Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,534 --> 00:00:03,574
♪♪
2
00:00:03,670 --> 00:00:06,570
[ "Upside Down" by JVKE plays ]
3
00:00:06,673 --> 00:00:09,083
♪ Down south, hood baby,
hood baby ♪
4
00:00:09,175 --> 00:00:10,905
♪ Make all the girls go crazy ♪
5
00:00:11,011 --> 00:00:12,711
♪ Go, go, go stupid ♪
6
00:00:12,812 --> 00:00:14,582
♪ But you smart
like an A-plus student ♪
7
00:00:14,681 --> 00:00:17,051
Seriously, dude, surrounding
your house with treadmills
8
00:00:17,150 --> 00:00:18,890
will not ward off
a zombie apocalypse.
9
00:00:18,985 --> 00:00:20,245
Think about it.
10
00:00:20,353 --> 00:00:23,593
They'd get on and keep
walking...and walking.
11
00:00:23,690 --> 00:00:25,930
Blegh.
12
00:00:26,026 --> 00:00:27,326
It's brilliant.
13
00:00:27,394 --> 00:00:29,934
Mr. Escalante, can you please
weigh in on this?
14
00:00:30,030 --> 00:00:31,360
Go away.
15
00:00:31,431 --> 00:00:32,271
[ Teeth clenched ]
Go, go, go.
16
00:00:32,365 --> 00:00:35,565
Why are you talking like this?
It's weird.
17
00:00:35,668 --> 00:00:37,768
Or...is it fun?
18
00:00:37,871 --> 00:00:41,011
If it's cool, guys, I'm just
kind of chillin', alone.
19
00:00:41,074 --> 00:00:42,544
Oh, my God.
20
00:00:42,609 --> 00:00:44,279
While I was getting my coffee, I
got all the tea on the baristas.
21
00:00:44,377 --> 00:00:48,577
Hot barista told hotter barista
that his lattes were all foam.
22
00:00:48,681 --> 00:00:51,521
It is tense in there.
23
00:00:51,584 --> 00:00:54,954
Can you guys just please leave?
I'm on a date.
24
00:00:55,055 --> 00:00:57,955
Ah. The midweek
morning date.
25
00:00:58,058 --> 00:01:01,128
The sexiest date
of them all.
26
00:01:01,227 --> 00:01:02,627
Oh.
Yeah, no.
27
00:01:02,729 --> 00:01:04,529
I see a-a-a date.
28
00:01:04,597 --> 00:01:06,597
Hey.
Nice to meet you.
29
00:01:06,699 --> 00:01:07,929
I really like your shoes,
30
00:01:08,034 --> 00:01:12,144
but I can't see them
'cause you're pretend.
31
00:01:12,238 --> 00:01:15,638
Everyone, uh,
this is my, uh,
32
00:01:15,742 --> 00:01:18,752
very real,
visible human person,
33
00:01:18,812 --> 00:01:19,882
and these are people
who are leaving right now.
34
00:01:19,946 --> 00:01:23,946
Oh, wow.
More of your students.
35
00:01:24,050 --> 00:01:25,320
I can see
why you'd think that,
36
00:01:25,418 --> 00:01:27,748
because I'm so youthful and fun
and current.
37
00:01:28,721 --> 00:01:30,791
I'm Alicia Gomez.
I work with Elliot.
38
00:01:30,890 --> 00:01:32,330
I'm Bethany Fitzgerald.
39
00:01:32,425 --> 00:01:35,155
Ohh. Ohh.
40
00:01:35,261 --> 00:01:36,831
Do not Google her.
That is so tacky.
41
00:01:36,930 --> 00:01:37,830
It's too late.
Oh. Damn!
42
00:01:37,931 --> 00:01:40,971
I see you played
Division I soccer.
43
00:01:41,067 --> 00:01:44,737
Ooh. You must be really tired
of being a bridesmaid.
44
00:01:45,939 --> 00:01:49,139
Girl, your brother is a snack.
Is he single?
45
00:01:49,242 --> 00:01:51,482
You seem busy.
46
00:01:51,578 --> 00:01:52,908
I'm gonna go.
47
00:01:52,979 --> 00:01:54,149
Can I walk you out?
48
00:01:54,247 --> 00:01:55,747
I'm actually parked
right out front.
49
00:01:55,815 --> 00:01:56,775
Oh, cool.
50
00:01:56,850 --> 00:01:59,690
Um, you guys, I'm just gonna,
uh, give Bethany --
51
00:01:59,786 --> 00:02:02,516
And...she's gone.
52
00:02:02,622 --> 00:02:04,362
Dude, you were on a date?
You should've told us to go.
53
00:02:04,457 --> 00:02:18,337
♪♪
54
00:02:18,438 --> 00:02:20,108
Okay.
55
00:02:20,173 --> 00:02:23,643
For fun, let's do rapid fire
till the bell rings.
56
00:02:23,710 --> 00:02:25,610
Team captain, pick a topic.
57
00:02:25,678 --> 00:02:27,608
Less depressing.
58
00:02:27,680 --> 00:02:28,450
Attagirl.
59
00:02:28,515 --> 00:02:29,975
Okay. Uh, con --
Putting fruit on it
60
00:02:30,049 --> 00:02:32,719
is like those people
who think ketchup is spicy.
61
00:02:32,819 --> 00:02:34,049
What the hell is wrong
with your taste buds?
62
00:02:34,154 --> 00:02:37,964
Pro -- It's the equivalent
of culinary free speech.
63
00:02:38,024 --> 00:02:39,894
Are you saying
you're not for free speech?
64
00:02:39,993 --> 00:02:42,563
[ Bell chimes ]
65
00:02:42,662 --> 00:02:44,002
I've got nothing.
I just like hitting the timer.
66
00:02:44,063 --> 00:02:47,303
[ Bell chimes ]
67
00:02:47,367 --> 00:02:49,697
[ Bell ringing ]
68
00:02:49,802 --> 00:02:50,372
Get out of here.
69
00:02:50,470 --> 00:02:52,470
Do you think
anyone's noticed
70
00:02:52,539 --> 00:02:54,409
that most of my debate topics
are about food or death?
71
00:02:54,507 --> 00:02:56,807
What else is there
to talk about?
72
00:02:57,977 --> 00:02:59,907
We're still on
for studying tonight, right?
73
00:03:00,013 --> 00:03:00,713
Totally.
74
00:03:00,813 --> 00:03:02,853
[ Bell chimes ]
75
00:03:02,916 --> 00:03:04,746
♪ My name
is Elder Price ♪
76
00:03:04,851 --> 00:03:08,151
♪ And I would like to share
with you the most amazing book ♪
77
00:03:08,221 --> 00:03:10,091
[ Bell chimes ]
78
00:03:10,190 --> 00:03:12,590
♪ My name is Elder Gra-- ♪
79
00:03:13,593 --> 00:03:16,603
See a show, guys.
Come on. Culture yourselves.
80
00:03:20,033 --> 00:03:22,343
[ Indistinct conversations ]
81
00:03:22,402 --> 00:03:23,672
Oh.
Hey, Makayla.
82
00:03:23,736 --> 00:03:25,436
I just got a new map
on "Among Us."
83
00:03:25,538 --> 00:03:27,168
You want to try it out?
84
00:03:27,240 --> 00:03:28,780
I love murder video games.
85
00:03:28,875 --> 00:03:29,535
Your brain's pretty dark.
86
00:03:29,609 --> 00:03:31,949
Sorry.
Was I being too honest?
87
00:03:32,045 --> 00:03:33,845
No. It was a compliment.
I'm glad you're coming.
88
00:03:33,913 --> 00:03:35,783
Robyn said there was no point
in inviting you
89
00:03:35,882 --> 00:03:38,522
because you're always
"stupid busy."
90
00:03:38,585 --> 00:03:41,285
You know, you have
great recollection
91
00:03:41,387 --> 00:03:43,457
for things
you shouldn't be sharing.
92
00:03:43,556 --> 00:03:45,056
I do.
93
00:03:45,124 --> 00:03:47,964
Oh, wait. I can't.
I'm gonna be studying with Luke.
94
00:03:48,061 --> 00:03:50,431
That sounds like a blast.
95
00:03:50,530 --> 00:03:53,130
But, y-you know,
the opposite.
96
00:03:53,233 --> 00:03:55,303
You know what?
97
00:03:56,569 --> 00:03:58,199
We can make this work.
98
00:03:58,271 --> 00:03:59,741
Can you do a little earlier?
99
00:03:59,806 --> 00:04:01,466
Sure. How about, um...
100
00:04:01,574 --> 00:04:03,984
...4:00?
101
00:04:04,077 --> 00:04:05,707
You just sent me
a calendar invite for 4:00.
102
00:04:05,778 --> 00:04:08,718
[ Cellphone chimes ]
103
00:04:08,781 --> 00:04:11,581
Oh, and the dress code
is smart casual.
104
00:04:11,651 --> 00:04:14,221
Plan hard, party hard.
105
00:04:14,287 --> 00:04:17,787
♪♪
106
00:04:17,890 --> 00:04:18,660
Excuse me, guys.
107
00:04:18,758 --> 00:04:21,158
Just got to get through
to the old locker.
108
00:04:21,261 --> 00:04:21,831
Okay.
We're not listening, huh?
109
00:04:21,928 --> 00:04:24,128
Your older brother is hotter,
110
00:04:24,230 --> 00:04:26,100
natural deodorant isn't working
for you,
111
00:04:26,165 --> 00:04:30,395
and, oh, look --
It's the world's worst boy band.
112
00:04:30,470 --> 00:04:33,170
What, you're just standing
by yourself
113
00:04:33,273 --> 00:04:33,673
insulting random people?
114
00:04:33,773 --> 00:04:35,913
Yeah.
115
00:04:35,975 --> 00:04:38,505
They're blocking
my locker.
116
00:04:38,611 --> 00:04:40,581
Maybe you could say
something.
117
00:04:40,647 --> 00:04:44,477
Oh.
Words aren't necessary.
118
00:04:46,653 --> 00:04:50,493
That stare only works
'cause you're the principal.
119
00:04:50,590 --> 00:04:53,630
I've had the gift since I was
a little, little girl.
120
00:04:53,693 --> 00:04:56,033
You've heard of
resting bitch face?
121
00:04:56,129 --> 00:04:58,999
I have active bitch face.
122
00:04:59,098 --> 00:04:59,628
You want to see a trick?
123
00:04:59,699 --> 00:05:01,929
I'm not too sure.
124
00:05:02,001 --> 00:05:03,371
Oh, I wasn't asking.
125
00:05:03,469 --> 00:05:04,769
See Mr. Escalante?
126
00:05:04,837 --> 00:05:06,967
I'm gonna hit him
from 20 yards down.
127
00:05:07,974 --> 00:05:11,444
[ Shoe squeaks ]
128
00:05:11,511 --> 00:05:13,151
Oh, you're fine.
Keep it movin'.
129
00:05:13,212 --> 00:05:14,512
Great catching up!
130
00:05:15,481 --> 00:05:16,551
Mm-hmm.
131
00:05:16,649 --> 00:05:19,789
Teach me. Make this
my villain origin story.
132
00:05:19,852 --> 00:05:22,062
If you flatter me,
I'll consider it.
133
00:05:22,989 --> 00:05:26,729
I like the way your black shirt
matches your black eyes.
134
00:05:26,826 --> 00:05:28,486
You're gonna have to
do better.
135
00:05:28,561 --> 00:05:32,231
You are as elegant
as you are terrifying.
136
00:05:32,332 --> 00:05:34,402
I'm listening.
137
00:05:34,500 --> 00:05:36,240
♪♪
138
00:05:36,336 --> 00:05:40,306
[ Indistinct conversations,
birds chirping ]
139
00:05:40,373 --> 00:05:42,743
Uh, this can't be good.
140
00:05:42,842 --> 00:05:45,382
We want to apologize
for earlier.
141
00:05:45,478 --> 00:05:48,078
You are forgiven.
Ta-da! See you tomorrow.
142
00:05:48,181 --> 00:05:50,551
Dude, it's not even 11:00.
143
00:05:50,650 --> 00:05:52,190
[ Sighs ]
Worth a shot. Okay.
144
00:05:52,251 --> 00:05:54,491
Uh, look, don't worry about it.
Bethany wasn't the one.
145
00:05:54,554 --> 00:05:55,224
Want some advice?
146
00:05:55,321 --> 00:05:57,761
I don't.
You gonna give it anyway?
147
00:05:57,857 --> 00:05:59,927
We are.
148
00:06:00,026 --> 00:06:00,826
No one dates anymore.
149
00:06:00,893 --> 00:06:03,263
First you got to get up
to at least 100
150
00:06:03,363 --> 00:06:04,663
or 200 Snapstreaks.
151
00:06:04,731 --> 00:06:06,231
Then you can ask her
to hang.
152
00:06:06,332 --> 00:06:08,772
Hangs lead to thangs.
Thangs lead to situationships.
153
00:06:08,868 --> 00:06:11,268
And then, maybe,
if you're lucky, by senior year,
154
00:06:11,371 --> 00:06:12,171
you get to post a pic online
together.
155
00:06:12,238 --> 00:06:15,168
Mm-hmm.
I understood like six words.
156
00:06:15,241 --> 00:06:18,181
He's never gonna get into
a thang.
157
00:06:19,011 --> 00:06:21,111
Where are you even finding
these girls?
158
00:06:21,214 --> 00:06:22,224
Let me see your app.
159
00:06:22,281 --> 00:06:25,951
Okay. But I'm warning you --
Do not fall in love with me.
160
00:06:26,052 --> 00:06:27,852
Okay.
161
00:06:27,920 --> 00:06:29,390
Oh! Okay.
162
00:06:29,455 --> 00:06:30,715
So you're a sleepwalker
163
00:06:30,790 --> 00:06:33,290
and you have never tried
spicy mustard,
164
00:06:33,393 --> 00:06:36,063
and you went to Comic-Con
to meet Turtle from "Entourage."
165
00:06:36,129 --> 00:06:37,229
He's so nice.
166
00:06:37,296 --> 00:06:40,126
You know what's super cool
about telling women all of this?
167
00:06:40,233 --> 00:06:41,403
What?
168
00:06:42,635 --> 00:06:43,465
This is girl repellant.
169
00:06:43,569 --> 00:06:46,309
Who would respond
to all this oversharing?
170
00:06:46,406 --> 00:06:47,706
Well, so far, Bethany
171
00:06:47,774 --> 00:06:52,084
and a few older women
who need American citizenship.
172
00:06:52,145 --> 00:06:54,375
Right. So the only way
to fix this is to burn it down,
173
00:06:54,447 --> 00:06:55,647
start anew.
174
00:06:55,748 --> 00:06:58,448
Or you could do nothing
and let me live my life.
175
00:06:58,551 --> 00:06:59,651
Oh, you're so funny.
176
00:06:59,752 --> 00:07:01,892
I'm gonna put that
in the profile.
177
00:07:01,954 --> 00:07:03,324
[ "Doom Doom Ta"by TRI.BE plays ]
178
00:07:03,423 --> 00:07:05,893
♪ Doom, doom, ta,doom-doom, ta-ta ♪
179
00:07:05,958 --> 00:07:09,258
[ Laughter ]
180
00:07:09,328 --> 00:07:10,298
♪ Doom, doom, ta,doom, doom, ta ♪
181
00:07:10,396 --> 00:07:13,626
♪ Doom, doom, ta,doom-doom, ta-ta ♪
182
00:07:13,733 --> 00:07:16,173
I love that song.
183
00:07:16,269 --> 00:07:17,769
I know face masks were created
184
00:07:17,837 --> 00:07:20,267
to uphold unrealistic
beauty standards.
185
00:07:20,339 --> 00:07:23,679
But this lime-avocado mask
smells so delicious.
186
00:07:23,776 --> 00:07:25,076
Hey, real talk.
187
00:07:25,144 --> 00:07:27,854
I could not remember
which bowls I put the masks in.
188
00:07:27,947 --> 00:07:30,677
We could just be wearing
guacamole.
189
00:07:30,783 --> 00:07:33,923
That explains the cilantro
in my ear.
190
00:07:33,986 --> 00:07:34,746
Oh, shoot.
191
00:07:34,821 --> 00:07:37,191
I'm gonna be late to study
with Luke.
192
00:07:37,290 --> 00:07:39,830
No, no, no, no, no.
You cannot leave just yet.
193
00:07:39,926 --> 00:07:41,686
Please, just stay
for one more dance.
194
00:07:41,794 --> 00:07:43,334
Hey, we're trending up
right now.
195
00:07:43,429 --> 00:07:45,929
I will play that ridiculously
amazing song again.
196
00:07:45,998 --> 00:07:46,498
Let's do it.
197
00:07:48,468 --> 00:07:51,338
♪ Doom, doom, ta,doom, doom, ta ♪
198
00:07:51,437 --> 00:07:53,607
♪ Doom, doom, ta,doom-doom, ta-ta ♪
199
00:07:53,673 --> 00:07:55,513
It's iffy.
You know how it go--
200
00:07:55,608 --> 00:07:58,678
Sorry. Yeah.
My friend finally arrived.
201
00:07:58,778 --> 00:08:01,208
Mm-hmm.
She's super late.
202
00:08:01,314 --> 00:08:03,724
[ Exhales sharply ] I agree.
She should've called.
203
00:08:03,816 --> 00:08:05,346
Luke --
204
00:08:05,451 --> 00:08:08,551
I'm trying to make you feel bad
with this fake phone call.
205
00:08:08,654 --> 00:08:10,564
Yeah,
I'm gonna hit you back.
206
00:08:10,656 --> 00:08:12,726
Hmm?
Yeah. Sushi sounds great.
207
00:08:12,825 --> 00:08:15,325
I mean, you know
that I'll be on time.
208
00:08:16,062 --> 00:08:18,062
I'm...
I'm sorry I'm late.
209
00:08:18,164 --> 00:08:22,244
It's just...My mom ran into
a ton of traffic.
210
00:08:22,335 --> 00:08:23,735
Huh.
That's weird.
211
00:08:23,836 --> 00:08:25,566
You must be talking about
Web traffic,
212
00:08:25,671 --> 00:08:30,341
because, um...
let me just show you exhibit A!
213
00:08:30,409 --> 00:08:31,979
Ooh, 324 likes.
214
00:08:32,044 --> 00:08:35,154
Look, it was fun,
215
00:08:35,214 --> 00:08:37,324
and I don't get to do that often
with the girls.
216
00:08:37,383 --> 00:08:41,723
So you're "the girls" now, huh?
Yeah?
217
00:08:41,821 --> 00:08:42,991
If that ends with a "Z,"
218
00:08:43,055 --> 00:08:44,585
I'm gonna throw myself
out the window.
219
00:08:44,690 --> 00:08:47,990
We're on the first floor.
You'll be fine.
220
00:08:48,060 --> 00:08:50,760
We have a world history test
tomorrow.
221
00:08:50,863 --> 00:08:52,503
This studying
could be the difference
222
00:08:52,565 --> 00:08:54,025
between passing
and failing.
223
00:08:54,100 --> 00:08:56,200
And if I fail,
I'm gonna have to go to some --
224
00:08:56,269 --> 00:08:58,839
some rinky-dink party school
like Cornell.
225
00:08:58,905 --> 00:09:00,105
And then it is goodbye,
Goldman Sachs,
226
00:09:00,206 --> 00:09:01,506
hello,
Deloitte and Touche,
227
00:09:01,574 --> 00:09:05,684
making low six figures,
barely any stock options.
228
00:09:05,745 --> 00:09:07,745
And it'd all be on you.
229
00:09:07,847 --> 00:09:10,417
Fine.
230
00:09:10,516 --> 00:09:12,446
Are we gonna study
or what?
231
00:09:12,552 --> 00:09:14,522
Fine.
232
00:09:14,587 --> 00:09:16,787
Cool.
233
00:09:18,124 --> 00:09:19,894
'Cause God forbid
you don't have a vacation home
234
00:09:19,959 --> 00:09:22,189
when you grow up.
235
00:09:22,261 --> 00:09:26,101
I know you're kidding,
but that gave me the chills.
236
00:09:26,198 --> 00:09:27,428
♪ Up down, right down ♪
237
00:09:27,533 --> 00:09:32,543
♪ Looking for your love
right now ♪
238
00:09:32,605 --> 00:09:34,035
All righty.
239
00:09:34,106 --> 00:09:37,806
I'm ready to learn
from the Stare-Master.
240
00:09:37,910 --> 00:09:40,280
Are you sure you want to take
the red pill?
241
00:09:40,379 --> 00:09:42,979
Because once I teach you,
you can never go back.
242
00:09:43,082 --> 00:09:46,092
Take me to the dark side
and leave me there.
243
00:09:46,152 --> 00:09:48,752
I need to know your intentions
with this power.
244
00:09:48,821 --> 00:09:50,491
I want respect
and a sense of presence
245
00:09:50,590 --> 00:09:53,830
and to be able to make people
who deserve it
246
00:09:53,926 --> 00:09:56,256
feel small
and inadequate.
247
00:09:57,563 --> 00:09:59,103
Works for me.
248
00:09:59,165 --> 00:10:00,965
Okay.
Here's the secret, kid.
249
00:10:01,067 --> 00:10:03,237
Close your eyes.
250
00:10:03,302 --> 00:10:06,572
Imagine something
that brings you pure joy.
251
00:10:06,639 --> 00:10:08,979
Ben Platt becoming
a mainstream star.
252
00:10:09,075 --> 00:10:10,505
I like him.
253
00:10:10,610 --> 00:10:12,610
No.
No one knows who that is.
254
00:10:12,678 --> 00:10:15,618
Liar.
His vibrato is effortless.
255
00:10:15,681 --> 00:10:17,751
Good.
Get furious.
256
00:10:17,817 --> 00:10:20,647
Channel all that anger
and outrage into your eyes.
257
00:10:21,754 --> 00:10:25,194
Oh, I don't know what that is,
but I know it's wrong.
258
00:10:25,291 --> 00:10:27,631
I'm actually
a pretty happy person.
259
00:10:27,693 --> 00:10:28,033
Why?
260
00:10:28,127 --> 00:10:30,527
Close your eyes.
261
00:10:30,630 --> 00:10:33,200
Overalls aren't
a fashion choice.
262
00:10:33,299 --> 00:10:34,999
They're for farmers.
263
00:10:35,101 --> 00:10:35,871
You go to hell, lady.
264
00:10:35,968 --> 00:10:38,668
Yes!
Use it.
265
00:10:40,973 --> 00:10:43,113
Thank you.
266
00:10:43,175 --> 00:10:45,105
Don't thank me.
Go abuse your power.
267
00:10:46,646 --> 00:10:49,346
Kids are fun.
268
00:10:49,448 --> 00:10:52,348
♪♪
269
00:10:54,487 --> 00:10:56,357
[ Clattering ]
270
00:10:58,057 --> 00:10:59,287
What are you doing?
271
00:10:59,358 --> 00:11:00,958
We're supposed to be studying
in the library.
272
00:11:01,027 --> 00:11:03,027
I can't.
273
00:11:03,129 --> 00:11:04,059
I mean,
I-I know I said I would,
274
00:11:04,163 --> 00:11:07,003
but then I thought working out
would be more fun,
275
00:11:07,066 --> 00:11:10,066
so I decided to not tell you
and come do this instead.
276
00:11:10,169 --> 00:11:10,569
Great.
277
00:11:10,670 --> 00:11:11,800
Because thanks to you,
278
00:11:11,871 --> 00:11:15,881
I was totally unprepared and
bombed our world history test.
279
00:11:15,975 --> 00:11:17,235
I felt like the Germans
280
00:11:17,343 --> 00:11:18,383
when the British led
a surprise tank attack
281
00:11:18,477 --> 00:11:22,207
in Cambrai
in December of 1917.
282
00:11:22,314 --> 00:11:24,224
Actually, it was November.
283
00:11:24,316 --> 00:11:25,376
Well, I would've known that
if you hadn't ditched me
284
00:11:25,484 --> 00:11:28,224
to put guacamole dip
on your face.
285
00:11:28,320 --> 00:11:29,390
So from now on,
286
00:11:29,488 --> 00:11:33,258
I'm gonna be studying with
the only guy who really gets me.
287
00:11:33,359 --> 00:11:38,699
Me -- Luke --
A.K.A. Carol's special boy.
288
00:11:39,532 --> 00:11:41,602
Goodbye, Makayla.
289
00:11:41,701 --> 00:11:45,671
You realize these things don't
actually go anywhere, right?
290
00:11:45,738 --> 00:11:46,908
Okay.
Whatever.
291
00:11:47,006 --> 00:11:50,006
I'm still w-walking away.
292
00:11:50,076 --> 00:11:53,246
Fine.
I'll come join you.
293
00:11:54,513 --> 00:11:56,453
[ Treadmills beeping ]
294
00:11:56,549 --> 00:11:58,919
I'm getting ahead
of you.
295
00:11:59,018 --> 00:12:00,918
Oh.
Looks like I'm catching up.
296
00:12:01,020 --> 00:12:02,390
Well, I'm
picking it up more.
297
00:12:02,455 --> 00:12:04,285
Ooh. You're like a speck
in the distance!
298
00:12:04,390 --> 00:12:07,260
Okay. Well, you know what?
You're like -- You're like a --
299
00:12:07,359 --> 00:12:08,259
Whoa!
300
00:12:08,360 --> 00:12:10,200
Whoa. Whoa.
301
00:12:10,262 --> 00:12:11,232
Are you okay?
302
00:12:11,297 --> 00:12:14,567
No.
Just leave me alone, okay?
303
00:12:14,633 --> 00:12:16,643
I know you blame me
for getting a bad grade, but --
304
00:12:16,736 --> 00:12:19,036
There was no bad grade.
305
00:12:19,105 --> 00:12:22,575
In fact, I answered
the extra credit and got 105.
306
00:12:22,641 --> 00:12:24,811
Seriously?
307
00:12:24,910 --> 00:12:25,380
What do you expect?
I'm Luke.
308
00:12:25,444 --> 00:12:27,954
I'm Carol's special boy.
309
00:12:28,047 --> 00:12:32,647
So you have been guilting me
this whole time for nothing?
310
00:12:32,752 --> 00:12:33,622
W-What the hell
is this about?
311
00:12:33,719 --> 00:12:38,719
If you have to ask,
you're never gonna know.
312
00:12:38,791 --> 00:12:40,561
Ow.
Ow.
313
00:12:40,626 --> 00:12:41,826
[ Door closes ]
314
00:12:41,927 --> 00:12:44,257
Hey, could you set up
the treadmill for me?
315
00:12:44,330 --> 00:12:46,470
No, Miles.
Do it yourself.
316
00:12:47,600 --> 00:12:48,830
What speed do you want?
317
00:12:48,934 --> 00:12:51,644
♪♪
318
00:12:51,737 --> 00:12:53,407
...and that's why
it's unfathomable
319
00:12:53,472 --> 00:12:55,412
that anyone could argue
plastic straws are better.
320
00:12:55,474 --> 00:12:56,484
Solid point.
321
00:12:56,575 --> 00:12:58,835
Too bad the topic was
the North Korean missile crisis.
322
00:12:58,944 --> 00:13:01,114
Yeah.
I haven't studied that yet.
323
00:13:01,180 --> 00:13:03,980
Hey. Sorry to interrupt
your study sesh.
324
00:13:04,083 --> 00:13:07,023
No, no, no. Don't worry about
it. We were all leaving anyway.
325
00:13:07,119 --> 00:13:09,319
Hold on. You guys have been here
for like five minutes.
326
00:13:09,421 --> 00:13:10,461
It was worth a shot.
327
00:13:10,523 --> 00:13:13,363
Okay.
So, I kind of have to thank you.
328
00:13:13,459 --> 00:13:15,929
Your revamped profile helped me
land a date tonight.
329
00:13:15,995 --> 00:13:17,355
Ooh!
She is out of your league!
330
00:13:17,463 --> 00:13:21,003
Uncool.
But I know, right?
331
00:13:21,100 --> 00:13:23,040
Okay, remember that the reason
the profile worked
332
00:13:23,135 --> 00:13:24,635
is 'cause I left
a little mystery.
333
00:13:24,703 --> 00:13:27,343
So don't go undoing that by
oversharing on your first date.
334
00:13:27,439 --> 00:13:29,109
Please.
I do not overshare.
335
00:13:29,175 --> 00:13:31,835
Really?
Anyone want to get in on this?
336
00:13:31,944 --> 00:13:33,314
Your favorite movie
is "Hope Floats."
337
00:13:33,379 --> 00:13:34,209
Your favorite day
is Thursday
338
00:13:34,313 --> 00:13:35,883
'cause you get to call it
"Friday Junior."
339
00:13:35,981 --> 00:13:39,291
You get nosebleeds
when you take too much Advil.
340
00:13:39,351 --> 00:13:41,491
More common than you think.
341
00:13:41,554 --> 00:13:44,694
Okay. Well, being an open book
is kind of my thing.
342
00:13:44,790 --> 00:13:47,860
A-And besides, it's good
to be honest about who you are.
343
00:13:47,960 --> 00:13:50,830
Yeah. It's also good to floss
every day, but nobody does that.
344
00:13:50,896 --> 00:13:52,026
Whoa. What?!
345
00:13:52,131 --> 00:13:54,371
That is nasty.
346
00:13:54,466 --> 00:13:56,066
This is actually
a great debate topic --
347
00:13:56,168 --> 00:13:58,538
whether to be completely
transparent on the first date...
348
00:13:58,637 --> 00:13:59,567
...or make a great
fake version of yourself
349
00:13:59,672 --> 00:14:02,312
so that the person
gets so sucked in
350
00:14:02,374 --> 00:14:04,714
they don't run away screaming
when they meet the real you.
351
00:14:04,810 --> 00:14:06,080
Guys, there's no way
Mr. Escalante
352
00:14:06,178 --> 00:14:06,708
wants me to debate him
about that.
353
00:14:06,812 --> 00:14:07,912
Pro...
354
00:14:08,013 --> 00:14:11,383
...women love transparency
and they hate playing games.
355
00:14:11,483 --> 00:14:13,053
Con --
Women say those things,
356
00:14:13,152 --> 00:14:14,592
but they don't actually
mean them.
357
00:14:14,687 --> 00:14:16,157
[ Bell chimes ]
358
00:14:16,222 --> 00:14:17,592
I'm really sorry
to hear that.
359
00:14:17,690 --> 00:14:19,530
But withholding information
is how you end up
360
00:14:19,592 --> 00:14:21,262
in a five-year relationship
with a woman
361
00:14:21,360 --> 00:14:22,730
who expects you to give daily
insulin injections to her cat
362
00:14:22,828 --> 00:14:25,428
but never once tries to get
along with your sweet mother.
363
00:14:25,531 --> 00:14:28,571
That feels
very specific.
364
00:14:28,667 --> 00:14:30,897
Con -- When you're trying to
sell a house,
365
00:14:31,003 --> 00:14:32,103
you don't scare off
potential home buyers
366
00:14:32,204 --> 00:14:35,544
by showing them all the crap
in your attic.
367
00:14:35,608 --> 00:14:38,178
Pro -- Is the crap in my attic
all my psychological baggage?
368
00:14:38,244 --> 00:14:40,954
And, yes, I know I'm losing!
369
00:14:41,046 --> 00:14:43,376
Look, Elliot, you are
trying to be a fixer-upper
370
00:14:43,449 --> 00:14:44,549
when you should be
an empty lot.
371
00:14:44,617 --> 00:14:47,587
She wants to find a listing
that she thinks she can afford,
372
00:14:47,686 --> 00:14:49,756
and then you just let her build
her dream house.
373
00:14:49,855 --> 00:14:51,455
Someone's been watching
a lot of "Property Brothers."
374
00:14:51,557 --> 00:14:54,287
No woman
should be able to answer
375
00:14:54,393 --> 00:14:56,803
your password security questions
before you've even met.
376
00:14:56,896 --> 00:14:57,856
No woman?
377
00:14:57,930 --> 00:14:58,930
Yeah, but --
378
00:14:59,031 --> 00:15:00,431
What if they --
379
00:15:01,433 --> 00:15:02,573
Debate over.
380
00:15:02,635 --> 00:15:04,965
Do I even want to know
the final score?
381
00:15:05,070 --> 00:15:05,800
You do not.
382
00:15:05,905 --> 00:15:08,405
♪ Baby, you're the queen
of hearts ♪
383
00:15:08,474 --> 00:15:09,814
♪ You know how to play
your cards ♪
384
00:15:09,909 --> 00:15:11,539
♪ You keep 'em facedown ♪
385
00:15:12,478 --> 00:15:14,378
This has been
the worst day.
386
00:15:14,446 --> 00:15:15,946
Guys, this has been
the best day.
387
00:15:16,048 --> 00:15:18,718
Wait. Shouldn't you be studying
with Makayla?
388
00:15:18,784 --> 00:15:20,824
Or, like I like to call
you guys, Makluke.
389
00:15:20,920 --> 00:15:21,820
Oh, no.
Actually, it's Lukayla.
390
00:15:21,921 --> 00:15:24,661
Oh, my God.
That's so much better.
391
00:15:24,757 --> 00:15:26,227
Well, now it's just Luke.
392
00:15:26,292 --> 00:15:28,992
Oh, that sounds like
none of my business.
393
00:15:29,094 --> 00:15:31,064
Spill it, bud.
What happened?
394
00:15:31,130 --> 00:15:33,430
Well, she was late
to our study session.
395
00:15:33,499 --> 00:15:35,099
Let me guess.
And then she didn't apologize?
396
00:15:35,167 --> 00:15:36,097
No, she totally did.
397
00:15:36,168 --> 00:15:37,498
I knew it.
What?
398
00:15:37,603 --> 00:15:38,673
And then she showed up early
to our next study session,
399
00:15:38,771 --> 00:15:42,741
and I, uh, forced her
into a treadmill war.
400
00:15:42,808 --> 00:15:44,308
Uh-huh. Mm-hmm.
401
00:15:44,410 --> 00:15:46,810
I don't know
what that means.
402
00:15:46,912 --> 00:15:49,752
I don't want to talk about it,
okay?
403
00:15:49,815 --> 00:15:50,815
I see.
404
00:15:50,916 --> 00:15:52,346
So you want to be
a typical guy
405
00:15:52,451 --> 00:15:53,351
who doesn't want to seem
vulnerable,
406
00:15:53,452 --> 00:15:56,022
so you're gonna shove all your
feelings inside
407
00:15:56,121 --> 00:15:56,621
and just be really mean
to everyone?
408
00:15:56,689 --> 00:16:00,029
Yes!
S-She totally gets it.
409
00:16:00,693 --> 00:16:04,203
Luke, take it from somebody that
knows a lot of dudes like that.
410
00:16:04,296 --> 00:16:06,026
Girls like guys
that are open books.
411
00:16:06,131 --> 00:16:06,531
I know I would kill for that.
412
00:16:06,632 --> 00:16:09,772
Oh, shoot!
413
00:16:09,835 --> 00:16:11,665
That's exactly the opposite
of what you told Mr. Escalante.
414
00:16:11,770 --> 00:16:14,170
[ Exhales sharply ]
I got to go.
415
00:16:14,273 --> 00:16:19,213
♪♪
416
00:16:19,311 --> 00:16:21,011
Hey.
417
00:16:21,113 --> 00:16:24,483
I brought over a box of study
supplies you left at my house --
418
00:16:24,550 --> 00:16:28,350
and, weirdly,
your photo of Dick Cheney.
419
00:16:28,454 --> 00:16:30,564
Oh. No.
That's my grandma.
420
00:16:30,656 --> 00:16:31,516
Oh.
421
00:16:31,623 --> 00:16:34,393
Thanks for coming by.
422
00:16:35,361 --> 00:16:38,131
Uh, hold on. My phone's buzzing.
Bzz. Bzz.
423
00:16:38,197 --> 00:16:39,867
I got to take this.
424
00:16:39,965 --> 00:16:41,895
Um, yeah.
Yeah, she's here.
425
00:16:42,001 --> 00:16:45,401
No, I haven't told her
I feel really bad
426
00:16:45,504 --> 00:16:48,214
about how I behaved.
427
00:16:49,241 --> 00:16:51,241
You're being
a typical guy!
428
00:16:51,343 --> 00:16:54,213
I've had enough of this bit,
okay?
429
00:16:54,313 --> 00:16:56,723
I got to go, man.
She's all mad.
430
00:16:56,815 --> 00:16:58,675
What's really going on?
431
00:16:58,751 --> 00:16:59,591
I don't know.
432
00:16:59,685 --> 00:17:01,685
I-I-I guess I was
just a little jealous
433
00:17:01,754 --> 00:17:05,324
that you ditched me
for the girlz-z-z.
434
00:17:05,391 --> 00:17:06,591
I was just looking
to have
435
00:17:06,692 --> 00:17:08,232
a little bit of fun
with my friends.
436
00:17:08,327 --> 00:17:10,727
I know our moms
always make us study together,
437
00:17:10,829 --> 00:17:15,429
but I guess I just thought
we were friends, you know?
438
00:17:16,335 --> 00:17:18,735
We are.
439
00:17:18,837 --> 00:17:21,237
Cool.
440
00:17:21,340 --> 00:17:22,410
Great.
441
00:17:22,508 --> 00:17:25,438
Why did you torture me
442
00:17:25,544 --> 00:17:28,114
instead of just telling me
your feelings were hurt?
443
00:17:28,213 --> 00:17:29,783
Hi. I'm Luke.
I thought we'd met?
444
00:17:29,882 --> 00:17:36,292
♪♪
445
00:17:36,388 --> 00:17:37,718
Hey.
446
00:17:37,790 --> 00:17:39,790
I need to tell you something
before your date arrives.
447
00:17:39,892 --> 00:17:41,132
Oh, actually, she --
448
00:17:41,226 --> 00:17:43,756
which is surprising,
because people always say
449
00:17:43,862 --> 00:17:46,132
that I have my act together
when it comes to relationships.
450
00:17:46,231 --> 00:17:48,031
And do these people live
in your head?
451
00:17:48,100 --> 00:17:49,570
Some of them.
452
00:17:49,635 --> 00:17:50,765
Look,
being open is amazing.
453
00:17:50,869 --> 00:17:53,309
And the girl
who's right for you
454
00:17:53,405 --> 00:17:55,305
should know every odd
and wonderful thing about you,
455
00:17:55,407 --> 00:17:57,477
like how you like
to finger dance competitively
456
00:17:57,576 --> 00:17:58,876
and how you kind of still
believe in the Tooth Fairy.
457
00:17:58,944 --> 00:18:01,284
I'm just saying --
I live alone,
458
00:18:01,380 --> 00:18:03,550
and I still sometimes find money
under my pillow.
459
00:18:03,615 --> 00:18:04,815
So...
460
00:18:04,917 --> 00:18:06,647
Okay.
You can go now.
461
00:18:06,752 --> 00:18:09,722
No. It's important because it's
part of the puzzle that is you.
462
00:18:09,788 --> 00:18:11,718
Like how you want to have
a Harry Potter-themed wedding.
463
00:18:11,790 --> 00:18:15,330
Yeah. The tables will be decided
by the Sorting Hat.
464
00:18:15,427 --> 00:18:18,257
Okay, chatty Kathy. We're having
a private conversation.
465
00:18:18,330 --> 00:18:21,630
Alicia...meet my date.
466
00:18:21,733 --> 00:18:23,243
Oh, my God.
467
00:18:23,302 --> 00:18:24,502
I'm in your seat!
468
00:18:24,603 --> 00:18:26,143
Uh, my butt made it warm.
469
00:18:27,106 --> 00:18:27,806
That made it weird.
Okay.
470
00:18:27,906 --> 00:18:30,176
I'm gonna go.
You guys have fun.
471
00:18:30,275 --> 00:18:31,335
And, wow, you are so hot.
472
00:18:31,443 --> 00:18:35,983
Wait. Hold on. You know about
his, like, weird stuff?
473
00:18:36,081 --> 00:18:37,651
Yeah. I thought it was really
refreshing that he was so open.
474
00:18:37,749 --> 00:18:39,349
[ Laughs ]
I'm Jess.
475
00:18:39,451 --> 00:18:43,121
Well, if we're being honest, I
actually made Elliot's profile,
476
00:18:43,188 --> 00:18:44,458
so you're kind of my date.
477
00:18:44,523 --> 00:18:45,763
I love that your motto
is "rosé all day"
478
00:18:45,824 --> 00:18:48,694
and that you are
low maintenance.
479
00:18:48,794 --> 00:18:50,034
'Cause so am I, girl.
480
00:18:50,129 --> 00:18:51,699
She's not.
Like, at all.
481
00:18:51,797 --> 00:18:54,627
Wait.
You catfished me?
482
00:18:54,700 --> 00:18:55,430
No! No, no, no.
No, no. No.
483
00:18:55,501 --> 00:18:57,201
She kind of just hijacked
my profile
484
00:18:57,302 --> 00:18:59,272
and I was too scared
to take it back,
485
00:18:59,338 --> 00:19:01,438
and then the kids at school
were giving me advice --
486
00:19:01,507 --> 00:19:03,107
I'm blowing it?!
487
00:19:03,175 --> 00:19:04,535
No.
Did you just hear yourself?
488
00:19:04,643 --> 00:19:06,653
[ Both speaking Spanish ]
489
00:19:06,712 --> 00:19:07,712
"Mi date," "my date."
No --
490
00:19:07,813 --> 00:19:10,683
Hey! Come on. Focus --
491
00:19:11,950 --> 00:19:15,550
♪♪
492
00:19:15,654 --> 00:19:18,464
Wow.
She got out of here fast.
493
00:19:18,524 --> 00:19:21,164
[ Exhales sharply ]
Dodged that bullet. Am I right?
494
00:19:21,493 --> 00:19:23,563
Sorry.
495
00:19:24,296 --> 00:19:25,856
Will you please forgive me?
496
00:19:25,964 --> 00:19:29,234
Always.
All right. Come on.
497
00:19:29,334 --> 00:19:31,804
Someone's got to help me eat
these damn table fries.
498
00:19:31,870 --> 00:19:34,070
Oh, oh, oh. Wait.
What about that waitress?
499
00:19:34,173 --> 00:19:36,883
You know, I think I'm gonna find
future Mrs. Escalante on my own.
500
00:19:36,975 --> 00:19:39,175
Got it. Yep.
I'm out.
501
00:19:39,244 --> 00:19:41,714
Will you let me believe
my own lie for like one second?
502
00:19:41,813 --> 00:19:43,253
My bad.
[ Laughs ]
503
00:19:43,348 --> 00:19:46,688
Oh, also, I need you to say
that I give good advice.
504
00:19:46,752 --> 00:19:49,392
[ Groans ] Okay!
Okay. All right.
505
00:19:49,488 --> 00:19:51,418
You sometimes...
506
00:19:51,523 --> 00:19:52,263
...give good --
507
00:19:52,357 --> 00:19:55,757
No. I can't do it.
Couldn't get there.
508
00:19:55,861 --> 00:19:56,561
Geez.
509
00:19:56,662 --> 00:19:59,232
You are gonna find that girl
someday.
510
00:20:02,034 --> 00:20:04,774
Well, fry cheers
to that.
511
00:20:04,870 --> 00:20:05,670
[ Chuckles ]
512
00:20:05,737 --> 00:20:07,707
Hey, I was promised dinner
and a show.
513
00:20:07,773 --> 00:20:09,913
So...let's see some competitive
finger dancing?
514
00:20:10,008 --> 00:20:12,378
No.
You don't want to see that.
515
00:20:12,444 --> 00:20:13,684
No, I do not.
516
00:20:13,745 --> 00:20:15,345
But this is the only time
I'll do it, so...
517
00:20:15,414 --> 00:20:17,554
Five, six, seven, eight.
518
00:20:17,616 --> 00:20:19,786
[ Up-tempo music plays ]
519
00:20:19,885 --> 00:20:20,945
Oh! Break dance!
520
00:20:21,053 --> 00:20:24,423
♪♪
521
00:20:24,523 --> 00:20:26,363
[ Bell ringing ]
522
00:20:26,425 --> 00:20:28,285
Hey!
What's up, man?
523
00:20:28,393 --> 00:20:30,263
I-I haven't seen you
in the last couple days.
524
00:20:30,362 --> 00:20:31,702
What have you been up to?
525
00:20:31,763 --> 00:20:34,103
You know, just...
learnin' somethin'.
526
00:20:34,199 --> 00:20:35,569
Check this out.
527
00:20:38,070 --> 00:20:43,140
Um, wow.
You learned the Maris Stare?!
528
00:20:43,242 --> 00:20:45,612
Yeah.
There's darkness in me.
529
00:20:45,711 --> 00:20:46,781
NBD.
530
00:20:46,878 --> 00:20:48,108
Congratulations.
531
00:20:48,213 --> 00:20:50,383
So, what have you
been up to?
532
00:20:50,449 --> 00:20:51,579
Oh, nothing much.
533
00:20:51,650 --> 00:20:53,820
I got into, like, a thing
with Makayla,
534
00:20:53,919 --> 00:20:55,819
and Ms. Gomez told me
to be honest about my feelings.
535
00:20:55,921 --> 00:20:57,061
Oh.
Did you listen to her?
536
00:20:57,122 --> 00:20:59,492
I did for a sec,
but I think I'm done.
537
00:20:59,591 --> 00:21:03,131
Thank God.
538
00:21:03,228 --> 00:21:04,158
Hey!
539
00:21:04,263 --> 00:21:08,173
That was the second bell.
Get to class.
540
00:21:08,267 --> 00:21:10,237
I-I love class.
541
00:21:10,302 --> 00:21:12,472
I'm just gonna stand
and...
542
00:21:12,571 --> 00:21:15,011
enjoy the hallway air
for a second.
543
00:21:15,107 --> 00:21:16,167
Are ya?
544
00:21:18,176 --> 00:21:19,946
That's really cute.
545
00:21:20,012 --> 00:21:22,982
But you have your stare
turned up to full volume.
546
00:21:23,081 --> 00:21:27,021
I haven't even touched my dial
yet.
547
00:21:27,119 --> 00:21:28,419
But you know what?
548
00:21:28,487 --> 00:21:31,117
I can blast it on full power
if you like.
549
00:21:32,357 --> 00:21:35,487
It's...your...call.
550
00:21:36,161 --> 00:21:38,531
No. Yeah.
You were totally right.
551
00:21:38,630 --> 00:21:41,100
That was second bell.
I'm gonna go.
552
00:21:41,166 --> 00:21:44,096
Smart kid.
553
00:21:44,169 --> 00:21:45,839
♪ Up down, right down ♪
554
00:21:45,937 --> 00:21:49,937
♪ Looking for your love
right now ♪
555
00:21:50,008 --> 00:21:50,878
♪ La, la, la, la ♪
556
00:21:50,976 --> 00:21:53,806
♪ Up down, all around ♪
557
00:21:53,879 --> 00:21:56,779
♪ Turn my stomach upside down ♪
558
00:21:56,848 --> 00:21:58,878
♪ La, la, la, la ♪
559
00:21:58,984 --> 00:22:01,454
♪ Down south, hood baby ♪
560
00:22:01,520 --> 00:22:02,550
♪ Hood baby ♪
561
00:22:02,654 --> 00:22:04,224
♪ Make all the girls go crazy ♪
562
00:22:04,323 --> 00:22:06,023
♪ Go, go, go stupid ♪
563
00:22:06,124 --> 00:22:06,864
♪ But you smart
like an A-plus student ♪
564
00:22:06,958 --> 00:22:09,828
♪ Up down, right down ♪
565
00:22:09,895 --> 00:22:12,895
♪ Looking for your love
right now ♪
566
00:22:12,998 --> 00:22:14,898
♪ La, la, la, la ♪
567
00:22:15,000 --> 00:22:17,840
♪ Up down, all around ♪
568
00:22:17,903 --> 00:22:20,743
♪ Turn my stomach upside down ♪
569
00:22:20,839 --> 00:22:24,039
♪ La, la, la, la ♪
570
00:22:24,089 --> 00:22:28,639
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
41124
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.