Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,482 --> 00:00:03,103
Adult Dean: One thing that
all species have in common
2
00:00:03,103 --> 00:00:05,103
is that at some point,
offspring have to leave
3
00:00:05,103 --> 00:00:07,827
the protection of their parents
and venture out on their own.
4
00:00:08,862 --> 00:00:10,413
The process
of gaining independence
5
00:00:10,413 --> 00:00:12,551
can go smoothly...
6
00:00:12,551 --> 00:00:15,793
or not smoothly at all.
7
00:00:17,103 --> 00:00:18,379
Um...
8
00:00:18,379 --> 00:00:20,103
I was wondering,
9
00:00:20,103 --> 00:00:22,413
can I go to the mall
with some kids from my school?
10
00:00:22,413 --> 00:00:23,689
"Who's gonna be there?"
11
00:00:23,689 --> 00:00:25,068
"What are their parents'
names?"
12
00:00:25,068 --> 00:00:26,241
"Why do you want
to go there anyway?"
13
00:00:26,241 --> 00:00:27,862
"We got popcorn at the house."
"Do you have mall money?"
14
00:00:28,482 --> 00:00:30,689
Unfortunately,
my parents were not the kind
15
00:00:30,689 --> 00:00:32,758
to just let their kids
hang out at the mall,
16
00:00:32,758 --> 00:00:34,482
even after it was desegregated.
17
00:00:35,931 --> 00:00:37,931
When I was a kid,
the Nordale Mall
18
00:00:37,931 --> 00:00:39,793
was like Mecca,
the Promised Land,
19
00:00:39,793 --> 00:00:41,724
and the Forbidden City
all in one.
20
00:00:41,724 --> 00:00:44,172
It had delicious food,
sharp clothes,
21
00:00:44,172 --> 00:00:46,172
and a pet store full
of puppies.
22
00:00:46,172 --> 00:00:48,034
But most of all,
it had teenagers
23
00:00:48,034 --> 00:00:51,310
having the time of their lives
totally unsupervised.
24
00:00:51,310 --> 00:00:53,034
I couldn't wait
to hang out at the mall
25
00:00:53,034 --> 00:00:55,448
without having my parents
dragging me around.
26
00:00:55,448 --> 00:00:57,310
But I wasn't the only one
in the family
27
00:00:57,310 --> 00:00:59,172
struggling to gain
independence.
28
00:00:59,172 --> 00:01:00,379
You need to slow down.
29
00:01:00,379 --> 00:01:01,896
I'm barely moving.
30
00:01:03,275 --> 00:01:04,413
Watch out
for that car.
31
00:01:04,413 --> 00:01:05,862
Dad, we're stopped.
32
00:01:05,862 --> 00:01:08,034
In the middle of the street?
At a stop sign!
33
00:01:08,034 --> 00:01:10,344
I know what I'm doing.
34
00:01:10,344 --> 00:01:12,000
Then why aren't
you moving?
35
00:01:12,000 --> 00:01:13,448
It's clear.
36
00:01:18,310 --> 00:01:19,862
[ Sighs ]
37
00:01:19,862 --> 00:01:21,931
Dad, can you
please tell Dean
38
00:01:21,931 --> 00:01:23,344
to stop breathing
on my neck?
39
00:01:23,344 --> 00:01:25,586
That hot breath is gonna
mess up my hair.
40
00:01:25,586 --> 00:01:27,275
Dean, sit back.
41
00:01:27,275 --> 00:01:28,758
Kim, go around this car
in front of you.
42
00:01:28,758 --> 00:01:31,275
Driving like a maniac.
43
00:01:31,275 --> 00:01:32,724
[ Tires screech ]
Be careful, now.
44
00:01:32,724 --> 00:01:33,931
[ Honks horn ]
45
00:01:33,931 --> 00:01:38,758
♪♪
46
00:01:38,758 --> 00:01:40,551
Dad?
47
00:01:40,551 --> 00:01:43,275
Granddaddy Clisby?
48
00:01:43,275 --> 00:01:46,862
The only person I knew
who my dad had to answer to.
49
00:01:46,862 --> 00:01:48,689
Back then,
I thought Granddaddy Clisby
50
00:01:48,689 --> 00:01:50,586
was mean just to be mean.
51
00:01:50,586 --> 00:01:51,862
I was wrong.
52
00:01:51,862 --> 00:01:54,068
That was him being nice.
53
00:01:54,068 --> 00:01:55,448
Mm-hmm.
54
00:01:55,448 --> 00:01:57,517
Yes, Mother Williams.
I can take you.
55
00:01:57,517 --> 00:01:59,827
No problem at all.
56
00:01:59,827 --> 00:02:03,068
Okay. Okay.
Good night.
57
00:02:03,068 --> 00:02:04,586
What's Mama
talking about?
58
00:02:04,586 --> 00:02:06,517
She wants me to take her
to choir practice tomorrow.
59
00:02:06,517 --> 00:02:08,172
She doesn't trust
your dad's driving.
60
00:02:08,172 --> 00:02:09,827
I told you how he was swerving
all over the road.
61
00:02:09,827 --> 00:02:11,758
It was like watching
a drunk turtle.
62
00:02:13,620 --> 00:02:15,137
Well, it was
worse than that.
63
00:02:15,137 --> 00:02:16,482
He had a fender-bender.
64
00:02:16,482 --> 00:02:18,344
Left the car
and walked home.
65
00:02:18,344 --> 00:02:19,758
They called a tow truck,
66
00:02:19,758 --> 00:02:21,172
but he couldn't remember
where he left it.
67
00:02:21,172 --> 00:02:24,103
[ Sighs ]
68
00:02:24,103 --> 00:02:26,000
I guess it's time.
69
00:02:26,000 --> 00:02:27,310
Yeah.
70
00:02:27,310 --> 00:02:29,586
Everybody's time comes
sooner or later.
71
00:02:29,586 --> 00:02:31,413
I know it's hard,
72
00:02:31,413 --> 00:02:33,413
but you're doing
the right thing,
73
00:02:33,413 --> 00:02:35,275
and you're doing it
because you love him.
74
00:02:35,275 --> 00:02:36,689
It's okay, Dad.
75
00:02:36,689 --> 00:02:39,103
He'll be in a better place,
like Buster.
76
00:02:39,103 --> 00:02:41,482
I didn't exactly know
what they were talking about,
77
00:02:41,482 --> 00:02:43,482
but it sounded like
when my dog Buster
78
00:02:43,482 --> 00:02:45,551
had to go to a big farm
in the sky.
79
00:02:45,551 --> 00:02:46,793
What?
80
00:02:46,793 --> 00:02:48,448
Boy, we're talking
about stopping
81
00:02:48,448 --> 00:02:50,482
your granddad from driving,
not putting him down.
82
00:02:50,482 --> 00:02:52,655
Oh!
83
00:02:52,655 --> 00:02:54,068
♪ Oh, oh, oh
84
00:02:54,068 --> 00:02:55,172
♪ And I know
85
00:02:55,172 --> 00:02:56,827
♪ Ohh
86
00:02:56,827 --> 00:02:58,724
♪ Through the highs
and the lows ♪
87
00:02:58,724 --> 00:03:01,827
♪ I'mma find my way home
88
00:03:04,758 --> 00:03:06,724
Bill: It'll be hard at first,
but Lil and I will make sure
89
00:03:06,724 --> 00:03:08,689
you and Mama get every place
you need to go,
90
00:03:08,689 --> 00:03:09,827
on time and in style.
91
00:03:09,827 --> 00:03:11,137
Clisby:
[ Chuckles ]
92
00:03:11,137 --> 00:03:12,793
That's why I was
invited over here.
93
00:03:12,793 --> 00:03:15,379
To fill me up
on pound cake and meat loaf
94
00:03:15,379 --> 00:03:17,655
while you two conspire
to steal my freedom.
95
00:03:17,655 --> 00:03:18,965
No.
96
00:03:18,965 --> 00:03:20,793
W-- [ Sighs ]
We just want you to be safe.
97
00:03:20,793 --> 00:03:22,448
Mm-hmm.
Mother Williams said
98
00:03:22,448 --> 00:03:23,862
you drove into the shed...
Well...
99
00:03:23,862 --> 00:03:25,862
...and crushed all
of her gardening supplies.
100
00:03:25,862 --> 00:03:29,655
I just need to get
my brakes checked, huh?
101
00:03:29,655 --> 00:03:31,310
Listen, why don't you wrap me up
some of this pound cake?
102
00:03:31,310 --> 00:03:32,896
I'm going home.
103
00:03:32,896 --> 00:03:35,275
Mills Brothers on TV tonight,
huh? [ Chuckles ]
104
00:03:35,275 --> 00:03:36,896
Give me your keys.
I'll drive you.
105
00:03:36,896 --> 00:03:39,965
Oh, no, no.
Nobody drives Old Betsy but me.
106
00:03:39,965 --> 00:03:41,655
Come on, Dad.
You know it's for the best.
107
00:03:41,655 --> 00:03:44,724
Best for who?
Not for me.
108
00:03:44,724 --> 00:03:46,931
I mean, h-how am I gonna get
to the barbershop
109
00:03:46,931 --> 00:03:48,206
and see my friends?
110
00:03:48,206 --> 00:03:49,517
He has friends?
111
00:03:49,517 --> 00:03:51,275
Son, now you best get on
out of my way.
112
00:03:51,275 --> 00:03:53,413
Sorry, Daddy,
but this how it has to be.
113
00:03:53,413 --> 00:03:57,724
♪♪
114
00:03:57,724 --> 00:04:00,448
As I watched my dad
face off withhis dad,
115
00:04:00,448 --> 00:04:02,517
I thought how great
it must feel to finally
116
00:04:02,517 --> 00:04:05,241
get to lay down the law
to your own father.
117
00:04:05,241 --> 00:04:07,758
♪♪
118
00:04:07,758 --> 00:04:09,413
But the look
on my dad's face said
119
00:04:09,413 --> 00:04:12,206
it didn't feel great at all.
120
00:04:12,206 --> 00:04:13,965
[ Keys jingle ]
121
00:04:17,413 --> 00:04:19,896
I'mma need to get to
the hardware store on Saturday.
122
00:04:19,896 --> 00:04:21,689
For what?
You have every nail that's --
123
00:04:22,620 --> 00:04:24,689
Fine.
Kim can take you.
124
00:04:24,689 --> 00:04:27,000
As a matter of fact,
you should leave your car here for her to drive.
125
00:04:27,000 --> 00:04:28,586
Now, how are yougonna
give away mycar?
126
00:04:28,586 --> 00:04:30,413
Really?
I'm getting my own car?
127
00:04:30,413 --> 00:04:32,206
I'll buy it for you,
on the condition
128
00:04:32,206 --> 00:04:34,103
you take your granddaddy
wherever he needs to go.
129
00:04:34,103 --> 00:04:35,862
Hold on. This child don't need
to be driving me all over town.
130
00:04:35,862 --> 00:04:37,379
This child need to be trying
to find herself a husband.
131
00:04:37,379 --> 00:04:40,241
That's what she need --
A husband? She's 17!
132
00:04:40,241 --> 00:04:43,241
Okay, you right.
Ship's passed.
133
00:04:43,241 --> 00:04:45,448
And instead of you
taking Mama to church, Kim can take her.
134
00:04:45,448 --> 00:04:47,068
But that's
six times a week. Kim.
135
00:04:47,068 --> 00:04:49,689
This child just got her license
a hot minute ago.
136
00:04:49,689 --> 00:04:51,241
I mean, hell,
I drive better than she do.
137
00:04:51,241 --> 00:04:53,517
She's been trained
by the best -- me.
138
00:04:53,517 --> 00:04:55,275
So it's settled.
139
00:04:56,931 --> 00:04:58,862
This could work out good
for everybody.
140
00:04:58,862 --> 00:05:02,172
Yeah, my dad never got
any better at reading a room.
141
00:05:02,172 --> 00:05:04,896
♪♪
142
00:05:04,896 --> 00:05:06,586
Norman:
The mall was so fun.
143
00:05:06,586 --> 00:05:08,068
The girls from the Catholic
school were there, too.
144
00:05:08,068 --> 00:05:09,758
We all met up in
the parking lot.
145
00:05:09,758 --> 00:05:11,827
Then what'd you do?
Just met up.
146
00:05:11,827 --> 00:05:14,517
I'd never seen them
without their uniforms before.
147
00:05:14,517 --> 00:05:16,517
They were naked?
No, dummy.
148
00:05:16,517 --> 00:05:17,827
They were wearing
regular clothes.
149
00:05:17,827 --> 00:05:19,448
But maybe next time...
150
00:05:19,448 --> 00:05:23,000
Anything could happen
at the mall.
151
00:05:23,000 --> 00:05:26,344
Man, I wish I could go
to the mall without my parents.
152
00:05:26,344 --> 00:05:28,275
How does Norman get
to go by himself?
153
00:05:28,275 --> 00:05:29,379
Divorced dad.
154
00:05:29,379 --> 00:05:31,482
Norm says he lets him
do whatever he wants.
155
00:05:31,482 --> 00:05:34,620
Lucky. Why do my parents gotta
be so in love with each other?
156
00:05:34,620 --> 00:05:36,482
Why isn't there a mall
in your neighborhood?
157
00:05:36,482 --> 00:05:38,275
Oh, you just wait, Brad.
158
00:05:38,275 --> 00:05:41,241
One day that mall by your house
will be the black mall.
159
00:05:41,241 --> 00:05:42,482
It's not fair.
160
00:05:42,482 --> 00:05:44,275
The mall's lousy
with Catholic girls,
161
00:05:44,275 --> 00:05:45,896
and we can't get there.
162
00:05:45,896 --> 00:05:48,172
Well, you guys should
just move closer.
163
00:05:48,172 --> 00:05:51,310
Brad really needed
to watch the news sometimes.
164
00:05:51,310 --> 00:05:53,896
Wait, Norm might be
on to something.
165
00:05:53,896 --> 00:05:56,137
If our dads take us,
166
00:05:56,137 --> 00:05:58,000
they'll probably
just lose us anyway.
167
00:05:58,000 --> 00:06:00,724
That'll give us enough time
to hang out until they find us.
168
00:06:00,724 --> 00:06:02,413
Can your dad take us?
169
00:06:02,413 --> 00:06:04,724
Mm, I mean,
if he's not working late
170
00:06:04,724 --> 00:06:06,758
or going to
a fraternity meeting
171
00:06:06,758 --> 00:06:09,068
or drinking scotch
and listening to jazz.
172
00:06:09,068 --> 00:06:10,758
Maybe your dad
could take us.
173
00:06:10,758 --> 00:06:13,172
Nah, my dad's just gonna say,
"Go with your mother.
174
00:06:13,172 --> 00:06:14,896
She's always shopping."
175
00:06:14,896 --> 00:06:16,689
Then she'll say
it's her money,
176
00:06:16,689 --> 00:06:18,310
she'll spend it
how she wants.
177
00:06:18,310 --> 00:06:20,206
Then they'll send me to my room
so they can talk.
178
00:06:20,206 --> 00:06:21,620
Yeah.
179
00:06:21,620 --> 00:06:22,965
Wait.
180
00:06:22,965 --> 00:06:25,344
There might be
one more option.
181
00:06:25,344 --> 00:06:26,896
Kim just got her license.
182
00:06:26,896 --> 00:06:28,034
Yeah!
183
00:06:28,034 --> 00:06:29,551
Shut up, Brad.
[ Scoffs ]
184
00:06:29,551 --> 00:06:30,896
She'll be paying
even less attention
185
00:06:30,896 --> 00:06:32,034
than our dads would.
186
00:06:32,034 --> 00:06:33,517
We can ditch her easy.
187
00:06:33,517 --> 00:06:35,413
Alright.
Mall, here we come.
188
00:06:35,413 --> 00:06:36,862
[ School bell rings ]
189
00:06:36,862 --> 00:06:38,689
I neglected to mention to Cory
190
00:06:38,689 --> 00:06:42,172
that riding with my sister
came with one condition.
191
00:06:42,172 --> 00:06:43,965
Boy,
stop breathing down my neck.
192
00:06:43,965 --> 00:06:45,620
You're gonna set
my collar on fire.
193
00:06:45,620 --> 00:06:47,172
And comb your hair!
194
00:06:47,172 --> 00:06:48,655
Both of you look
like you got weeds
195
00:06:48,655 --> 00:06:50,172
growing out
of your head.
196
00:06:50,172 --> 00:06:52,448
Our people's hair looked better
during slavery.
197
00:06:52,448 --> 00:06:53,551
I just combed it.
198
00:06:53,551 --> 00:06:55,310
Well, next time,
do it right.
199
00:06:55,310 --> 00:06:57,586
That's how it was
between us and Granddaddy.
200
00:06:57,586 --> 00:07:00,103
I guess he loved his grandkids,
but he never showed it,
201
00:07:00,103 --> 00:07:02,241
just a nonstop
stream of insults. [ Horn honks ]
202
00:07:02,241 --> 00:07:03,482
Whoa, whoa, whoa, whoa!
203
00:07:03,482 --> 00:07:05,379
Come on, Kim!
Didn't you see the truck?
204
00:07:05,379 --> 00:07:07,206
Maybe if you'd take
some of that eye makeup off,
205
00:07:07,206 --> 00:07:08,862
you could see
a little better.
206
00:07:08,862 --> 00:07:10,379
And criticisms.
207
00:07:10,379 --> 00:07:12,827
I saw him coming up fast,
so I let him pass.
208
00:07:12,827 --> 00:07:14,655
Maybe that's your problem.
You're too nice.
209
00:07:14,655 --> 00:07:18,034
Didn't even cuss at him
or flash a gun.
210
00:07:18,034 --> 00:07:19,862
[ Sighs ]
Okay, Granddaddy.
211
00:07:19,862 --> 00:07:21,758
Next stop is
the hardware store.
212
00:07:21,758 --> 00:07:23,068
Well, you're going
the wrong way.
213
00:07:23,068 --> 00:07:25,793
I'm going to Mercer's
down there on Dexter.
214
00:07:25,793 --> 00:07:27,448
Dean, that's the opposite
way of the mall.
215
00:07:27,448 --> 00:07:29,310
Yeah, Cory's right.
We're gonna miss all the fun.
216
00:07:29,310 --> 00:07:31,931
Why that one?
Aren't all wrenches the same?
217
00:07:31,931 --> 00:07:34,724
Oh, young lady, all you need
to know about tools is
218
00:07:34,724 --> 00:07:37,551
which one to pass your husband
when he's fixing the sink.
219
00:07:37,551 --> 00:07:40,758
The stores on this side of town
don't like us,
220
00:07:40,758 --> 00:07:43,551
so take me to a store
where there's Negro clerks
221
00:07:43,551 --> 00:07:46,620
that don't follow me around
and ask me for my money
222
00:07:46,620 --> 00:07:48,827
just so they can be sure
I can pay.
223
00:07:48,827 --> 00:07:50,965
Okay, but we have to stop
at the grocery store
224
00:07:50,965 --> 00:07:52,275
and the dry cleaner
before we get there.
225
00:07:52,275 --> 00:07:53,655
Dean: No!
226
00:07:53,655 --> 00:07:55,551
Everybody's waiting for us
at the mall.
227
00:07:55,551 --> 00:07:56,931
If we make
all those stops,
228
00:07:56,931 --> 00:07:58,896
they'll be gone
by the time we get there.
229
00:07:58,896 --> 00:08:01,103
If Mercer's sell out
of those new soldering irons,
230
00:08:01,103 --> 00:08:02,862
I'm going to get mean,
231
00:08:02,862 --> 00:08:04,793
and you guys
don't want to see that!
232
00:08:04,793 --> 00:08:07,655
Okay.
Let's listen to some music.
233
00:08:07,655 --> 00:08:09,620
♪ Alright, ow!♪
Oh, my God.
234
00:08:09,620 --> 00:08:11,344
Come on. Come on.
Come on. No.
235
00:08:11,344 --> 00:08:12,827
Yeah, that boy
get too sweaty.
236
00:08:12,827 --> 00:08:14,517
Y'all need to listen
to some gospel.
237
00:08:14,517 --> 00:08:17,206
♪ Yeah, you look to Jesus♪
238
00:08:17,206 --> 00:08:18,620
♪ Look to Jesus♪
239
00:08:18,620 --> 00:08:20,172
♪ Look to Jesus♪
240
00:08:20,172 --> 00:08:22,448
♪ Look to Jesus♪
You two need some Jesus.
241
00:08:22,448 --> 00:08:24,896
Now, son,
I don't know you,
242
00:08:24,896 --> 00:08:27,793
but I can tell by looking at you
that you could use some, too.
243
00:08:27,793 --> 00:08:29,275
[ Scoffs ]
244
00:08:29,275 --> 00:08:31,206
The radio station
is the driver's choice.
245
00:08:31,206 --> 00:08:33,068
♪ Alright♪
246
00:08:33,068 --> 00:08:35,034
Adult Dean: As Kim dragged us
along on her errands,
247
00:08:35,034 --> 00:08:36,931
I discovered
Granddaddy Clisby and I
248
00:08:36,931 --> 00:08:38,379
had something in common.
249
00:08:38,379 --> 00:08:40,275
He hated being
in the Kiddie Car
250
00:08:40,275 --> 00:08:43,482
as much as I hated being
in the Senile Shuttle.
251
00:08:43,482 --> 00:08:45,517
I have Jesus, sir.
252
00:08:45,517 --> 00:08:47,965
Shut up, boy.
You don't.
253
00:08:50,103 --> 00:08:53,310
♪ I got the feeling, baby
254
00:08:53,310 --> 00:08:58,137
♪ Baby, sometimes I'm up
255
00:08:58,137 --> 00:08:59,413
♪ Sometimes I'm down
256
00:08:59,413 --> 00:09:00,827
Is it me,
257
00:09:00,827 --> 00:09:02,931
or does it even
smell like girls in here?
258
00:09:02,931 --> 00:09:05,137
It definitely does.
259
00:09:05,137 --> 00:09:07,413
That's because we're in front of
the perfume department, idiot.
260
00:09:07,413 --> 00:09:09,241
Shh.
Stop talking!
261
00:09:09,241 --> 00:09:11,379
I don't want my friends
to see you here with me.
262
00:09:11,379 --> 00:09:12,862
They think
we're here alone.
263
00:09:12,862 --> 00:09:15,172
Don't disrespect your sister,
hmm.
264
00:09:15,172 --> 00:09:17,241
Do you own a hat?
265
00:09:20,931 --> 00:09:22,758
I was finally able to embark
266
00:09:22,758 --> 00:09:25,241
on my first solo visit
to the mall.
267
00:09:25,241 --> 00:09:30,000
I felt grown, mature, tall...
268
00:09:30,000 --> 00:09:32,068
bored.
269
00:09:32,068 --> 00:09:34,862
None of us knew how
to talk to the girls.
270
00:09:34,862 --> 00:09:37,620
No, that's not how
you walk the dog, Brad.
271
00:09:37,620 --> 00:09:39,689
Here, give me
the yo-yo.
272
00:09:39,689 --> 00:09:42,000
Hey, D.
273
00:09:42,000 --> 00:09:43,103
Ain't that
your girl?
274
00:09:43,103 --> 00:09:45,413
Dean: Charlene.
Hi.
275
00:09:45,413 --> 00:09:47,068
What are you
doing here?
276
00:09:47,068 --> 00:09:49,206
Montgomery Ward got
a new shipment of church hats.
277
00:09:49,206 --> 00:09:51,482
My mom likes to shop before
the other first ladies see them.
278
00:09:51,482 --> 00:09:52,896
Where's your mom?
279
00:09:52,896 --> 00:09:55,206
Uh, at home.
280
00:09:55,206 --> 00:09:57,655
Just hanging out at the mall
with my friends.
281
00:09:57,655 --> 00:09:58,655
Really?
282
00:09:58,655 --> 00:10:00,551
You're so mature.
283
00:10:00,551 --> 00:10:02,413
Want some of this?
Sure.
284
00:10:02,413 --> 00:10:04,724
One of the best things
about having a girlfriend
285
00:10:04,724 --> 00:10:07,827
was that you got
to eat their food.
286
00:10:07,827 --> 00:10:10,034
Uh-oh.
287
00:10:10,034 --> 00:10:11,862
There he is.
Right there.
288
00:10:11,862 --> 00:10:14,103
The only thing more
embarrassing to a teenager
289
00:10:14,103 --> 00:10:16,206
than being seen with parents
in the mall
290
00:10:16,206 --> 00:10:18,275
is being seen with
your grandparents,
291
00:10:18,275 --> 00:10:21,206
especially one as crotchety
as Granddaddy Clisby.
292
00:10:21,206 --> 00:10:23,448
I thought you were
by yourself.
293
00:10:23,448 --> 00:10:26,517
I -- I -- I did.
I -- I was.
294
00:10:26,517 --> 00:10:29,827
Right.
Uh, I'm gonna go find my mom.
295
00:10:29,827 --> 00:10:31,517
See you in church.
296
00:10:33,344 --> 00:10:35,724
I thought we weren't leaving
for two more hours.
297
00:10:35,724 --> 00:10:37,689
We're not, but Granddaddy
didn't want to wait
298
00:10:37,689 --> 00:10:39,482
while I shop for my...
299
00:10:39,482 --> 00:10:40,931
delicates.
300
00:10:40,931 --> 00:10:42,413
Well, now, ladies underwear
ain't no place
301
00:10:42,413 --> 00:10:44,689
for a grown man
to be waiting.
302
00:10:44,689 --> 00:10:46,896
Shouldn't even have
to be looking at it.
303
00:10:46,896 --> 00:10:50,000
Kim, I mean,
if you need some help, I...
304
00:10:52,551 --> 00:10:54,655
He can stay with you
while I finish shopping.
305
00:10:54,655 --> 00:10:55,655
But...
306
00:10:55,655 --> 00:10:57,034
w-we're busy.
307
00:10:57,034 --> 00:10:59,068
Standing around?
He can stand with you.
308
00:10:59,068 --> 00:11:00,068
Bye.
309
00:11:00,068 --> 00:11:01,758
Wait --
310
00:11:01,758 --> 00:11:03,793
Now, these are the boys
you came to the mall to see?
311
00:11:03,793 --> 00:11:05,448
Yes, sir.
312
00:11:05,448 --> 00:11:07,103
Well, I know they make you
go to school with them,
313
00:11:07,103 --> 00:11:09,344
but, uh, you don't have
to pretend to like them,
314
00:11:09,344 --> 00:11:10,448
you understand?
315
00:11:10,448 --> 00:11:11,896
But I dolike them.
316
00:11:11,896 --> 00:11:13,275
Oh, well.
317
00:11:13,275 --> 00:11:15,103
I guess we haveovercome,
then, huh?
318
00:11:15,103 --> 00:11:18,655
Hey, everyone.
Come over here for a minute.
319
00:11:18,655 --> 00:11:21,172
So, this is my granddad,
Mr. Williams.
320
00:11:21,172 --> 00:11:23,172
He's gonna be hanging out
with us for a while.
321
00:11:23,172 --> 00:11:25,586
Yeah, now,
I got a question.
322
00:11:25,586 --> 00:11:27,965
Why would young
and healthy children
323
00:11:27,965 --> 00:11:29,931
want to hang out
in this cold mall
324
00:11:29,931 --> 00:11:32,310
rather than play
in the sunshine outside?
325
00:11:32,310 --> 00:11:34,655
I mean, what's so special
about this place?
326
00:11:34,655 --> 00:11:36,827
Well,
there's a food court. [ Murmuring agreement ]
327
00:11:36,827 --> 00:11:38,103
Boy, you can
eat at home.
328
00:11:38,103 --> 00:11:39,793
And the movies.
329
00:11:39,793 --> 00:11:43,172
Well, I never was one
for going to the movies.
330
00:11:43,172 --> 00:11:45,482
They used to make us
sit up in the balcony
331
00:11:45,482 --> 00:11:48,241
and see the same shows
that other people got to see
332
00:11:48,241 --> 00:11:49,758
from the good seats.
333
00:11:49,758 --> 00:11:52,965
But your dad used to beg me
and beg me to let him go
334
00:11:52,965 --> 00:11:54,655
so he could be free
with his friends,
335
00:11:54,655 --> 00:11:57,965
but it wasn't safe,
him to be going around and about
336
00:11:57,965 --> 00:12:00,275
where anything
could happen to him.
337
00:12:00,275 --> 00:12:03,241
I began to see why
my dad was so overprotective,
338
00:12:03,241 --> 00:12:05,206
and maybe it
wasn't overprotective.
339
00:12:05,206 --> 00:12:06,655
Maybe it was wise.
340
00:12:06,655 --> 00:12:08,551
Well,
we don't have to sit
341
00:12:08,551 --> 00:12:10,482
in the balcony seats anymore,
Granddad.
342
00:12:10,482 --> 00:12:11,965
Even if we did,
343
00:12:11,965 --> 00:12:14,000
we still don't have money
for the movies.
344
00:12:14,000 --> 00:12:15,586
"Rosemary's Baby"
is playing.
345
00:12:15,586 --> 00:12:17,241
Oh.
I'd love to see that.
346
00:12:17,241 --> 00:12:18,827
Yeah, me too.
347
00:12:18,827 --> 00:12:21,310
But my dad doesn't let me see
R-rated movies.
348
00:12:21,310 --> 00:12:22,758
Your dad said that?
349
00:12:22,758 --> 00:12:25,655
Well, I'm in charge,
and, uh, I got money.
350
00:12:25,655 --> 00:12:26,793
I can get you in.
351
00:12:26,793 --> 00:12:28,482
Really? All of us?
352
00:12:28,482 --> 00:12:30,344
Yeah.
353
00:12:30,344 --> 00:12:32,586
[ All gasp ]
354
00:12:32,586 --> 00:12:33,655
You think this
is enough?
355
00:12:33,655 --> 00:12:35,413
Yeah!
356
00:12:35,413 --> 00:12:37,310
Whenever I looked at
the roll of cash he carried,
357
00:12:37,310 --> 00:12:39,413
I thought Granddaddy Clisby
was rich.
358
00:12:39,413 --> 00:12:41,034
I didn't realize back then,
359
00:12:41,034 --> 00:12:43,172
it was hard for him
to get a bank account.
360
00:12:43,172 --> 00:12:44,551
One good gust of wind,
361
00:12:44,551 --> 00:12:46,344
and he'd be off
to the poorhouse.
362
00:12:46,344 --> 00:12:48,655
Well, I guess we can
get going, then.
363
00:12:48,655 --> 00:12:49,827
Thanks, Mr. Williams.
364
00:12:49,827 --> 00:12:51,068
-Yeah!
-So cool.
365
00:12:51,068 --> 00:12:52,413
This is gonna be so good.
366
00:12:52,413 --> 00:12:53,827
Think we could get
some popcorn, too?
367
00:12:53,827 --> 00:12:55,068
Yes.
368
00:12:55,068 --> 00:12:56,068
Thank you, sir.
369
00:12:56,068 --> 00:12:57,482
Ah.
370
00:12:58,689 --> 00:13:00,344
So, that's who
you're courting now?
371
00:13:00,344 --> 00:13:01,724
What? Oh, no.
372
00:13:01,724 --> 00:13:03,551
I have a girlfriend.
She just left.
373
00:13:03,551 --> 00:13:04,965
[ Chuckles ]
The one with the cotton candy.
374
00:13:04,965 --> 00:13:07,448
Boy,
if The Blind Boys of Alabama
375
00:13:07,448 --> 00:13:09,275
were standing here,
they'd be singing songs
376
00:13:09,275 --> 00:13:11,137
about how you're looking
at that girl.
377
00:13:11,137 --> 00:13:12,896
Keisa's just my friend.
378
00:13:12,896 --> 00:13:14,793
Ah, well,
whatever you say.
379
00:13:14,793 --> 00:13:17,965
But it was a smart thing
for you to pick a scary movie.
380
00:13:17,965 --> 00:13:20,068
Yeah,
she might get frightened
381
00:13:20,068 --> 00:13:21,517
and let you put
your arm around her.
382
00:13:21,517 --> 00:13:23,379
I like that.
383
00:13:23,379 --> 00:13:25,068
Smart? Wow.
384
00:13:25,068 --> 00:13:26,655
That was the nicest thing
385
00:13:26,655 --> 00:13:28,586
Granddaddy Clisby
had ever said to me.
386
00:13:28,586 --> 00:13:30,689
Maybe he was softening up.
387
00:13:30,689 --> 00:13:33,206
♪♪
388
00:13:33,206 --> 00:13:35,379
That sure was rated R
for a reason.
389
00:13:35,379 --> 00:13:37,586
Oh, please.
You couldn't even see the baby.
390
00:13:37,586 --> 00:13:39,586
Then why is it
still in my head?
391
00:13:39,586 --> 00:13:40,931
I just want my mama.
392
00:13:40,931 --> 00:13:42,896
Don't tell me this movie
scared you kids.
393
00:13:42,896 --> 00:13:44,655
You got to toughen up!
394
00:13:44,655 --> 00:13:46,758
Listen,
when I was 12 years old,
395
00:13:46,758 --> 00:13:49,793
I had already killed a platoon
full of German soldiers
396
00:13:49,793 --> 00:13:50,965
during the Great War.
397
00:13:50,965 --> 00:13:52,758
I shot some of them,
398
00:13:52,758 --> 00:13:54,724
put the bayonet
to the rest of them.
399
00:13:54,724 --> 00:13:56,103
How'd the let you
in the army
400
00:13:56,103 --> 00:13:57,758
if you were still
in junior high?
401
00:13:57,758 --> 00:14:00,448
Because I had a full beard
and a mustache at 11.
402
00:14:00,448 --> 00:14:02,551
[ Laughter ]
403
00:14:02,551 --> 00:14:05,689
You're funny, Granddad.
Thanks for the movie.
404
00:14:05,689 --> 00:14:08,000
Granddad did me such
a huge favor that day.
405
00:14:08,000 --> 00:14:10,793
My friends thought he was cool,
and that made me cool, too.
406
00:14:10,793 --> 00:14:12,517
Let's just keep
this R-rated movie
407
00:14:12,517 --> 00:14:14,655
between the two of us,
alright?
408
00:14:14,655 --> 00:14:15,827
Sorry I'm late.
409
00:14:15,827 --> 00:14:17,137
I ran into a boy
from school
410
00:14:17,137 --> 00:14:18,482
who worked
at the shoe store.
411
00:14:18,482 --> 00:14:20,275
He invited me
to a party,
412
00:14:20,275 --> 00:14:22,000
so I'm gonna have to take you
to the barbershop tomorrow.
413
00:14:22,000 --> 00:14:23,482
Sorry.
414
00:14:26,310 --> 00:14:28,793
Listen, if the Devil is looking
to pick a bride,
415
00:14:28,793 --> 00:14:30,448
I got a suggestion.
416
00:14:30,448 --> 00:14:32,034
[ Both laugh ]
417
00:14:32,034 --> 00:14:34,862
♪♪
418
00:14:34,862 --> 00:14:36,517
Man: [ On television ]
Today we'll be taking a look
419
00:14:36,517 --> 00:14:38,482
at some of our favorite
woodland creatures...
420
00:14:38,482 --> 00:14:40,965
[ Speaking indistinctly ]
421
00:14:40,965 --> 00:14:43,862
♪♪
422
00:14:43,862 --> 00:14:45,310
[ Bottle cap pops ]
423
00:14:45,310 --> 00:14:46,689
Bill.
424
00:14:46,689 --> 00:14:48,551
Bill! [ Chuckles ]
425
00:14:48,551 --> 00:14:51,103
Listen, um,
uh, Kim has left me,
426
00:14:51,103 --> 00:14:52,655
and I needed to get
to the barbershop.
427
00:14:52,655 --> 00:14:53,793
Ah, I'm working on
an arrangement
428
00:14:53,793 --> 00:14:55,000
with Washboard
right now.
429
00:14:55,000 --> 00:14:56,517
We are really smoking!
430
00:14:56,517 --> 00:14:58,034
Give me an hour or so,
and I'll run you home.
431
00:14:58,034 --> 00:15:00,758
N-- B-Bill?
432
00:15:00,758 --> 00:15:02,241
...and other succulent plants.
433
00:15:02,241 --> 00:15:03,517
Be careful...
434
00:15:03,517 --> 00:15:05,172
[ Muttering ]
Nobody tells me...
435
00:15:05,172 --> 00:15:10,551
♪♪
436
00:15:10,551 --> 00:15:13,689
No son of mine is gonna tell me
when I can get my hair cut.
437
00:15:15,620 --> 00:15:17,448
Well, are you
staying or coming?
438
00:15:17,448 --> 00:15:19,000
You want me
to go with you?
439
00:15:19,000 --> 00:15:20,413
Yeah.
440
00:15:20,413 --> 00:15:22,172
Now, now, listen.
Listen, listen.
441
00:15:22,172 --> 00:15:25,000
Now, if you gonna go with me,
no snitching to your dad.
442
00:15:25,000 --> 00:15:26,724
Adult Dean: So it began --
443
00:15:26,724 --> 00:15:28,827
my first joyride
in a stolen vehicle.
444
00:15:28,827 --> 00:15:30,379
Thelma had Louise,
445
00:15:30,379 --> 00:15:33,034
and I had
my 73-year-old grandfather.
446
00:15:33,034 --> 00:15:35,344
We were locked and loaded
for trouble...
447
00:15:35,344 --> 00:15:37,344
as soon as we adjusted
the front seat.
448
00:15:37,344 --> 00:15:38,655
[ Seats squeal, click ]
449
00:15:38,655 --> 00:15:39,896
[ Keys jingle ]
450
00:15:39,896 --> 00:15:41,379
[ Chuckles ]
451
00:15:41,379 --> 00:15:43,137
She didn't know
I had these. Yeah.
452
00:15:45,000 --> 00:15:48,275
You know,
your father, grandmother,
453
00:15:48,275 --> 00:15:49,689
and that redneck
police officer
454
00:15:49,689 --> 00:15:50,931
don't know what
they talking about.
455
00:15:50,931 --> 00:15:53,379
I been driving
for 60 years.
456
00:15:53,379 --> 00:15:55,344
Yeah,
I know what I'm doing.
457
00:15:55,344 --> 00:15:58,034
Watching the expression
on my granddad's face,
458
00:15:58,034 --> 00:16:00,172
I related to him in a new way.
459
00:16:00,172 --> 00:16:02,586
We were both tired
of unfair limitations
460
00:16:02,586 --> 00:16:04,137
other people put on us.
461
00:16:04,137 --> 00:16:06,137
We had both gotten
a taste of independence,
462
00:16:06,137 --> 00:16:07,965
and it was good.
463
00:16:07,965 --> 00:16:09,586
This was actually fun.
464
00:16:09,586 --> 00:16:13,586
The two of us breaking rules,
together.
465
00:16:13,586 --> 00:16:17,551
♪♪
466
00:16:17,551 --> 00:16:18,793
Hey!
467
00:16:18,793 --> 00:16:19,931
How you doing?
468
00:16:19,931 --> 00:16:21,137
Hey there, brother.
469
00:16:21,137 --> 00:16:23,172
Yeah. Good.
Give me that coat.
470
00:16:23,172 --> 00:16:25,482
Oh, Muhammad Ali should have
just gone on into the army.
471
00:16:25,482 --> 00:16:26,965
He'd be back in the ring
by now.
472
00:16:26,965 --> 00:16:28,620
Well, you know what?
I'm glad he took a stand.
473
00:16:28,620 --> 00:16:31,068
And I wish more pro athletes
would, too.
474
00:16:31,068 --> 00:16:33,275
Well, see, I ain't studding
them rich Negroes.
475
00:16:33,275 --> 00:16:37,103
Bring on
the 1968 Summer Olympics.
476
00:16:37,103 --> 00:16:40,275
Real athletes,
no politics.
477
00:16:40,275 --> 00:16:42,482
Okay.
So you don't disagree
478
00:16:42,482 --> 00:16:44,103
with any of this
country's politics?
479
00:16:44,103 --> 00:16:46,793
Son, everybody disagrees
with this country's politics.
480
00:16:46,793 --> 00:16:48,724
You just got to be
ready to serve, see?
481
00:16:48,724 --> 00:16:50,413
I served, hmm?
482
00:16:50,413 --> 00:16:52,241
My son served.
483
00:16:52,241 --> 00:16:55,655
My other grandson
is in Vietnam right now.
484
00:16:55,655 --> 00:16:58,482
You got to be ready
to fight and die for America.
485
00:16:58,482 --> 00:16:59,655
Ain't that right, Dean?
486
00:16:59,655 --> 00:17:00,896
[ Choking ]
487
00:17:00,896 --> 00:17:03,000
Uh, yes. Yes, sir.
488
00:17:03,000 --> 00:17:04,689
Die?[ Chuckles]
489
00:17:04,689 --> 00:17:06,551
I hadn't really thought
about all that.
490
00:17:06,551 --> 00:17:08,482
But that's what the barbershop
was good for --
491
00:17:08,482 --> 00:17:10,413
making you think,
challenging your assumptions,
492
00:17:10,413 --> 00:17:12,137
and giving you a good laugh.
493
00:17:12,137 --> 00:17:14,862
Dean won't take a fastball
for his little league team.
494
00:17:14,862 --> 00:17:17,827
[ Laughter ]
How the hell he ready to die for his country?
495
00:17:17,827 --> 00:17:20,413
[ Laughter ]
496
00:17:20,413 --> 00:17:23,034
Well, he certainly can't serve
in the army with that hair.
497
00:17:23,034 --> 00:17:25,310
So, Bray, were you able
to do anything with it?
498
00:17:25,310 --> 00:17:26,724
Bray: Well, I trimmed it up.
499
00:17:26,724 --> 00:17:29,655
Now your grandson looks
nice and neat,
500
00:17:29,655 --> 00:17:31,689
like Wicked
Wilson Pickett.
501
00:17:31,689 --> 00:17:33,344
[ Laughter ]
502
00:17:33,344 --> 00:17:36,448
See, you just don't like
the afro style, Mr. Williams.
503
00:17:36,448 --> 00:17:37,689
Okay.
504
00:17:37,689 --> 00:17:39,517
[ Chuckles ]
Come on, Mr. Williams.
505
00:17:39,517 --> 00:17:43,034
Look, you know they say that,
uh, Jesus had hair like wool.
506
00:17:43,034 --> 00:17:44,206
[ Laughter ]
507
00:17:44,206 --> 00:17:45,689
You see,
he's just saying that
508
00:17:45,689 --> 00:17:46,896
because his hair look like
509
00:17:46,896 --> 00:17:49,413
the back end
of a fat sheep's dookey.
510
00:17:49,413 --> 00:17:51,482
[ Laughter ]
Now, that's wrong.
511
00:17:51,482 --> 00:17:54,655
[ Laughter ]
512
00:17:54,655 --> 00:17:57,137
Oh, you laughing hard,
ain't you?
513
00:17:57,137 --> 00:17:59,379
Uh, uh, uh. Game.
514
00:17:59,379 --> 00:18:03,068
[ Laughter ]
515
00:18:03,068 --> 00:18:05,620
Now, now, now, when Bray
first started cutting hair,
516
00:18:05,620 --> 00:18:07,068
oh, he was just
so nervous,
517
00:18:07,068 --> 00:18:09,655
his -- his hands
were shaking like a leaf.
518
00:18:09,655 --> 00:18:11,758
[ Laughs ]
I had to say to him --
519
00:18:11,758 --> 00:18:15,862
I said, "Now, don't you dare cut
no zig-zags in my hair," see?
520
00:18:15,862 --> 00:18:17,103
Granddad!
[ Horn honking ]
521
00:18:17,103 --> 00:18:19,206
[ Tires screech ]
522
00:18:22,310 --> 00:18:24,413
[ Radiator hisses ]
523
00:18:26,586 --> 00:18:28,517
Are you okay?
524
00:18:28,517 --> 00:18:31,034
Yeah, I-I --
525
00:18:31,034 --> 00:18:32,448
I'm fine.
526
00:18:32,448 --> 00:18:34,965
Are you okay?
527
00:18:34,965 --> 00:18:38,137
Yeah, yeah, yeah.
I just...
528
00:18:38,137 --> 00:18:41,241
need a minute
to kind of collect myself.
529
00:18:41,241 --> 00:18:49,620
♪♪
530
00:18:49,620 --> 00:18:52,379
Are you sure
you're okay?
531
00:18:52,379 --> 00:18:55,068
Because I don't know
what I'd do if...
532
00:18:55,068 --> 00:19:01,172
♪♪
533
00:19:01,172 --> 00:19:03,034
But you're okay, right?
534
00:19:03,034 --> 00:19:04,482
Yeah.
535
00:19:04,482 --> 00:19:08,655
♪♪
536
00:19:08,655 --> 00:19:11,000
Damn it!
537
00:19:14,275 --> 00:19:15,758
It's...
538
00:19:15,758 --> 00:19:18,275
just a little accident.
539
00:19:18,275 --> 00:19:22,103
My dad almost ran over
a squirrel last week,
540
00:19:22,103 --> 00:19:24,206
and my mom
was so scared
541
00:19:24,206 --> 00:19:27,758
that she even almost said
a bad word, too.
542
00:19:27,758 --> 00:19:31,103
[ Chuckles ]
543
00:19:31,103 --> 00:19:34,206
Yeah.
544
00:19:34,206 --> 00:19:40,275
♪♪
545
00:19:40,275 --> 00:19:43,379
I learned a lot
about my granddad that day
546
00:19:43,379 --> 00:19:46,103
and why black men like him
go to the barbershop,
547
00:19:46,103 --> 00:19:48,620
even when their hair hasn't
changed in 20 years.
548
00:19:48,620 --> 00:19:50,379
Where you been?
We were so worried!
549
00:19:50,379 --> 00:19:52,275
Look at the car.
Look at the car, Dad.
550
00:19:52,275 --> 00:19:53,793
How many times
do I have to tell you?
551
00:19:53,793 --> 00:19:55,310
I don't know what to tell --
Dean, are you okay?
552
00:19:55,310 --> 00:19:58,620
Are you okay, Dean?
Dad, I don't --
553
00:19:58,620 --> 00:20:03,758
♪♪
554
00:20:03,758 --> 00:20:08,965
♪♪
555
00:20:08,965 --> 00:20:12,068
Watching my granddad deal
with his new situation
556
00:20:12,068 --> 00:20:15,172
made me realize that what
he was being forced to accept
557
00:20:15,172 --> 00:20:16,827
was much harder
than the limitations
558
00:20:16,827 --> 00:20:19,827
I had as a 12-year-old.
559
00:20:19,827 --> 00:20:21,310
I also appreciated
560
00:20:21,310 --> 00:20:24,000
how difficult this was
for my dad
561
00:20:24,000 --> 00:20:26,103
and how difficult
it may be for me one day
562
00:20:26,103 --> 00:20:29,965
when I have to do
the same thing.
563
00:20:29,965 --> 00:20:33,241
Nah! I'm gonna love
telling him what to do.
564
00:20:33,241 --> 00:20:37,000
♪♪
565
00:20:37,000 --> 00:20:39,172
♪ I got my mojo
566
00:20:39,172 --> 00:20:41,862
Younger and older generations
always have more in common
567
00:20:41,862 --> 00:20:43,965
than it appears on the surface.
568
00:20:43,965 --> 00:20:45,413
♪♪
569
00:20:45,413 --> 00:20:48,137
♪ Oh, yeah
570
00:20:48,137 --> 00:20:49,379
♪ I got my mojo
571
00:20:49,379 --> 00:20:51,000
We both want independence,
572
00:20:51,000 --> 00:20:53,103
self-determination...
573
00:20:53,103 --> 00:20:54,758
♪ I'm gonna try it out on you
574
00:20:54,758 --> 00:20:56,379
...and freedom.
575
00:20:56,379 --> 00:20:58,862
♪ Oh, yeah
576
00:20:58,862 --> 00:21:00,344
♪ Well, I tried...
577
00:21:00,344 --> 00:21:02,172
Even if that freedom
doesn't start
578
00:21:02,172 --> 00:21:03,620
until you're down the street,
where your friends
579
00:21:03,620 --> 00:21:05,103
can't see you
getting dropped off.
580
00:21:05,103 --> 00:21:06,379
[ Engine starts ]
♪ Gonna try it on you
581
00:21:06,379 --> 00:21:08,344
Don't worry about it --
All: Ohh!
582
00:21:08,344 --> 00:21:10,586
♪ Well, I tried it
in New York City ♪
583
00:21:10,586 --> 00:21:12,103
[ All shouting ]
584
00:21:12,103 --> 00:21:15,034
♪ Oh, no,
I'm gonna try it on you ♪
585
00:21:15,034 --> 00:21:16,931
♪ Ohhh, yeah
Hey.
586
00:21:16,931 --> 00:21:18,620
Hey!
What's up, Dean?
587
00:21:18,620 --> 00:21:20,517
[ Indistinct conversations ]
588
00:21:20,517 --> 00:21:23,000
-- Captions by VITAC --
589
00:21:23,050 --> 00:21:27,600
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
42030
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.