All language subtitles for Exposure.2013.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:02,000 (silence) 2 00:00:02,874 --> 00:00:05,541 (ominous music) 3 00:00:11,029 --> 00:00:13,779 (sinister music) 4 00:00:21,744 --> 00:00:24,827 - [Woman] You know I was pretty once, 5 00:00:26,486 --> 00:00:28,319 before they killed me. 6 00:00:30,446 --> 00:00:34,279 I was on this photo shoot for Exposure models, 7 00:00:38,772 --> 00:00:40,605 and I never went home. 8 00:00:55,308 --> 00:00:58,891 They were tied up with this makeup company, 9 00:01:00,279 --> 00:01:03,529 making some kind of rejuvenation cream. 10 00:01:08,045 --> 00:01:09,962 They needed stem cells. 11 00:01:16,139 --> 00:01:18,056 Models were the source. 12 00:01:36,010 --> 00:01:39,760 ("S.O.M.S." By Brutal Cross) 13 00:01:51,064 --> 00:01:53,731 (phone ringing) 14 00:02:12,432 --> 00:02:13,349 - Yes, sir. 15 00:02:14,734 --> 00:02:17,567 (hard rock music) 16 00:02:20,342 --> 00:02:22,842 (tense music) 17 00:03:43,417 --> 00:03:46,417 (muffled screaming) 18 00:03:47,947 --> 00:03:50,447 (tense music) 19 00:04:41,128 --> 00:04:44,128 (muffled screaming) 20 00:04:49,952 --> 00:04:53,214 (tense music) 21 00:04:53,214 --> 00:04:55,547 (screaming) 22 00:05:10,827 --> 00:05:13,160 (pattering) 23 00:05:25,447 --> 00:05:27,780 (screaming) 24 00:05:32,476 --> 00:05:35,018 - [Woman] I was killed so that other women 25 00:05:35,018 --> 00:05:37,681 can be beautiful forever 26 00:05:37,681 --> 00:05:40,098 ever, ever, ever, ever, ever. 27 00:05:44,202 --> 00:05:48,369 (tense music) (breathing heavily) 28 00:05:58,844 --> 00:06:03,011 (mellow music) (thudding) 29 00:06:09,667 --> 00:06:12,000 - [Blain] Nick, is that you? 30 00:06:15,151 --> 00:06:16,260 - What are you doing? 31 00:06:16,260 --> 00:06:18,471 (clicking) 32 00:06:18,471 --> 00:06:19,721 Hey, I'm Nikki, 33 00:06:21,579 --> 00:06:23,488 and that's Blain. 34 00:06:23,488 --> 00:06:25,127 We love each other. 35 00:06:25,127 --> 00:06:28,769 We're just two kids trying to figure out our dreams. 36 00:06:28,769 --> 00:06:31,459 I don't know how things got this messy, but, 37 00:06:31,459 --> 00:06:33,542 this is where we started. 38 00:06:35,030 --> 00:06:38,780 ("Emma Louise" by Hold Fire) 39 00:06:40,708 --> 00:06:43,744 ♫ Going down to the city 40 00:06:43,744 --> 00:06:47,077 ♫ To meet Ann and Marie 41 00:06:50,664 --> 00:06:54,014 ♫ It's bad luck I keep getting 42 00:06:54,014 --> 00:06:57,431 ♫ Always comes in threes 43 00:06:59,895 --> 00:07:02,289 ♫ All the things she said 44 00:07:02,289 --> 00:07:04,792 ♫ Doesn't make no sense to me 45 00:07:04,792 --> 00:07:07,260 ♫ I cannot concentrate 46 00:07:07,260 --> 00:07:09,724 ♫ On electricity 47 00:07:09,724 --> 00:07:12,227 ♫ She's such a pretty girl 48 00:07:12,227 --> 00:07:14,757 ♫ She's gonna change the world 49 00:07:14,757 --> 00:07:17,677 ♫ Even if it's just for me 50 00:07:17,677 --> 00:07:19,437 ♫ Even if I only see 51 00:07:19,437 --> 00:07:21,937 ♫ Emma Louise 52 00:07:31,369 --> 00:07:32,564 ♫ Someone else 53 00:07:32,564 --> 00:07:34,932 ♫ When she's with me 54 00:07:34,932 --> 00:07:37,765 ♫ It's all I need 55 00:07:41,460 --> 00:07:44,981 ♫ My luck is changing 56 00:07:44,981 --> 00:07:47,898 ♫ I really believe 57 00:07:50,821 --> 00:07:53,025 ♫ That all the things she says 58 00:07:53,025 --> 00:07:55,837 ♫ Doesn't make much sense to me 59 00:07:55,837 --> 00:07:58,082 ♫ I cannot concentrate 60 00:07:58,082 --> 00:08:00,632 ♫ On electricity 61 00:08:00,632 --> 00:08:03,201 ♫ She's such a pretty girl 62 00:08:03,201 --> 00:08:05,442 ♫ She's gonna change the world 63 00:08:05,442 --> 00:08:08,002 ♫ Even if it's just for me 64 00:08:08,002 --> 00:08:10,039 ♫ Even if I only see 65 00:08:10,039 --> 00:08:12,539 ♫ Emma Louise 66 00:08:14,769 --> 00:08:18,186 (tense electronic music) 67 00:08:19,278 --> 00:08:21,824 ("Hey Girl" by International Nova) 68 00:08:21,824 --> 00:08:25,991 ♫ (lyrics not available) 69 00:09:20,828 --> 00:09:23,809 - Hey, how's it goin' buddy? 70 00:09:23,809 --> 00:09:26,411 Come here for a minute. 71 00:09:26,411 --> 00:09:28,758 Major dick action, listen. 72 00:09:28,758 --> 00:09:31,601 We got some girl ended up dead. 73 00:09:31,601 --> 00:09:33,010 I don't know what happened, 74 00:09:33,010 --> 00:09:35,529 but I do know that the father is very upset 75 00:09:35,529 --> 00:09:37,077 and he's asking questions, 76 00:09:37,077 --> 00:09:38,461 so I need you to do me a favor. 77 00:09:38,461 --> 00:09:41,533 Go down there, act like you're Seth Black 78 00:09:41,533 --> 00:09:42,779 and try and make him happy, 79 00:09:42,779 --> 00:09:44,562 whatever it takes, just don't rub him out, 80 00:09:44,562 --> 00:09:45,395 you got it? 81 00:09:45,395 --> 00:09:46,598 - You got it, no problem. 82 00:09:46,598 --> 00:09:47,431 - Thanks. 83 00:09:48,780 --> 00:09:50,111 - [Aaron] Yes, I did it. 84 00:09:50,111 --> 00:09:51,366 - Is it real? 85 00:09:51,366 --> 00:09:53,585 - Oh, I can assure you it's real. 86 00:09:53,585 --> 00:09:56,592 Vernon Lapp got the biomolecular stock 87 00:09:56,592 --> 00:09:58,861 and the organic compound to stabilize. 88 00:09:58,861 --> 00:10:02,435 Now, we can clone the genetic code for results. 89 00:10:02,435 --> 00:10:04,780 - [Benson] So what will you call the product? 90 00:10:04,780 --> 00:10:05,697 - Le Ponce. 91 00:10:06,667 --> 00:10:08,483 - You mean as in (speaking foreign language) 92 00:10:08,483 --> 00:10:09,841 the Fountain of Youth? 93 00:10:09,841 --> 00:10:11,324 - The very one, Benson. 94 00:10:11,324 --> 00:10:13,079 It's time to celebrate. 95 00:10:13,079 --> 00:10:14,183 To living the dream. 96 00:10:14,183 --> 00:10:15,433 - To the dream. 97 00:10:16,551 --> 00:10:18,791 Tell me, when will you begin trials? 98 00:10:18,791 --> 00:10:20,309 - Benson, we don't need trials. 99 00:10:20,309 --> 00:10:22,029 We've already tested some of the pre-stabilized 100 00:10:22,029 --> 00:10:23,997 compound on some individuals. 101 00:10:23,997 --> 00:10:26,704 There's been no negative results, 102 00:10:26,704 --> 00:10:29,632 and besides, the FDA doesn't monitor health and beauty. 103 00:10:29,632 --> 00:10:31,065 No one's watching us. 104 00:10:31,065 --> 00:10:32,615 - Aaron, you have to be careful. 105 00:10:32,615 --> 00:10:35,280 You can't have exposures to possible lawsuits, 106 00:10:35,280 --> 00:10:37,153 especially if something goes wrong. 107 00:10:37,153 --> 00:10:39,232 - Benson, that's why I keep you around. 108 00:10:39,232 --> 00:10:42,144 To keep any potential liabilities away from us. 109 00:10:42,144 --> 00:10:44,677 Benson, with the Exposure name attached 110 00:10:44,677 --> 00:10:49,117 to this product world-wide, women around the world 111 00:10:49,117 --> 00:10:52,450 are gonna be lining up outside our door. 112 00:10:53,604 --> 00:10:54,603 - Wow. 113 00:10:54,603 --> 00:10:58,367 We're gonna part of this big dream Aaron. 114 00:10:58,367 --> 00:11:01,867 - Benson, Le Ponce is gonna be on the face 115 00:11:03,234 --> 00:11:06,428 of every woman around the world. 116 00:11:06,428 --> 00:11:09,046 This is my billion dollar baby, Benson. 117 00:11:09,046 --> 00:11:09,958 Now, get it done. 118 00:11:09,958 --> 00:11:11,366 - I will. 119 00:11:11,366 --> 00:11:14,283 (melancholy music) 120 00:11:15,751 --> 00:11:20,573 (sirens blaring) (helicopter blades whirring) 121 00:11:20,573 --> 00:11:23,240 - When I make it big as a model, 122 00:11:25,168 --> 00:11:26,001 we'll stay-- 123 00:11:26,001 --> 00:11:26,834 (chuckles) 124 00:11:26,834 --> 00:11:29,070 we'll stay someplace real nice. 125 00:11:29,070 --> 00:11:30,570 - Yeah, I hope so. 126 00:11:31,744 --> 00:11:35,327 At least lemme see if I can catch the game. 127 00:11:37,465 --> 00:11:39,938 - We could put some flowers in here. 128 00:11:39,938 --> 00:11:41,822 - You gotta be kidding me. 129 00:11:41,822 --> 00:11:42,734 - [TV News Announcer] A developing story. 130 00:11:42,734 --> 00:11:44,564 This local woman has vanished. 131 00:11:44,564 --> 00:11:46,816 - [TV News Announcer] Hunting for 19 year old-- 132 00:11:46,816 --> 00:11:47,833 - [TV News Announcer] One girl who disappeared 133 00:11:47,833 --> 00:11:48,925 from a local bar. 134 00:11:48,925 --> 00:11:49,781 - [TV News Announcer] Friends say she 135 00:11:49,781 --> 00:11:51,709 was approached in a mall by a couple 136 00:11:51,709 --> 00:11:53,469 trying to convince her to be a model. 137 00:11:53,469 --> 00:11:56,136 (ominous music) 138 00:12:00,137 --> 00:12:03,379 - You know this is a very, very new product. 139 00:12:03,379 --> 00:12:04,761 - [TV News Announcer] Since her disappearance, 140 00:12:04,761 --> 00:12:07,600 dozens of other girls in the area told authorities 141 00:12:07,600 --> 00:12:09,759 they were also approached by a couple 142 00:12:09,759 --> 00:12:11,509 with a similar story. 143 00:12:12,683 --> 00:12:14,954 - It's one of the best products I can ever come out with. 144 00:12:14,954 --> 00:12:16,926 This is bigger, bigger than the Superbowl. 145 00:12:16,926 --> 00:12:18,328 Let me ask you a question. 146 00:12:18,328 --> 00:12:19,289 What would you prefer? 147 00:12:19,289 --> 00:12:20,659 Do you prefer plastic surgery? 148 00:12:20,659 --> 00:12:23,002 Do you prefer getting a facelift? 149 00:12:23,002 --> 00:12:25,103 Someone cutting into your skin with a scalpel? 150 00:12:25,103 --> 00:12:26,186 Use my cream. 151 00:12:27,056 --> 00:12:28,893 (doorbell rings) 152 00:12:28,893 --> 00:12:31,810 (melancholy music) 153 00:12:32,847 --> 00:12:35,056 - Oh, thank you so much. 154 00:12:35,056 --> 00:12:35,889 Thank you. 155 00:12:36,826 --> 00:12:39,493 (phone ringing) 156 00:12:42,620 --> 00:12:43,713 Aaron. 157 00:12:43,713 --> 00:12:47,524 Yes, your special delivery just arrived. 158 00:12:47,524 --> 00:12:48,357 Oh. 159 00:12:48,357 --> 00:12:49,275 (chuckling) 160 00:12:49,275 --> 00:12:50,977 I'm so excited to be the first one 161 00:12:50,977 --> 00:12:54,644 who is going to try the new cream, Le Ponce. 162 00:12:56,139 --> 00:12:56,972 Of course. 163 00:12:58,434 --> 00:12:59,267 Yes. 164 00:13:00,363 --> 00:13:01,435 (smooches) 165 00:13:01,435 --> 00:13:03,462 I will call you there. 166 00:13:03,462 --> 00:13:05,128 Yes. 167 00:13:05,128 --> 00:13:06,146 (chuckling) 168 00:13:06,146 --> 00:13:06,979 Bye. 169 00:13:10,061 --> 00:13:12,024 (squeals) 170 00:13:12,024 --> 00:13:14,691 (uptempo music) 171 00:13:26,594 --> 00:13:28,303 Oh my gosh. 172 00:13:28,303 --> 00:13:29,386 I can't wait. 173 00:13:32,036 --> 00:13:32,869 Le Ponce. 174 00:13:34,606 --> 00:13:36,414 Just what I needed. 175 00:13:36,414 --> 00:13:37,247 Let's see. 176 00:13:43,332 --> 00:13:44,943 You have to work. 177 00:13:44,943 --> 00:13:45,776 Yes, yes. 178 00:13:49,638 --> 00:13:50,805 Bitches, wait. 179 00:13:58,813 --> 00:14:01,730 My life is about to change forever. 180 00:14:05,322 --> 00:14:08,199 - (mumbling) here at the owner of Exposure Model Agency 181 00:14:08,199 --> 00:14:10,996 and Ocean Magazine's house, Mr. Aaron Levine 182 00:14:10,996 --> 00:14:13,467 to find out about his new campaign. 183 00:14:13,467 --> 00:14:15,046 Now, Mr. Levine, in addition to the work that you do 184 00:14:15,046 --> 00:14:17,510 at Exposure and the business with Ocean Magazine, 185 00:14:17,510 --> 00:14:18,343 can you tell us what type of model 186 00:14:18,343 --> 00:14:19,752 will be gracing the cover of this year's 187 00:14:19,752 --> 00:14:21,307 Tenth Anniversary Edition? 188 00:14:21,307 --> 00:14:23,819 Basically, what she'll be promoting. 189 00:14:23,819 --> 00:14:26,466 Can you give us a hint? 190 00:14:26,466 --> 00:14:30,633 - As always, we want to portray health and vitality. 191 00:14:32,063 --> 00:14:33,730 Beauty for everyone. 192 00:14:35,158 --> 00:14:35,991 - I get that. 193 00:14:35,991 --> 00:14:37,972 Models are malnourished and almost dead looking, 194 00:14:37,972 --> 00:14:42,302 but wasn't Exposure's last campaign the morgue look? 195 00:14:42,302 --> 00:14:43,135 - Exactly. 196 00:14:44,396 --> 00:14:46,301 I'm glad you asked me that. 197 00:14:46,301 --> 00:14:49,559 We never wanna portray mortality. 198 00:14:49,559 --> 00:14:50,726 It's all about 199 00:14:52,307 --> 00:14:54,640 staying young, looking good, 200 00:14:59,390 --> 00:15:00,663 living the good life. 201 00:15:00,663 --> 00:15:03,414 - I don't care what you say. 202 00:15:03,414 --> 00:15:05,081 I paid him 10 grand. 203 00:15:06,942 --> 00:15:09,692 He told me he knew where she was. 204 00:15:10,802 --> 00:15:15,117 - You know these things can get a little tricky, right? 205 00:15:15,117 --> 00:15:18,807 - What the hell do you mean it wasn't even him? 206 00:15:18,807 --> 00:15:20,974 Deliver to me my daughter. 207 00:15:23,016 --> 00:15:24,314 - I'll deliver your daughter. 208 00:15:24,314 --> 00:15:25,664 Don't you worry about it. 209 00:15:25,664 --> 00:15:27,914 I'll deliver your daughter. 210 00:15:28,832 --> 00:15:30,207 - And he told me his name was Seth. 211 00:15:30,207 --> 00:15:32,040 Look, I don't care. 212 00:15:32,040 --> 00:15:33,490 No, you listen to me. 213 00:15:33,490 --> 00:15:35,640 You should have killed me, too. 214 00:15:35,640 --> 00:15:36,473 What? 215 00:15:37,409 --> 00:15:39,511 Look, I'll walk right into that damn agency 216 00:15:39,511 --> 00:15:43,428 with my .44 and I'll shove it right up his ass. 217 00:15:44,517 --> 00:15:48,184 ("Down Here" by Proverbial) 218 00:16:02,841 --> 00:16:04,466 (clinking) 219 00:16:04,466 --> 00:16:05,299 - Yeah! 220 00:16:05,299 --> 00:16:06,132 (laughing) 221 00:16:06,132 --> 00:16:07,179 - Captain Alejandro. 222 00:16:07,179 --> 00:16:10,313 Decided we're going to the Bahamas this morning. 223 00:16:10,313 --> 00:16:12,969 - Aye, aye, Mr. Levine. 224 00:16:12,969 --> 00:16:15,219 (mumbling) 225 00:16:16,360 --> 00:16:17,634 (phone ringing) 226 00:16:17,634 --> 00:16:19,739 - Ah, excuse me. 227 00:16:19,739 --> 00:16:20,572 Yes. 228 00:16:20,572 --> 00:16:23,322 (foghorn blares) 229 00:16:25,466 --> 00:16:26,851 I understand. 230 00:16:26,851 --> 00:16:28,184 Got not problem. 231 00:16:29,669 --> 00:16:30,502 Okay. 232 00:16:30,502 --> 00:16:31,335 We got it. 233 00:16:34,921 --> 00:16:38,278 Listen, nobody cares what the testing problems are 234 00:16:38,278 --> 00:16:42,361 with the raw stock or the biomolecular compounds. 235 00:16:43,623 --> 00:16:44,993 Nobody cares what happens at sea. 236 00:16:44,993 --> 00:16:47,954 All they care about is did we bring the ship home? 237 00:16:47,954 --> 00:16:50,502 Look, we have everything riding on the launch 238 00:16:50,502 --> 00:16:51,502 of Le Ponce. 239 00:16:53,572 --> 00:16:55,988 If there's no stabilization, 240 00:16:55,988 --> 00:16:58,129 we have no exit strategy. 241 00:16:58,129 --> 00:16:59,629 Do you understand? 242 00:17:00,640 --> 00:17:02,026 Okay, then. 243 00:17:02,026 --> 00:17:03,193 Levine, later. 244 00:17:06,937 --> 00:17:07,965 - [Operator] Mr. Black? 245 00:17:07,965 --> 00:17:10,520 There's a Mr. Joe Blasco on line two. 246 00:17:10,520 --> 00:17:11,353 - Sal! 247 00:17:12,670 --> 00:17:13,503 Salvatore! 248 00:17:14,595 --> 00:17:18,762 Did you get the stuff ready for next week by any chance? 249 00:17:21,254 --> 00:17:23,450 (knocking) 250 00:17:23,450 --> 00:17:24,762 Salvatore! 251 00:17:24,762 --> 00:17:25,765 Hey! 252 00:17:25,765 --> 00:17:28,291 Did you happen to get the storage ready 253 00:17:28,291 --> 00:17:30,323 for next week's Kill Bill shoot? 254 00:17:30,323 --> 00:17:31,497 - [Man] Busy. 255 00:17:31,497 --> 00:17:32,963 - You're in the middle of a shoot? 256 00:17:32,963 --> 00:17:35,434 Why don't you take five? 257 00:17:35,434 --> 00:17:37,684 (mumbling) 258 00:17:40,351 --> 00:17:41,460 (ominous music) 259 00:17:41,460 --> 00:17:43,092 Hey, you look fabulous, okay? 260 00:17:43,092 --> 00:17:45,342 (mumbling) 261 00:17:49,930 --> 00:17:51,307 Hey, looking good. 262 00:17:51,307 --> 00:17:53,057 Very nice, very nice. 263 00:17:54,168 --> 00:17:56,383 We're tight, hey, let me ask you a question. 264 00:17:56,383 --> 00:17:59,392 Did you happen to get the Kill Bill shoot stuff ready-- 265 00:17:59,392 --> 00:18:00,577 - No, no. 266 00:18:00,577 --> 00:18:02,410 I don't have it ready. 267 00:18:03,438 --> 00:18:04,582 - Well, you have the swords, right? 268 00:18:04,582 --> 00:18:07,417 (mumbling) 269 00:18:07,417 --> 00:18:09,090 Okay, what about reserving Benihana? 270 00:18:09,090 --> 00:18:10,521 - No, no. 271 00:18:10,521 --> 00:18:11,388 No. 272 00:18:11,388 --> 00:18:12,221 - Yeah, well, why not? 273 00:18:12,221 --> 00:18:13,092 Can you give me a good explanation? 274 00:18:13,092 --> 00:18:16,166 - Because I was at the shoot (mumbling) as well. 275 00:18:16,166 --> 00:18:16,999 - Oh, the vulture? 276 00:18:16,999 --> 00:18:17,832 - Yes. 277 00:18:17,832 --> 00:18:19,334 - Which had nothing to do with this, right? 278 00:18:19,334 --> 00:18:20,505 So, this is what happened. 279 00:18:20,505 --> 00:18:23,492 As soon as I start letting my top photographer freelance, 280 00:18:23,492 --> 00:18:25,637 suddenly, I become a subordinate. 281 00:18:25,637 --> 00:18:28,276 Well, maybe it's Exposure that becomes subordinate, 282 00:18:28,276 --> 00:18:29,547 is that what we're talking about here? 283 00:18:29,547 --> 00:18:30,602 - No. 284 00:18:30,602 --> 00:18:31,696 - I just need to know. 285 00:18:31,696 --> 00:18:32,617 Give me an answer, please. 286 00:18:32,617 --> 00:18:36,326 I want to hear what you have to say. 287 00:18:36,326 --> 00:18:39,672 You know, there was a guy that I went to jail with once, 288 00:18:39,672 --> 00:18:43,160 when I was in prison a few years back 289 00:18:43,160 --> 00:18:44,847 and every time I would ask him a question 290 00:18:44,847 --> 00:18:46,828 he would give me this stupid look 291 00:18:46,828 --> 00:18:47,948 and then he would try to answer it 292 00:18:47,948 --> 00:18:50,629 with another question, so every time I ask 293 00:18:50,629 --> 00:18:53,222 you something and you answer me with a question, 294 00:18:53,222 --> 00:18:55,595 I don't know what to do and that's what called, 295 00:18:55,595 --> 00:18:56,784 what do we call it? 296 00:18:56,784 --> 00:18:58,594 It's called a quagmire. 297 00:18:58,594 --> 00:18:59,811 A quagmire. 298 00:18:59,811 --> 00:19:00,907 You know what that means? 299 00:19:00,907 --> 00:19:03,684 That means it's an ongoing problem 300 00:19:03,684 --> 00:19:05,987 that we don't seem to have a solution for. 301 00:19:05,987 --> 00:19:07,141 So, I think I have a solution. 302 00:19:07,141 --> 00:19:07,974 Come here. 303 00:19:07,974 --> 00:19:09,057 Look at this. 304 00:19:10,077 --> 00:19:12,690 (groaning) 305 00:19:12,690 --> 00:19:15,613 I'm trying to run a professional corporation here, 306 00:19:15,613 --> 00:19:18,838 and I have assets, you understand? 307 00:19:18,838 --> 00:19:21,580 In assets, I have arrangements, 308 00:19:21,580 --> 00:19:24,070 therefore, we have deadlines to meet. 309 00:19:24,070 --> 00:19:29,046 This is what happens when you don't listen to instructions. 310 00:19:29,046 --> 00:19:31,649 Now, if you don't like what's going on here, 311 00:19:31,649 --> 00:19:34,607 and you want me to stop (mumbling). 312 00:19:34,607 --> 00:19:36,386 - Oh, stop, please. 313 00:19:36,386 --> 00:19:38,802 - Shut up and listen. 314 00:19:38,802 --> 00:19:41,722 If you want me to stop, don't say another word. 315 00:19:41,722 --> 00:19:43,805 Stomp your foot one time. 316 00:19:45,432 --> 00:19:46,265 Yeah. 317 00:19:46,265 --> 00:19:48,252 Was that a yes? 318 00:19:48,252 --> 00:19:50,906 (groaning) 319 00:19:50,906 --> 00:19:54,214 Now, go clean yourself up because you look disgusting. 320 00:19:54,214 --> 00:19:56,425 Just trying to run a clean business. 321 00:19:56,425 --> 00:20:00,592 ("Mining by Moonlight" by Kevin MacLeod) 322 00:20:12,953 --> 00:20:15,921 - [Gloria] Welcome to Exposure Models. 323 00:20:15,921 --> 00:20:17,015 - Hi, I'm Nikki Smith. 324 00:20:17,015 --> 00:20:18,541 I'm so happy to be here. 325 00:20:18,541 --> 00:20:20,124 - I'm sure you are. 326 00:20:30,445 --> 00:20:31,278 Seth. 327 00:20:33,242 --> 00:20:35,283 Fine, then your 11 o'clock is here 328 00:20:35,283 --> 00:20:37,820 and you asked me to get you when she arrived. 329 00:20:37,820 --> 00:20:39,479 Get her yourself. 330 00:20:39,479 --> 00:20:41,882 - Oh, that's not the problem, Gloria. 331 00:20:41,882 --> 00:20:43,919 That is not why I'm upset. 332 00:20:43,919 --> 00:20:46,624 Do you have any idea why I might be upset right now? 333 00:20:46,624 --> 00:20:47,459 - No. 334 00:20:47,459 --> 00:20:50,052 - [Staples Button] That was easy. 335 00:20:50,052 --> 00:20:52,802 - I'm upset because our new thing 336 00:20:54,911 --> 00:20:58,846 that we've been waiting on is supposed to be 337 00:20:58,846 --> 00:21:00,173 this person. 338 00:21:00,173 --> 00:21:02,710 This person is supposed to be blonde hair, 339 00:21:02,710 --> 00:21:06,371 blue eyes, five foot four, 110 pounds, 340 00:21:06,371 --> 00:21:08,621 36C, 24-32 and very single. 341 00:21:12,845 --> 00:21:16,929 - Well, she's not alone, so do want to interview her or not? 342 00:21:16,929 --> 00:21:18,600 - Oh, gee, well, I don't know. 343 00:21:18,600 --> 00:21:19,757 What do you think? 344 00:21:19,757 --> 00:21:20,866 Give me your expert opinion. 345 00:21:20,866 --> 00:21:21,699 - I think you should Seth. 346 00:21:21,699 --> 00:21:22,532 - [Seth] You do? 347 00:21:22,532 --> 00:21:23,365 - I do. 348 00:21:23,365 --> 00:21:25,701 - Well, I'll trust you then, Gloria. 349 00:21:25,701 --> 00:21:26,534 - You should. 350 00:21:26,534 --> 00:21:27,614 - Okay, good. 351 00:21:27,614 --> 00:21:29,312 Put her in the conference room. 352 00:21:29,312 --> 00:21:31,729 Aaron and I will have a look. 353 00:21:34,106 --> 00:21:35,520 - Hey Seth. 354 00:21:35,520 --> 00:21:37,805 - Oh, Aaron, how are you? 355 00:21:37,805 --> 00:21:39,295 - How's it going? 356 00:21:39,295 --> 00:21:40,243 - Good as always, good. 357 00:21:40,243 --> 00:21:41,076 - Doin' okay? 358 00:21:41,076 --> 00:21:41,909 - Always. 359 00:21:41,909 --> 00:21:42,742 - Alright. 360 00:21:42,742 --> 00:21:43,575 - Better than okay. 361 00:21:43,575 --> 00:21:44,408 I'm doing excellent 362 00:21:44,408 --> 00:21:45,241 and you look good. 363 00:21:45,241 --> 00:21:46,074 I like this suit. 364 00:21:46,074 --> 00:21:47,804 - Is that the new model Benson recruited? 365 00:21:47,804 --> 00:21:48,947 The one you've been talking about? 366 00:21:48,947 --> 00:21:49,837 - [Seth] That's the one. 367 00:21:49,837 --> 00:21:51,293 Nikki Smith. 368 00:21:51,293 --> 00:21:52,304 - [Aaron] She's dazzling. 369 00:21:52,304 --> 00:21:53,755 I can see why you wanted to meet her. 370 00:21:53,755 --> 00:21:54,588 - Spectacular. 371 00:21:54,588 --> 00:21:56,543 She's gonna be my top girl. 372 00:21:56,543 --> 00:21:58,047 I'm gonna make that girl. 373 00:21:58,047 --> 00:22:00,299 I'm gonna turn her into a star. 374 00:22:00,299 --> 00:22:01,327 - That's great, but Seth? 375 00:22:01,327 --> 00:22:02,273 - Seth Black. 376 00:22:02,273 --> 00:22:05,587 - We have 90 days to launch the Le Ponce line. 377 00:22:05,587 --> 00:22:06,516 - Yeah. 378 00:22:06,516 --> 00:22:07,806 - We don't have production stills. 379 00:22:07,806 --> 00:22:08,639 - Nah. 380 00:22:09,789 --> 00:22:11,373 - This is big money we're talking about. 381 00:22:11,373 --> 00:22:12,206 - Yes. 382 00:22:12,206 --> 00:22:13,490 - I want to be living the dream. 383 00:22:13,490 --> 00:22:15,219 - And you are the dream. 384 00:22:15,219 --> 00:22:16,308 You are my dream. 385 00:22:16,308 --> 00:22:17,358 - Well, you make it happen, Seth, 386 00:22:17,358 --> 00:22:19,113 because I'm counting on you. 387 00:22:19,113 --> 00:22:19,997 - I've got it. 388 00:22:19,997 --> 00:22:20,830 You're done. 389 00:22:20,830 --> 00:22:22,639 You're gonna make billions. 390 00:22:22,639 --> 00:22:23,777 You're gonna own this world. 391 00:22:23,777 --> 00:22:24,610 Do you understand? 392 00:22:24,610 --> 00:22:27,239 You've got the most powerful cosmetic thing 393 00:22:27,239 --> 00:22:29,497 ever in the history of cosmeticals. 394 00:22:29,497 --> 00:22:30,603 - Don't let me down, dude. 395 00:22:30,603 --> 00:22:32,520 - I won't let you down. 396 00:22:36,668 --> 00:22:37,501 Gloria! 397 00:22:39,449 --> 00:22:43,199 ("Strokin Goo" by AM Soundz) 398 00:22:50,166 --> 00:22:51,643 - Mr. Black will be right with you. 399 00:22:51,643 --> 00:22:53,310 - [Nikki] Thank you. 400 00:23:03,322 --> 00:23:05,020 - Sabrina, got that file? 401 00:23:05,020 --> 00:23:05,854 - [Sabrina] It's right here. 402 00:23:05,854 --> 00:23:07,214 - Thank you. 403 00:23:07,214 --> 00:23:09,063 You must be Nikki. 404 00:23:09,063 --> 00:23:10,118 - Nikki Smith. 405 00:23:10,118 --> 00:23:11,032 - I am Seth Black. 406 00:23:11,032 --> 00:23:11,865 - [Nikki] This is my fiance-- 407 00:23:11,865 --> 00:23:13,711 - Nikki Nascar. 408 00:23:13,711 --> 00:23:14,926 I like that. 409 00:23:14,926 --> 00:23:18,593 It's like Formula One Racing but it puts you 410 00:23:19,887 --> 00:23:23,131 in the driver's seat and I like that. 411 00:23:23,131 --> 00:23:25,555 - This is my fiance, Blain. 412 00:23:25,555 --> 00:23:26,388 - Okay, 413 00:23:28,573 --> 00:23:31,156 let's see what you've got here. 414 00:23:32,178 --> 00:23:35,595 In our file we have you listed as single. 415 00:23:37,693 --> 00:23:41,135 However, apparently, you don't look very single to me. 416 00:23:41,135 --> 00:23:43,385 (laughing) 417 00:23:45,972 --> 00:23:48,824 The reason why we needed a single woman 418 00:23:48,824 --> 00:23:52,171 for this job, honey, is because 419 00:23:52,171 --> 00:23:55,888 we're looking for somebody that can 420 00:23:55,888 --> 00:23:57,971 just kind of grab life by 421 00:24:00,105 --> 00:24:01,310 the balls. 422 00:24:01,310 --> 00:24:04,238 (ominous music) 423 00:24:04,238 --> 00:24:07,071 We are running a massive campaign, 424 00:24:07,933 --> 00:24:10,526 and we are looking for somebody 425 00:24:10,526 --> 00:24:13,067 that can literally, no strings attached, 426 00:24:13,067 --> 00:24:15,763 at the drop of a dime, pick up and leave 427 00:24:15,763 --> 00:24:19,789 and go wherever we need anywhere around the world. 428 00:24:19,789 --> 00:24:21,833 Now, that is a very big commitment. 429 00:24:21,833 --> 00:24:24,864 Now, no disrespect in any way to you, bro, 430 00:24:24,864 --> 00:24:26,644 because I'm tellin' you, 431 00:24:26,644 --> 00:24:31,043 I think this girl may have exactly what we need. 432 00:24:31,043 --> 00:24:35,043 She may have it, but I just can't give it to her 433 00:24:36,381 --> 00:24:37,448 without that commitment. 434 00:24:37,448 --> 00:24:41,615 It's a big commitment and not everybody can do it. 435 00:24:43,750 --> 00:24:46,772 You have to be able to drop everything. 436 00:24:46,772 --> 00:24:48,222 No strings attached. 437 00:24:48,222 --> 00:24:50,632 We need a model who can grab the world 438 00:24:50,632 --> 00:24:53,392 by the balls and own it. 439 00:24:53,392 --> 00:24:57,167 Own every moment and I can't have anybody 440 00:24:57,167 --> 00:25:00,750 that's afraid of leaving their attachments. 441 00:25:01,839 --> 00:25:06,192 My point is, I'm here to find the right model, 442 00:25:06,192 --> 00:25:08,909 the right face, the right look 443 00:25:08,909 --> 00:25:10,569 for the most important campaign 444 00:25:10,569 --> 00:25:14,071 that we've ever taken on and I believe 445 00:25:14,071 --> 00:25:16,424 that you may have what it takes. 446 00:25:16,424 --> 00:25:19,850 (ominous music) 447 00:25:19,850 --> 00:25:22,125 Well, if it's alright with you, Blain, 448 00:25:22,125 --> 00:25:24,537 I would like to take Nikki in the other room, 449 00:25:24,537 --> 00:25:26,801 introduce her to the photographer, 450 00:25:26,801 --> 00:25:28,480 put her through the test shoot 451 00:25:28,480 --> 00:25:30,013 and we'll see how she does. 452 00:25:30,013 --> 00:25:31,616 Can we do that? 453 00:25:31,616 --> 00:25:33,283 - Yes, we can do it. 454 00:25:35,024 --> 00:25:37,572 - Nikki, right this way. 455 00:25:37,572 --> 00:25:41,739 ("Desire and Internal Fire Empowerment" by Bryan Rice) 456 00:25:46,632 --> 00:25:49,132 - Keep your hands to yourself. 457 00:25:50,755 --> 00:25:53,752 - [Photographer] That's so sweet. 458 00:25:53,752 --> 00:25:55,412 - Haven't been around much lately. 459 00:25:55,412 --> 00:25:56,970 I miss you being here. 460 00:25:56,970 --> 00:25:58,728 - Ah, thank you. 461 00:25:58,728 --> 00:26:00,752 As you know, though, our recent project 462 00:26:00,752 --> 00:26:02,614 has me diversifying the company, 463 00:26:02,614 --> 00:26:05,108 but, how are things coming on your end, Gloria? 464 00:26:05,108 --> 00:26:06,337 - Everything's on track. 465 00:26:06,337 --> 00:26:09,194 Business is great, although the heat's on 466 00:26:09,194 --> 00:26:12,468 with the recent news coverage of the missing models. 467 00:26:12,468 --> 00:26:13,301 - Gloria. 468 00:26:13,301 --> 00:26:15,890 Don't worry about the assets of Exposure. 469 00:26:15,890 --> 00:26:19,935 I'm making sure anything we previously set up 470 00:26:19,935 --> 00:26:22,018 is not gonna be impacted by this. 471 00:26:22,018 --> 00:26:24,169 Gloria, I know you. 472 00:26:24,169 --> 00:26:28,467 You'll sleep better at night not knowing the particulars. 473 00:26:28,467 --> 00:26:29,740 ♫ Blue skies 474 00:26:29,740 --> 00:26:31,918 ♫ Smilin' at me 475 00:26:31,918 --> 00:26:34,829 ♫ Nothing but blue skies 476 00:26:34,829 --> 00:26:37,079 ♫ Do I see 477 00:26:43,290 --> 00:26:45,934 She is stunning, isn't she? 478 00:26:45,934 --> 00:26:46,767 ("Live Again" by Nadia Ackerman) 479 00:26:46,767 --> 00:26:47,721 ♫ When you feel 480 00:26:47,721 --> 00:26:51,054 ♫ You're falling behind 481 00:26:53,773 --> 00:26:57,940 ♫ Everything is twisted in your mind 482 00:27:01,973 --> 00:27:06,140 ♫ You can hear the calling of the night 483 00:27:26,660 --> 00:27:29,577 ♫ Just be thankful 484 00:27:31,621 --> 00:27:34,538 ♫ For time to live 485 00:27:38,837 --> 00:27:40,837 ♫ Again 486 00:29:06,517 --> 00:29:08,850 (screaming) 487 00:29:11,318 --> 00:29:12,151 - Come on. 488 00:29:12,151 --> 00:29:13,737 I've got ya. 489 00:29:13,737 --> 00:29:17,904 (tense music) (phone ringing) 490 00:29:19,556 --> 00:29:21,204 - [Voice On Phone] Mr. Levine is here. 491 00:29:21,204 --> 00:29:23,168 Open the door. 492 00:29:23,168 --> 00:29:25,418 (rattling) 493 00:29:34,863 --> 00:29:36,106 - How's the solution coming? 494 00:29:36,106 --> 00:29:40,772 - Well, I can't seem to get the cells to stabilize. 495 00:29:40,772 --> 00:29:44,495 The tissue doesn't seem to want to regenerate. 496 00:29:44,495 --> 00:29:46,640 - It will work, won't it? 497 00:29:46,640 --> 00:29:50,038 - Oh, when the biomolecular structure 498 00:29:50,038 --> 00:29:52,114 and the solution come together at a hundred 499 00:29:52,114 --> 00:29:56,042 degrees Celsius, the tissue will become alive 500 00:29:56,042 --> 00:29:58,830 and the alive tissue will stabilize 501 00:29:58,830 --> 00:30:02,255 and will make the solution and the solution 502 00:30:02,255 --> 00:30:03,922 will self-replicate. 503 00:30:05,118 --> 00:30:06,351 - Excellent, Bern. 504 00:30:06,351 --> 00:30:08,346 But now I need you to go back to work. 505 00:30:08,346 --> 00:30:10,463 I need results, Bern. 506 00:30:10,463 --> 00:30:12,453 I've gone to the far ends of the earth 507 00:30:12,453 --> 00:30:15,381 to come up with the organic stock to make this cream. 508 00:30:15,381 --> 00:30:17,418 This is my destiny. 509 00:30:17,418 --> 00:30:20,128 This is my billion dollar idea, Bern. 510 00:30:20,128 --> 00:30:22,086 It's my billion dollar baby. 511 00:30:22,086 --> 00:30:23,173 Make it happen. 512 00:30:23,173 --> 00:30:24,267 - I will. 513 00:30:24,267 --> 00:30:26,118 - So this it. 514 00:30:26,118 --> 00:30:30,285 This is the complete underbelly of Exposure fine art. 515 00:30:33,782 --> 00:30:36,699 This is where it all lives and this 516 00:30:37,823 --> 00:30:40,576 right here, this display is literally 517 00:30:40,576 --> 00:30:43,915 what put Exposure models on the map. 518 00:30:43,915 --> 00:30:46,231 It gave us our street cred. 519 00:30:46,231 --> 00:30:49,839 It's the only thing that made it all happen. 520 00:30:49,839 --> 00:30:52,422 My most brilliant display ever. 521 00:30:53,533 --> 00:30:57,200 It's called the Marionette Post-Mortem Look. 522 00:30:59,311 --> 00:31:00,258 What do you think? 523 00:31:00,258 --> 00:31:01,793 - [Nikki] She looks so real. 524 00:31:01,793 --> 00:31:03,507 - Isn't it amazing? 525 00:31:03,507 --> 00:31:04,402 - [Nikki] How did you do that? 526 00:31:04,402 --> 00:31:05,847 - Well, it's a process. 527 00:31:05,847 --> 00:31:07,276 It's a brand new process. 528 00:31:07,276 --> 00:31:09,317 Never been used before. 529 00:31:09,317 --> 00:31:10,492 I mean, it's very complicated, 530 00:31:10,492 --> 00:31:13,144 but essentially, we spliced and mutated 531 00:31:13,144 --> 00:31:17,412 some genetic cells fusing it with silicone 532 00:31:17,412 --> 00:31:19,610 and animated body parts. 533 00:31:19,610 --> 00:31:22,443 Animatronics, but with cyber skin. 534 00:31:24,016 --> 00:31:27,683 - She's saying so much and she's not even... 535 00:31:29,198 --> 00:31:30,031 You know what? 536 00:31:30,031 --> 00:31:32,854 I don't understand what she's saying. 537 00:31:32,854 --> 00:31:34,075 - Well, it's all about what she's 538 00:31:34,075 --> 00:31:36,991 not saying that's important. 539 00:31:36,991 --> 00:31:37,824 Don't speak. 540 00:31:37,824 --> 00:31:38,657 Shhh. 541 00:31:38,657 --> 00:31:39,490 Quiet. 542 00:31:39,490 --> 00:31:41,990 (eerie music) 543 00:31:46,279 --> 00:31:47,779 What do you think? 544 00:31:49,957 --> 00:31:52,207 (clicking) 545 00:31:54,642 --> 00:31:56,642 - She looks so defeated. 546 00:31:58,839 --> 00:32:00,502 - You get it. 547 00:32:00,502 --> 00:32:03,002 You may be an art connoisseur. 548 00:32:04,260 --> 00:32:06,274 It just takes a little time to appreciate 549 00:32:06,274 --> 00:32:08,357 the finer things in life. 550 00:32:09,347 --> 00:32:11,161 Speaking of the finer things in life, 551 00:32:11,161 --> 00:32:15,328 you, Miss Nikki Nascar, are ready for your big moment. 552 00:32:16,242 --> 00:32:18,659 It's time to make you a star. 553 00:32:28,356 --> 00:32:32,189 ("Salsa Miami" by Gus Caveda) 554 00:32:33,561 --> 00:32:37,228 (speaking foreign language) 555 00:32:48,363 --> 00:32:50,665 - But listen, I run this frickin' town, okay? 556 00:32:50,665 --> 00:32:52,296 Next time I ask you a question, 557 00:32:52,296 --> 00:32:53,662 you answer my frickin' question 558 00:32:53,662 --> 00:32:55,075 or you gonna have so many problems 559 00:32:55,075 --> 00:32:56,737 that you wish you were back in Cuba with Castro. 560 00:32:56,737 --> 00:32:57,848 - Yeah, whatever, take it easy. 561 00:32:57,848 --> 00:32:58,681 - You got it? 562 00:32:58,681 --> 00:33:00,799 - Yeah, yeah, let go. 563 00:33:00,799 --> 00:33:04,466 (speaking foreign language) 564 00:33:11,519 --> 00:33:12,352 - Yeah. 565 00:33:13,384 --> 00:33:14,957 - Hey, it's me, George. 566 00:33:14,957 --> 00:33:15,846 Hey, there's a detective looking 567 00:33:15,846 --> 00:33:18,431 for Seth Black at the store. 568 00:33:18,431 --> 00:33:21,228 You told me if anybody comes by to let you know. 569 00:33:21,228 --> 00:33:22,061 - Got a nice little thing 570 00:33:22,061 --> 00:33:24,854 for Mr. Detective Orlando, understand? 571 00:33:24,854 --> 00:33:26,606 - No, he's outside in the front waiting 572 00:33:26,606 --> 00:33:27,904 for me to come back. 573 00:33:27,904 --> 00:33:31,326 - You keep him there, 'cause if you don't, 574 00:33:31,326 --> 00:33:34,409 you're gonna be next, you understand? 575 00:33:40,010 --> 00:33:43,677 (speaking foreign language) 576 00:33:48,119 --> 00:33:49,714 - George. 577 00:33:49,714 --> 00:33:52,687 George, George, George, George. 578 00:33:52,687 --> 00:33:55,192 George, George, George, George. 579 00:33:55,192 --> 00:33:57,491 Come on and open the door. 580 00:33:57,491 --> 00:34:01,531 (uptempo music) (mumbling) 581 00:34:01,531 --> 00:34:02,600 I could've sworn that that prick (mumbling) 582 00:34:02,600 --> 00:34:05,369 it's always 1:30 for me. 583 00:34:05,369 --> 00:34:06,828 Always 1:30 for me. 584 00:34:06,828 --> 00:34:07,735 How are ya, honey? 585 00:34:07,735 --> 00:34:09,016 Okay, look at this. 586 00:34:09,016 --> 00:34:09,932 This is my new model. 587 00:34:09,932 --> 00:34:10,812 You like her? 588 00:34:10,812 --> 00:34:11,645 You like her? 589 00:34:11,645 --> 00:34:13,453 Her name is Excellent. 590 00:34:13,453 --> 00:34:14,536 All the time. 591 00:34:16,284 --> 00:34:19,114 Okay, pick anything pink. 592 00:34:19,114 --> 00:34:20,148 That's right, pink. 593 00:34:20,148 --> 00:34:22,260 I want all the pink in the store. 594 00:34:22,260 --> 00:34:23,128 More pink. 595 00:34:23,128 --> 00:34:25,089 Buy me all the pink in the store. 596 00:34:25,089 --> 00:34:26,558 I like pink. 597 00:34:26,558 --> 00:34:28,059 It's my favorite color. 598 00:34:28,059 --> 00:34:29,327 Everything pink. 599 00:34:29,327 --> 00:34:30,812 I want everything pink in the store. 600 00:34:30,812 --> 00:34:31,759 George. 601 00:34:31,759 --> 00:34:34,426 (uptempo music) 602 00:34:36,897 --> 00:34:38,239 Alright, we got one of everything. 603 00:34:38,239 --> 00:34:39,072 I like it. 604 00:34:39,072 --> 00:34:39,905 - [Excellent] It's okay. 605 00:34:39,905 --> 00:34:40,738 - Oh, it's better than okay. 606 00:34:40,738 --> 00:34:41,571 It's pink. 607 00:34:41,571 --> 00:34:42,404 Ha ha ha. 608 00:34:46,521 --> 00:34:49,253 Okay, put it on my tab (mumbling). 609 00:34:49,253 --> 00:34:51,920 (uptempo music) 610 00:34:54,930 --> 00:34:57,513 Very, very good place for this. 611 00:34:58,999 --> 00:35:01,824 You've got great bottle holders. 612 00:35:01,824 --> 00:35:02,657 - Put it on your tab? 613 00:35:02,657 --> 00:35:03,810 - Put it on my tab. 614 00:35:03,810 --> 00:35:04,866 Thanks, George. 615 00:35:04,866 --> 00:35:06,010 - [George] Alright buddy. 616 00:35:06,010 --> 00:35:07,428 - Love you like a brother 617 00:35:07,428 --> 00:35:09,511 from another mother. 618 00:35:09,511 --> 00:35:13,178 (speaking foreign language) 619 00:35:31,704 --> 00:35:34,204 (tense music) 620 00:35:38,023 --> 00:35:40,690 (uptempo music) 621 00:36:03,076 --> 00:36:04,247 ♫ I read the book 622 00:36:04,247 --> 00:36:05,315 ♫ But didn't get the joke 623 00:36:05,315 --> 00:36:10,138 ♫ 'cause I watched the sun drip from the sky 624 00:36:10,138 --> 00:36:13,416 ♫ Like stars on a carpet ride and 625 00:36:13,416 --> 00:36:14,579 ♫ You're in my head 626 00:36:14,579 --> 00:36:15,926 ♫ A half-beat trip 627 00:36:15,926 --> 00:36:20,450 ♫ Sitting on an ocean made of fire 628 00:36:20,450 --> 00:36:22,940 ♫ Like dogs in the rain 629 00:36:22,940 --> 00:36:25,023 ♫ Oh, oh 630 00:36:28,254 --> 00:36:30,337 ♫ Oh, oh 631 00:36:44,363 --> 00:36:47,280 ♫ In the nighttime 632 00:36:49,232 --> 00:36:51,815 ♫ In the night 633 00:36:54,422 --> 00:36:57,339 ♫ In the nighttime 634 00:36:59,826 --> 00:37:02,743 (machine whirring) 635 00:37:49,499 --> 00:37:50,958 - Yes, Aaron. 636 00:37:50,958 --> 00:37:52,791 I am so happy tonight. 637 00:37:53,921 --> 00:37:54,754 Yah. 638 00:37:56,466 --> 00:37:58,466 The cream works so well. 639 00:38:00,431 --> 00:38:02,137 Oh, well, let's talk about it. 640 00:38:02,137 --> 00:38:04,262 I know that said Rhonda A. use it 641 00:38:04,262 --> 00:38:06,012 but I always want it. 642 00:38:07,282 --> 00:38:09,738 Wait until you see me after I use the cream. 643 00:38:09,738 --> 00:38:12,195 You won't be able to resist me anymore. 644 00:38:12,195 --> 00:38:13,278 Unbelievable! 645 00:38:14,493 --> 00:38:15,326 Oh, well. 646 00:38:16,210 --> 00:38:20,915 (mumbling) and I will give you what you want. 647 00:38:20,915 --> 00:38:22,582 Is that a yes or no? 648 00:38:24,519 --> 00:38:25,936 Because it's not. 649 00:38:27,282 --> 00:38:30,503 I'm gonna go out tonight and I will give what you want 650 00:38:30,503 --> 00:38:31,836 to someone else. 651 00:38:32,756 --> 00:38:34,122 What? 652 00:38:34,122 --> 00:38:35,289 Is that a yes? 653 00:38:36,208 --> 00:38:37,041 Well, 654 00:38:39,105 --> 00:38:39,938 okay. 655 00:38:39,938 --> 00:38:42,040 (smooches) 656 00:38:42,040 --> 00:38:44,290 (mumbling) 657 00:38:45,394 --> 00:38:48,644 (uptempo techno music) 658 00:39:00,053 --> 00:39:01,672 Just get away. 659 00:39:01,672 --> 00:39:05,839 ("Never Neverland" by Agitated Pearl) 660 00:39:23,964 --> 00:39:27,964 ("Mask Cancer" by Dunga Bristo) 661 00:39:45,031 --> 00:39:45,864 - Hey Aaron. 662 00:39:45,864 --> 00:39:46,697 - What's up? 663 00:39:46,697 --> 00:39:47,530 How are you? 664 00:39:47,530 --> 00:39:48,363 - Good as always. 665 00:39:48,363 --> 00:39:49,196 - Nice to see you. 666 00:39:49,196 --> 00:39:51,189 - Sit down, please. 667 00:39:51,189 --> 00:39:52,022 - We gotta talk about her. 668 00:39:52,022 --> 00:39:52,916 I don't know what she's up to, 669 00:39:52,916 --> 00:39:55,049 but I saw her going through my stuff today. 670 00:39:55,049 --> 00:39:55,929 - Thank you. 671 00:39:55,929 --> 00:39:58,528 - It's definitely a problem, that's all I know. 672 00:39:58,528 --> 00:39:59,509 I don't know what the problem is-- 673 00:39:59,509 --> 00:40:01,778 - Seth, how many times have I told you 674 00:40:01,778 --> 00:40:04,288 don't mess with the product? 675 00:40:04,288 --> 00:40:05,749 You understand? 676 00:40:05,749 --> 00:40:07,715 You mess with the product one more time, 677 00:40:07,715 --> 00:40:09,815 I'm gonna send you on assignment, you get that? 678 00:40:09,815 --> 00:40:11,378 - You're cute. 679 00:40:11,378 --> 00:40:14,470 - So, Aaron, it's an honor to meet you. 680 00:40:14,470 --> 00:40:18,216 They tell me that you're the publisher of Ocean Magazine? 681 00:40:18,216 --> 00:40:19,049 - [Aaron] I am. 682 00:40:19,049 --> 00:40:20,873 - Wow, that's incredible. 683 00:40:20,873 --> 00:40:22,706 Such a successful man. 684 00:40:24,443 --> 00:40:26,519 - Well, we'd love to stay longer. 685 00:40:26,519 --> 00:40:28,535 We really can't 'cause we kinda got to get going-- 686 00:40:28,535 --> 00:40:29,368 - What's the hurry? 687 00:40:29,368 --> 00:40:31,309 I'm just now gettin' to meet you two. 688 00:40:31,309 --> 00:40:32,655 - The night is young. 689 00:40:32,655 --> 00:40:33,488 What's the rush? 690 00:40:33,488 --> 00:40:35,439 - The party's just getting started. 691 00:40:35,439 --> 00:40:37,356 - [Aaron] Stay a while. 692 00:40:39,189 --> 00:40:40,941 - [Nikki] Why don't we stay, Seth? 693 00:40:40,941 --> 00:40:43,170 - Because you have to pack. 694 00:40:43,170 --> 00:40:44,307 You forget? 695 00:40:44,307 --> 00:40:46,185 You're going to L.A. on Thursday. 696 00:40:46,185 --> 00:40:47,018 - I'm going to L.A. 697 00:40:47,018 --> 00:40:47,871 - Did you forget? 698 00:40:47,871 --> 00:40:48,761 Did you pack? 699 00:40:48,761 --> 00:40:49,927 - [Nikki] Yes, of course. 700 00:40:49,927 --> 00:40:51,235 - Are you ready to go? 701 00:40:51,235 --> 00:40:52,323 - I'm ready to go. 702 00:40:52,323 --> 00:40:54,073 - Good, then let's go. 703 00:40:54,073 --> 00:40:55,283 Come on, let's go, gotta go. 704 00:40:55,283 --> 00:40:56,467 Time to go, let's go. 705 00:40:56,467 --> 00:40:57,858 - [Nikki] But Seth, I don't understand. 706 00:40:57,858 --> 00:40:58,691 - What? 707 00:40:58,691 --> 00:40:59,524 It's time to go now. 708 00:40:59,524 --> 00:41:00,357 We've gotta hurry. 709 00:41:00,357 --> 00:41:01,190 See ya later. 710 00:41:01,190 --> 00:41:02,023 Now, take care, Aaron bye bye. 711 00:41:02,023 --> 00:41:02,856 Good to see ya as always, Aaron. 712 00:41:02,856 --> 00:41:03,690 Take care. 713 00:41:03,690 --> 00:41:05,075 Make sure you take care of those girls, now. 714 00:41:05,075 --> 00:41:06,242 They want you. 715 00:41:07,265 --> 00:41:10,911 ("You Know You Want To" by Purge) 716 00:41:10,911 --> 00:41:11,744 - [Model's Father] Yeah? 717 00:41:11,744 --> 00:41:13,161 Think it's funny? 718 00:41:14,874 --> 00:41:16,671 Are you kidding me? 719 00:41:16,671 --> 00:41:19,439 I ask you to deliver me my daughter 720 00:41:19,439 --> 00:41:23,418 and you deliver her to me in an envelope? 721 00:41:23,418 --> 00:41:26,835 Now, I'm gonna deliver you to your family 722 00:41:29,014 --> 00:41:30,097 in a bodybag. 723 00:41:37,864 --> 00:41:42,031 (chattering) ("Madame" by La Rochelle) 724 00:41:50,488 --> 00:41:51,655 - Don't worry. 725 00:41:53,673 --> 00:41:55,923 (thudding) 726 00:42:33,860 --> 00:42:35,461 - Hey. 727 00:42:35,461 --> 00:42:37,711 I need to know where we're at on that delivery. 728 00:42:37,711 --> 00:42:39,055 We're running behind. 729 00:42:39,055 --> 00:42:42,138 We're on a very, very tight schedule. 730 00:42:43,163 --> 00:42:44,080 You got it. 731 00:42:45,703 --> 00:42:49,439 Okay, just bear in mind that when I don't get what I need, 732 00:42:49,439 --> 00:42:51,715 you don't get paid, do we understand each other? 733 00:42:51,715 --> 00:42:53,770 It takes money to make money. 734 00:42:53,770 --> 00:42:55,192 Yeah. 735 00:42:55,192 --> 00:42:56,025 Black out. 736 00:42:58,063 --> 00:43:02,230 ("Anything You Want" by Luvclose 99) 737 00:43:03,998 --> 00:43:04,831 - Yeah. 738 00:43:06,505 --> 00:43:07,617 - I don't care what Seth says. 739 00:43:07,617 --> 00:43:09,610 I'm the one calling the shots. 740 00:43:09,610 --> 00:43:11,049 - You got it. 741 00:43:11,049 --> 00:43:13,882 (machine buzzing) 742 00:43:20,027 --> 00:43:20,860 - [Man] Oh, here we are. 743 00:43:20,860 --> 00:43:21,693 You ready? 744 00:43:21,693 --> 00:43:22,526 - What's up man? 745 00:43:22,526 --> 00:43:23,359 I'm always ready to rock. 746 00:43:23,359 --> 00:43:24,192 Bring it. 747 00:43:27,047 --> 00:43:30,409 I like the sound of a fresh drill in the morning. 748 00:43:30,409 --> 00:43:31,806 - Okay, here we go. 749 00:43:31,806 --> 00:43:32,723 - Oh, yeah. 750 00:43:34,867 --> 00:43:36,530 Give it to me. 751 00:43:36,530 --> 00:43:37,941 Bring the pain, baby. 752 00:43:37,941 --> 00:43:39,274 I like the pain. 753 00:43:45,798 --> 00:43:48,229 (uptempo music) 754 00:43:48,229 --> 00:43:51,146 ♫ This cut of love 755 00:43:52,213 --> 00:43:55,762 ♫ Will destroy us 756 00:43:55,762 --> 00:43:58,679 ♫ This cut of love 757 00:43:59,616 --> 00:44:02,449 ♫ Will destroy us 758 00:44:03,362 --> 00:44:05,739 ♫ Will destroy us 759 00:44:05,739 --> 00:44:07,212 ♫ Everybody now 760 00:44:07,212 --> 00:44:10,045 ♫ Will destroy us 761 00:44:15,038 --> 00:44:18,233 (ominous music) 762 00:44:18,233 --> 00:44:20,398 - There's a problem in number 23. 763 00:44:20,398 --> 00:44:22,134 There's a briefcase there. 764 00:44:22,134 --> 00:44:22,967 Handle it. 765 00:44:23,876 --> 00:44:26,376 (tense music) 766 00:44:38,681 --> 00:44:41,681 (gunshots blasting) 767 00:44:52,681 --> 00:44:53,935 - Eh, we got no beer left. 768 00:44:53,935 --> 00:44:55,471 - You don't need any more. 769 00:44:55,471 --> 00:44:57,279 - Ah, we got a little problem. 770 00:44:57,279 --> 00:44:58,516 - You got a little problem. 771 00:44:58,516 --> 00:45:00,430 - Yeah, what's the problem is-- 772 00:45:00,430 --> 00:45:02,335 - What's the problem is? 773 00:45:02,335 --> 00:45:04,498 - You know what I'm sayin'. 774 00:45:04,498 --> 00:45:06,330 I'm outta brew. 775 00:45:06,330 --> 00:45:08,123 I'm gonna have to get a refill downstairs, baby. 776 00:45:08,123 --> 00:45:08,956 - You're makin' no sense. 777 00:45:08,956 --> 00:45:10,730 You do not need any more. 778 00:45:10,730 --> 00:45:12,804 - Oh, yeah, yeah I do. 779 00:45:12,804 --> 00:45:14,387 - Do what you want. 780 00:45:16,383 --> 00:45:17,216 Cheers. 781 00:45:18,326 --> 00:45:20,839 Go get yourself some more beer, drunkie. 782 00:45:20,839 --> 00:45:23,135 I want you to sleep because I love you. 783 00:45:23,135 --> 00:45:24,458 Better hurry up. 784 00:45:24,458 --> 00:45:26,375 - Yeah, yeah, whatever. 785 00:45:27,349 --> 00:45:28,465 I'm pothead. 786 00:45:28,465 --> 00:45:30,715 (laughing) 787 00:45:31,762 --> 00:45:33,879 - [Nikki] What am I gonna do with you? 788 00:45:33,879 --> 00:45:35,312 Hurry up, Blain. 789 00:45:35,312 --> 00:45:36,356 - Whatever. 790 00:45:36,356 --> 00:45:37,393 I'll be right back. 791 00:45:37,393 --> 00:45:38,485 - [Nikki] You better. 792 00:45:38,485 --> 00:45:41,402 (melancholy music) 793 00:45:49,296 --> 00:45:50,879 - Sexy, sexy, sexy. 794 00:45:53,194 --> 00:45:55,611 You sexy, you sexy, you sexy. 795 00:46:01,539 --> 00:46:02,733 ♫ I'm off to see the wizard 796 00:46:02,733 --> 00:46:04,333 ♫ The wonderful wizard of beer 797 00:46:04,333 --> 00:46:05,166 ♫ I'm off to see him 798 00:46:05,166 --> 00:46:05,999 ♫ I'm off to see him 799 00:46:05,999 --> 00:46:09,728 ♫ I'm off to see him and yeah 800 00:46:09,728 --> 00:46:13,895 (thudding) (clanking) 801 00:46:17,203 --> 00:46:21,370 ("Sometimes Things Do Go Wrong" by Nadia Ackerman) 802 00:46:23,888 --> 00:46:27,805 ♫ Sometimes things do go wrong 803 00:46:28,682 --> 00:46:30,932 (thudding) 804 00:46:35,800 --> 00:46:40,494 ♫ Could it possibly ever happen to you 805 00:46:40,494 --> 00:46:44,661 ♫ Sometimes things do go wrong yeah 806 00:46:47,489 --> 00:46:50,156 (phone ringing) 807 00:46:51,046 --> 00:46:51,879 - Blain? 808 00:46:53,734 --> 00:46:54,567 What? 809 00:46:57,829 --> 00:46:58,662 ICU? 810 00:47:00,808 --> 00:47:02,225 What do you mean? 811 00:47:05,434 --> 00:47:07,101 Is he gonna be okay? 812 00:47:10,249 --> 00:47:11,528 Okay. 813 00:47:11,528 --> 00:47:12,429 I'm on my way. 814 00:47:12,429 --> 00:47:14,096 I'll be right there. 815 00:47:19,132 --> 00:47:23,299 ("Ghostpocalypse" by Haunted House Madness) 816 00:47:31,223 --> 00:47:33,390 I'm not Nikki without you. 817 00:47:34,839 --> 00:47:36,105 I'm going home with you. 818 00:47:36,105 --> 00:47:37,438 I can't do this. 819 00:47:52,756 --> 00:47:55,006 (slapping) 820 00:47:55,892 --> 00:47:57,559 - Seth Black, bitch. 821 00:48:06,458 --> 00:48:08,242 (phone ringing) 822 00:48:08,242 --> 00:48:09,445 Sorry, I'll get right back to that. 823 00:48:09,445 --> 00:48:10,432 This is important. 824 00:48:10,432 --> 00:48:12,773 This is Seth Black. 825 00:48:12,773 --> 00:48:13,690 Talk to me. 826 00:48:15,364 --> 00:48:16,447 Nikki Nascar. 827 00:48:17,504 --> 00:48:18,366 Driver's seat. 828 00:48:18,366 --> 00:48:19,392 What's up, girl? 829 00:48:19,392 --> 00:48:20,968 How are you? 830 00:48:20,968 --> 00:48:21,885 Oh, really? 831 00:48:23,917 --> 00:48:24,834 Oh, really? 832 00:48:25,669 --> 00:48:27,343 (laughing) 833 00:48:27,343 --> 00:48:28,716 You work for me now. 834 00:48:28,716 --> 00:48:30,562 I'm Seth Black, bitch. 835 00:48:30,562 --> 00:48:31,883 Don't forget it. 836 00:48:31,883 --> 00:48:33,380 Okay, this is all good news. 837 00:48:33,380 --> 00:48:34,354 Here's what we're gonna do. 838 00:48:34,354 --> 00:48:36,965 I'm gonna have my assistant take you out shopping. 839 00:48:36,965 --> 00:48:39,293 I want you to go get whatever you want. 840 00:48:39,293 --> 00:48:41,352 Buy a nice outfit for tonight. 841 00:48:41,352 --> 00:48:42,757 Okay, sound good? 842 00:48:42,757 --> 00:48:45,783 Perfect, I'll pick you up at 8:00. 843 00:48:45,783 --> 00:48:47,179 Be ready for me. 844 00:48:47,179 --> 00:48:48,012 Black out. 845 00:48:49,492 --> 00:48:52,434 Okay now, take a look at those shots. 846 00:48:52,434 --> 00:48:53,977 Oh, that's a good one. 847 00:48:53,977 --> 00:48:55,258 (smacking) 848 00:48:55,258 --> 00:48:56,196 I'm excited. 849 00:48:56,196 --> 00:48:57,866 Are you excited? 850 00:48:57,866 --> 00:48:58,898 - [Captain] It's gonna be a good night. 851 00:48:58,898 --> 00:48:59,778 - I didn't ask you. 852 00:48:59,778 --> 00:49:00,999 You excited. 853 00:49:00,999 --> 00:49:02,077 - [Woman] Yeah. 854 00:49:02,077 --> 00:49:02,910 - Well, good. 855 00:49:02,910 --> 00:49:03,871 (smacking) 856 00:49:03,871 --> 00:49:04,927 Otherwise I'm gonna have to keep smacking 857 00:49:04,927 --> 00:49:06,510 your ass all night. 858 00:49:09,304 --> 00:49:12,221 (machine whirring) 859 00:49:23,242 --> 00:49:25,825 (mellow music) 860 00:49:32,707 --> 00:49:37,557 ♫ Lovebirds singing at the break of day 861 00:49:37,557 --> 00:49:41,724 ♫ Like to let the whole world know 862 00:49:42,996 --> 00:49:45,256 ♫ How does he sing that way 863 00:49:45,256 --> 00:49:48,097 ♫ Spread his wings and fly away 864 00:49:48,097 --> 00:49:53,092 ♫ I got a little mojo of the soul 865 00:49:53,092 --> 00:49:55,925 (classical music) 866 00:50:05,126 --> 00:50:06,786 - This one had fakes. 867 00:50:06,786 --> 00:50:09,636 - [Seth] Hey, what are you doing? 868 00:50:09,636 --> 00:50:10,500 - For you, Seth. 869 00:50:10,500 --> 00:50:12,520 - I'm Seth Black, dammit. 870 00:50:12,520 --> 00:50:13,353 - That's a good one. 871 00:50:13,353 --> 00:50:15,936 - I said I'm Seth Black, bitch. 872 00:50:17,674 --> 00:50:21,024 I'm Seth Black and I've got tits. 873 00:50:21,024 --> 00:50:21,857 - [Damian] Only you. 874 00:50:21,857 --> 00:50:25,217 - I've always wanted one of these for myself. 875 00:50:25,217 --> 00:50:27,544 I can lick my own titty. 876 00:50:27,544 --> 00:50:28,544 Pretty good. 877 00:50:29,559 --> 00:50:31,723 Doesn't taste bad, either. 878 00:50:31,723 --> 00:50:33,796 You could eat this. 879 00:50:33,796 --> 00:50:34,629 Not bad. 880 00:50:36,069 --> 00:50:38,043 Now it's jellyfish. 881 00:50:38,043 --> 00:50:40,543 (tense music) 882 00:51:00,422 --> 00:51:02,583 - [Aaron] Benson, how are we doing? 883 00:51:02,583 --> 00:51:03,421 - We're doing fine. 884 00:51:03,421 --> 00:51:04,813 We just need to go over the particulars 885 00:51:04,813 --> 00:51:06,797 of this dirt bag agreement. 886 00:51:06,797 --> 00:51:08,547 - No paper, no trail. 887 00:51:10,704 --> 00:51:12,479 I'll give the investors the stock. 888 00:51:12,479 --> 00:51:13,453 Give me the cash. 889 00:51:13,453 --> 00:51:14,296 You know, a gypsy swap. 890 00:51:14,296 --> 00:51:15,355 Everything under the table. 891 00:51:15,355 --> 00:51:16,871 - Are you sure about that? 892 00:51:16,871 --> 00:51:18,648 - Yes, I'm sure. 893 00:51:18,648 --> 00:51:21,409 We need the money for R & D to get Le Ponce to market. 894 00:51:21,409 --> 00:51:22,658 - There's gonna be a lot of people lining up here 895 00:51:22,658 --> 00:51:26,138 for this venture and some that are not too scrupulous. 896 00:51:26,138 --> 00:51:28,998 - Yes, but this is a non-taxable investment. 897 00:51:28,998 --> 00:51:32,415 No paper, no trail, no reporting, no IRS. 898 00:51:33,860 --> 00:51:35,086 I love it, works for me. 899 00:51:35,086 --> 00:51:38,039 Look, Benson, welcome to the world of wealth, 900 00:51:38,039 --> 00:51:40,789 or as you said, living the dream. 901 00:51:44,859 --> 00:51:47,359 (tense music) 902 00:51:51,731 --> 00:51:53,981 (laughing) 903 00:51:55,440 --> 00:51:56,472 - I thought I was insane. 904 00:51:56,472 --> 00:51:57,774 Very nice. 905 00:51:57,774 --> 00:51:58,607 Very nice. 906 00:52:01,379 --> 00:52:02,212 Come on. 907 00:52:07,298 --> 00:52:10,715 - Welcome to (mumbling). 908 00:52:13,620 --> 00:52:14,453 Le Ponce. 909 00:52:15,631 --> 00:52:19,161 Please feel free to inspect the merchandise. 910 00:52:19,161 --> 00:52:21,629 Any questions afterwards feel free to ask. 911 00:52:21,629 --> 00:52:23,472 - Benson, I have a question. 912 00:52:23,472 --> 00:52:25,889 Where are we with the trials? 913 00:52:30,614 --> 00:52:31,981 - Completed. 914 00:52:31,981 --> 00:52:35,172 Look, this is a game changing product we have here. 915 00:52:35,172 --> 00:52:37,298 It's gonna revolutionize the world. 916 00:52:37,298 --> 00:52:39,084 Who won't want to buy Le Ponce? 917 00:52:39,084 --> 00:52:40,142 Imagine. 918 00:52:40,142 --> 00:52:42,798 No more plastic surgery. 919 00:52:42,798 --> 00:52:44,471 No scalpel. 920 00:52:44,471 --> 00:52:46,471 Now it's all in a cream. 921 00:52:49,307 --> 00:52:51,981 Look, make up your mind. 922 00:52:51,981 --> 00:52:53,570 Buy this product now or we have other retailers 923 00:52:53,570 --> 00:52:56,792 who are standing in line just dying to buy Le Ponce. 924 00:52:56,792 --> 00:52:58,084 What do you want to do? 925 00:52:58,084 --> 00:52:58,917 Huh? 926 00:53:00,211 --> 00:53:01,716 - Hey, you. 927 00:53:01,716 --> 00:53:02,799 Wake up, huh? 928 00:53:03,877 --> 00:53:05,411 Hey, wake up. 929 00:53:05,411 --> 00:53:09,270 Yeah, see, here's what we're gonna do now. 930 00:53:09,270 --> 00:53:10,507 I guess you were looking for me 931 00:53:10,507 --> 00:53:12,306 and I guess you found me, didn't ya? 932 00:53:12,306 --> 00:53:13,476 Yeah. 933 00:53:13,476 --> 00:53:14,559 That's right. 934 00:53:15,997 --> 00:53:17,759 You were looking for me, weren't ya? 935 00:53:17,759 --> 00:53:18,598 You were looking for me. 936 00:53:18,598 --> 00:53:21,346 Feel helpless now, don't ya? 937 00:53:21,346 --> 00:53:22,179 A little helpless. 938 00:53:22,179 --> 00:53:25,890 Well, here's what we're gonna do now that you found me. 939 00:53:25,890 --> 00:53:27,215 First thing I'm gonna do is actually 940 00:53:27,215 --> 00:53:31,298 go and thank you for that free money you gave me. 941 00:53:32,160 --> 00:53:34,212 Thank you so much. 942 00:53:34,212 --> 00:53:36,498 My God, you are such a great father. 943 00:53:36,498 --> 00:53:38,614 The second thing we're gonna do is 944 00:53:38,614 --> 00:53:41,111 we're going to tell you that I did deliver you 945 00:53:41,111 --> 00:53:42,729 your daughter as you asked. 946 00:53:42,729 --> 00:53:45,111 (mumbling) delivered and the other thing 947 00:53:45,111 --> 00:53:47,053 is we're going to do is we're going to deliver you 948 00:53:47,053 --> 00:53:48,891 to your daughter. 949 00:53:48,891 --> 00:53:50,987 You see, I've been X'ed out of this world. 950 00:53:50,987 --> 00:53:53,147 They put a red X on my face and on my forehead 951 00:53:53,147 --> 00:53:54,423 since I was a kid. 952 00:53:54,423 --> 00:53:56,739 I've never had a father like you, 953 00:53:56,739 --> 00:53:58,914 so here we go, we're going to say hello 954 00:53:58,914 --> 00:54:00,512 to prayers or anything you have to say 955 00:54:00,512 --> 00:54:04,036 our father, who art in heaven we are gathered 956 00:54:04,036 --> 00:54:07,786 here today to thank this gentleman right here 957 00:54:08,847 --> 00:54:11,764 for being such a great father. 958 00:54:11,764 --> 00:54:14,839 I have left this planet and let me tell you something, 959 00:54:14,839 --> 00:54:17,072 good luck on the way to the other side 960 00:54:17,072 --> 00:54:19,029 because I'm already there waiting for you. 961 00:54:19,029 --> 00:54:20,956 You'll never see me but thank you so much 962 00:54:20,956 --> 00:54:22,712 for being such a great father my dear friend 963 00:54:22,712 --> 00:54:24,545 and hallelujah to you. 964 00:54:25,521 --> 00:54:26,588 Bye bye papa. 965 00:54:26,588 --> 00:54:29,160 (gunshot blasting) 966 00:54:29,160 --> 00:54:31,290 (melancholy music) 967 00:54:31,290 --> 00:54:32,855 - Mr. Levine? 968 00:54:32,855 --> 00:54:34,105 - Hello, Nikki. 969 00:54:35,856 --> 00:54:37,294 - I couldn't possibly tell you how grateful 970 00:54:37,294 --> 00:54:40,197 I am you meeting me and all. 971 00:54:40,197 --> 00:54:42,051 - That's quite alright. 972 00:54:42,051 --> 00:54:43,468 - I mean, really. 973 00:54:45,888 --> 00:54:50,055 I know I told you before, but I love your magazine 974 00:54:51,365 --> 00:54:55,197 and that I followed it for as long as I can remember. 975 00:54:55,197 --> 00:54:58,382 I mean, it's all I've ever wanted. 976 00:54:58,382 --> 00:55:00,132 I'd kill to be in it. 977 00:55:01,921 --> 00:55:02,754 - Huh, really? 978 00:55:02,754 --> 00:55:03,920 I don't think we have to go quite that far, 979 00:55:03,920 --> 00:55:06,579 but, now that you mention it, 980 00:55:06,579 --> 00:55:09,159 I do have a favor I wanted to ask you, but before-- 981 00:55:09,159 --> 00:55:09,992 - Anything. 982 00:55:09,992 --> 00:55:11,938 - But before I ask you, 983 00:55:11,938 --> 00:55:14,810 I have something very special for you, Nikki. 984 00:55:14,810 --> 00:55:16,393 If you'll allow me. 985 00:55:19,121 --> 00:55:20,276 - Well, what is it? 986 00:55:20,276 --> 00:55:22,617 - It's a song I wrote for you. 987 00:55:22,617 --> 00:55:24,309 - You wrote a song for me? 988 00:55:24,309 --> 00:55:25,160 - I did, it's not quite finished. 989 00:55:25,160 --> 00:55:25,993 Come, please come sit. 990 00:55:25,993 --> 00:55:26,826 - Well, does it have a name? 991 00:55:26,826 --> 00:55:27,996 - It does. 992 00:55:27,996 --> 00:55:29,402 - [Nikki] Well, what's the name? 993 00:55:29,402 --> 00:55:30,849 - Song to Nikki. 994 00:55:30,849 --> 00:55:32,486 - Song to Nikki? 995 00:55:32,486 --> 00:55:34,569 - Let me play it for you. 996 00:55:36,270 --> 00:55:40,549 ♫ I been all the way to Africa 997 00:55:40,549 --> 00:55:44,585 ♫ I stayed in Paris, France 998 00:55:44,585 --> 00:55:48,364 ♫ The island of Tahiti 999 00:55:48,364 --> 00:55:52,321 ♫ Oh, those native girls can dance 1000 00:55:52,321 --> 00:55:55,849 ♫ I've seen the diamonds of a princess 1001 00:55:55,849 --> 00:55:56,758 ♫ And the 1002 00:55:56,758 --> 00:55:59,675 (melancholy music) 1003 00:56:04,426 --> 00:56:05,898 Well, I didn't quite finish the song, Nikki. 1004 00:56:05,898 --> 00:56:08,065 I hope you like it so far. 1005 00:56:09,075 --> 00:56:11,076 - I did like it. 1006 00:56:11,076 --> 00:56:11,993 I loved it. 1007 00:56:13,224 --> 00:56:14,459 - Well, thank you. 1008 00:56:14,459 --> 00:56:15,292 - And you. 1009 00:56:16,550 --> 00:56:20,379 I can't believe you really wrote a song for me. 1010 00:56:20,379 --> 00:56:21,212 - I did. 1011 00:56:22,463 --> 00:56:25,602 (melancholy music) 1012 00:56:25,602 --> 00:56:27,799 But I did wanna ask you a favor, Nikki. 1013 00:56:27,799 --> 00:56:30,466 (uptempo music) 1014 00:56:37,235 --> 00:56:38,600 - I'm Seth Black, bitch. 1015 00:56:38,600 --> 00:56:40,600 Seth Black in the house. 1016 00:56:43,122 --> 00:56:44,187 My new star. 1017 00:56:44,187 --> 00:56:45,810 Nikki Nascar. 1018 00:56:45,810 --> 00:56:48,363 (mumbling) 1019 00:56:48,363 --> 00:56:49,449 Seth Black. 1020 00:56:49,449 --> 00:56:50,805 Seth Black, bitch. 1021 00:56:50,805 --> 00:56:52,570 Seth Black in the house. 1022 00:56:52,570 --> 00:56:53,971 VIP's. 1023 00:56:53,971 --> 00:56:54,804 VIP's. 1024 00:56:55,776 --> 00:56:58,443 (uptempo music) 1025 00:57:25,935 --> 00:57:28,518 (techno music) 1026 00:57:56,691 --> 00:57:59,274 (mellow music) 1027 00:59:34,396 --> 00:59:36,896 (tense music) 1028 00:59:40,265 --> 00:59:42,848 (mellow music) 1029 00:59:56,199 --> 00:59:58,360 ♫ Who is up the rear 1030 00:59:58,360 --> 01:00:00,375 ♫ Now you're hard on 1031 01:00:00,375 --> 01:00:04,353 ♫ When the moment is bigger than the music 1032 01:00:04,353 --> 01:00:06,521 ♫ When it feeds you fear 1033 01:00:06,521 --> 01:00:08,611 ♫ For something 1034 01:00:08,611 --> 01:00:12,310 ♫ Go bang yourself a who 1035 01:00:12,310 --> 01:00:14,808 ♫ All your features pass 1036 01:00:14,808 --> 01:00:18,975 ♫ And you see so much more than gold 1037 01:00:21,087 --> 01:00:23,293 ♫ Build yourself a hole 1038 01:00:23,293 --> 01:00:25,002 ♫ Or a mountain 1039 01:00:25,002 --> 01:00:26,753 ♫ You don't need to bend 1040 01:00:26,753 --> 01:00:30,336 ♫ To hear me when I scream 1041 01:00:49,076 --> 01:00:50,542 - Hey, get back here. 1042 01:00:50,542 --> 01:00:53,042 (tense music) 1043 01:00:55,825 --> 01:00:56,658 Drive! 1044 01:01:07,828 --> 01:01:09,627 (laughing) 1045 01:01:09,627 --> 01:01:11,232 Go! 1046 01:01:11,232 --> 01:01:13,732 (tense music) 1047 01:01:46,413 --> 01:01:48,155 - Just ship it. 1048 01:01:48,155 --> 01:01:52,322 ("State of Disrepair" by Transmission Fields) 1049 01:02:08,089 --> 01:02:10,439 ♫ State of disrepair 1050 01:02:10,439 --> 01:02:13,522 ♫ Lingers in the air 1051 01:02:16,700 --> 01:02:17,904 - [Aaron] You're Nikki Nascar. 1052 01:02:17,904 --> 01:02:19,396 You're beautiful. 1053 01:02:19,396 --> 01:02:20,229 You're enterprising. 1054 01:02:20,229 --> 01:02:21,317 You can do this. 1055 01:02:21,317 --> 01:02:23,022 I have total confidence in you. 1056 01:02:23,022 --> 01:02:25,067 - I know I can. 1057 01:02:25,067 --> 01:02:28,820 - Most importantly, we haven't picked a cover girl yet 1058 01:02:28,820 --> 01:02:31,487 for next month's Ocean Magazine. 1059 01:02:34,283 --> 01:02:35,700 - Ocean Magazine? 1060 01:02:37,891 --> 01:02:38,724 The cover? 1061 01:02:41,757 --> 01:02:44,743 Are you saying what I think you're saying? 1062 01:02:44,743 --> 01:02:47,719 - I think you know exactly what I'm saying, Nikki. 1063 01:02:47,719 --> 01:02:50,447 But Nikki, about that fake art. 1064 01:02:50,447 --> 01:02:53,542 There's a file in his office. 1065 01:02:53,542 --> 01:02:56,106 It's the Exposure office. 1066 01:02:56,106 --> 01:02:58,405 It's called Oracle. 1067 01:02:58,405 --> 01:02:59,850 I mean, I was wondering if, 1068 01:02:59,850 --> 01:03:01,407 I want you to get that file for me 1069 01:03:01,407 --> 01:03:02,707 without him knowing. 1070 01:03:02,707 --> 01:03:04,653 Can you do that? 1071 01:03:04,653 --> 01:03:06,903 (mumbling) 1072 01:03:12,620 --> 01:03:14,787 (yelling) 1073 01:03:18,277 --> 01:03:20,110 - [Nikki] You're done. 1074 01:03:29,474 --> 01:03:30,855 - Give me the gun. 1075 01:03:30,855 --> 01:03:32,113 Before she gets here. 1076 01:03:32,113 --> 01:03:33,314 - [Damian] You want me to kill her, too, huh? 1077 01:03:33,314 --> 01:03:34,147 - I don't know about that. 1078 01:03:34,147 --> 01:03:35,865 I may wanna take this one myself. 1079 01:03:35,865 --> 01:03:37,444 I'm gonna take some real pleasure in this. 1080 01:03:37,444 --> 01:03:38,709 - You're gonna kill her? 1081 01:03:38,709 --> 01:03:40,864 - Is there a problem with my voice? 1082 01:03:40,864 --> 01:03:42,431 Can you not hear me all the sudden? 1083 01:03:42,431 --> 01:03:46,607 (speaking foreign language) 1084 01:03:46,607 --> 01:03:49,024 Is that somebody at the door? 1085 01:03:51,540 --> 01:03:53,575 - [Nikki] Now where would you two be off to? 1086 01:03:53,575 --> 01:03:54,408 - What's this man? 1087 01:03:54,408 --> 01:03:55,241 She just walks into my house? 1088 01:03:55,241 --> 01:03:57,004 - This is the great Nikki Nascar. 1089 01:03:57,004 --> 01:03:58,284 She's the new thing thing. 1090 01:03:58,284 --> 01:03:59,274 - [Damian] Really? 1091 01:03:59,274 --> 01:04:01,462 Interesting, Seth. 1092 01:04:01,462 --> 01:04:02,922 - [Nikki] I think we have some things to talk about. 1093 01:04:02,922 --> 01:04:04,968 - She likes to talk. 1094 01:04:04,968 --> 01:04:06,219 She's a good talker. 1095 01:04:06,219 --> 01:04:07,056 - [Nikki] I think I need a drink. 1096 01:04:07,056 --> 01:04:07,889 - [Damian] I see. 1097 01:04:07,889 --> 01:04:09,104 - Yup, she's tried talkin' to me a few times. 1098 01:04:09,104 --> 01:04:09,937 - [Damian] Yeah. 1099 01:04:09,937 --> 01:04:10,770 - [Nikki] You boys shoot whisky? 1100 01:04:10,770 --> 01:04:11,610 - Come here. 1101 01:04:11,610 --> 01:04:13,027 What do you want? 1102 01:04:13,967 --> 01:04:14,917 Now, listen to me. 1103 01:04:14,917 --> 01:04:18,308 She is a very important piece of property 1104 01:04:18,308 --> 01:04:19,993 so we're not gonna mess this one up. 1105 01:04:19,993 --> 01:04:21,088 Do you understand me? 1106 01:04:21,088 --> 01:04:22,446 We've got to play it cool. 1107 01:04:22,446 --> 01:04:23,279 I wanna be-- 1108 01:04:23,279 --> 01:04:25,280 - [Nikki] Boys! 1109 01:04:25,280 --> 01:04:26,734 Let's take some shots. 1110 01:04:26,734 --> 01:04:28,484 We have to celebrate. 1111 01:04:31,334 --> 01:04:36,076 - Oh, yeah, hey, you wanna have one of these drinks? 1112 01:04:36,076 --> 01:04:37,756 - To my future. 1113 01:04:37,756 --> 01:04:39,048 - Absolutely. 1114 01:04:39,048 --> 01:04:40,475 - [Nikki] My career. 1115 01:04:40,475 --> 01:04:42,308 - You are hot as hell. 1116 01:04:43,914 --> 01:04:46,067 I mean that, literally. 1117 01:04:46,067 --> 01:04:46,957 - [Damian] Oh, that's nice. 1118 01:04:46,957 --> 01:04:48,040 That's great. 1119 01:04:48,876 --> 01:04:50,557 - [Seth] Okay, we gotta do something. 1120 01:04:50,557 --> 01:04:51,390 Let's go. 1121 01:04:54,127 --> 01:04:54,960 - [Damian] So, what are we doing? 1122 01:04:54,960 --> 01:04:55,793 - [Seth] I just said that. 1123 01:04:55,793 --> 01:04:56,626 - [Damian] What are we doing? 1124 01:04:56,626 --> 01:04:57,459 - [Seth] I just said that. 1125 01:04:57,459 --> 01:04:58,963 - I have to go to the bathroom. 1126 01:04:58,963 --> 01:05:01,036 I have a little surprise for you guys. 1127 01:05:01,036 --> 01:05:02,258 - Oh, a surprise! 1128 01:05:02,258 --> 01:05:05,661 - Oh, I got a surprise for you, too, honey. 1129 01:05:05,661 --> 01:05:07,997 (laughing) 1130 01:05:07,997 --> 01:05:10,121 It's a big surprise! 1131 01:05:10,121 --> 01:05:11,871 Yeah, uh huh, uh huh. 1132 01:05:14,991 --> 01:05:17,241 (mumbling) 1133 01:05:18,925 --> 01:05:20,596 - All these girls I've killed for you. 1134 01:05:20,596 --> 01:05:21,994 Every single one of them. 1135 01:05:21,994 --> 01:05:22,827 And this? 1136 01:05:24,015 --> 01:05:25,343 - Don't complain to me. 1137 01:05:25,343 --> 01:05:27,687 I don't wanna complain to me. 1138 01:05:27,687 --> 01:05:28,520 Shut up. 1139 01:05:28,520 --> 01:05:29,480 - [Damian] I'm the guy doing the killing. 1140 01:05:29,480 --> 01:05:31,381 - I'm Seth Black. - I'm doing the killing. 1141 01:05:31,381 --> 01:05:33,307 - I'm Seth Black. 1142 01:05:33,307 --> 01:05:35,474 (arguing) 1143 01:05:37,811 --> 01:05:40,018 - Playing around with this girl, man. 1144 01:05:40,018 --> 01:05:42,072 You've got this little lover thing going on. 1145 01:05:42,072 --> 01:05:46,239 (mumbling) (tense music) 1146 01:05:47,870 --> 01:05:48,703 Right now. 1147 01:05:53,319 --> 01:05:54,152 It's over, it's over. 1148 01:05:54,152 --> 01:05:54,985 - Shut up. 1149 01:05:56,463 --> 01:05:57,839 - We're about to kill her. 1150 01:05:57,839 --> 01:05:59,492 That sounds great. 1151 01:05:59,492 --> 01:06:01,228 That sounds better. 1152 01:06:01,228 --> 01:06:05,395 (tense electronic music) (mumbling) 1153 01:06:15,696 --> 01:06:16,529 - Okay, okay, okay. 1154 01:06:16,529 --> 01:06:17,612 Give me a minute. 1155 01:06:17,612 --> 01:06:18,778 I got to sit down. 1156 01:06:18,778 --> 01:06:19,611 I'm fine. 1157 01:06:19,611 --> 01:06:21,111 - Don't be stupid. 1158 01:06:24,139 --> 01:06:25,222 Nikki Nascar. 1159 01:06:29,482 --> 01:06:30,565 Nikki Nascar. 1160 01:06:32,115 --> 01:06:33,047 Nikki Nascar, Nikki Nascar. 1161 01:06:33,047 --> 01:06:34,264 - [Damian] Great name, Seth. 1162 01:06:34,264 --> 01:06:35,097 Wonderful. 1163 01:06:36,494 --> 01:06:38,744 (mumbling) 1164 01:06:42,159 --> 01:06:44,074 - Need some privacy. 1165 01:06:44,074 --> 01:06:45,206 (mumbling) 1166 01:06:45,206 --> 01:06:47,706 (chime music) 1167 01:06:49,301 --> 01:06:50,719 - Why does it always come down to this? 1168 01:06:50,719 --> 01:06:51,552 Why, why? 1169 01:06:52,744 --> 01:06:54,244 I need a vacation. 1170 01:06:55,450 --> 01:06:56,962 - Just gettin' tired. 1171 01:06:56,962 --> 01:07:00,129 Can't deal with this stupid ass broad. 1172 01:07:01,193 --> 01:07:02,943 She's taking my soul. 1173 01:07:03,941 --> 01:07:05,691 She's taking my soul. 1174 01:07:08,544 --> 01:07:10,711 (moaning) 1175 01:07:13,155 --> 01:07:14,080 I can't take it. 1176 01:07:14,080 --> 01:07:17,121 (mumbling) 1177 01:07:17,121 --> 01:07:18,504 - You got to stop at some point, man. 1178 01:07:18,504 --> 01:07:19,537 - And I... 1179 01:07:19,537 --> 01:07:21,204 - You can't take it. 1180 01:07:24,998 --> 01:07:25,831 You can't. 1181 01:07:29,705 --> 01:07:32,122 You better take care of this. 1182 01:07:33,134 --> 01:07:34,246 Now. 1183 01:07:34,246 --> 01:07:35,079 - Nikki. 1184 01:07:36,515 --> 01:07:38,969 What is taking so long? 1185 01:07:38,969 --> 01:07:42,109 - Through the darkness, we sometimes get light, 1186 01:07:42,109 --> 01:07:45,526 and in the light, things start to change. 1187 01:07:48,541 --> 01:07:49,963 And that's where this story 1188 01:07:49,963 --> 01:07:51,880 takes a whole new turn. 1189 01:07:52,786 --> 01:07:54,203 Payback's a bitch 1190 01:07:56,141 --> 01:07:57,141 and so am I. 1191 01:07:58,726 --> 01:08:02,059 - [Damian] Oh, and the princess arrives. 1192 01:08:03,724 --> 01:08:05,032 - [Seth] So nice of you to join us. 1193 01:08:05,032 --> 01:08:08,243 - [Damian] Well, let's have a drink. 1194 01:08:08,243 --> 01:08:10,076 - [Seth] Nikki Nascar. 1195 01:08:11,713 --> 01:08:12,546 Hey! 1196 01:08:15,013 --> 01:08:17,263 (mumbling) 1197 01:08:21,256 --> 01:08:22,964 - [Nikki] Did you boys have a few drinks 1198 01:08:22,964 --> 01:08:24,856 while I was gone? 1199 01:08:24,856 --> 01:08:26,565 - I don't wanna talk about it. 1200 01:08:26,565 --> 01:08:28,815 (laughing) 1201 01:08:29,819 --> 01:08:31,648 - A few drinks, right. 1202 01:08:31,648 --> 01:08:33,348 (laughing) 1203 01:08:33,348 --> 01:08:35,598 (mumbling) 1204 01:08:39,874 --> 01:08:41,823 - [Nikki] I've seen your little warehouse. 1205 01:08:41,823 --> 01:08:42,656 I've seen the models. 1206 01:08:42,656 --> 01:08:43,598 I know everything. 1207 01:08:43,598 --> 01:08:44,510 - [Seth] I just don't feel like... 1208 01:08:44,510 --> 01:08:45,838 - [Nikki] You're through. 1209 01:08:45,838 --> 01:08:47,547 - [Damian] The little one. 1210 01:08:47,547 --> 01:08:49,376 Little ones can make it eh? 1211 01:08:49,376 --> 01:08:51,579 (laughing) 1212 01:08:51,579 --> 01:08:52,752 (mumbling) 1213 01:08:52,752 --> 01:08:54,752 - [Nikki] Keep laughing. 1214 01:08:59,441 --> 01:09:00,858 - Nascar! Nascar! 1215 01:09:04,966 --> 01:09:07,216 (thudding) 1216 01:09:11,469 --> 01:09:13,636 (moaning) 1217 01:09:14,562 --> 01:09:16,824 - [Nikki] Well, look what we have here. 1218 01:09:16,824 --> 01:09:17,886 Thank you. 1219 01:09:17,886 --> 01:09:20,553 (ominous music) 1220 01:09:40,030 --> 01:09:43,697 - God, do I have to take care of everything? 1221 01:09:54,675 --> 01:09:57,037 Seth, I want you to understand. 1222 01:09:57,037 --> 01:09:59,570 I will no longer be cleaning after you. 1223 01:09:59,570 --> 01:10:02,070 (tense music) 1224 01:10:30,195 --> 01:10:33,612 It's time to take care of this situation. 1225 01:10:34,607 --> 01:10:37,107 (splattering) 1226 01:10:57,573 --> 01:11:00,306 And now, gentlemen, it's time 1227 01:11:00,306 --> 01:11:03,139 to start my long awaited vacation. 1228 01:11:08,055 --> 01:11:10,702 (mumbling) Seth? 1229 01:11:10,702 --> 01:11:12,612 Are you lost boy? 1230 01:11:12,612 --> 01:11:15,068 (laughing) 1231 01:11:15,068 --> 01:11:17,318 (groaning) 1232 01:11:24,405 --> 01:11:26,905 (tense music) 1233 01:12:07,996 --> 01:12:10,447 - That's why I pay you the big bucks. 1234 01:12:10,447 --> 01:12:12,780 Now let's go get that bitch. 1235 01:12:47,380 --> 01:12:49,797 (rock music) 1236 01:13:12,404 --> 01:13:14,654 (clicking) 1237 01:13:21,880 --> 01:13:23,408 Nikki! 1238 01:13:23,408 --> 01:13:24,241 Hey Nikki! 1239 01:13:24,241 --> 01:13:25,324 Daddy's home. 1240 01:13:26,761 --> 01:13:29,239 I know you're in here, Nikki. 1241 01:13:29,239 --> 01:13:32,058 I saw the car parked in the lot. 1242 01:13:32,058 --> 01:13:33,350 Nikki! 1243 01:13:33,350 --> 01:13:34,433 Nikki Nascar. 1244 01:13:38,039 --> 01:13:39,582 Nikki Nascar. 1245 01:13:39,582 --> 01:13:41,734 (clicking) 1246 01:13:41,734 --> 01:13:43,884 Where are you little girl? 1247 01:13:43,884 --> 01:13:45,301 Seth Black bitch. 1248 01:13:47,923 --> 01:13:50,173 Seth Black is in the house. 1249 01:13:52,638 --> 01:13:54,805 Seth Black is in a hissie. 1250 01:13:55,652 --> 01:13:57,902 (mumbling) 1251 01:14:02,631 --> 01:14:03,647 (knocking) 1252 01:14:03,647 --> 01:14:04,576 Girl Scout cookies. 1253 01:14:04,576 --> 01:14:06,440 Are you there? 1254 01:14:06,440 --> 01:14:10,607 (ominous music) (knocking) 1255 01:14:12,351 --> 01:14:13,854 Hello? 1256 01:14:13,854 --> 01:14:14,687 Come on! 1257 01:14:15,862 --> 01:14:17,029 Get back here! 1258 01:14:19,428 --> 01:14:21,845 (rock music) 1259 01:14:35,037 --> 01:14:37,905 Get back here you little whore! 1260 01:14:37,905 --> 01:14:40,652 ("Spatial Awareness" by Anison) 1261 01:14:40,652 --> 01:14:44,485 ♫ (mumbling) 1262 01:14:53,508 --> 01:14:55,253 (crashing) 1263 01:14:55,253 --> 01:14:56,247 Nikki! 1264 01:14:56,247 --> 01:14:57,084 Nikki get back here! 1265 01:14:57,084 --> 01:14:59,251 Nikki Smith get back here! 1266 01:16:27,413 --> 01:16:29,344 (tense music) 1267 01:16:29,344 --> 01:16:32,158 Nikki Smith, you get back here! 1268 01:16:32,158 --> 01:16:34,522 That's right, you're still Nikki Smith 1269 01:16:34,522 --> 01:16:37,174 and that's all you're ever gonna be now. 1270 01:16:37,174 --> 01:16:40,616 Nikki Smith, some little white trash, 1271 01:16:40,616 --> 01:16:43,449 trailer tramp from North Carolina, 1272 01:16:44,534 --> 01:16:46,962 but I got news for you, Nikki Smith. 1273 01:16:46,962 --> 01:16:48,554 - Nascar bitch. 1274 01:16:48,554 --> 01:16:50,164 - It's over. 1275 01:16:50,164 --> 01:16:53,664 I made you and now I'm gonna take you out. 1276 01:16:55,045 --> 01:16:57,037 - You're right, Seth. 1277 01:16:57,037 --> 01:17:00,704 In the end, it's all about getting exposure. 1278 01:17:05,758 --> 01:17:08,758 - Seth, you always miss the obvious. 1279 01:17:11,106 --> 01:17:13,318 - Didn't you know Aaron's my father? 1280 01:17:13,318 --> 01:17:16,401 - After all of these years of loyalty 1281 01:17:17,990 --> 01:17:19,907 this is how you end it? 1282 01:17:21,532 --> 01:17:23,198 - Seth, do you remember what I told you 1283 01:17:23,198 --> 01:17:24,883 about never looking ahead? 1284 01:17:24,883 --> 01:17:27,241 So how do you like this exposure? 1285 01:17:27,241 --> 01:17:28,845 (laughing) 1286 01:17:28,845 --> 01:17:30,845 - Gimme all your lovin'. 1287 01:17:37,520 --> 01:17:39,380 (gun blasting) 1288 01:17:39,380 --> 01:17:42,297 (melancholy music) 1289 01:17:51,439 --> 01:17:54,272 (slow beat music) 1290 01:18:11,840 --> 01:18:14,090 (clicking) 1291 01:18:23,863 --> 01:18:26,575 (phone ringing) 1292 01:18:26,575 --> 01:18:28,053 - Blain? 1293 01:18:28,053 --> 01:18:29,157 - [Blain Over Phone] Nikki, what's going on? 1294 01:18:29,157 --> 01:18:30,893 Is everything alright? 1295 01:18:30,893 --> 01:18:31,971 I been trying to reach you for days. 1296 01:18:31,971 --> 01:18:32,804 - I know. 1297 01:18:35,665 --> 01:18:37,692 There's just been so much going on. 1298 01:18:37,692 --> 01:18:41,025 I just had a few things to get together. 1299 01:18:43,394 --> 01:18:44,727 I'm coming home. 1300 01:18:46,967 --> 01:18:49,553 - [Blain Over Phone] I love you. 1301 01:18:49,553 --> 01:18:50,803 - Love you too. 1302 01:18:52,480 --> 01:18:53,657 I'll see you soon. 1303 01:18:53,657 --> 01:18:56,062 - [Blain Over Phone] Alright, be safe. 1304 01:18:56,062 --> 01:18:58,091 ("Air/Lungs" by Transmission Fields) 1305 01:18:58,091 --> 01:19:01,258 ♫ Oh where do you get your air from 1306 01:19:01,258 --> 01:19:04,367 ♫ Keep it held in your arms 1307 01:19:04,367 --> 01:19:07,034 ♫ Much too long 1308 01:19:08,181 --> 01:19:13,015 ♫ Oh where do you get your air from 1309 01:19:13,015 --> 01:19:15,997 ♫ Keep it held in your arms 1310 01:19:15,997 --> 01:19:18,664 ♫ Much too long 1311 01:20:21,087 --> 01:20:25,170 ("Sail Back to Sleep" by Anison) 1312 01:20:37,073 --> 01:20:40,117 ♫ See the rafters 1313 01:20:40,117 --> 01:20:43,678 ♫ That's your disasters 1314 01:20:43,678 --> 01:20:46,261 ♫ Safer in bed 1315 01:20:47,611 --> 01:20:51,591 ♫ Away from distractions 1316 01:20:51,591 --> 01:20:53,767 ♫ It hit once, it hit twice 1317 01:20:53,767 --> 01:20:55,305 ♫ No response 1318 01:20:55,305 --> 01:20:59,352 ♫ Shook it off with confidence 1319 01:20:59,352 --> 01:21:02,880 ♫ Sharpens his knife with nonchalance 1320 01:21:02,880 --> 01:21:06,266 ♫ And whispers whispers 1321 01:21:06,266 --> 01:21:09,349 ♫ Sail back to sleep 1322 01:21:11,155 --> 01:21:13,488 ♫ Just once 1323 01:21:14,993 --> 01:21:17,410 ♫ Ordinarily 1324 01:21:18,547 --> 01:21:22,615 ♫ There'd be no response 1325 01:21:22,615 --> 01:21:25,662 ♫ Sail back to sleep 1326 01:21:25,662 --> 01:21:27,995 ♫ Just once 1327 01:21:29,888 --> 01:21:32,305 ♫ Ordinarily 1328 01:21:33,457 --> 01:21:36,874 ♫ There'd be no response 1329 01:21:39,085 --> 01:21:40,835 ♫ Oh 1330 01:21:44,909 --> 01:21:47,734 ♫ Time is elapsing 1331 01:21:47,734 --> 01:21:51,295 ♫ Country's collapsing 1332 01:21:51,295 --> 01:21:55,185 ♫ We're switching it all off 1333 01:21:55,185 --> 01:21:59,258 ♫ To gage the reaction 1334 01:21:59,258 --> 01:22:00,474 ♫ It hit once 1335 01:22:00,474 --> 01:22:01,428 ♫ It hit twice 1336 01:22:01,428 --> 01:22:02,947 ♫ No response 1337 01:22:02,947 --> 01:22:06,825 ♫ Shook it off with confidence 1338 01:22:06,825 --> 01:22:10,055 ♫ Sharpens its knife with nonchalance 1339 01:22:10,055 --> 01:22:13,737 ♫ Whispers whispers 1340 01:22:13,737 --> 01:22:16,820 ♫ Sail back to sleep 1341 01:22:18,406 --> 01:22:20,739 ♫ Just once 1342 01:22:22,455 --> 01:22:24,872 ♫ Ordinarily 1343 01:22:25,931 --> 01:22:30,079 ♫ There'd be no response 1344 01:22:30,079 --> 01:22:33,335 ♫ Sail back to sleep 1345 01:22:33,335 --> 01:22:35,668 ♫ Just once 1346 01:22:37,534 --> 01:22:39,951 ♫ Ordinarily 1347 01:22:40,835 --> 01:22:44,252 ♫ There'd be no response 1348 01:22:52,019 --> 01:22:53,278 ♫ Summer's gone 1349 01:22:53,278 --> 01:22:56,778 ♫ The race is run for you 1350 01:22:58,984 --> 01:23:00,845 ♫ Summer's gone 1351 01:23:00,845 --> 01:23:03,845 ♫ Autumn is overdue 1352 01:23:06,989 --> 01:23:09,739 ♫ Ah ah ah ah ah 83275

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.