All language subtitles for ソロモンの偽証#06
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:12,119 --> 00:01:14,121
(健一)告発状を書いたのは
三宅じゃないかって➡
2
00:01:14,121 --> 00:01:16,123
すごいうわさになってる
(神原)ホントのこと言えよ!
3
00:01:16,123 --> 00:01:18,125
あいつは あんたへの復讐で
自白なんかしたんだよ!
4
00:01:18,125 --> 00:01:20,127
(涼子)
どうして そう言い切れるの?
5
00:01:20,127 --> 00:01:22,129
卓也が殺されたとは
思いたくなかったのかもしれない
6
00:01:22,129 --> 00:01:25,132
俺ね… 父親が母親を殺して
自殺してるんだよね
7
00:01:25,132 --> 00:01:27,134
でも 卓也だけは
俺を そのまま受け入れてくれた
8
00:01:27,134 --> 00:01:31,138
被告人 大出俊次は 柏木卓也君を
本校の屋上から突き落として➡
9
00:01:31,138 --> 00:01:33,140
殺害しました
検事側が言ったことは➡
10
00:01:33,140 --> 00:01:35,142
空想にすぎません
無罪を主張します
11
00:01:35,142 --> 00:01:38,145
(北尾)ちょっと裁判 止めるぞ
逮捕って どうして?
12
00:01:38,145 --> 00:01:40,147
(北尾)大出の家の火事な
火を付けたのは➡
13
00:01:40,147 --> 00:01:43,147
大出の父親だったらしい
14
00:01:47,154 --> 00:01:51,158
大出君のお父さんは
保険金目当てで放火したんだよね
15
00:01:51,158 --> 00:01:55,158
でも 家には家族がいたのに…
16
00:01:56,163 --> 00:02:00,167
(剛)花火師っていってな➡
17
00:02:00,167 --> 00:02:06,173
人には被害を出さない手口で
放火するプロがいる
18
00:02:06,173 --> 00:02:09,176
家族が
巻き添えにならないようには➡
19
00:02:09,176 --> 00:02:12,176
考えてたんだろう ただ…
20
00:02:15,115 --> 00:02:19,119
火事の前に嫌がらせや
脅迫電話があったのは➡
21
00:02:19,119 --> 00:02:21,119
知ってるだろ?
22
00:02:22,122 --> 00:02:29,129
あれな
一部 大出の父親の演出だった
23
00:02:29,129 --> 00:02:31,131
演出?
うん
24
00:02:31,131 --> 00:02:34,134
火事も その延長だと
思わせるためにな➡
25
00:02:34,134 --> 00:02:37,137
わざわざ
金払って やらせたんだよ
26
00:02:37,137 --> 00:02:41,141
そのこと 大出にも
知らせたんですか?
27
00:02:41,141 --> 00:02:44,144
ああ ショック受けてたよ
28
00:02:44,144 --> 00:02:49,144
あんな状況で
父親に利用されたんだからな
29
00:02:50,150 --> 00:02:54,154
とにかく
大出に会いに行ってくるよ
30
00:02:54,154 --> 00:02:56,156
うん
31
00:02:56,156 --> 00:02:58,158
何?
32
00:02:58,158 --> 00:03:02,158
一つだけ 引っ掛かることがあって
33
00:03:04,164 --> 00:03:08,168
何で お父さんが
この事件を捜査してたのかな?
34
00:03:08,168 --> 00:03:10,170
うん?
35
00:03:10,170 --> 00:03:15,108
保険金詐欺だったら
所轄の中町署の担当だよね
36
00:03:15,108 --> 00:03:19,108
何で わざわざ
警視庁が出てきたんだろ
37
00:03:21,114 --> 00:03:24,117
もしかしたら
お父さんが調べてるのは➡
38
00:03:24,117 --> 00:03:28,121
もっと他のことなのかも
39
00:03:28,121 --> 00:03:47,140
♬~
40
00:03:47,140 --> 00:03:51,140
(チャイム)
41
00:03:57,150 --> 00:04:00,150
ごめん こんなときに
42
00:04:01,154 --> 00:04:03,156
(俊次)いつ 再開する?
43
00:04:03,156 --> 00:04:05,156
えっ?
44
00:04:06,159 --> 00:04:08,159
裁判
45
00:04:12,099 --> 00:04:16,099
話してやるよ ホントのこと
46
00:04:39,126 --> 00:04:41,128
(生徒)おはよう
(生徒)おはよう
47
00:04:41,128 --> 00:04:43,130
(祐子)
いや でも マジびっくりした
48
00:04:43,130 --> 00:04:45,132
大出のお父さん 逮捕
(房江)ねっ
49
00:04:45,132 --> 00:04:48,135
もう裁判中止かと思った
(チカ)よく出てこれるよね 大出
50
00:04:48,135 --> 00:04:52,139
(岡野)冗談じゃねえよ
こんなときに裁判なんて
51
00:04:52,139 --> 00:04:54,141
(高木)私服で学校に入らない
帰りなさい!
52
00:04:54,141 --> 00:04:56,143
まあ まあ まあ
いいじゃないですか もう
53
00:04:56,143 --> 00:04:58,145
(高木)まあ まあ まあって
何がいいんですか 北尾先生
54
00:04:58,145 --> 00:05:00,147
あなたは いつもいつも
(北尾)落ち着いてくださいよ
55
00:05:00,147 --> 00:05:04,147
はい おはよう
(高木)おはようございます
56
00:05:19,099 --> 00:05:25,105
(佐知子)この度は
息子が お騒がせしてしまい➡
57
00:05:25,105 --> 00:05:28,105
本当に申し訳ございませんでした
58
00:05:36,116 --> 00:05:41,116
証人は被告人が
被害者を殺したと思いますか?
59
00:05:44,124 --> 00:05:46,126
(佐知子)思いません
60
00:05:46,126 --> 00:05:50,130
ですが 被告人は
殺人を疑われてからも➡
61
00:05:50,130 --> 00:05:53,133
はっきりと
それを否定してきませんでした
62
00:05:53,133 --> 00:05:57,133
そうしなかったのは
どうしてだと思いますか?
63
00:05:59,139 --> 00:06:03,143
(佐知子)父親を
苦しめたかったんだと思います
64
00:06:03,143 --> 00:06:09,149
息子に殺人の疑いがかかれば
社会的信用が損なわれますので
65
00:06:09,149 --> 00:06:12,149
どうして
苦しめたかったんですか?
66
00:06:25,098 --> 00:06:30,103
息子は幼い頃から➡
67
00:06:30,103 --> 00:06:33,106
父親に ひどい暴力を
受けてきました
68
00:06:33,106 --> 00:06:38,111
(ざわめき)
69
00:06:38,111 --> 00:06:42,115
(佐知子)
私は助けてやることができず➡
70
00:06:42,115 --> 00:06:45,115
つらい思いをして
育ってきたと思います
71
00:06:47,120 --> 00:06:51,120
⦅ごめんなさい ごめんなさい⦆
72
00:06:53,126 --> 00:06:55,128
あの…
73
00:06:55,128 --> 00:07:01,134
息子が人様に
暴力を振るうようになったのは➡
74
00:07:01,134 --> 00:07:04,137
親である私どもの責任です
75
00:07:04,137 --> 00:07:07,140
そうすることによって
助けを求めていたのに➡
76
00:07:07,140 --> 00:07:10,140
助けてやれなかった
77
00:07:11,144 --> 00:07:15,082
父親を苦しめるために
殺人を否定しなかったことが➡
78
00:07:15,082 --> 00:07:19,086
疑いを
ここまで大きくしてしまった
79
00:07:19,086 --> 00:07:21,086
そういうことですか?
80
00:07:23,090 --> 00:07:25,090
そうです
81
00:07:26,093 --> 00:07:30,097
あの… あの…
82
00:07:30,097 --> 00:07:34,101
ホントは
とっても優しい子なんです
83
00:07:34,101 --> 00:07:40,107
私が殴られそうになると
憎まれ役を買って出たりして
84
00:07:40,107 --> 00:07:46,107
そんな人殺しなんて そんなこと
できる子ではありません
85
00:07:51,118 --> 00:07:57,124
私は 息子の無実を信じています
86
00:07:57,124 --> 00:08:02,129
(ざわめき)
87
00:08:02,129 --> 00:08:17,077
♬~
88
00:08:17,077 --> 00:08:19,079
先ほど 被告人は➡
89
00:08:19,079 --> 00:08:22,082
人を殺すような人間ではない
という証言がありましたが➡
90
00:08:22,082 --> 00:08:25,082
それについて どう思いますか?
91
00:08:26,086 --> 00:08:29,089
(恵子)
随分 無責任すぎると思うけど
92
00:08:29,089 --> 00:08:32,092
どういう意味ですか?
93
00:08:32,092 --> 00:08:35,095
(恵子)おやじのことは
同情するけど➡
94
00:08:35,095 --> 00:08:38,098
それを言い訳にして
ほったらかしてきたから➡
95
00:08:38,098 --> 00:08:40,098
こんなことになってんでしょ
96
00:08:46,106 --> 00:08:48,108
去年の11月 被告人と被害者が➡
97
00:08:48,108 --> 00:08:52,112
食堂で もめているのを
見ましたか?
98
00:08:52,112 --> 00:08:56,112
(恵子)見たよ
そこで何がありましたか?
99
00:08:58,118 --> 00:09:01,121
(橋田)⦅おい もっと入んだろって
入るだろ おい!⦆
100
00:09:01,121 --> 00:09:03,123
⦅入ったじゃねえかよ⦆
101
00:09:03,123 --> 00:09:05,125
⦅入ったぞ
うまいだろ うまい?⦆
102
00:09:05,125 --> 00:09:08,128
(井口)⦅よかったな お前⦆
(橋田)⦅もう一本 いくだろ⦆
103
00:09:08,128 --> 00:09:11,131
⦅俊ちゃん もう一本
いけそうだから いくよ⦆
104
00:09:11,131 --> 00:09:13,066
⦅ハハハ⦆
(橋田)⦅いくぞ⦆
105
00:09:13,066 --> 00:09:15,068
⦅お前 ヤバいな ハハハ⦆
(橋田)⦅これ 世界記録更新だよ⦆
106
00:09:15,068 --> 00:09:18,071
⦅うぜえ⦆
(橋田)⦅もっといけるっしょ⦆
107
00:09:18,071 --> 00:09:21,071
⦅もう一本 もう一本⦆
(井口)⦅何だ? お前⦆
108
00:09:27,080 --> 00:09:31,084
⦅おい
何シカトしてんだよ てめえ⦆
109
00:09:31,084 --> 00:09:34,087
(卓也)
⦅面白い? そんなことして⦆
110
00:09:34,087 --> 00:09:36,087
(橋田)⦅あ?⦆
111
00:09:49,102 --> 00:09:51,102
⦅お前 何なの?⦆
112
00:09:52,105 --> 00:09:56,109
⦅動物だよね 君たち⦆
113
00:09:56,109 --> 00:09:59,109
⦅脊髄反射でしか
動くことができない⦆
114
00:10:00,113 --> 00:10:04,117
⦅そんなふうに生きてて
むなしくならない?⦆
115
00:10:04,117 --> 00:10:06,119
⦅ふざけんなよ お前!⦆
116
00:10:06,119 --> 00:10:09,122
⦅なあ お前
何 生意気な口利いてんの⦆
117
00:10:09,122 --> 00:10:12,122
⦅ああ!?⦆
(俊次)⦅お~い⦆
118
00:10:18,064 --> 00:10:21,067
(俊次)⦅どうした?⦆
119
00:10:21,067 --> 00:10:24,070
⦅勉強し過ぎて
ストレスたまっちゃったか?⦆
120
00:10:24,070 --> 00:10:27,070
⦅優等生⦆
121
00:10:29,075 --> 00:10:32,075
⦅なでなでしちゃ~う⦆
122
00:10:33,079 --> 00:10:39,085
⦅弱い者は 更に弱い者を
たたくってことしかできない⦆
123
00:10:39,085 --> 00:10:42,088
⦅動物以下だよ⦆
124
00:10:42,088 --> 00:10:46,092
⦅昆虫だ お前ら⦆
125
00:10:46,092 --> 00:10:49,095
このときの もめ事が原因で➡
126
00:10:49,095 --> 00:10:52,095
被告人は
被害者を殺したと思いますか?
127
00:10:55,101 --> 00:11:00,101
柏木が死んで
ああ やっぱりとは思ったよ
128
00:11:01,107 --> 00:11:06,107
昆虫なんて言われて
この人が放っておくわけないし
129
00:11:09,115 --> 00:11:12,115
勝木さんは どうして
証人になったんですか?
130
00:11:14,120 --> 00:11:19,120
このままじゃ この人が
ホントに駄目になるから
131
00:11:25,131 --> 00:11:30,136
柏木を殺したんなら
ちゃんと罪を償いなよ
132
00:11:30,136 --> 00:11:35,141
(ざわめき)
133
00:11:35,141 --> 00:11:38,141
検事からは以上です
134
00:11:47,153 --> 00:11:49,155
食堂で もめたあと➡
135
00:11:49,155 --> 00:11:52,158
被告人は
柏木君を殺してやるとか➡
136
00:11:52,158 --> 00:11:54,160
そういうことを
言っていたんですか?
137
00:11:54,160 --> 00:11:56,162
(恵子)そうは言ってないけど
138
00:11:56,162 --> 00:12:00,166
じゃあ あなたの想像に
すぎないんですね
139
00:12:00,166 --> 00:12:02,168
あんたは知らないんだよ
この人は…
140
00:12:02,168 --> 00:12:05,171
聞かれたことだけに
答えてください
141
00:12:05,171 --> 00:12:08,171
想像ですよね?
142
00:12:11,177 --> 00:12:16,116
ところで証人は 被告人と
どういう関係なんですか?
143
00:12:16,116 --> 00:12:18,118
えっ?
144
00:12:18,118 --> 00:12:22,122
2人を よく知る人から
話を聞きました
145
00:12:22,122 --> 00:12:26,122
⦅俊次さ このままでいいわけ?⦆
146
00:12:31,131 --> 00:12:37,131
⦅お前さ 1回やったぐらいで
勘違いすんなよ⦆
147
00:12:38,138 --> 00:12:43,138
(ざわめき)
148
00:12:44,144 --> 00:12:48,148
あなたは被告人に
好意を持っていたのに➡
149
00:12:48,148 --> 00:12:51,151
冷たくされて 恨みを抱いた
150
00:12:51,151 --> 00:12:53,151
はあ?
151
00:12:56,156 --> 00:12:59,159
その腹いせに 被告人に➡
152
00:12:59,159 --> 00:13:01,161
不利になるような証言を
したんじゃないですか?
153
00:13:01,161 --> 00:13:03,161
ふざけんなよ
154
00:13:08,168 --> 00:13:10,168
以上です
155
00:13:14,107 --> 00:13:17,107
(井上)証人は退廷してください
156
00:13:23,116 --> 00:13:25,118
(ドアが開く音)
157
00:13:25,118 --> 00:13:28,118
(茂木)盛り上がるねえ
158
00:13:34,127 --> 00:13:37,127
何で あんなこと言ったの?
159
00:13:39,132 --> 00:13:41,134
腹いせなんて…
160
00:13:41,134 --> 00:13:44,137
勝木さんは そんなつもりで
証言したんじゃないよ
161
00:13:44,137 --> 00:13:49,137
(健一)僕も
ひどいとは思ったんだけど…
162
00:13:51,144 --> 00:13:55,144
勝木さんは 大出のために
証言してくれたのに
163
00:14:00,153 --> 00:14:02,153
でもさ…
164
00:14:03,156 --> 00:14:06,159
彼女に だまされてるって
可能性もあるよね
165
00:14:06,159 --> 00:14:08,161
えっ?
166
00:14:08,161 --> 00:14:11,164
勝木さんが 大出君のことを
ホントに恨んでて➡
167
00:14:11,164 --> 00:14:13,099
裁判を利用して 大出君に➡
168
00:14:13,099 --> 00:14:15,101
復讐しようと
してるのかもしれない
169
00:14:15,101 --> 00:14:18,104
そんなわけないですよ
そういうふうにね➡
170
00:14:18,104 --> 00:14:22,108
あらゆる角度から検討するのが
裁判だってこと
171
00:14:22,108 --> 00:14:25,111
うかうかしてたら負けちゃうよ
172
00:14:25,111 --> 00:14:30,116
それよりさ
例の大出君ちの保険金詐欺➡
173
00:14:30,116 --> 00:14:32,118
あれ 藤野さんのお父さんが
担当してるの?
174
00:14:32,118 --> 00:14:36,118
えっ?
さっき見かけたよ
175
00:14:37,123 --> 00:14:41,123
(茂木)そのことで来てるのかな
176
00:14:47,133 --> 00:14:51,137
保護者から逮捕者が出てしまって
校長先生も大変でしょう
177
00:14:51,137 --> 00:14:54,140
(津崎)ああ… ご心配いただいて
178
00:14:54,140 --> 00:14:58,144
藤野さんには
何かと ご迷惑のかけっぱなしで…
179
00:14:58,144 --> 00:15:02,148
どうぞ どうぞ
誠に申し訳ございません
180
00:15:02,148 --> 00:15:06,152
ところで先生 逮捕のとき➡
181
00:15:06,152 --> 00:15:09,152
大出さんの会社に
いらしてましたよね?
182
00:15:10,156 --> 00:15:12,091
(津崎)ええ
183
00:15:12,091 --> 00:15:18,091
あれ どういう
ご用件だったんですか?
184
00:15:19,098 --> 00:15:22,101
(津崎)
裁判のことで お伺いしました
185
00:15:22,101 --> 00:15:25,104
息子さんが被告人となれば➡
186
00:15:25,104 --> 00:15:29,104
親御さんとしても
ご心配でしょうから
187
00:15:33,112 --> 00:15:36,115
それだけですか?
188
00:15:36,115 --> 00:15:39,115
…と おっしゃいますと?
189
00:15:40,119 --> 00:15:46,125
何か 他にも
ご存じなんじゃないんですか?
190
00:15:46,125 --> 00:15:52,131
あ… 「何か」とは何ですか?
191
00:15:52,131 --> 00:15:55,134
逆に教えていただきたい
192
00:15:55,134 --> 00:16:01,134
大出さんは保険金詐欺の他に
何か罪を犯しているんですか?
193
00:16:08,147 --> 00:16:12,147
いえ それなら結構です
194
00:16:13,086 --> 00:16:16,086
何か思い出したら 連絡ください
195
00:16:19,092 --> 00:16:25,092
(ドアの開閉音)
196
00:16:26,099 --> 00:16:29,102
(山田)何も知らないんですかね
あの校長は
197
00:16:29,102 --> 00:16:31,102
う~ん…
198
00:16:32,105 --> 00:16:34,107
すいません
199
00:16:34,107 --> 00:16:38,111
おお 神原君だったね
200
00:16:38,111 --> 00:16:40,113
お聞きしたいことがあります
何かな?
201
00:16:40,113 --> 00:16:42,115
保険金詐欺の他に➡
202
00:16:42,115 --> 00:16:45,115
何か調べてることが
あるんですか?
203
00:16:46,119 --> 00:16:48,121
どうして そんなこと聞くの?
204
00:16:48,121 --> 00:16:51,124
大出を弁護するために
アリバイを調べたんです
205
00:16:51,124 --> 00:16:53,126
そうしたら 事件の夜➡
206
00:16:53,126 --> 00:16:56,129
大出の家に 誰か来ていたことが
分かりました
207
00:16:56,129 --> 00:16:58,131
誰か来てた?
208
00:16:58,131 --> 00:17:00,133
でも それを
大出のお父さんは隠してる
209
00:17:00,133 --> 00:17:03,136
(勝)⦅残念ながら
それは妻の勘違いです⦆
210
00:17:03,136 --> 00:17:06,139
⦅じゃあ
どうして 口止めしたんですか?⦆
211
00:17:06,139 --> 00:17:10,143
⦅口止めなんかしてないよ
妻が勘違いして言い張るから➡
212
00:17:10,143 --> 00:17:13,143
間違ったことを言うなと
言っていただけです⦆
213
00:17:14,080 --> 00:17:16,082
あんまり隠すから
おかしいと思ったんです
214
00:17:16,082 --> 00:17:20,082
家に来たことが
バレちゃいけない人間なのかって
215
00:17:21,087 --> 00:17:25,091
もし 大出さんの犯罪が
単なる保険金詐欺じゃないなら➡
216
00:17:25,091 --> 00:17:28,094
その人が何か関係してる
ってことはないですか?
217
00:17:28,094 --> 00:17:30,094
ふむ…
218
00:17:31,097 --> 00:17:33,099
その人は誰だか聞いた?
219
00:17:33,099 --> 00:17:36,099
帝東興産という
会社の人だそうです
220
00:17:38,104 --> 00:17:41,107
やっぱり関係あるんですね
その人に会えませんか?
221
00:17:41,107 --> 00:17:44,110
もし その人が事件の夜に
大出を見ていれば➡
222
00:17:44,110 --> 00:17:46,112
アリバイが証明できるんです
223
00:17:46,112 --> 00:17:49,115
分かった 情報ありがとう
224
00:17:49,115 --> 00:17:53,119
今は 約束できないけど➡
225
00:17:53,119 --> 00:17:56,122
協力できそうなら 必ず連絡するよ
226
00:17:56,122 --> 00:18:00,122
お願いします
うん それじゃあ
227
00:18:05,131 --> 00:18:07,133
お前 態度 出過ぎなんだよ
228
00:18:07,133 --> 00:18:10,133
すいません
229
00:18:36,095 --> 00:18:39,095
(秘書)
⦅警察の人が来てるそうです⦆
230
00:18:48,107 --> 00:18:51,107
⦅これを預かってください⦆
231
00:18:53,112 --> 00:18:55,114
(津崎)⦅これは?⦆
232
00:18:55,114 --> 00:18:58,114
⦅あなたのためでもありますよ⦆
233
00:18:59,118 --> 00:19:01,120
≪(ノック)
234
00:19:01,120 --> 00:19:04,120
⦅失礼します⦆
235
00:19:08,127 --> 00:19:14,066
⦅警視庁 捜査二課です
大出 勝さんですよね?⦆
236
00:19:14,066 --> 00:19:16,068
⦅はい⦆
237
00:19:16,068 --> 00:19:34,068
♬~
238
00:19:41,093 --> 00:19:43,095
(邦子)学校に?
うん
239
00:19:43,095 --> 00:19:47,099
お父さん まだ
何か調べてるみたいなんだよね
240
00:19:47,099 --> 00:19:49,101
お母さん 何か知ってる?
241
00:19:49,101 --> 00:19:52,104
ううん お父さん
そういうこと言わないじゃない
242
00:19:52,104 --> 00:19:55,107
聞いたって 答えてくれないし
243
00:19:55,107 --> 00:19:58,107
まあ そうだよね
244
00:19:59,111 --> 00:20:01,113
裁判は どう?
245
00:20:01,113 --> 00:20:03,115
大出君が
やってないって言ったんでしょ
246
00:20:03,115 --> 00:20:07,119
うん 神原君の弁護が すごくて
247
00:20:07,119 --> 00:20:09,121
だって弁護人じゃない
248
00:20:09,121 --> 00:20:12,121
まあ そうだけど
249
00:20:15,061 --> 00:20:17,063
私は よかったと思うよ
250
00:20:17,063 --> 00:20:20,066
今の大出君に必要なのは➡
251
00:20:20,066 --> 00:20:22,068
罪を もみ消して
もらうことじゃなくて➡
252
00:20:22,068 --> 00:20:26,072
一緒に戦ってもらう
経験だと思うから
253
00:20:26,072 --> 00:20:31,072
うん 大出君が本当に無実ならね
254
00:20:34,080 --> 00:20:37,083
涼子のほうは どうなの?
255
00:20:37,083 --> 00:20:39,085
いろいろ考えてるよ
256
00:20:39,085 --> 00:20:42,088
あっ 今 丹野先生にも
連絡取ってもらってるし
257
00:20:42,088 --> 00:20:45,091
丹野先生って 前の美術の先生?
258
00:20:45,091 --> 00:20:49,095
うん 柏木君が
よく話をしてたんだって
259
00:20:49,095 --> 00:20:52,098
そう
うん
260
00:20:52,098 --> 00:20:57,098
それで 三宅さんは?
裁判に出てくれそう?
261
00:21:01,107 --> 00:21:05,111
(未来)もう二度と来ないでって
言ったでしょ 何考えてるの
262
00:21:05,111 --> 00:21:07,113
すみません 直接 樹理さんと
お話しさせてください
263
00:21:07,113 --> 00:21:10,116
お願いします
ちょっと 何なの この子
264
00:21:10,116 --> 00:21:12,118
一体どんな しつけされてんのよ
265
00:21:12,118 --> 00:21:16,122
あなたのせいでね 樹理ちゃん
どんな思いしたか分かってんの?
266
00:21:16,122 --> 00:21:18,124
どうしても
樹理さんの供述が必要なんです
267
00:21:18,124 --> 00:21:21,124
だから関わりたくないの
268
00:21:28,134 --> 00:21:32,134
失礼します
ちょ… ちょっと…
269
00:21:35,141 --> 00:21:38,141
ちょっと 何 勝手に…
270
00:21:50,156 --> 00:21:52,156
(鍵をかける音)
271
00:22:01,167 --> 00:22:05,167
裁判のこと 考えてくれたかな?
272
00:22:07,173 --> 00:22:12,173
出てくれるだけでいいの
供述調書は私が読むから
273
00:22:17,116 --> 00:22:23,122
(樹理)あんた
私を信じるって言ったよね
274
00:22:23,122 --> 00:22:26,122
声が出るようになったの?
275
00:22:28,127 --> 00:22:31,127
泣いたら出るようになった
276
00:22:34,133 --> 00:22:53,152
♬~
277
00:22:53,152 --> 00:22:56,152
それ 見て
278
00:23:02,161 --> 00:23:07,166
「あんたが出した告発状のせいで➡
279
00:23:07,166 --> 00:23:11,166
学校の評判が悪くなった」
280
00:23:13,105 --> 00:23:18,105
「そもそも告発状なんて
うそなんじゃないか」
281
00:23:19,111 --> 00:23:23,115
「うそつき うそつき うそつき…」
282
00:23:23,115 --> 00:23:25,115
もういいよ
283
00:23:30,122 --> 00:23:34,122
もっと前から いろいろ書かれてた
284
00:23:37,129 --> 00:23:40,129
にきびが ひどかったときから
285
00:23:41,133 --> 00:23:48,133
汚いとか お化けとか
286
00:23:49,141 --> 00:23:53,145
死んじゃえばいいのにとか
287
00:23:53,145 --> 00:24:03,155
♬~
288
00:24:03,155 --> 00:24:07,155
でも告発状は うそじゃない
289
00:24:10,162 --> 00:24:13,099
私は うそつきじゃない
290
00:24:13,099 --> 00:24:16,099
だから…
291
00:24:18,104 --> 00:24:22,108
私が見たことを裁判で話す
292
00:24:22,108 --> 00:24:24,108
えっ?
293
00:24:30,116 --> 00:24:33,116
ホントは松子じゃなくて…
294
00:24:35,121 --> 00:24:38,121
私が見たの
295
00:24:41,127 --> 00:24:46,127
でも 裁判するって聞いて
怖くて言えなかった
296
00:24:58,144 --> 00:25:02,144
それでも私を信じる?
297
00:25:04,150 --> 00:25:07,150
信じるよ
298
00:25:11,157 --> 00:25:16,157
ただ 一つだけ教えて
299
00:25:19,098 --> 00:25:22,098
浅井さんは どうして死んだの?
300
00:26:21,093 --> 00:26:24,096
(茂木)お隣 いいですか?
301
00:26:24,096 --> 00:26:26,096
どうぞ
302
00:26:28,100 --> 00:26:31,100
昨日 警察が来てましたね
303
00:26:32,104 --> 00:26:35,104
何の用だったんすか?
304
00:26:36,108 --> 00:26:38,110
お話しするようなことじゃ
ありませんよ
305
00:26:38,110 --> 00:26:40,112
(ドアが開く音)
306
00:26:40,112 --> 00:26:43,112
おっ 始まりますよ
307
00:27:07,139 --> 00:27:12,139
(井上)検事側の証人
入廷してください
308
00:27:17,082 --> 00:27:21,086
(生徒)超きれいになってる
(生徒)ヤバ
309
00:27:21,086 --> 00:27:23,088
(生徒)超きれい
(生徒)うそ…
310
00:27:23,088 --> 00:27:25,090
(生徒)かわいいじゃん
311
00:27:25,090 --> 00:27:27,092
(生徒)かわいい
312
00:27:27,092 --> 00:27:29,094
(生徒)超かわいくなってんじゃん
(生徒)治ってんじゃん
313
00:27:29,094 --> 00:27:33,094
(生徒)えっ 何で?
(生徒)つるっつるだよ
314
00:27:34,099 --> 00:27:37,099
(未来)すいません
315
00:27:38,103 --> 00:27:41,103
(生徒)超かわいいじゃん
316
00:27:43,108 --> 00:27:47,112
去年の12月24日の夜➡
317
00:27:47,112 --> 00:27:51,116
被告人が
柏木君を殺すのを見ました
318
00:27:51,116 --> 00:27:56,116
(ざわめき)
319
00:27:59,124 --> 00:28:02,124
そのときの状況を話してください
320
00:28:04,129 --> 00:28:09,134
その日の夜 雪が降っていたから
外に出ました
321
00:28:09,134 --> 00:28:14,073
日付が変わって
クリスマスになる瞬間を見たくて➡
322
00:28:14,073 --> 00:28:16,073
学校へ行きました
323
00:28:17,076 --> 00:28:21,076
校舎の てっぺんにある時計を
見ようと思って
324
00:28:22,081 --> 00:28:26,085
そしたら 正門の所に人がいて➡
325
00:28:26,085 --> 00:28:31,085
大出たちが柏木君を無理やり
中へ連れ込もうとしていました
326
00:28:32,091 --> 00:28:36,091
ここで 図を示しながら確認します
327
00:28:38,097 --> 00:28:43,102
心配になって 後をつけたら
大出たちが校舎へ入って➡
328
00:28:43,102 --> 00:28:46,102
屋上への階段を上っていきました
329
00:28:48,107 --> 00:28:51,110
上まで上ると 扉が開いていて➡
330
00:28:51,110 --> 00:28:55,114
怖かったけど 私も屋上に出て➡
331
00:28:55,114 --> 00:28:58,114
機械室の陰に隠れました
332
00:29:00,119 --> 00:29:03,122
そこから のぞいてみると➡
333
00:29:03,122 --> 00:29:06,122
柵のそばに大出たちがいました
334
00:29:12,064 --> 00:29:15,064
それから何を見ましたか?
335
00:29:16,068 --> 00:29:20,072
大出たちが柏木君の足を持って
無理やり持ち上げて➡
336
00:29:20,072 --> 00:29:23,072
柵を上らせていました
337
00:29:24,076 --> 00:29:27,076
そして 柵の向こう側へ
追いやったんです
338
00:29:31,083 --> 00:29:35,087
怖くて柵に しがみついている
柏木君の指を➡
339
00:29:35,087 --> 00:29:38,087
1本ずつ剥がして…
340
00:29:41,093 --> 00:29:43,095
屋上から落としました
341
00:29:43,095 --> 00:29:47,099
(ざわめき)
342
00:29:47,099 --> 00:29:51,099
他に 何か言いたいことは
ありますか?
343
00:29:54,106 --> 00:29:59,106
事件を見たあと 友達に話して
告発状を出すことにしました
344
00:30:00,112 --> 00:30:03,112
友達とは誰ですか?
345
00:30:06,118 --> 00:30:09,121
浅井松子さんです
346
00:30:09,121 --> 00:30:13,058
(ざわめき)
347
00:30:13,058 --> 00:30:16,061
告発状のことが テレビに流れて➡
348
00:30:16,061 --> 00:30:19,064
松子は もう名乗り出よう
と言いました
349
00:30:19,064 --> 00:30:24,069
(松子)⦅だって ここまで来たら
そのほうが信じてもらえるよ⦆
350
00:30:24,069 --> 00:30:26,071
⦅もちろん 匿名にしてもらって➡
351
00:30:26,071 --> 00:30:28,073
大出たちには
バレないようにして⦆
352
00:30:28,073 --> 00:30:31,073
私は嫌だと言いました
353
00:30:32,077 --> 00:30:35,080
どんなに隠しても
バレると思ったし
354
00:30:35,080 --> 00:30:37,080
何より…
355
00:30:39,084 --> 00:30:42,084
大出の仕返しが怖かったから
356
00:30:45,090 --> 00:30:47,092
それで言い合いになって…
357
00:30:47,092 --> 00:30:49,094
⦅もう いいかげんにしてよ⦆
358
00:30:49,094 --> 00:30:53,098
⦅表に出たら どんな目に遭うか
分かんないの?⦆
359
00:30:53,098 --> 00:30:55,100
⦅何言ったって 疑うやつは
絶対に出てくるんだよ⦆
360
00:30:55,100 --> 00:30:57,102
⦅私が一緒だから…⦆
361
00:30:57,102 --> 00:31:00,102
⦅お願いだから
もう私の邪魔しないで!⦆
362
00:31:05,110 --> 00:31:11,110
⦅ホントは もう私
テレビ局の人に連絡してあるの⦆
363
00:31:12,117 --> 00:31:15,120
⦅樹理ちゃんが心配だったから⦆
364
00:31:15,120 --> 00:31:18,123
⦅樹理ちゃんが言いたくないなら
私が見たことにするよ⦆
365
00:31:18,123 --> 00:31:23,123
⦅樹理ちゃんは 話さなくて大丈夫
私がテレビ局の人と話すから!⦆
366
00:31:24,129 --> 00:31:27,132
⦅今 黙ってて もしバレたら➡
367
00:31:27,132 --> 00:31:29,134
樹理ちゃんが うそつきって
言われちゃうかもしれない⦆
368
00:31:29,134 --> 00:31:32,134
⦅そんなの絶対に嫌だ!⦆
369
00:31:35,140 --> 00:31:37,140
⦅大丈夫⦆
370
00:31:39,144 --> 00:31:42,144
⦅樹理ちゃんのことは
絶対に言わないから⦆
371
00:31:43,148 --> 00:31:45,148
⦅だから 信じて待ってて⦆
372
00:31:50,155 --> 00:31:53,155
⦅行くね 約束の時間ある⦆
373
00:31:55,160 --> 00:31:57,160
⦅松子!⦆
374
00:32:00,165 --> 00:32:06,171
⦅松子 松子 ねえ 松子!⦆
375
00:32:06,171 --> 00:32:09,171
⦅樹理を守りたいの!⦆
376
00:32:10,175 --> 00:32:13,175
⦅ちょっと待って!⦆
377
00:32:19,117 --> 00:32:22,117
⦅アッ!⦆
(衝突音)
378
00:32:28,126 --> 00:32:33,131
(荒い息)
379
00:32:33,131 --> 00:32:53,151
♬~
380
00:32:53,151 --> 00:32:58,156
事情を聞かれたら
告発状のことがバレると思って➡
381
00:32:58,156 --> 00:33:01,156
逃げてしまいました
382
00:33:03,161 --> 00:33:06,164
後悔してます
383
00:33:06,164 --> 00:33:08,164
全部
384
00:33:12,104 --> 00:33:17,104
告発状なんて出したから
松子が死にました
385
00:33:19,111 --> 00:33:25,117
私が こんな事件を見ちゃったから
松子が死にました
386
00:33:25,117 --> 00:33:27,119
ふざけんなよ
387
00:33:27,119 --> 00:33:29,119
やめろ
388
00:33:32,124 --> 00:33:35,127
(俊次)何なんだ コラ おい!
389
00:33:35,127 --> 00:33:38,130
三宅さん
(俊次)お前 何なんだ コラ!
390
00:33:38,130 --> 00:33:41,133
ホントのことでしょ! 人殺し!
391
00:33:41,133 --> 00:33:43,135
松子が死んだのも
あんたのせいだから!
392
00:33:43,135 --> 00:33:48,135
人殺し 人殺し 人殺し!
393
00:33:49,141 --> 00:33:51,143
コラ! ふざけんなよ!
394
00:33:51,143 --> 00:33:56,148
(騒ぎ声)
395
00:33:56,148 --> 00:34:00,152
おつらいですよね 教え子が
あんなふうに裁かれるのは
396
00:34:00,152 --> 00:34:02,154
(カメラのシャッター音)
397
00:34:02,154 --> 00:34:07,154
(騒ぎ声)
398
00:34:13,098 --> 00:34:16,101
(つちの音)
(井上)休廷します! 休廷!
399
00:34:16,101 --> 00:34:22,107
(つちの音)
(井上)休廷 休廷!
400
00:34:22,107 --> 00:34:24,107
人殺し!
401
00:34:27,112 --> 00:34:31,112
向こうのうそに反応するなって
言っといたはずだけど
402
00:34:32,117 --> 00:34:36,117
あんなふうに暴力を振るったら
不利になるだけだ
403
00:34:41,126 --> 00:34:44,126
どこ行くの? 山シン
404
00:34:49,134 --> 00:34:54,134
うそって決めつけるんだね
三宅さんの証言
405
00:34:55,140 --> 00:34:57,140
始まるよ
406
00:35:12,090 --> 00:35:15,093
告発状は どこに送ったんですか?
407
00:35:15,093 --> 00:35:19,097
校長先生と藤野さんと
テレビ局です
408
00:35:19,097 --> 00:35:23,101
どうして直接
警察に送らなかったんですか?
409
00:35:23,101 --> 00:35:26,101
信じてもらえないと思ったから
410
00:35:27,105 --> 00:35:30,108
警察では うそがバレる
411
00:35:30,108 --> 00:35:34,112
でも テレビ局なら
被告人を世間の さらし者にできる
412
00:35:34,112 --> 00:35:36,114
そう思ったからじゃないですか?
違います
413
00:35:36,114 --> 00:35:40,114
裁判長 弁護人は
推測で質問をしています
414
00:35:41,119 --> 00:35:44,122
弁護人 どうですか?
415
00:35:44,122 --> 00:35:46,122
質問を変えます
416
00:35:47,125 --> 00:35:52,130
告発状には被告人の他に
2人の名前がありました
417
00:35:52,130 --> 00:35:54,130
誰と誰ですか?
418
00:36:02,140 --> 00:36:05,143
井口と橋田
419
00:36:05,143 --> 00:36:09,147
2人とも 大出が柏木君を殺すのを
笑いながら見てました
420
00:36:09,147 --> 00:36:14,147
(ざわめき)
421
00:36:21,092 --> 00:36:23,094
俺は知らねえよ
422
00:36:23,094 --> 00:36:25,096
知らないというのは
どういう意味ですか?
423
00:36:25,096 --> 00:36:29,100
(橋田)だから 学校の屋上なんて
行ってねえっつってんだよ
424
00:36:29,100 --> 00:36:32,103
事件の夜
被告人と会っていましたか?
425
00:36:32,103 --> 00:36:36,107
(橋田)会ってねえよ 俺も井口も
426
00:36:36,107 --> 00:36:38,107
なあ?
427
00:36:41,112 --> 00:36:45,112
じゃあ どこで
何をしていたんですか?
428
00:36:47,118 --> 00:36:50,121
(橋田)普通に家で寝てたよ
429
00:36:50,121 --> 00:36:54,121
寝てたって
(生徒)しょうもな
430
00:36:56,127 --> 00:36:59,130
普通に家で寝ていたと
言っていましたが➡
431
00:36:59,130 --> 00:37:02,133
家のどこで寝ていたんですか?
432
00:37:02,133 --> 00:37:05,136
はあ?
自分の部屋に決まってんだろ
433
00:37:05,136 --> 00:37:08,139
あなたは夜中に
自分の部屋の窓から抜け出して➡
434
00:37:08,139 --> 00:37:11,142
遊びに行くことが
よくあるそうですね
435
00:37:11,142 --> 00:37:14,079
近所の方が その姿をよく見ると
話してくれました
436
00:37:14,079 --> 00:37:16,081
あの夜は出てねえよ
437
00:37:16,081 --> 00:37:19,081
それを誰か証明できる人は
いますか?
438
00:37:23,088 --> 00:37:25,090
知らねえっつってんだよ
439
00:37:25,090 --> 00:37:28,093
適当なことばっか
言ってんじゃねえよ!
440
00:37:28,093 --> 00:37:30,095
終わります
441
00:37:30,095 --> 00:37:33,095
(井上)証人は退廷してください
442
00:37:35,100 --> 00:37:37,100
樹理ちゃん
443
00:37:38,103 --> 00:37:43,103
(ドアの開閉音)
444
00:37:53,118 --> 00:37:58,118
昼休みのあと 午後の裁判は
13時から再開します
445
00:38:03,128 --> 00:38:05,130
≪(ノック)
(ドアが開く音)
446
00:38:05,130 --> 00:38:08,133
(茂木)お疲れさま
447
00:38:08,133 --> 00:38:10,135
あれ 藤野さんは?
448
00:38:10,135 --> 00:38:13,135
三宅さんを捜しに行きましたよ
ああ そう
449
00:38:14,072 --> 00:38:17,075
(茂木)彼女 熱演だったねえ
450
00:38:17,075 --> 00:38:19,077
ですね
451
00:38:19,077 --> 00:38:23,077
大出君が暴れちゃったのは
まずかったけどね
452
00:38:30,088 --> 00:38:34,092
大出君のアリバイ
まだ証明できないの?
453
00:38:34,092 --> 00:38:37,092
いろいろ
動き回ってるみたいだけど
454
00:38:38,096 --> 00:38:48,106
♬~
455
00:38:48,106 --> 00:38:54,112
(紺野)徳田が自供しましたよ
全て あなたの指示だと
456
00:38:54,112 --> 00:38:56,114
徳田?
457
00:38:56,114 --> 00:39:03,121
花火師って言ったほうが
分かりやすいですかね
458
00:39:03,121 --> 00:39:06,124
資金繰りに困った あなたは➡
459
00:39:06,124 --> 00:39:10,128
帝東興産を通して
花火師の徳田と つながり➡
460
00:39:10,128 --> 00:39:14,128
保険金詐欺を
行おうとしたんですよね
461
00:39:17,068 --> 00:39:19,070
しかし…
462
00:39:19,070 --> 00:39:23,074
いや まあ 確かに
大出都市開発の経営は➡
463
00:39:23,074 --> 00:39:25,076
芳しくないようですが➡
464
00:39:25,076 --> 00:39:29,080
自宅に放火しなきゃ
ならないほどとは到底 思えません
465
00:39:29,080 --> 00:39:35,080
なぜ そうまでして
現金が必要だったのか
466
00:39:38,089 --> 00:39:43,089
(剛)民自党代議士 進藤道隆
467
00:39:44,095 --> 00:39:48,099
(剛)進藤が実権を握る
大規模公共工事を➡
468
00:39:48,099 --> 00:39:52,103
どうしても受注したかった
あなたは➡
469
00:39:52,103 --> 00:39:57,108
進藤側から要求された
多額の賄賂が必要だった
470
00:39:57,108 --> 00:40:00,111
今回の保険金詐欺も➡
471
00:40:00,111 --> 00:40:05,116
その追加の賄賂を
捻出するために行った
472
00:40:05,116 --> 00:40:07,116
違いますか?
473
00:40:08,119 --> 00:40:12,057
全て あなた方の想像でしょう
474
00:40:12,057 --> 00:40:16,061
あなたが進藤の関与を
話してくれれば➡
475
00:40:16,061 --> 00:40:20,065
検察の心証も
随分 良くなると思うんですがね
476
00:40:20,065 --> 00:40:22,067
なるほど
477
00:40:22,067 --> 00:40:27,067
あなた方 警察の狙いは私ではなく
そちらのほうですか
478
00:40:29,074 --> 00:40:32,077
話す気になりましたか
479
00:40:32,077 --> 00:40:35,080
ハハッ
480
00:40:35,080 --> 00:40:39,084
刑事さん そんな証拠もない
奇想天外な話に➡
481
00:40:39,084 --> 00:40:41,084
つきあう気はありませんよ
482
00:40:42,087 --> 00:40:45,087
(風見)証拠がある?
483
00:40:47,092 --> 00:40:50,095
(勝)政治家なんて
信用できんからな
484
00:40:50,095 --> 00:40:54,099
後で ひっくり返されないように
録音しておいたんだよ
485
00:40:54,099 --> 00:40:58,103
例の会話を念のために
486
00:40:58,103 --> 00:41:01,103
録音?
487
00:41:04,109 --> 00:41:08,109
それで それ今 どこに?
488
00:41:13,118 --> 00:41:17,122
⦅これを預かってください⦆
489
00:41:17,122 --> 00:41:19,124
(津崎)⦅これは?⦆
490
00:41:19,124 --> 00:41:21,124
⦅あなたのためでもありますよ⦆
491
00:41:36,141 --> 00:41:41,141
おう 藤野
検事が板に付いてきたな おい
492
00:41:42,147 --> 00:41:44,149
先生
493
00:41:44,149 --> 00:41:47,152
そういえば 丹野先生のことって
どうなりました?
494
00:41:47,152 --> 00:41:50,155
うん?
美術の丹野先生です
495
00:41:50,155 --> 00:41:53,158
前に お願いしましたよね
連絡を取ってくれるって
496
00:41:53,158 --> 00:41:55,160
聞いてないのか?
497
00:41:55,160 --> 00:41:59,164
丹野先生なら もうとっくに
春休みの前に連絡取れてるぞ
498
00:41:59,164 --> 00:42:02,167
えっ?
(北尾)お前がいなかったから➡
499
00:42:02,167 --> 00:42:06,167
神原君に
伝言を頼んどいたんだけどな
500
00:42:17,115 --> 00:42:20,118
名前を教えてください
501
00:42:20,118 --> 00:42:26,124
(丹野)丹野です 以前 この高校で
美術を教えていました
502
00:42:26,124 --> 00:42:29,127
柏木君とは
親しくしていたんですか?
503
00:42:29,127 --> 00:42:35,127
柏木君は絵が好きで
よく画集を見に来てました
504
00:42:37,135 --> 00:42:40,135
⦅また その絵 見てるの?⦆
505
00:42:41,139 --> 00:42:44,142
⦅変わらないですね
人間のやることは⦆
506
00:42:44,142 --> 00:42:46,144
⦅うん?⦆
507
00:42:46,144 --> 00:42:49,147
⦅勝手に体制を作ってしまって➡
508
00:42:49,147 --> 00:42:53,151
その中で
迫害したり されたりする⦆
509
00:42:53,151 --> 00:42:57,151
⦅自分だけは やられまいと
画策する⦆
510
00:43:01,159 --> 00:43:04,162
⦅うちの学校も そうですよ⦆
511
00:43:04,162 --> 00:43:06,164
⦅誰かが いじめられてても➡
512
00:43:06,164 --> 00:43:10,164
巻き添えになりたくないから
見て見ぬフリをする⦆
513
00:43:13,104 --> 00:43:18,104
⦅まあ 人間は無自覚に
自分を守ろうとするから⦆
514
00:43:19,110 --> 00:43:23,114
⦅無自覚な悪が はびこる
この世界で➡
515
00:43:23,114 --> 00:43:26,114
人間は どう存在すれば
いいんでしょうね⦆
516
00:43:34,125 --> 00:43:37,128
(丹野)高校生にしては早熟で➡
517
00:43:37,128 --> 00:43:42,133
人が生きる意味について
深く考察するような子でした
518
00:43:42,133 --> 00:43:47,138
学校という体制や
大人に失望もしていたし➡
519
00:43:47,138 --> 00:43:50,141
若者が持つ潔癖さで➡
520
00:43:50,141 --> 00:43:54,141
愚かな人間が
許せなかったんだと思います
521
00:44:04,155 --> 00:44:09,155
(宏之)
⦅おお また難しそうな絵だな⦆
522
00:44:10,161 --> 00:44:13,161
(卓也)⦅あんたには
分かんなくていいんだよ⦆
523
00:44:25,109 --> 00:44:29,113
(丹野)だから
食堂の一件を聞いたときには➡
524
00:44:29,113 --> 00:44:34,118
ああ 柏木君は見切りを
つけたんだなって思いました
525
00:44:34,118 --> 00:44:36,120
見切り?
526
00:44:36,120 --> 00:44:40,124
その もめ事が原因で 学校に
来なくなったんじゃなくて➡
527
00:44:40,124 --> 00:44:43,127
もう見切りをつけたから➡
528
00:44:43,127 --> 00:44:46,130
最後に言いたいことを言ったんだ
ということです
529
00:44:46,130 --> 00:44:50,130
見切りというのは 学校にですか?
530
00:44:52,136 --> 00:44:57,136
学校にも この世界にもです
531
00:44:59,143 --> 00:45:02,146
バカばかりの世の中で
生きる意味を見失い➡
532
00:45:02,146 --> 00:45:06,146
存在する意義を見いだせないなら
死んでしまおう
533
00:45:07,151 --> 00:45:10,154
そう思ったんじゃないでしょうか
534
00:45:10,154 --> 00:45:15,154
つまり 柏木君は
自殺だったということですか?
535
00:45:17,095 --> 00:45:19,097
そう思います
536
00:45:19,097 --> 00:45:22,100
柏木君みたいな子には➡
537
00:45:22,100 --> 00:45:25,103
生きづらい世界
だったでしょうから
538
00:45:25,103 --> 00:45:29,103
それは先生の想像ですよね
539
00:45:32,110 --> 00:45:35,113
柏木君は よく言ってたんです
540
00:45:35,113 --> 00:45:39,113
もし 自分が死んだという
知らせを受けたら…
541
00:45:41,119 --> 00:45:43,121
自殺したと思ってほしいって
542
00:45:43,121 --> 00:45:47,125
(ざわめき)
543
00:45:47,125 --> 00:45:51,129
何らかの形で
それを止められなかったことを➡
544
00:45:51,129 --> 00:45:54,129
深く後悔してます
545
00:45:55,133 --> 00:45:59,137
まあ 今更 手遅れですけど
546
00:45:59,137 --> 00:46:04,142
(ざわめき)
547
00:46:04,142 --> 00:46:17,088
♬~
548
00:46:17,088 --> 00:46:20,088
丹野先生が来るって
何で教えてくれなかったの?
549
00:46:23,094 --> 00:46:26,097
ああいう証言をするって
分かったら➡
550
00:46:26,097 --> 00:46:28,097
裁判に呼ばなかったでしょ
551
00:46:31,102 --> 00:46:33,104
フフッ
552
00:46:33,104 --> 00:46:46,117
♬~
553
00:46:46,117 --> 00:46:48,117
ねえ!
554
00:46:51,122 --> 00:46:53,124
何で もっと反論しないの?
555
00:46:53,124 --> 00:46:56,127
あれじゃあ みんな
柏木が自殺したって思うでしょ
556
00:46:56,127 --> 00:46:59,130
ごめん 急だったから 準備が…
勝てるんだよね?
557
00:46:59,130 --> 00:47:01,132
努力はしてるよ
558
00:47:01,132 --> 00:47:03,134
この裁判は
お互い 物証がないから…
559
00:47:03,134 --> 00:47:07,134
解説なんてしてないで
絶対に勝つって言いなさいよ
560
00:47:09,140 --> 00:47:13,077
結局 あんた
私を信じてないんでしょ
561
00:47:13,077 --> 00:47:16,077
大出が どんなやつか分かってない
562
00:47:19,083 --> 00:47:21,083
もし 負けたら…
563
00:47:23,087 --> 00:47:26,087
あんたを一生 許さない
564
00:47:52,116 --> 00:47:54,116
(机をたたく音)
565
00:48:00,124 --> 00:48:03,127
名前を教えてください
566
00:48:03,127 --> 00:48:05,129
(井口)井口
567
00:48:05,129 --> 00:48:10,134
事件について知っていることを
話してください
568
00:48:10,134 --> 00:48:15,072
(井口)柏木の葬式のあと
大出が言ってた
569
00:48:15,072 --> 00:48:18,075
何を言っていたんですか?
570
00:48:18,075 --> 00:48:20,075
(井口)「やった」って
571
00:48:22,079 --> 00:48:25,082
「柏木を殺した」って
572
00:48:25,082 --> 00:48:27,084
(ざわめき)
573
00:48:27,084 --> 00:48:29,086
おっと
574
00:48:29,086 --> 00:48:39,096
♬~
575
00:48:39,096 --> 00:48:41,098
(つちの音)
(井上)静粛に
576
00:48:41,098 --> 00:48:47,104
(ざわめき)
577
00:48:47,104 --> 00:48:51,104
(つちの音)
(井上)静粛に!
578
00:48:56,113 --> 00:48:58,115
異議あり 関係のない質問です
579
00:48:58,115 --> 00:49:01,118
ホントのこと バラしてんだよ
こいつが逃げらんねえようによ
580
00:49:01,118 --> 00:49:04,121
(津崎)
無実になるかもしれない教え子を
見殺しにしろと言うんですか?
581
00:49:04,121 --> 00:49:07,124
(剛)息子さんのアリバイ
証明してやったら どうなんですか
582
00:49:07,124 --> 00:49:09,126
もし 大出がやってなくても
有罪になる可能性が高いよ
583
00:49:09,126 --> 00:49:11,128
絶対に裁判を
中止にしないでください
584
00:49:11,128 --> 00:49:13,064
しつこく聞き出して
分かったんだよ
585
00:49:13,064 --> 00:49:17,068
柏木君は
自殺だったと思いますか?
586
00:49:17,068 --> 00:49:37,088
♬~
587
00:49:37,088 --> 00:49:57,108
♬~
588
00:49:57,108 --> 00:50:17,061
♬~
589
00:50:17,061 --> 00:50:37,081
♬~
590
00:50:37,081 --> 00:50:50,081
♬~
49179