All language subtitles for Family Threesome

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:01,306 --> 00:00:03,306 Хайде влизай, влизай, скъпа. 1 00:00:05,306 --> 00:00:06,827 Партито беше страхотно. 2 00:00:07,320 --> 00:00:09,230 С приятелите ни пийнахме толкова много. 3 00:00:10,393 --> 00:00:11,719 Знам. 4 00:00:12,749 --> 00:00:14,166 Изглеждаш толкова горещо в тази рокля. 5 00:00:15,437 --> 00:00:16,934 Наистина ли? - Да, че и питаш. 6 00:00:17,964 --> 00:00:19,797 Пи прекалено много. 7 00:00:20,592 --> 00:00:21,979 Имаше повод, нямаше как. 8 00:00:21,340 --> 00:00:24,923 Синът ни не си е вкъщи. 9 00:00:25,007 --> 00:00:27,435 А нашата спалня все още е в ремонт. 10 00:00:28,465 --> 00:00:31,382 Нека да го направим тук в стаята на нашия син. 11 00:00:32,038 --> 00:00:33,987 Какви ги говориш?! 12 00:00:34,107 --> 00:00:35,897 Той може да си дойде всеки един момент. 13 00:00:36,309 --> 00:00:37,476 Няма. 14 00:00:38,811 --> 00:00:40,311 Той ще си дойде чак утре. 15 00:00:41,421 --> 00:00:43,310 Не се тревожи за това. 16 00:00:45,340 --> 00:00:48,443 Нека да го направим тук. - Винаги знаеш как да ме навиеш. 17 00:00:52,473 --> 00:00:53,566 Не мога да отказвам. 18 00:00:54,596 --> 00:00:57,648 Знаеш, колко обожавам гърдите ти. 19 00:01:06,678 --> 00:01:07,845 По-добре да отидем на хотел. 20 00:01:08,350 --> 00:01:10,570 Няма как, пиян съм. Не мога да карам до там. 21 00:01:11,600 --> 00:01:12,765 Нека да го направим тука. 22 00:01:13,225 --> 00:01:14,431 Но синът ни всеки момент може да си дойде. 23 00:01:15,461 --> 00:01:16,543 Хайде да го направим. 24 00:01:17,026 --> 00:01:19,184 Много добре знаеш че няма да се пребере. 25 00:01:20,214 --> 00:01:26,142 Това келеменце е точно като баща си. 26 00:01:29,172 --> 00:01:34,027 Толкова съм възбудена. - Страшно си влажна. 27 00:01:49,057 --> 00:01:52,337 Какъв пищен задник само! 28 00:01:59,367 --> 00:02:02,700 Нашия няма да си дойде. 29 00:02:14,982 --> 00:02:16,232 Обожавам циците ти. 30 00:03:03,370 --> 00:03:06,420 Повдигни си дупето. 31 00:04:52,450 --> 00:04:55,450 Ти знаеш как се правят хубави свирки, скъпа. 32 00:05:57,460 --> 00:06:01,710 Пиенето те кара да се възбуждаш. - Да. 33 00:06:37,362 --> 00:06:40,279 Харесва ли ти кура ми, миличка? - Вкусен е. 34 00:06:42,152 --> 00:06:44,902 Без ръце. 35 00:06:58,285 --> 00:07:00,368 Радвам се, че нашия не си е вкъщи. 36 00:07:01,601 --> 00:07:03,383 За да мога да ти се насладя, нали така?! 37 00:07:05,413 --> 00:07:08,580 Да те побарам. 38 00:07:41,489 --> 00:07:42,906 Мамка му, Даа. 39 00:07:59,506 --> 00:08:01,506 Какво по дяволите правите тук? 40 00:08:02,075 --> 00:08:03,742 Синко, кога си се прибрал. 41 00:08:04,860 --> 00:08:05,259 Нали беше с приятели? 42 00:08:06,289 --> 00:08:07,122 Да, но приключихме по-рано днес. 43 00:08:08,430 --> 00:08:09,710 Не зяпай майка си. 44 00:08:10,740 --> 00:08:11,990 Защо двамата се чукате в стаята ми? 45 00:08:12,058 --> 00:08:14,058 Защото спалнята ни е още в ремонт, както знаеш. 46 00:08:15,940 --> 00:08:17,773 Още не са приключили с монтажа на подовата настилка. 48 00:08:18,033 --> 00:08:20,033 Дойдохме тук, защото си мислехме че ще останеш с приятелите си. 49 00:08:21,236 --> 00:08:22,976 Пък и ти обикновено си идваш на другия ден. 50 00:08:23,192 --> 00:08:25,127 Не мога да повярвам. 51 00:08:26,157 --> 00:08:28,920 Нека направим следното. 52 00:08:29,150 --> 00:08:30,987 Затвори си очите. 53 00:08:31,523 --> 00:08:32,856 Недей да гледаш майка си. - Това е моята стая. 54 00:08:32,593 --> 00:08:34,790 Тук сме само от преди малко. 55 00:08:35,820 --> 00:08:36,570 Не гледай майка си. 56 00:08:37,015 --> 00:08:38,997 Ние сега ще си лягаме. 57 00:08:39,545 --> 00:08:42,795 А аз къде да спя? - Ще спиш на земята. 58 00:08:43,830 --> 00:08:46,413 Вие ме измъчвате. 59 00:08:47,973 --> 00:08:49,865 Ще ме накарате да отида при психолог. О, благодаря! 60 00:08:52,892 --> 00:08:55,892 Наистина имам нужда. Поне ми дайте възглавница. 61 00:08:56,060 --> 00:08:58,060 Ще ти дам аз на тебе. 62 00:08:59,565 --> 00:09:03,345 Никога не се прибираш по това време, от къде да те знаем. Ще изтърпиш за тази нощ. 63 00:09:06,121 --> 00:09:07,431 Лягай вече. 64 00:09:08,654 --> 00:09:10,686 Вие също. Или пак ще се чукате? 65 00:09:11,716 --> 00:09:12,466 Стига зяпа майка си. 66 00:09:17,206 --> 00:09:18,289 Дайте ми поне възглавница. 67 00:09:19,308 --> 00:09:20,945 Дай му възглавница на тоя. 68 00:09:22,435 --> 00:09:23,602 Сигурен съм че си се натряскал. 69 00:09:24,530 --> 00:09:25,113 Не съм изобщо пил. 70 00:09:26,706 --> 00:09:27,956 Казва че не бил пил. 71 00:09:28,426 --> 00:09:30,954 Бъзди на алкохол. 72 00:09:31,633 --> 00:09:33,466 Вие двамата миришете. Пияни сте. 73 00:09:34,626 --> 00:09:36,043 Покрий се хубаво, скъпа. 74 00:10:56,320 --> 00:10:58,945 Какво по дяволите? 75 00:11:04,433 --> 00:11:05,975 Приближи се. - Баща ти е тук. 76 00:11:06,337 --> 00:11:08,386 Няма да се събуди. 77 00:19:44,416 --> 00:19:45,887 Боли! 78 00:21:03,917 --> 00:21:05,276 Шибай майка си в гъза с този твой сочен кур. 79 00:21:34,306 --> 00:21:36,543 Чукай ме миличкият ми, Даа. Чукай ме! 80 00:21:46,328 --> 00:21:48,456 Чукай ме, чукай ме! 81 00:23:26,303 --> 00:23:27,543 Дай ми спермата си. 82 00:23:28,181 --> 00:23:29,848 О, мамка му, Даа!! 83 00:24:14,329 --> 00:24:32,869 КРАЙ ! 84 00:24:34,899 --> 00:24:41,239 Превод и субтитри: incest_demon a.k.a. Satanas 7609

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.