All language subtitles for American.Psycho.2000.Remastered.1080p.BluRay.X264.AC3.Will1869

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:57,400 --> 00:01:59,650 Our pasta this evening... 2 00:01:59,740 --> 00:02:02,320 is squid ravioli in a lemon grass broth... 3 00:02:02,400 --> 00:02:06,620 with goat cheese profiteroles, and I also have an arugula Caesar salad. 4 00:02:06,700 --> 00:02:10,080 For entrees this evening, I have swordfish meatloaf with onion marmalade, 5 00:02:10,160 --> 00:02:13,500 rare roasted partridge breast in raspberry coulis with a sorrel timbale. 6 00:02:13,580 --> 00:02:16,790 ...and grilled free-range rabbit with herbed french fries. 7 00:02:16,880 --> 00:02:20,670 Our pasta tonight is a squid ravioli in a lemon grass broth. 8 00:02:25,170 --> 00:02:29,390 God, I hate this place. It's a chick's restaurant. Why aren't we at Dorsia ? 9 00:02:29,470 --> 00:02:31,470 Because Bateman won't give the maitre d' head. 10 00:02:34,350 --> 00:02:36,560 Is that Reed Robinson over there ? 11 00:02:36,640 --> 00:02:39,690 - Are you freebasing or what ? That's not Robinson. Well, who is it then ? 12 00:02:39,770 --> 00:02:42,730 - It's Paul Allen. - That's not Paul Allen. 13 00:02:42,810 --> 00:02:45,190 Paul Allen's on the other side of the room over there. 14 00:02:45,270 --> 00:02:47,280 Who's he with ? Some weasel from Kicker Peabody. 15 00:02:47,360 --> 00:02:49,200 They don't have a good bathroom to do coke in. 16 00:02:49,280 --> 00:02:52,160 Are you sure that's Paul Allen over there ? Yes, McDufus, I am. 17 00:02:52,240 --> 00:02:54,740 - He's handling the Fisher account. - Lucky bastard. 18 00:02:54,820 --> 00:02:59,240 - Lucky Jew bastard. - Jesus, McDermott, what does that have to do with anything ? 19 00:02:59,330 --> 00:03:01,250 I've seen that bastard sitting in his office... 20 00:03:01,330 --> 00:03:03,420 talking on the phone to the C.E.O.s, spinnin' a fuckin' menorah. 21 00:03:03,500 --> 00:03:05,960 Not a menorah. You spin a dreidel. 22 00:03:06,040 --> 00:03:07,960 Oh, my God, Bateman. 23 00:03:08,040 --> 00:03:11,050 Do you want me to fry you up some fucking potato pancakes ? Some latkes ? 24 00:03:11,130 --> 00:03:14,800 No, just... cool it with the anti-Semitic remarks. 25 00:03:14,880 --> 00:03:19,010 Oh, I forgot. Bateman's dating someone from the A.C.L.U. 26 00:03:19,100 --> 00:03:21,970 He's the voice of reason. The boy next door. 27 00:03:22,060 --> 00:03:25,520 Speaking of reasonable-- Only $570. 28 00:03:25,600 --> 00:03:28,560 That's not bad. 29 00:03:28,650 --> 00:03:30,690 A little something for the purse. 30 00:03:30,770 --> 00:03:32,690 Give her the 50. 31 00:04:11,480 --> 00:04:13,690 Stoli on the rocks. 32 00:04:13,770 --> 00:04:17,110 These aren't good anymore. It's a cash bar. 33 00:04:17,190 --> 00:04:19,480 That'll be $25. 34 00:04:22,780 --> 00:04:24,700 You're a fucking ugly bitch. 35 00:04:24,780 --> 00:04:27,410 I wanna stab you to death... 36 00:04:27,450 --> 00:04:30,030 and play around with your blood. 37 00:04:41,000 --> 00:04:42,920 What can I get for you two ? 38 00:05:07,730 --> 00:05:09,780 I live in the American Gardens building... 39 00:05:09,820 --> 00:05:12,360 on West 81st Street on the 11th floor. 40 00:05:12,450 --> 00:05:15,570 My name is Patrick Bateman. 41 00:05:15,660 --> 00:05:17,580 I'm 27 years old. 42 00:05:18,990 --> 00:05:20,950 I believe in taking care of myself, 43 00:05:20,990 --> 00:05:25,960 in a balanced diet, in a rigorous exercise routine. 44 00:05:26,000 --> 00:05:28,420 ln the morning, if my face is a little pufffy, 45 00:05:28,500 --> 00:05:31,590 I'll put on an icepack while doing my stomach crunches. 46 00:05:31,670 --> 00:05:33,590 I can do a thousand now. 47 00:05:50,810 --> 00:05:55,150 After I remove the icepack, I use a deeppore cleanser lotion. 48 00:05:55,230 --> 00:05:58,490 In the shower, I use a water-activated gel cleanser. 49 00:06:00,820 --> 00:06:03,160 Then a honey-almond bodyscrub. 50 00:06:03,240 --> 00:06:06,990 And on the face, an exfoliating gelscrub. 51 00:06:16,540 --> 00:06:19,000 Then I apply an herb mint facialmasque, 52 00:06:19,050 --> 00:06:23,090 which lleave on forten minutes while I prepare the rest of my routine. 53 00:06:25,220 --> 00:06:29,680 I always use an aftershave lotion with little or no alcohol, 54 00:06:29,720 --> 00:06:33,520 because alcohol dries your face out and makes you look older. 55 00:06:33,560 --> 00:06:35,560 Then moisturizer, 56 00:06:35,640 --> 00:06:37,600 then an anti-aging eye balm, 57 00:06:37,690 --> 00:06:41,190 followed by a final moisturizing protective lotion. 58 00:06:42,400 --> 00:06:45,860 There is an idea of a Patrick Bateman. 59 00:06:45,940 --> 00:06:50,070 Some kind of abstraction, but there is no real me. 60 00:06:50,160 --> 00:06:53,080 Only an entity-- something illusory. 61 00:06:53,120 --> 00:06:55,700 And though I can hide my cold gaze... 62 00:06:55,750 --> 00:06:58,960 and you can shake my hand and feel flesh gripping yours... 63 00:06:59,040 --> 00:07:03,840 and may be you can even sense our life styles are probably comparable, 64 00:07:03,920 --> 00:07:07,210 I simply am not there. 65 00:07:30,150 --> 00:07:32,110 Good morning. 66 00:07:32,150 --> 00:07:35,360 Good morning, Hamilton. Nice tan. 67 00:07:41,240 --> 00:07:44,120 Late. Aerobics class. Sorry. Any messages ? 68 00:07:44,200 --> 00:07:47,710 Ricky Harrison has to cancel. He didn't say what he was cancelling or why. 69 00:07:47,790 --> 00:07:51,210 I occasionally box with Ricky at the Harvard Club. Anyone else ? 70 00:07:51,290 --> 00:07:54,550 Spencer wants to meet for drinks at Fluties, Pier 17. When ? 71 00:07:54,630 --> 00:07:57,670 After 6:00. And what should I say ? Negative. Cancel it. 72 00:07:57,760 --> 00:08:01,590 Just say "no" Just say "no" ? 73 00:08:01,680 --> 00:08:03,390 Okay, Jean. 74 00:08:03,470 --> 00:08:05,970 I need reservations for three at Camols at 12:30, 75 00:08:06,060 --> 00:08:07,980 and if not there try Crayons. 76 00:08:08,060 --> 00:08:10,560 Allright ? Yes, sir. 77 00:08:10,640 --> 00:08:16,020 Oh, wait. And I need reservations for two at Arcadia at 8:00 on Thursday. 78 00:08:16,110 --> 00:08:18,030 Something romantic ? 79 00:08:19,150 --> 00:08:21,190 No. 80 00:08:21,280 --> 00:08:24,740 Silly. Forget it. I'll make them. 81 00:08:24,820 --> 00:08:26,780 No, I'll do it. No, no. 82 00:08:26,820 --> 00:08:31,040 Be a doll and just get me a mineral water, okay ? You look nice today. 83 00:08:31,120 --> 00:08:33,710 Don't wear that outfit again. 84 00:08:33,790 --> 00:08:35,750 What ? I didn't hear you. 85 00:08:35,830 --> 00:08:38,460 I said, do not wear that outfit again. 86 00:08:38,500 --> 00:08:41,550 Wear a dress, a skirt or something. You don't like this, I take it. 87 00:08:41,630 --> 00:08:44,880 Come on. You're prettier than that. 88 00:08:44,970 --> 00:08:48,390 - Thanks, Patrick. - I'm not here. 89 00:08:48,470 --> 00:08:53,220 And high heels. I like high heels. 90 00:09:00,100 --> 00:09:02,020 Feathered friends for 600. 91 00:09:02,110 --> 00:09:04,400 During courtship, the male frigate bird... 92 00:09:04,480 --> 00:09:07,320 inflates to enormous size the red pouch found here. 93 00:09:21,540 --> 00:09:24,170 And I want hundreds of thousands of roses. 94 00:09:24,250 --> 00:09:26,590 And lots of chocolate truffles, 95 00:09:26,670 --> 00:09:29,050 Godiva, and oysters in the halfshell. 96 00:09:29,130 --> 00:09:32,050 I'm trying to listen to the new Robert Palmer tape, 97 00:09:32,090 --> 00:09:36,550 but Evelyn, my supposed fiance, keeps buzzing in my ear. 98 00:09:36,590 --> 00:09:40,010 Annie Leibovitz. We'll get Annie Leibovitz. 99 00:09:40,060 --> 00:09:42,390 And we'll have to get someone to videotape. 100 00:09:42,470 --> 00:09:45,690 Patrick, we should do it. 101 00:09:45,730 --> 00:09:49,190 Do what ? Get married. Have a wedding. 102 00:09:49,230 --> 00:09:51,440 No. I can't take the time off work. 103 00:09:51,520 --> 00:09:53,940 Your father practically owns the company. You can do anything you like, silly. 104 00:09:54,030 --> 00:09:56,740 - I don't want to talk about it. - I hate that job anyway. 105 00:09:56,820 --> 00:09:58,740 I don't see why you just don't quit. 106 00:09:58,820 --> 00:10:03,330 Because I want to fit in. 107 00:10:13,880 --> 00:10:16,550 Williams party. 108 00:10:16,590 --> 00:10:19,590 I'm on the verge of tears by the time we arrive at Espace, 109 00:10:19,670 --> 00:10:22,630 since I'm positive we won't have a decent table. 110 00:10:22,720 --> 00:10:27,220 But we do, and relief washes over me in an awesome wave. 111 00:10:27,260 --> 00:10:31,560 Patrick, this is my cousin Vanden and her boyfriend Stash. 112 00:10:31,600 --> 00:10:33,940 They're both artists. The menu's in braille. 113 00:10:34,020 --> 00:10:37,560 I see you've met everyone. You look awful. 114 00:10:37,650 --> 00:10:40,900 Okay. Allright. 115 00:10:40,940 --> 00:10:43,030 I'm fairly certain that... 116 00:10:43,110 --> 00:10:46,490 Timothy Bryce and Evelyn are having an affair. 117 00:10:46,570 --> 00:10:49,410 Timothy is the only interesting person I know. 118 00:10:49,490 --> 00:10:52,950 I'm almost completely indifferent as to whether Evelyn knows... 119 00:10:53,000 --> 00:10:58,080 I'm having an affair with Courtney Rawlinson, her closest friend. 120 00:10:58,120 --> 00:11:00,130 Courtney is almost perfect looking. 121 00:11:00,210 --> 00:11:03,750 She's usually operating on one or more psychiatric drugs. 122 00:11:03,840 --> 00:11:06,260 Tonight, I believe, it's Xanax. Mmm. Oh. 123 00:11:06,300 --> 00:11:09,470 More disturbing than her drug use, though, is the fact that she's engaged... 124 00:11:09,550 --> 00:11:13,100 to Luis Carruthers, the biggest doofus in the business. 125 00:11:13,140 --> 00:11:15,430 Tell me, Stash. 126 00:11:15,510 --> 00:11:19,060 Do you think Soho is becoming too... commercial ? 127 00:11:19,140 --> 00:11:22,440 - Yes. I read that. - Oh, who gives a rat's ass ? 128 00:11:22,520 --> 00:11:24,480 Hey, that affects us. 129 00:11:24,560 --> 00:11:28,530 Well, what about the massacres in Sri Lanka, honey ? Doesn't that affect us too ? 130 00:11:28,610 --> 00:11:30,530 Do you know anything about Sri Lanka ? 131 00:11:30,610 --> 00:11:32,700 How, like, the Sikhs are killing tons of Israelis over there ? 132 00:11:32,780 --> 00:11:34,780 Come on, Bryce. 133 00:11:34,870 --> 00:11:38,200 There are a lot more important problems than Sri Lanka to worry about. 134 00:11:38,280 --> 00:11:41,870 - Like what ? - Well, we have to end apartheid, for one, 135 00:11:41,950 --> 00:11:47,290 slow down the nuclear arms race, stop terrorism and world hunger. 136 00:11:47,380 --> 00:11:51,170 We have to provide food and shelter for the homeless... 137 00:11:51,250 --> 00:11:55,470 and oppose racial discrimination and promote civil rights, 138 00:11:55,510 --> 00:11:58,340 while also promoting equal rights for women. 139 00:11:58,430 --> 00:12:00,800 We have to encourage a return... 140 00:12:00,850 --> 00:12:03,510 to traditional moral values. 141 00:12:03,600 --> 00:12:05,980 Most importantly, 142 00:12:06,060 --> 00:12:10,350 we have to promote general social concern... 143 00:12:10,440 --> 00:12:14,320 and less materialism in young people. 144 00:12:14,360 --> 00:12:18,150 Patrick, how thought provoking. 145 00:12:54,560 --> 00:12:56,520 Hello. 146 00:12:58,350 --> 00:13:00,310 Hello. 147 00:13:18,290 --> 00:13:21,040 Bleaching ? Are you trying to say "bleaching" ? 148 00:13:21,130 --> 00:13:23,040 Oh, my God. Two things. 149 00:13:23,130 --> 00:13:25,040 One: You can't bleach a Cerruti. Out of the question. 150 00:13:25,130 --> 00:13:28,050 Two: I can only get these sheets in Santa Fe. 151 00:13:28,090 --> 00:13:30,090 These are very expensive sheets, and I really need them cleaned. 152 00:13:30,170 --> 00:13:33,720 Lady, if you don't shut your fucking mouth, I will kill you. 153 00:13:33,800 --> 00:13:35,350 Now, listen. 154 00:13:35,430 --> 00:13:37,970 I have a lunch meeting at Hubert's in 20 minutes with Ronald Harrison. 155 00:13:38,060 --> 00:13:39,970 I need those sheets cleaned by this afternoon. 156 00:13:40,060 --> 00:13:43,390 Listen, I can't understand you ! This is crazy ! You're a fool. 157 00:13:43,480 --> 00:13:45,440 I can't cope with this stupid "bitchee" ! 158 00:13:45,520 --> 00:13:48,020 Understand ? Christ. Patrick ? 159 00:13:48,110 --> 00:13:50,570 Hi, Patrick. 160 00:13:50,610 --> 00:13:53,780 I thought that was you. Hello. This is-- 161 00:13:53,860 --> 00:13:57,200 Isn't it ridiculous, coming all the way up here ? They really are the best. 162 00:13:57,240 --> 00:13:59,280 Then why can't they get these stains out ? 163 00:13:59,370 --> 00:14:02,790 I mean, can you talk to these people or something ? I'm not getting anywhere. 164 00:14:02,870 --> 00:14:05,790 - Oh, what are those ? - Well, it's-- 165 00:14:05,870 --> 00:14:09,040 - Cranberry juice. Cranapple. - Really ? 166 00:14:09,080 --> 00:14:11,880 Listen, if you could talk to them, I would really appreciate it. 167 00:14:11,920 --> 00:14:15,050 I'm really late. I have a lunch appointment at Hubert's in 15 minutes. 168 00:14:15,090 --> 00:14:17,420 Hubert's ? That moved uptown, right ? Oh, boy. 169 00:14:17,510 --> 00:14:19,760 Listen, I've gotta go. Thank you, Victoria. 170 00:14:19,840 --> 00:14:21,800 Maybe we could do lunch one day next week. 171 00:14:21,890 --> 00:14:25,470 I'm downtown quite often. What about a Saturday ? I'm at work all the time. 172 00:14:26,810 --> 00:14:29,140 Next Saturday ? Can't, I'm afraid. Sure. 173 00:14:29,230 --> 00:14:31,390 At a matinee of LesMis. Listen, I really gotta go. 174 00:14:31,440 --> 00:14:35,270 Oh, Christ. I'll call you. Okay. Do. 175 00:14:35,360 --> 00:14:37,360 Listen, you're dating Lewis, he's in Arizona. 176 00:14:37,440 --> 00:14:39,360 You're fucking me, and we haven't made plans. 177 00:14:39,440 --> 00:14:41,280 What could you possibly be up to tonight ? 178 00:14:41,360 --> 00:14:44,200 Stop it. I'm-- On a lot of lithium ? 179 00:14:44,280 --> 00:14:47,580 Waiting for Luis to call me. He said he'd call tonight. 180 00:14:47,620 --> 00:14:51,250 Pumpkin ? Pumpkin, you're dating an asshole. 181 00:14:51,330 --> 00:14:55,120 Mm-hmm. Pumpkin, you're dating the biggest dickweed in New York. 182 00:14:55,210 --> 00:14:59,340 Pumpkin, you're dating a tumbling, tumbling dickweed. 183 00:14:59,420 --> 00:15:02,510 Patrick, stop calling me pumpkin, okay ? 184 00:15:02,590 --> 00:15:05,970 I have to go. Courtney ? 185 00:15:06,050 --> 00:15:07,970 Hmm ? Dinner. 186 00:15:08,050 --> 00:15:10,600 I can't. I'm thinking Dorsia. 187 00:15:12,810 --> 00:15:16,020 Dorsia's nice. Wear something fabulous. 188 00:15:16,100 --> 00:15:18,100 Oh,yeah ! 189 00:15:27,530 --> 00:15:30,360 Dorsia. 190 00:15:30,450 --> 00:15:32,620 Um, yes, I know it's a little late, 191 00:15:32,660 --> 00:15:37,330 but is it possible to reserve a table for two at 8:00 or 8:30, perhaps ? 192 00:15:54,510 --> 00:15:57,970 ...a facialat Elizabeth Arden, which was really relaxing. 193 00:15:58,010 --> 00:16:01,270 And then, to the Pottery Barn, 194 00:16:01,350 --> 00:16:04,690 where I got this little... 195 00:16:04,730 --> 00:16:08,150 silver muffin dish. Is that Donald Trump's car ? 196 00:16:08,190 --> 00:16:10,230 God, Patrick. Shut up. 197 00:16:10,320 --> 00:16:13,070 You know, Courtney, you should take some more lithium or have a Diet Coke. 198 00:16:13,150 --> 00:16:16,030 Some caffeine might get you out of this slump. 199 00:16:16,110 --> 00:16:18,820 I just want a child. 200 00:16:18,860 --> 00:16:21,490 Just two... 201 00:16:21,580 --> 00:16:24,120 perfect... 202 00:16:24,200 --> 00:16:26,540 children. 203 00:16:30,580 --> 00:16:33,250 Are we here ? Yeah. 204 00:16:40,840 --> 00:16:44,220 This is Dorsia ? Yes, dear. 205 00:16:44,300 --> 00:16:47,010 Courtney, you're gonna have the peanut butter soup... 206 00:16:47,100 --> 00:16:49,680 with smoked duck and mashed squash. 207 00:16:49,770 --> 00:16:53,650 New York Matinee called it "a playful but mysterious little dish." 208 00:16:53,730 --> 00:16:57,560 You'll love it. And then the red snapper with violets and pine nuts. 209 00:16:57,650 --> 00:16:59,570 I think that'll follow nicely. 210 00:16:59,650 --> 00:17:03,440 Mmm. Thanks, Patrick. 211 00:17:09,620 --> 00:17:12,490 Patrick, thanks so much for looking after Courtney. 212 00:17:12,580 --> 00:17:15,410 Dorsia. How impressive. 213 00:17:15,500 --> 00:17:17,710 How on Earth did you get a reservation there ? 214 00:17:17,750 --> 00:17:20,040 Lucky, I guess. 215 00:17:20,130 --> 00:17:22,090 That's a wonderful suit. 216 00:17:22,130 --> 00:17:24,460 Don't tell me. Don't tell me. Let me guess. 217 00:17:24,550 --> 00:17:27,550 Mmm, Valentino Couture ? 218 00:17:27,590 --> 00:17:29,720 Uh-huh. Hmm. 219 00:17:29,760 --> 00:17:32,890 It looks so soft. Your compliment was sufficient, Luis. 220 00:17:34,720 --> 00:17:39,810 Hello, Halberstram. Nice tie. How the hell are you ? 221 00:17:39,890 --> 00:17:43,190 Allen has mistaken me for this dickhead, Marcus Halberstram. 222 00:17:43,270 --> 00:17:45,860 It seems logical because Marcus also works at P&P, 223 00:17:45,940 --> 00:17:48,400 and in fact does the same exact thing I do. 224 00:17:48,440 --> 00:17:52,450 He also has a penchant for Valentino suits and Oliver Peoples glasses. 225 00:17:52,530 --> 00:17:54,450 Marcus and I even go to the same barber, 226 00:17:54,530 --> 00:17:56,740 although I have a slightly better haircut. 227 00:17:56,780 --> 00:18:00,160 - How's the Ransom account going, Marcus ? - It's, uh, all right. 228 00:18:00,250 --> 00:18:02,580 Really ? That's interesting. It's not, uh, not great. 229 00:18:02,620 --> 00:18:05,330 - Oh, well, you know. - So, how's Cecilia ? 230 00:18:05,420 --> 00:18:08,090 - She's a great girl. - Oh, yeah. I'm very lucky. 231 00:18:08,170 --> 00:18:11,250 - Mm-hmm. - Hey, Allen, congratulations on the Fisher account. 232 00:18:11,340 --> 00:18:14,800 - Thankyou, Baxter. - Listen, Paul. Squash. 233 00:18:18,970 --> 00:18:22,140 Call me. How about Friday ? 234 00:18:22,220 --> 00:18:26,640 No can do. I got an 8:30 res at Dorsia. 235 00:18:26,680 --> 00:18:30,190 Greatsea urchin ceviche. 236 00:18:30,270 --> 00:18:32,270 Dorsia on Friday night ? How'd he swing that ? 237 00:18:32,360 --> 00:18:34,360 I think he's lying. 238 00:18:36,820 --> 00:18:40,160 - Is that a gram ? - New card. 239 00:18:40,240 --> 00:18:43,160 What do you think ? 240 00:18:43,240 --> 00:18:45,830 Whoa-ho. Very nice. 241 00:18:45,910 --> 00:18:49,830 Look at that. Picked them up from the printer's yesterday. 242 00:18:49,910 --> 00:18:51,830 Good coloring. That's bone. 243 00:18:51,920 --> 00:18:54,460 And the lettering is something called Silian Rail. 244 00:18:54,500 --> 00:18:58,000 It's very cool, Bateman, but that's nothing. Look at this. 245 00:18:58,090 --> 00:19:00,460 That is really nice. 246 00:19:00,510 --> 00:19:04,470 Eggshell with Romalian type. What do you think ? 247 00:19:04,510 --> 00:19:07,390 Nice. 248 00:19:07,470 --> 00:19:11,970 Jesus. That is really super. How'da nitwit like you get so tasteful? 249 00:19:12,060 --> 00:19:14,560 I can't believe that Bryce... 250 00:19:14,640 --> 00:19:17,560 prefers Van Patten's card to mine. 251 00:19:17,650 --> 00:19:20,520 But wait. You ain't seen nothin' yet. 252 00:19:22,280 --> 00:19:27,860 Raised lettering, pale nimbus... white. 253 00:19:27,950 --> 00:19:30,490 Impressive. Very nice. 254 00:19:30,570 --> 00:19:32,620 Hmm. 255 00:19:32,700 --> 00:19:34,910 Let's see Paul Allen's card. 256 00:19:49,510 --> 00:19:51,340 Look at that subtle off-white coloring. 257 00:19:51,380 --> 00:19:54,300 The tasteful thickness of it. 258 00:19:54,390 --> 00:19:57,600 Oh, my God. It even has a watermark. 259 00:20:02,350 --> 00:20:04,850 Is something wrong, Patrick ? 260 00:20:04,940 --> 00:20:06,900 You're sweating. 261 00:20:35,260 --> 00:20:38,010 Hello. Pat Bateman. 262 00:20:38,090 --> 00:20:40,090 You want some, uh, money ? 263 00:20:40,180 --> 00:20:42,100 Some food ? 264 00:20:44,430 --> 00:20:46,930 - Is this what you need ? - I'm-I'm hungry. 265 00:20:46,970 --> 00:20:48,930 Yeah. Cold out too, isn't it ? 266 00:20:53,770 --> 00:20:57,070 Why don't you get a job ? If you're so hungry, why don't you get a job ? 267 00:20:57,110 --> 00:20:59,110 I lost my job. 268 00:20:59,150 --> 00:21:01,150 Why ? You drinking ? 269 00:21:01,280 --> 00:21:04,950 Is that why you lost it ? Insider trading ? 270 00:21:05,030 --> 00:21:07,240 Just joking. 271 00:21:07,280 --> 00:21:10,410 Listen, what's your name ? Al. 272 00:21:10,490 --> 00:21:12,460 Hmm ? Speak up. Come on. Al. 273 00:21:12,500 --> 00:21:14,750 Get a goddamn job, Al. 274 00:21:14,830 --> 00:21:17,960 You got a negative attitude. That's what's stopping you. 275 00:21:18,040 --> 00:21:21,590 You gotta get your act together. I'll help you. 276 00:21:21,670 --> 00:21:25,470 You are so kind, mister. You're a kind-- You're a kind man. 277 00:21:25,550 --> 00:21:27,470 It's okay. I can tell. 278 00:21:27,550 --> 00:21:30,890 Please, you gotta tell me what to do. You gotta help me. 279 00:21:30,970 --> 00:21:33,930 I'm so cold, I'm hungry. 280 00:21:33,970 --> 00:21:36,600 You know how bad you smell ? 281 00:21:36,640 --> 00:21:39,770 You reek of shit. Do you know that ? 282 00:21:39,850 --> 00:21:43,190 Al. 283 00:21:43,270 --> 00:21:46,280 I'm sorry. It's just that-- 284 00:21:46,320 --> 00:21:48,280 I don't know. 285 00:21:49,530 --> 00:21:51,910 I don't have anything in common with you. 286 00:22:00,160 --> 00:22:02,790 Oh. Oh, thankyou, mister. Thankyou. 287 00:22:02,870 --> 00:22:06,000 I'm cold out here. 288 00:22:06,090 --> 00:22:08,000 You know what a fucking loser you are ? What ? 289 00:22:33,570 --> 00:22:36,320 What beautiful skin you have, Mr. Bateman. 290 00:22:36,400 --> 00:22:39,610 So fine, so smooth. 291 00:22:47,210 --> 00:22:49,670 I have all the characteristics of a human being-- 292 00:22:49,710 --> 00:22:53,340 flesh, blood, skin, hair-- 293 00:22:53,380 --> 00:22:56,670 but not a single, clear, identifiable emotion, 294 00:22:56,710 --> 00:23:00,170 except for greed and disgust. 295 00:23:00,220 --> 00:23:02,890 Something horrible is happening inside of me, 296 00:23:02,970 --> 00:23:04,890 and I don't know why. 297 00:23:06,390 --> 00:23:10,100 My nightly bloodlust has overflowed into my days. 298 00:23:10,180 --> 00:23:13,900 I feel lethal, on the verge of frenzy. 299 00:23:13,980 --> 00:23:17,190 I think my mask of sanity is about to slip. 300 00:23:29,580 --> 00:23:32,490 Hey, Mc Cloy, what do you say ? 301 00:23:32,580 --> 00:23:35,040 Hey, Hamilton. Have a holly, jolly Christmas. 302 00:23:35,120 --> 00:23:39,380 Is Allen still handling the Fisher account ? Ofcourse. Who else ? 303 00:23:39,460 --> 00:23:42,420 Mistletoe alert. Merry Xmas, Patrick. 304 00:23:42,500 --> 00:23:45,050 Merry Xmas, Harry. Merry Christmas. 305 00:23:45,090 --> 00:23:47,380 You're late, honey. Oh, yes, you are. I'm not late. 306 00:23:47,420 --> 00:23:50,550 I've been here the entire time. You just didn't see me. 307 00:23:50,640 --> 00:23:54,720 Say hello to Snowball. Snowball says, "Merry Christmas, Patrick." 308 00:23:54,810 --> 00:23:58,270 What is it ? It's a little baby piggly-wiggly, isn't it ? 309 00:23:58,310 --> 00:24:00,770 It's a Vietnamese potbellied pig. 310 00:24:00,850 --> 00:24:03,190 They make darling pets. Don't you ? 311 00:24:03,270 --> 00:24:05,570 Don't you ? 312 00:24:05,650 --> 00:24:08,690 Stop scowling, Patrick. You're such a grinch. 313 00:24:08,780 --> 00:24:10,990 And what does Mr. Grinch want for Christmas ? 314 00:24:11,070 --> 00:24:13,320 And don't say breast implants again. 315 00:24:15,780 --> 00:24:18,910 Allen. Marcus. Merry Christmas. 316 00:24:18,990 --> 00:24:22,080 How you been ? Workaholic, I suppose ? Haven't seen you in a while. 317 00:24:22,160 --> 00:24:26,250 Hey, Hamilton. We're goin' to Nell's. Limo's out front. 318 00:24:26,290 --> 00:24:29,590 We should have dinner. Maybe you could bring-- 319 00:24:29,670 --> 00:24:32,550 Cecilla ? Yes, Cecilla. 320 00:24:32,630 --> 00:24:34,920 Oh, Cecilla would adore it. 321 00:24:34,970 --> 00:24:37,640 Well, then, let's do it, Marcus. 322 00:24:37,720 --> 00:24:39,720 Great party. Thanks. 323 00:24:39,800 --> 00:24:41,970 Patrick, why is he calling you Marcus ? 324 00:24:42,060 --> 00:24:44,680 Mistletoe alert. 325 00:24:52,980 --> 00:24:55,530 Marcus Halberstram for two at 7:00. 326 00:24:57,700 --> 00:25:01,280 No, l want to know, okay ? I came here for the cilantro crawfish gumbo, 327 00:25:01,320 --> 00:25:04,950 which is, after all, the only excuse one could have for being in this restaurant, 328 00:25:05,030 --> 00:25:07,450 which is, by the way, almost completely empty. 329 00:25:07,490 --> 00:25:11,000 I'm very sorry, sir. J&B straight, and a Corona. 330 00:25:11,080 --> 00:25:13,790 Would you like to hear-- Double Absolut martini. 331 00:25:13,880 --> 00:25:15,920 Yes, sir. Would you like to hear the specials ? 332 00:25:16,000 --> 00:25:18,420 Not if you want to keep your spleen. 333 00:25:21,880 --> 00:25:25,510 This is a real beehive of activity, Halberstram. This place is hot. 334 00:25:25,590 --> 00:25:29,470 Very hot. Listen, the mud soup and charcoal arugula... 335 00:25:29,510 --> 00:25:31,470 are outrageous here. 336 00:25:31,520 --> 00:25:33,850 Yeah, well, you're late. Hey, I'm a child ofdivorce. 337 00:25:33,930 --> 00:25:36,480 Give me a break. 338 00:25:36,520 --> 00:25:41,820 I see they've omitted the pork loin with lime Jell-O. We should've gone to Dorsia. 339 00:25:41,860 --> 00:25:44,570 I could've gotten us a table. Nobody goes there anymore. 340 00:25:46,360 --> 00:25:49,320 Is that Ivana Trump ? 341 00:25:49,360 --> 00:25:53,290 Oh, geez, Patrick. I mean, Marcus. What are you thinking ? 342 00:25:53,370 --> 00:25:57,120 Why would Ivana be at Texarkana ? 343 00:25:57,210 --> 00:26:01,210 So, uh, wasn't Rothchild originally handling the Fisher account ? 344 00:26:01,290 --> 00:26:05,880 How'd you get it ? Well, I could tell you that, Halberstram, 345 00:26:05,960 --> 00:26:08,300 but then I'd have to kill you. 346 00:26:14,970 --> 00:26:18,850 I like to dissect girls. Did you know I'm utterly insane ? 347 00:26:21,810 --> 00:26:24,150 Great tan, Marcus. I mean, really impressive. 348 00:26:24,230 --> 00:26:26,020 Where do you tan ? Salon. 349 00:26:26,060 --> 00:26:28,360 I've got a tanning bed at home. You should look into it. 350 00:26:28,400 --> 00:26:31,690 And, uh, Cecilla. 351 00:26:31,780 --> 00:26:34,070 How is she ? Where is she tonight ? 352 00:26:34,150 --> 00:26:37,070 Cecilla's, uh-- Well, you know Cecilla. 353 00:26:37,160 --> 00:26:39,830 I think she's having dinner with, um, Evelyn Williams. 354 00:26:39,910 --> 00:26:42,750 Evelyn ? Great ass. 355 00:26:42,830 --> 00:26:46,500 Goes out with that loser Patrick Bateman. What a dork. 356 00:26:46,580 --> 00:26:49,710 Another martini, Paul ? 357 00:26:55,460 --> 00:26:57,420 You like Huey Lewis and the News ? 358 00:26:57,470 --> 00:26:59,680 Um, they're okay. 359 00:27:01,720 --> 00:27:05,470 They're early work was a little too new wave for my taste. 360 00:27:05,560 --> 00:27:08,520 But when Sports came out in '83, 361 00:27:08,600 --> 00:27:11,600 I think they really came into their own, commercially and artistically. 362 00:27:14,860 --> 00:27:17,570 The whole album has a clear, crisp sound, 363 00:27:17,650 --> 00:27:20,320 and a new sheen of consummate professionalism... 364 00:27:20,400 --> 00:27:23,610 that really gives the songs a big boost. 365 00:27:32,870 --> 00:27:35,330 He's been compared to Elvis Costello, 366 00:27:35,420 --> 00:27:40,090 but I think Huey has a far more bitter, cynical sense of humor. 367 00:27:40,130 --> 00:27:42,090 Hey, Halberstram ? Yes, Allen ? 368 00:27:42,130 --> 00:27:45,050 Why are there copies of the Style section all over the place ? 369 00:27:45,130 --> 00:27:49,970 Do you-- Do you have a dog ? A little chow or something ? 370 00:27:50,010 --> 00:27:52,930 - No, Allen. - Is that a raincoat ? 371 00:27:52,970 --> 00:27:55,270 Yes, it is. 372 00:27:55,310 --> 00:27:57,900 In '87, Huey released this-- 373 00:27:57,980 --> 00:27:59,900 Fore, their most accomplished album. 374 00:27:59,980 --> 00:28:03,650 I think their undisputed masterpiece is "Hip To Be Square." 375 00:28:03,730 --> 00:28:06,490 The song's so catchy, most people probably don't listen to the lyrics. 376 00:28:06,570 --> 00:28:09,030 But they should, because it's not just about... 377 00:28:09,110 --> 00:28:11,990 the pleasures of conformity and the importance of trends. 378 00:28:12,070 --> 00:28:16,290 It's also a personal statement about the band itself. Hey, Paul ! 379 00:28:21,710 --> 00:28:24,830 Try getting a reservation at Dorsia now, 380 00:28:24,920 --> 00:28:28,000 you fuckin' stupid bastard ! 381 00:28:28,090 --> 00:28:32,050 You fucking bastard ! 382 00:29:31,310 --> 00:29:34,900 He was completely naked and standing up on the table. 383 00:29:34,980 --> 00:29:37,440 He had no clothes on what so ever, and he-- 384 00:29:37,520 --> 00:29:39,440 Patrick ? Patrick. 385 00:29:39,530 --> 00:29:42,110 Is that you ? 386 00:29:42,190 --> 00:29:45,450 No, Luis, it's not me. You're mistaken. 387 00:29:45,530 --> 00:29:47,620 This is my very good friend, Patrick Bateman. 388 00:29:47,700 --> 00:29:51,870 Where are you going ? We're going to Nell's. Gwendolyn's father is buying it. 389 00:29:51,910 --> 00:29:54,710 Ooh. 390 00:29:56,250 --> 00:29:58,170 Where did you get that overnight bag ? 391 00:30:00,710 --> 00:30:02,630 Jean-Paul Gaultier. 392 00:30:13,890 --> 00:30:15,810 When I get to Paul Allen's place, 393 00:30:15,890 --> 00:30:17,850 I use the keys I took from his pocket... 394 00:30:17,930 --> 00:30:19,940 before disposing of the body. 395 00:30:20,020 --> 00:30:23,150 There is a moment of sheer panic... 396 00:30:23,230 --> 00:30:27,610 when I realize that Paul's apartment overlooks the park... 397 00:30:27,690 --> 00:30:30,360 and is obviously more expensive than mine. 398 00:30:33,620 --> 00:30:36,330 I calm myself and move into the bedroom, 399 00:30:36,410 --> 00:30:39,580 where I find his suitcase and start to pack. 400 00:30:39,620 --> 00:30:42,460 It's time for Paul to take a little trip. 401 00:30:45,330 --> 00:30:47,590 Where do I send the bastard ? 402 00:30:47,630 --> 00:30:49,630 Dallas ? 403 00:30:49,670 --> 00:30:52,210 Paris ? Singapore ? 404 00:30:52,300 --> 00:30:55,430 London ? I'll send the asshole to London. 405 00:31:00,470 --> 00:31:03,930 Hi. This is Paul. 406 00:31:03,970 --> 00:31:06,100 I've been called away to London for a few days. 407 00:31:06,140 --> 00:31:09,440 Meredith, I'll call you when I get back. Hasta la vista, baby. 408 00:31:35,000 --> 00:31:36,960 What is it ? 409 00:31:37,000 --> 00:31:40,710 Patrick. Yes, Jean ? 410 00:31:40,800 --> 00:31:43,970 There's a Mr. Donald Kimball here to see you. Who ? 411 00:31:44,050 --> 00:31:46,640 Detective Donald Kimball. 412 00:31:49,680 --> 00:31:51,720 Tell him I'm at lunch. 413 00:31:51,810 --> 00:31:56,270 Patrick, it's only 10:30. I think he knows you're here. 414 00:31:56,350 --> 00:31:58,690 Send him in, I guess. 415 00:32:05,700 --> 00:32:09,570 Now, John, you've gotta wear clothes in proportion to your physique. 416 00:32:09,660 --> 00:32:13,490 There are definite do's and don'ts, good buddy, of wearing a bold-striped shirt. 417 00:32:13,540 --> 00:32:15,910 A bold-striped shirt calls for solid-colored... 418 00:32:16,000 --> 00:32:18,420 or discreetly patterned suits and ties. 419 00:32:18,500 --> 00:32:21,920 Yes, always tip the stylist 15 percent. 420 00:32:22,000 --> 00:32:25,800 Listen,John, I've gotta go. T. Boone Pickens just walked in. 421 00:32:25,880 --> 00:32:30,550 Just joking. No, don't tip the owner of the salon. 422 00:32:30,630 --> 00:32:32,550 Okay, John ? Right. 423 00:32:32,640 --> 00:32:35,850 Got it. Sorry about that. 424 00:32:35,890 --> 00:32:38,520 No, I'm sorry. I should've made an appointment. 425 00:32:38,560 --> 00:32:40,520 Was that anything important ? 426 00:32:40,560 --> 00:32:43,650 Oh, that ? Just mulling over business problems, 427 00:32:43,730 --> 00:32:48,110 examining opportunities, exchanging rumors, spreading gossip. 428 00:32:48,190 --> 00:32:51,360 Hi. 429 00:32:51,440 --> 00:32:54,400 I'm Donald Kimball. Hi. Pat Bateman. 430 00:32:54,450 --> 00:32:56,700 Nice to meet you. Sorry to barge in on you like this. 431 00:32:56,740 --> 00:32:58,780 I know how busy you guys can get. 432 00:33:01,500 --> 00:33:05,540 So, what's the, uh, topic of discussion ? 433 00:33:05,620 --> 00:33:08,080 I've been hired by Meredith Powell... 434 00:33:08,170 --> 00:33:11,210 to investigate the disappearance of Paul Allen. 435 00:33:13,130 --> 00:33:15,550 I see, yeah. Paul's disappearance, yeah. 436 00:33:15,590 --> 00:33:17,720 So it's nothing that official. 437 00:33:17,760 --> 00:33:20,970 - I just have some questions about Paul Allen and yourself. - Coffee ? 438 00:33:21,050 --> 00:33:23,180 - No, I'm okay. - Apollinaris ? 439 00:33:23,260 --> 00:33:25,180 No, I'm okay. 440 00:33:25,270 --> 00:33:27,810 Can you bring Mr.-- 441 00:33:27,890 --> 00:33:30,560 Kimball. No, I'm okay. Mr. Kimball a bottle of Apollinaris. 442 00:33:30,600 --> 00:33:32,730 It's no problem. 443 00:33:35,070 --> 00:33:37,530 So, what's the topic of discussion ? 444 00:33:37,610 --> 00:33:40,320 The disappearance of Paul Allen. 445 00:33:40,400 --> 00:33:44,030 Uh-huh, right. Well, I, um, haven't-- 446 00:33:45,950 --> 00:33:48,740 I haven't heard anything about the disappearance or anything. 447 00:33:48,830 --> 00:33:51,000 Not on page six, at least. 448 00:33:51,080 --> 00:33:54,750 - I think his family wants this kept quiet. - Understandable. Lime ? 449 00:33:54,790 --> 00:33:58,840 - No, really, I'm okay. - You sure ? I can always get you a lime. 450 00:33:58,920 --> 00:34:01,920 Just some preliminary questions that I need for my own files, okay ? 451 00:34:02,010 --> 00:34:03,970 Shoot. 452 00:34:04,010 --> 00:34:06,510 Hold old are you ? Twenty-seven. 453 00:34:06,590 --> 00:34:08,510 Where did you go to school ? Harvard. 454 00:34:08,590 --> 00:34:11,220 Then Harvard Business School. Your address ? 455 00:34:11,310 --> 00:34:13,520 The American Gardens Building, West 81st Street. 456 00:34:13,600 --> 00:34:17,100 - Nice. Very nice. - Thanks. 457 00:34:17,190 --> 00:34:20,900 What can you tell me about Paul Allen ? I'm at a loss. 458 00:34:20,980 --> 00:34:23,860 He was part of that whole Yale thing. "Yale thing" ? 459 00:34:23,940 --> 00:34:26,780 - Yeah, Yale thing. - What do you mean, "Yale thing" ? 460 00:34:26,820 --> 00:34:30,780 Well, I think for one that he was probably a closet homosexual... 461 00:34:30,870 --> 00:34:32,820 who did a lot of cocaine. 462 00:34:32,870 --> 00:34:34,950 That "Yale thing." 463 00:34:35,030 --> 00:34:39,250 What kind of man was he, besides the information you've just given ? 464 00:34:39,330 --> 00:34:42,120 - I hope I'm not being cross-examined here. - You feel like that ? 465 00:34:42,170 --> 00:34:44,290 No, not really. 466 00:34:46,300 --> 00:34:48,210 Where did Paul hang out ? 467 00:34:48,300 --> 00:34:50,210 Hang out ? Yeah, you know, hang out. 468 00:34:50,300 --> 00:34:54,470 Let me think. Um, the Newport, Harry's, 469 00:34:54,550 --> 00:34:56,510 Fluties, Indochine, 470 00:34:56,550 --> 00:34:58,510 Nell's, the Cornell Club, 471 00:34:58,560 --> 00:35:00,970 the New York Yacht Club. He had a yacht ? 472 00:35:01,020 --> 00:35:04,980 - No, he just hung out there. - And where did he go to school ? 473 00:35:05,060 --> 00:35:07,560 Don't you know this ? 474 00:35:07,650 --> 00:35:09,610 I just wanted to know if you know. 475 00:35:13,690 --> 00:35:16,780 Before Yale, if I remember correctly, St. Paul's. 476 00:35:16,860 --> 00:35:19,820 Listen, I just-- I just wanna help. 477 00:35:19,870 --> 00:35:22,910 I understand. 478 00:35:25,370 --> 00:35:27,330 Do you have any witnesses or fingerprints ? 479 00:35:27,370 --> 00:35:31,500 Well, there's a message on his answering machine that says he went to London. 480 00:35:31,580 --> 00:35:34,130 - Well, maybe he did, huh ? - His girlfriend doesn't think so. 481 00:35:34,210 --> 00:35:36,340 - But has anyone seen him in London ? - Actually, yes. 482 00:35:36,420 --> 00:35:39,670 Hmm. But I've had a hardtime getting actual verification. 483 00:35:39,760 --> 00:35:43,600 A Stephen Hughes said he saw him at a restaurant there. 484 00:35:43,680 --> 00:35:45,600 But I checked it out, and what happened is... 485 00:35:45,680 --> 00:35:48,020 he mistook a Herbert Ainsworth for Paul, so-- 486 00:35:48,060 --> 00:35:51,350 - Had his apartment been burglarized ? - No, actually, it hadn't. 487 00:35:51,440 --> 00:35:54,980 Toiletries were missing, a suit was gone, so was some luggage. That's it. 488 00:35:55,060 --> 00:35:57,480 I mean, no one's dealing with the homicide squad yet or anything, right ? 489 00:35:57,570 --> 00:36:00,030 No, not yet. As I said, we're not sure. 490 00:36:00,070 --> 00:36:02,450 Basically, no one's seen or heard anything. 491 00:36:02,530 --> 00:36:05,320 So typical, isn't it ? It's just strange. 492 00:36:05,410 --> 00:36:07,910 One day, someone's walking around, 493 00:36:07,990 --> 00:36:10,490 going to work, alive, and then-- 494 00:36:10,580 --> 00:36:13,000 Nothing. 495 00:36:13,080 --> 00:36:15,040 People just disappear. 496 00:36:15,080 --> 00:36:18,790 The earth just... opens up and swallows them. 497 00:36:20,130 --> 00:36:23,170 Eerie. Really eerie. 498 00:36:28,800 --> 00:36:30,970 Listen, you'll have to excuse me. 499 00:36:31,050 --> 00:36:35,310 I have a lunch meeting with Cliff Huxtable at Four Seasons in 20 minutes. 500 00:36:35,390 --> 00:36:39,350 The Four Seasons ? Isn't that a little far uptown ? 501 00:36:39,440 --> 00:36:42,810 I mean, aren't you gonna be late ? No, there's one down here. 502 00:36:42,900 --> 00:36:45,360 Oh, really ? I didn't know that. Yeah, it's very good. 503 00:36:45,440 --> 00:36:49,570 Listen, if anything else occurs to you, any information-- 504 00:36:49,650 --> 00:36:52,320 Absolutely. I'm 100 percent with you. Great. 505 00:36:52,410 --> 00:36:56,030 And thanks for your time, Mr. Bateman. 506 00:36:59,950 --> 00:37:01,910 Bye-bye. Good-bye. 507 00:38:01,470 --> 00:38:04,640 I haven't seen you around here. You just haven't been lookin'. 508 00:38:04,680 --> 00:38:09,100 - Would you like to see my apartment ? - I'm not supposed to. 509 00:38:10,810 --> 00:38:12,730 Do you wanna come to my apartment or not ? 510 00:38:15,190 --> 00:38:19,320 I'm not supposed to, but I can make an exception. 511 00:38:21,030 --> 00:38:22,980 Do you take a credit card ? 512 00:38:23,030 --> 00:38:25,650 I'm joking. 513 00:38:25,700 --> 00:38:27,700 Come on. Get in. 514 00:38:38,290 --> 00:38:40,290 I'd like a girl. Early 20s. 515 00:38:40,380 --> 00:38:43,800 Blonde, who does couples. Couples. 516 00:38:43,880 --> 00:38:48,260 And I really can't stress blonde enough. Blonde. 517 00:38:49,880 --> 00:38:53,010 I'm Paul. 518 00:38:53,050 --> 00:38:56,310 My name's Paul Allen. You got that ? 519 00:38:56,390 --> 00:39:00,310 You're Christie. You're to respond only to Christie. 520 00:39:00,390 --> 00:39:02,310 Is that clear ? 521 00:39:12,400 --> 00:39:14,360 That's a very fine chardonnay you're drinking. 522 00:39:14,410 --> 00:39:17,200 I want you to clean your vagina. 523 00:39:26,250 --> 00:39:29,380 No. From behind. Get on your knees. 524 00:39:29,420 --> 00:39:32,250 You have a very nice body. 525 00:39:42,760 --> 00:39:44,850 Mm-hmm ? 526 00:39:44,930 --> 00:39:47,600 Thank you. Send her up. 527 00:39:50,230 --> 00:39:53,400 Christie, get out and dry off. 528 00:39:53,480 --> 00:39:56,360 Choose a robe-- not the Bijan-- 529 00:39:56,440 --> 00:40:00,900 and come and meet me and our guest in the living room for drinks. 530 00:40:07,740 --> 00:40:09,830 You've arrived. How lovely. 531 00:40:09,910 --> 00:40:11,830 Let me take your coat. 532 00:40:11,910 --> 00:40:14,670 I'm Paul. How good of you to come. 533 00:40:19,460 --> 00:40:21,420 Not quite blonde, are you ? 534 00:40:21,460 --> 00:40:23,420 More dirty blonde. 535 00:40:23,470 --> 00:40:25,970 I'm gonna call you Sabrina. 536 00:40:26,050 --> 00:40:28,140 I'm Paul Allen. 537 00:40:46,990 --> 00:40:49,450 So. 538 00:40:49,490 --> 00:40:51,450 Don't you wanna know what I do ? 539 00:40:55,370 --> 00:40:58,410 No. No, not really. 540 00:40:59,830 --> 00:41:03,170 Well, I work on Wall Street... 541 00:41:03,250 --> 00:41:05,500 for Pierce & Pierce. 542 00:41:05,590 --> 00:41:07,670 Have you heard of it ? 543 00:41:16,760 --> 00:41:19,560 You have a really nice place here, Paul. 544 00:41:19,640 --> 00:41:21,600 How much did you pay for it ? 545 00:41:21,680 --> 00:41:23,730 Well, actually, 546 00:41:23,810 --> 00:41:26,650 that's none of your business, Christie. 547 00:41:26,690 --> 00:41:30,480 But I can assure you, it certainly wasn't cheap. 548 00:41:30,530 --> 00:41:32,820 No. No smoking. Not in here. 549 00:41:35,450 --> 00:41:37,360 Varda truffle ? 550 00:41:39,870 --> 00:41:42,160 I don't want you to get drunk, 551 00:41:42,240 --> 00:41:45,580 but that's a very fine chardonnay you're not drinking. 552 00:41:53,000 --> 00:41:55,670 Do you like Phil Collins ? 553 00:41:55,710 --> 00:41:57,970 I've been a big Genesis fan eversince the release... 554 00:41:58,050 --> 00:42:02,050 of their 1980 album Duke. 555 00:42:02,140 --> 00:42:06,850 Before that, I really didn't understand any of their work. 556 00:42:06,930 --> 00:42:09,980 It was too artsy, too intellectual. 557 00:42:10,060 --> 00:42:12,770 It was on Duke where... 558 00:42:12,850 --> 00:42:15,770 Phil Collins' presence became more apparent. 559 00:42:18,480 --> 00:42:23,360 I think Invisible Touch is the group's undisputed masterpiece. 560 00:42:26,120 --> 00:42:29,870 It's an epic meditation on intangibility. 561 00:42:32,790 --> 00:42:35,620 At the same time, it deepens and enriches... 562 00:42:35,710 --> 00:42:39,090 the meaning of the preceding three albums. 563 00:42:39,170 --> 00:42:42,170 Christie, take off the robe. 564 00:42:44,090 --> 00:42:46,300 Listen to the brilliant ensemble playing... 565 00:42:46,380 --> 00:42:49,010 of Banks, Collins and Rutherford. 566 00:42:49,090 --> 00:42:53,430 You can practically hear every nuance of every instrument. 567 00:42:53,510 --> 00:42:55,430 Sabrina, remove your dress. 568 00:42:57,140 --> 00:43:00,600 ln terms of lyrical craftsmanship and sheer songwriting, 569 00:43:00,690 --> 00:43:03,690 this album hits a new peak of professionalism. 570 00:43:03,770 --> 00:43:06,190 Sabrina, why don't you, uh, dance a little. 571 00:43:07,690 --> 00:43:10,200 Take the lyrics to "Land of Confusion." 572 00:43:10,280 --> 00:43:12,410 In this song, Phil Collins... 573 00:43:12,450 --> 00:43:16,540 addresses the problems of abusive political authority. 574 00:43:18,200 --> 00:43:22,330 "In Too Deep" is the most moving pop song of the 1980s... 575 00:43:22,420 --> 00:43:25,710 about monogamy and commitment. 576 00:43:25,790 --> 00:43:29,090 The song is extremely uplifting. 577 00:43:29,130 --> 00:43:32,550 Their lyrics are as positive and affirmative... 578 00:43:32,630 --> 00:43:36,890 as, uh, anything I've heard in rock. 579 00:43:40,510 --> 00:43:42,560 Christie, get down on your knees... 580 00:43:42,640 --> 00:43:45,690 so Sabrina can see your asshole. 581 00:43:45,770 --> 00:43:48,440 Phil Collins' solo career... 582 00:43:48,520 --> 00:43:51,360 seems to be more commercial, 583 00:43:51,440 --> 00:43:54,570 and therefore more satisfying in a narrower way, 584 00:43:54,650 --> 00:43:59,200 especially songs like "In the Air Tonight" and "Against All Odds." 585 00:44:01,160 --> 00:44:03,120 Sabrina, don't just stare at it. Eat it. 586 00:44:05,490 --> 00:44:08,160 I also think that Phil Collins works best... 587 00:44:08,250 --> 00:44:12,210 within the confines of the group than as a solo artist. 588 00:44:12,290 --> 00:44:15,670 And I stress the word "artist." 589 00:44:19,670 --> 00:44:21,590 This is "Sussudio." 590 00:44:21,680 --> 00:44:24,680 A great, great song. A personal favorite. 591 00:44:35,520 --> 00:44:41,190 Look at the camera. 592 00:45:14,930 --> 00:45:19,180 Christie, look at the camera. 593 00:45:34,450 --> 00:45:36,370 Don't touch the watch. 594 00:45:58,550 --> 00:46:00,510 Can we go now ? 595 00:46:00,550 --> 00:46:02,510 We're not through yet. 596 00:46:20,530 --> 00:46:23,910 If they have a good personality and they are not great looking, then who fucking cares ? 597 00:46:23,990 --> 00:46:25,910 Let's just say hypothetically, okay ? 598 00:46:25,990 --> 00:46:28,240 What if they have a good personality ? 599 00:46:28,290 --> 00:46:31,410 I know. I know. 600 00:46:31,500 --> 00:46:34,080 There are no girls with good personalities. 601 00:46:34,170 --> 00:46:37,000 A good personality consists of a chick with a little hard body... 602 00:46:37,090 --> 00:46:39,000 who will satisfy all sexual demands... 603 00:46:39,090 --> 00:46:41,010 without being too slutty about things... 604 00:46:41,090 --> 00:46:43,010 and who will essentially keep her dumb fucking mouth shut. 605 00:46:43,090 --> 00:46:45,050 The only girls with good personalities... 606 00:46:45,130 --> 00:46:48,350 who are smart or maybe funny or halfway intelligent or talented-- 607 00:46:48,430 --> 00:46:51,260 though God knows what the fuck that means-- are ugly chicks. 608 00:46:51,350 --> 00:46:53,640 Absolutely. And this is because they have to make up... 609 00:46:53,730 --> 00:46:55,520 for how fucking unattractive they are. 610 00:46:55,600 --> 00:46:58,810 - Do you know what Ed Gein said about women ? - Maitre d' at Canal Bar ? 611 00:46:58,900 --> 00:47:02,860 - No, serial killer, Wisconsin, in the 50s. - And what did Ed say ? 612 00:47:02,940 --> 00:47:06,030 "When I see a pretty girl walking down the street, I think two things. 613 00:47:06,110 --> 00:47:08,530 "One part of me wants to take her out and talk to her, 614 00:47:08,610 --> 00:47:11,070 be real nice and sweet and treat her right." 615 00:47:11,160 --> 00:47:13,580 - And what did the other part of him think ? 616 00:47:13,620 --> 00:47:16,240 What her head would look like on a stick. 617 00:47:20,960 --> 00:47:24,340 Hi, guys. I wanna get your opinion on something. 618 00:47:25,710 --> 00:47:28,090 It's my business card. 619 00:47:28,130 --> 00:47:31,550 I decided to get a new one too. 620 00:47:33,090 --> 00:47:35,010 Oh, it's-- 621 00:47:35,100 --> 00:47:37,010 Very nice, Luis. 622 00:47:38,640 --> 00:47:40,470 Thank you. 623 00:47:54,320 --> 00:47:56,450 Listen, what about dinner ? 624 00:47:56,490 --> 00:47:59,320 Is that all you ever have to contribute, Van Patten ? "What about fucking dinner" ? 625 00:47:59,410 --> 00:48:02,450 Cheer up there, Bateman. What's the matter ? No shiatsu this morning ? 626 00:48:02,490 --> 00:48:05,790 Keep touching me like that, you'll draw back a stump. Hold on there, little buddy. 627 00:48:05,830 --> 00:48:07,790 Excuse me. 628 00:48:44,200 --> 00:48:48,120 God. Patrick. Why here ? 629 00:48:48,200 --> 00:48:50,830 I've seen you looking at me. 630 00:48:50,870 --> 00:48:54,120 I've noticed your... 631 00:48:54,210 --> 00:48:56,830 hot body. 632 00:48:56,880 --> 00:48:58,920 Don't be shy. 633 00:48:59,000 --> 00:49:01,170 You can't imagine how long I've wanted this-- 634 00:49:01,210 --> 00:49:03,880 ever since that Christmas party at Arizona 206. 635 00:49:03,960 --> 00:49:07,220 You know, the one you were wearing that red-striped paisley Armani tie. 636 00:49:10,930 --> 00:49:14,680 I want you. I want you too. 637 00:49:14,720 --> 00:49:16,680 Patrick. What is it ? 638 00:49:16,730 --> 00:49:19,850 Where are you going ? 639 00:49:19,900 --> 00:49:22,730 I've gotta return some video tapes. 640 00:49:30,240 --> 00:49:33,280 Patrick ! 641 00:49:56,550 --> 00:49:58,760 Okay, London the-- 642 00:49:58,850 --> 00:50:01,680 London, there's, um, a reservation-- Any Paul Allen ? 643 00:50:01,770 --> 00:50:04,140 No. A reservation, but-- Kimball ! 644 00:50:04,230 --> 00:50:06,350 I've been wanting to talk with you. Come into my office. 645 00:50:06,440 --> 00:50:08,350 Jean, greatjacket. Matsuta ? 646 00:50:08,440 --> 00:50:12,400 Do you remember where you were the night of Paul's disappearance, 647 00:50:12,440 --> 00:50:14,400 which was on the 20th of December ? 648 00:50:14,440 --> 00:50:16,490 God. 649 00:50:16,570 --> 00:50:19,660 I guess I was probably returning video tapes. 650 00:50:23,120 --> 00:50:25,080 I had a date with a girl named Veronica. 651 00:50:25,120 --> 00:50:27,620 That's not what I've got. What ? 652 00:50:27,710 --> 00:50:30,080 That's not the information I've received. 653 00:50:30,120 --> 00:50:32,460 Well, I-- Wait. 654 00:50:32,500 --> 00:50:35,500 - What information have you received ? - Let me see. 655 00:50:35,590 --> 00:50:38,420 Well-- 656 00:50:38,460 --> 00:50:40,420 You were with-- Well, I could be wrong. 657 00:50:40,470 --> 00:50:44,090 When was the last time you were with Paul Allen ? 658 00:50:44,180 --> 00:50:46,430 We'd gone to a new musical... 659 00:50:46,470 --> 00:50:50,060 called Oh, Africa, Brave Africa. 660 00:50:50,140 --> 00:50:53,230 It was a laugh riot. That was about it. 661 00:50:53,310 --> 00:50:56,690 I think we had dinner at Orso's. No, Peto-- No, Orso's. 662 00:50:56,770 --> 00:51:00,030 I hope I've been informative. Long day, a bit scattered. 663 00:51:00,110 --> 00:51:02,070 I'm a little spent now too. 664 00:51:02,150 --> 00:51:05,280 But how about lunch in a week or so... 665 00:51:05,320 --> 00:51:07,610 when I've sorted out all this information ? 666 00:51:07,660 --> 00:51:09,620 Great. Yes, I'd like that. 667 00:51:09,660 --> 00:51:12,910 And if you could try and pin down where you were... 668 00:51:12,990 --> 00:51:16,620 the night of Paul Allen's disappearance, it would make my job a lot easier. 669 00:51:16,660 --> 00:51:18,960 Absolutely. I'm with you on that one. 670 00:51:22,590 --> 00:51:24,500 Huey Lewis and the News. 671 00:51:27,170 --> 00:51:30,470 Great stuff. I just bought it on my way here. You heard it ? 672 00:51:31,800 --> 00:51:35,560 Never. I mean, I don't really like singers. 673 00:51:35,640 --> 00:51:39,140 Not a big music fan, huh ? No, I like music. 674 00:51:39,180 --> 00:51:43,900 Just they're-- Huey's too black sounding for me. 675 00:51:43,980 --> 00:51:46,020 To each his own. 676 00:51:48,110 --> 00:51:50,320 So, lunch next week ? 677 00:51:50,360 --> 00:51:52,320 I'll be there. 678 00:52:01,370 --> 00:52:03,410 Oh ! 679 00:52:03,500 --> 00:52:05,500 Oh ! 680 00:52:27,890 --> 00:52:31,560 Will you call me before Easter ? Maybe. 681 00:52:35,230 --> 00:52:37,190 What are you doing tonight ? 682 00:52:37,240 --> 00:52:40,070 Dinner at, uh, River Cafe. 683 00:52:40,110 --> 00:52:43,450 Au Bar afterwards, maybe. That's nice. 684 00:52:45,370 --> 00:52:48,200 I never knew you smoked. 685 00:52:48,250 --> 00:52:50,210 You never noticed. 686 00:52:53,460 --> 00:52:55,750 Listen, Patrick. 687 00:52:55,880 --> 00:52:57,670 Can we talk ? 688 00:53:03,720 --> 00:53:06,090 You look... marvelous. 689 00:53:08,100 --> 00:53:10,060 There's nothing to say. 690 00:53:10,100 --> 00:53:13,680 You're gonna marry Luis. Isn't that special ? 691 00:53:15,230 --> 00:53:17,150 Patrick ? 692 00:53:21,650 --> 00:53:23,610 Yes, Courtney ? 693 00:53:26,240 --> 00:53:28,950 If I don't see you before Easter, 694 00:53:29,030 --> 00:53:31,120 have a nice one, okay ? 695 00:53:36,120 --> 00:53:38,080 You too. 696 00:53:43,840 --> 00:53:46,380 Patrick ? 697 00:53:46,460 --> 00:53:48,380 Yeah ? 698 00:53:49,630 --> 00:53:54,300 Nothing. 699 00:54:20,370 --> 00:54:22,330 There is this theory now-- Listen to me. 700 00:54:22,370 --> 00:54:24,330 There is this theory now that if you can catch the AlDS virus... 701 00:54:24,410 --> 00:54:27,830 by having sex with someone who's infected, then you can catch anything. 702 00:54:27,870 --> 00:54:31,210 Alzheimer's, muscular dystrophy, hemophilia, 703 00:54:31,290 --> 00:54:34,000 leukemia, diabetes, dyslexia. 704 00:54:34,090 --> 00:54:36,800 I'm not sure, but I don't think dyslexia is a virus. 705 00:54:36,880 --> 00:54:39,260 But who knows ? They don't know that. 706 00:54:39,340 --> 00:54:41,260 Prove it. 707 00:54:52,850 --> 00:54:54,770 Oh, God. What ? 708 00:54:54,860 --> 00:54:58,280 It's a fucking milligram of sweetener. I wanna get high off this, 709 00:54:58,360 --> 00:55:00,650 not sprinkle it on my fucking oatmeal. It's definitely weak, 710 00:55:00,700 --> 00:55:02,860 but I have a feeling if we do enough of it, we'll be okay. 711 00:55:02,950 --> 00:55:06,410 Can you keep it down ? I'm trying to do drugs. 712 00:55:06,490 --> 00:55:08,830 Fuck you ! Calm down. Let's do it anyway. 713 00:55:08,870 --> 00:55:10,870 That's right. 714 00:55:10,950 --> 00:55:12,910 That is if the faggot in the next stall thinks it's okay ! 715 00:55:13,000 --> 00:55:14,920 Fuck you ! Hey, fuck you ! 716 00:55:17,380 --> 00:55:19,750 Sorry, dude. Steroids. 717 00:55:19,840 --> 00:55:22,210 Okay, let's do it. 718 00:55:42,110 --> 00:55:44,900 Where did Craig go ? 719 00:55:44,980 --> 00:55:48,400 Well, Gorbachev is downstairs. McDermott went to sign a peace treaty... 720 00:55:48,490 --> 00:55:50,410 between the United States and Russia. 721 00:55:50,490 --> 00:55:53,240 He's the one behind Glasnost. 722 00:55:53,320 --> 00:55:56,790 - He said he was in mergers and acquisitions. - You're not confused, are you ? 723 00:55:56,870 --> 00:55:58,910 No, not really. 724 00:55:59,000 --> 00:56:01,830 Gorbachev is not downstairs. - Karen's right. 725 00:56:01,910 --> 00:56:04,580 Gorbachev's not downstairs. He's at Tunnel. 726 00:56:04,670 --> 00:56:06,590 Ask me a question. 727 00:56:07,960 --> 00:56:09,920 So, what do you do ? 728 00:56:09,960 --> 00:56:13,430 I'm into, uh, well, murders and executions, mostly. 729 00:56:13,510 --> 00:56:17,350 - Do you like it ? - Well, it depends. Why ? 730 00:56:17,430 --> 00:56:22,680 Well, most guys I know who work in mergers and acquisitions really don't like it. 731 00:56:25,100 --> 00:56:28,690 So, where do you work out ? 732 00:56:31,400 --> 00:56:33,900 You think I'm dumb, don't you ? 733 00:56:33,940 --> 00:56:37,070 What ? You think I'm dumb. You think all models are dumb. 734 00:56:37,150 --> 00:56:39,990 No. I really don't. 735 00:56:40,070 --> 00:56:42,830 That's okay. I don't mind. 736 00:56:42,910 --> 00:56:44,830 There's something sweet about you. 737 00:57:11,310 --> 00:57:13,270 Doin' the crossword ? 738 00:57:18,320 --> 00:57:20,570 You need any help ? 739 00:57:30,660 --> 00:57:33,450 -Jean ? - Yes, Patrick ? 740 00:57:33,500 --> 00:57:36,830 Would you like to accompany me to dinner ? 741 00:57:36,870 --> 00:57:39,790 That is, if you're not doing anything. 742 00:57:39,830 --> 00:57:42,630 Um, no. No, I don't have any plans. 743 00:57:44,880 --> 00:57:46,840 Well, 744 00:57:49,010 --> 00:57:51,090 isn't this a coincidence ? 745 00:57:51,180 --> 00:57:53,470 Listen, where should we go ? Anywhere you want. 746 00:57:53,510 --> 00:57:56,520 Let's not think about what I want. How about anywhere you want ? 747 00:57:58,480 --> 00:58:01,100 I don't know, Patrick. I can't make this decision. 748 00:58:01,190 --> 00:58:04,900 Come on. Where do you wanna go ? 749 00:58:04,980 --> 00:58:09,820 Anywhere you want, just say it. I can get us in anywhere. 750 00:58:09,860 --> 00:58:11,820 What about... 751 00:58:19,990 --> 00:58:21,910 Dorsia ? 752 00:58:28,340 --> 00:58:30,670 So, 753 00:58:30,710 --> 00:58:33,260 Dorsia is where Jean wants to go. 754 00:58:33,340 --> 00:58:36,970 Well, I don't know. We'll go wherever you wanna go. 755 00:58:37,050 --> 00:58:38,970 Dorsia is fine. 756 00:58:45,350 --> 00:58:47,270 Dorsia. Yes ? 757 00:58:47,350 --> 00:58:51,520 Yeah, can you take two tonight at, oh, let's say 9:00 ? We're totally booked. 758 00:58:51,560 --> 00:58:53,520 Really ? That's great. 759 00:58:53,570 --> 00:58:57,110 No, I said we are totally booked. Two at 9:00 ? Perfect. 760 00:58:57,190 --> 00:58:59,200 See ya then. 761 00:59:01,910 --> 00:59:04,240 Yeah ? 762 00:59:04,280 --> 00:59:07,750 You're... dressed okay. 763 00:59:07,790 --> 00:59:12,040 - You didn't give a name. - They know me. 764 00:59:13,210 --> 00:59:16,840 Why don't you meet me at my place at 7:00... 765 00:59:16,920 --> 00:59:19,300 for drinks. 766 00:59:19,380 --> 00:59:21,300 And Jean, 767 00:59:21,380 --> 00:59:23,380 you'll wanna change before we go out. 768 00:59:31,810 --> 00:59:33,890 Patrick, it's so elegant. 769 00:59:33,930 --> 00:59:35,980 What a wonderful view. 770 00:59:36,060 --> 00:59:38,480 Jean, 771 00:59:38,560 --> 00:59:40,480 sorbet ? 772 00:59:42,110 --> 00:59:44,400 Thanks, Patrick. I'd love some. 773 00:59:50,490 --> 00:59:54,240 Do you want a bite ? I'm on a diet. But thank you. 774 00:59:54,330 --> 00:59:57,790 You don't need to lose any weight. You're kidding, right ? 775 00:59:57,870 --> 00:59:59,920 You look great. Very fit. 776 01:00:01,210 --> 01:00:04,340 You can always be thinner, look better. 777 01:00:04,420 --> 01:00:08,880 Well, maybe we shouldn't go out to dinner. I don't wanna ruin your will power. 778 01:00:08,970 --> 01:00:11,720 No, it's all right. 779 01:00:11,800 --> 01:00:15,220 I'm not very good at controlling it anyway. 780 01:00:17,850 --> 01:00:19,810 So listen. 781 01:00:19,850 --> 01:00:22,940 What do you really wanna do with your life ? 782 01:00:23,020 --> 01:00:25,270 Just briefly, summarize. 783 01:00:25,310 --> 01:00:28,190 And don't tell me you enjoy working with children, okay ? 784 01:00:28,270 --> 01:00:32,650 Well, I'd like to travel and maybe go back to school, 785 01:00:32,690 --> 01:00:35,660 but I don't really know. 786 01:00:35,740 --> 01:00:40,120 I'm at a point in my life where there seems to be so many possibilities, 787 01:00:40,240 --> 01:00:43,700 but I'm-- I don't know-- I'm just so unsure. 788 01:00:47,170 --> 01:00:49,880 Do you have a boyfriend ? 789 01:00:49,960 --> 01:00:53,710 No, not really. Interesting. 790 01:00:53,760 --> 01:00:57,420 Are you seeing anyone ? I mean, seriously ? 791 01:00:57,510 --> 01:00:59,840 Maybe. 792 01:00:59,930 --> 01:01:03,060 I don't know. Not really. 793 01:01:06,180 --> 01:01:08,100 Jean, 794 01:01:08,180 --> 01:01:10,850 do you feel... fulfilled ? 795 01:01:10,940 --> 01:01:13,560 I mean, in your life ? 796 01:01:13,610 --> 01:01:16,610 I guess I do. For a long time I was too focused on my work. 797 01:01:16,650 --> 01:01:21,780 But now I've really begun to think about changing myself, you know, 798 01:01:21,860 --> 01:01:24,370 developing and growing. 799 01:01:24,450 --> 01:01:27,660 Growing. I'm glad you said that. 800 01:01:29,950 --> 01:01:34,330 Did you know that, uh, Ted Bundy's first dog, 801 01:01:34,420 --> 01:01:37,580 a collie, was named Lassie ? 802 01:01:37,630 --> 01:01:41,090 Had you heard this ? Who's Ted Bundy ? 803 01:01:42,970 --> 01:01:45,380 Forget it. 804 01:01:45,470 --> 01:01:48,090 What's that ? 805 01:01:48,180 --> 01:01:53,140 Duct tape. I need it for, uh, taping something. 806 01:01:58,400 --> 01:02:00,900 Patrick, 807 01:02:00,980 --> 01:02:03,770 have you ever wanted to... make someone happy ? 808 01:02:03,820 --> 01:02:06,240 What ? No ! Put it in the carton. 809 01:02:08,650 --> 01:02:10,950 Sorry. 810 01:02:10,990 --> 01:02:12,740 Jean ? 811 01:02:14,700 --> 01:02:19,290 What ? Uh, make someone happy ? 812 01:02:20,620 --> 01:02:23,000 Have you ever wanted to ? 813 01:02:25,330 --> 01:02:27,840 I'm looking for, uh, 814 01:02:31,670 --> 01:02:34,930 I guess you could say I just wanna have a meaningful relationship... 815 01:02:35,010 --> 01:02:38,850 with someone special. Hmm. 816 01:02:46,480 --> 01:02:49,860 Patrick ? Patrick ? I know you're there. 817 01:02:49,940 --> 01:02:52,150 Pick up the phone, you badboy. 818 01:02:52,190 --> 01:02:56,320 What are you up to tonight ? It's me. Don't try to hide. 819 01:02:56,360 --> 01:03:00,570 I hope you're not with some little number you picked up because you're my Mr. Bateman. 820 01:03:00,660 --> 01:03:03,290 My boy next door. 821 01:03:03,370 --> 01:03:05,790 Anyway, you never called me and you said you would, 822 01:03:05,870 --> 01:03:08,370 and I'll leave a message for Jean about this, too, to remind you, 823 01:03:08,460 --> 01:03:10,830 but we're having dinner with Melania and Taylor. 824 01:03:10,880 --> 01:03:13,170 You know Me lania. She went to Sweet Briar. 825 01:03:13,250 --> 01:03:15,500 And we're meeting at the Cornell Club, 826 01:03:15,550 --> 01:03:17,550 so I'll call you tomorrowmorning, honey. 827 01:03:17,630 --> 01:03:20,010 Oops. Sorry. I know you hate that. 828 01:03:20,090 --> 01:03:25,550 Bye, Patrick. Bye, Mr. Big Time C.E.O. Bye-bye. 829 01:03:28,890 --> 01:03:31,850 Was that Evelyn ? 830 01:03:34,730 --> 01:03:37,150 Are you still seeing her? 831 01:03:41,280 --> 01:03:44,530 I'm sorry. I have no right to ask that. 832 01:03:49,410 --> 01:03:51,870 Do you want me to go ? 833 01:03:51,950 --> 01:03:53,870 Yeah. 834 01:03:55,910 --> 01:03:58,670 I don't think I can control myself. 835 01:04:00,880 --> 01:04:05,670 I know. I should go. I know I have a tendency to get involved with unavailable men. 836 01:04:08,220 --> 01:04:10,140 I mean, 837 01:04:11,430 --> 01:04:14,140 do you want me to go ? 838 01:04:14,220 --> 01:04:17,180 I think if you stay, 839 01:04:17,270 --> 01:04:19,940 something bad will happen. 840 01:04:21,270 --> 01:04:23,190 I think I might hurt you. 841 01:04:24,650 --> 01:04:27,030 You don't wanna get hurt, do you ? 842 01:04:27,110 --> 01:04:29,400 No. No, I guess not. 843 01:04:30,740 --> 01:04:33,410 I don't wanna get bruised. 844 01:04:35,280 --> 01:04:38,290 You're right. I should go. 845 01:04:43,960 --> 01:04:48,880 Oh. Don't forget you have a lunch date tomorrow with Donald Kimball at Smith and Wolenski's. 846 01:04:49,960 --> 01:04:52,300 Thanks. 847 01:04:52,380 --> 01:04:54,670 It slipped my mind completely. 848 01:05:13,730 --> 01:05:17,740 So, the night he disappeared-- 849 01:05:17,820 --> 01:05:20,570 any new thoughts about what you did ? 850 01:05:22,530 --> 01:05:25,990 Not sure. Um, I had a shower... 851 01:05:26,080 --> 01:05:28,000 and some sorbet ? 852 01:05:28,080 --> 01:05:30,120 I think you're getting your dates mixed up. 853 01:05:30,210 --> 01:05:32,120 But how ? 854 01:05:32,210 --> 01:05:35,250 Where do you place... Paul that night ? 855 01:05:35,340 --> 01:05:38,840 According to his date book, and this was verified by his secretary, 856 01:05:38,920 --> 01:05:41,840 he had dinner with Marcus Halberstram. 857 01:05:41,920 --> 01:05:44,130 And ? I questioned him. 858 01:05:44,220 --> 01:05:48,470 - Marcus ? - Yes, and he denies it, though, at first, he couldn't be sure. 859 01:05:48,510 --> 01:05:51,470 But he denied it. Yes. 860 01:05:52,680 --> 01:05:54,770 Well, does Marcus have an alibi ? 861 01:05:54,850 --> 01:05:58,310 Yes. He does ? You'resure ? 862 01:05:58,400 --> 01:06:00,320 I checked it out. It's clean. 863 01:06:04,440 --> 01:06:07,860 Now, where were you ? 864 01:06:07,950 --> 01:06:10,030 Where was Marcus ? 865 01:06:10,120 --> 01:06:12,280 He wasn't with Paul Allen. 866 01:06:12,370 --> 01:06:14,500 Who was he with ? He was... 867 01:06:14,580 --> 01:06:17,040 at Atlantis... with... 868 01:06:17,120 --> 01:06:21,170 Craig McDermott, Frederick Dibble, Harry Newman, George Butner... 869 01:06:21,250 --> 01:06:23,790 and... you. 870 01:06:28,010 --> 01:06:29,930 Oh, right, yeah. Of course. 871 01:06:30,010 --> 01:06:34,180 We had wanted Paul Allen to come, 872 01:06:34,220 --> 01:06:36,430 but he had made plans. 873 01:06:36,510 --> 01:06:40,480 And I guess I had dinner with Victoria the following night. 874 01:06:40,560 --> 01:06:42,940 Personally, I think the guy went a little nutso. 875 01:06:43,020 --> 01:06:47,900 Split town for a while. Maybe he did go to London, sightseeing, drinking, whatever. 876 01:06:47,980 --> 01:06:52,190 Anyway, I'm pretty sure he'll turn up sooner or later. I mean, to think... 877 01:06:52,240 --> 01:06:57,530 that one of his friends killed him for no reason whatsoever would be too ridiculous. 878 01:06:57,570 --> 01:06:59,870 Isn't that right, Patrick ? 879 01:07:20,720 --> 01:07:23,180 Christie. Christie. 880 01:07:23,260 --> 01:07:27,020 I'm not so sure about this. I had to go to Emergency after last time. 881 01:07:27,100 --> 01:07:29,850 This won't be anything like last time. I promise. 882 01:07:29,940 --> 01:07:32,730 I don't think so. 883 01:07:32,770 --> 01:07:36,070 Just come in the limo and talk to me for a minute. 884 01:07:36,110 --> 01:07:38,070 The driver's here. You'll be safe. 885 01:07:56,920 --> 01:07:59,300 Nothing like last time. Promise. 886 01:07:59,380 --> 01:08:01,300 All right. 887 01:08:01,380 --> 01:08:04,670 So, you're looking great. How have you been ? 888 01:08:04,760 --> 01:08:08,600 Well, I actually might need surgery after last time. Really ? 889 01:08:08,640 --> 01:08:12,770 My friend told me I should maybe even get a lawyer. 890 01:08:12,810 --> 01:08:15,520 Lawyers are so complicated. 891 01:08:15,600 --> 01:08:18,140 Don't do that. 892 01:08:18,230 --> 01:08:20,150 Here's a check. 893 01:09:07,900 --> 01:09:11,730 Uh-uh. Half now, half later. 894 01:09:16,990 --> 01:09:20,490 Okay, your name is Christie. 895 01:09:20,580 --> 01:09:23,200 We're meeting a friend of mine, Elizabeth. 896 01:09:23,290 --> 01:09:27,710 She'll bejoining us in my new apartment shortly. 897 01:09:27,790 --> 01:09:31,210 You'll like her. She's a very nice girl. 898 01:09:37,300 --> 01:09:40,930 You look really familiar. Did you go to Dalton ? 899 01:09:43,340 --> 01:09:46,060 I think I met you at Surf Bar, didn't I ? With Spicey ? 900 01:09:46,140 --> 01:09:49,350 Well, maybe not with Spicey, but definitely at SurfBar. You know, SurfBar. 901 01:09:49,390 --> 01:09:51,560 Anyway, Surf Bar sucks now. It's terrible. 902 01:09:51,640 --> 01:09:56,810 Went to a birthday party there for Malcolm Forbes. Oh, my God, please. 903 01:09:56,900 --> 01:09:59,440 This is nicer than your other apartment. 904 01:10:01,610 --> 01:10:03,740 Oh, it's not that nice. 905 01:10:08,410 --> 01:10:12,080 Where did you two meet ? Oh, God. We met at... 906 01:10:12,160 --> 01:10:16,580 oh, God, at the Kentucky Derby in '85, or '86. 907 01:10:16,620 --> 01:10:19,960 You were hanging out with that bimbo Allison Poole. Hot number. 908 01:10:20,040 --> 01:10:22,300 What do you mean ? She was a hot number. 909 01:10:22,380 --> 01:10:26,970 If you had a platinum card, she'd give you a blowjob. This girl worked in a tanning salon. 910 01:10:27,050 --> 01:10:29,590 What do you do ? 911 01:10:29,680 --> 01:10:33,600 She's my... cousin. 912 01:10:33,680 --> 01:10:37,600 Uh-huh. She's from... France. 913 01:10:37,640 --> 01:10:41,020 Where's your phone ? I've gotta call Harley. 914 01:10:44,480 --> 01:10:48,190 Where do you summer, South Hampton ? 915 01:10:49,360 --> 01:10:52,530 - No. - Oh, God, it's his machine. 916 01:10:52,610 --> 01:10:56,620 It's 3:00 in the morning. He's a goddamn drug dealer. These are his peak hours. 917 01:10:56,700 --> 01:10:58,790 Don't tell him you're here. Why would I ? 918 01:10:58,870 --> 01:11:00,790 This tastes weird. 919 01:11:00,870 --> 01:11:05,120 Harley, it's me. I need your services. Translate that howeveryou want. 920 01:11:05,210 --> 01:11:08,960 - I'm at-- - Paul Allen's. 921 01:11:09,050 --> 01:11:11,340 Who ? Paul Allen's. 922 01:11:11,420 --> 01:11:15,340 I want the number, idiot. Anyway, I'm at Paul Norman's and I'll try you again later. 923 01:11:15,430 --> 01:11:19,180 And if I don't see you at Canal Bar tomorrow night I'm gonna sic my hairdresser on you. 924 01:11:19,260 --> 01:11:21,180 Did you know that guy who disappeared ? 925 01:11:21,260 --> 01:11:24,140 Didn't he work at Pierce & Pierce ? Was he a friend of yours ? 926 01:11:24,230 --> 01:11:26,140 No. 927 01:11:26,230 --> 01:11:29,100 Do you have any coke ? Or Halcyon ? 928 01:11:29,150 --> 01:11:32,190 I would take a Halcyon. Listen. 929 01:11:33,900 --> 01:11:36,030 I would just like to see... 930 01:11:36,110 --> 01:11:38,610 the two of you... get it on. 931 01:11:38,650 --> 01:11:41,870 What's wrong with that ? 932 01:11:41,950 --> 01:11:44,200 It's totally disease free. 933 01:11:46,040 --> 01:11:49,120 Patrick, you're a lunatic. Come on. 934 01:11:49,160 --> 01:11:51,500 Don't you find Christie attractive ? 935 01:11:51,540 --> 01:11:55,340 Let's not get lewd. I'm in no mood for a lewd conversation. 936 01:11:55,380 --> 01:11:57,710 Come on. 937 01:11:57,800 --> 01:12:01,220 I think it'd be a turn-on. Does he do this all the time ? 938 01:12:04,010 --> 01:12:06,680 Christie, you're not drinking your wine. 939 01:12:08,180 --> 01:12:10,600 Are you telling me you've never gotten it on with a girl? 940 01:12:10,680 --> 01:12:13,810 No. I'm not a lesbian. 941 01:12:13,850 --> 01:12:16,730 Why would you think I would be into that ? 942 01:12:16,810 --> 01:12:18,980 Well, you went to Sarah Lawrence for one thing. 943 01:12:19,060 --> 01:12:23,650 Those are Sarah Lawrence guys, Patrick. You're making me feel weird. 944 01:12:28,240 --> 01:12:30,200 Did you know... 945 01:12:30,280 --> 01:12:33,740 that Whitney Houston's debut LP... 946 01:12:33,830 --> 01:12:36,830 called simply Whitney Houston... 947 01:12:36,870 --> 01:12:39,710 had four number-one singles on it ? 948 01:12:41,170 --> 01:12:43,290 Did you know that, Christie ? 949 01:12:43,380 --> 01:12:46,800 You actually listen to Whitney Houston ? 950 01:12:46,880 --> 01:12:49,670 You own a Whitney Houston CD ? 951 01:12:51,010 --> 01:12:54,260 More than one ? 952 01:12:54,350 --> 01:12:57,810 It's hard to choose a favorite among so many great tracks. 953 01:12:59,890 --> 01:13:04,690 But the "Greatest Love Of All" is one of the best, most powerful songs... 954 01:13:04,730 --> 01:13:06,900 ever written... 955 01:13:06,980 --> 01:13:08,900 about self-preservation... 956 01:13:08,980 --> 01:13:11,190 and dignity. 957 01:13:11,240 --> 01:13:14,860 It's universal message crosses all boundaries... 958 01:13:14,910 --> 01:13:17,120 and instills one... 959 01:13:17,200 --> 01:13:20,830 with the hope that it's not too late... 960 01:13:20,910 --> 01:13:23,250 to better ourselves. 961 01:13:23,290 --> 01:13:26,670 Since, Elizabeth, 962 01:13:26,750 --> 01:13:31,710 it's impossible in this world we live in to empathize with others, 963 01:13:31,750 --> 01:13:35,340 we can always empathize with ourselves. 964 01:13:35,420 --> 01:13:39,720 It's an important message. Crucial, really. 965 01:13:42,600 --> 01:13:45,520 And it's beautifully stated on the album. 966 01:14:55,410 --> 01:14:57,830 - Not the face ! 967 01:14:57,910 --> 01:15:01,960 You bitch, not the fucking face, you piece of bitch trash ! 968 01:16:30,580 --> 01:16:33,250 I want a firm commitment. 969 01:16:33,330 --> 01:16:36,960 I think, um, Evelyn, that, uh, we've lost touch. 970 01:16:37,040 --> 01:16:38,960 Why ? What's wrong ? 971 01:16:42,420 --> 01:16:44,470 My need to engage in homicidal behavior... 972 01:16:44,550 --> 01:16:47,340 on a massive scale cannot be corrected, 973 01:16:47,430 --> 01:16:50,430 but I have no other way to fulfill my needs. 974 01:16:51,930 --> 01:16:54,850 We need to talk. Talk about what, Patrick ? 975 01:16:54,930 --> 01:16:56,930 It's over, Evelyn. 976 01:16:57,020 --> 01:16:59,520 It's all over. 977 01:16:59,600 --> 01:17:02,900 Touchy, touchy. I'm sorry I brought up the wedding. 978 01:17:02,940 --> 01:17:06,440 Let's just avoid the issue, all right ? Now, are we having coffee ? 979 01:17:06,530 --> 01:17:11,360 I'm fucking serious. It's fucking over, us. This is no joke. 980 01:17:11,450 --> 01:17:14,320 Uh, I don't think we should see each other anymore. 981 01:17:14,410 --> 01:17:19,660 But your friends are my friends and my friends are your friends. 982 01:17:19,750 --> 01:17:23,040 I really don't think it would work. You have a little something-- 983 01:17:23,120 --> 01:17:28,460 I know that your friends are my friends, and, uh-- and I've thought about that. 984 01:17:28,540 --> 01:17:31,590 You can have 'em. 985 01:17:31,670 --> 01:17:35,130 You're really serious, aren't you ? Yes, lam. 986 01:17:38,300 --> 01:17:42,470 - What about the past ? Our past ? - We never really shared one. 987 01:17:42,560 --> 01:17:44,600 You're inhuman. No. 988 01:17:44,680 --> 01:17:47,810 I'm in touch with humanity. 989 01:17:47,900 --> 01:17:52,320 Evelyn, I'm, uh, sorry. I just, uh-- 990 01:17:52,400 --> 01:17:54,440 You're not terribly important to me. 991 01:17:54,530 --> 01:17:57,200 Oh, no ! 992 01:17:57,280 --> 01:17:59,530 No. No, Patrick. 993 01:17:59,610 --> 01:18:04,160 I know my behavior can be... erratic sometimes. 994 01:18:05,540 --> 01:18:08,620 What do you want me to do ? What is it that you want ? 995 01:18:08,700 --> 01:18:12,040 If you really wanna do something for me, then stop making this scene right now. 996 01:18:12,130 --> 01:18:15,040 Oh, God, I can't believe this. 997 01:18:15,130 --> 01:18:17,630 I'm leaving. I've assessed the situation, and I'm going. 998 01:18:17,670 --> 01:18:21,010 Where are you going ? I'm just leaving. 999 01:18:21,090 --> 01:18:23,220 But where ? 1000 01:18:24,300 --> 01:18:26,550 I have to return some videotapes. 1001 01:18:57,370 --> 01:18:59,210 Here, kitty, kitty. 1002 01:19:15,510 --> 01:19:17,640 Oh, my God. What are you doing ? 1003 01:19:17,720 --> 01:19:19,730 Stop that. 1004 01:20:01,470 --> 01:20:03,890 Drop the weapon ! Drop it now ! 1005 01:20:03,930 --> 01:20:05,970 Get on the ground! Put your-- 1006 01:20:49,100 --> 01:20:51,520 Burning the midnight oil, Mr. Smith ? 1007 01:20:51,600 --> 01:20:53,980 Hey, now don't forget to sign in. 1008 01:22:23,010 --> 01:22:26,180 Howard, it's Bateman. Patrick Bateman. 1009 01:22:26,260 --> 01:22:29,270 You're my lawyer, so I think you should know I've killed a lot of people. 1010 01:22:29,350 --> 01:22:32,140 Some escort girls in an apartment uptown, 1011 01:22:32,230 --> 01:22:35,440 uh, some homeless people, maybe five or ten, 1012 01:22:35,520 --> 01:22:37,900 an N.Y.U. girl I met in Central Park. 1013 01:22:37,980 --> 01:22:40,240 I left her at a parking lot behind some doughnut shop. 1014 01:22:40,320 --> 01:22:43,490 I killed Bethany, my old girlfriend, with a nail gun. 1015 01:22:43,570 --> 01:22:48,030 And-And-And then some man, s-s-some old faggot with a dog. 1016 01:22:48,080 --> 01:22:50,290 Last week, I, uh-- 1017 01:22:50,370 --> 01:22:53,870 I killed another girl with a chain saw. 1018 01:22:56,670 --> 01:22:59,920 I had to. She almost got away. 1019 01:23:00,000 --> 01:23:01,920 And-- 1020 01:23:02,000 --> 01:23:07,130 Someone else there. I can't remember, maybe a model-- She's dead too. 1021 01:23:07,220 --> 01:23:09,760 And, uh, Paul Allen. 1022 01:23:09,850 --> 01:23:13,680 I killed Paul Allen with an ax in the face. 1023 01:23:13,760 --> 01:23:18,190 His body is dissolving in a bathtub in Hell's Kitchen. 1024 01:23:18,270 --> 01:23:22,900 I don't wanna leave anything out here. I guess I've killed maybe... 20 people. 1025 01:23:22,940 --> 01:23:26,070 Maybe 40 ! 1026 01:23:26,110 --> 01:23:29,490 I have tapes of a lot of it. 1027 01:23:29,570 --> 01:23:32,200 Some of the girls have seen the tapes. 1028 01:23:32,280 --> 01:23:34,950 I even, um, 1029 01:23:42,000 --> 01:23:44,500 I ate some of their brains... 1030 01:23:44,580 --> 01:23:48,340 and I tried to cook a little. 1031 01:23:50,710 --> 01:23:53,920 Tonight, I, uh-- 1032 01:23:54,010 --> 01:23:57,970 I just had to kill a lot of people ! 1033 01:23:58,010 --> 01:24:00,180 And, um, 1034 01:24:03,220 --> 01:24:08,350 I'm not sure I'm gonna get away with it... this time. 1035 01:24:11,190 --> 01:24:14,230 So, uh-- I mean, 1036 01:24:14,320 --> 01:24:17,780 I guess... 1037 01:24:17,820 --> 01:24:20,490 I'm a pretty, uh-- 1038 01:24:21,570 --> 01:24:24,580 I mean, I guess I'm a pretty sick guy. 1039 01:24:24,660 --> 01:24:27,250 So, 1040 01:24:28,830 --> 01:24:31,750 if you get back tomorrow, 1041 01:24:31,830 --> 01:24:34,090 I may show up at Harry's Bar. 1042 01:24:34,170 --> 01:24:37,250 So, you know, 1043 01:24:37,340 --> 01:24:39,550 keep your eyes open. 1044 01:24:39,630 --> 01:24:42,720 Okay. 1045 01:24:46,760 --> 01:24:48,680 Oh ! 1046 01:26:58,920 --> 01:27:01,260 Are you my 2:00 ? 1047 01:27:01,340 --> 01:27:05,260 No. Can I help you ? 1048 01:27:06,430 --> 01:27:10,510 I'm looking for... Paul Allen's place. 1049 01:27:11,640 --> 01:27:15,440 Doesn't he... live here ? No, he doesn't. 1050 01:27:15,520 --> 01:27:18,440 You sure ? 1051 01:27:18,520 --> 01:27:20,860 You saw the ad in the Times ? 1052 01:27:20,940 --> 01:27:23,900 No. Yeah. I mean, yeah. 1053 01:27:23,940 --> 01:27:27,530 ln the Times. There was no ad in the Times. 1054 01:27:28,780 --> 01:27:31,070 I think you should go now. 1055 01:27:31,120 --> 01:27:33,080 But I think-- 1056 01:27:34,700 --> 01:27:36,910 I wanna know what happened here. 1057 01:27:37,000 --> 01:27:40,250 Don't make any trouble, please. 1058 01:27:40,330 --> 01:27:42,580 I suggest you go. 1059 01:27:54,390 --> 01:27:56,300 Don't come back. 1060 01:27:56,390 --> 01:27:58,560 I won't. 1061 01:27:58,640 --> 01:28:00,730 Don't worry. 1062 01:28:27,750 --> 01:28:31,920 Patrick Bateman's office. 1063 01:28:32,000 --> 01:28:35,710 Jean ? I need help. Patrick, is that you ? 1064 01:28:36,760 --> 01:28:39,340 Jean, I'm not-- 1065 01:28:39,430 --> 01:28:43,930 Craig McDermott called. Wants to meet you, David Van Patten and Tim Bryce at Harry's. 1066 01:28:44,010 --> 01:28:47,890 Oh, God. What did you say, you dumb bitch ? 1067 01:28:47,970 --> 01:28:51,850 Patrick, I can't hear you. What am I doing ? 1068 01:28:51,940 --> 01:28:53,900 Where are you, Patrick ? What's wrong ? 1069 01:28:56,020 --> 01:29:00,740 I don't think I'm gonna make it,Jean, to the, uh, 1070 01:29:00,820 --> 01:29:02,740 office this afternoon. 1071 01:29:02,820 --> 01:29:04,740 Why ? 1072 01:29:04,820 --> 01:29:09,540 Just say no ! What is it, Patrick ? Are you all right ? 1073 01:29:09,620 --> 01:29:13,790 Stop sounding so fucking sad. 1074 01:29:13,870 --> 01:29:15,790 Jesus ! 1075 01:30:33,030 --> 01:30:37,450 That's a table for three. Bateman, you're looking wild-eyed. Rough day ? 1076 01:30:37,530 --> 01:30:40,450 Hey, look. Bryce is back and he's drinking mineral water. 1077 01:30:40,530 --> 01:30:43,620 He's a changed man, except for he still can't a reservation to save his life. 1078 01:30:43,700 --> 01:30:45,870 Why don't you just try 150 Wooster? 1079 01:30:45,950 --> 01:30:49,460 I'm not going anywhere unless we have a reservation. 1080 01:30:49,540 --> 01:30:53,340 Le Cirque, Flamingo East, OysterBar. Come on, faggots. Let's get a "res." 1081 01:30:53,420 --> 01:30:57,170 Keep your shirt on. Maybe lose the suspenders. 1082 01:30:57,260 --> 01:30:59,260 Need a reservation for 8:30. 1083 01:30:59,340 --> 01:31:01,880 Excuse me, gentlemen. Right back. 1084 01:31:01,970 --> 01:31:04,390 10:00 would not be any good. No. 1085 01:31:04,470 --> 01:31:07,810 Just fucking call them. Give me the phone. I'll do it. I'll call you back. 1086 01:31:07,850 --> 01:31:11,270 Face it. The Japanese will own most of this country by the end of the '90s. 1087 01:31:11,310 --> 01:31:14,310 Shut up, Carnes. They will not. 1088 01:31:15,770 --> 01:31:19,440 So, uh, Harold, did you get my message ? 1089 01:31:19,520 --> 01:31:23,740 Jesus, yes. That was hilarious. That was you, wasn't it ? 1090 01:31:23,820 --> 01:31:27,570 Yeah, naturally. Bateman killing Allen and the escort girls. 1091 01:31:27,660 --> 01:31:29,580 That's fabulous. That's rich. What exactly do you mean ? 1092 01:31:29,660 --> 01:31:34,080 The message you left. By the way, Davis, how's Cynthia ? You're still seeing her, right ? 1093 01:31:34,160 --> 01:31:36,250 W-Wait, Harold. What do you mean ? 1094 01:31:36,330 --> 01:31:39,920 Excuse me. Nothing. It's good to see you. 1095 01:31:40,000 --> 01:31:42,540 Is that Edward Towers ? 1096 01:31:42,630 --> 01:31:44,550 Carnes, wait. Uh-- 1097 01:31:44,630 --> 01:31:50,390 Davis, I'm not one to bad-mouth anyone. Your joke was amusing. 1098 01:31:50,470 --> 01:31:54,390 But come on, man. You had one fatal flaw: 1099 01:31:54,470 --> 01:31:56,560 Bateman is such a dork. 1100 01:31:56,640 --> 01:32:00,270 Such a boring, spineless lightweight. 1101 01:32:00,350 --> 01:32:04,190 Now, if you said Bryce or Mc Dermott. Otherwise, it was amusing. 1102 01:32:04,270 --> 01:32:06,860 Now, if you'll excuse me, I really must be going. 1103 01:32:06,940 --> 01:32:10,440 Wait. Uh-- Stop. 1104 01:32:11,740 --> 01:32:14,320 I did it, Carnes. 1105 01:32:14,410 --> 01:32:16,370 I killed him. 1106 01:32:16,410 --> 01:32:18,990 I'm Patrick Bateman. 1107 01:32:22,200 --> 01:32:24,460 I chopped Allen's fucking head off. 1108 01:32:25,710 --> 01:32:30,710 The whole message I left on your machine was true. 1109 01:32:30,800 --> 01:32:33,630 Excuse me. I really must be going now. 1110 01:32:33,720 --> 01:32:36,880 No. No, listen. 1111 01:32:36,970 --> 01:32:39,470 Don't you know who I am ? 1112 01:32:39,550 --> 01:32:42,310 I'm not Davis. I'm Patrick Bateman. 1113 01:32:45,020 --> 01:32:48,270 We talk on the phone all the time. 1114 01:32:48,310 --> 01:32:50,940 Don't you recognize me ? 1115 01:32:52,320 --> 01:32:55,150 You're my lawyer. 1116 01:32:55,230 --> 01:32:59,820 Now, Carnes, listen. 1117 01:32:59,900 --> 01:33:02,160 Listen very, very carefully. 1118 01:33:05,870 --> 01:33:09,200 I killed Paul Allen, 1119 01:33:09,290 --> 01:33:11,290 and I liked it. 1120 01:33:11,330 --> 01:33:15,170 I can't make myself any clearer. 1121 01:33:15,210 --> 01:33:19,340 But that's simply not possible. And I don't find this funny anymore. 1122 01:33:19,420 --> 01:33:22,970 It never was supposed to be. Why isn't it possible ? 1123 01:33:23,010 --> 01:33:27,300 It's just not. Why not, you stupid bastard ? 1124 01:33:27,350 --> 01:33:29,640 Because I had dinner with Paul Allen... 1125 01:33:29,680 --> 01:33:32,270 twice in London just ten days ago. 1126 01:33:32,350 --> 01:33:34,430 No, you... 1127 01:33:37,190 --> 01:33:40,020 didn't. Now, if you'll excuse me. 1128 01:34:21,230 --> 01:34:23,560 We've seen the results of that mistrust... 1129 01:34:23,600 --> 01:34:27,150 in the form of lies, provisions in the states. 1130 01:34:27,230 --> 01:34:31,690 We need to find a way to cooperate while realizing foreign policy... 1131 01:34:31,730 --> 01:34:34,150 can't be run by committee. 1132 01:34:34,240 --> 01:34:36,700 And I believe there's now the growing sense... 1133 01:34:36,780 --> 01:34:40,700 that we can accomplish more by cooperating. 1134 01:34:40,740 --> 01:34:44,710 And in the end, this maybe the eventual blessing in disguise... 1135 01:34:44,790 --> 01:34:46,790 to come out of the Iran-Contra mess. 1136 01:34:46,870 --> 01:34:50,500 How can he lie like that ? 1137 01:34:50,580 --> 01:34:52,550 How can he pull that shit ? What shit ? 1138 01:34:52,590 --> 01:34:54,710 Now, where do we have reservations at ? 1139 01:34:54,760 --> 01:34:57,760 I'm not really hungry, but I'd like to have reservations someplace. 1140 01:34:57,840 --> 01:35:00,760 How can you be so fucking, 1141 01:35:00,840 --> 01:35:03,350 I don't know, cool about it ? 1142 01:35:03,430 --> 01:35:06,890 Some guys arejust born cool, I guess. 1143 01:35:11,600 --> 01:35:13,770 Bateman ? 1144 01:35:13,860 --> 01:35:19,110 - What are you so fucking zany about ? - I'm just a happy camper. 1145 01:35:19,190 --> 01:35:21,650 Rockin' and a rollin' ! 1146 01:35:21,740 --> 01:35:23,780 Oh, brother, look. 1147 01:35:23,860 --> 01:35:28,910 He presents himself as this harmless old codger, but inside-- 1148 01:35:28,950 --> 01:35:31,580 but inside-- 1149 01:35:31,660 --> 01:35:34,580 But inside doesn't matter. 1150 01:35:34,620 --> 01:35:38,960 Inside ? Believe or not, Bryce, we're actually listening to you. 1151 01:35:39,040 --> 01:35:41,630 Come on, Bateman. What do you think ? 1152 01:35:44,550 --> 01:35:48,840 - Whatever. - Whose moronic idea was it to order dry beers ? 1153 01:35:48,930 --> 01:35:50,930 I need a scotch. 1154 01:36:07,110 --> 01:36:10,150 There are no more barriers to cross. 1155 01:36:10,240 --> 01:36:14,080 All I have in common with the uncontrollable and the insane, 1156 01:36:14,160 --> 01:36:17,500 the vicious and the evil, all the mayhem I have caused... 1157 01:36:17,540 --> 01:36:19,620 and my utter indifference toward it, 1158 01:36:19,700 --> 01:36:22,290 I have now surpassed. 1159 01:36:24,960 --> 01:36:27,880 My pain is constant and sharp... 1160 01:36:27,960 --> 01:36:31,590 and I do not hope for a better world for anyone. 1161 01:36:31,670 --> 01:36:36,180 In fact, I want my pain to be inflicted on others. 1162 01:36:36,260 --> 01:36:38,850 I want no one to escape. 1163 01:36:39,970 --> 01:36:42,850 But even after admitting this, 1164 01:36:42,930 --> 01:36:45,100 there is no catharsis. 1165 01:36:45,190 --> 01:36:47,940 My punishment continues to elude me... 1166 01:36:48,020 --> 01:36:51,230 and I gain no deeper knowledge of myself. 1167 01:36:51,320 --> 01:36:55,070 No new knowledge can be extracted from my telling. 1168 01:36:55,150 --> 01:36:59,320 This confession has meant... nothing. 87398

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.