All language subtitles for Law Order SVU - 15x14 - Wednesdays Child.HDTV.LOL
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,003 --> 00:00:08,304
In the criminal justice system,
2
00:00:08,339 --> 00:00:11,674
sexually based offenses are
considered especially heinous.
3
00:00:11,709 --> 00:00:14,077
In New York City,
the dedicated detectives
4
00:00:14,111 --> 00:00:16,045
who investigate
these vicious felonies
5
00:00:16,080 --> 00:00:17,380
are members of an elite squad
6
00:00:17,414 --> 00:00:19,549
known
as the Special Victims Unit.
7
00:00:19,583 --> 00:00:21,507
These are their stories.
8
00:00:22,953 --> 00:00:25,355
[Metronome ticking]
Ticktock, Olivia.
9
00:00:25,389 --> 00:00:28,958
Ticktock.
[Kettle whistles]
10
00:00:34,999 --> 00:00:36,933
[Whistling stops]
11
00:01:01,058 --> 00:01:02,859
Hi, honey.
12
00:01:02,893 --> 00:01:04,494
Oh, no, I'm beat.
13
00:01:04,528 --> 00:01:06,596
15-hour flight from Bangkok.
14
00:01:06,630 --> 00:01:09,866
Weather's bad in brussels,
had to divert to helsinki.
15
00:01:09,900 --> 00:01:12,769
So hopefully I'll be home
before Nicky's in college.
16
00:01:12,803 --> 00:01:14,404
How'd he do last night?
17
00:01:14,438 --> 00:01:17,040
Better. A little.
18
00:01:17,074 --> 00:01:19,409
He was up all hours.
19
00:01:19,443 --> 00:01:23,213
He's still sleeping, thank God.
20
00:01:23,247 --> 00:01:26,716
Just hang in there, honey.
I love you both.
21
00:01:26,750 --> 00:01:28,918
I'll be home as soon as I can.
22
00:01:28,953 --> 00:01:30,887
Here you go, sarge.
23
00:01:30,921 --> 00:01:32,722
My mileage and logbook,
all caught up.
24
00:01:32,757 --> 00:01:36,392
- Great. Rollins?
- Working on it.
25
00:01:38,562 --> 00:01:40,296
- Coffee.
- Oh.
26
00:01:40,331 --> 00:01:43,433
Okay. Thanks.
27
00:01:43,467 --> 00:01:45,602
Everything okay?
28
00:01:45,636 --> 00:01:48,738
Yeah, everything's fine.
29
00:01:53,577 --> 00:01:55,979
[Sighs]
30
00:01:56,013 --> 00:01:57,847
Brian.
31
00:01:57,882 --> 00:01:59,949
Yeah, I tried
calling you earlier.
32
00:01:59,984 --> 00:02:02,786
Is... is now a good time?
33
00:02:02,820 --> 00:02:04,521
That sounds challenging.
34
00:02:04,555 --> 00:02:05,922
I can handle the job.
35
00:02:05,956 --> 00:02:08,625
It's just I wasn't prepared
for the caretaking.
36
00:02:08,659 --> 00:02:11,094
I mean,
everybody needs my attention.
37
00:02:11,128 --> 00:02:15,031
If I focus on one,
then the other acts out.
38
00:02:15,065 --> 00:02:17,300
The boss is often
a parent figure.
39
00:02:17,334 --> 00:02:21,504
They may be projecting feelings
toward their mothers onto you.
40
00:02:24,208 --> 00:02:25,208
What's up, Olivia?
41
00:02:25,242 --> 00:02:28,244
Nothing.
I just, um...
42
00:02:30,948 --> 00:02:34,551
I wasn't gonna mention it,
but these last few days,
43
00:02:34,585 --> 00:02:37,453
I-I thought I was pregnant.
44
00:02:37,488 --> 00:02:40,690
I held off on taking the test.
45
00:02:40,724 --> 00:02:42,392
Until today.
46
00:02:42,426 --> 00:02:46,029
Yeah, turns out that I'm not.
Just, um...
47
00:02:46,063 --> 00:02:48,531
I guess I should be relieved,
right? Brian is.
48
00:02:48,566 --> 00:02:50,233
Well, instead of talking
49
00:02:50,267 --> 00:02:52,702
about how he feels
and how you should feel,
50
00:02:52,737 --> 00:02:55,972
can you tell me
how you do feel?
51
00:02:58,809 --> 00:03:01,778
These last few days...
52
00:03:01,812 --> 00:03:04,714
Waiting.
53
00:03:04,748 --> 00:03:09,185
Thinking that that door
wasn't closed, I...
54
00:03:12,389 --> 00:03:17,393
Just imagined
this whole other life.
55
00:03:25,136 --> 00:03:27,971
Hey, Nicky, it's dad.
I'm home.
56
00:03:31,842 --> 00:03:33,843
Nicky?
57
00:03:38,015 --> 00:03:40,850
Lisa?
58
00:03:40,885 --> 00:03:44,988
Lisa? Lisa, wake up.
Where's Nicky?
59
00:03:45,022 --> 00:03:48,057
- He's asleep in bed.
- No. No, he's not.
60
00:03:48,092 --> 00:03:51,861
He's gone.
61
00:03:56,300 --> 00:03:59,269
[Dramatic music]
62
00:03:59,303 --> 00:04:04,310
ª ♪
63
00:04:31,470 --> 00:04:34,602
Law & Order: SVU
15x14- Wednesday's Child
64
00:04:38,127 --> 00:04:41,669
- sync and corrections by Zac -
- www.addic7ed.com -
65
00:04:42,719 --> 00:04:45,677
Liv, you didn't have to come.
I told you we had it under control.
66
00:04:45,712 --> 00:04:47,469
Still, the father
works at the U.N.
67
00:04:47,504 --> 00:04:48,898
It's high profile.
What do we got?
68
00:04:48,933 --> 00:04:50,704
Nicky Moore, seven.
69
00:04:50,739 --> 00:04:52,697
No ransom demand,
no signs of forced entry.
70
00:04:52,815 --> 00:04:54,749
Mother, Lisa,
is a stay-at-home mom.
71
00:04:54,784 --> 00:04:57,585
Father, Dr. Tom Moore,
just won a humanitarian award
72
00:04:57,620 --> 00:05:00,689
for third-world neonatal care.
Flew in early this morning.
73
00:05:00,723 --> 00:05:02,490
Discovered that
his own kid was missing.
74
00:05:02,525 --> 00:05:04,993
Nicky's lost? I hope he didn't
run into traffic again.
75
00:05:05,027 --> 00:05:06,761
What?
76
00:05:06,796 --> 00:05:09,798
That little boy has been hell
on wheels since they moved here.
77
00:05:09,832 --> 00:05:12,100
Oh, so you've seen
Nicky acting out.
78
00:05:12,134 --> 00:05:14,602
I've seen him
almost tear her arm off,
79
00:05:14,637 --> 00:05:18,273
screaming, "you're not my mommy.
I want to go home."
80
00:05:18,307 --> 00:05:21,276
Home?
81
00:05:21,310 --> 00:05:23,211
See, Nicky's from Georgia...
82
00:05:23,245 --> 00:05:25,480
What they used to call
Soviet Georgia.
83
00:05:25,514 --> 00:05:27,916
And how long ago
did you adopt him?
84
00:05:27,950 --> 00:05:29,017
Two years ago.
85
00:05:29,051 --> 00:05:31,486
Tom and I tried for years.
86
00:05:31,520 --> 00:05:35,023
I.V.F., everything,
but it just wasn't meant to be.
87
00:05:35,057 --> 00:05:38,293
And then Tom found Nicky
at the orphanage.
88
00:05:38,327 --> 00:05:40,362
A godsend.
89
00:05:40,396 --> 00:05:41,830
And has Nicky adjusted well?
90
00:05:41,864 --> 00:05:44,466
Were there any problems?
91
00:05:46,535 --> 00:05:48,503
Has Nicky run away before?
92
00:05:48,537 --> 00:05:51,206
Sometimes on the street,
he'll bolt ahead,
93
00:05:51,240 --> 00:05:53,642
but never in the middle
of the night.
94
00:05:53,676 --> 00:05:55,910
Did you open this window?
95
00:05:55,945 --> 00:05:59,714
Just a little
because of the heat.
96
00:05:59,749 --> 00:06:01,516
Oh, my God.
97
00:06:01,550 --> 00:06:04,786
You... do you think
someone came in and took him?
98
00:06:04,820 --> 00:06:07,789
Mrs. Moore, stranger
abductions are extremely rare.
99
00:06:07,823 --> 00:06:10,425
But this is a, you know,
ground-floor apartment.
100
00:06:10,459 --> 00:06:12,827
It is possible that Nicky
climbed out himself.
101
00:06:12,862 --> 00:06:15,196
- Sergeant.
- But why would he do that?
102
00:06:15,231 --> 00:06:17,565
Hey. Come on in.
103
00:06:17,600 --> 00:06:19,534
Can you tell me
what he was wearing?
104
00:06:19,569 --> 00:06:24,039
Um, blue pajamas with trains.
105
00:06:24,073 --> 00:06:27,375
And that's his winter coat?
106
00:06:27,410 --> 00:06:29,911
Do you have any idea
where he might go?
107
00:06:29,946 --> 00:06:33,481
[Sighs]
108
00:06:33,516 --> 00:06:35,417
Nicky doesn't have a lot
of friends, he's a little wild.
109
00:06:35,451 --> 00:06:37,952
- He's a seven-year-old boy.
- No, no, this is different.
110
00:06:37,987 --> 00:06:40,422
He spent the first five years
of his life in an orphanage,
111
00:06:40,456 --> 00:06:44,159
so he has ongoing socialization
and developmental issues.
112
00:06:44,193 --> 00:06:46,194
What are we talking about?
113
00:06:46,228 --> 00:06:48,730
Well, global delays
in fine motor, gross motor,
114
00:06:48,764 --> 00:06:52,000
language, um,
insecure attachment issues.
115
00:06:52,034 --> 00:06:54,302
It's very difficult for him
to bond with other kids.
116
00:06:54,337 --> 00:06:55,337
Even with us.
117
00:06:55,371 --> 00:06:57,739
And you know,
118
00:06:57,773 --> 00:06:59,841
what's really disturbing
is if he did wander away,
119
00:06:59,875 --> 00:07:02,677
he's got this
indiscriminate friendliness.
120
00:07:02,712 --> 00:07:04,212
What does that mean?
121
00:07:04,246 --> 00:07:05,480
Well, we tried to teach Nicky,
122
00:07:05,514 --> 00:07:07,482
but he just doesn't understand
social order.
123
00:07:07,516 --> 00:07:10,852
First family and then friends
and then neighbors.
124
00:07:10,886 --> 00:07:13,722
So you're saying
he has no fear of strangers?
125
00:07:13,756 --> 00:07:14,856
Just the opposite.
126
00:07:14,890 --> 00:07:20,095
And then on top of that,
there's his medical condition.
127
00:07:20,129 --> 00:07:21,796
Nicky did have a bad day.
128
00:07:21,831 --> 00:07:24,332
I just thought he was
keyed up from the drive.
129
00:07:24,367 --> 00:07:27,636
- Okay, where were you?
- At our house in Connecticut.
130
00:07:27,670 --> 00:07:30,839
We'd been there all week.
I home school Nicky.
131
00:07:30,873 --> 00:07:32,240
It's just easier in the country
when his father's away.
132
00:07:32,274 --> 00:07:33,642
He's calmer.
133
00:07:33,676 --> 00:07:37,646
Okay. Have you taught him
his phone number or his address?
134
00:07:37,680 --> 00:07:38,780
I've been trying, but he's...
135
00:07:38,814 --> 00:07:40,849
Liv, we got another issue.
136
00:07:40,883 --> 00:07:42,617
You didn't tell them
about his pump?
137
00:07:42,652 --> 00:07:44,986
Oh, my God.
I didn't think...
138
00:07:45,021 --> 00:07:47,255
- He's diabetic?
- Yeah, type 1.
139
00:07:47,289 --> 00:07:49,836
His pump only holds
enough Insulin for three days.
140
00:07:52,328 --> 00:07:55,463
CSU says the only fingerprints
on the inside or outside
141
00:07:55,498 --> 00:07:57,365
of the boy's bedroom window
belong to the family.
142
00:07:57,400 --> 00:07:58,633
What about street cams?
143
00:07:58,668 --> 00:08:00,402
None on that block.
It's all residential.
144
00:08:00,436 --> 00:08:02,003
No sign of the kid
on the avenues.
145
00:08:02,038 --> 00:08:03,471
We're covering
parks and subways.
146
00:08:03,506 --> 00:08:04,673
Nicky likes trains and boats.
147
00:08:04,707 --> 00:08:06,408
So put in a call
to harbor patrol.
148
00:08:06,442 --> 00:08:08,743
Is there any way to track
his Insulin device?
149
00:08:08,778 --> 00:08:10,578
Yeah, it sends an alert
to the parents' cell phone
150
00:08:10,613 --> 00:08:12,781
when his blood sugar gets
too high, but there's no GPS.
151
00:08:12,815 --> 00:08:15,383
Excuse me.
Sergeant Benson.
152
00:08:15,418 --> 00:08:17,719
I'm sorry.
Do I know you?
153
00:08:17,753 --> 00:08:19,254
Hank Abraham.
154
00:08:19,288 --> 00:08:22,524
Acting deputy commissioner
for public information.
155
00:08:22,558 --> 00:08:24,259
Landed on your feet.
156
00:08:24,293 --> 00:08:26,194
Didn't you manage
the losing campaign?
157
00:08:26,228 --> 00:08:29,564
Well, he not busy being reborn
is busy dying.
158
00:08:29,599 --> 00:08:33,835
Besides, the new mayor believes
in keeping his enemies close.
159
00:08:33,869 --> 00:08:36,438
So what can we do for you,
Mr. Abraham?
160
00:08:36,472 --> 00:08:38,006
We all want
the same thing here...
161
00:08:38,040 --> 00:08:40,775
To get the word out to the media
about this missing kid.
162
00:08:40,810 --> 00:08:43,044
All right? We're ten minutes
away from a news conference.
163
00:08:43,079 --> 00:08:45,413
- I'll brief you.
- No, you'll brief the press.
164
00:08:45,448 --> 00:08:47,582
I'll be right behind you.
165
00:08:47,617 --> 00:08:48,583
Liv, there's a doorman
around the corner
166
00:08:48,618 --> 00:08:49,584
that says he's seen Nicky
167
00:08:49,618 --> 00:08:51,219
talking to a street guy
called Keys.
168
00:08:51,254 --> 00:08:52,387
He might come back around.
169
00:08:52,421 --> 00:08:54,556
He moves cars
for alternate side parking.
170
00:08:54,590 --> 00:08:57,292
Okay, you and Fin go.
See if the parents know him.
171
00:08:57,326 --> 00:08:59,728
Yeah, some street guy?
172
00:08:59,762 --> 00:09:02,764
And a diabetic kid
with an attachment disorder
173
00:09:02,798 --> 00:09:04,933
out in the freezing cold?
[Sniffs]
174
00:09:04,967 --> 00:09:09,270
Tell me
there's a happy ending here.
175
00:09:09,305 --> 00:09:11,239
Hey, hey.
176
00:09:11,274 --> 00:09:12,941
It's not my car.
177
00:09:12,975 --> 00:09:15,277
Owner gave me the keys,
registration's in the glove box.
178
00:09:15,311 --> 00:09:17,278
Okay, we don't care
about the car.
179
00:09:17,313 --> 00:09:19,814
- You know this boy?
- Oh, yeah.
180
00:09:19,849 --> 00:09:23,652
Nicky. Good kid.
He's missing, right?
181
00:09:23,686 --> 00:09:25,554
That's what
all this fuss is about.
182
00:09:25,588 --> 00:09:26,988
Yeah. When's the last time
you saw him?
183
00:09:27,023 --> 00:09:28,356
Last week,
184
00:09:28,391 --> 00:09:31,059
right before he went away
with his mom, Tuesday afternoon.
185
00:09:31,093 --> 00:09:32,494
How do you know that?
186
00:09:32,528 --> 00:09:35,363
That's my job, miss.
I need that spot.
187
00:09:35,398 --> 00:09:36,698
She left on Tuesday,
188
00:09:36,732 --> 00:09:39,100
opened up a spot that was good
until Friday morning.
189
00:09:39,135 --> 00:09:41,269
Came back Sunday night.
Hold up.
190
00:09:41,304 --> 00:09:43,605
You said the last time
you saw the kid was Tuesday.
191
00:09:43,639 --> 00:09:45,440
She came back Sunday.
192
00:09:45,474 --> 00:09:48,343
Took a Monday spot,
but Monday was a holiday.
193
00:09:48,377 --> 00:09:50,178
So it was good until Thursday.
194
00:09:50,212 --> 00:09:52,314
Damn near killed me
when she pulled in.
195
00:09:52,348 --> 00:09:54,783
Okay, so where was Nicky?
196
00:09:56,223 --> 00:09:58,219
I don't know.
197
00:09:58,254 --> 00:09:59,454
You sure he wasn't in the car?
198
00:09:59,488 --> 00:10:01,356
She took some groceries
from the front seat.
199
00:10:01,390 --> 00:10:03,925
Didn't check the backseat
or the trunk.
200
00:10:03,960 --> 00:10:07,262
[Chuckles]
Hey, if I'm lying, I'm dying.
201
00:10:07,296 --> 00:10:10,665
Check it out... her beemer's
parked right where she left it.
202
00:10:10,700 --> 00:10:14,235
Not on this block,
around the corner.
203
00:10:14,270 --> 00:10:17,372
All right, booster seat,
some cheerios, and kids' toys.
204
00:10:17,406 --> 00:10:20,675
That's it.
Pop the trunk.
205
00:10:20,710 --> 00:10:22,611
Okay, you know what,
she came in from Connecticut.
206
00:10:22,645 --> 00:10:25,380
Manhattan's an island.
She's got an e-zpass.
207
00:10:25,414 --> 00:10:27,782
This won't be hard.
208
00:10:27,817 --> 00:10:31,620
Look, it's been 12 hours.
There's still no sign of Nicky?
209
00:10:31,654 --> 00:10:33,788
That's why we're going through
your wife's timeline again.
210
00:10:33,823 --> 00:10:35,490
Why?
211
00:10:35,524 --> 00:10:37,325
There may be something
significant that we missed.
212
00:10:37,360 --> 00:10:39,060
Then I should be
in there with her.
213
00:10:39,095 --> 00:10:41,029
Not just yet.
214
00:10:43,332 --> 00:10:45,700
I don't understand.
We've been through this.
215
00:10:45,735 --> 00:10:47,335
Yes, we have.
Just... just bear with us.
216
00:10:47,370 --> 00:10:48,837
Now, you said you left the city
217
00:10:48,871 --> 00:10:51,006
for your house in Connecticut
at 2:00 last Tuesday.
218
00:10:51,040 --> 00:10:52,307
Yes.
219
00:10:52,341 --> 00:10:55,543
With homeschooling,
we can make our own schedule.
220
00:10:55,578 --> 00:10:57,979
Okay, and what time did you
leave for New York Sunday night?
221
00:10:58,014 --> 00:11:02,250
7:00. That way,
Nicky falls asleep in the car.
222
00:11:02,285 --> 00:11:05,320
I didn't know what time
tom was due home.
223
00:11:05,354 --> 00:11:06,354
His flight was delayed.
224
00:11:06,389 --> 00:11:08,189
Did you stop anywhere
along the way?
225
00:11:08,224 --> 00:11:10,158
Yes.
226
00:11:10,192 --> 00:11:11,192
For groceries.
227
00:11:11,227 --> 00:11:13,695
- For groceries.
- Yes.
228
00:11:13,729 --> 00:11:16,598
So...
229
00:11:16,632 --> 00:11:18,133
Nicky was asleep.
230
00:11:18,167 --> 00:11:20,819
How'd you get him in the house?
231
00:11:22,538 --> 00:11:23,872
Excuse me?
232
00:11:23,906 --> 00:11:25,173
You had groceries.
How many bags?
233
00:11:25,208 --> 00:11:27,742
I don't know.
234
00:11:27,777 --> 00:11:30,612
Two, three, what difference
does it make? For God's sake.
235
00:11:30,646 --> 00:11:34,849
Must have been difficult
to carry a sleeping child
236
00:11:34,884 --> 00:11:36,651
of his size
237
00:11:36,686 --> 00:11:38,553
on a slippery sidewalk.
238
00:11:38,588 --> 00:11:41,856
Did you bring in the bags
before or after him?
239
00:11:41,891 --> 00:11:43,725
Why are you asking me all this?
240
00:11:43,759 --> 00:11:46,094
Lisa, is it possible
241
00:11:46,128 --> 00:11:48,463
that Nicky wasn't in the car
242
00:11:48,498 --> 00:11:50,298
when you drove back
from Connecticut?
243
00:11:50,333 --> 00:11:53,635
Are you insane?
Of course he was.
244
00:11:53,669 --> 00:11:54,836
Are you sure?
245
00:11:54,870 --> 00:11:56,471
You came over
the Triborough bridge, right?
246
00:11:56,505 --> 00:11:59,140
That's right.
That's right. I told you.
247
00:12:02,678 --> 00:12:05,380
Can you tell me
why Nicky's not in the car?
248
00:12:07,984 --> 00:12:10,085
Lisa.
249
00:12:10,119 --> 00:12:14,256
When was the last time
you saw Nicky?
250
00:12:18,694 --> 00:12:22,430
[Sobbing] I had to.
251
00:12:23,669 --> 00:12:26,067
I had to do it.
252
00:12:26,102 --> 00:12:28,016
I had to.
253
00:12:29,272 --> 00:12:32,068
You would have done
the same thing.
254
00:12:33,676 --> 00:12:35,484
I had to.
255
00:12:46,470 --> 00:12:48,434
She still won't say
what happened to Nicky.
256
00:12:48,472 --> 00:12:50,707
Just kept repeating,
"I had to do it."
257
00:12:51,741 --> 00:12:53,275
The husband has no idea.
258
00:12:53,309 --> 00:12:56,778
- Not a chance.
- Show him the photo.
259
00:12:56,813 --> 00:13:00,949
Put 'em both in the box and see
if he can get her talking.
260
00:13:00,984 --> 00:13:04,887
I don't understand.
Lisa, what does this mean?
261
00:13:04,921 --> 00:13:06,822
I had no choice.
262
00:13:06,856 --> 00:13:10,192
I couldn't take it.
I was losing my mind, Tom.
263
00:13:10,226 --> 00:13:12,127
Where is Nicky?
264
00:13:12,162 --> 00:13:13,128
Where's Nicky?
Now you want to know?
265
00:13:13,163 --> 00:13:15,564
Where were you?
Where were you?
266
00:13:15,598 --> 00:13:18,967
Saving the children
of the world?
267
00:13:19,002 --> 00:13:21,370
I was alone with him
for six weeks.
268
00:13:21,404 --> 00:13:22,971
Are you crazy? I told you
we could've hired some help.
269
00:13:23,006 --> 00:13:25,808
Who, an armed guard?
He was out of control.
270
00:13:25,842 --> 00:13:28,744
Throwing things, biting,
banging his head.
271
00:13:28,778 --> 00:13:30,913
He opened the car door
when I was doing 70,
272
00:13:30,947 --> 00:13:32,948
nearly killed us both!
He cannot help how he acts.
273
00:13:32,982 --> 00:13:35,684
Nobody held him for the first
five years of his life.
274
00:13:35,718 --> 00:13:38,020
Do you think
I wanted it this way?
275
00:13:38,054 --> 00:13:39,254
Do you know how hard I tried?
276
00:13:39,289 --> 00:13:40,789
Lisa, is Nicky still alive?
277
00:13:40,824 --> 00:13:42,457
Oh, my...
278
00:13:46,196 --> 00:13:48,664
I could never harm a child.
279
00:13:48,698 --> 00:13:52,868
Okay, so just tell us
where he is.
280
00:13:52,902 --> 00:13:55,103
Okay?
281
00:14:00,877 --> 00:14:02,444
I...
282
00:14:02,479 --> 00:14:05,681
I gave him to someone
who said they could handle him.
283
00:14:05,715 --> 00:14:10,085
- You gave my son away?
- To whom, Lisa? The orphanage?
284
00:14:10,119 --> 00:14:12,287
Oh, no, they wouldn't
take him back.
285
00:14:12,322 --> 00:14:15,791
Even though they didn't tell us
about all the problems he had.
286
00:14:15,825 --> 00:14:18,861
And then that City Foster Care
would've been a nightmare.
287
00:14:18,895 --> 00:14:21,112
So where... where is Nicky?
288
00:14:22,732 --> 00:14:26,368
He's with a family that knows
how to raise boys like him.
289
00:14:26,403 --> 00:14:29,538
It's a strict,
religious family.
290
00:14:29,572 --> 00:14:30,739
And who are they?
291
00:14:30,774 --> 00:14:34,276
She wouldn't let me
know their names.
292
00:14:34,311 --> 00:14:38,213
She'd done it before,
said a clean break was best.
293
00:14:38,248 --> 00:14:39,448
- Why did you lie to me?
- Never mind that.
294
00:14:39,482 --> 00:14:44,453
So who is she, Lisa?
Who is she?
295
00:14:44,487 --> 00:14:46,956
The woman,
she runs the service.
296
00:14:46,990 --> 00:14:49,558
I found her online,
297
00:14:49,593 --> 00:14:52,294
and she told me
I should come in right away.
298
00:14:52,329 --> 00:14:54,396
Okay.
299
00:14:54,431 --> 00:14:56,298
It's all legit.
300
00:14:56,633 --> 00:14:59,268
I gave her power of attorney.
301
00:14:59,302 --> 00:15:00,936
Oh, my...
302
00:15:02,238 --> 00:15:06,308
She was very nice.
303
00:15:10,713 --> 00:15:14,616
So Nicky's mother
gave her own kid away,
304
00:15:14,651 --> 00:15:16,685
was afraid to tell her husband,
305
00:15:16,719 --> 00:15:19,955
so she pretended
he was kidnapped.
306
00:15:19,989 --> 00:15:21,223
Where is the boy now?
307
00:15:21,257 --> 00:15:23,058
The broker's voice mail
is full,
308
00:15:23,092 --> 00:15:25,027
so Fin and Rollins
are on their way
309
00:15:25,061 --> 00:15:26,728
to east haven to speak
with her in person.
310
00:15:26,763 --> 00:15:27,996
A baby broker?
311
00:15:28,031 --> 00:15:31,099
So she'll be arrested
along with the mother.
312
00:15:31,134 --> 00:15:32,801
Maybe we can charge the mother
with filing a false report,
313
00:15:32,835 --> 00:15:34,369
but otherwise,
it is out of our hands.
314
00:15:34,404 --> 00:15:35,771
Excuse me, counselor?
315
00:15:35,805 --> 00:15:38,607
She dropped the kid off
like a kitten on the highway.
316
00:15:38,641 --> 00:15:40,275
You're gonna tell me
that that's not
317
00:15:40,310 --> 00:15:41,643
endangering the welfare
of a child?
318
00:15:41,678 --> 00:15:42,978
No, sergeant.
319
00:15:43,012 --> 00:15:45,147
I'm gonna tell you that
there are laws on the books,
320
00:15:45,181 --> 00:15:47,049
and there are also ways
around them.
321
00:15:47,083 --> 00:15:50,986
Connecticut allows for these
nonlegal transfers of children.
322
00:15:51,020 --> 00:15:53,455
People find these middlemen
on the Internet,
323
00:15:53,489 --> 00:15:57,025
and they use them to place their
adopted children in other homes.
324
00:15:57,060 --> 00:15:59,795
You know, when the kid
doesn't turn out to be yo-yo ma,
325
00:15:59,829 --> 00:16:00,796
the parents re gift 'em.
326
00:16:00,830 --> 00:16:02,831
Well, the term
they use is "re-homing."
327
00:16:02,865 --> 00:16:04,600
And nobody's tracking
where these children are placed.
328
00:16:04,634 --> 00:16:06,869
There is no state
or federal law
329
00:16:06,903 --> 00:16:09,738
that even acknowledges
this is going on.
330
00:16:09,772 --> 00:16:12,441
We have told the city
that this kid is missing,
331
00:16:12,475 --> 00:16:13,508
so we have to find him.
332
00:16:13,543 --> 00:16:15,244
We have no jurisdiction.
333
00:16:15,278 --> 00:16:16,445
You want to explain
that to the public?
334
00:16:16,479 --> 00:16:17,779
- Hold on.
- The mayor?
335
00:16:17,814 --> 00:16:19,581
These re-homings.
336
00:16:19,616 --> 00:16:21,149
Don't both parents
have to sign off?
337
00:16:21,184 --> 00:16:23,619
If they're both
legal custodians, yes.
338
00:16:23,653 --> 00:16:26,355
So if the father
reported him missing,
339
00:16:26,389 --> 00:16:27,656
that's a case we can work.
340
00:16:27,690 --> 00:16:29,358
I want an Amber alert
out on this kid.
341
00:16:29,392 --> 00:16:30,859
That's for children
who have been abducted.
342
00:16:30,894 --> 00:16:34,630
Well, she gave the kid to a broker
she found on the Internet.
343
00:16:34,664 --> 00:16:38,000
We don't know where the hell
he could end up.
344
00:16:41,905 --> 00:16:43,872
Nicky.
345
00:16:43,907 --> 00:16:46,541
Lisa brought him in
late on Tuesday.
346
00:16:46,576 --> 00:16:49,811
I found a family for him
online Wednesday.
347
00:16:49,846 --> 00:16:51,647
They came to pick him up
that night.
348
00:16:51,681 --> 00:16:53,315
Is there a problem?
349
00:16:53,349 --> 00:16:55,651
Did you know the boy's father
didn't sign off on it?
350
00:16:55,685 --> 00:16:58,820
Lisa told me the father
wasn't in the picture.
351
00:16:58,855 --> 00:17:00,389
Listen, we just need
any information
352
00:17:00,423 --> 00:17:02,357
that you have on the family
that took Nicky, okay?
353
00:17:02,392 --> 00:17:05,027
Okay. Okay.
354
00:17:05,061 --> 00:17:08,330
Well, one of these days, I gotta
get myself "organizized."
355
00:17:08,364 --> 00:17:11,566
Nicky is diabetic, okay?
He needs Insulin.
356
00:17:11,601 --> 00:17:13,835
Lisa brought extra Insulin,
357
00:17:13,870 --> 00:17:18,874
and his new parents totally
understood the pump thing.
358
00:17:18,908 --> 00:17:21,476
His father had
health issues of his own.
359
00:17:21,511 --> 00:17:23,312
- How's that?
- He's in a wheelchair.
360
00:17:23,346 --> 00:17:26,682
That's why they couldn't adopt
through normal channels.
361
00:17:26,716 --> 00:17:28,217
Here it is.
362
00:17:28,251 --> 00:17:31,520
They had references
and a home study form
363
00:17:31,554 --> 00:17:33,288
from the department
of family services.
364
00:17:33,323 --> 00:17:34,890
Okay, Alexa and Roger Smith.
365
00:17:34,924 --> 00:17:37,626
Address is 1 east 161st street,
Bronx, New York.
366
00:17:37,660 --> 00:17:38,861
Really?
367
00:17:38,895 --> 00:17:42,631
I didn't know
anybody lived at yankee stadium.
368
00:17:42,665 --> 00:17:45,634
And this home study form
you can print off the Internet.
369
00:17:45,668 --> 00:17:47,436
Oh, my God,
I feel sick about this.
370
00:17:47,470 --> 00:17:50,672
- Oh, God.
- They seemed like good people.
371
00:17:50,707 --> 00:17:55,444
They're not good people.
You understand?
372
00:17:55,478 --> 00:17:57,179
We need anything else
you have on them, okay?
373
00:17:57,213 --> 00:18:00,482
Their driver's license,
any photos.
374
00:18:00,517 --> 00:18:03,318
I could draw a sketch for you.
375
00:18:03,353 --> 00:18:04,987
Okay, they picked him up
from here.
376
00:18:05,021 --> 00:18:06,989
What kind of car were they in?
Do you remember that?
377
00:18:07,023 --> 00:18:09,424
Like, a...
378
00:18:09,459 --> 00:18:11,293
A church lady van.
379
00:18:12,223 --> 00:18:15,452
Blue, for handicapped driver,
380
00:18:15,453 --> 00:18:18,681
and the license
plate frame...
381
00:18:20,336 --> 00:18:22,504
A dealer in mount Vernon.
382
00:18:22,538 --> 00:18:26,842
Made me think
of George Washington, you know?
383
00:18:26,876 --> 00:18:28,644
We did manage
to track down this couple
384
00:18:28,678 --> 00:18:31,513
through a car dealership
in Mount Vernon.
385
00:18:31,547 --> 00:18:33,015
There the police know 'em
by another alias.
386
00:18:33,049 --> 00:18:34,516
Roger and Alexa Pearson,
387
00:18:34,551 --> 00:18:37,386
when they evicted them
from their apartment.
388
00:18:37,420 --> 00:18:38,654
For living
too close to a school.
389
00:18:38,688 --> 00:18:40,022
They're both
on the sex offender registry.
390
00:18:40,056 --> 00:18:41,590
Both? What for?
391
00:18:41,624 --> 00:18:43,225
Well, he's a producer.
She's a former porn star.
392
00:18:43,259 --> 00:18:45,127
15 years ago, they were busted
393
00:18:45,161 --> 00:18:47,963
for their
just became legal series.
394
00:18:47,997 --> 00:18:50,165
Turns out
most of the girls hadn't.
395
00:18:50,199 --> 00:18:52,301
He did eight years,
she got probation,
396
00:18:52,335 --> 00:18:53,402
and she waited on him.
397
00:18:53,436 --> 00:18:55,838
And now they've adopted Nicky.
398
00:18:57,574 --> 00:19:00,075
He may not be the only one.
399
00:19:00,109 --> 00:19:01,510
Roger's got
at least four other aliases.
400
00:19:01,544 --> 00:19:04,546
She's got three.
401
00:19:04,581 --> 00:19:05,714
We found some of those names
402
00:19:05,748 --> 00:19:08,617
on re-homing bulletin boards
and websites.
403
00:19:08,651 --> 00:19:11,687
They troll
for unwanted adopted kids.
404
00:19:11,721 --> 00:19:15,557
Probably to star
in their movies.
405
00:19:15,592 --> 00:19:18,727
Okay, we need to find
these people yesterday.
406
00:19:18,761 --> 00:19:20,562
Track every alias.
407
00:19:20,597 --> 00:19:23,966
Any known family, friends,
put Nicky through FBI databases.
408
00:19:24,000 --> 00:19:27,202
I already did that. He hasn't
turned up in any videos yet.
409
00:19:27,237 --> 00:19:28,737
They may not be videos.
410
00:19:28,771 --> 00:19:30,873
They could be streaming live
from webcam feeds.
411
00:19:30,907 --> 00:19:32,841
Okay, so keep searching.
These people are grifters.
412
00:19:32,876 --> 00:19:37,779
Look for disability payments,
unemployment, welfare.
413
00:19:40,049 --> 00:19:43,218
The V.A.'S been sending Roger
Pearson checks to this address.
414
00:19:43,253 --> 00:19:46,054
Meanwhile there's real vets
struggling to make ends meet.
415
00:19:46,089 --> 00:19:47,589
Find anything?
416
00:19:47,624 --> 00:19:49,691
Looks empty, but there's
a plywood ramp in the back.
417
00:19:49,726 --> 00:19:51,126
Neighbors seen Nicky?
418
00:19:51,160 --> 00:19:54,129
Well, I mean, they said
that they'd heard kids playing.
419
00:19:54,163 --> 00:19:55,364
And the real owners
moved out after Sandy,
420
00:19:55,398 --> 00:19:59,201
but Alexa told them
that they were relatives.
421
00:19:59,235 --> 00:20:03,672
NYPD.
We have a warrant.
422
00:20:03,706 --> 00:20:06,341
Come on.
Yeah.
423
00:20:13,583 --> 00:20:16,818
Nicky? Nicky.
424
00:20:16,853 --> 00:20:18,687
Nicky?
425
00:20:18,721 --> 00:20:21,623
Nicky, you here?
426
00:20:21,658 --> 00:20:25,227
Must have saw the Amber alert
on the news and left in a hurry.
427
00:20:26,996 --> 00:20:29,197
I got
three girls' sleeping bags.
428
00:20:29,232 --> 00:20:30,799
Check this out.
429
00:20:30,833 --> 00:20:34,269
Boys' clothing.
430
00:20:36,506 --> 00:20:37,639
Train designs.
431
00:20:37,674 --> 00:20:39,820
Could be Nicky's pajamas.
432
00:20:44,314 --> 00:20:47,082
Oh, look,
the machine's still on.
433
00:20:47,116 --> 00:20:48,951
Look at all these DVDs.
434
00:20:48,985 --> 00:20:51,053
They're blank. They haven't
even been opened yet.
435
00:20:51,087 --> 00:20:54,289
Yeah, but there is one
in the machine.
436
00:20:57,260 --> 00:20:59,695
Wow, you look so pretty.
437
00:20:59,729 --> 00:21:00,896
That's from last week.
438
00:21:00,930 --> 00:21:03,932
- Okay, okay.
- Okay.
439
00:21:03,967 --> 00:21:07,046
All right. Let's go.
We ready? Action.
440
00:21:08,404 --> 00:21:10,405
Come on, Stella.
441
00:21:10,440 --> 00:21:13,442
I'm Stella.
I'm nine.
442
00:21:13,476 --> 00:21:15,777
[Sighs] I'm Madison.
443
00:21:15,812 --> 00:21:17,746
She just turned seven.
444
00:21:17,780 --> 00:21:19,815
Do you want to have
a playdate with us?
445
00:21:19,849 --> 00:21:22,584
[Whispers] Tell them
about your new brother.
446
00:21:22,619 --> 00:21:24,453
Come over here.
447
00:21:24,487 --> 00:21:27,055
Nicky.
448
00:21:27,090 --> 00:21:29,658
Nicky.
Nicky. Come on, honey.
449
00:21:29,692 --> 00:21:32,494
Honey, look up at the camera.
450
00:21:32,529 --> 00:21:35,097
- Just say hi.
- Hi.
451
00:21:35,131 --> 00:21:37,132
Tell them how old you are.
452
00:21:37,167 --> 00:21:39,201
7 and 1/2.
453
00:21:39,235 --> 00:21:41,003
- [Sighs]
- Okay, okay.
454
00:21:41,037 --> 00:21:43,639
We're all going to have
a playdate together.
455
00:21:43,673 --> 00:21:46,875
Do you wanna watch?
It will be lots of fun.
456
00:21:46,910 --> 00:21:49,311
They left this disk behind.
457
00:21:49,345 --> 00:21:52,181
What's on the disks
they took with them?
458
00:21:56,318 --> 00:21:57,899
There's an Amber alert out.
459
00:21:57,900 --> 00:21:59,754
How hard can it be
to find a blue van
460
00:21:59,755 --> 00:22:01,650
with a license plate
for the disabled?
461
00:22:01,789 --> 00:22:03,223
He's smart enough.
Maybe he changed the plates.
462
00:22:03,257 --> 00:22:04,491
These little girls...
463
00:22:04,525 --> 00:22:06,960
Do we know anything
about where they came from?
464
00:22:06,994 --> 00:22:08,061
We're working on DNA.
465
00:22:08,095 --> 00:22:09,529
As of now, they don't match
466
00:22:09,563 --> 00:22:11,531
photos or descriptions
of any missing children.
467
00:22:11,565 --> 00:22:14,501
They do turn up in the NCMEC
facial recognition databases.
468
00:22:14,535 --> 00:22:16,669
They're screen grabs
of web porn.
469
00:22:16,704 --> 00:22:18,271
They're trying to track down
the servers,
470
00:22:18,306 --> 00:22:19,639
but don't hold your breath.
471
00:22:19,673 --> 00:22:22,375
Are tho... are those the people
that you said have Nicky?
472
00:22:22,410 --> 00:22:25,412
Tom, Lisa.
You shouldn't be here.
473
00:22:26,881 --> 00:22:30,417
I told you that I would call you
as soon as we made any progress.
474
00:22:30,451 --> 00:22:31,951
Please, I've done
a lot of work overseas.
475
00:22:31,986 --> 00:22:34,054
I know what
child exploitation looks like.
476
00:22:34,088 --> 00:22:35,889
Oh, my God, what have I done?
477
00:22:35,923 --> 00:22:37,824
Lisa, this is not about you
right now, okay?
478
00:22:37,858 --> 00:22:39,692
It's about finding Nicky,
if he's even still alive.
479
00:22:39,727 --> 00:22:41,394
Let's try to calm down.
480
00:22:41,429 --> 00:22:43,496
Okay, we don't know
what this is yet.
481
00:22:43,531 --> 00:22:44,798
Nicky may well be okay.
482
00:22:44,832 --> 00:22:47,500
No, he's not.
That's why we're here.
483
00:22:47,535 --> 00:22:49,536
System sent out a warning.
484
00:22:49,570 --> 00:22:52,472
Nicky's blood sugar levels
are way too high,
485
00:22:52,506 --> 00:22:54,741
and his pump is almost empty.
486
00:22:54,775 --> 00:22:57,744
If it runs out of Insulin,
it could trigger ketoacidosis,
487
00:22:57,778 --> 00:22:59,646
acute dehydration,
nausea, vomiting.
488
00:22:59,680 --> 00:23:02,082
Look, it could lead to a coma.
489
00:23:02,116 --> 00:23:05,051
We are doing everything we can
to find your little boy.
490
00:23:05,086 --> 00:23:07,153
Do you think those people
would take care of him
491
00:23:07,188 --> 00:23:08,888
if his body shuts down?
492
00:23:08,923 --> 00:23:10,156
I'm gonna be honest with you.
493
00:23:10,191 --> 00:23:12,892
You never know what somebody
will do in a crisis.
494
00:23:12,927 --> 00:23:14,260
So the best thing
that you can do right now
495
00:23:14,295 --> 00:23:18,198
is to go home
and take care of each other.
496
00:23:18,232 --> 00:23:21,601
And we'll call you if we make
any progress, I promise you.
497
00:23:23,437 --> 00:23:26,439
Get those photos out
to every pharmacy in the area
498
00:23:26,474 --> 00:23:29,342
with an alert on anyone
asking for Insulin.
499
00:23:29,377 --> 00:23:32,979
Make sure that they are detained
until we get there.
500
00:23:37,084 --> 00:23:38,752
I don't know
what the holdup is.
501
00:23:38,786 --> 00:23:40,286
I called this in 20 minutes
before I got here,
502
00:23:40,321 --> 00:23:42,088
and now you got me waiting here
for half an hour.
503
00:23:42,123 --> 00:23:44,124
I'm sorry, miss. It should
just be another minute.
504
00:23:44,158 --> 00:23:46,726
That's bull.
I got a sick kid on my hands.
505
00:23:46,761 --> 00:23:49,362
If anything happens to him,
it's gonna be on your head.
506
00:23:49,397 --> 00:23:50,764
Police!
507
00:23:50,798 --> 00:23:53,333
Police! Stop!
508
00:24:03,544 --> 00:24:06,679
[Tires screech, both grunting]
509
00:24:06,714 --> 00:24:07,981
[Groans]
510
00:24:08,015 --> 00:24:10,016
[Handcuffs click] Aah!
511
00:24:10,051 --> 00:24:12,085
Leave me alone.
512
00:24:20,027 --> 00:24:21,461
She's tight as a drum.
513
00:24:21,495 --> 00:24:23,530
Patrol found the van
across from the pharmacy empty.
514
00:24:23,564 --> 00:24:24,798
And no GPS.
515
00:24:24,832 --> 00:24:27,233
So there's no way
to track it back to Roger.
516
00:24:27,268 --> 00:24:28,401
No, and no cell phone either.
517
00:24:28,436 --> 00:24:29,836
The pharmacist said
she had one,
518
00:24:29,870 --> 00:24:31,371
but it was gone by the time
we grabbed her.
519
00:24:31,405 --> 00:24:33,173
We're searching
the lot for it now.
520
00:24:33,207 --> 00:24:34,340
Did she have time
to tip Roger off?
521
00:24:34,375 --> 00:24:36,576
I mean,
we were right behind her.
522
00:24:36,610 --> 00:24:37,877
If he doesn't hear from her
soon, he'll catch on.
523
00:24:37,912 --> 00:24:38,878
Well, we don't have
a lot of time.
524
00:24:38,913 --> 00:24:40,547
I'm gonna take a run at her.
525
00:24:40,581 --> 00:24:41,815
I may have something
you can use.
526
00:24:41,849 --> 00:24:45,418
Her pre-sentence investigation
from 15 years ago.
527
00:24:45,453 --> 00:24:50,090
There was a reason
they went easy on her.
528
00:24:50,124 --> 00:24:51,925
You've had a pretty good run,
haven't you, Alexa?
529
00:24:51,959 --> 00:24:55,428
Child porn, identity theft,
pandering with adolescents,
530
00:24:55,463 --> 00:24:57,831
now we can throw in child
endangerment and kidnapping.
531
00:24:57,865 --> 00:25:00,033
I don't know
what you're talking about.
532
00:25:00,067 --> 00:25:02,602
I don't see any children
in danger, do you?
533
00:25:02,637 --> 00:25:03,970
You don't know
what I'm talking about?
534
00:25:04,005 --> 00:25:05,205
How about the two little girls
535
00:25:05,239 --> 00:25:07,374
on this disk that you were
looking to pimp out?
536
00:25:07,408 --> 00:25:09,109
[Chuckles] Pimp out.
537
00:25:09,143 --> 00:25:11,945
They were talking
about playdates.
538
00:25:11,979 --> 00:25:13,913
I don't know what you think,
539
00:25:13,948 --> 00:25:18,351
but we give a home to kids
that no one else wants.
540
00:25:18,386 --> 00:25:21,788
Look in your books.
We haven't broken the law.
541
00:25:21,822 --> 00:25:24,557
All we're about
is taking care of kids.
542
00:25:24,592 --> 00:25:26,026
Including Nicky?
543
00:25:26,060 --> 00:25:27,527
These are
his current glucose levels.
544
00:25:27,561 --> 00:25:30,497
If he goes into a coma, that's
gonna be on you and Roger.
545
00:25:30,531 --> 00:25:32,065
No, that's gonna be on you.
546
00:25:32,099 --> 00:25:34,634
He would've had his Insulin
if you hadn't picked me up.
547
00:25:34,669 --> 00:25:38,104
Let me go, and I'll make sure
he gets his Insulin.
548
00:25:38,139 --> 00:25:39,539
Wow. Bargaining
while a kid's dying.
549
00:25:39,573 --> 00:25:41,207
That's... that's hard-core.
550
00:25:41,242 --> 00:25:42,542
Lady, you have no idea.
551
00:25:42,576 --> 00:25:44,044
Anything these kids
have had to do
552
00:25:44,078 --> 00:25:46,446
I've done backwards in high
heels from the time I was six.
553
00:25:46,480 --> 00:25:47,547
You know what?
554
00:25:47,581 --> 00:25:49,115
I know that you've had
a hard life.
555
00:25:49,150 --> 00:25:51,551
I read your arrest reports.
556
00:25:51,585 --> 00:25:55,622
Abused at home.
Runaway at 15.
557
00:25:55,656 --> 00:25:58,591
Turned out and doing porn
one year after that.
558
00:25:58,626 --> 00:26:00,360
Good for you, you can read.
559
00:26:00,394 --> 00:26:03,663
Being in the life,
living on the street.
560
00:26:03,698 --> 00:26:07,300
None of that
was as hard as losing...
561
00:26:07,335 --> 00:26:08,902
What was your baby's name?
562
00:26:08,936 --> 00:26:11,671
Charlie?
563
00:26:11,706 --> 00:26:13,473
Don't you talk about him.
564
00:26:13,507 --> 00:26:18,478
Extremely premature baby
with fetal alcohol syndrome.
565
00:26:18,512 --> 00:26:22,282
And what was he, 1 pound,
4 ounces when he was born?
566
00:26:22,316 --> 00:26:24,451
Round-the-clock care
for two years?
567
00:26:24,485 --> 00:26:27,120
Must have been hell.
568
00:26:28,656 --> 00:26:32,359
That's why you helped Nicky,
isn't it?
569
00:26:32,393 --> 00:26:34,794
You risked
going to that pharmacy
570
00:26:34,829 --> 00:26:38,698
because you couldn't watch
another child suffer.
571
00:26:42,670 --> 00:26:46,139
You don't know
what it's like...
572
00:26:46,173 --> 00:26:49,509
To lose one.
573
00:26:49,543 --> 00:26:51,912
It leaves a hole in your heart.
574
00:26:54,815 --> 00:26:56,883
So where is Nicky, Alexa?
575
00:26:59,820 --> 00:27:02,055
He's okay.
576
00:27:02,089 --> 00:27:03,623
He is.
577
00:27:03,658 --> 00:27:06,393
Roger's making sure
he... he eats.
578
00:27:06,427 --> 00:27:07,761
You don't understand,
all right?
579
00:27:07,795 --> 00:27:10,230
Feeding him crap won't help,
and without Insulin,
580
00:27:10,264 --> 00:27:12,532
his blood sugar will keep spiking...
he could die.
581
00:27:12,566 --> 00:27:15,001
Alexa, I know that
you want to do the right thing.
582
00:27:15,036 --> 00:27:18,038
I can see it in your eyes.
583
00:27:20,875 --> 00:27:23,943
So tell us where he is, okay?
584
00:27:23,978 --> 00:27:28,915
Just don't tell Roger that I
gave it up too easy, all right?
585
00:27:28,949 --> 00:27:31,318
Please.
586
00:27:48,869 --> 00:27:52,038
You're cheating again.
Cheater.
587
00:27:52,073 --> 00:27:53,373
- Am not!
- Are too.
588
00:27:53,407 --> 00:27:54,407
Am not!
589
00:27:54,442 --> 00:27:57,277
We got it.
590
00:27:57,311 --> 00:27:59,779
Stella, Madison?
What do you want?
591
00:27:59,814 --> 00:28:00,780
It's okay, honey,
we're the police.
592
00:28:00,815 --> 00:28:02,415
See?
593
00:28:02,450 --> 00:28:05,585
- You're looking for Nicky.
- We are. Is he here?
594
00:28:05,619 --> 00:28:08,555
Nuhuh.
Mommy went to get his medicine.
595
00:28:08,589 --> 00:28:10,256
When she didn't come back,
596
00:28:10,291 --> 00:28:13,927
Uncle Roger
took him out for a treat.
597
00:28:13,961 --> 00:28:15,362
And they left you here?
598
00:28:15,396 --> 00:28:19,933
All alone with no one
to take care of you?
599
00:28:24,305 --> 00:28:28,141
Is there somebody else
in that other room?
600
00:28:29,310 --> 00:28:30,610
- No, don't...
- No, please.
601
00:28:30,644 --> 00:28:32,679
Okay, okay, okay.
602
00:28:32,713 --> 00:28:35,482
- No, you can't go in the room.
- What... what's your name, honey?
603
00:28:35,516 --> 00:28:37,751
Caitlin. You have to be quiet.
He's sleeping.
604
00:28:37,785 --> 00:28:39,486
Come here. Who?
Who's sleeping?
605
00:28:39,520 --> 00:28:41,454
- Please don't go in there.
- It's okay, sweetie.
606
00:28:41,489 --> 00:28:43,490
It's okay.
607
00:28:48,996 --> 00:28:51,965
[Baby cooing]
608
00:28:58,472 --> 00:29:00,774
[Whispers] Hi.
609
00:29:00,808 --> 00:29:02,642
Hello, there.
610
00:29:02,677 --> 00:29:04,444
Hi, sweetie.
611
00:29:04,478 --> 00:29:06,413
Hi.
[Baby whines]
612
00:29:06,447 --> 00:29:09,482
It's okay. Shh, shh, shh.
It's okay, there.
613
00:29:09,517 --> 00:29:12,218
Hi. Hi.
614
00:29:23,631 --> 00:29:25,031
Hi. Hi.
615
00:29:28,417 --> 00:29:31,356
Hey, we're hourly rate.
I don't know all the guests.
616
00:29:31,357 --> 00:29:33,406
Don't tell me
you don't recognize him.
617
00:29:33,521 --> 00:29:35,656
Yeah, I seen him.
Nice guy.
618
00:29:35,690 --> 00:29:38,325
Big family for one room.
619
00:29:38,359 --> 00:29:41,295
I threw in the adjoining
presidential suite on the first floor.
620
00:29:41,329 --> 00:29:43,130
You know,
because of the wheelchair.
621
00:29:43,164 --> 00:29:44,331
When's the last time
you saw him?
622
00:29:44,365 --> 00:29:46,400
The wife took the van
this afternoon.
623
00:29:46,434 --> 00:29:49,069
Then he left with that buggy kid
when the sun was going down.
624
00:29:49,104 --> 00:29:51,171
- Somebody pick him up?
- No.
625
00:29:51,206 --> 00:29:52,573
He just rolled out
into the street
626
00:29:52,607 --> 00:29:54,007
holding on to the kid's arm.
627
00:29:54,042 --> 00:29:57,678
Hey, I guess the good news
is he won't get far on foot.
628
00:29:57,712 --> 00:29:58,979
[Chuckles]
629
00:29:59,013 --> 00:30:00,981
What'd they do
when they got to the road?
630
00:30:01,015 --> 00:30:03,016
I don't know.
631
00:30:03,051 --> 00:30:06,386
Probably went down
to the bus stop.
632
00:30:06,421 --> 00:30:09,923
I changed his diaper,
and I gave him a little formula.
633
00:30:09,958 --> 00:30:11,158
Okay.
634
00:30:11,192 --> 00:30:14,728
Here you go.
Such a sweet baby.
635
00:30:17,932 --> 00:30:20,067
[Baby cries]
636
00:30:20,101 --> 00:30:22,069
Caitlin was just telling me
637
00:30:22,103 --> 00:30:26,306
that Roger and Alexa don't
let them get out that much.
638
00:30:26,341 --> 00:30:28,208
They don't like anyone
to see us.
639
00:30:28,243 --> 00:30:30,144
"Stay inside, Caitlin.
640
00:30:30,178 --> 00:30:33,046
Don't go near the window.
Stay inside."
641
00:30:33,081 --> 00:30:34,515
How long
have you lived with them?
642
00:30:34,549 --> 00:30:35,682
I don't know.
643
00:30:35,717 --> 00:30:38,485
I'm not so good at time.
644
00:30:38,520 --> 00:30:41,822
My tenth birthday
was a while ago.
645
00:30:41,856 --> 00:30:43,690
Roger said I was too old then.
646
00:30:43,725 --> 00:30:44,892
Too old for what?
647
00:30:44,926 --> 00:30:47,394
Webcam stuff, you know.
648
00:30:47,429 --> 00:30:50,264
Now he makes
the other girls do it.
649
00:30:50,298 --> 00:30:52,499
I help Alexa take care of them.
650
00:30:52,534 --> 00:30:56,904
And did Nicky have to do
webcam stuff too?
651
00:30:56,938 --> 00:31:01,041
Nicky's not so good
at listening.
652
00:31:02,377 --> 00:31:04,144
What about the baby?
653
00:31:04,179 --> 00:31:06,780
He's not on camera.
654
00:31:06,815 --> 00:31:10,951
Roger brought him home as
a Christmas present for Alexa.
655
00:31:10,985 --> 00:31:14,054
It made her really happy.
656
00:31:18,460 --> 00:31:22,896
There were three girls
in your hotel room.
657
00:31:22,931 --> 00:31:24,264
Where did they come from?
658
00:31:24,299 --> 00:31:25,866
Where they all come from.
659
00:31:25,900 --> 00:31:28,602
Parents who don't
want them anymore.
660
00:31:28,636 --> 00:31:31,271
Including this baby?
661
00:31:31,306 --> 00:31:34,274
His parents
just handed over their infant
662
00:31:34,309 --> 00:31:37,244
to a stranger in a wheelchair?
663
00:31:39,147 --> 00:31:43,217
Roger told me he found him
in a train station bathroom,
664
00:31:43,251 --> 00:31:47,588
and I learned a long time ago
not to ask too many questions.
665
00:31:51,826 --> 00:31:56,430
He wasn't gonna
be like the other ones.
666
00:31:56,464 --> 00:31:58,832
CJ was my baby.
667
00:31:58,867 --> 00:32:00,200
[Knock on door]
668
00:32:00,235 --> 00:32:02,870
Got a minute?
669
00:32:10,779 --> 00:32:13,347
Fin and Amaro found a witness
670
00:32:13,381 --> 00:32:17,184
that saw Roger and Nicky
on a bus headed to the airport.
671
00:32:21,189 --> 00:32:23,390
[Indistinct P.A. announcement]
672
00:32:38,373 --> 00:32:39,740
That's them a half hour ago.
673
00:32:39,774 --> 00:32:42,042
- But no sightings since?
- No.
674
00:32:42,076 --> 00:32:43,310
There are no tickets
in his name.
675
00:32:43,344 --> 00:32:45,212
Or the boy's
or any of their known aliases.
676
00:32:45,246 --> 00:32:46,847
We're running
through everything we have
677
00:32:46,881 --> 00:32:49,349
of men in wheelchairs,
but so far nothing with the boy.
678
00:32:49,384 --> 00:32:52,085
Any chance he could've got
past TSA at the metal detectors?
679
00:32:52,120 --> 00:32:53,620
With no boarding pass?
680
00:32:53,655 --> 00:32:55,022
They miss a lot,
but give 'em a little credit.
681
00:32:55,056 --> 00:32:56,924
Wait there, hold up.
Hey, roll that one back.
682
00:32:56,958 --> 00:33:01,028
[Typing]
683
00:33:01,062 --> 00:33:04,798
- Nicky's not with him.
- Where's that bathroom?
684
00:33:33,661 --> 00:33:35,429
[Gasps]
685
00:33:36,898 --> 00:33:38,966
Son of a bitch can walk?
686
00:33:39,000 --> 00:33:41,568
You didn't know?
687
00:33:43,872 --> 00:33:48,375
[Gasps]
I never saw him take one step.
688
00:33:48,410 --> 00:33:50,277
He made me do everything!
689
00:33:50,311 --> 00:33:51,311
The boy, Alexa.
690
00:33:51,346 --> 00:33:53,447
What would Roger
have done with Nicky?
691
00:33:53,481 --> 00:33:57,351
[Sighs] I don't know.
I don't know.
692
00:33:57,385 --> 00:33:59,253
I don't know
who that man is now.
693
00:33:59,287 --> 00:34:01,321
I need you to stay focused.
Listen to me.
694
00:34:01,356 --> 00:34:03,557
Is it possible that Roger
had another accomplice
695
00:34:03,591 --> 00:34:07,094
who he could've handed Nicky
off to at the airport?
696
00:34:07,128 --> 00:34:08,962
[Crying] No, I swear,
697
00:34:08,997 --> 00:34:12,866
it's always been Roger and me
all these years.
698
00:34:12,901 --> 00:34:14,735
We are never apart!
699
00:34:14,769 --> 00:34:16,070
Help yourself now.
700
00:34:16,104 --> 00:34:19,339
Does he have friends
who would protect him?
701
00:34:19,374 --> 00:34:23,043
Are you kidding me?
702
00:34:23,078 --> 00:34:27,648
Roger has stepped on everyone
he knew to get to the gutter.
703
00:34:27,682 --> 00:34:28,782
Okay, so, Alexa,
704
00:34:28,817 --> 00:34:32,352
if he were in trouble,
where would he go?
705
00:34:33,888 --> 00:34:36,123
What would he do?
706
00:34:45,800 --> 00:34:47,368
- Roger Pearson.
- Huh?
707
00:34:47,402 --> 00:34:50,003
You're under arrest.
708
00:34:50,038 --> 00:34:53,140
No. Hey, wait.
Mm.
709
00:34:53,174 --> 00:34:54,908
Wait a second.
Can I get this to go?
710
00:34:54,943 --> 00:34:56,276
- Where's the boy?
- What boy?
711
00:34:56,311 --> 00:34:58,012
- Hmm? Where's the boy?
- What boy?
712
00:34:58,046 --> 00:34:59,146
Stand up.
713
00:34:59,180 --> 00:35:00,214
We know you can walk.
Come on.
714
00:35:00,248 --> 00:35:02,182
- Are you kidding me? No.
- Get up.
715
00:35:02,217 --> 00:35:03,984
You're not gonna leave
this food here, are you?
716
00:35:04,018 --> 00:35:05,386
No, really.
717
00:35:05,420 --> 00:35:08,355
- Come on.
- You really should...
718
00:35:11,507 --> 00:35:13,495
Roger, what'd you do
with Nicky?
719
00:35:14,362 --> 00:35:17,761
I keep telling you, I don't know
who you're talking about.
720
00:35:17,911 --> 00:35:21,347
Remember now?
721
00:35:23,183 --> 00:35:25,551
No idea where he is.
God's honest truth.
722
00:35:25,586 --> 00:35:28,187
Just like you being truthful
about not being able to walk?
723
00:35:28,222 --> 00:35:29,622
Come on, it's all good, bro.
724
00:35:29,657 --> 00:35:31,624
You can park anywhere.
725
00:35:31,658 --> 00:35:33,359
Your woman
gives you sponge baths.
726
00:35:33,394 --> 00:35:35,495
You should try it sometime.
727
00:35:35,529 --> 00:35:37,597
How would you like to really
have a hard time walking?
728
00:35:37,631 --> 00:35:40,299
Where is the crime here, huh?
Who's complaining?
729
00:35:40,334 --> 00:35:42,969
The good folks
who gave Nicky away?
730
00:35:43,003 --> 00:35:44,937
[Chuckles]
What, do they want him back now?
731
00:35:44,972 --> 00:35:46,406
Alexa's given you up, Roger.
732
00:35:46,440 --> 00:35:47,573
Identity theft,
defrauding the V.A.,
733
00:35:47,608 --> 00:35:50,443
sex trafficking, webcam porn...
734
00:35:50,477 --> 00:35:51,944
That's virtual rape of minors.
735
00:35:51,979 --> 00:35:55,248
Virtual rape.
Come on, boo boo.
736
00:35:55,282 --> 00:35:57,817
Besides, you can't even
make her testify.
737
00:35:57,851 --> 00:35:59,419
Spousal privilege.
738
00:35:59,453 --> 00:36:01,921
Seriously?
[Chuckles]
739
00:36:01,955 --> 00:36:04,257
Well, you have to know
that doesn't apply
740
00:36:04,291 --> 00:36:05,992
to joint participants
in a criminal venture.
741
00:36:06,026 --> 00:36:08,294
Okay, so what?
She's not gonna turn.
742
00:36:08,329 --> 00:36:11,497
The one thing she's still got...
She's loyal.
743
00:36:11,532 --> 00:36:12,999
Not anymore.
744
00:36:13,033 --> 00:36:15,668
She's seen that.
745
00:36:15,703 --> 00:36:18,204
You showed her that?
746
00:36:18,238 --> 00:36:19,205
That's the least
of your problems.
747
00:36:19,239 --> 00:36:22,008
You got one shot at staying out
of gen pop with a pedophile tag.
748
00:36:22,042 --> 00:36:23,376
Tell us where Nicky is.
749
00:36:23,410 --> 00:36:27,880
[Inhales]
How am I supposed to know?
750
00:36:27,915 --> 00:36:31,284
I gave him some juice
to cool him down.
751
00:36:31,318 --> 00:36:35,054
Then I dumped him at one of
those cinnamon doughnut places.
752
00:36:35,089 --> 00:36:37,523
Not for nothing,
753
00:36:37,558 --> 00:36:40,927
that kid is a pain in the ass.
754
00:36:43,697 --> 00:36:44,731
We checked every doughnut place
755
00:36:44,765 --> 00:36:46,299
and coffee shop in the airport.
756
00:36:46,333 --> 00:36:47,900
We're re-canvassing
bathrooms, dumpsters...
757
00:36:47,935 --> 00:36:49,202
What about cabstands,
bus stops?
758
00:36:49,236 --> 00:36:51,337
We have port authority
police posted.
759
00:36:51,372 --> 00:36:53,339
What about the departure gates?
760
00:36:53,374 --> 00:36:54,540
It is an airport.
761
00:36:54,575 --> 00:36:57,543
Lady, these days, no way anyone
gets on a plane without a ticket.
762
00:36:57,578 --> 00:36:58,811
So you haven't checked.
Start now.
763
00:36:58,846 --> 00:37:01,347
Where?
I got hundreds of flights.
764
00:37:01,382 --> 00:37:02,849
With this weather,
half of them are delayed.
765
00:37:02,883 --> 00:37:04,984
Okay, you know what,
Nicky is lost,
766
00:37:05,019 --> 00:37:07,587
he's confused,
he's been abandoned by everyone.
767
00:37:07,621 --> 00:37:09,756
He might just wanna go home.
Where's home?
768
00:37:09,790 --> 00:37:12,191
- Republic of Georgia.
- In Russia?
769
00:37:12,226 --> 00:37:13,793
Good luck to him.
This terminal,
770
00:37:13,827 --> 00:37:15,762
domestic flights only.
No, no, no, right there.
771
00:37:15,796 --> 00:37:17,563
8:30, Atlanta.
772
00:37:17,598 --> 00:37:19,532
Georgia. It's gonna
say that on the gate.
773
00:37:19,566 --> 00:37:21,334
Yeah.
774
00:37:21,368 --> 00:37:25,371
Nicky. Nicky.
775
00:37:31,378 --> 00:37:33,780
Nicky.
776
00:37:35,783 --> 00:37:39,652
Nicky. Ma'am, I need this door
opened immediately.
777
00:37:42,056 --> 00:37:45,391
Nicky. Nicky.
778
00:37:46,627 --> 00:37:47,961
He's out cold.
779
00:37:47,995 --> 00:37:51,731
Is there a doctor on the plane?
Does anybody have Insulin?
780
00:37:51,765 --> 00:37:52,799
Okay, Nicky.
781
00:37:52,833 --> 00:37:55,635
Hang in there, sweetie.
Oh, my God.
782
00:37:57,805 --> 00:37:59,706
Can we see him now?
783
00:37:59,740 --> 00:38:04,310
He's been through a lot.
I would take it slow.
784
00:38:04,345 --> 00:38:09,115
Um, let me go first.
785
00:38:12,286 --> 00:38:14,420
I know what you're thinking.
786
00:38:15,956 --> 00:38:18,825
But I was having a breakdown.
787
00:38:18,859 --> 00:38:21,127
I'm sure you were.
788
00:38:21,161 --> 00:38:23,463
But you call someone.
789
00:38:23,497 --> 00:38:26,633
You ask for help.
790
00:38:26,667 --> 00:38:29,335
You don't just discard a child.
791
00:38:29,370 --> 00:38:31,671
- I know that now.
- Do ya?
792
00:38:31,705 --> 00:38:33,139
Do you have any idea
how lucky you are
793
00:38:33,173 --> 00:38:36,609
that your child
came back alive, unharmed?
794
00:38:36,644 --> 00:38:38,311
If there were
any better options for Nicky,
795
00:38:38,345 --> 00:38:41,948
I would recommend
that you don't get him back.
796
00:38:44,118 --> 00:38:45,418
It's going to be different now.
797
00:38:45,452 --> 00:38:48,321
I hope so.
798
00:38:51,158 --> 00:38:52,425
Daddy?
799
00:38:52,459 --> 00:38:55,695
Hey, slugger.
800
00:38:58,499 --> 00:38:59,666
Hey.
801
00:39:03,904 --> 00:39:06,306
It's okay.
I'm back now.
802
00:39:06,340 --> 00:39:07,340
I gotcha.
803
00:39:07,374 --> 00:39:10,677
It's all right.
804
00:39:13,080 --> 00:39:16,182
Nicky, things are gonna be
different now.
805
00:39:16,216 --> 00:39:20,286
I'm not gonna be away so much.
806
00:39:20,321 --> 00:39:22,889
You, um...
807
00:39:22,923 --> 00:39:24,958
Think we could try this again?
808
00:39:41,075 --> 00:39:42,709
How's the boy doing?
809
00:39:42,743 --> 00:39:44,344
About as well
as can be expected.
810
00:39:44,378 --> 00:39:45,812
It's great.
811
00:39:45,846 --> 00:39:48,481
It's a heartwarming ending
for the new administration.
812
00:39:48,515 --> 00:39:51,451
And rescuing these other girls
and the baby...
813
00:39:51,485 --> 00:39:53,152
The mayor wants you both
at his side
814
00:39:53,187 --> 00:39:54,320
when he gives
the press conference.
815
00:39:54,355 --> 00:39:55,922
Please send our apologies.
816
00:39:55,956 --> 00:39:58,024
There's still quite a bit
of police work to be done.
817
00:39:58,058 --> 00:39:59,659
We have to charge
Roger and Alexa,
818
00:39:59,693 --> 00:40:01,928
make sure they go away
for a long time.
819
00:40:01,962 --> 00:40:03,830
And find the parents
of the other children.
820
00:40:03,864 --> 00:40:05,832
No one's come forward
for any of these kids?
821
00:40:05,866 --> 00:40:08,334
Not even the baby?
Not yet.
822
00:40:08,369 --> 00:40:10,303
What's wrong with people?
823
00:40:10,337 --> 00:40:11,871
We'll get the word out.
824
00:40:11,905 --> 00:40:14,440
That baby belongs to someone.
825
00:40:20,381 --> 00:40:22,315
Baby boy Doe was found
826
00:40:22,349 --> 00:40:25,351
in the custody
of two known criminals
827
00:40:25,386 --> 00:40:28,955
who also had possession of
four other children at the time.
828
00:40:28,989 --> 00:40:30,690
And what has happened
to those other children?
829
00:40:30,724 --> 00:40:33,426
Nicky Moore has been reunited
with his adoptive parents,
830
00:40:33,460 --> 00:40:35,094
and the three rescued girls
831
00:40:35,129 --> 00:40:37,964
are in the foster care system
awaiting permanent placement.
832
00:40:37,998 --> 00:40:39,732
And despite
the extensive news coverage,
833
00:40:39,767 --> 00:40:41,768
no one has come forward
to claim baby boy Doe,
834
00:40:41,802 --> 00:40:43,770
who was also found
in the motel room?
835
00:40:43,804 --> 00:40:47,273
No, your honor, we've checked
hospital records and databases
836
00:40:47,308 --> 00:40:49,809
for all reports
on missing children,
837
00:40:49,843 --> 00:40:51,778
and no matches have been found.
838
00:40:51,812 --> 00:40:54,280
That's why we're making
this motion today, your honor.
839
00:40:54,315 --> 00:40:56,249
Understood.
840
00:41:01,522 --> 00:41:03,423
Seems tragic that at a time
841
00:41:03,457 --> 00:41:05,458
when so many people
yearn to have a child,
842
00:41:05,492 --> 00:41:07,293
a perfectly healthy
and beautiful infant
843
00:41:07,328 --> 00:41:10,296
like this goes unclaimed.
844
00:41:10,331 --> 00:41:13,833
This baby, being declared
a destitute child,
845
00:41:13,867 --> 00:41:16,569
will remain in the custody
of children's services
846
00:41:16,604 --> 00:41:19,973
until efforts to find a parental
caretaker are exhausted
847
00:41:20,007 --> 00:41:23,710
and more permanent
arrangements can be made.
848
00:41:23,744 --> 00:41:24,711
Next case.
849
00:41:24,745 --> 00:41:27,780
[Metronome ticking]
850
00:41:27,781 --> 00:41:29,831
- sync and corrections by Zac -
- www.addic7ed.com -
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
63148
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.