Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,718 --> 00:00:11,845
dramatic music
2
00:00:34,034 --> 00:00:36,661
3
00:01:27,462 --> 00:01:29,923
slow, haunting music
4
00:01:43,937 --> 00:01:46,272
gentle guitar music
5
00:03:03,808 --> 00:03:05,518
No.
6
00:03:05,560 --> 00:03:07,270
Take it. It'll help you sleep.
7
00:03:07,312 --> 00:03:08,688
No.
8
00:03:08,730 --> 00:03:11,566
Just take it.
9
00:03:18,907 --> 00:03:21,201
Go away.
10
00:03:29,584 --> 00:03:31,336
Makes me gag
watching you do that.
11
00:03:31,377 --> 00:03:33,338
I like the taste.
12
00:03:33,379 --> 00:03:35,131
Reminds me I'm alive.
13
00:03:35,173 --> 00:03:37,258
We're alive?
I missed that memo.
14
00:03:38,426 --> 00:03:40,720
These truly suck.
15
00:03:40,762 --> 00:03:43,014
They do. I'm sorry.
16
00:03:43,056 --> 00:03:45,183
It's like
I'm smoking a piece of gum.
17
00:03:45,225 --> 00:03:46,726
Caffeine-injected Listerine.
18
00:03:46,768 --> 00:03:48,770
-Screw you both. Give 'em back.
19
00:03:48,811 --> 00:03:51,231
-I'll save it for myself.
- Uh-uh.
20
00:03:51,272 --> 00:03:52,440
Free drugs is free drugs.
21
00:03:54,817 --> 00:03:56,611
How's Billy, Grace?
22
00:03:56,653 --> 00:03:58,947
You know.
23
00:03:58,988 --> 00:04:02,158
If he's home and drunk, he's
less likely to get in trouble.
24
00:04:02,200 --> 00:04:03,952
Look on the sunny side.
25
00:04:03,993 --> 00:04:05,495
Oh, that's me. Always.
26
00:04:05,536 --> 00:04:08,373
a human upper.
27
00:04:10,416 --> 00:04:12,377
slow, melancholy music
28
00:05:17,358 --> 00:05:19,986
- You don't own me- Nah, man, nah, man
29
00:05:20,028 --> 00:05:23,156
Not quite finished yet,
ha-ha, whoo!
30
00:05:23,197 --> 00:05:24,824
Girl, I think you just
might've tried to pull
31
00:05:24,866 --> 00:05:26,409
A motherfuckin' fast one,
I'm mad
32
00:05:26,451 --> 00:05:28,119
You just hurt
my goddamn feeling
33
00:05:28,161 --> 00:05:29,662
And that was
the last one I had
34
00:05:29,704 --> 00:05:31,414
Does this look
like an arcade?
35
00:05:31,456 --> 00:05:33,249
Tryin' to play games?
See this saw blade?
36
00:05:33,291 --> 00:05:35,168
See this silhouette
of a stalker in your walkway?
37
00:05:35,209 --> 00:05:36,836
Better cooperate or get
sautรฉed and rotisseried
38
00:05:36,878 --> 00:05:38,671
While you're hog-tied
39
00:05:38,713 --> 00:05:40,673
MCs get so quiet,
you can hear the motherfuckin'
40
00:05:40,715 --> 00:05:43,176
Dog whistle when I walk by,
Colt Seavers on a mule
41
00:05:43,217 --> 00:05:44,927
Stuntin' on that ass
like the fuckin' Fall Guy
42
00:05:44,969 --> 00:05:47,096
I don't gas my Mercedes
after midnight
43
00:05:47,138 --> 00:05:49,098
I treat it like a Mogwai
'cause it will turn
44
00:05:49,140 --> 00:05:51,309
Into a Gremlin and run over
kids, women and men
45
00:05:51,351 --> 00:05:53,186
Vrinn-vrinn, motor so big
46
00:05:53,227 --> 00:05:55,188
You can fit a midget
in its engine
47
00:05:55,229 --> 00:05:57,440
Bitch, give me them digits,
why you cringin'?
48
00:05:57,482 --> 00:06:00,401
Not by... hair...
chinny-ch...
49
00:06:00,443 --> 00:06:03,029
Fucking hell.
- If I know anything,
50
00:06:03,071 --> 00:06:05,948
I know
you can't afford Spotify.
51
00:06:05,990 --> 00:06:08,451
It's freakin' YouTube.
52
00:06:08,493 --> 00:06:10,078
Bro, the service is such shit,
53
00:06:10,119 --> 00:06:12,080
I spent the last 20 minutes
hearing the first verse.
54
00:06:12,121 --> 00:06:14,665
It's not the service.
It's the gods.
55
00:06:14,707 --> 00:06:17,543
It's the rap gods.
They shun white boy rap.
56
00:06:17,585 --> 00:06:19,462
-Marshall's not white boy rap.
57
00:06:19,504 --> 00:06:21,422
Oh, what, you're on
a first-name basis now?
58
00:06:23,299 --> 00:06:25,635
-You want a...?
- Let's go.
59
00:06:25,676 --> 00:06:28,054
Took the cash from my dad.
60
00:06:28,096 --> 00:06:30,932
Oh, fuck, Isaac.
61
00:06:30,973 --> 00:06:33,226
I didn't think
you were really gonna do this.
62
00:06:34,143 --> 00:06:36,354
Well, I did.
63
00:06:37,397 --> 00:06:39,607
Your probation ends tonight.
64
00:06:41,442 --> 00:06:43,569
Just come with me.
65
00:06:44,779 --> 00:06:46,989
You can walk on
at any D1 you want.
66
00:06:47,031 --> 00:06:48,199
No, I can't.
- Of course you can.
67
00:06:48,241 --> 00:06:49,575
I can't.
68
00:06:49,617 --> 00:06:51,577
You were all-state
two years ago.
69
00:06:53,121 --> 00:06:55,915
What's your hang-up
with leaving Buell?
70
00:06:55,957 --> 00:06:58,418
I got no hang-ups.
71
00:06:59,001 --> 00:07:02,547
You have never
voluntarily left this town.
72
00:07:02,588 --> 00:07:05,675
Tell me the one time you left
of your own accord.
73
00:07:07,218 --> 00:07:10,179
Just hurry your ass up.
74
00:07:11,264 --> 00:07:14,475
Was that Pete Novick?
75
00:07:16,727 --> 00:07:20,273
-I don't... It...
- That was Novick.
76
00:07:20,314 --> 00:07:24,735
He had his fucking boot on my
back the night I was arrested.
77
00:07:25,903 --> 00:07:27,864
soft, haunting music
78
00:07:27,905 --> 00:07:29,323
Billy, don't.
79
00:07:29,365 --> 00:07:31,325
-I'm just gonna talk to him.
- Billy.
80
00:07:31,367 --> 00:07:32,785
Wait for me.
81
00:07:32,827 --> 00:07:34,287
-I got to keep going.
- Just wait for me.
82
00:07:39,333 --> 00:07:41,252
Damn it, Billy.
83
00:08:10,114 --> 00:08:12,825
Poe, what are you doing here?
84
00:08:15,828 --> 00:08:17,997
You got something
to say to me...
85
00:08:42,188 --> 00:08:44,565
-Bye.
- Later.
86
00:08:52,365 --> 00:08:54,325
-Yeah?
Chief.
87
00:08:54,367 --> 00:08:55,535
Yeah?
88
00:08:55,576 --> 00:08:57,161
County got an anonymous call in.
89
00:08:57,203 --> 00:08:59,205
Possible body in the mill.
90
00:08:59,247 --> 00:09:02,667
Just getting your okay to lock
up here, go down there myself.
91
00:09:02,708 --> 00:09:04,335
Stay there. I'll do it.
92
00:09:04,377 --> 00:09:07,380
-It's your day off.
- It's all right.
93
00:09:07,421 --> 00:09:09,382
Okay.
94
00:09:09,423 --> 00:09:11,217
What have you been up to?
95
00:09:11,259 --> 00:09:13,886
We're having
a personal conversation now?
96
00:09:15,388 --> 00:09:17,390
Just asking how
you spent your day.
97
00:09:17,431 --> 00:09:18,891
Bowling.
98
00:09:18,933 --> 00:09:21,644
You hunting out of season again?
99
00:09:21,686 --> 00:09:24,105
I'm not answering
that question.
100
00:09:24,146 --> 00:09:26,482
But to be clear, there are
no seasons on my property.
101
00:09:26,524 --> 00:09:29,068
Nobody tells me what to do
on my own land.
102
00:09:29,110 --> 00:09:31,779
I'm a good shot.
I'm not gonna kill anybody.
103
00:09:31,821 --> 00:09:33,948
And if I did,
they'd be on my property.
104
00:09:33,990 --> 00:09:37,034
I'm going to forget
we had this conversation.
105
00:09:37,076 --> 00:09:38,578
Don't forget all of it.
106
00:09:38,619 --> 00:09:40,538
Don't go taking a sunset stroll
on my land,
107
00:09:40,580 --> 00:09:42,248
especially not
in a deer costume.
108
00:09:42,290 --> 00:09:44,917
Copy that.
109
00:09:54,427 --> 00:09:56,429
eerie, atmospheric music
110
00:12:09,228 --> 00:12:10,896
Oh, it's all right, Mama.
111
00:12:15,693 --> 00:12:17,737
I hate this fucking trailer.
112
00:12:19,405 --> 00:12:21,407
Your dad made us buy it
when you were born.
113
00:12:21,449 --> 00:12:23,033
I wanted a real house.
114
00:12:23,075 --> 00:12:26,036
I didn't want this...
leaky piece of shit.
115
00:12:39,091 --> 00:12:42,261
But it is on this beautiful,
peaceful land.
116
00:12:47,683 --> 00:12:49,810
Yeah. All right.
117
00:12:50,978 --> 00:12:52,730
You got work in a bit.
118
00:12:52,772 --> 00:12:54,482
Better get ready.
119
00:12:54,523 --> 00:12:56,942
If they sell this place
while you're still here,
120
00:12:56,984 --> 00:12:59,445
they'll sell you in it.
121
00:12:59,487 --> 00:13:01,405
soft, melancholy music
122
00:14:08,973 --> 00:14:11,475
What the hell is going on?!
123
00:14:13,227 --> 00:14:14,728
What the hellisgoing on,
124
00:14:14,770 --> 00:14:16,355
-Virgil, huh?
- Whoa, whoa, whoa.
125
00:14:16,397 --> 00:14:17,773
-Whoa, whoa, whoa, whoa.
- What the hell is going on?
126
00:14:17,815 --> 00:14:19,775
-Our home is being sold today.
127
00:14:19,817 --> 00:14:21,193
-Aah! Fuck!
- And you are getting laid?
128
00:14:21,235 --> 00:14:22,862
This is how it goes?
I am going to work
129
00:14:22,903 --> 00:14:24,697
-to earn some fucking money.
- All right, all right.
130
00:14:24,738 --> 00:14:27,700
Why don't you do something
useful just once in your life?
131
00:14:27,741 --> 00:14:29,702
Calm down, now. Jesus.
132
00:14:31,328 --> 00:14:32,705
I think
you gave me a concussion.
133
00:14:32,746 --> 00:14:34,331
You been working out?
134
00:14:34,373 --> 00:14:36,166
Yeah. I get a personal trainer
and a NordicTrack.
135
00:14:36,208 --> 00:14:38,419
Well, you're looking good.
136
00:14:41,422 --> 00:14:43,674
Grace!
137
00:14:43,716 --> 00:14:48,053
Grace. Whoa, whoa, whoa. Wait.
138
00:14:48,095 --> 00:14:50,180
Hold on, hold on, hold on.
139
00:14:52,433 --> 00:14:55,311
Let's get some breakfast
or something.
140
00:14:55,352 --> 00:14:56,812
Virgil, uh...
141
00:14:57,897 --> 00:15:00,858
I was gonna make us
some dippy eggs.
142
00:15:03,569 --> 00:15:05,738
Really?
143
00:15:06,739 --> 00:15:09,116
I needed a place to sleep.
144
00:15:09,158 --> 00:15:10,910
Okay.
145
00:15:18,500 --> 00:15:20,461
gentle guitar music
146
00:15:36,268 --> 00:15:40,397
...L-L! B-U-E...
147
00:15:40,439 --> 00:15:42,441
I can't hear you guys!
-...L-L!
148
00:15:42,483 --> 00:15:45,027
-B-U-E...
- Do you want to win?
149
00:15:45,069 --> 00:15:46,946
L-L! One more!
150
00:15:46,987 --> 00:15:50,074
B-U-E-L-L!
- What's up, Coach?
151
00:15:50,115 --> 00:15:51,909
Billy Poe. All right.
152
00:15:51,951 --> 00:15:54,620
-B-U-E...
153
00:15:54,662 --> 00:15:57,289
-Linebacker secondary gap drill.
- Coming through. Coming through.
154
00:15:57,331 --> 00:15:59,625
Let's go. Lot of hustle.
Come on.
155
00:15:59,667 --> 00:16:01,377
-Let's work it.
- Everyone, come on!
156
00:16:04,463 --> 00:16:06,799
Hey, we got fast feet, okay?
Eyes up. Hut.
157
00:16:07,967 --> 00:16:09,176
Explode!
158
00:16:09,218 --> 00:16:10,803
There we go. Hut!
159
00:16:12,137 --> 00:16:14,974
I like it. Staying low.
I like it. Hut!
160
00:16:17,226 --> 00:16:18,894
Nice. Hey, here we go, Trey.
161
00:16:18,936 --> 00:16:20,854
You and me, all right?
Fast feet. Hut.
162
00:16:26,777 --> 00:16:28,696
-
163
00:16:34,910 --> 00:16:36,370
That is good news, LeeAnn.
164
00:16:37,955 --> 00:16:39,957
Oh, of course I do, honey.
165
00:16:39,999 --> 00:16:43,252
Your sister married
her rich boyfriend.
166
00:16:43,293 --> 00:16:45,421
She what?
167
00:16:45,462 --> 00:16:48,340
I... I know
that's not why you married him,
168
00:16:48,382 --> 00:16:50,342
but, look,
he can pay your law school.
169
00:16:50,384 --> 00:16:52,344
That's a good thing.
170
00:16:52,386 --> 00:16:55,264
Don't be so sensitive.
171
00:16:55,305 --> 00:16:57,516
You gonna bring him home,
show him where you come from?
172
00:16:57,558 --> 00:17:00,019
Or are you too ashamed of us?
173
00:17:02,563 --> 00:17:04,815
All right, I'll let you go.
174
00:17:06,150 --> 00:17:07,943
She'll call you later.
175
00:17:07,985 --> 00:17:11,488
Your brother looks
like someone bit off his dick.
176
00:17:13,866 --> 00:17:16,910
Hey, serious now.
Congratulations.
177
00:17:20,456 --> 00:17:23,500
Beth, is it okay if I crash
at your place for a couple days?
178
00:17:23,542 --> 00:17:25,502
Are you kidding me?
Whatever you need.
179
00:17:25,544 --> 00:17:28,255
You hanging in there?
180
00:17:28,297 --> 00:17:31,759
Well, I have acquired
some wisdom in all of this.
181
00:17:31,800 --> 00:17:33,969
-Oh, yeah?
- Yeah. Don't marry a douchebag.
182
00:17:34,011 --> 00:17:35,846
At least
you found a cute douchebag.
183
00:17:35,888 --> 00:17:37,264
It must've been fun
for a while.
184
00:17:37,306 --> 00:17:39,475
Cute don't pay the mortgage.
185
00:17:39,516 --> 00:17:40,809
Depends on what business
he's in.
186
00:17:40,851 --> 00:17:42,478
Hey, ladies.
187
00:17:42,519 --> 00:17:43,937
Hey, Jillian.
Hey, what's up, girl?
188
00:17:43,979 --> 00:17:45,731
Well, you're lucky
y'all weren't here early.
189
00:17:45,773 --> 00:17:47,983
Oh?
- Gelsey was on the sniff.
190
00:17:48,025 --> 00:17:50,569
Oh, dear.
- Nosing around Grace's chair.
191
00:17:50,611 --> 00:17:52,154
See if you left your scent.
192
00:17:52,196 --> 00:17:54,031
You could leave him more
than that,
193
00:17:54,073 --> 00:17:55,574
then have him pay your mortgage.
194
00:17:55,616 --> 00:17:58,243
Hell, I'll leave him
whatever he wants.
195
00:17:58,285 --> 00:18:00,162
I'll take a crap on my chair
while he watches
196
00:18:00,204 --> 00:18:02,915
if he'll just pay
my heating bills.
197
00:18:06,668 --> 00:18:07,920
What?
198
00:18:07,961 --> 00:18:10,631
-Oh, my Lord.
- What in the fuck?
199
00:18:10,672 --> 00:18:14,051
Oh, come on, tell me you ain't
never done that for nobody.
200
00:18:14,093 --> 00:18:18,097
I have no idea
what you're even talking about.
201
00:18:19,640 --> 00:18:21,391
Oh, no, you're on your own
with this one.
202
00:18:21,975 --> 00:18:27,106
Okay, well, I suppose I run
in a different crowd.
203
00:18:32,069 --> 00:18:34,154
All sales are final and as is.
204
00:18:34,196 --> 00:18:36,323
When you buy it, it's yours.
205
00:18:36,365 --> 00:18:37,950
Before we get started,
206
00:18:37,991 --> 00:18:39,785
a special thank you
to the Buell PD
207
00:18:39,827 --> 00:18:41,161
for being with us this morning.
208
00:18:41,203 --> 00:18:42,496
We rely on local police
209
00:18:42,538 --> 00:18:44,706
to keep the peace
at property auction.
210
00:18:44,748 --> 00:18:48,669
I and all the buyers
appreciate your service.
211
00:18:48,710 --> 00:18:50,170
"Thank you for protecting us
212
00:18:50,212 --> 00:18:51,797
while we steal
your neighbors' shit."
213
00:18:51,839 --> 00:18:54,049
Okay, now, let's get started.
Let's do this.
214
00:18:57,261 --> 00:18:59,805
lively, percussive music
215
00:19:11,567 --> 00:19:14,153
Grace's husband
bidding on his own house?
216
00:19:14,194 --> 00:19:16,947
I doubt
that's what he has in mind.
217
00:19:16,989 --> 00:19:20,742
All right, we have four
private homes at auction today
218
00:19:20,784 --> 00:19:23,412
and one local bar.
First up,
219
00:19:23,453 --> 00:19:26,665
we have
number 14 Stevens Hill Drive.
220
00:19:26,707 --> 00:19:30,043
Residence is a mobile home,
sitting on four private,
221
00:19:30,085 --> 00:19:32,796
beautiful acres
at the end of Stevens Hill.
222
00:19:32,838 --> 00:19:34,965
-Ma'am. Hi there.
- 14 Stevens Hill Drive.
223
00:19:35,007 --> 00:19:36,550
Can I take a look
at your booklet?
224
00:19:36,592 --> 00:19:40,179
This is page one
in your pamphlets.
225
00:19:40,220 --> 00:19:42,973
Let's start the bidding
at $22,500.
226
00:19:43,015 --> 00:19:44,391
Twenty-two, five.
Do I hear 22.5?
227
00:19:44,433 --> 00:19:46,018
Oh, cool.
- Twenty-two, five.
228
00:19:46,059 --> 00:19:48,145
That's my buddy's house
they're talking about.
229
00:19:48,187 --> 00:19:49,188
This dude right here.
230
00:19:49,229 --> 00:19:50,272
Hit him up, you got
231
00:19:50,314 --> 00:19:51,690
any questions about the place.
232
00:19:51,732 --> 00:19:52,941
Ask him about the heat,
the plumbing,
233
00:19:52,983 --> 00:19:54,651
-whatnot.
234
00:19:54,693 --> 00:19:57,196
This is one hell
of a good deal, people.
235
00:19:57,237 --> 00:19:58,614
Yeah, thank you,
maybe another time.
236
00:19:58,655 --> 00:20:00,032
Okay. How about this?
237
00:20:00,073 --> 00:20:02,034
How about we do this?
238
00:20:02,075 --> 00:20:06,038
Let's start the bidding
at $21,000, an even 21.
239
00:20:11,210 --> 00:20:13,462
All right, good practice, guys.
240
00:20:16,173 --> 00:20:18,217
It's you guys's team,
too, right?
241
00:20:18,258 --> 00:20:19,885
We're starting early.
242
00:20:19,927 --> 00:20:21,637
You lead by example, okay?
243
00:20:21,678 --> 00:20:23,138
Everyone will follow.
244
00:20:23,180 --> 00:20:25,224
Remember that, all right?
245
00:20:36,151 --> 00:20:38,111
Excuse me.
246
00:20:38,153 --> 00:20:40,864
-Chief.
- Del Harris. How you doing?
247
00:20:40,906 --> 00:20:42,366
You want to tell me
what just happened?
248
00:20:42,407 --> 00:20:44,076
Well, it seems
like people decided
249
00:20:44,117 --> 00:20:45,702
they weren't interested
in buying your stuff.
250
00:20:45,744 --> 00:20:47,204
You think those men
had something to do with it?
251
00:20:47,246 --> 00:20:49,289
-Could be.
Are you kidding me?
252
00:20:49,331 --> 00:20:52,084
No, I'm agreeing with you.
Could be.
253
00:20:52,125 --> 00:20:53,794
But getting together,
showing off a deer rifle,
254
00:20:53,835 --> 00:20:55,796
that's just one
of the social practices
255
00:20:55,837 --> 00:20:57,256
in this part of the state.
256
00:20:57,297 --> 00:20:58,757
I'm from Pittsburgh.
I think I understand
257
00:20:58,799 --> 00:21:00,217
-this part of the state.
- Well, point of fact,
258
00:21:00,259 --> 00:21:01,760
we're a lot closer
to West Virginia
259
00:21:01,802 --> 00:21:03,929
than we are to Pittsburgh,
more ways than geography.
260
00:21:03,971 --> 00:21:06,598
But, look, I understand. Not
everybody likes to have a gun
261
00:21:06,640 --> 00:21:08,433
-passed around in front of him.
- You think?
262
00:21:08,475 --> 00:21:11,561
I do think, and I can
make that known around town.
263
00:21:11,603 --> 00:21:13,438
No more gun passing.
264
00:21:13,480 --> 00:21:15,565
Now, if you'll excuse me, I need
265
00:21:15,607 --> 00:21:17,067
to make something
of a house call.
266
00:21:17,109 --> 00:21:18,360
Officer Park,
when the gentleman's ready,
267
00:21:18,402 --> 00:21:19,945
can you escort him
to the town line?
268
00:21:19,987 --> 00:21:21,780
Are you kicking me out of town?
269
00:21:22,781 --> 00:21:24,866
No, sir.
Just providing safe passage.
270
00:21:24,908 --> 00:21:26,702
You got an
expensive automobile there.
271
00:21:26,743 --> 00:21:29,871
BMW, it looks like.
Wouldn't want something
272
00:21:29,913 --> 00:21:32,165
to happen to it,
not on my watch.
273
00:21:50,183 --> 00:21:52,269
Whenever you're ready.
274
00:22:02,237 --> 00:22:05,032
You think
my mother was murdered?
275
00:22:06,867 --> 00:22:08,952
Uh...
276
00:22:11,038 --> 00:22:12,998
I'm not the right person
to ask.
277
00:22:13,040 --> 00:22:15,000
She had ten pounds of rocks
in her pockets
278
00:22:15,042 --> 00:22:17,002
when she washed up at the dam.
279
00:22:17,044 --> 00:22:19,296
So, you think
the killer held her down,
280
00:22:19,338 --> 00:22:21,298
put rocks in her clothes,
and then
281
00:22:21,340 --> 00:22:23,300
shoved her in the water?
282
00:22:23,342 --> 00:22:25,302
'Cause that's what my dad's been
saying the last four years,
283
00:22:25,344 --> 00:22:28,513
and he's a little bit
of a moron.
284
00:22:28,555 --> 00:22:31,308
-Isaac.
- Why are you friends with me?
285
00:22:31,350 --> 00:22:34,144
Without you, I'd have never
graduated from high school.
286
00:22:34,186 --> 00:22:36,772
I mean now.
287
00:22:36,813 --> 00:22:38,857
Why are you friends with me now?
288
00:22:39,816 --> 00:22:42,861
Why are you doing this, man?
289
00:22:42,903 --> 00:22:44,946
Why are you coming at me
like you're angry or--?
290
00:22:44,988 --> 00:22:46,990
She got married.
291
00:22:47,032 --> 00:22:49,242
Did you know that?
292
00:22:49,284 --> 00:22:51,536
Lee got married.
293
00:22:51,578 --> 00:22:54,039
She graduated early,
294
00:22:54,081 --> 00:22:57,209
married her boyfriend
two weeks ago.
295
00:22:57,250 --> 00:23:00,003
Moved in with him
in New York City, so...
296
00:23:02,589 --> 00:23:05,550
I guess we can confidently infer
she's never coming home.
297
00:23:06,468 --> 00:23:08,929
We're both fucked.
298
00:23:10,389 --> 00:23:13,767
I'm left permanently taking care
of my father, and...
299
00:23:13,809 --> 00:23:16,395
you lost the love
of your life.
300
00:23:18,397 --> 00:23:20,690
You know what "infer" means?
301
00:23:21,858 --> 00:23:24,403
Just nod if you know
what it means.
302
00:23:26,363 --> 00:23:29,074
You can stop
being friends with me.
303
00:23:29,116 --> 00:23:31,243
Now that
my sister's never coming back,
304
00:23:31,284 --> 00:23:34,413
it won't matter anymore that
I'm your last connection to her.
305
00:23:36,373 --> 00:23:38,417
I know what "infer" means.
306
00:23:43,422 --> 00:23:45,465
Why are you friends with me?
307
00:23:47,426 --> 00:23:49,386
You're the only person left
308
00:23:49,428 --> 00:23:52,097
who makes me feel
like I'm worth anything.
309
00:23:54,099 --> 00:23:56,143
Billy.
310
00:24:06,319 --> 00:24:08,405
Isaac, don't.
311
00:24:24,963 --> 00:24:26,798
Isaac.
312
00:24:31,011 --> 00:24:33,472
Isaac!
313
00:24:38,852 --> 00:24:41,229
Oh, shit. Oh...
314
00:24:42,481 --> 00:24:44,441
slow, eerie music
315
00:27:26,186 --> 00:27:28,271
Are you kidding me?
316
00:27:34,694 --> 00:27:36,821
Billy!
317
00:27:38,156 --> 00:27:41,910
Billy, you run these heaters,
it costs me 30 bucks a day.
318
00:27:41,951 --> 00:27:44,162
If you would just cut
some fucking firewood,
319
00:27:44,204 --> 00:27:46,831
maybe we could climb
out of this money pit.
320
00:27:46,873 --> 00:27:49,918
And do not use
all the hot water.
321
00:27:49,959 --> 00:27:51,920
-Look, my back hurts.
322
00:27:51,961 --> 00:27:53,922
-My hands hurt.
323
00:27:53,963 --> 00:27:55,507
I-I need a shower.
324
00:27:55,548 --> 00:27:58,259
Billy.
325
00:28:24,828 --> 00:28:26,788
Want me to bring 'em inside?
326
00:28:26,830 --> 00:28:28,707
No, I got it. Billy, I'm sorry.
327
00:28:28,748 --> 00:28:31,501
I'm just upset we're in
this situation. I don't like...
328
00:28:31,543 --> 00:28:32,794
Can I...?
329
00:28:32,836 --> 00:28:34,504
Billy.
330
00:28:34,546 --> 00:28:37,090
Come on. Come inside
and let me make us dinner.
331
00:28:37,132 --> 00:28:38,717
Billy!
332
00:28:38,758 --> 00:28:42,846
I'm sorry!
333
00:28:42,887 --> 00:28:45,306
You know,
it is wonderful to be back,
334
00:28:45,348 --> 00:28:47,642
here in Philadelphia,
in Pennsylvania...
335
00:28:47,684 --> 00:28:50,353
"My husband hasn't fucked me
in 30 years,
336
00:28:50,395 --> 00:28:53,398
so I'm here in Pennsylvania
to fuck you,
337
00:28:53,440 --> 00:28:55,233
whether you like it or not.
338
00:28:55,275 --> 00:28:58,903
Open wide, Steelers fans."
Hmm?
339
00:28:58,945 --> 00:29:00,655
What's going on here?
340
00:29:00,697 --> 00:29:02,115
Everybody in town turn Mormon?
341
00:29:02,157 --> 00:29:03,992
They're all at Rylan's,
celebrating.
342
00:29:04,033 --> 00:29:06,327
They didn't auction his place.
The prick.
343
00:29:06,369 --> 00:29:07,746
What are you drinking?
344
00:29:07,787 --> 00:29:09,372
Bourbon.
345
00:29:09,414 --> 00:29:11,374
Give me a Rolling Rock
and bring Jackson another.
346
00:29:11,416 --> 00:29:13,376
-Mm-hmm.
- Come on with this.
347
00:29:13,418 --> 00:29:15,295
Penn State's playing.
348
00:29:15,336 --> 00:29:17,505
Got to get used to it.
I bet she's running.
349
00:29:20,383 --> 00:29:22,886
I thought we should check in,
350
00:29:22,927 --> 00:29:25,430
see how you're doing
with your meds.
351
00:29:25,472 --> 00:29:27,932
I thought you were wooing me.
352
00:29:27,974 --> 00:29:30,268
Well, I'm fine, I guess.
353
00:29:30,310 --> 00:29:32,020
I'm not...
354
00:29:32,061 --> 00:29:33,646
You know, uh, it's hard to tell.
355
00:29:33,688 --> 00:29:35,857
I've been on this crap
a long time.
356
00:29:35,899 --> 00:29:37,734
Klonopin and Zoloft
to pull me one way,
357
00:29:37,776 --> 00:29:39,486
the Benzedrine the other way.
358
00:29:39,527 --> 00:29:41,821
I don't even remember
what baseline's like for me.
359
00:29:41,863 --> 00:29:44,324
-You'll get there.
- Hmm?
360
00:29:44,365 --> 00:29:46,201
The VA loves their PTS cocktail.
361
00:29:46,242 --> 00:29:47,744
But ten years later,
362
00:29:47,786 --> 00:29:50,580
vets realize
how difficult it can be to stop.
363
00:29:50,622 --> 00:29:52,040
Just keep at it.
364
00:29:52,081 --> 00:29:53,792
Titrate down that
two percent a week,
365
00:29:53,833 --> 00:29:55,126
and you're gonna be just fine.
366
00:29:55,168 --> 00:29:57,253
-Yeah, well, here's hoping.
- Mm-hmm.
367
00:30:00,381 --> 00:30:02,592
Oh, look, um...
368
00:30:02,634 --> 00:30:05,303
when you start
to have leftover pills,
369
00:30:05,345 --> 00:30:06,805
you bring 'em right back to me.
370
00:30:06,846 --> 00:30:08,598
Hmm? So you won't be tempted.
371
00:30:08,640 --> 00:30:10,809
People are doing that
with their opiates now.
372
00:30:10,850 --> 00:30:12,560
It's-it's really helpful.
373
00:30:14,687 --> 00:30:16,648
If I'm ticked off
or kind of jumpy lately,
374
00:30:16,689 --> 00:30:18,650
what do you make of that?
375
00:30:18,691 --> 00:30:22,320
I think it means you're
ticked off or kind of jumpy.
376
00:30:22,362 --> 00:30:25,824
Um, it's only been two weeks.
You're only down four percent.
377
00:30:25,865 --> 00:30:27,826
You know, when you're down 50
378
00:30:27,867 --> 00:30:29,494
-in, like, six months...
- Ah.
379
00:30:29,536 --> 00:30:31,663
things can get a little shaky.
380
00:30:31,704 --> 00:30:33,248
But you got to remember,
you got to bring
381
00:30:33,289 --> 00:30:34,874
-the amphetamines down, too.
- Yeah.
382
00:30:34,916 --> 00:30:36,835
-That's very important.
- Yeah, yeah. No, I'm...
383
00:30:36,876 --> 00:30:38,294
All right, well,
this has been fun.
384
00:30:38,336 --> 00:30:40,004
-You're a good date.
385
00:30:40,046 --> 00:30:41,631
I just thought
we should check in.
386
00:30:41,673 --> 00:30:44,342
Yeah. No, I-I know.
Um, I appreciate it.
387
00:30:44,384 --> 00:30:47,470
Chloe, you got that bottle
on ice for me?
388
00:30:47,512 --> 00:30:49,472
Indeed I do.
389
00:30:52,267 --> 00:30:57,021
"Finger Lakes Valley, New York
champagne, sparkling wine."
390
00:30:57,063 --> 00:30:58,398
What the fuck you giving me?
391
00:30:58,439 --> 00:30:59,899
I thought
you had the French stuff.
392
00:30:59,941 --> 00:31:01,693
You want the French stuff,
move to France.
393
00:31:01,734 --> 00:31:03,987
You're lucky I didn't
just shoot some Fresca
394
00:31:04,028 --> 00:31:05,780
into the chardonnay
and tell you it was champagne.
395
00:31:05,822 --> 00:31:07,782
I'm trying
to make a good showing here.
396
00:31:07,824 --> 00:31:08,950
So keep your mouth shut
and pour.
397
00:31:08,992 --> 00:31:10,368
She's gonna be impressed
398
00:31:10,410 --> 00:31:13,204
by the green bottle
and the gold foil.
399
00:31:13,246 --> 00:31:15,874
I should shut you down
for selling this crap.
400
00:31:15,915 --> 00:31:17,542
I got some rubbers
in the drawer.
401
00:31:17,584 --> 00:31:19,043
You want to buy those, too?
402
00:31:21,045 --> 00:31:23,381
Your dad would've smacked you
for that.
403
00:31:25,383 --> 00:31:28,052
You're right. I'm sorry.
That's inappropriate.
404
00:31:35,685 --> 00:31:37,896
Ishould shut you down
for selling rubbers.
405
00:31:37,937 --> 00:31:40,023
That's-that's my business model.
406
00:31:40,064 --> 00:31:42,066
There's enough dicks
in the Valley to go around.
407
00:31:42,108 --> 00:31:43,860
-Mm-hmm.
408
00:31:54,287 --> 00:31:56,706
Hi there.
409
00:31:57,332 --> 00:32:00,043
They, uh, didn't have
any of the French kind,
410
00:32:00,084 --> 00:32:02,754
but they say
this is just as good.
411
00:32:02,795 --> 00:32:06,841
I mean, it can't be, but...
we could try it anyway.
412
00:32:06,883 --> 00:32:08,718
Does it have alcohol
and bubbles?
413
00:32:08,760 --> 00:32:10,428
I'm told it has both.
414
00:32:10,470 --> 00:32:12,639
Then it's good for me.
415
00:32:12,680 --> 00:32:16,184
Hey, are you the one
with the nice handwriting?
416
00:32:16,225 --> 00:32:18,519
Yeah. I thought
I should make it official.
417
00:32:18,561 --> 00:32:21,272
Come on inside.
418
00:32:21,314 --> 00:32:23,524
Virgil's not around?
419
00:32:23,566 --> 00:32:26,277
You don't have
to ask that every time.
420
00:32:26,319 --> 00:32:29,364
He hasn't been over
in going on a year.
421
00:32:29,989 --> 00:32:35,119
'Cause it was him and Arlo
and Dennis and the other one
422
00:32:35,161 --> 00:32:36,913
who showed up this morning
with rifles
423
00:32:36,955 --> 00:32:38,790
and shut the whole thing down.
424
00:32:38,831 --> 00:32:41,125
Oh.
425
00:32:43,252 --> 00:32:45,213
Thanks for not running 'em off.
426
00:32:45,254 --> 00:32:47,423
They weren't doing
anything illegal.
427
00:32:47,465 --> 00:32:48,633
Not technically, at least.
428
00:32:48,675 --> 00:32:50,343
Got to go by the book.
429
00:32:50,385 --> 00:32:52,637
Equal justice for all.
430
00:32:52,679 --> 00:32:55,598
Even if we're
after the same woman.
431
00:32:57,308 --> 00:32:58,810
Come on.
Let me clean some glasses.
432
00:32:58,851 --> 00:33:00,144
Hey, hang on a second.
433
00:33:03,982 --> 00:33:07,819
So, we can take these off now.
434
00:33:20,373 --> 00:33:21,833
That's better.
435
00:33:22,875 --> 00:33:25,670
You're a good man, Del Harris.
436
00:33:41,185 --> 00:33:43,187
Rylan,
437
00:33:43,229 --> 00:33:45,356
I don't know whose cock
you're sucking at the bank,
438
00:33:45,398 --> 00:33:48,526
but we're glad
they didn't foreclose your ass.
439
00:33:48,568 --> 00:33:50,695
-That was your mother's cock.
440
00:33:50,737 --> 00:33:53,614
Then I remembered
she doesn't work at the bank.
441
00:33:56,409 --> 00:33:58,202
It would be so nice
if you spoke sentences
442
00:33:58,244 --> 00:33:59,954
that had actual meaning.
443
00:34:02,707 --> 00:34:04,834
Cheer up, Billy.
444
00:34:04,876 --> 00:34:07,420
You got your own bedroom
to sleep in tonight.
445
00:34:07,462 --> 00:34:09,047
He's right.
446
00:34:10,715 --> 00:34:12,967
-Let's celebrate!
447
00:34:13,009 --> 00:34:15,386
-Cheers!
- Cheers!
448
00:34:22,560 --> 00:34:24,520
Mm.
449
00:34:24,562 --> 00:34:26,355
There it is.
450
00:34:26,397 --> 00:34:27,815
-What?
- Okay, let me see it.
451
00:34:27,857 --> 00:34:29,400
What? No, no, no, no, it's fine.
452
00:34:29,442 --> 00:34:30,902
-Yes. Let me see it.
Grace.
453
00:34:30,943 --> 00:34:33,321
Come on. Please.
Look, it's not gonna hurt.
454
00:34:33,362 --> 00:34:34,906
-I'm not gonna hurt you.
- Okay.
455
00:34:34,947 --> 00:34:36,991
-Come to Mama.
456
00:34:38,201 --> 00:34:41,245
Aha. Bingo.
457
00:34:41,287 --> 00:34:43,247
Okay, so tell me, what do you do
when you're clipping it?
458
00:34:43,289 --> 00:34:45,041
-How do you reach back?
- I...
459
00:34:45,083 --> 00:34:47,376
I, like... I just... I reach
back, you know, like this.
460
00:34:47,418 --> 00:34:50,171
Yes, and you probably,
like, tip the clippers
461
00:34:50,213 --> 00:34:53,508
and then you pretty much
clear-cut this whole patch.
462
00:34:53,549 --> 00:34:55,093
Why don't you just let me
start doing it for you?
463
00:34:55,134 --> 00:34:57,887
Feel that.
464
00:34:57,929 --> 00:34:59,764
-Ah. Mm-hmm.
- Mm-hmm.
465
00:35:07,647 --> 00:35:10,066
You feeling that?
466
00:35:10,108 --> 00:35:11,901
Mm-hmm.
467
00:35:11,943 --> 00:35:14,112
Do you feel that?
468
00:35:17,281 --> 00:35:19,951
Mm-hmm.
469
00:35:20,910 --> 00:35:22,954
Me, too.
470
00:35:24,497 --> 00:35:26,582
471
00:35:48,646 --> 00:35:52,525
472
00:36:11,169 --> 00:36:12,461
You keep calling.
473
00:36:12,503 --> 00:36:14,213
Hi. Yeah, hi.
474
00:36:14,255 --> 00:36:16,007
I know you probably don't want
to talk to me,
475
00:36:16,048 --> 00:36:18,134
but I just want to make sure
that you call your brother.
476
00:36:18,176 --> 00:36:19,719
I think he needs
to hear from you.
477
00:36:19,760 --> 00:36:21,470
What's going on?
478
00:36:21,512 --> 00:36:23,681
He walked into the river.
479
00:36:23,723 --> 00:36:26,267
He went out on the ice
and fell through.
480
00:36:26,309 --> 00:36:28,019
I had to fish him out.
481
00:36:28,060 --> 00:36:30,021
Is he all right?
482
00:36:30,062 --> 00:36:33,399
I got him home and wrapped up
in some blankets, but...
483
00:36:33,441 --> 00:36:35,401
he was acting strange.
484
00:36:35,443 --> 00:36:37,653
Strange how?
485
00:36:37,695 --> 00:36:39,697
He was going on
about your mom.
486
00:36:39,739 --> 00:36:43,201
About her ending up in the
river, and then he went in, too.
487
00:36:44,702 --> 00:36:47,205
I'm sorry. I know you don't want
to talk about your mom.
488
00:36:47,246 --> 00:36:49,207
It's all right.
489
00:36:49,248 --> 00:36:51,375
Christ.
490
00:36:52,251 --> 00:36:54,212
I'll call him tonight,
I promise.
491
00:36:54,253 --> 00:36:56,380
Okay. Good.
492
00:37:02,220 --> 00:37:04,096
Why do I not want
to talk to you?
493
00:37:04,138 --> 00:37:06,891
We hardly talked
the past couple years.
494
00:37:09,602 --> 00:37:11,562
You're married.
495
00:37:11,604 --> 00:37:15,441
Seriously, you're married.
496
00:37:15,483 --> 00:37:17,944
Congratulations.
That's a big deal.
497
00:37:17,985 --> 00:37:19,946
It is.
498
00:37:19,987 --> 00:37:22,782
Thank you.
It is a big deal.
499
00:37:24,200 --> 00:37:26,285
You're living in New York City?
500
00:37:28,537 --> 00:37:30,498
Yeah.
501
00:37:30,539 --> 00:37:32,583
How is that?
502
00:37:33,542 --> 00:37:35,503
Different.
503
00:37:35,544 --> 00:37:37,672
Incredible sometimes.
504
00:37:37,713 --> 00:37:40,258
Just sometimes?
505
00:37:40,299 --> 00:37:42,426
You know, eight million people
live in this place.
506
00:37:42,468 --> 00:37:46,013
That's basically half the size
of Fayette County.
507
00:37:46,055 --> 00:37:48,099
Sometimes it feels
like a miracle.
508
00:37:50,101 --> 00:37:52,061
Then, yesterday
I was on a plane,
509
00:37:52,103 --> 00:37:53,771
and we were gonna land,
and I was looking down
510
00:37:53,813 --> 00:37:55,231
at the city below and I...
511
00:37:55,273 --> 00:37:57,024
had this feeling
512
00:37:57,066 --> 00:38:01,654
that maybe people aren't
supposed to live like this.
513
00:38:02,571 --> 00:38:04,532
Maybe it's a mistake.
514
00:38:04,573 --> 00:38:06,534
gentle guitar music
515
00:38:08,577 --> 00:38:10,788
I've never been on a plane.
516
00:38:16,377 --> 00:38:18,337
Listen, I should go.
517
00:38:18,379 --> 00:38:21,007
Just, Lee,
just call your brother.
518
00:38:21,048 --> 00:38:22,591
Where are you?
519
00:38:22,633 --> 00:38:24,719
Where would I be?
520
00:38:27,722 --> 00:38:29,515
What the fuck?
521
00:38:29,557 --> 00:38:30,641
My bad.
522
00:38:31,600 --> 00:38:33,769
Hey.
523
00:38:34,729 --> 00:38:37,273
Number 51. Linebacker.
524
00:38:37,315 --> 00:38:39,025
Right.
525
00:38:39,066 --> 00:38:41,986
Yeah. We played you
in County senior year.
526
00:38:42,028 --> 00:38:44,155
You had scouts in the stands.
527
00:38:45,072 --> 00:38:47,158
I thought you sucked.
528
00:38:47,199 --> 00:38:48,951
Yeah, you were right.
529
00:38:48,993 --> 00:38:52,079
Was never that good. Overrated.
530
00:38:52,121 --> 00:38:54,957
Uh, they said
you got a D1 scholarship.
531
00:38:54,999 --> 00:38:57,168
That's bullshit.
532
00:38:57,209 --> 00:39:00,379
You wouldn't be here
if you had a D1.
533
00:39:01,839 --> 00:39:03,841
Look at me.
534
00:39:05,384 --> 00:39:07,803
You sucked.
535
00:39:08,763 --> 00:39:11,265
Okay.
536
00:39:13,142 --> 00:39:14,185
Hit me.
537
00:39:15,186 --> 00:39:17,271
I don't want to hit you.
538
00:39:17,313 --> 00:39:18,939
I'm giving you a free shot.
539
00:39:18,981 --> 00:39:21,150
eerie, suspenseful music
540
00:39:23,361 --> 00:39:25,196
Hit me.
541
00:39:29,325 --> 00:39:31,369
Please don't do this.
542
00:39:34,163 --> 00:39:36,207
543
00:39:46,759 --> 00:39:48,803
-Stop moving.
544
00:39:48,844 --> 00:39:50,721
I don't want to choke you out.
545
00:39:50,763 --> 00:39:52,431
Don't make me choke you out.
546
00:39:56,685 --> 00:39:58,646
Stay down.
547
00:39:58,687 --> 00:40:00,815
I'm gonna get up and walk away.
548
00:40:00,856 --> 00:40:02,566
Stay on the ground.
549
00:40:09,281 --> 00:40:11,409
Hey!
550
00:40:13,452 --> 00:40:14,412
Watch out.
551
00:40:18,082 --> 00:40:18,916
Billy!
552
00:40:19,792 --> 00:40:22,420
jarring, pulsating music
553
00:40:55,494 --> 00:40:57,621
Mmm.
554
00:40:57,663 --> 00:40:59,290
If I knew you were dropping by,
555
00:40:59,331 --> 00:41:00,916
I would've put on
something sexier.
556
00:41:00,958 --> 00:41:03,294
Oh, it's, uh,
it's plenty sexy to me.
557
00:41:03,335 --> 00:41:05,546
You want to go into the bedroom?
558
00:41:05,588 --> 00:41:07,756
-I do.
- Okay.
559
00:41:11,510 --> 00:41:14,054
I love New York.
560
00:41:14,096 --> 00:41:17,141
Who knew the Finger Lakes
could bring so much pleasure?
561
00:41:17,183 --> 00:41:19,477
There's a joke
in there somewhere,
562
00:41:19,518 --> 00:41:21,312
but I'm much too ladylike
to make it.
563
00:41:21,353 --> 00:41:23,397
Let's go, buddy.
564
00:41:23,439 --> 00:41:24,940
Okay.
565
00:41:24,982 --> 00:41:26,317
What's going on down there?
566
00:41:26,358 --> 00:41:27,776
Yeah, as if you don't know.
567
00:41:27,818 --> 00:41:29,737
568
00:41:35,993 --> 00:41:38,412
That's the, uh...
569
00:41:38,454 --> 00:41:41,832
work ringer.
570
00:41:41,874 --> 00:41:43,918
Okay.
571
00:41:51,509 --> 00:41:53,052
Yeah? Yeah?
572
00:41:53,093 --> 00:41:54,512
Hey, Chief, I-I think you need
573
00:41:54,553 --> 00:41:56,013
to come down to Rylan's.
574
00:41:56,055 --> 00:41:57,515
There's some trouble
down here.
575
00:41:57,556 --> 00:41:59,517
Why can't you handle it?
576
00:41:59,558 --> 00:42:04,772
Yeah, um...
y-you where I think you are?
577
00:42:04,813 --> 00:42:06,273
I-I can't say any more.
578
00:42:06,315 --> 00:42:08,275
I-I just think
you ought to come down.
579
00:42:16,951 --> 00:42:20,538
Yeah, I-I...
580
00:42:20,579 --> 00:42:24,041
You're screwed now, bitch.
We got you covered.
581
00:42:25,751 --> 00:42:28,045
Hope you're not in cleats
down there.
582
00:42:29,338 --> 00:42:31,298
Novick, put your gun away.
583
00:42:31,340 --> 00:42:34,134
Let him sit up,
put your gun in your holster.
584
00:42:35,719 --> 00:42:37,555
Get up.
585
00:42:42,393 --> 00:42:44,895
Geez.
586
00:42:44,937 --> 00:42:46,730
Chief, you want to take a look?
587
00:42:46,772 --> 00:42:48,232
Yeah.
588
00:42:59,493 --> 00:43:00,661
Christ.
589
00:43:05,040 --> 00:43:06,709
Want me to take him in?
590
00:43:06,750 --> 00:43:08,919
No.
591
00:43:13,591 --> 00:43:15,634
Hand me your firearm.
Go on home.
592
00:43:16,218 --> 00:43:18,637
I can book him.
Tell me what you want me to do.
593
00:43:18,679 --> 00:43:21,932
I want you to give me your gun
and go home and sleep it off.
594
00:43:21,974 --> 00:43:24,143
You'll get your last paycheck
in the mail.
595
00:43:24,184 --> 00:43:25,936
What the fuck?
596
00:43:25,978 --> 00:43:29,398
-You're firing me?
- Give me the gun.
597
00:43:29,440 --> 00:43:32,067
Now that you've found
your new best friend,
598
00:43:32,109 --> 00:43:33,444
you're done with me?
599
00:43:33,485 --> 00:43:35,279
I protected you
so many times, Pete,
600
00:43:35,321 --> 00:43:37,364
tried to get you cleaned up,
changed attendance records,
601
00:43:37,406 --> 00:43:38,782
all because you've got a family.
602
00:43:38,824 --> 00:43:40,284
Well, I can't help you anymore.
603
00:43:40,326 --> 00:43:42,286
We had budget cuts
the last three years.
604
00:43:42,328 --> 00:43:43,954
You just made my decision
a lot easier.
605
00:43:43,996 --> 00:43:46,624
If somebody's getting fired
because of budget cuts,
606
00:43:46,665 --> 00:43:47,958
it better be the Chinese guy.
607
00:43:48,000 --> 00:43:50,294
I got seniority
on the Chinese guy.
608
00:43:50,336 --> 00:43:52,379
Chinese guy comes
to work on time.
609
00:43:52,421 --> 00:43:54,632
Chinese guy doesn't get drunk
and wave his gun around.
610
00:43:54,673 --> 00:43:56,800
The Chinese guy doesn't park
his cruiser off 201
611
00:43:56,842 --> 00:43:58,510
and sleep through his shift.
612
00:43:58,552 --> 00:44:01,972
And the Chinese guy is Korean,
you fucking dipshit.
613
00:44:02,014 --> 00:44:04,975
Now give me the gun!
And go home.
614
00:44:21,533 --> 00:44:23,702
Stand up.
615
00:44:24,703 --> 00:44:27,790
Walk.
616
00:44:27,831 --> 00:44:29,833
melancholy piano music
617
00:44:47,851 --> 00:44:49,812
You're a fucking moron,
you know that?
618
00:44:49,853 --> 00:44:51,939
There are times
you need to walk away.
619
00:44:51,980 --> 00:44:53,524
I did walk away.
620
00:44:53,565 --> 00:44:55,192
You didn't do a very good job.
621
00:44:55,234 --> 00:44:56,777
What do you care?
622
00:44:56,819 --> 00:44:59,697
I'm starting to ask myself
the same question.
623
00:45:01,198 --> 00:45:03,409
Hell, you're about
to get what you want.
624
00:45:03,450 --> 00:45:05,536
Send me up the river,
625
00:45:05,577 --> 00:45:08,664
get my mama all to yourself.
626
00:45:09,998 --> 00:45:12,209
Bring her to your cabin
in the sky.
627
00:45:13,460 --> 00:45:18,006
Just wait till my daddy
drives up your long dirt road.
628
00:45:18,048 --> 00:45:20,092
Just wait.
629
00:45:34,064 --> 00:45:36,108
Hey.
630
00:45:37,985 --> 00:45:39,403
No, I'm...
631
00:45:39,445 --> 00:45:41,280
I'm lying here.
632
00:45:46,869 --> 00:45:49,079
Isaac.
633
00:46:36,585 --> 00:46:39,213
Fuck you.
634
00:46:39,254 --> 00:46:42,716
I'm sorry, Lee.
635
00:46:42,758 --> 00:46:44,676
I'm sorry.
636
00:46:47,179 --> 00:46:50,265
Tell me about him.
637
00:46:50,307 --> 00:46:52,351
He's from Spain?
638
00:47:01,485 --> 00:47:03,821
Are you gonna change your name?
639
00:47:17,835 --> 00:47:19,253
That's my son in there.
640
00:47:19,294 --> 00:47:20,671
You are gonna get out
of the way--
641
00:47:20,712 --> 00:47:22,172
You don't have a right to--
642
00:47:22,214 --> 00:47:23,799
Get out of my way
and let me see him.
643
00:47:23,841 --> 00:47:25,259
I'm sorry, ma'am.
Where is he?
644
00:47:25,300 --> 00:47:26,802
I'm sorry, ma'am.
Don't
645
00:47:26,844 --> 00:47:28,303
look at me like that. You know
exactly who I am.
646
00:47:28,345 --> 00:47:30,055
I'm sorry, okay?
- That's my son in there.
647
00:47:30,097 --> 00:47:32,307
You're gonna get out of the way
and let me go see him.
648
00:47:32,349 --> 00:47:35,602
He hasn't been arraigned yet,
hasn't seen a lawyer,
649
00:47:35,644 --> 00:47:37,771
-and he... and he's over 18.
- So what?
650
00:47:37,813 --> 00:47:40,190
You don't have a right
to see an adult offspring.
651
00:47:40,232 --> 00:47:41,984
Offspring?
652
00:47:42,025 --> 00:47:44,319
Are you shitting me?
Where's Del?
653
00:47:44,361 --> 00:47:46,697
Chief Harris isn't in right now.
654
00:47:46,738 --> 00:47:47,990
Where is he?
655
00:47:48,031 --> 00:47:50,742
He's on police business.
656
00:47:50,784 --> 00:47:51,869
Okay.
657
00:47:54,496 --> 00:47:56,081
Did Del arrest Billy last night?
658
00:47:58,375 --> 00:48:01,837
Did he leave my fucking home
659
00:48:01,879 --> 00:48:03,881
to go arrest my son?
660
00:48:12,639 --> 00:48:15,601
Billy is a good kid.
661
00:48:15,642 --> 00:48:19,605
He has an asshole for a father,
but he has a good heart,
662
00:48:19,646 --> 00:48:21,231
and somebody's got
to help him out.
663
00:48:21,273 --> 00:48:23,358
Okay?
664
00:48:25,277 --> 00:48:27,821
Sorry.
665
00:48:34,202 --> 00:48:36,246
There.
666
00:48:39,041 --> 00:48:41,710
Folks say life,
667
00:48:41,752 --> 00:48:44,880
as we get on in years,
668
00:48:44,922 --> 00:48:46,965
is a series of indignities.
669
00:48:48,926 --> 00:48:52,054
I'm not sure I see it that way.
670
00:48:52,095 --> 00:48:55,432
'Cause once you don't
give a shit how you look
671
00:48:55,474 --> 00:48:59,770
or what people think, then
nothing seems like an indignity.
672
00:48:59,811 --> 00:49:04,566
It's just my fat ass
sitting in my chair,
673
00:49:04,608 --> 00:49:07,611
and a couple of man-boobs
blocking the view of my shoes.
674
00:49:07,653 --> 00:49:10,197
So what?
675
00:49:12,658 --> 00:49:15,744
-I'm-I'm good. Thanks.
- You sure?
676
00:49:15,786 --> 00:49:17,621
On duty.
677
00:49:17,663 --> 00:49:19,623
I still care too much
what people think.
678
00:49:20,248 --> 00:49:23,835
You don't seem to care
what the county judge thinks.
679
00:49:23,877 --> 00:49:25,379
I was under the impression
680
00:49:25,420 --> 00:49:27,798
you're supposed
to be catching bad guys,
681
00:49:27,839 --> 00:49:29,341
not serving as their lawyer.
682
00:49:29,383 --> 00:49:31,343
I did catch him,
and I locked him up.
683
00:49:31,385 --> 00:49:33,136
The question now
is whether the D.A.
684
00:49:33,178 --> 00:49:34,680
is going to embarrass herself
685
00:49:34,721 --> 00:49:37,349
by charging a kid with a felony
for a bar fight,
686
00:49:37,391 --> 00:49:39,768
especially when the other kid
came after him,
687
00:49:39,810 --> 00:49:42,062
cut him first, with a bayonet.
688
00:49:42,104 --> 00:49:44,147
I mean,
where do you even get a bayonet?
689
00:49:44,189 --> 00:49:45,148
They're not kids.
690
00:49:45,190 --> 00:49:46,817
That's a good point.
691
00:49:46,858 --> 00:49:48,485
Anothermancame after him
with a bayonet.
692
00:49:48,527 --> 00:49:50,153
You getting paid for this,
693
00:49:50,195 --> 00:49:52,364
or is this just 'cause
you're screwing his mama?
694
00:49:52,406 --> 00:49:55,325
Glenn, he's young
and he's in a fight.
695
00:49:55,367 --> 00:49:56,910
You remember those days.
696
00:49:56,952 --> 00:49:59,204
The blood starts pumping.
There's no pulling back.
697
00:49:59,246 --> 00:50:01,289
No, I don't remember those days.
698
00:50:01,331 --> 00:50:04,167
I was a fat kid, bad fighter.
699
00:50:04,209 --> 00:50:06,503
I'd talk my way out.
700
00:50:11,383 --> 00:50:13,844
In February '91,
I'm with the Second Brigade
701
00:50:13,885 --> 00:50:16,346
just over the Iraq border.
702
00:50:16,388 --> 00:50:18,682
Al Busayyah.
703
00:50:18,724 --> 00:50:21,476
It's right after sunset, and
I'm patrolling the perimeter,
704
00:50:21,518 --> 00:50:24,438
and it gets dark real quick
in the desert.
705
00:50:25,397 --> 00:50:27,524
There's a man with a satchel.
706
00:50:27,566 --> 00:50:31,111
I see him about 200 yards out.
707
00:50:31,153 --> 00:50:32,696
No-man's-land.
708
00:50:32,738 --> 00:50:35,782
He's making a wide arc
around town.
709
00:50:35,824 --> 00:50:38,869
I got maybe three minutes
710
00:50:38,910 --> 00:50:41,371
till I won't be able
to see him anymore.
711
00:50:43,415 --> 00:50:46,710
I'm staring at that satchel,
and my blood starts going,
712
00:50:46,752 --> 00:50:50,881
and my ears start pounding,
and I'm not even thinking.
713
00:50:50,922 --> 00:50:54,259
My M16's coming up,
and I'm sighting him.
714
00:50:54,301 --> 00:50:55,886
I'm leading him a bit,
715
00:50:55,927 --> 00:50:58,680
and I'm squeezing the trigger,
and I'm firing.
716
00:50:58,722 --> 00:51:00,724
And I keep on firing,
717
00:51:00,766 --> 00:51:04,269
even once he goes down.
718
00:51:04,311 --> 00:51:06,563
I'm talking 25, 30 rounds.
719
00:51:08,732 --> 00:51:10,317
Next morning, a patrol goes out,
720
00:51:10,358 --> 00:51:12,402
take a look, and
there's hardly anything left.
721
00:51:12,444 --> 00:51:15,572
Just blood
and shredded clothing.
722
00:51:15,614 --> 00:51:17,741
And no satchel.
723
00:51:18,617 --> 00:51:20,994
Did someone come and take it?
Maybe.
724
00:51:21,953 --> 00:51:24,414
Was it there
in the first place?
725
00:51:30,587 --> 00:51:34,424
But you're under threat, and
you start defending yourself,
726
00:51:34,466 --> 00:51:38,053
and you just keep on going.
727
00:51:38,095 --> 00:51:40,597
Past the time
the threat's moved on.
728
00:51:42,974 --> 00:51:45,268
Maybe that's just what men do.
729
00:51:45,310 --> 00:51:47,437
I don't know.
730
00:51:48,772 --> 00:51:51,983
But it's definitely
what young men do.
731
00:52:02,202 --> 00:52:06,581
I hear you're on a mess of drugs
because what you did overseas,
732
00:52:06,623 --> 00:52:09,126
or up in Pittsburgh PD,
733
00:52:09,167 --> 00:52:12,754
gives you bad dreams
or something.
734
00:52:12,796 --> 00:52:14,965
That what you hear?
735
00:52:15,006 --> 00:52:17,759
Listen, son,
don't get defensive.
736
00:52:17,801 --> 00:52:19,761
We're all on something.
737
00:52:19,803 --> 00:52:22,139
Everybody in the holler's
on one thing or another.
738
00:52:26,351 --> 00:52:30,939
You just be careful how far
you wade out into this mess.
739
00:52:30,981 --> 00:52:35,026
At a certain point,
you're in over your head.
740
00:53:23,950 --> 00:53:25,410
All rise.
741
00:53:25,452 --> 00:53:27,412
The Honorable Judge Paronne
is now presiding.
742
00:53:34,085 --> 00:53:36,087
You may be seated.
743
00:53:44,554 --> 00:53:46,890
I understand
the county district attorney
744
00:53:46,932 --> 00:53:50,060
and the defense counsel
have had discussions
745
00:53:50,101 --> 00:53:51,728
leading up to this appearance?
746
00:53:51,770 --> 00:53:54,648
-Yes, Your Honor.
- We have, Your Honor.
747
00:53:54,689 --> 00:53:56,233
The Commonwealth is charging
Mr. Poe
748
00:53:56,274 --> 00:53:58,360
with misdemeanor assault
in the third degree.
749
00:53:58,401 --> 00:54:00,153
The Commonwealth is satisfied
750
00:54:00,195 --> 00:54:03,323
that this was a mutually agreed-
upon combat and, therefore,
751
00:54:03,365 --> 00:54:06,159
not eligible
for felony charge.
752
00:54:06,201 --> 00:54:07,786
Mr. Poe, you have an effective
753
00:54:07,827 --> 00:54:10,080
and persuasive advocate.
754
00:54:11,623 --> 00:54:14,709
William Poe, please stand.
755
00:54:16,836 --> 00:54:19,464
Do you understand the charges
brought against you?
756
00:54:19,506 --> 00:54:20,757
Yes, sir.
757
00:54:20,799 --> 00:54:22,175
How do you plead?
758
00:54:22,217 --> 00:54:23,802
Guilty, sir.
759
00:54:28,098 --> 00:54:30,725
I'm sentencing you
to six months' probation.
760
00:54:30,767 --> 00:54:34,604
I hear you lost your job
as a result of this incident.
761
00:54:34,646 --> 00:54:36,940
Yes, sir.
762
00:54:36,982 --> 00:54:39,109
Do you have a place
to live during these six months?
763
00:54:39,150 --> 00:54:41,778
Uh, with my mother, sir.
764
00:54:41,820 --> 00:54:45,448
Son, look at me.
765
00:54:46,074 --> 00:54:50,412
We got 12% unemployment
in this part of the state.
766
00:54:50,453 --> 00:54:54,374
Personal income is 25% less
than the rest of Pennsylvania.
767
00:54:54,416 --> 00:54:57,585
I understand you got offered
768
00:54:57,627 --> 00:55:00,380
a college football scholarship
out of high school.
769
00:55:02,173 --> 00:55:04,092
Speak up, son.
770
00:55:04,134 --> 00:55:06,261
Yes, sir, I did.
771
00:55:06,303 --> 00:55:10,056
Well, I don't know
why the hell you didn't take it.
772
00:55:10,098 --> 00:55:13,935
I suggest
you seize that opportunity,
773
00:55:13,977 --> 00:55:18,189
for your good
and everybody else's.
774
00:55:19,190 --> 00:55:21,276
We're adjourned.
775
00:55:40,587 --> 00:55:42,464
Well, I took a stroll
on the old long walk
776
00:55:42,505 --> 00:55:45,133
Ay-I, ay-I, ay
777
00:55:45,175 --> 00:55:47,969
I met a little girl
and we stopped to talk
778
00:55:48,011 --> 00:55:49,846
Of a fine, soft day-I-ay
779
00:55:49,888 --> 00:55:51,973
And I ask you, friend
780
00:55:53,308 --> 00:55:56,269
What's a fella to do?
781
00:55:56,311 --> 00:56:00,690
'Cause her hair was black
and her eyes were blue
782
00:56:00,732 --> 00:56:02,525
- And I knew right then
783
00:56:02,567 --> 00:56:04,694
I'd be taking a whirl
784
00:56:04,736 --> 00:56:06,738
Come on!
785
00:56:06,780 --> 00:56:11,326
Around the Salthill prom
with a Galway girl
786
00:56:11,368 --> 00:56:13,620
Oh
787
00:56:14,579 --> 00:56:17,207
Come on. Come here.
788
00:56:17,248 --> 00:56:18,792
Wait.
789
00:56:18,833 --> 00:56:20,502
Just turn down the music
for a minute.
790
00:56:20,543 --> 00:56:22,420
-Just need one minute.
- Hey, hey, where you going?
791
00:56:22,462 --> 00:56:24,172
Babe, come on.
792
00:56:24,214 --> 00:56:25,423
-Just a second.
- We were halfway there
793
00:56:25,465 --> 00:56:26,549
When the rain came down
794
00:56:26,591 --> 00:56:28,676
Of a day-I-ay-I-ay
795
00:56:28,718 --> 00:56:31,930
And she asked me up
to her flat downtown...
796
00:56:37,018 --> 00:56:38,561
-Hi, Del.
- You look pretty.
797
00:56:38,603 --> 00:56:40,271
Oh. Thanks.
798
00:56:40,313 --> 00:56:43,233
Uh, listen, I-I, uh...
I know it's been a long day,
799
00:56:43,274 --> 00:56:45,985
lot of emotions,
but if you're up to it, uh,
800
00:56:46,027 --> 00:56:48,321
they got some of the actual
French stuff in today,
801
00:56:48,363 --> 00:56:51,574
and I defrosted a couple
venison steaks from the fall.
802
00:56:51,616 --> 00:56:54,160
They've been in the freezer,
but they'll still be good.
803
00:56:54,202 --> 00:56:55,870
I thought
I could cook you some dinner.
804
00:56:55,912 --> 00:56:57,705
We could celebrate a bit.
805
00:56:57,747 --> 00:56:59,999
God, Del.
806
00:57:01,709 --> 00:57:04,838
That's really sweet of you.
807
00:57:04,879 --> 00:57:07,382
Uh, but it's...
it has been a long day.
808
00:57:07,424 --> 00:57:11,177
And, to tell you the truth,
I-I just, uh...
809
00:57:11,219 --> 00:57:13,972
You know, when Billy was little
and we were real tight for cash,
810
00:57:14,013 --> 00:57:16,516
I think the only protein
we ate for a year was venison.
811
00:57:16,558 --> 00:57:18,643
So since then I just...
812
00:57:18,685 --> 00:57:20,145
I don't know.
It's-it's very sweet of you,
813
00:57:20,186 --> 00:57:22,689
but I really am
kind of wiped out.
814
00:57:22,730 --> 00:57:25,984
Hey, Chief.
How's it going, man?
815
00:57:26,025 --> 00:57:28,027
All right.
816
00:57:28,069 --> 00:57:30,864
Hey, listen, I wanted to thank
you for all you done for Billy.
817
00:57:30,905 --> 00:57:33,992
That's, like,
real stand-up of you.
818
00:57:34,033 --> 00:57:36,536
And I do not know what's
going on with Grace here,
819
00:57:36,578 --> 00:57:39,330
turning down good food when it's
offered, but come on in, man.
820
00:57:39,372 --> 00:57:42,167
Let's grill up them steaks
and-and let's drink together.
821
00:57:42,208 --> 00:57:44,252
Let's toast to a good day.
What do you say?
822
00:57:44,294 --> 00:57:46,463
That's okay.
I didn't realize.
823
00:57:47,547 --> 00:57:49,716
I don't want to intrude.
Here you go.
824
00:57:49,757 --> 00:57:51,217
-No, no, no, no, no.
- Oh, wow.
825
00:57:51,259 --> 00:57:52,635
-Give him back the wine.
- So nice of you, man.
826
00:57:52,677 --> 00:57:53,678
-Thank you.
- You, uh, you two keep it.
827
00:57:53,720 --> 00:57:54,971
You got a lot to celebrate.
828
00:57:55,013 --> 00:57:57,182
Your son's going
to avoid jail time.
829
00:57:58,850 --> 00:58:01,394
Even though he beat a kid
with a two-by-four.
830
00:58:01,436 --> 00:58:03,813
Even though
he clubbed him in the skull
831
00:58:03,855 --> 00:58:06,024
when he was down on his knees.
832
00:58:06,065 --> 00:58:08,818
That boy of yours got off
with probation.
833
00:58:10,195 --> 00:58:12,280
Lot to celebrate.
834
00:58:16,618 --> 00:58:18,661
Give him back the fucking wine.
835
00:58:21,664 --> 00:58:23,750
Uh, he's... he's in the car.
836
00:58:29,172 --> 00:58:31,132
slow, melancholy music
837
00:59:54,841 --> 00:59:56,926
Novick.
838
01:00:22,243 --> 01:00:24,203
slow, haunting music
839
01:00:41,346 --> 01:00:43,389
840
01:00:48,019 --> 01:00:49,979
dramatic, pulsing music
841
01:00:58,363 --> 01:01:00,323
Chief. You beat us down here.
842
01:01:00,365 --> 01:01:01,949
Hey, Frank.
843
01:01:01,991 --> 01:01:03,368
What do we got going on?
844
01:01:03,409 --> 01:01:05,745
Uh, nothing good.
845
01:01:05,787 --> 01:01:07,246
It's Pete Novick.
846
01:01:07,288 --> 01:01:09,374
Hadn't seen him in a long while.
847
01:01:18,508 --> 01:01:21,344
What do you think
he was doing down here?
848
01:01:21,386 --> 01:01:23,471
Uh, no idea.
849
01:01:23,513 --> 01:01:25,098
Meeting up with somebody?
850
01:01:25,139 --> 01:01:27,100
Could be. Yeah.
851
01:01:27,141 --> 01:01:29,018
I just don't know.
852
01:01:45,034 --> 01:01:47,662
"The Eye" by Waxahatchee
853
01:01:50,540 --> 01:01:55,378
I leave my home
854
01:01:55,420 --> 01:01:58,172
Desolate
855
01:01:58,214 --> 01:02:00,925
But not alone
856
01:02:00,967 --> 01:02:03,803
I have a gift
857
01:02:03,845 --> 01:02:06,431
I've been told
858
01:02:06,472 --> 01:02:09,559
For seeing what's there
859
01:02:11,728 --> 01:02:14,522
And I will chase
860
01:02:14,564 --> 01:02:17,608
All the rain
861
01:02:17,650 --> 01:02:20,153
Put it down
862
01:02:20,194 --> 01:02:23,239
Call it paint
863
01:02:23,281 --> 01:02:25,658
To possess
864
01:02:25,700 --> 01:02:28,661
Something arcane
865
01:02:28,703 --> 01:02:31,581
Oh, it's a heavy weight
866
01:02:33,958 --> 01:02:37,211
Oh, and one of these days
you'll call up
867
01:02:37,253 --> 01:02:39,756
You'll give me
something beautiful
868
01:02:39,797 --> 01:02:41,841
To think and sing and follow
63554
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.