Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:58,600 --> 00:01:01,643
They make cushions for
the knees but not for the ass?
4
00:01:01,686 --> 00:01:04,146
I told you this wouldn't work.
5
00:01:04,230 --> 00:01:07,066
Good drummers are
hard to find anywhere.
6
00:01:19,329 --> 00:01:20,621
Two, three, four...
7
00:03:47,435 --> 00:03:49,228
Just a minute!
8
00:03:51,689 --> 00:03:52,731
Your necklace.
9
00:03:55,526 --> 00:03:58,987
- What are you, deaf? The necklace!
- I'd like to keep it.
10
00:04:04,077 --> 00:04:05,911
You'll get it back
in a few days.
11
00:04:41,114 --> 00:04:43,573
- You got a plane to catch?
- What do you mean?
12
00:04:43,658 --> 00:04:46,285
You're playing like you're
in a hurry to get somewhere.
13
00:04:46,369 --> 00:04:47,411
I agree.
14
00:04:47,495 --> 00:04:51,206
- I'm not pushing it. You're too slow.
- I'm too slow?
15
00:04:51,291 --> 00:04:52,332
I'm too slow?
16
00:04:52,417 --> 00:04:54,126
- Luna!
- What?
17
00:04:55,295 --> 00:04:57,629
If she's too fast
and you're too slow...
18
00:04:57,714 --> 00:05:00,924
maybe you could both
play a medium tempo.
19
00:05:01,009 --> 00:05:03,844
- A nun telling me how to rock.
- "Medium"?
20
00:05:03,928 --> 00:05:06,972
Listen, baby.
There's no "medium" tempo.
21
00:05:07,015 --> 00:05:08,557
There's only one tempo...
22
00:05:08,641 --> 00:05:11,184
and it's mine and
this fucking isn't!
23
00:05:11,269 --> 00:05:12,477
Go to hell!
24
00:05:14,564 --> 00:05:17,316
The Minister for Internal
Affairs called an hour ago.
25
00:05:18,401 --> 00:05:21,820
She wants you to play
at the Policeman's Ball.
26
00:05:22,572 --> 00:05:25,615
A classy idea.
Right before the elections.
27
00:05:26,701 --> 00:05:29,244
Provided, of course,
I ensure that...
28
00:05:29,329 --> 00:05:31,371
there will be no problems.
29
00:05:32,582 --> 00:05:37,085
- Can I?
- You can trust my ladies.
30
00:05:37,587 --> 00:05:39,671
There's a first
time for everything.
31
00:05:51,351 --> 00:05:53,310
Hey! Where are you going?
32
00:05:53,394 --> 00:05:57,189
I don't need this shit from you!
Besides, I'm getting out in two days.
33
00:06:03,821 --> 00:06:06,990
- Wrapping airline utensils... so boring.
- What should I write on the napkin?
34
00:06:07,075 --> 00:06:10,243
"Warning! Bomb on board!"
35
00:06:10,328 --> 00:06:13,163
"You're eating this?
No wonder you're fat!"
36
00:06:13,247 --> 00:06:16,166
"The pilot is
screwing your wife."
37
00:06:18,878 --> 00:06:21,296
"Your dog is dead in cargo."
38
00:06:24,008 --> 00:06:25,592
"To Otto."
39
00:06:29,555 --> 00:06:33,517
Oh, shit! Now I have to
do them all over again.
40
00:06:33,601 --> 00:06:35,519
Where will you find the time?
41
00:06:39,649 --> 00:06:41,775
Hello. I'm Angel.
42
00:06:51,869 --> 00:06:54,579
That's Marie. She's a little...
43
00:06:55,540 --> 00:06:59,084
She's been in here for a
million years. But she can fly.
44
00:07:04,966 --> 00:07:06,716
Marie, what are you doing?
45
00:07:12,974 --> 00:07:15,350
What are you staring at?
You got a problem?
46
00:07:15,435 --> 00:07:17,394
No, I don't.
47
00:07:18,312 --> 00:07:21,481
Nothing I'd discuss
with you, anyway.
48
00:07:23,109 --> 00:07:24,484
Oh, really?
49
00:07:26,195 --> 00:07:28,071
And why not?
50
00:07:28,990 --> 00:07:31,116
I wouldn't expect
you to understand.
51
00:07:31,742 --> 00:07:34,119
- That was an insult, right?
- Yep.
52
00:07:50,136 --> 00:07:51,970
And that's Luna.
53
00:08:28,883 --> 00:08:30,759
"Only you, you, you..."
54
00:08:30,843 --> 00:08:33,178
"You have to cross
seven bridges..."
55
00:08:33,262 --> 00:08:37,641
- "Resi, I'm comin' for the tractor."
- I'm not singing that German shit.
56
00:08:37,725 --> 00:08:39,893
Look, we wait for the
cops to get drunk...
57
00:08:39,977 --> 00:08:42,437
then we can play
anything we want.
58
00:08:42,522 --> 00:08:44,898
Is that the sheet music?
59
00:08:46,275 --> 00:08:47,275
No.
60
00:08:47,902 --> 00:08:49,903
I can't read music anyway.
61
00:08:51,280 --> 00:08:54,115
It's from Gold Records.
62
00:08:55,535 --> 00:08:58,411
- A rejection.
- Big surprise.
63
00:08:58,496 --> 00:09:00,205
They're not interested
in people like us.
64
00:09:00,289 --> 00:09:02,624
We'll try again.
65
00:09:03,459 --> 00:09:07,045
- What about the Policeman's Ball?
- Who gives a fuck?
66
00:09:09,090 --> 00:09:12,384
One, two, three. One, two...
67
00:09:17,598 --> 00:09:20,642
Emma, you don't take part
in recreational activities.
68
00:09:20,726 --> 00:09:23,687
You don't go to church.
You don't talk to the other women.
69
00:09:23,771 --> 00:09:26,982
I have no leisure time.
I don't believe in God.
70
00:09:27,066 --> 00:09:29,150
And I hate to talk.
71
00:09:29,569 --> 00:09:31,861
Time passes slowly in prison.
72
00:09:31,946 --> 00:09:35,282
- You can't just wait for years.
- Sure, I can.
73
00:09:35,992 --> 00:09:37,701
For what?
74
00:09:39,829 --> 00:09:41,663
For the sunset in Guyana.
75
00:09:45,209 --> 00:09:48,837
It says on your record
that you were a musician.
76
00:09:49,797 --> 00:09:53,216
The band is looking for
someone to play drums...
77
00:09:53,301 --> 00:09:56,094
for the Policeman's Ball.
78
00:09:57,054 --> 00:09:59,806
Would you be interested in that?
79
00:10:03,436 --> 00:10:06,396
Well, then,
what would you rather do?
80
00:10:16,574 --> 00:10:21,703
You fucking pricks!
Hurry up! Damn it!
81
00:10:21,787 --> 00:10:25,957
You're sure taking your time,
you stupid pigs. Come on!
82
00:10:26,042 --> 00:10:30,337
Wake up! I know you can
hear me, goddamn it!
83
00:10:30,421 --> 00:10:34,633
Hey! Wake up!
84
00:10:44,060 --> 00:10:46,394
Damn it! It's that
stupid old bitch again!
85
00:10:49,106 --> 00:10:51,191
Quiet!
86
00:10:54,111 --> 00:10:57,072
You're letting her die,
you stupid fucks!
87
00:10:57,156 --> 00:10:59,741
Alert the sick ward
before she bleeds to death!
88
00:10:59,825 --> 00:11:02,619
- Can't you hurry it up?
- Just shut up!
89
00:11:02,703 --> 00:11:03,953
What a mess!
90
00:11:09,543 --> 00:11:11,753
Marie!
91
00:11:15,716 --> 00:11:17,467
Appeal denied.
This decision is final, huh?
92
00:11:17,551 --> 00:11:19,052
Yes.
93
00:11:20,680 --> 00:11:23,056
So I'll be 42 then.
94
00:11:26,560 --> 00:11:29,854
- Didn't they submit the photos?
- I'm sorry.
95
00:11:30,523 --> 00:11:32,816
You'll probably be
out in only seven years.
96
00:11:32,900 --> 00:11:34,943
That's comforting.
97
00:11:40,449 --> 00:11:43,159
- Sorry.
- Wait a minute.
98
00:11:43,244 --> 00:11:45,912
Yesterday you said three of a
kind was better than a straight.
99
00:11:45,996 --> 00:11:47,956
That was before
I had a straight.
100
00:11:51,711 --> 00:11:54,087
What about a full house?
101
00:11:54,588 --> 00:11:57,173
- That's cheating!
- No, it's "bluffing".
102
00:12:34,378 --> 00:12:37,922
Hey... Hey, that was really...
103
00:12:38,007 --> 00:12:41,968
I thought that was... wow!
I mean, that was through the roof!
104
00:12:43,220 --> 00:12:44,304
That was beautiful.
105
00:12:44,388 --> 00:12:47,432
Wait, hold on five minutes!
One minute! A second!
106
00:12:47,516 --> 00:12:49,934
Say something.
107
00:12:49,977 --> 00:12:53,897
- Boy, you play pro ball, huh?
- Angel, get out of her way.
108
00:12:56,484 --> 00:12:58,234
It was okay.
109
00:13:00,279 --> 00:13:02,155
Okay? What do you mean, okay...
110
00:13:06,160 --> 00:13:07,160
Aw, man!
111
00:13:09,580 --> 00:13:12,957
Come on. Drummers always
sit in the back anyway.
112
00:13:14,126 --> 00:13:16,461
What's the matter? You scared?
113
00:13:22,760 --> 00:13:26,012
Everybody out!
Now! Everybody out!
114
00:13:29,600 --> 00:13:31,935
Legs apart!
115
00:13:33,479 --> 00:13:35,897
Just shut up and get
against the wall!
116
00:13:36,732 --> 00:13:40,777
If we don't find the stuff,
you're all in trouble. Got it?
117
00:13:44,907 --> 00:13:47,158
If I were a little birdie
118
00:13:47,409 --> 00:13:48,451
Shut up!
119
00:13:48,536 --> 00:13:52,789
And I had two little wings
120
00:13:56,877 --> 00:14:00,505
- I'd fly to you...
- I said shut up!
121
00:14:00,589 --> 00:14:06,177
But since that won't come true
122
00:14:06,262 --> 00:14:08,596
I'll stay right here
123
00:14:10,558 --> 00:14:14,185
If I were a little birdie
And had two little wings
124
00:14:14,270 --> 00:14:16,145
I'd fly to you
125
00:14:16,230 --> 00:14:19,983
But since that won't come true
126
00:14:20,067 --> 00:14:22,986
I'll stay right here
127
00:14:43,215 --> 00:14:46,676
Okay. "Pearls Before Swine,"
"Masturbation"...
128
00:14:46,760 --> 00:14:49,429
"Crazy Motherfuckers" or
maybe just "Motherfuckers."
129
00:14:49,513 --> 00:14:51,347
Or "Kill, Kill, Kill."
130
00:14:51,473 --> 00:14:53,808
- Perfect.
- That's no name for a band.
131
00:14:53,893 --> 00:14:57,645
Okay, I've got "Jailbirds,"
"Angel and the Banshees"...
132
00:14:57,730 --> 00:15:01,190
or just "The Angels."
133
00:15:01,275 --> 00:15:04,277
- "Jailbirds" isn't bad.
- "Bandits."
134
00:15:05,571 --> 00:15:08,990
- "Bandits."
- "Band" and "tits"...
135
00:15:09,116 --> 00:15:11,326
Why didn't l think of that?
136
00:15:11,410 --> 00:15:15,997
- Luna?
- "Bandits." Fine. Fuck it.
137
00:15:16,081 --> 00:15:18,917
Okay, then. Put down "Bandits."
138
00:15:22,171 --> 00:15:23,546
Hold it!
139
00:15:26,425 --> 00:15:29,218
Let's get one thing straight.
I do the counting.
140
00:15:30,763 --> 00:15:32,972
Fine. If you can
count that high.
141
00:15:33,599 --> 00:15:35,642
- One, two...
- Three, four.
142
00:17:02,396 --> 00:17:04,313
For that special occasion.
143
00:17:30,382 --> 00:17:33,676
Bring some cute
cops back with you!
144
00:17:33,761 --> 00:17:36,429
- I want one with a moustache!
- No problem!
145
00:18:12,966 --> 00:18:16,552
I have to work this weekend
because of you stupid bitches.
146
00:18:24,812 --> 00:18:28,397
Hey, Angel, you
play trumpet, right?
147
00:18:28,440 --> 00:18:32,193
Give me a blow job, loosen
those lips. Do us both good.
148
00:18:33,779 --> 00:18:36,531
Go play with your dick, Rick.
149
00:18:47,501 --> 00:18:50,711
And so it's my
pleasure to present...
150
00:18:50,796 --> 00:18:53,381
this medal to Inspector
Robert Schwarz...
151
00:18:53,465 --> 00:18:56,843
in honor of his
outstanding work...
152
00:18:56,927 --> 00:18:59,637
for the Criminal
Investigation Division.
153
00:19:15,904 --> 00:19:19,031
Nobody's here. They're probably
getting drunk already.
154
00:19:19,116 --> 00:19:20,658
Go in and tell
them we've arrived.
155
00:19:25,247 --> 00:19:27,748
So... what are
you going to play?
156
00:19:28,208 --> 00:19:30,585
"A Good Man is Hard to Find"
and all that shit?
157
00:19:34,047 --> 00:19:36,632
What was it you were
singing at rehearsal?
158
00:19:40,095 --> 00:19:42,138
I'd do anything for you
159
00:19:42,222 --> 00:19:44,849
'Cause I'm a filthy little bitch
160
00:20:15,672 --> 00:20:17,590
So how does that feel, huh?
161
00:20:21,803 --> 00:20:23,179
Luna! What are you doing?
162
00:20:23,847 --> 00:20:27,141
They're gonna kill us for this!
I mean, really kill us!
163
00:20:27,226 --> 00:20:29,185
You've got no clue, man! No clue!
164
00:20:32,773 --> 00:20:34,649
Hey, Luna. The key!
165
00:20:36,401 --> 00:20:39,195
Unlock 'em!
Unlock our handcuffs!
166
00:20:50,415 --> 00:20:53,292
These women deserve a chance.
167
00:20:53,752 --> 00:20:58,339
In fact, it is our duty to
integrate these women...
168
00:20:58,423 --> 00:21:00,841
back into society.
169
00:21:06,265 --> 00:21:07,682
Shit!
170
00:21:07,766 --> 00:21:10,351
- Move it!
- Damn it! Where's reverse?
171
00:21:11,728 --> 00:21:13,229
Watch out!
172
00:21:14,064 --> 00:21:15,481
Sorry about that.
173
00:21:17,025 --> 00:21:19,485
- Drive much?
- Pull over! l'm gonna throw up!
174
00:21:19,569 --> 00:21:21,070
- Not now!
- Yes, now!
175
00:21:25,951 --> 00:21:27,785
Oh, God. I changed my mind.
176
00:21:27,869 --> 00:21:29,620
Drive!
177
00:21:33,709 --> 00:21:36,127
So I hope...
178
00:21:36,211 --> 00:21:39,255
we all have a wonderful
evening listening to...
179
00:21:39,339 --> 00:21:41,882
- What are they called again?
- Escape attempt!
180
00:21:44,094 --> 00:21:46,554
A wonderful evening with...
181
00:21:46,930 --> 00:21:48,931
"Escape Attempt"!
182
00:22:06,033 --> 00:22:08,534
Get that car out of the way!
183
00:22:10,954 --> 00:22:13,914
- Turn on the blues!
- Are you nuts?
184
00:22:14,541 --> 00:22:16,667
Where's the goddamn switch?
185
00:22:17,210 --> 00:22:18,711
Hello?
186
00:22:21,089 --> 00:22:22,757
Leave it on!
187
00:22:37,731 --> 00:22:41,025
- I don't see any police.
- I'm not complaining.
188
00:22:41,485 --> 00:22:44,904
I can't believe we actually lost them!
With this piece-of-shit van!
189
00:22:44,988 --> 00:22:47,698
Pull over.
Now I really gotta throw up.
190
00:22:55,999 --> 00:22:59,960
Imagine their fat faces when they
realize the band didn't show up!
191
00:23:10,806 --> 00:23:13,140
Hey, relax. Everything's cool.
192
00:23:14,226 --> 00:23:16,394
Cool?
193
00:23:16,478 --> 00:23:19,271
Excuse me, but I don't
think any of this is cool.
194
00:23:19,356 --> 00:23:23,109
Luna, they're gonna put us away
in solitary for this stupid joyride!
195
00:23:23,193 --> 00:23:26,487
They'll shave our heads!
And everything else.
196
00:23:26,571 --> 00:23:28,197
And it's all her fault!
197
00:23:28,615 --> 00:23:32,201
I was getting out soon.
Now I'll be as old as Marie!
198
00:23:32,285 --> 00:23:35,663
There's a phone.
Call the police.
199
00:23:35,747 --> 00:23:38,499
Say it was a mistake. Go on.
200
00:23:38,583 --> 00:23:42,670
- Maybe they'll forget it if we go back.
- What are you, nuts?
201
00:23:42,754 --> 00:23:46,590
I'm out and I'm staying out.
I don't think I'll miss the nun.
202
00:23:46,675 --> 00:23:49,760
But we have no money...
203
00:23:49,845 --> 00:23:52,596
these clothes aren't exactly
hip and that ugly van...
204
00:23:52,681 --> 00:23:54,598
Know what your
problem is, Angel?
205
00:23:54,683 --> 00:23:56,267
You're a dope.
206
00:23:57,602 --> 00:24:01,480
- Better a dope than dead.
- I'd like to go home.
207
00:24:01,565 --> 00:24:04,984
- What are we gonna do?
- Don't ask me!
208
00:24:05,068 --> 00:24:07,862
Think for yourself
for once. Shit!
209
00:24:07,946 --> 00:24:11,490
Come on. We're all
in the same canoe.
210
00:24:13,577 --> 00:24:16,370
Hey, Marie! Marie!
211
00:24:19,958 --> 00:24:21,500
- "Boat."
- Huh?
212
00:24:21,585 --> 00:24:24,253
- "Boat." We're all in an identical boat.
- You mean, the "same."
213
00:24:24,337 --> 00:24:26,505
- What?
- The same boat.
214
00:24:26,590 --> 00:24:27,965
Smart-ass!
215
00:24:28,467 --> 00:24:30,384
- Cigarillo, madame?
- No, thank you.
216
00:24:30,802 --> 00:24:33,554
- Yes, please.
- Any leads so far?
217
00:24:33,638 --> 00:24:35,389
Afraid of not being re-elected?
218
00:24:37,309 --> 00:24:38,684
Just out of curiosity...
219
00:24:38,768 --> 00:24:41,562
why were four felons
let out ofjail?
220
00:24:42,898 --> 00:24:46,984
Our latest concept for
reintegrating prisoners into society...
221
00:24:47,068 --> 00:24:50,654
encourages them to develop
and put to use their unique abilities.
222
00:24:50,739 --> 00:24:54,366
Sounds like that's exactly
what they're doing right now.
223
00:24:57,621 --> 00:24:59,121
Let me put it this way:
224
00:24:59,206 --> 00:25:01,040
If one person in that
lovely band of yours...
225
00:25:01,124 --> 00:25:03,876
endangers one of my colleagues,
they're dead meat.
226
00:25:03,960 --> 00:25:06,086
Got it, Dr. Roth?
227
00:25:07,672 --> 00:25:11,800
- How long before you can catch them?
- I've never had a case that lasted...
228
00:25:11,885 --> 00:25:14,261
longer than a pack
of cigarillos.
229
00:25:16,556 --> 00:25:17,973
Fast enough for you?
230
00:25:18,058 --> 00:25:20,643
Marie, you can't get on
board without papers.
231
00:25:20,727 --> 00:25:24,271
Sure. Nobody cares where you're from.
Just what kind of music you play.
232
00:25:24,356 --> 00:25:26,649
- One word: "Harry."
- He's an old friend of mine.
233
00:25:26,733 --> 00:25:29,985
Works for a shipping company.
Very discreet.
234
00:25:30,570 --> 00:25:33,697
Five hundred marks and
he gets you on the ship.
235
00:25:35,784 --> 00:25:37,493
Thanks, Marie.
236
00:25:38,745 --> 00:25:40,329
I'll write you a postcard.
237
00:25:40,914 --> 00:25:43,874
- Where shall l send it?
- I'm staying here.
238
00:25:44,876 --> 00:25:46,502
All I want...
239
00:25:47,087 --> 00:25:48,712
is to go see Otto.
240
00:25:49,339 --> 00:25:51,840
Marie lrgang poisoned
her husband with arsenic.
241
00:25:51,925 --> 00:25:54,927
Over two years' time.
A little dose every day.
242
00:25:54,970 --> 00:25:57,137
Schizophrenic tendencies.
Suicidal.
243
00:25:58,473 --> 00:26:00,933
Ludmilla Nabiba.
Armed robbery, repeat offender.
244
00:26:01,184 --> 00:26:04,436
Extremely violent.
Low threshold for frustration.
245
00:26:18,368 --> 00:26:20,077
Angelika Kleinschmidt.
246
00:26:20,912 --> 00:26:24,623
Several convictions, bigamy, fraud.
Quite an achievement for a 23-year-old.
247
00:26:27,752 --> 00:26:28,961
Cooperative.
248
00:26:30,213 --> 00:26:33,882
Emma Moor. Played in a jazz band once.
Even got offers from the U.S.
249
00:26:33,967 --> 00:26:37,094
Guy in the band couldn't handle it.
Allegedly beat her.
250
00:26:37,178 --> 00:26:40,306
- Until she shot him.
- Slight tendency to overreact, huh?
251
00:26:40,390 --> 00:26:43,350
The court ruled
out self-defense.
252
00:26:45,979 --> 00:26:48,022
So where's the child now?
253
00:26:49,065 --> 00:26:51,692
I want to know who
they called from prison...
254
00:26:51,776 --> 00:26:54,111
when, what they
discussed and for how long.
255
00:26:54,195 --> 00:26:55,904
Who came to see them?
Who were they hot for?
256
00:26:55,989 --> 00:26:58,282
All of it! Get to work!
257
00:26:58,867 --> 00:27:01,243
I'm going to Guyana.
258
00:27:02,829 --> 00:27:04,747
South America.
259
00:27:04,831 --> 00:27:07,625
- You're leaving? I mean, that far?
- With a ship's band.
260
00:27:10,337 --> 00:27:12,129
- And you?
- Beats me.
261
00:27:12,213 --> 00:27:15,549
But I won't be playing guitar
on the goddamn Love Boat.
262
00:27:24,184 --> 00:27:27,102
Say, can I go with you?
263
00:27:27,187 --> 00:27:29,772
That's up to you, Angel.
264
00:27:32,525 --> 00:27:33,692
I gotta pee.
265
00:27:35,612 --> 00:27:38,822
Hey, not so hard.
Don't blame the poor vending machine.
266
00:27:38,907 --> 00:27:39,948
For what?
267
00:27:40,033 --> 00:27:42,284
That you're too
dumb to crack it.
268
00:27:42,369 --> 00:27:44,203
You've got a problem with that?
269
00:27:44,287 --> 00:27:47,164
I'm sorry! I'm really sorry!
270
00:27:57,842 --> 00:27:59,718
They shot the little dog.
271
00:28:00,095 --> 00:28:02,513
- Whose turn is it?
- I'm up next.
272
00:28:02,972 --> 00:28:06,016
Go ahead. Let one of 'em loose.
273
00:28:06,101 --> 00:28:07,851
I'd reconsider if I were you.
274
00:28:12,982 --> 00:28:14,441
Yes?
275
00:28:15,735 --> 00:28:18,237
You still haven't found the van?
276
00:28:20,907 --> 00:28:23,075
Are we the police or
the Braille Institute?
277
00:28:23,159 --> 00:28:25,577
Actually, 20% of female
fugitives return on their own.
278
00:28:28,581 --> 00:28:31,625
It's 1 8 feet long, 9 feet high,
and has 4 wheels.
279
00:28:31,710 --> 00:28:33,877
And it's green. Got it? Green!
280
00:28:36,798 --> 00:28:40,384
Hey, wouldn't you also really
like a mortgage savings account?
281
00:29:24,053 --> 00:29:25,471
They did what?
282
00:29:25,555 --> 00:29:27,139
Made 'em strip...
283
00:29:27,223 --> 00:29:29,892
and rub dogshit all
over themselves.
284
00:29:30,351 --> 00:29:33,061
Okay, I get the picture.
License number?
285
00:29:33,146 --> 00:29:36,523
HAR - HR 1 23. Thanks.
286
00:29:36,608 --> 00:29:38,525
- At least they have a sense of humor.
- Harry?
287
00:29:39,569 --> 00:29:43,572
No. No, I'm out.
288
00:29:43,656 --> 00:29:45,908
Oh, I guess things
could be worse.
289
00:29:45,992 --> 00:29:49,536
I'm gonna visit Otto. Hello?
290
00:29:50,789 --> 00:29:54,833
Harry? We're talking about
the MS Ikarus, right? Tell me:
291
00:29:54,918 --> 00:29:58,754
Will this plan work, or am l insane?
When's it leave? And how much?
292
00:30:01,216 --> 00:30:03,467
1 0,000 marks. Per person?
293
00:30:03,551 --> 00:30:06,845
- Yell it a little louder.
- You need money? Hit a bank.
294
00:30:06,930 --> 00:30:09,765
- Forget it.
- Why not? I've done it lots of times.
295
00:30:09,849 --> 00:30:11,725
Piece of cake.
296
00:30:11,810 --> 00:30:13,519
That's why you keep
ending up in the pen.
297
00:30:13,603 --> 00:30:16,814
- There has to be a legal way.
- Legal?
298
00:30:20,443 --> 00:30:22,361
Angel has 1 00,000 stashed away.
299
00:30:22,445 --> 00:30:25,280
Are you crazy?
That was a secret.
300
00:30:26,616 --> 00:30:29,785
Besides, it's for my future.
301
00:30:31,454 --> 00:30:34,122
- Well, we have to respect that.
- No, we don't!
302
00:30:34,207 --> 00:30:36,416
Turn down that fucking TV!
303
00:30:36,501 --> 00:30:39,545
Is "fuck" the only
word you know?
304
00:30:39,629 --> 00:30:41,964
There are other ways
to express things.
305
00:30:42,048 --> 00:30:45,384
Excuse me.
I didn't know you were a poet.
306
00:30:45,468 --> 00:30:47,344
Pardon me,
we'd really like to talk.
307
00:30:47,428 --> 00:30:50,514
- Could you turn down the TV?
- No!
308
00:30:50,598 --> 00:30:53,725
What is this?
"The Customer Is An Asshole" week?
309
00:30:53,810 --> 00:30:57,688
We don't want people
like you in here anyway!
310
00:30:58,314 --> 00:30:59,982
...successful escape.
311
00:31:00,066 --> 00:31:02,526
The spectacular prison
break Saturday night...
312
00:31:02,610 --> 00:31:04,152
They're gonna show our pictures.
313
00:31:04,237 --> 00:31:07,573
André Roder and Herbert Rahn,
both serious repeat offenders...
314
00:31:07,657 --> 00:31:10,367
convicted of murder in
the death of a banker...
315
00:31:10,451 --> 00:31:12,035
escaped from Frankfurt Prison.
316
00:31:12,120 --> 00:31:14,705
A large-scale
manhunt is underway.
317
00:31:15,290 --> 00:31:16,456
Now, the weather.
318
00:31:16,541 --> 00:31:20,627
- Not a word about us.
- What the fuck is that all about?
319
00:31:20,712 --> 00:31:23,797
Don't we count?
I mean, we broke out too.
320
00:31:24,591 --> 00:31:26,884
This is the best thing
that could happen to us.
321
00:31:26,968 --> 00:31:29,261
They only want them.
322
00:31:29,345 --> 00:31:30,846
But I want them to want me.
323
00:31:30,930 --> 00:31:33,515
I want someone to look
for me, for a change.
324
00:31:37,979 --> 00:31:40,439
I don't believe this.
325
00:31:41,482 --> 00:31:46,570
Hello? Listen, dick, how come you
put those jerks on TV but not us?
326
00:31:46,654 --> 00:31:50,073
After all I went through.
I almost got a necklash.
327
00:31:50,158 --> 00:31:51,742
"Whiplash," idiot.
328
00:31:51,826 --> 00:31:55,245
- Don't call me an idiot!
- What? What?
329
00:31:55,622 --> 00:31:57,331
Hello!
330
00:32:00,793 --> 00:32:02,502
He wants to meet with us.
331
00:32:02,587 --> 00:32:06,214
- Think he'll make us undress on camera?
- I told him you'd give him a blow job.
332
00:32:06,299 --> 00:32:09,134
Very funny. What'll we talk about?
333
00:32:09,218 --> 00:32:12,137
- We'll think of something.
- Talk with whom?
334
00:32:12,221 --> 00:32:17,476
We didn't even make the newspaper.
What does it take to get written up?
335
00:32:17,560 --> 00:32:21,355
Just die. Then they'll put you
on the back page. Right, Marie?
336
00:32:30,615 --> 00:32:31,949
Now you've totally lost it.
337
00:32:35,286 --> 00:32:38,497
- Okay, so you broke out of prison.
- Good start.
338
00:32:38,581 --> 00:32:40,457
Aren't you afraid
of getting caught?
339
00:32:40,541 --> 00:32:44,336
We're afraid of so
many other things.
340
00:32:51,678 --> 00:32:54,388
- For example?
- Super Glue.
341
00:32:54,472 --> 00:32:57,182
If you get it in your eyes,
you can't open them. Right?
342
00:33:04,691 --> 00:33:07,526
You'd just have to
look through your lids.
343
00:33:07,610 --> 00:33:10,821
- All l can see is black.
- All you ever see is black.
344
00:33:10,905 --> 00:33:13,281
That's not my fault.
345
00:33:19,038 --> 00:33:22,249
So what are you gonna do next?
Disappear? Hide out?
346
00:33:22,333 --> 00:33:25,877
I'd like to be carried away like a queen.
All the way to Gu...
347
00:33:26,838 --> 00:33:29,506
Could you lend us some money?
348
00:33:35,388 --> 00:33:37,139
Think we have a chance?
349
00:33:50,445 --> 00:33:53,155
I wish I could fly.
Aw, erase that...
350
00:34:02,040 --> 00:34:04,249
- We make music.
- We're a band.
351
00:34:04,333 --> 00:34:06,752
- "Bandits."
- Rock and roll. You know?
352
00:34:13,509 --> 00:34:15,927
Blitz TV with an
exclusive interview.
353
00:34:16,637 --> 00:34:19,890
Described by police as
extremely dangerous...
354
00:34:19,974 --> 00:34:22,476
the fugitives call
themselves "Bandits."
355
00:34:23,728 --> 00:34:25,979
We don't know
where they're going...
356
00:34:26,105 --> 00:34:27,981
but we can assure you...
357
00:34:37,950 --> 00:34:40,202
Aren't you afraid of the police?
358
00:34:40,286 --> 00:34:43,121
Police? What police?
359
00:34:43,206 --> 00:34:45,499
I don't see any
police around here.
360
00:34:46,167 --> 00:34:48,418
You seriously don't
know where they are?
361
00:34:48,503 --> 00:34:51,880
I told you. They called me.
362
00:34:51,964 --> 00:34:54,216
- 84% of all prisoners...
- Anyway, l met them there.
363
00:34:55,343 --> 00:34:58,178
Next time, you take us
with you, is that clear?
364
00:34:58,262 --> 00:35:00,972
You've heard of aiding and
abetting criminals, right?
365
00:35:01,057 --> 00:35:02,766
Sure.
366
00:35:04,185 --> 00:35:05,352
Welcome to the team.
367
00:37:11,979 --> 00:37:13,271
Sentimental shit.
368
00:37:14,440 --> 00:37:15,982
Agreed.
369
00:37:16,067 --> 00:37:18,276
What's that mean?
You don't like it?
370
00:37:20,279 --> 00:37:22,280
As a matter of fact, I do.
Very much.
371
00:37:27,203 --> 00:37:30,163
How deep did you bury this shit?
Damn it!
372
00:37:31,916 --> 00:37:34,751
Maybe it was another tree.
373
00:37:36,087 --> 00:37:39,214
You've been saying that for two hours!
You want to dig up the whole forest?
374
00:37:39,298 --> 00:37:43,260
The man at the hardware store
told me aluminum doesn't rust.
375
00:37:43,344 --> 00:37:45,804
- It's a real waste hazard.
- I found something.
376
00:37:45,888 --> 00:37:49,182
- I found something!
- Really?
377
00:37:49,267 --> 00:37:51,059
It sounds like metal.
378
00:37:54,063 --> 00:37:56,773
- What's that?
- An unexploded bomb.
379
00:37:56,857 --> 00:37:58,233
What?
380
00:37:58,317 --> 00:38:01,111
A dud. From World War Il.
381
00:38:01,195 --> 00:38:03,822
- Can it explode?
- Not anymore.
382
00:38:03,906 --> 00:38:07,450
Only if you keep pounding on it!
383
00:38:07,535 --> 00:38:08,952
Shit!
384
00:38:13,833 --> 00:38:16,835
Get out of here! Run!
385
00:38:18,045 --> 00:38:19,045
Hurry up!
386
00:38:26,971 --> 00:38:29,389
I told you nothing would happen.
387
00:38:33,477 --> 00:38:36,187
So what do we do
about money now?
388
00:38:39,442 --> 00:38:41,860
I really did leave it here.
389
00:38:42,570 --> 00:38:44,654
I swear.
390
00:38:48,242 --> 00:38:49,951
Yeah, right.
391
00:38:54,498 --> 00:38:56,958
Stop lying, Angel.
392
00:38:57,418 --> 00:39:00,211
Where are you all going?
393
00:39:00,296 --> 00:39:03,048
This next song will appeal
to your criminal instincts.
394
00:39:03,132 --> 00:39:06,801
"Puppet on a String" by your
favorite fugitives, "Bandits."
395
00:39:17,480 --> 00:39:18,688
That's our song.
396
00:39:19,315 --> 00:39:20,523
That's my song.
397
00:39:32,953 --> 00:39:34,829
That's our song.
398
00:39:35,498 --> 00:39:39,626
- But they rejected it.
- I knew it. I knew it was good.
399
00:39:39,710 --> 00:39:41,711
Don't they have to
get our permission?
400
00:39:41,796 --> 00:39:43,755
What can we do? Sue 'em?
401
00:39:43,839 --> 00:39:46,007
- What?
- Exactly.
402
00:39:46,092 --> 00:39:48,009
Listen! My solo.
403
00:39:50,846 --> 00:39:53,306
Be careful.
That rug is Nepalese silk.
404
00:39:53,391 --> 00:39:55,433
Very sensitive to stains.
405
00:39:55,518 --> 00:39:58,311
- A little present from Phil.
- Phil who?
406
00:39:58,396 --> 00:40:00,313
Collins.
407
00:40:00,398 --> 00:40:03,233
Listen, buddy, if you want to
play our song on the radio...
408
00:40:03,275 --> 00:40:05,026
I was just test-marketing it.
409
00:40:05,111 --> 00:40:07,946
I'd like to help you,
but l don't know how best to do it.
410
00:40:09,532 --> 00:40:10,532
Forty.
411
00:40:11,826 --> 00:40:13,743
- Forty what?
- Thousand.
412
00:40:15,413 --> 00:40:18,706
Forty thousand to
test-market your song?
413
00:40:18,791 --> 00:40:21,084
But I haven't made a cent yet.
414
00:40:23,170 --> 00:40:25,588
I get a funny feeling
you're trying to rip us off.
415
00:40:25,673 --> 00:40:27,715
What do you need
forty grand for?
416
00:40:27,800 --> 00:40:32,387
- A quick getaway?
- Come on, you won't even miss it.
417
00:40:33,931 --> 00:40:37,434
- You won't get far on 40,000.
- So give us more.
418
00:40:38,727 --> 00:40:40,979
Who do you think you are?
419
00:40:42,565 --> 00:40:44,607
The Rolling Stones?
420
00:40:44,692 --> 00:40:46,568
You're just four
losers from prison...
421
00:40:46,652 --> 00:40:49,863
who make a lousy
excuse for music.
422
00:40:49,947 --> 00:40:53,074
The only reason you'd sell at all
is because the police are after you.
423
00:40:53,159 --> 00:40:56,411
He who lives for money
gets nothing but money.
424
00:40:56,495 --> 00:40:57,495
What?
425
00:40:57,580 --> 00:40:59,289
He who lives for money...
426
00:40:59,373 --> 00:41:03,543
Listen, there's a million
musicians out there.
427
00:41:03,627 --> 00:41:06,379
And they're a thousand
times better than you!
428
00:41:09,508 --> 00:41:12,093
But we're the only ones
who make big coffee stains.
429
00:41:12,178 --> 00:41:13,887
What are you doing?
430
00:41:14,263 --> 00:41:15,847
Oh, so sorry.
431
00:41:18,476 --> 00:41:20,518
Are you all crazy? Stop it!
432
00:41:20,603 --> 00:41:23,396
Forty thousand or we
start on the walls next.
433
00:41:23,481 --> 00:41:27,317
- Okay, okay. Thirty thousand.
- Didn't l just say forty?
434
00:41:27,401 --> 00:41:30,445
I'll give you thirty,
but on one condition:
435
00:41:32,281 --> 00:41:34,449
You all sign this.
436
00:41:38,204 --> 00:41:40,497
Our names are already on it.
437
00:41:40,581 --> 00:41:42,540
It's just a formal agreement...
438
00:41:42,625 --> 00:41:45,460
that I can keep
testing the song.
439
00:41:45,544 --> 00:41:48,588
- Fifty thousand.
- You got it!
440
00:42:06,857 --> 00:42:08,358
- Oh, no.
- Fuck!
441
00:42:08,442 --> 00:42:09,943
- Where?
- Oh, no! - Oh, yes!
442
00:42:10,027 --> 00:42:11,486
Now what?
443
00:42:12,321 --> 00:42:13,655
Sunglasses.
444
00:42:13,739 --> 00:42:19,035
All I heard was an explosion,
and when l got here, they were gone.
445
00:42:19,119 --> 00:42:21,329
They dug up the whole forest.
446
00:42:21,413 --> 00:42:22,997
What did he say? His accent...
447
00:42:23,082 --> 00:42:25,875
Something about digging
up the forest, sir.
448
00:42:25,960 --> 00:42:29,212
- Big groundhogs around here.
- Wow!
449
00:42:31,549 --> 00:42:34,133
I suppose they could have
buried money here once.
450
00:42:34,218 --> 00:42:36,469
Think they found it?
451
00:42:36,554 --> 00:42:40,014
- I have no idea.
- They have to get money somewhere.
452
00:42:42,518 --> 00:42:46,312
- Maybe someone owes them a favor.
- Right. Go on.
453
00:42:46,397 --> 00:42:49,566
Someone who can help
them get out of the country.
454
00:42:49,650 --> 00:42:51,776
What makes you so sure
they'll leave the country?
455
00:42:51,860 --> 00:42:55,238
Statistically, 68% stay
inside the federal borders...
456
00:42:55,322 --> 00:42:59,659
Schneider, do you quote
statistics even when you fuck?
457
00:42:59,743 --> 00:43:01,869
- Thank you.
- Don't mention it.
458
00:43:01,954 --> 00:43:05,039
- Ludwig.
- Anytime I can help the police.
459
00:43:05,124 --> 00:43:06,749
- God bless.
- My pleasure.
460
00:43:06,834 --> 00:43:08,251
Thank you.
461
00:43:08,335 --> 00:43:11,045
They found the Land
Rover near Frankfurt.
462
00:43:11,130 --> 00:43:12,505
Sounds like they're
heading north.
463
00:43:12,673 --> 00:43:15,925
I swear, it's going to be a hit.
464
00:43:16,010 --> 00:43:20,221
Even their worst
song is sure to be a hit.
465
00:43:20,306 --> 00:43:23,558
And I have the
rights for just fifty.
466
00:43:25,853 --> 00:43:28,313
I hate to interrupt, but...
467
00:43:31,025 --> 00:43:33,818
"Fuck you. Come fly with me.
Elvis. Fucking coffee."
468
00:44:00,179 --> 00:44:02,096
What a lovely place. It's so red.
469
00:44:16,236 --> 00:44:18,237
Hey, what's wrong?
470
00:44:21,200 --> 00:44:24,160
I always wanted to be a clue
in the "Bravo" crossword puzzle.
471
00:44:25,454 --> 00:44:27,413
So?
472
00:44:28,666 --> 00:44:30,917
They don't run the
crossword puzzle anymore.
473
00:44:37,925 --> 00:44:40,385
I need a mark... now.
474
00:44:54,733 --> 00:44:57,902
When you're dead,
you get eaten up by worms.
475
00:44:58,821 --> 00:45:00,780
I don't want to be eaten up.
476
00:45:01,949 --> 00:45:05,451
- I want to burn.
- Whatever you say, Marie.
477
00:45:16,463 --> 00:45:18,631
Hey, bartender! Vodka!
478
00:45:27,641 --> 00:45:30,268
We're gonna take a little break.
479
00:47:29,304 --> 00:47:34,225
- So, shall I come up for some coffee?
- Yes.
480
00:47:42,693 --> 00:47:44,235
Yes?
481
00:47:45,070 --> 00:47:46,612
Where?
482
00:47:47,906 --> 00:47:50,408
What's more important to you:
Sex with me or your career?
483
00:47:52,494 --> 00:47:54,120
Sex with you.
484
00:47:54,746 --> 00:47:57,915
I know a better way to get
an orgasm. We've got 'em!
485
00:48:47,716 --> 00:48:48,758
Luna!
486
00:48:53,388 --> 00:48:55,181
- What?
- Luna, the cops!
487
00:48:56,224 --> 00:48:58,142
Ladies and gentlemen,
sorry to interrupt.
488
00:48:58,226 --> 00:49:00,645
Inspector Schwarz, Cl D.
489
00:49:00,729 --> 00:49:02,688
I hate to disturb your
musical interlude...
490
00:49:02,773 --> 00:49:05,149
but these ladies
are under arrest.
491
00:49:05,233 --> 00:49:07,735
Stay where you are.
You're surrounded.
492
00:49:07,819 --> 00:49:10,571
- Keep calm.
- What do we do?
493
00:49:10,656 --> 00:49:13,240
We should take a hostage.
494
00:49:15,243 --> 00:49:16,786
Okay, who wants to come along?
495
00:49:17,537 --> 00:49:19,872
- Everybody stay put!
- Nobody move!
496
00:49:20,749 --> 00:49:23,125
- Drop the gun!
- Let's take the blond guy.
497
00:49:23,210 --> 00:49:26,003
- No, that one.
- Make up your mind.
498
00:49:26,088 --> 00:49:28,297
- Don't move!
- Him!
499
00:49:30,050 --> 00:49:31,467
Come here!
500
00:49:36,807 --> 00:49:40,810
You're Emma, right? Emma, calm down.
Everything's all right.
501
00:49:40,894 --> 00:49:42,603
Drop it! You can't get away.
502
00:49:43,772 --> 00:49:45,773
Oh, yeah?
503
00:49:45,857 --> 00:49:47,650
Emma, let him go.
504
00:49:47,734 --> 00:49:50,319
- Nice to meet you. I'm Emma.
- Hi. West.
505
00:49:55,283 --> 00:49:57,535
Drop your guns! No guns!
506
00:49:58,120 --> 00:49:59,620
Just let us through!
507
00:50:01,289 --> 00:50:03,207
We'll let you go,
but let's talk first.
508
00:50:03,291 --> 00:50:06,627
Don't buy it. Want us to
blow his pretty head off?
509
00:50:06,712 --> 00:50:08,129
Let me help you.
510
00:50:08,213 --> 00:50:11,757
- Then call your men back!
- I'll let you go if you let him go.
511
00:50:11,842 --> 00:50:13,676
I give you my word.
512
00:50:19,516 --> 00:50:21,892
- Drop your guns.
- Let's go!
513
00:50:21,977 --> 00:50:24,937
- Emma, take me instead!
- Go fuck yourself!
514
00:50:25,022 --> 00:50:28,315
- Out of the way!
- Where's your car?
515
00:50:30,068 --> 00:50:33,237
They're heading for the VW van.
Attach a transmitter to it.
516
00:50:33,321 --> 00:50:37,033
- If I see one squad car, he's dead!
- You can peel him off the sidewalk!
517
00:50:37,117 --> 00:50:40,327
We'll give 'em a head start,
then we'll follow 'em.
518
00:50:44,958 --> 00:50:47,084
- Well?
- I didn't make it.
519
00:50:47,169 --> 00:50:48,169
Shit!
520
00:50:49,379 --> 00:50:51,338
How are you doing?
521
00:50:55,385 --> 00:50:57,136
Shit.
522
00:50:57,220 --> 00:51:01,474
- I can't believe I just did that.
- Very professional.
523
00:51:01,558 --> 00:51:04,852
Now every cop in the
free world is after us.
524
00:51:11,318 --> 00:51:13,903
We have to call Harry.
We need to go now.
525
00:51:46,728 --> 00:51:49,146
Is there anything you wanted
to do but were afraid to?
526
00:51:49,189 --> 00:51:50,898
Have a kid.
527
00:51:50,941 --> 00:51:52,399
Not a thing.
528
00:51:52,484 --> 00:51:55,611
You'd be afraid to kiss
someone if you wanted to.
529
00:51:55,695 --> 00:51:57,905
Why would I want to?
530
00:52:10,377 --> 00:52:12,044
Oh, yeah? Nice to
meet you. I'm Emma.
531
00:52:13,797 --> 00:52:16,173
They've vanished into thin air.
532
00:52:16,258 --> 00:52:19,135
This tape goes to
every news staff...
533
00:52:19,219 --> 00:52:20,970
at every dinky
station in the country.
534
00:52:21,054 --> 00:52:23,305
I want this shit
on the 6:00 news.
535
00:52:24,432 --> 00:52:26,517
Who's the weak link?
536
00:52:27,435 --> 00:52:30,771
- Angelika Kleinschmidt.
- Right. So that's the one we go for.
537
00:52:31,398 --> 00:52:33,315
Will you fill it out, honey?
538
00:52:34,192 --> 00:52:37,194
You rarely see couples stay in
Germany for their honeymoon.
539
00:52:39,781 --> 00:52:42,366
We said to ourselves,
"There's no place like home."
540
00:52:42,450 --> 00:52:43,951
Right.
541
00:52:44,953 --> 00:52:47,955
- Here you are.
- Thanks. Let's go, dear.
542
00:53:04,556 --> 00:53:09,226
Yeah, I know what it costs, Harry.
We already have the money.
543
00:53:09,311 --> 00:53:11,604
When does the next ship leave?
544
00:53:12,939 --> 00:53:15,900
Three weeks? Yeah, okay.
545
00:53:15,942 --> 00:53:18,861
We'll be there. Call you later.
546
00:53:30,373 --> 00:53:33,959
Born April 20. An Aries.
547
00:53:35,045 --> 00:53:37,213
How cute!
548
00:53:37,297 --> 00:53:40,007
Massachusetts. American.
549
00:53:40,425 --> 00:53:43,802
My first time in Germany.
Just wanted to see the sights.
550
00:53:44,471 --> 00:53:46,388
A tourist!
551
00:53:46,890 --> 00:53:49,600
- I bet he's a good kisser.
- You think?
552
00:53:50,435 --> 00:53:54,271
- You're right.
- Upper body needs some work.
553
00:53:54,314 --> 00:53:57,191
Is it true that all Americans
wear boxer shorts?
554
00:53:58,109 --> 00:53:59,818
- I'm sure. White?
- Red?
555
00:53:59,903 --> 00:54:01,612
- Green?
- With smiley faces?
556
00:54:01,696 --> 00:54:04,114
- I can't remember.
- Let's see for ourselves.
557
00:54:06,034 --> 00:54:08,619
You must be getting awfully hot.
558
00:54:17,671 --> 00:54:20,130
Our ship leaves in three weeks.
559
00:54:20,674 --> 00:54:23,717
We just have to
lie low until then.
560
00:54:23,802 --> 00:54:26,136
You're missing a party.
561
00:57:42,834 --> 00:57:45,419
Following a high-speed chase...
562
00:57:45,503 --> 00:57:48,213
Herbert Rahn was killed
in an exchange of gunfire.
563
00:57:51,384 --> 00:57:53,427
His accomplice, André Roder...
564
00:57:53,511 --> 00:57:56,847
who received multiple
gunshot wounds...
565
00:57:56,931 --> 00:57:59,850
died this morning en
route to the hospital.
566
00:58:01,811 --> 00:58:04,855
We live with
death our entire life.
567
00:58:06,107 --> 00:58:11,612
Until the moment
it actually occurs.
568
00:58:12,947 --> 00:58:14,740
Luna's gone.
569
00:58:15,783 --> 00:58:18,368
Oh, shit! Shit!
570
00:58:40,350 --> 00:58:41,517
Luna.
571
00:58:50,068 --> 00:58:51,610
Kiss my ass!
572
00:58:53,196 --> 00:58:55,906
Damn it, Luna.
573
00:58:55,949 --> 00:58:59,660
- Are you asking for them to catch us?
- You mean, to catch you?
574
00:59:00,954 --> 00:59:03,080
That's not what I said.
575
00:59:04,499 --> 00:59:06,917
This place really stinks!
576
00:59:09,087 --> 00:59:12,548
- It stinks like piss!
- What do you want, anyway?
577
00:59:14,259 --> 00:59:17,135
I mean, you don't give a
shit what happens to us.
578
00:59:18,346 --> 00:59:21,056
You're just watching
out for yourself.
579
00:59:24,102 --> 00:59:26,937
You wouldn't even notice
if the rest of us were gone.
580
00:59:36,906 --> 00:59:41,034
Tell me what you want from me.
581
00:59:41,494 --> 00:59:43,579
I just want...
582
00:59:43,663 --> 00:59:46,331
Oh, get lost.
Like everybody else does.
583
00:59:46,416 --> 00:59:49,751
You know what?
I'm really sick of your self-pity act.
584
00:59:49,836 --> 00:59:52,129
You aren't the only one in
the world who's been hurt.
585
00:59:52,213 --> 00:59:54,339
Oh, yeah? Tell me about it.
586
00:59:56,509 --> 00:59:58,385
I don't want to talk about it.
587
00:59:58,469 --> 01:00:02,556
Well, I want to talk about it.
588
01:00:02,640 --> 01:00:06,059
For one thing, l'd like to talk about
why you don't want to talk about it.
589
01:00:06,144 --> 01:00:10,689
I see. People don't talk about
those things in your circles.
590
01:00:10,773 --> 01:00:14,109
Everything's so very discreet.
591
01:00:14,193 --> 01:00:19,114
- Don't try to understand me.
- That guy you shot dead...
592
01:00:19,198 --> 01:00:21,867
I bet he didn't
understand you either.
593
01:00:22,702 --> 01:00:25,579
- I don't want to talk about it.
- Exactly how did it happen?
594
01:00:25,663 --> 01:00:29,916
You played together
in a jazz band, right?
595
01:00:32,920 --> 01:00:35,297
And then one day he wasn't
good enough for you anymore.
596
01:00:35,381 --> 01:00:36,673
I can just see it.
597
01:00:36,758 --> 01:00:40,093
You wanted to ditch him,
and he got pissed off.
598
01:00:40,178 --> 01:00:42,262
Then he grabbed on to
your middle-class ass.
599
01:00:42,930 --> 01:00:44,640
Or was it your
middle-class tits?
600
01:00:44,724 --> 01:00:48,268
But nobody does that to you.
So you snapped, right?
601
01:00:48,353 --> 01:00:52,105
And since Emma here is ruthless,
she shot him dead.
602
01:00:59,530 --> 01:01:01,156
I knew someone who
was ruthless once.
603
01:01:03,493 --> 01:01:05,369
You know what he did?
604
01:01:06,913 --> 01:01:08,246
He beat me.
605
01:01:10,708 --> 01:01:12,209
He beat...
606
01:01:13,211 --> 01:01:17,005
He beat the life
right out of my body.
607
01:01:18,758 --> 01:01:22,260
In fact, he tried to beat me to death,
but he didn't succeed.
608
01:01:23,346 --> 01:01:25,055
Oh, God.
609
01:01:28,518 --> 01:01:31,728
He only beat me
till l passed out...
610
01:01:31,813 --> 01:01:34,606
and then I woke up
in the hospital.
611
01:01:35,400 --> 01:01:37,567
When I was there...
612
01:01:38,444 --> 01:01:41,321
When I was there,
I wished I was dead.
613
01:01:42,949 --> 01:01:45,909
I wished that he
had finished the job.
614
01:01:49,455 --> 01:01:52,165
That I was the one
who was dead...
615
01:01:53,710 --> 01:01:55,711
and not my baby.
616
01:01:57,046 --> 01:02:01,258
The child that had grown inside me.
Understand?
617
01:02:21,404 --> 01:02:26,491
I'm sorry.
Sometimes I say things...
618
01:02:26,576 --> 01:02:28,869
I just don't know.
619
01:02:35,668 --> 01:02:37,294
Yes?
620
01:02:37,879 --> 01:02:39,963
I'm coming with you.
621
01:02:43,301 --> 01:02:45,677
I know. I know.
622
01:02:52,810 --> 01:02:57,439
"BANDlTS
Now on CD, Cassette and LP"
623
01:02:58,816 --> 01:02:59,941
Oh shit!
624
01:03:02,695 --> 01:03:06,239
Fantastic. lt almost looks real.
625
01:03:06,324 --> 01:03:07,824
Wonderful.
626
01:03:07,909 --> 01:03:10,243
It is real, you idiot.
627
01:03:25,218 --> 01:03:27,135
I'm concerned about the hostage.
628
01:03:35,686 --> 01:03:39,314
Perfect timing to have our
faces spread all over town.
629
01:03:39,398 --> 01:03:43,819
Great. My mother will be
so proud to buy my record.
630
01:03:43,903 --> 01:03:45,445
Our record.
631
01:03:47,406 --> 01:03:50,325
What's going on here?
632
01:03:50,409 --> 01:03:52,494
Rush hour.
633
01:03:52,578 --> 01:03:55,330
You wouldn't understand, Angel.
You never had to rush.
634
01:03:57,625 --> 01:03:59,459
Hey, aren't you the "Bandits"?
635
01:04:02,755 --> 01:04:04,047
Yeah.
636
01:04:04,131 --> 01:04:06,258
Wow! Can I have your autograph?
637
01:04:06,342 --> 01:04:08,009
No problem.
638
01:04:20,857 --> 01:04:23,066
Are you the hostage?
639
01:04:28,239 --> 01:04:29,948
Don't push. One at a time.
640
01:07:09,942 --> 01:07:12,277
- May l? Sorry.
- That's enough!
641
01:07:12,361 --> 01:07:15,488
Get this shit out of here!
Recycle it.
642
01:07:15,573 --> 01:07:20,160
- Or donate it to the poor.
- Boss, people keep calling in.
643
01:07:20,244 --> 01:07:22,746
1 5 definite sightings,
20 cranks...
644
01:07:22,830 --> 01:07:25,582
43 complaints, and get this:
645
01:07:25,666 --> 01:07:28,710
1 ,427 support them.
646
01:07:28,794 --> 01:07:31,880
Sure, they'll cheer on a
bunch of female convicts.
647
01:07:31,964 --> 01:07:36,593
But let them steal their car
and they want a police state.
648
01:07:44,101 --> 01:07:45,477
Great.
649
01:07:45,561 --> 01:07:48,813
I'm finally a pop star and
nobody can recognize me.
650
01:07:48,898 --> 01:07:51,191
Besides, I'm cold.
651
01:07:54,195 --> 01:07:56,196
We can't even play anywhere.
652
01:07:56,280 --> 01:07:59,240
Nine more days
and we got it made.
653
01:07:59,325 --> 01:08:01,284
I want to go see Otto.
654
01:08:01,368 --> 01:08:03,286
Didn't you say it
was too far away?
655
01:08:03,370 --> 01:08:05,080
Not really.
656
01:08:06,248 --> 01:08:08,917
Hey, could l take a picture?
657
01:08:09,001 --> 01:08:10,710
Nobody back home
will believe this.
658
01:08:10,795 --> 01:08:12,087
Sure.
659
01:08:12,630 --> 01:08:15,340
I'm partial to this one here.
It's in a no-parking zone anyway.
660
01:08:21,722 --> 01:08:24,682
Can you do it one more time?
I didn't get it.
661
01:08:25,184 --> 01:08:28,269
- Sure. Because it's you.
- West!
662
01:08:29,980 --> 01:08:32,065
I'd really prefer this one.
663
01:08:44,870 --> 01:08:46,955
I bet you can't do it now.
664
01:08:53,129 --> 01:08:54,963
What's taking Marie so long?
665
01:08:55,047 --> 01:08:58,633
She said she'd be back in an hour.
It's been almost three.
666
01:08:58,717 --> 01:09:02,137
She's probably got a lot to
say to Otto after thirteen years.
667
01:09:05,099 --> 01:09:07,142
Where does Otto live, anyway?
668
01:09:36,422 --> 01:09:38,006
That's Otto?
669
01:09:43,596 --> 01:09:46,222
How long have you
known this, Marie?
670
01:09:47,933 --> 01:09:50,560
A year after I went to prison...
671
01:09:52,938 --> 01:09:54,606
he died.
672
01:09:56,400 --> 01:09:59,402
I asked if there was
any room for me here.
673
01:10:00,321 --> 01:10:02,488
If he'd move over a bit.
674
01:10:03,324 --> 01:10:04,699
And what did he say?
675
01:10:05,910 --> 01:10:07,118
Yes.
676
01:10:22,801 --> 01:10:26,012
Opening night, my husband
Paul in the first row...
677
01:10:26,096 --> 01:10:28,765
and Otto was playing
"Mack the Knife."
678
01:10:28,849 --> 01:10:31,851
And suddenly he raced over...
679
01:10:31,936 --> 01:10:33,645
yanked me out of
the orchestra pit...
680
01:10:33,729 --> 01:10:35,396
and screamed in my ear...
681
01:10:35,481 --> 01:10:38,608
"Sing, Marie. Do you
see the moon over Soho?"
682
01:10:38,692 --> 01:10:42,070
And I said, "I see it, love.
Do you feel my heart pounding?"
683
01:10:42,154 --> 01:10:44,322
And he said, "I feel it, darling."
684
01:10:44,406 --> 01:10:46,741
And I said,
"I'll go wherever you go."
685
01:10:47,201 --> 01:10:49,369
And he said...
686
01:10:50,704 --> 01:10:53,122
"Wherever you may be...
687
01:10:55,793 --> 01:10:58,419
I want to be there, too.
688
01:11:00,839 --> 01:11:04,008
Love lasts, or it doesn't...
689
01:11:07,596 --> 01:11:09,931
in this place or another."
690
01:11:11,684 --> 01:11:12,934
Otto.
691
01:11:25,489 --> 01:11:27,156
Hey, Marie! Move over!
692
01:11:29,702 --> 01:11:31,828
Wait for me!
693
01:11:37,376 --> 01:11:39,836
Shit! I think I lost my pants!
694
01:11:39,920 --> 01:11:42,463
Luna! Come on in!
695
01:11:42,548 --> 01:11:44,090
No, I...
696
01:11:45,843 --> 01:11:47,635
I don't like swimming.
697
01:12:08,157 --> 01:12:12,368
I'm going to buy us something to eat.
Want anything special?
698
01:12:12,453 --> 01:12:14,454
West?
699
01:12:31,430 --> 01:12:33,389
They didn't even pay the bill.
700
01:12:33,474 --> 01:12:35,558
1 ,476 marks.
701
01:12:35,642 --> 01:12:37,894
- This is every telephone call?
- Yes.
702
01:12:37,936 --> 01:12:40,104
- Did we tap that guy?
- Harry?
703
01:12:40,189 --> 01:12:42,231
The men are on it now.
704
01:12:42,608 --> 01:12:44,025
This isn't too ironic.
705
01:12:44,109 --> 01:12:47,278
We slave our butts
off day and night...
706
01:12:47,363 --> 01:12:49,822
and they have a party.
707
01:13:02,002 --> 01:13:03,419
We've got 'em.
708
01:13:03,504 --> 01:13:05,296
West Frazier.
709
01:13:06,382 --> 01:13:11,219
F-r-a-z-i-e-r.
710
01:13:13,013 --> 01:13:16,474
Thanks, Harry.
That's sweet of you. Bye.
711
01:13:56,265 --> 01:13:58,433
- Hello?
- Hello, Angel.
712
01:13:58,517 --> 01:14:01,811
Inspector Schwarz here.
I'd say you're in trouble.
713
01:14:33,594 --> 01:14:35,928
You have beautiful eyes.
714
01:14:36,013 --> 01:14:37,221
Yeah, right.
715
01:14:40,684 --> 01:14:42,685
Just shut up.
716
01:17:43,325 --> 01:17:46,369
My dream vacation:
Sitting in cowshit in some barn.
717
01:17:46,453 --> 01:17:49,121
You got a better idea?
718
01:17:50,165 --> 01:17:52,541
You girls ought to do what I do.
719
01:17:52,626 --> 01:17:55,336
You should use your heads.
720
01:17:56,755 --> 01:17:59,590
Everybody is responsible
for their own actions.
721
01:17:59,675 --> 01:18:01,509
So it's okay then
if I smack you?
722
01:18:01,593 --> 01:18:05,054
As long as you
take responsibility.
723
01:18:09,685 --> 01:18:11,936
- Is anything wrong?
- No. Should there be?
724
01:18:13,814 --> 01:18:15,439
Just asking.
725
01:18:17,025 --> 01:18:18,943
So now you know.
726
01:18:22,197 --> 01:18:25,116
- Can I have the paper later?
- I'm not finished.
727
01:18:25,200 --> 01:18:27,952
- I said "later".
- Yeah, l heard you.
728
01:18:28,036 --> 01:18:31,288
- I just asked.
- Since when do you ask, anyway?
729
01:18:32,040 --> 01:18:34,709
Just say what's bugging you.
For once.
730
01:18:34,793 --> 01:18:38,546
- I always feel like I'm on a quiz show.
- You're the one who puts on a show.
731
01:18:38,630 --> 01:18:41,006
At least I call
things as they are.
732
01:18:41,049 --> 01:18:43,759
No fairy tales about
buried treasures.
733
01:18:44,928 --> 01:18:47,763
'Cause you've never
had any to bury.
734
01:18:50,934 --> 01:18:52,768
Shut up!
735
01:19:39,566 --> 01:19:41,317
Are you okay? Should I drive?
736
01:19:41,401 --> 01:19:42,902
What?
737
01:19:43,278 --> 01:19:45,196
Should I drive?
738
01:20:05,133 --> 01:20:07,051
Our ship sets sail
in exactly 54 hours.
739
01:20:08,804 --> 01:20:10,513
I can see it now.
There's a bar below deck.
740
01:20:11,556 --> 01:20:14,099
Right. And a pool table.
741
01:20:14,935 --> 01:20:17,520
And crew guys
with their shirts off.
742
01:20:20,190 --> 01:20:22,233
We have to get out of here.
743
01:20:22,317 --> 01:20:24,443
Isn't that what
we're talking about?
744
01:20:24,528 --> 01:20:26,904
No, I mean now.
745
01:20:26,988 --> 01:20:29,949
Keep playing, Marie.
That was so nice.
746
01:20:31,701 --> 01:20:34,078
I need to tell you
something important.
747
01:20:35,747 --> 01:20:37,206
But...
748
01:20:38,875 --> 01:20:40,793
Marie?
749
01:20:58,728 --> 01:21:00,563
She's not breathing.
750
01:21:18,665 --> 01:21:21,000
Do they still have the hostage?
751
01:21:21,084 --> 01:21:23,460
No, it doesn't look like it.
752
01:21:24,713 --> 01:21:26,922
Block off the
bridge behind them.
753
01:21:27,007 --> 01:21:29,133
Elbe 1 3 to SEZ.
Block off the bridge.
754
01:21:31,803 --> 01:21:34,179
This is it. No more
life on the road for me.
755
01:21:52,699 --> 01:21:54,992
Why is there nobody around?
756
01:22:04,753 --> 01:22:06,795
Oh, my God...
757
01:22:19,476 --> 01:22:21,644
What's going on, damn it?
758
01:22:23,271 --> 01:22:24,855
Police. Everywhere.
759
01:22:30,654 --> 01:22:32,613
Something's wrong.
760
01:22:49,798 --> 01:22:51,256
We're moving in!
761
01:22:55,261 --> 01:22:56,845
Luna, come on!
762
01:22:57,222 --> 01:22:59,473
We have to get out of here!
763
01:23:00,517 --> 01:23:03,310
No, I'm not going
to leave her alone.
764
01:23:03,395 --> 01:23:06,605
She's dead! You can't help her.
765
01:23:06,690 --> 01:23:08,649
Let me go! l'm not leaving!
766
01:23:15,949 --> 01:23:17,157
Listen.
767
01:23:17,242 --> 01:23:20,577
Do you remember what Marie
always said about death?
768
01:23:21,079 --> 01:23:24,498
Luna, what did Marie
always say about death?
769
01:23:24,582 --> 01:23:26,834
"We live with death
our entire life.
770
01:23:26,918 --> 01:23:29,211
Until the moment
it actually occurs."
771
01:23:30,588 --> 01:23:32,006
Yeah.
772
01:23:32,090 --> 01:23:35,175
I never understood
what she meant until now.
773
01:23:36,594 --> 01:23:38,887
She's finally where she
always wanted to be.
774
01:23:46,229 --> 01:23:47,646
They're getting closer.
775
01:23:55,864 --> 01:23:57,823
You made her a promise.
776
01:24:17,343 --> 01:24:19,303
What are they doing?
777
01:25:15,568 --> 01:25:17,069
Don't shoot!
778
01:26:16,546 --> 01:26:18,589
- Come on, damn it!
- I'm not jumping!
779
01:26:20,884 --> 01:26:22,426
I'll hold on to you, okay?
780
01:26:24,846 --> 01:26:28,140
See, it's really easy.
781
01:27:18,316 --> 01:27:20,192
Hi. Get her out of here.
782
01:27:25,698 --> 01:27:27,491
You think they survived?
783
01:27:27,575 --> 01:27:29,451
Of course they did.
784
01:27:41,923 --> 01:27:45,050
Marie! Marie!
785
01:27:52,934 --> 01:27:54,601
Need a light?
786
01:28:19,252 --> 01:28:21,378
I have a little theory.
787
01:28:22,297 --> 01:28:25,090
Only the dumb
criminals end up in prison.
788
01:28:25,174 --> 01:28:28,927
I consider you the exception.
Intelligent. Talented, no less.
789
01:28:29,387 --> 01:28:32,097
I really like your music.
Honestly.
790
01:28:32,473 --> 01:28:34,558
I even bought a copy of your CD.
791
01:28:38,771 --> 01:28:41,356
But you have one weakness, Emma.
792
01:28:43,901 --> 01:28:47,112
You align yourself with
people who don't deserve it.
793
01:28:47,196 --> 01:28:49,614
Do I have to sit here and
listen to this guy jack off?
794
01:28:50,742 --> 01:28:52,743
Surely you must
have considered that.
795
01:28:53,703 --> 01:28:56,705
Because that's why
you're sitting here.
796
01:29:03,379 --> 01:29:06,340
We weren't on that
bridge by coincidence, Emma.
797
01:29:09,635 --> 01:29:11,345
You have two choices.
798
01:29:11,429 --> 01:29:15,182
Tell me where your friends are
and l promise you'll get leniency.
799
01:29:15,266 --> 01:29:16,933
If you don't help me, well...
800
01:29:17,060 --> 01:29:20,312
your two friends might not
make it out of the country.
801
01:29:21,397 --> 01:29:24,232
You wanted to leave
the country, right?
802
01:29:29,280 --> 01:29:31,656
You have until tomorrow
morning to decide...
803
01:29:31,741 --> 01:29:33,492
how important your friends are.
804
01:29:41,292 --> 01:29:43,085
That's too bad.
805
01:29:45,338 --> 01:29:48,048
Do I tell the prosecutor...
806
01:29:48,132 --> 01:29:50,133
that these women are
harmless fugitives...
807
01:29:50,218 --> 01:29:52,094
or do I say they pose
a danger to the public?
808
01:29:52,178 --> 01:29:53,929
The difference is 1 5 years.
809
01:29:56,140 --> 01:29:59,142
Would you like to get out of
here at 35 or wait until you're 50?
810
01:30:25,461 --> 01:30:28,088
I'm sure she's
in some dark cell.
811
01:30:28,589 --> 01:30:30,507
High-security wing.
812
01:30:32,927 --> 01:30:34,845
And it's full of cops.
813
01:30:36,347 --> 01:30:40,058
- And they're armed, right?
- Of course. With machine guns.
814
01:30:42,270 --> 01:30:45,313
One big security zone.
There's no way in without explosives.
815
01:30:45,398 --> 01:30:48,316
And once you're in,
you'll never get out again.
816
01:30:56,117 --> 01:30:58,910
"Pro - 1 , Con - 23"
817
01:31:34,989 --> 01:31:36,990
She's not talking.
818
01:31:37,074 --> 01:31:40,994
All we can do is hope the
others try to contact her.
819
01:31:41,454 --> 01:31:45,332
- Feel like some coffee?
- At my place or yours?
820
01:31:46,751 --> 01:31:50,462
Sorry, I won't be getting it up
till those women are behind bars.
821
01:31:50,546 --> 01:31:51,922
Stop.
822
01:32:13,945 --> 01:32:16,196
- Let her go!
- Drop the gun!
823
01:32:16,280 --> 01:32:19,157
Careful!
Angel there is a lousy shot.
824
01:32:22,828 --> 01:32:25,872
- See what I mean?
- Okay, drop your gun.
825
01:32:30,753 --> 01:32:33,213
Yeah. And away to the side.
826
01:32:33,297 --> 01:32:36,466
- Kick it away.
- Yeah, kick it!
827
01:32:36,926 --> 01:32:39,344
- You're making a big mistake.
- Just one of many, mister.
828
01:32:39,929 --> 01:32:42,347
One more won't
make a difference.
829
01:32:46,143 --> 01:32:47,769
Thank you.
830
01:32:51,023 --> 01:32:52,315
Excuse me.
831
01:33:04,662 --> 01:33:05,787
Good evening.
832
01:33:12,295 --> 01:33:14,796
Want to spend the rest of your
life in the high-security wing?
833
01:33:17,883 --> 01:33:20,218
Angel, you're young.
834
01:33:20,303 --> 01:33:22,220
You're good-looking.
A talented swindler.
835
01:33:22,305 --> 01:33:25,265
- Don't you ever think of your future?
- Shut up!
836
01:33:28,185 --> 01:33:30,854
That thing's
pretty heavy, isn't it?
837
01:33:30,938 --> 01:33:33,523
Come on, put it down.
838
01:33:33,608 --> 01:33:37,319
You know I won't do anything
until my partner returns unharmed.
839
01:33:37,820 --> 01:33:40,030
You can trust me, Angel.
840
01:33:56,589 --> 01:33:58,923
Quiet in there,
or we'll kick your ass!
841
01:34:13,648 --> 01:34:17,233
"Freedom's just another
word for nothing left to lose."
842
01:34:17,860 --> 01:34:21,696
And you see how far Janis
got with that philosophy of life.
843
01:34:22,698 --> 01:34:24,658
Better dead than a dope.
844
01:34:32,166 --> 01:34:34,751
Where'd you get the
fancy suspenders?
845
01:34:34,835 --> 01:34:36,544
From your wife?
846
01:34:38,214 --> 01:34:41,591
- I'm divorced.
- Did she leave or did you?
847
01:34:42,843 --> 01:34:45,011
My wife left me.
848
01:34:46,764 --> 01:34:49,432
Abandoned men are dangerous.
849
01:34:58,859 --> 01:35:00,402
Thank you.
850
01:35:02,571 --> 01:35:04,239
My pleasure.
851
01:35:07,702 --> 01:35:08,910
Hello, Inspector.
852
01:35:16,544 --> 01:35:17,919
It's okay.
853
01:35:28,389 --> 01:35:31,307
It's been quite a nice
journey up until now, hasn't it?
854
01:35:39,650 --> 01:35:44,028
Actually, it was the best time
I've ever had in my entire life.
855
01:35:50,035 --> 01:35:52,495
- Emma?
- Yeah.
856
01:35:53,873 --> 01:35:55,999
I need to tell you something.
857
01:35:59,628 --> 01:36:02,881
The police didn't show up on
that bridge just by coincidence.
858
01:36:04,049 --> 01:36:05,633
Everything's set.
859
01:36:08,596 --> 01:36:10,930
- Are you two okay?
- Sure.
860
01:36:11,015 --> 01:36:12,390
Good.
861
01:36:13,267 --> 01:36:16,311
In exactly 36 hours and 20 minutes,
we'll be on our way.
862
01:36:16,395 --> 01:36:19,147
Just imagine:
A bar on a sandy beach...
863
01:36:19,231 --> 01:36:21,941
- A glass full of Caipirinha...
- Sunshine.
864
01:36:22,026 --> 01:36:24,944
Our only worry: A coconut
might fall on our heads.
865
01:36:25,029 --> 01:36:29,073
In a year I'm sure we'll speak
fluent South American, right?
866
01:36:30,659 --> 01:36:32,035
Right.
867
01:36:34,580 --> 01:36:37,248
I wonder what Marie's doing now.
868
01:36:37,333 --> 01:36:39,000
Probably playing piano for Otto.
869
01:36:39,084 --> 01:36:41,211
I hope he likes our songs.
870
01:36:41,295 --> 01:36:42,837
Sure.
871
01:36:43,798 --> 01:36:45,840
Someday I'm going
to do it the same way.
872
01:36:45,925 --> 01:36:49,302
Just decide when
it's time to die.
873
01:36:50,095 --> 01:36:53,973
With my luck,
I'll be reborn as a rat in a test lab.
874
01:36:55,142 --> 01:36:58,061
No, you'll be a
panther in the jungle.
875
01:36:59,104 --> 01:37:02,273
I want to come back as you.
876
01:37:02,358 --> 01:37:05,109
Honest. Or as you.
877
01:37:05,736 --> 01:37:09,739
Or as me. But with a
little bit more up here.
878
01:37:09,824 --> 01:37:11,783
Or as Marie.
879
01:37:13,994 --> 01:37:17,413
At least then we can be reunited.
Play just like before.
880
01:37:37,017 --> 01:37:39,894
"'Bandits' Outsmart Detectives"
881
01:37:41,564 --> 01:37:43,189
"'Bandits' Disappear"
882
01:37:43,274 --> 01:37:44,983
"'Bandits': Are They Dead?"
883
01:37:45,067 --> 01:37:47,026
"'Bandits' Spotted ln Asia"
884
01:37:52,658 --> 01:37:55,618
They're gone. l'm 1 00% sure.
885
01:37:55,703 --> 01:37:57,078
They're not gone.
886
01:38:11,093 --> 01:38:12,343
"We were here."
887
01:38:16,557 --> 01:38:18,433
I can't believe it.
888
01:38:18,517 --> 01:38:20,643
We haven't heard
from them in ages.
889
01:38:20,728 --> 01:38:22,854
And we always did before.
890
01:38:22,938 --> 01:38:26,190
We'll get them if
it's the last thing I do.
891
01:38:26,275 --> 01:38:27,942
They're getting on my balls!
892
01:38:29,862 --> 01:38:33,448
My neighbor asked me if
they ever give another concert...
893
01:38:33,532 --> 01:38:35,158
would I go with her?
894
01:38:45,002 --> 01:38:49,672
Surveillance on every club,
bar and concert hall in the city.
895
01:38:51,425 --> 01:38:54,010
They're crazy.
They're out of their minds.
896
01:38:54,094 --> 01:38:55,929
They just want to bug me.
897
01:41:59,696 --> 01:42:01,197
Yes?
898
01:42:06,120 --> 01:42:07,328
They're playing.
899
01:45:13,390 --> 01:45:17,852
Boss, they just jumped
from the roof, and the people...
900
01:49:50,083 --> 01:49:52,209
Subtitling co-funded
by German Films
62320
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.