Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,199 --> 00:00:04,719
♪ Let's go real far ♪
2
00:00:04,880 --> 00:00:06,480
♪ I should pack my bag first ♪
3
00:00:06,640 --> 00:00:09,640
♪ We've got so much to see ♪
4
00:00:09,760 --> 00:00:11,120
♪ If you really want ♪
5
00:00:11,280 --> 00:00:12,840
♪ And you really do ♪
6
00:00:13,000 --> 00:00:16,720
♪ I could go round the world with you ♪
7
00:00:16,840 --> 00:00:19,480
♪ I'll be there for you ♪
8
00:00:20,080 --> 00:00:23,200
♪ Whatever you do ♪
9
00:00:23,320 --> 00:00:26,000
♪ I'll be there with you ♪
10
00:00:26,720 --> 00:00:28,880
♪ Ollie and Moon ♪
11
00:00:34,640 --> 00:00:37,120
She's here! The mail carrier is here!
12
00:00:37,280 --> 00:00:38,160
Hi, mail carrier!
13
00:00:39,680 --> 00:00:42,200
Oh! I hope I get a letter!
14
00:00:42,320 --> 00:00:45,960
[soothing piano music]
15
00:00:46,239 --> 00:00:47,399
I got a letter!
16
00:00:48,160 --> 00:00:49,520
Who? What? Where?
17
00:00:49,640 --> 00:00:51,840
♪ Mail, mail! I love mail! ♪
18
00:00:52,000 --> 00:00:54,520
♪ Nothing is betterThan getting a letter! ♪
19
00:00:54,640 --> 00:00:57,440
Are you going to open the letter?
20
00:00:57,559 --> 00:00:58,959
Oh! Right!
21
00:00:59,640 --> 00:01:01,280
It's from my pen pal in India!
22
00:01:01,559 --> 00:01:02,879
That's great!
23
00:01:03,599 --> 00:01:04,439
What's a pen pal?
24
00:01:04,560 --> 00:01:07,080
A pen pal is someone who lives far away,
25
00:01:07,200 --> 00:01:10,040
and you get to be friends by
sending letters back and forth.
26
00:01:10,759 --> 00:01:12,919
-Sounds fun.
-It is fun.
27
00:01:13,039 --> 00:01:15,719
My pen pal, Sukanya, is amazing!
28
00:01:15,880 --> 00:01:17,520
She's an expert Rollerblader,
29
00:01:17,679 --> 00:01:20,159
and lives in a cool neighbourhood
near the Taj Mahal.
30
00:01:20,280 --> 00:01:21,120
Oh!
31
00:01:21,280 --> 00:01:23,480
The Taj Mahal is a famous building
32
00:01:23,600 --> 00:01:25,600
I've always wanted to see.
33
00:01:29,039 --> 00:01:31,639
Sukanya wants us
to come visit her in India sometime.
34
00:01:32,240 --> 00:01:34,320
I'm having a brainstorm!
35
00:01:34,440 --> 00:01:35,760
Already?
36
00:01:35,920 --> 00:01:39,040
But I just unpacked
from your last brainstorm.
37
00:01:39,160 --> 00:01:41,480
Let's go to India today!
38
00:01:41,600 --> 00:01:43,800
We can meet Sukanya together!
39
00:01:44,119 --> 00:01:46,399
I'll tell her the good news on the way!
40
00:01:46,560 --> 00:01:47,880
But I...
41
00:01:48,000 --> 00:01:49,280
Come on, Ollie!
42
00:01:49,440 --> 00:01:52,760
You just said you wanted
to see the Taj Mahal!
43
00:01:52,920 --> 00:01:54,560
Did I say that out loud?
44
00:01:54,679 --> 00:01:56,199
Yup. You did.
45
00:02:03,440 --> 00:02:04,520
Whoo!
46
00:02:05,280 --> 00:02:06,720
Whee!
47
00:02:16,120 --> 00:02:18,880
Now arriving in India!
48
00:02:27,239 --> 00:02:28,039
Whoa!
49
00:02:28,160 --> 00:02:29,880
The Taj Mahal is amazing!
50
00:02:30,880 --> 00:02:33,600
I love the dome, the gardens,
51
00:02:33,720 --> 00:02:38,720
and making another check mark
on my "list of cool stuff to do".
52
00:02:39,560 --> 00:02:40,880
Where's Sukanya?
53
00:02:43,959 --> 00:02:44,759
[Moon gasps]
54
00:02:45,120 --> 00:02:47,000
There she is! Sukanya!
55
00:02:47,120 --> 00:02:48,880
[gasps]
It's me, Moon!
56
00:02:49,440 --> 00:02:50,760
Moon!
57
00:02:51,320 --> 00:02:53,920
You're here! You're finally here!
58
00:02:54,079 --> 00:02:56,319
I am! I finally am!
59
00:02:58,160 --> 00:03:00,600
And this is Ollie!
60
00:03:01,600 --> 00:03:04,440
-Hi, Ollie!
-Hi.
61
00:03:05,400 --> 00:03:06,280
Ugh!
62
00:03:06,519 --> 00:03:08,519
Ollie and I just saw the Taj Mahal.
63
00:03:08,959 --> 00:03:10,679
So beautiful!
64
00:03:10,799 --> 00:03:12,679
What else should we do today?
65
00:03:12,840 --> 00:03:16,040
Today, we are going to...
66
00:03:16,160 --> 00:03:19,560
Hoop! Just like you talked about
in your letters!
67
00:03:20,239 --> 00:03:21,839
Uh... hoop?
68
00:03:21,959 --> 00:03:24,119
Yes! Will you teach me?
69
00:03:24,239 --> 00:03:28,279
You know, since you're so amazing at it!
70
00:03:28,440 --> 00:03:29,560
Right.
71
00:03:30,040 --> 00:03:32,320
I forgot I wrote you that.
72
00:03:32,480 --> 00:03:35,600
You're amazing at hooping?
I've never seen you hoop.
73
00:03:35,760 --> 00:03:40,600
I may have exaggerated how good
I am just an eensy-teensy bit.
74
00:03:41,079 --> 00:03:42,639
So... ready?
75
00:03:42,760 --> 00:03:45,720
Um... You know what? I like to...
76
00:03:47,679 --> 00:03:49,359
warm up before I hoop.
77
00:03:50,399 --> 00:03:52,679
For an hour. In private.
78
00:03:53,280 --> 00:03:54,320
You do?
79
00:03:54,440 --> 00:03:56,160
But you can use that time
80
00:03:56,320 --> 00:03:58,720
to get your Rollerblades,
so you can teach us!
81
00:03:59,079 --> 00:04:01,959
You know, since you're
a champion Rollerblader.
82
00:04:02,560 --> 00:04:05,320
Right... I forgot I wrote you that.
83
00:04:05,480 --> 00:04:08,240
Sure. Meet you back here in an hour.
84
00:04:08,720 --> 00:04:09,600
Great!
85
00:04:10,200 --> 00:04:11,360
Great!
86
00:04:12,760 --> 00:04:14,120
OK. Bye!
87
00:04:14,239 --> 00:04:15,719
Bye!
88
00:04:16,719 --> 00:04:17,839
Let's get out of here.
89
00:04:17,959 --> 00:04:21,239
I have to learn
how to use this thing, fast!
90
00:04:25,159 --> 00:04:28,359
This is a good spot.
Just us and some laundry.
91
00:04:28,760 --> 00:04:31,160
Get ready to be wowed, Ollie.
92
00:04:37,200 --> 00:04:38,600
I just need to...
93
00:04:41,240 --> 00:04:42,680
Maybe this way?
94
00:04:43,520 --> 00:04:45,040
That doesn't...
95
00:04:45,159 --> 00:04:46,439
Oh, come on!
96
00:04:46,560 --> 00:04:48,720
Moon, I have to ask.
97
00:04:48,919 --> 00:04:51,359
Why would you tell Sukanya
you're so good at this
98
00:04:51,479 --> 00:04:52,439
when you aren't?
99
00:04:52,560 --> 00:04:55,120
Because... she's so good at Rollerblading,
100
00:04:55,320 --> 00:04:58,480
I wanted her to think I'm really
good at something too.
101
00:04:58,760 --> 00:05:01,840
But you're good at lots of things!
102
00:05:01,960 --> 00:05:04,640
Not this, other things.
103
00:05:04,800 --> 00:05:07,680
Besides, she just wants
to spend time with you.
104
00:05:10,200 --> 00:05:12,840
No, I can't disappoint her now!
105
00:05:14,520 --> 00:05:16,480
Come on, Moon, you got this.
106
00:05:20,000 --> 00:05:22,240
You know, Moon,
I just so happened to pack
107
00:05:22,400 --> 00:05:25,160
a few how-to books and one of them is...
108
00:05:26,200 --> 00:05:29,520
How to Hoop in 45 Easy Steps!
109
00:05:29,640 --> 00:05:32,880
45 steps? There's no time for that!
110
00:05:33,120 --> 00:05:34,600
Oh, no! Help me, Ollie!
111
00:05:34,719 --> 00:05:35,519
[he gasps]
112
00:05:39,719 --> 00:05:40,999
I can't see!
113
00:05:41,520 --> 00:05:42,920
Whoa!
114
00:05:43,520 --> 00:05:45,720
Don't worry! I'm on it!
115
00:05:45,840 --> 00:05:47,560
No! It's getting away!
116
00:05:48,800 --> 00:05:52,080
Moon, let's call Sukanya
and tell her what happened.
117
00:05:52,240 --> 00:05:53,560
She'll still like you.
118
00:05:53,680 --> 00:05:57,520
After all, I still like you,
and you just got me all wet!
119
00:05:58,159 --> 00:06:00,119
No, I'm not giving up.
120
00:06:00,240 --> 00:06:01,720
I can do this!
121
00:06:07,039 --> 00:06:09,199
It's rolling too fast!
122
00:06:09,320 --> 00:06:10,880
Let's ride in that thing!
123
00:06:11,000 --> 00:06:13,440
Um, Moon? That's called a tuk-tuk
124
00:06:13,560 --> 00:06:15,680
and they are super-duper...
125
00:06:16,120 --> 00:06:16,960
small!
126
00:06:17,080 --> 00:06:17,920
Hi there!
127
00:06:18,080 --> 00:06:19,000
Follow that hoop, please!
128
00:06:22,400 --> 00:06:24,680
-Whoa!
-And step on it!
129
00:06:24,799 --> 00:06:27,039
-Whee!
-Ah!
130
00:06:37,440 --> 00:06:39,120
Thank you.
131
00:06:40,200 --> 00:06:42,680
[mooing]
132
00:06:44,240 --> 00:06:46,760
Excuse us! Pardon! Coming through!
133
00:06:49,880 --> 00:06:51,600
Ollie, come on!
134
00:06:52,760 --> 00:06:54,320
There it is!
135
00:06:55,680 --> 00:06:57,480
Moon, it's time to tell her.
136
00:06:57,640 --> 00:06:59,160
I know she'll still like you.
137
00:06:59,320 --> 00:07:00,920
After all, I still like you,
138
00:07:01,080 --> 00:07:04,600
and you squished me into a tuk-tuk
that made me feel yuck-yuck!
139
00:07:04,719 --> 00:07:05,679
No, Ollie!
140
00:07:05,840 --> 00:07:07,640
I still have time to learn!
141
00:07:14,000 --> 00:07:15,440
Speaking of hoops...
142
00:07:15,599 --> 00:07:16,839
[panting]
143
00:07:17,000 --> 00:07:18,520
where did the hoop we're chasing go?
144
00:07:18,840 --> 00:07:20,840
Oh, no! We lost it!
145
00:07:20,960 --> 00:07:23,440
It's gone forever!
146
00:07:23,599 --> 00:07:24,879
Found it.
147
00:07:26,680 --> 00:07:28,920
OK. Let's do this.
148
00:07:32,440 --> 00:07:34,160
I'm doing it! I'm doing it!
149
00:07:34,320 --> 00:07:36,360
This time, I'm really doing it!
150
00:07:38,440 --> 00:07:39,920
I'm not doing it.
151
00:07:41,039 --> 00:07:42,159
Will you try?
152
00:07:47,880 --> 00:07:49,320
How do you know how to do that?
153
00:07:49,440 --> 00:07:51,560
-It was in my book.
-Let's see...
154
00:07:51,719 --> 00:07:53,359
You twist this way and...
155
00:07:53,560 --> 00:07:56,440
-Whoa!
-Whoa!
156
00:08:00,479 --> 00:08:03,399
Moon, look! They're making a movie!
157
00:08:03,560 --> 00:08:07,600
It must be one of those "Bollywood" movies
like they make here in India!
158
00:08:07,760 --> 00:08:09,760
And we're in it!
159
00:08:09,880 --> 00:08:12,600
And... action!
160
00:08:13,679 --> 00:08:14,719
Uh-oh.
161
00:08:16,400 --> 00:08:17,600
♪ Opposites ♪
162
00:08:18,479 --> 00:08:20,319
♪ That's what we are ♪
163
00:08:20,640 --> 00:08:22,280
♪ We can't give up ♪
164
00:08:22,400 --> 00:08:24,600
♪ Give me a smile, say "cheese" ♪
165
00:08:24,760 --> 00:08:28,160
♪ We're buddy, buddySing it out and shout ♪
166
00:08:28,280 --> 00:08:31,720
♪ You are my best friendWe can work it out ♪
167
00:08:32,360 --> 00:08:33,400
♪ Side by side, we're ♪
168
00:08:33,520 --> 00:08:36,560
♪ Buddy, buddySing it out and shout ♪
169
00:08:36,679 --> 00:08:40,839
♪ Two friends togetherIs what it's all about ♪
170
00:08:40,959 --> 00:08:43,959
♪ We can work it out ♪
171
00:08:44,640 --> 00:08:45,680
Gotcha!
172
00:08:47,959 --> 00:08:49,319
Cut!
173
00:08:49,760 --> 00:08:51,600
Sorry!
174
00:08:58,680 --> 00:09:00,320
But I still don't know how to use you,
175
00:09:00,480 --> 00:09:03,000
and Sukanya will be back here any second!
176
00:09:03,120 --> 00:09:04,240
Don't worry, Moon.
177
00:09:04,360 --> 00:09:06,400
After all, I still like you,
178
00:09:06,560 --> 00:09:08,640
and you even ruined that Bollywood movie.
179
00:09:08,880 --> 00:09:11,920
[she gasps]
I'm having another brainstorm!
180
00:09:12,040 --> 00:09:13,360
You're gonna tell her?
181
00:09:13,560 --> 00:09:16,600
Nope. We're going to fly home
before she sees us.
182
00:09:17,800 --> 00:09:19,040
[sighs]
183
00:09:20,439 --> 00:09:23,159
-Watch out!
-Ah!
184
00:09:24,400 --> 00:09:27,120
I'm so sorry, Moon. Are you OK?
185
00:09:27,280 --> 00:09:29,320
I'm OK. But...
186
00:09:29,520 --> 00:09:31,800
[both]
I have to tell you something.
187
00:09:32,240 --> 00:09:34,560
You have to tell me something?
188
00:09:34,680 --> 00:09:36,400
Yes. I...
189
00:09:36,560 --> 00:09:39,480
I've been trying
to learn all morning, but...
190
00:09:41,000 --> 00:09:42,360
I don't know how to Rollerblade!
191
00:09:42,480 --> 00:09:44,160
-You don't?
-You don't?
192
00:09:44,959 --> 00:09:48,359
I told you I could in my letters
because I wanted you to like me.
193
00:09:48,520 --> 00:09:52,280
And I told you I could hoop
because I wanted you to like me!
194
00:09:52,839 --> 00:09:54,559
Wait. You mean you can't hoop?
195
00:09:54,959 --> 00:09:56,839
-Nope.
-Not a bit.
196
00:09:56,959 --> 00:09:58,599
Why did we waste all that time
197
00:09:58,760 --> 00:10:01,480
when we could've been
spending it with each other?
198
00:10:01,640 --> 00:10:03,960
[both]
I like you just the way you are!
199
00:10:04,319 --> 00:10:05,439
Woo-hoo!
200
00:10:08,000 --> 00:10:09,440
Happy ending!
201
00:10:11,400 --> 00:10:13,000
Yay.
202
00:10:14,480 --> 00:10:16,560
We are so alike.
203
00:10:16,920 --> 00:10:19,840
No wonder we're such good pen pals!
204
00:10:22,439 --> 00:10:25,039
And now it's time to be
real-life pals, too.
205
00:10:25,199 --> 00:10:28,199
-Let's go have some fun!
-Yeah!
206
00:10:32,400 --> 00:10:34,320
♪ Mail, mail! I love mail! ♪
207
00:10:34,480 --> 00:10:37,160
♪ Nothing is betterthan getting a letter! ♪
208
00:10:37,280 --> 00:10:39,600
-Are you gonna open it?
-Right.
209
00:10:40,079 --> 00:10:43,559
Sukanya sent us a picture
from our trip to India.
210
00:10:43,680 --> 00:10:46,640
Look! What a great day!
211
00:10:47,120 --> 00:10:47,920
Mmm-hmm!
212
00:10:48,560 --> 00:10:52,520
Now can you please teach me
how to use this thing? Oops!
213
00:10:53,600 --> 00:10:56,200
-Runaway hoop!
-Not again!
214
00:10:56,319 --> 00:10:58,359
-Come on!
-I'm gonna get ya!
215
00:10:58,480 --> 00:10:59,840
[laughter]
216
00:10:59,890 --> 00:11:04,440
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
14627
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.