> 00:04:40,900
For example, Lord Hokage—!
49
00:04:40,970 --> 00:04:44,230
You only know about
Dad's good side.
50
00:04:44,430 --> 00:04:48,200
Oh yeah, so is Lord Hokage
cool like that?
51
00:04:48,670 --> 00:04:49,470
Huh?
52
00:04:49,530 --> 00:04:52,900
I mean, Lord Hokage was a hero
during the Great Ninja War!
53
00:04:53,030 --> 00:04:55,200
He must really be together
when he's at home.
54
00:04:55,400 --> 00:04:58,230
Nope, Dad isn't like that at all.
55
00:04:58,900 --> 00:05:00,470
He oversleeps,
56
00:05:00,770 --> 00:05:03,330
he puts on his shoes the wrong way…
57
00:05:04,670 --> 00:05:06,400
He's totally different.
58
00:05:06,470 --> 00:05:07,500
What?!
59
00:05:07,970 --> 00:05:09,470
The other day…
60
00:05:09,530 --> 00:05:12,100
Mom told me to take him
a change of clothes...
61
00:05:13,400 --> 00:05:15,300
Oh, it's you, Boruto.
62
00:05:16,030 --> 00:05:18,230
You can leave it there.
63
00:05:21,830 --> 00:05:23,500
He's really uncool.
64
00:05:23,570 --> 00:05:24,700
Lord Hokage is?
65
00:05:24,930 --> 00:05:26,570
That's usually how it is.
66
00:05:27,070 --> 00:05:31,000
Things just don't work out if
the hero's cool in real life.
67
00:05:31,870 --> 00:05:33,300
Aww man…
68
00:05:34,900 --> 00:05:38,470
I get where Iwabe's coming
from about cool ninja,
69
00:05:39,170 --> 00:05:40,970
but in real life, that's tough.
70
00:05:42,170 --> 00:05:44,700
If the enemy would
just appear before us,
71
00:05:44,770 --> 00:05:46,170
like the movies, it'd be easy.
72
00:05:46,900 --> 00:05:49,070
Well, we just have to
hang in there, right?
73
00:05:49,730 --> 00:05:52,970
Until we find proof,
we can't say anything careless.
74
00:05:53,570 --> 00:05:56,070
And besides, you're the only one
who can see the shadow.
75
00:05:56,800 --> 00:05:58,670
Seems like the damage
is spreading.
76
00:05:58,930 --> 00:06:02,030
Yeah, it's starting to occur
outside the Academy.
77
00:06:03,700 --> 00:06:06,130
You think it's okay with
just us being involved?
78
00:06:06,370 --> 00:06:07,500
Who knows.
79
00:06:08,130 --> 00:06:10,870
If that's how you feel,
ask Lord Hokage.
80
00:06:16,770 --> 00:06:18,200
I can't, ya know!
81
00:06:18,370 --> 00:06:20,700
I can't leave it to Dad
and the others.
82
00:06:20,900 --> 00:06:22,500
Then fine.
83
00:06:22,800 --> 00:06:25,400
But do you have any idea
of how to find that shadow?
84
00:06:26,300 --> 00:06:29,730
I'm glad to help but, just figure out
what we need to do.
85
00:06:30,800 --> 00:06:31,630
See ya!
86
00:06:38,670 --> 00:06:40,730
KAGEMASA
87
00:06:49,130 --> 00:06:50,300
Shadow Clone Jutsu!
88
00:06:55,100 --> 00:06:57,270
Three heads are better than one!
89
00:06:57,870 --> 00:07:00,230
Let's try to figure out
what's happened up until today.
90
00:07:01,200 --> 00:07:02,800
First, there was the incident
with Denki.
91
00:07:03,430 --> 00:07:04,970
The morning of
the entrance ceremony,
92
00:07:05,030 --> 00:07:07,100
I saw a shadow behind Denki.
93
00:07:07,470 --> 00:07:09,130
I followed him.
94
00:07:09,830 --> 00:07:10,930
Then…
95
00:07:11,070 --> 00:07:12,870
The train lost control…
96
00:07:12,930 --> 00:07:14,600
That was a close call.
97
00:07:14,730 --> 00:07:17,230
You're too rough on your clones!
98
00:07:17,330 --> 00:07:18,470
I couldn't help it!
99
00:07:18,530 --> 00:07:20,330
There wasn't any other way!
100
00:07:22,000 --> 00:07:23,700
With Denki,
the shadow disappeared just
101
00:07:23,770 --> 00:07:25,430
after talking things
through with him, right?
102
00:07:26,830 --> 00:07:28,370
That's right…
103
00:07:28,570 --> 00:07:31,130
With Metal,
you had to knock him out.
104
00:07:31,200 --> 00:07:34,330
It was the same with
the raging delinquent, and the repairman!
105
00:07:34,730 --> 00:07:38,330
But that guy Magire,
was the same as Denki.
106
00:07:38,400 --> 00:07:41,170
So, does that mean
they were different from Metal?
107
00:07:42,700 --> 00:07:46,400
No, they got weird after
the shadow possessed them too.
108
00:07:47,030 --> 00:07:48,570
Maybe knocking them out,
109
00:07:48,630 --> 00:07:51,270
or some impact equivalent
to that is effective.
110
00:07:52,000 --> 00:07:53,330
In any case,
111
00:07:53,400 --> 00:07:56,800
it's like the shadow has some influence
over their emotions.
112
00:08:00,500 --> 00:08:03,970
Plus, judging by the way even
Shino Sensei became possessed,
113
00:08:04,030 --> 00:08:06,430
I guess it doesn't matter
if someone is skilled or not.
114
00:08:06,670 --> 00:08:09,770
I'm just glad Mitsuki
was around that time!
115
00:08:10,170 --> 00:08:12,370
Do you think that shadow
is chakra?
116
00:08:12,600 --> 00:08:13,970
I dunno.
117
00:08:13,970 --> 00:08:15,270
But for a second,
118
00:08:15,330 --> 00:08:17,070
didn't you see something
that looked like a monster?
119
00:08:18,970 --> 00:08:22,570
Yeah, and I'm sure chakra
doesn't do stuff like that.
120
00:08:22,770 --> 00:08:26,870
But after the shadow disappears,
so does the chakra.
121
00:08:27,500 --> 00:08:28,570
Uhh…
122
00:08:30,030 --> 00:08:31,170
Uh-huh.
123
00:08:31,630 --> 00:08:34,370
So why am I the only one
who can see it?!
124
00:08:36,800 --> 00:08:38,000
Maybe it's a hallucination?
125
00:08:38,100 --> 00:08:40,070
There's no way
I'd be hallucinating, ya know!
126
00:08:40,170 --> 00:08:42,630
Well, there's no proof.
127
00:08:42,830 --> 00:08:44,170
I see what you're saying…
128
00:08:44,230 --> 00:08:46,330
especially when it was
so clear and visible.
129
00:08:46,430 --> 00:08:48,600
Aw man, this is so confusing!
130
00:08:48,800 --> 00:08:51,270
Anyway, we can't solve
this by ourselves.
131
00:08:51,530 --> 00:08:53,670
Maybe we should talk to Dad?
132
00:08:54,370 --> 00:08:56,800
At this point in time?
That's so uncool!
133
00:08:56,930 --> 00:08:59,200
Well, we are at this point in time…
134
00:08:59,400 --> 00:09:02,700
I don't want to leave it all
to Dad and the Sensei.
135
00:09:03,630 --> 00:09:05,200
This applies to Denki
and everyone,
136
00:09:05,270 --> 00:09:07,600
but I can't forgive someone
who would do that to them.
137
00:09:08,070 --> 00:09:09,130
That's true…
138
00:09:09,300 --> 00:09:11,270
But if I say something
to Dad and the others,
139
00:09:11,330 --> 00:09:13,570
they're gonna tell us kids
to stay out of it.
140
00:09:14,730 --> 00:09:16,030
I don't want that!
141
00:09:16,670 --> 00:09:19,770
I want to make the guy
who did this to my friends pay,
142
00:09:19,830 --> 00:09:21,070
with my own hands!
143
00:09:24,100 --> 00:09:25,200
That's for sure!
144
00:09:25,270 --> 00:09:27,870
Then it's all the more reason
why we have to find out
145
00:09:27,930 --> 00:09:29,330
why we can see something
like that.
146
00:09:51,970 --> 00:09:55,000
Your mom's a princess
from the Hyuga Clan, right?
147
00:09:55,370 --> 00:09:57,530
– Thank you!
– Maybe that thing awakened.
148
00:10:01,300 --> 00:10:02,500
You mean, the Byakugan?
149
00:10:03,470 --> 00:10:04,570
The Byakugan…
150
00:10:04,730 --> 00:10:06,670
One of the three great Visual Jutsu.
151
00:10:08,500 --> 00:10:10,430
Passed down only through
the Hyuga Clan,
152
00:10:10,500 --> 00:10:12,170
known as the strongest
among the Hidden Leaf…
153
00:10:12,230 --> 00:10:13,630
The eye that sees through all.
154
00:10:13,800 --> 00:10:15,170
How long have you been there?!
155
00:10:15,530 --> 00:10:16,430
All this time.
156
00:10:17,000 --> 00:10:19,270
Judging by your look,
I guess you suspected that.
157
00:10:19,970 --> 00:10:21,430
Yeah, at first…
158
00:10:21,770 --> 00:10:25,230
So why don't you just ask
about the Byakugan?
159
00:10:28,100 --> 00:10:29,000
HYUGA
160
00:10:38,700 --> 00:10:39,730
You don't want to?
161
00:10:39,800 --> 00:10:41,000
Kinda…
162
00:10:41,570 --> 00:10:43,700
But you don't know
where to start, right?
163
00:10:44,230 --> 00:10:46,830
Ultimately, I don't think
this will go anywhere
164
00:10:46,900 --> 00:10:48,870
until you learn more
about the Byakugan.
165
00:10:54,330 --> 00:10:55,500
Yeah…
166
00:10:56,530 --> 00:10:57,600
I guess I'll ask.
167
00:11:01,700 --> 00:11:02,700
But…
168
00:11:03,200 --> 00:11:05,270
If this eye isn't the Byakugan…
169
00:11:05,830 --> 00:11:08,030
and I'm wrong about it…
170
00:11:09,470 --> 00:11:12,300
Is this eye really the Byakugan?
171
00:11:13,830 --> 00:11:17,030
Does this eye really have any power?
172
00:11:21,400 --> 00:11:22,230
Hey…
173
00:11:23,900 --> 00:11:24,900
Where am I?
174
00:11:26,000 --> 00:11:28,830
I'm talking to you through
your dream.
175
00:11:31,370 --> 00:11:32,300
A dream?
176
00:11:32,830 --> 00:11:34,100
Who are you?
177
00:11:34,370 --> 00:11:35,470
Boruto Uzumaki…
178
00:11:36,130 --> 00:11:37,430
Your eye is the star of hope…
179
00:11:37,500 --> 00:11:40,400
against destruction that
will eventually come to pass.
180
00:11:40,730 --> 00:11:41,700
Huh?!
181
00:11:44,330 --> 00:11:47,230
The power of hope slumbers
deep within you.
182
00:11:47,670 --> 00:11:49,370
Don't tell me…in this eye?!
183
00:11:49,800 --> 00:11:51,770
With that eye, you will…
184
00:11:51,830 --> 00:11:53,600
shoulder the fate of this world.
185
00:11:58,370 --> 00:12:00,430
Your eye will probably guide you…
186
00:12:01,530 --> 00:12:04,130
to the light which
will dispel darkness.
187
00:12:19,730 --> 00:12:20,770
A dream?
188
00:12:28,930 --> 00:12:29,870
No way!
189
00:12:38,400 --> 00:12:42,170
Whoa! Is this for real?!
190
00:12:46,570 --> 00:12:48,330
It is real!
191
00:12:50,230 --> 00:12:53,330
I'm gonna shoulder
the fate of this world!
192
00:12:54,170 --> 00:12:56,030
Big Brother…
193
00:13:02,330 --> 00:13:03,600
Oh, it's you, Himawari.
194
00:13:05,000 --> 00:13:05,970
Yup…
195
00:13:06,600 --> 00:13:09,870
A pearl-colored nightmare
foretold my destiny.
196
00:13:10,200 --> 00:13:11,100
Huh?
197
00:13:11,230 --> 00:13:13,130
P-Pearl?
198
00:13:14,500 --> 00:13:18,100
The stirring in the starry sky
chased away the demons in my heart.
199
00:13:19,970 --> 00:13:23,930
There is no one who can escape
my Byakugan, the eye that unravels...
200
00:13:25,200 --> 00:13:26,500
lies!
201
00:13:30,170 --> 00:13:31,430
And that's it.
202
00:13:31,500 --> 00:13:33,070
As for the rest,
we're currently investigating
203
00:13:33,130 --> 00:13:34,330
the places Shino visited
and the people
204
00:13:34,400 --> 00:13:36,970
he came into contact with
before he stared acting strangely.
205
00:13:39,830 --> 00:13:41,270
In any case…
206
00:13:41,330 --> 00:13:44,130
there are people who suddenly
started behaving oddly
207
00:13:44,200 --> 00:13:45,670
near the vicinity of the Academy.
208
00:13:45,730 --> 00:13:47,700
And all of them left signs
209
00:13:47,770 --> 00:13:49,970
that something unnatural
had occurred with their chakra.
210
00:13:50,600 --> 00:13:53,100
And all this occurred
with Boruto nearby?
211
00:13:54,130 --> 00:13:55,500
As far as we can determine.
212
00:13:55,930 --> 00:13:57,630
Who do you think is the target?
213
00:13:57,970 --> 00:13:59,100
Who knows?
214
00:13:59,630 --> 00:14:00,800
But at this point,
215
00:14:00,870 --> 00:14:03,600
we can't find a motive
for targeting Boruto.
216
00:14:05,300 --> 00:14:08,670
So, it's not about targeting
the Hokage's son, huh?
217
00:14:09,070 --> 00:14:11,100
The manner of doing things
seems way too indirect for that.
218
00:14:11,430 --> 00:14:14,130
Besides, Boruto was just
being nosy each time.
219
00:14:16,000 --> 00:14:18,730
That's just so like him.
220
00:14:19,830 --> 00:14:21,030
Anyway, I'll warn him.
221
00:14:22,930 --> 00:14:26,500
Just don't let it become a drag,
go easy on him.
222
00:14:26,570 --> 00:14:28,530
I'll be careful.
223
00:14:29,300 --> 00:14:31,300
Okay, let's continue—
224
00:14:35,730 --> 00:14:36,830
Are you okay?!
225
00:14:37,130 --> 00:14:38,130
Sorry.
226
00:14:38,930 --> 00:14:40,670
You're working too hard.
227
00:14:40,730 --> 00:14:43,630
Go home and rest before
it becomes a drag.
228
00:14:49,030 --> 00:14:49,900
I'm home.
229
00:14:51,570 --> 00:14:52,630
Welcome home.
230
00:14:53,200 --> 00:14:55,670
Oh, Shikamaru,
you walked with him again?
231
00:14:56,030 --> 00:14:57,170
All right, I'm going.
232
00:14:57,230 --> 00:14:59,670
Let your husband rest up.
233
00:14:59,830 --> 00:15:01,370
Thanks for always
taking care of him.
234
00:15:05,000 --> 00:15:05,870
What's that?
235
00:15:07,200 --> 00:15:09,470
Well, Boruto's been acting strange…
236
00:15:17,830 --> 00:15:20,530
I shine brighter than
the light that descends!
237
00:15:20,770 --> 00:15:22,800
Darkness that is more
dazzling than light…
238
00:15:23,230 --> 00:15:25,930
That is, I will envelop the world…
239
00:15:26,300 --> 00:15:29,030
with darkness that is
nearly lethal and intoxicating.
240
00:15:30,500 --> 00:15:34,600
Infinitely clever and elegant…
that is my truth.
241
00:15:36,100 --> 00:15:38,630
Forgive me, Goddess of Destiny.
242
00:15:38,970 --> 00:15:40,100
My eye will steal away
243
00:15:40,170 --> 00:15:42,100
– your divine protection
– Daddy…
244
00:15:42,170 --> 00:15:44,500
– faster than a runaway train.
– Big Brother's acting weird.
245
00:15:44,770 --> 00:15:46,770
Seems that way.
246
00:15:47,330 --> 00:15:48,570
The time is now…
247
00:15:49,330 --> 00:15:50,230
for genesis!
248
00:15:51,600 --> 00:15:52,500
Oh…
249
00:15:53,200 --> 00:15:54,100
Dad!
250
00:15:54,630 --> 00:15:57,000
I awakened an awesome power.
251
00:15:57,370 --> 00:16:00,700
An awesome power?
You know…
252
00:16:03,300 --> 00:16:04,530
Wait a minute, Boruto!
253
00:16:04,630 --> 00:16:06,200
You didn't steal
254
00:16:06,270 --> 00:16:08,230
the Scroll of Sealing or
something like that, did you?
255
00:16:09,670 --> 00:16:11,800
The Scroll of Sealing?
What's that?
256
00:16:12,200 --> 00:16:15,330
A scroll that contains
Forbidden Ninjutsu.
257
00:16:15,900 --> 00:16:17,700
Naturally, since they're forbidden,
258
00:16:17,770 --> 00:16:19,700
they're all very dangerous jutsu.
259
00:16:21,000 --> 00:16:22,400
It's the first time
I've heard of it.
260
00:16:22,670 --> 00:16:24,330
And besides,
what's it got to do with me?
261
00:16:24,630 --> 00:16:26,870
Well, there was someone
like that in the past…
262
00:16:26,930 --> 00:16:30,700
who wanted power quickly
and stole the Scroll of Sealing.
263
00:16:31,330 --> 00:16:32,630
That's horrible!
264
00:16:32,800 --> 00:16:35,070
Don't lump me with a guy like that!
265
00:16:36,000 --> 00:16:37,330
Y-You're right!
266
00:16:37,870 --> 00:16:40,630
That guy's totally inexcusable!
267
00:16:40,930 --> 00:16:42,500
S-Sorry.
268
00:16:42,670 --> 00:16:44,700
Forget what I said just now.
269
00:16:45,530 --> 00:16:49,370
So? What's this "awesome power"
you discovered?
270
00:16:50,470 --> 00:16:51,630
The Byakugan.
271
00:16:51,830 --> 00:16:52,800
What?
272
00:16:53,800 --> 00:16:56,470
Ordinarily, the Byakugan
requires intense training
273
00:16:56,530 --> 00:16:57,930
before one can manifest it.
274
00:16:58,530 --> 00:16:59,930
Oh, really?
275
00:17:00,270 --> 00:17:03,070
Then I must really be a genius!
276
00:17:03,230 --> 00:17:04,500
Impossible.
277
00:17:10,200 --> 00:17:12,630
What is it, Dad?
278
00:17:14,070 --> 00:17:15,870
Like what Shikamaru just said,
279
00:17:15,930 --> 00:17:19,100
the Byakugan requires considerable
training before you can use it.
280
00:17:19,970 --> 00:17:22,930
And I know better than anyone,
281
00:17:23,000 --> 00:17:25,630
that you haven't gone
through that kind of training.
282
00:17:26,870 --> 00:17:27,770
What?
283
00:17:28,670 --> 00:17:31,270
Are you trying to say I'm lying?
284
00:17:31,830 --> 00:17:32,700
No.
285
00:17:33,100 --> 00:17:34,570
There are cases like Himawari
286
00:17:34,630 --> 00:17:36,270
who've awakened it out of the blue.
287
00:17:36,730 --> 00:17:40,300
So, we can't write it off just yet, but…
288
00:17:41,270 --> 00:17:44,100
In other words,
you don't trust me!
289
00:17:45,430 --> 00:17:48,000
There has to be
some basis for it, at least.
290
00:17:48,070 --> 00:17:49,530
I can see it!
291
00:17:49,730 --> 00:17:50,700
Boruto.
292
00:17:52,470 --> 00:17:55,700
Boruto, it's useless to
argue about it here.
293
00:17:56,330 --> 00:17:58,330
You must go and talk
to your grandfather.
294
00:17:59,230 --> 00:18:00,500
I'll contact him.
295
00:18:01,100 --> 00:18:05,700
Your grandfather will know
if it's really the Byakugan or not.
296
00:18:07,830 --> 00:18:10,930
I'll go to Grandpa's
or anyone, anywhere!
297
00:18:13,500 --> 00:18:17,470
He must be talking
to him around now.
298
00:18:18,800 --> 00:18:21,500
So anyway, I'm gonna talkto my Grandpa about it,
299
00:18:21,570 --> 00:18:23,900
so just sit tight for some good news!
300
00:18:24,130 --> 00:18:26,370
I'll get prove thatmy Byakugan is real,
301
00:18:26,430 --> 00:18:28,630
and I'll make my dad eat his words.
302
00:18:30,430 --> 00:18:31,670
With the Byakugan,
303
00:18:31,730 --> 00:18:33,670
you can see the flow of chakra, right?
304
00:18:34,030 --> 00:18:34,800
Yeah.
305
00:18:35,070 --> 00:18:38,630
In battle, you can also tell
how your enemy's going to move,
306
00:18:38,700 --> 00:18:40,630
and I hear you can
even see through walls.
307
00:18:41,770 --> 00:18:44,230
It will be amazing if
it's really the Byakugan.
308
00:18:44,630 --> 00:18:47,330
Whoa! Will you quit doing that?
309
00:18:56,400 --> 00:18:59,770
Anyway…I can't dealwith this place…
310
00:19:00,730 --> 00:19:03,330
HYUGA
311
00:19:03,770 --> 00:19:05,700
What can't you deal with?
312
00:19:14,500 --> 00:19:17,530
Oh, I'm so glad you're here, Boruto!
313
00:19:17,700 --> 00:19:19,130
Grandpa!
314
00:19:20,900 --> 00:19:23,400
Oh, Himawari!
315
00:19:23,470 --> 00:19:26,270
It's me, your grandpa!
316
00:19:26,770 --> 00:19:28,300
Grandpa…
317
00:19:29,470 --> 00:19:30,570
Grandpa!
318
00:19:31,600 --> 00:19:33,170
We're glad you're here!
319
00:19:34,000 --> 00:19:35,100
Father…
320
00:19:38,400 --> 00:19:42,200
It's been a while,
Father and Hanabi.
321
00:19:42,670 --> 00:19:44,570
You just saw how Father is…
322
00:19:44,630 --> 00:19:47,700
There's no need to stand
on formalities, Lord Hokage.
323
00:19:51,330 --> 00:19:53,570
It's me! Your auntie!
324
00:19:57,000 --> 00:20:02,630
Kenkenpa kenpa kenpa kenkenpa ♪
325
00:20:11,070 --> 00:20:12,970
I'll say this again,
I'm glad you're here.
326
00:20:13,670 --> 00:20:15,900
This is in regard to
the Byakugan, correct?
327
00:20:17,070 --> 00:20:21,900
Grandpa… I think I've awakened
my Byakugan, ya know!
328
00:20:22,270 --> 00:20:23,230
Hmm…
329
00:20:23,300 --> 00:20:25,070
First, let me explain.
330
00:20:25,170 --> 00:20:27,270
The Byakugan is a Kekkei Genkai
331
00:20:27,330 --> 00:20:29,000
passed down through
our Hyuga Clan.
332
00:20:29,070 --> 00:20:31,400
In other words,
it is one of the special ninjutsu
333
00:20:31,470 --> 00:20:34,430
that only those with
Hyuga blood can inherit.
334
00:20:35,270 --> 00:20:39,830
However, not every member
of the Hyuga Clan can awaken it.
335
00:20:40,200 --> 00:20:43,400
And not everyone who does,
can master it.
336
00:20:44,430 --> 00:20:47,330
The Byakugan is a shinobi jutsu.
337
00:20:47,900 --> 00:20:50,630
Ordinarily, one cannot awaken it
338
00:20:50,700 --> 00:20:53,670
without intense training
and practice.
339
00:20:55,900 --> 00:20:57,930
The Byakugan requiresconsiderable training
340
00:20:58,000 --> 00:20:58,930
before you can use it.
341
00:20:59,930 --> 00:21:03,100
And I know better than anyone,
342
00:21:03,170 --> 00:21:05,670
that you haven't gone throughthat kind of training.
343
00:21:08,470 --> 00:21:10,230
When you use your Byakugan,
without a doubt,
344
00:21:10,300 --> 00:21:11,670
you will become aware of this.
345
00:21:11,730 --> 00:21:14,930
It will be obvious,
not only to yourself,
346
00:21:15,000 --> 00:21:16,800
but to those around you.
347
00:21:20,270 --> 00:21:21,400
However...
348
00:21:26,330 --> 00:21:28,130
right now, in this situation,
349
00:21:28,200 --> 00:21:31,800
I can't tell if you truly have
the power of the Byakugan.
350
00:21:35,430 --> 00:21:37,430
Therefore, let's test it out.
351
00:21:38,230 --> 00:21:39,700
Come out to the courtyard!
352
00:21:40,530 --> 00:21:41,500
Huh?!
353
00:21:47,400 --> 00:21:50,000
I personally shall be
your opponent!
354
00:23:26,070 --> 00:23:30,030
The Byakugan sees through
any possible obstacle.
355
00:23:30,400 --> 00:23:32,030
There's virtually no blind spots.
356
00:23:32,270 --> 00:23:35,470
The Byakugan can also
see the flow of chakra.
357
00:23:35,800 --> 00:23:37,300
The flow of chakra?
358
00:23:37,370 --> 00:23:39,470
If that's what I saw, then—!
359
00:23:39,800 --> 00:23:41,530
Yes, it's a good eye.
360
00:23:41,630 --> 00:23:43,300
You have to discipline
your eye more!
361
00:23:43,600 --> 00:23:46,600
Next time on Boruto
Naruto Next Generations:
362
00:23:46,670 --> 00:23:48,200
Proof of Oneself.
363
00:23:48,530 --> 00:23:52,170
PROOF OF ONESELF
I'm gonna prove that
this eye is special, ya know!
364
00:23:52,170 --> 00:23:53,800
PROOF OF ONESELF
26443
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.