Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,023 --> 00:00:01,689
Previously on iZombie...
2
00:00:01,691 --> 00:00:04,158
Renegade's operation
turns more humans into zombies
3
00:00:04,160 --> 00:00:06,445
than all other carrier outfits combined.
4
00:00:06,446 --> 00:00:07,677
You bring me Renegade,
5
00:00:07,679 --> 00:00:09,312
you go back to running
your establishments in peace.
6
00:00:09,314 --> 00:00:12,282
We need to be focused on
our very massive brain shortage.
7
00:00:12,284 --> 00:00:15,452
If you fail in that, the
10,000 zombies we made
8
00:00:15,454 --> 00:00:16,960
will come for your head.
9
00:00:17,116 --> 00:00:20,340
Well, word is that watered-down brain
tubes are being sold for 40 bucks a pop
10
00:00:20,341 --> 00:00:21,491
in the back-alleys in Seattle
11
00:00:21,492 --> 00:00:22,671
because you've got
a leak in your food chain.
12
00:00:22,672 --> 00:00:25,476
I would've gotten you out sooner,
but I had to pick the right time.
13
00:00:25,477 --> 00:00:27,420
Nothing keeps us McDonoughs down.
14
00:00:27,623 --> 00:00:29,881
Dino got him out.
He's the only one who knew.
15
00:00:29,882 --> 00:00:31,389
Find him and deal with him.
16
00:00:31,390 --> 00:00:34,859
The smuggling of humans into
Seattle and creation of new zombies
17
00:00:34,860 --> 00:00:36,307
stops today.
18
00:00:36,620 --> 00:00:39,830
I need you to gather whoever's
left in Mama Leone's organization.
19
00:00:39,831 --> 00:00:41,960
We're gonna pick up where she left off.
20
00:00:42,460 --> 00:00:44,276
_
21
00:00:44,338 --> 00:00:46,329
Beth's e-mail said she was
frail from the chemo,
22
00:00:46,330 --> 00:00:48,314
but strong enough to
carry her 1-year-old.
23
00:00:48,315 --> 00:00:50,208
Good. They don't gun down babies.
24
00:00:50,935 --> 00:00:52,431
I like the wall for this one.
25
00:00:52,648 --> 00:00:55,530
You, uh... You sticking
with the wig and the tan?
26
00:00:56,210 --> 00:00:58,710
- That's smart.
- There's still our other problem.
27
00:00:58,894 --> 00:00:59,894
Brains.
28
00:01:00,380 --> 00:01:02,780
Mama had a guy at zombie services.
29
00:01:03,217 --> 00:01:04,797
He slipped us ID cards,
30
00:01:04,798 --> 00:01:07,045
so our transplanted
zombies could get brains
31
00:01:07,046 --> 00:01:08,954
at the Fillmore Graves dispensaries.
32
00:01:09,052 --> 00:01:10,574
Mama's guy went AWOL.
33
00:01:10,785 --> 00:01:13,806
Have you two heard about Brother
Love's Zombie Salvation Show?
34
00:01:13,884 --> 00:01:15,174
- Brother Love?
- Yeah.
35
00:01:15,175 --> 00:01:17,352
Some zombie preacher
I keep hearing about.
36
00:01:17,470 --> 00:01:18,799
Preaches zombie pride.
37
00:01:18,800 --> 00:01:20,571
And he gets brains for the needy.
38
00:01:20,882 --> 00:01:21,882
All pro bono.
39
00:01:29,456 --> 00:01:30,456
Bourbon, neat.
40
00:01:31,445 --> 00:01:32,445
What's that?
41
00:01:33,559 --> 00:01:34,617
Bermuda Rose.
42
00:01:35,000 --> 00:01:36,481
It's gin. And grenadine. And...
43
00:01:36,483 --> 00:01:37,849
It's pink. It's pink, Seth.
44
00:01:38,080 --> 00:01:40,133
Are you looking for a big, strong
man to take you home tonight?
45
00:01:40,157 --> 00:01:41,386
Dump it. Get rid of it.
46
00:01:42,404 --> 00:01:44,823
Scale of one to ten, what
would you say you are?
47
00:01:45,092 --> 00:01:46,191
Um...
48
00:01:46,527 --> 00:01:47,527
Be honest.
49
00:01:48,037 --> 00:01:49,037
Six?
50
00:01:49,634 --> 00:01:52,802
- Five?
- Sure. Yeah, five.
51
00:01:53,168 --> 00:01:55,999
Do what I say and you'll be
pulling sixes and sevens.
52
00:01:56,931 --> 00:01:57,931
What's she?
53
00:02:00,507 --> 00:02:01,507
A goddess.
54
00:02:01,926 --> 00:02:05,448
I know. She goes to my gym.
I'm in love with her.
55
00:02:06,382 --> 00:02:07,407
Oh, Seth.
56
00:02:07,805 --> 00:02:11,349
You've taught me so much. Can't we
just go over there, break the ice?
57
00:02:11,576 --> 00:02:12,805
Her friend's not bad.
58
00:02:13,133 --> 00:02:15,058
Max. Your website said...
59
00:02:15,059 --> 00:02:16,798
My website didn't mention love.
60
00:02:16,799 --> 00:02:18,356
That's not what this is about.
61
00:02:21,559 --> 00:02:23,492
Yeah. Sure. Fine.
62
00:02:23,987 --> 00:02:25,320
- Yeah?
- Let's do it.
63
00:02:25,859 --> 00:02:27,325
- Here.
- What's this?
64
00:02:27,606 --> 00:02:30,077
It's peacocking. You're
standing out from the crowd.
65
00:02:30,078 --> 00:02:31,861
This says you are your own man.
66
00:02:32,070 --> 00:02:33,467
- I don't know.
- Wear it.
67
00:02:34,009 --> 00:02:35,009
Okay.
68
00:02:39,506 --> 00:02:41,439
All right. Here we go.
69
00:02:42,684 --> 00:02:43,653
What do we do first?
70
00:02:43,654 --> 00:02:46,585
Undermine her confidence. Make
her desperate for our approval.
71
00:02:46,587 --> 00:02:47,719
My man.
72
00:02:49,810 --> 00:02:52,205
Ladies. I'm Max. Meet my friend, Seth.
73
00:02:52,206 --> 00:02:54,500
He's a black belt in Jiu-Jitsu,
so don't make him mad.
74
00:02:54,501 --> 00:02:57,617
When he's not kicking ass, he handles
corporate accounts at Sun-West,
75
00:02:57,618 --> 00:03:00,929
the largest timeshare management
company on the West Coast.
76
00:03:00,930 --> 00:03:03,235
Hey, Seth. Cool scarf.
77
00:03:03,237 --> 00:03:04,237
Hi.
78
00:03:04,503 --> 00:03:05,591
We go to the same gym.
79
00:03:05,592 --> 00:03:07,806
I'm always right behind you
in spin class.
80
00:03:08,058 --> 00:03:09,058
Good to know.
81
00:03:10,498 --> 00:03:12,965
Uh, I'm surprised to hear
you actually go to the gym.
82
00:03:13,152 --> 00:03:15,078
- What?
- Well, you have one of those bodies
83
00:03:15,196 --> 00:03:16,710
that's, uh, you know...
84
00:03:17,302 --> 00:03:18,535
What?
85
00:03:18,604 --> 00:03:20,333
It's a compliment. You're curvy.
86
00:03:23,172 --> 00:03:24,571
Curvy means fat.
87
00:03:26,122 --> 00:03:27,322
Feel this.
88
00:03:29,067 --> 00:03:32,342
It tickles.
89
00:03:32,920 --> 00:03:37,872
Last night was... Wow.
90
00:03:39,527 --> 00:03:40,693
You were right.
91
00:03:41,366 --> 00:03:45,568
I almost walked away from
something really special.
92
00:03:48,589 --> 00:03:51,235
Now, who's a little sleepyhead, huh?
93
00:03:52,719 --> 00:03:55,954
One part of you is ready for the day.
94
00:03:57,065 --> 00:03:58,065
Max?
95
00:04:11,325 --> 00:04:14,473
Synced and corrected by hawken45
for www.addic7ed.com
96
00:04:14,474 --> 00:04:16,474
_
97
00:04:16,501 --> 00:04:18,289
Here's what we know so far.
98
00:04:18,290 --> 00:04:20,628
Max Roberts, 39,
99
00:04:20,629 --> 00:04:24,416
was found dead by a woman he brought
home from the club last night.
100
00:04:24,900 --> 00:04:27,134
Max wrote a popular blog called
101
00:04:27,175 --> 00:04:30,519
Wet Willie's Sensitive Tips.
102
00:04:30,871 --> 00:04:32,631
A how-to on seducing women.
103
00:04:33,154 --> 00:04:36,359
But Roberts made most of his
money as a wingman-for-hire.
104
00:04:36,718 --> 00:04:37,718
That's a thing?
105
00:04:37,812 --> 00:04:40,266
So you finally decided
to get with the program, huh?
106
00:04:41,944 --> 00:04:43,210
You tanned and dyed.
107
00:04:43,522 --> 00:04:45,022
I figured, why fight it?
108
00:04:45,225 --> 00:04:46,880
All the cool zombies were doing it.
109
00:04:46,882 --> 00:04:47,882
Hmm.
110
00:04:47,979 --> 00:04:51,314
Uh, you all look alike now, you zombies.
111
00:04:51,315 --> 00:04:52,819
I can't even tell you apart.
112
00:04:55,624 --> 00:04:57,391
What the hell is a "Weener Kleener?"
113
00:04:58,527 --> 00:05:00,727
- I'll bet it gives you a cleaner weiner.
- Hmm.
114
00:05:00,729 --> 00:05:03,897
Morning after pills. And
they say chivalry is dead.
115
00:05:03,899 --> 00:05:06,900
- Oh.
- King Colossus-brand condoms.
116
00:05:06,961 --> 00:05:08,478
Look at this.
117
00:05:11,707 --> 00:05:14,775
Whoa! God does give with both hands.
118
00:05:15,034 --> 00:05:16,233
No, no, no. Up here.
119
00:05:16,639 --> 00:05:18,371
See the rash on Max's stomach?
120
00:05:18,372 --> 00:05:21,682
Couple that with the yellowing of his
skin and my mind goes to poisoning.
121
00:05:21,683 --> 00:05:24,670
Which means we probably
already have our murderer.
122
00:05:24,671 --> 00:05:27,654
Max's one-night stand from the club.
Solved it!
123
00:05:31,727 --> 00:05:34,483
I guess we should have sex.
124
00:05:34,944 --> 00:05:37,361
Yeah. Why try and fight it?
125
00:05:40,636 --> 00:05:42,369
There.
126
00:05:43,036 --> 00:05:44,630
We don't have to have sex.
127
00:05:45,674 --> 00:05:47,680
Phew. That was close.
128
00:05:51,780 --> 00:05:54,314
Yay! No trace of neurosyphilis!
129
00:05:54,316 --> 00:05:56,149
No. It's not all good news.
130
00:05:56,151 --> 00:05:58,552
Max's stomach lining
shows no sign of irritation.
131
00:05:58,554 --> 00:06:01,497
It's gonna take me a while to pin
down the exact method of poisoning.
132
00:06:01,498 --> 00:06:03,290
Maybe a vision will get us there.
133
00:06:22,544 --> 00:06:25,245
Blue 19! Omaha! Hut!
134
00:06:28,517 --> 00:06:30,684
Go home. Suck down a brain tube.
135
00:06:30,686 --> 00:06:32,719
Maybe drink water on occasion.
136
00:06:37,693 --> 00:06:39,259
You don't tell me when to leave.
137
00:06:39,261 --> 00:06:40,618
I'm Fillmore-Graves!
138
00:06:41,327 --> 00:06:42,722
This is our town!
139
00:06:46,468 --> 00:06:48,144
You're doing a bang up job.
140
00:07:03,873 --> 00:07:05,728
_
141
00:07:17,724 --> 00:07:20,625
Wanna know why I finally got
to dust off my ol' wakizashi?
142
00:07:20,845 --> 00:07:21,845
Not really.
143
00:07:22,230 --> 00:07:25,990
You're the turncoat who got
Blaine's dad out of the well.
144
00:07:27,416 --> 00:07:29,283
Blaine's pissed.
You'll see when he gets back.
145
00:07:29,285 --> 00:07:32,553
Did you hear me? Not interested.
146
00:07:32,555 --> 00:07:34,655
Classic Dino!
147
00:07:35,040 --> 00:07:36,573
Sparkling conversationalist.
148
00:07:36,910 --> 00:07:38,325
I worked with a mute,
149
00:07:38,495 --> 00:07:40,402
and we had so much more fun.
150
00:07:40,894 --> 00:07:42,963
Miss you every day, Chief.
151
00:07:44,767 --> 00:07:46,500
Wanna know what I'm gonna do with you?
152
00:07:46,619 --> 00:07:48,119
Not really.
153
00:07:48,564 --> 00:07:50,334
I'm boxing you up
154
00:07:51,631 --> 00:07:54,375
and I'm mailing you to Gwyneth Paltrow.
155
00:07:55,478 --> 00:07:57,444
She'd think that's funny, right?
156
00:07:58,114 --> 00:07:59,416
She seems cool.
157
00:08:04,286 --> 00:08:05,366
Gwyneth would be all right.
158
00:08:07,388 --> 00:08:09,590
Max was so charming.
159
00:08:10,062 --> 00:08:11,361
He looked right into my eyes
160
00:08:11,363 --> 00:08:13,530
and he said that he saw his future.
161
00:08:13,672 --> 00:08:16,133
- Aw.
- Ms. Lewis, we know Max was poisoned.
162
00:08:16,446 --> 00:08:18,569
According to the coroner,
the poison would've killed Max
163
00:08:18,571 --> 00:08:20,332
within two hours of the dosing,
164
00:08:20,926 --> 00:08:22,906
so unless anyone else was with you...
165
00:08:23,209 --> 00:08:24,168
Like a...
166
00:08:24,169 --> 00:08:27,211
Oh, don't make us spell it out.
We're talking a tag team.
167
00:08:27,213 --> 00:08:29,880
An Eiffel Tower.
A Peter, Paul, and Mary.
168
00:08:30,616 --> 00:08:31,651
What's your freak number, girl?
169
00:08:31,675 --> 00:08:34,485
I'm sorry. That's not
what I meant to suggest.
170
00:08:35,588 --> 00:08:36,588
Wait.
171
00:08:37,080 --> 00:08:39,615
You guys think I did this?
172
00:08:39,873 --> 00:08:43,360
No one kills a guy that
gives her multiple orgasms.
173
00:08:43,362 --> 00:08:45,696
I'm not sure that defense
will hold up in court.
174
00:08:45,698 --> 00:08:47,603
- It's Amanda, right?
- Yeah.
175
00:08:47,604 --> 00:08:48,604
I like Mandy better.
176
00:08:48,848 --> 00:08:50,139
Well, no one calls me that.
177
00:08:50,140 --> 00:08:53,670
Mandy. You know our boy Max
was a chubby chaser, right?
178
00:08:53,986 --> 00:08:55,133
I'm not fat.
179
00:08:55,741 --> 00:08:58,031
I'm curvy. Max said...
180
00:08:58,032 --> 00:08:59,373
Excuse us.
181
00:09:02,381 --> 00:09:03,914
I'm not fat.
182
00:09:05,684 --> 00:09:07,484
What are you doing?
183
00:09:07,486 --> 00:09:09,625
- I'm negging her, Clive.
- Nagging?
184
00:09:09,626 --> 00:09:11,598
No, no, no. Negging.
185
00:09:11,949 --> 00:09:14,958
I'm undermining her confidence,
so she'll be more vulnerable.
186
00:09:15,895 --> 00:09:18,161
- Knock it off.
- But...
187
00:09:22,627 --> 00:09:24,968
It's highly doubtful that
girl in there killed Max.
188
00:09:25,524 --> 00:09:27,914
- Why's that?
- Max was poisoned with atrocholine.
189
00:09:27,915 --> 00:09:30,440
It's a toxic chemical commonly
used to make optical glass.
190
00:09:30,441 --> 00:09:32,943
But in his case, it was
absorbed through the skin.
191
00:09:34,355 --> 00:09:36,021
What's the one thing the killer knew
192
00:09:36,023 --> 00:09:37,923
a womanizer would come
into contact with?
193
00:09:37,925 --> 00:09:39,822
- Ta-tas.
- Mmm-mmm.
194
00:09:39,823 --> 00:09:41,369
- Let's not do this.
- Fine.
195
00:09:42,177 --> 00:09:43,451
His condoms were poisoned, Clive.
196
00:09:43,475 --> 00:09:45,583
Not a bad way to go. Who's with me?
197
00:09:49,527 --> 00:09:52,212
General Mills hasn't said
a peep about nuking Seattle,
198
00:09:52,440 --> 00:09:55,011
since you smuggled his
daughter into the city.
199
00:09:56,210 --> 00:09:58,511
That's one problem solved
on a very long list.
200
00:09:59,447 --> 00:10:01,213
There's a brain shortage out there.
201
00:10:01,646 --> 00:10:03,282
Most of our problems come back to that.
202
00:10:03,661 --> 00:10:05,518
We've heard rumors that our
own men are skimming brains
203
00:10:05,520 --> 00:10:07,296
and selling them on the black market.
204
00:10:07,822 --> 00:10:09,955
I want you to find out who's behind it.
205
00:10:14,595 --> 00:10:16,328
You want me to find
someone else to do it?
206
00:10:16,588 --> 00:10:18,063
You give the order, I'll do it.
207
00:10:18,105 --> 00:10:20,672
You just don't want
to be a rat. Am I right?
208
00:10:23,725 --> 00:10:24,725
Get over it.
209
00:10:26,207 --> 00:10:28,107
There's one name I know.
210
00:10:28,476 --> 00:10:29,475
Russ Roche.
211
00:10:29,477 --> 00:10:31,199
Ugh! Roche is a dolt.
212
00:10:31,582 --> 00:10:33,179
No way he's the ringleader.
213
00:10:34,949 --> 00:10:36,448
I want you to buddy up to him...
214
00:10:36,751 --> 00:10:37,912
Fun, fun.
215
00:10:37,913 --> 00:10:41,557
If he likes hitting a colonic, you take
him out for his-and-his colonics.
216
00:10:41,558 --> 00:10:43,122
Make him a colonic-themed mixtape.
217
00:10:43,124 --> 00:10:45,159
Just find out who's calling the shots.
218
00:10:45,160 --> 00:10:47,960
Sir, is there a reason you
think your office is bugged?
219
00:10:49,063 --> 00:10:50,159
Yes.
220
00:10:53,835 --> 00:10:54,835
Major.
221
00:10:56,271 --> 00:10:57,803
Be careful with Roche.
222
00:10:58,516 --> 00:11:01,884
He's not smart, but he is a killer.
223
00:11:09,837 --> 00:11:11,734
_
224
00:11:11,855 --> 00:11:14,122
Thanks for coming in, Ms. Zoe Ward.
225
00:11:14,477 --> 00:11:16,151
You heard that Max Roberts was murdered?
226
00:11:16,312 --> 00:11:17,347
That's what they told me.
227
00:11:17,348 --> 00:11:20,448
Can you confirm whether you sent
the deceased the following text?
228
00:11:21,317 --> 00:11:23,584
"I hope your eggplant emoji falls off,"
229
00:11:24,300 --> 00:11:27,111
and you drown in a pool of
your own poop emoji.
230
00:11:27,360 --> 00:11:30,431
"I hate your pig face emoji,
you rooster emoji."
231
00:11:30,627 --> 00:11:32,738
- I did.
- Why?
232
00:11:32,739 --> 00:11:35,039
Because I was hoping
his eggplant would fall off.
233
00:11:35,297 --> 00:11:38,142
Max Roberts was a vile creature.
234
00:11:38,144 --> 00:11:40,077
- A predator.
- A misogynist.
235
00:11:40,079 --> 00:11:41,231
A complete dick.
236
00:11:41,232 --> 00:11:44,645
That didn't stop you from saddling
up and riding that stallion, did it?
237
00:11:44,646 --> 00:11:47,585
To my eternal shame.
Though, I have to say...
238
00:11:47,587 --> 00:11:48,896
At least he was good at that.
239
00:11:48,897 --> 00:11:51,546
If it hadn't been amazing, I wouldn't
have been pissed that he ghosted me.
240
00:11:51,547 --> 00:11:53,013
Oh God, no. Gross.
241
00:11:53,326 --> 00:11:55,671
I didn't sleep with Max Roberts.
Thank God.
242
00:11:55,672 --> 00:11:57,588
Huh. I'm not surprised.
243
00:11:58,401 --> 00:12:00,598
Max had a hard rule about sevens.
244
00:12:02,101 --> 00:12:06,904
Okay... But he probably also had
a hard rule against zombies.
245
00:12:07,884 --> 00:12:09,016
You're a zombie?
246
00:12:10,640 --> 00:12:13,174
Then can you explain why you texted Max,
247
00:12:13,914 --> 00:12:16,297
"You're going to pay
for what you did to me.
248
00:12:17,050 --> 00:12:18,282
Butcher Knife emoji."
249
00:12:18,284 --> 00:12:20,151
My friend sent that text.
250
00:12:20,686 --> 00:12:23,612
She slept with Max, and
then he blocked her number.
251
00:12:23,613 --> 00:12:25,340
My phone was handy,
so we had fun one night
252
00:12:25,341 --> 00:12:28,960
passing the phone back and forth,
sending him juvenile messages.
253
00:12:29,702 --> 00:12:31,802
Can I get your friend's information?
254
00:12:35,743 --> 00:12:37,410
One night we saw him at the club,
255
00:12:37,537 --> 00:12:39,303
and he got all up in our faces like,
256
00:12:39,305 --> 00:12:40,471
"You're not funny!"
257
00:12:42,575 --> 00:12:43,874
Now get me out of this mess, Max.
258
00:12:43,876 --> 00:12:45,676
Otherwise, we're both going down!
259
00:12:50,450 --> 00:12:52,750
Here. That's her info.
260
00:12:53,853 --> 00:12:55,786
Thanks. You're free to go.
261
00:12:58,324 --> 00:13:00,091
Number ten.
262
00:13:01,260 --> 00:13:02,360
So
263
00:13:02,448 --> 00:13:04,829
A Fillmore-Graves soldier
was screaming at Max...
264
00:13:04,965 --> 00:13:06,330
"Get me out of some mess,
265
00:13:06,332 --> 00:13:08,532
otherwise we'll both go down."
266
00:13:08,774 --> 00:13:11,023
His name tag said "G. Marsh."
267
00:13:11,313 --> 00:13:14,090
I'll track down this "G. Marsh."
268
00:13:14,283 --> 00:13:15,682
Take your time.
269
00:13:16,075 --> 00:13:17,809
All that sex talk made me horny.
270
00:13:18,465 --> 00:13:21,278
Mind telling Ravi that I
left early to tap some ass?
271
00:13:22,482 --> 00:13:24,281
Yeah. I'll get right on that.
272
00:13:24,984 --> 00:13:29,787
Tapping that ass.
273
00:13:31,491 --> 00:13:33,391
The guys said the Triple Cross Church
274
00:13:33,393 --> 00:13:35,793
is in a converted XXX theater.
275
00:13:35,795 --> 00:13:37,661
The things I would do to you.
276
00:13:37,663 --> 00:13:39,768
- XXX things?
- Yes.
277
00:13:42,201 --> 00:13:44,065
I mean, I get it. My ass is grade A.
278
00:13:44,066 --> 00:13:46,404
But do you always come on this strong?
279
00:13:47,206 --> 00:13:48,600
I am so sorry.
280
00:13:48,736 --> 00:13:51,537
I'm solving the murder
of this douchebag player.
281
00:13:53,379 --> 00:13:54,900
Get tired of wearing a wig?
282
00:13:55,248 --> 00:13:57,615
Yes, but I also thought
our zombie pride preacher
283
00:13:57,617 --> 00:13:58,883
would prefer this look.
284
00:13:59,952 --> 00:14:01,205
Always thinking.
285
00:14:02,133 --> 00:14:03,786
Well, this must be it.
_
286
00:14:11,998 --> 00:14:12,998
Hello?
287
00:14:15,668 --> 00:14:17,544
Anybody here?
288
00:14:28,848 --> 00:14:32,316
Come here. Look at this. The
Teachings of Brother Love.
289
00:14:32,318 --> 00:14:34,823
"Man shall offer himself
to his zombie brethren,
290
00:14:34,824 --> 00:14:38,440
and his brethren shall crack a man's
skull and scoop his brains..."
291
00:14:38,441 --> 00:14:40,557
- Whoa. What?
- Or this...
292
00:14:40,643 --> 00:14:42,653
"Those who wear
the Fillmore-Graves uniform
293
00:14:42,654 --> 00:14:45,362
are in league with the humans
who would see us destroyed."
294
00:14:46,191 --> 00:14:48,725
Okay. Maybe he's got a point
on that one.
295
00:14:50,369 --> 00:14:51,469
Brother Love!
296
00:14:52,839 --> 00:14:53,839
Hello?
297
00:14:55,374 --> 00:14:56,665
You have guests.
298
00:14:58,478 --> 00:15:00,277
Wonderful news!
299
00:15:01,247 --> 00:15:04,849
- Are you here for salvation?
- Not exactly.
300
00:15:04,851 --> 00:15:06,183
- Redemption!
- No.
301
00:15:06,185 --> 00:15:08,886
- Forgiveness?
- We're here to talk about brains.
302
00:15:09,655 --> 00:15:10,655
You're hungry.
303
00:15:10,857 --> 00:15:12,656
- I should pat them down.
- No need.
304
00:15:13,192 --> 00:15:14,192
No need.
305
00:15:15,216 --> 00:15:17,161
- I'm Brother Love.
- Levon.
306
00:15:17,163 --> 00:15:18,219
Levon.
307
00:15:20,833 --> 00:15:23,507
- And you, my dear?
- Liv.
308
00:15:23,648 --> 00:15:25,569
Liv! Must be an angel.
309
00:15:26,472 --> 00:15:28,839
With skin the color of the pearly gates,
310
00:15:28,841 --> 00:15:30,808
and milky tresses to match.
311
00:15:31,777 --> 00:15:34,510
As the Almighty intended. Natural.
312
00:15:35,548 --> 00:15:36,793
You say you're hungry?
313
00:15:36,933 --> 00:15:38,649
We're not asking for us.
314
00:15:38,651 --> 00:15:40,784
We know a few newly-turned zombies
315
00:15:40,786 --> 00:15:43,465
who can't get brains
through official channels.
316
00:15:44,285 --> 00:15:46,257
We heard you feed hungry zombies here.
317
00:15:46,259 --> 00:15:48,936
I have a soft spot for the downtrodden.
318
00:15:49,131 --> 00:15:50,661
Where do you get your brains?
319
00:15:50,965 --> 00:15:54,064
Oh, donations from the dying, mostly.
320
00:15:54,575 --> 00:15:58,035
And a few brain tubes that fall through
the cracks at Fillmore-Graves.
321
00:15:58,804 --> 00:16:00,942
A weekly free meal at Romeros.
322
00:16:00,943 --> 00:16:03,274
Romeros? I know the owner,
323
00:16:03,276 --> 00:16:05,376
- he's not exactly charitable.
- You know my son?
324
00:16:06,328 --> 00:16:06,944
Your son?
325
00:16:06,946 --> 00:16:08,312
Yes, my son Blaine.
326
00:16:08,489 --> 00:16:10,147
Quick as a whip. Voice of a nightingale.
327
00:16:10,149 --> 00:16:13,772
Successful to boot. And single.
328
00:16:18,049 --> 00:16:19,861
_
329
00:16:19,862 --> 00:16:22,485
Still no word back from
that friend of Zoe Ward,
330
00:16:23,211 --> 00:16:26,073
the zombie who let her friend send
threatening texts from her phone.
331
00:16:26,190 --> 00:16:27,634
I think I banged that dude.
332
00:16:27,944 --> 00:16:30,861
Chase Graves? Yeah, you banged him.
333
00:16:31,239 --> 00:16:33,206
Ugh. I remember now.
334
00:16:33,709 --> 00:16:36,535
He's gonna be all,
"Oh, Liv, why didn't you call?
335
00:16:36,536 --> 00:16:39,880
Didn't the bone sesh on my hotel
room desk mean anything to you?"
336
00:16:40,127 --> 00:16:43,366
Dudes. Look at him.
Look how sad he looks.
337
00:16:45,821 --> 00:16:48,402
That's probably a suicide
note he's working on.
338
00:16:54,294 --> 00:16:57,417
Look at you, Ms. Moore.
Finally with the program!
339
00:16:57,418 --> 00:17:00,233
It's over, dude. I don't know
what you want me to say.
340
00:17:01,069 --> 00:17:02,069
Detective.
341
00:17:02,282 --> 00:17:04,504
We've been getting the
runaround trying to track down
342
00:17:04,506 --> 00:17:05,519
one of your men.
343
00:17:05,520 --> 00:17:08,842
George Marsh. He's a person of
interest in a murder investigation.
344
00:17:08,844 --> 00:17:09,910
When was the murder?
345
00:17:09,912 --> 00:17:11,111
Two days ago.
346
00:17:11,113 --> 00:17:13,447
- And you think Marsh did it?
- It's possible.
347
00:17:13,496 --> 00:17:14,785
He's unavailable.
348
00:17:15,347 --> 00:17:16,812
If you come back, I can
have him here tomorrow.
349
00:17:16,813 --> 00:17:17,814
Unavailable?
350
00:17:18,510 --> 00:17:21,688
There's nowhere he could be that's
more than 25 minutes from here.
351
00:17:22,139 --> 00:17:24,843
And, yet, tomorrow is
as soon as you can see him.
352
00:17:27,062 --> 00:17:29,429
I need a minute
for the toxicology report.
353
00:17:29,957 --> 00:17:31,991
Liv changed the filing system.
354
00:17:32,514 --> 00:17:35,329
The deceased are now
arranged by hotness quotient.
355
00:17:36,782 --> 00:17:38,281
You're on Tinder, Clive?
356
00:17:41,983 --> 00:17:43,882
Clive? Tinder?
357
00:17:45,961 --> 00:17:48,528
Wait! Does this mean
you and Bozzio are dunzo?
358
00:17:48,616 --> 00:17:50,282
No!
359
00:17:50,798 --> 00:17:53,065
Relationships take work, Clive.
360
00:17:54,230 --> 00:17:55,721
Look at me and Peyton.
361
00:17:56,306 --> 00:17:59,161
We had a rough go,
but we didn't give up.
362
00:17:59,841 --> 00:18:01,607
It's not the same. We
didn't cheat on each other.
363
00:18:01,608 --> 00:18:04,231
No one cheated!
We can't have sex together,
364
00:18:04,233 --> 00:18:05,832
so we're in an open relationship.
365
00:18:06,486 --> 00:18:08,080
Y'all wanted us to be
the No Secrets Club.
366
00:18:08,081 --> 00:18:09,703
Well, there you go.
367
00:18:10,573 --> 00:18:11,573
Oh.
368
00:18:13,976 --> 00:18:16,543
Did... Did you delete your matches?
369
00:18:16,545 --> 00:18:17,844
What matches?
370
00:18:20,914 --> 00:18:24,201
This is bad. This is really bad.
371
00:18:26,724 --> 00:18:28,755
Why would you upload a photo of yourself
372
00:18:28,757 --> 00:18:30,044
standing next to Seven-Foot Sven?
373
00:18:30,045 --> 00:18:32,145
It's my police academy graduation.
374
00:18:32,146 --> 00:18:33,793
I look good in a uniform.
375
00:18:35,030 --> 00:18:37,764
That does it. I'm taking
you out tonight, Clive.
376
00:18:38,467 --> 00:18:39,527
I'm a phenomenal wingman.
377
00:18:39,528 --> 00:18:41,735
I hate going out. Mmm-mmm, mmm-mmm.
378
00:18:41,737 --> 00:18:45,105
Yeah, we know. It says so
here in your list of "hates."
379
00:18:45,208 --> 00:18:48,108
You also hate warm
weather, and "This Is Us".
380
00:18:49,931 --> 00:18:52,001
Yeah, it's emotionally manipulative.
381
00:18:55,784 --> 00:18:57,411
Fine. I'll go.
382
00:18:58,053 --> 00:19:00,267
You're emotionally manipulative.
383
00:19:00,269 --> 00:19:02,158
Mmm. Oh, oh, where are my keys?
384
00:19:02,218 --> 00:19:03,717
Uh, they're on my desk.
385
00:19:06,228 --> 00:19:08,012
- One rule for tonight.
- Hmm.
386
00:19:08,674 --> 00:19:10,074
Given the brain she's on...
387
00:19:10,548 --> 00:19:11,731
Don't tell Liv.
388
00:19:12,614 --> 00:19:15,481
Is the record skipping or is the
music supposed to sound like this?
389
00:19:15,482 --> 00:19:16,724
Quick. Pound this.
390
00:19:21,243 --> 00:19:23,180
Pound this one, too.
391
00:19:23,181 --> 00:19:25,011
- I need a minute.
- Pound it!
392
00:19:26,281 --> 00:19:30,417
Oh, look at this. Coming our way.
Coming our way.
393
00:19:30,819 --> 00:19:31,819
Oh, God.
394
00:19:33,422 --> 00:19:34,688
Hello, ladies.
395
00:19:35,036 --> 00:19:36,629
Your money is no good here.
396
00:19:36,630 --> 00:19:38,358
Let my friend and I buy you a drink.
397
00:19:38,437 --> 00:19:40,393
- We're actually just...
- Bartender!
398
00:19:41,263 --> 00:19:43,402
- Yeah?
- Bottle of vodka, yeah?
399
00:19:44,232 --> 00:19:45,440
Your finest.
400
00:19:46,727 --> 00:19:49,866
This is my friend, Clive.
He's a homicide detective.
401
00:19:49,867 --> 00:19:51,143
Me? I'm a coroner.
402
00:19:51,144 --> 00:19:53,751
I know... What a fascinating
pair of gentlemen.
403
00:19:54,042 --> 00:19:56,009
They must have loads of stories.
404
00:19:56,539 --> 00:19:58,378
Tell them how fascinating
you are, Clive.
405
00:19:59,815 --> 00:20:00,815
I'm riveting.
406
00:20:02,628 --> 00:20:05,563
So, what's the craziest thing
you've ever seen on a job?
407
00:20:05,782 --> 00:20:09,063
Oh, Clive. You gotta tell this one.
408
00:20:09,126 --> 00:20:10,537
You're the raconteur.
409
00:20:10,538 --> 00:20:14,694
Oh, um, probably the middle-aged mom
410
00:20:14,695 --> 00:20:16,741
who was smashed by a falling AC unit.
411
00:20:16,742 --> 00:20:18,382
Brains and guts everywhere.
412
00:20:18,767 --> 00:20:21,250
Children walking by
splattered with blood.
413
00:20:23,271 --> 00:20:24,271
Hey.
414
00:20:25,081 --> 00:20:26,660
This is my boyfriend, Gunner.
415
00:20:27,070 --> 00:20:29,414
And that's Julie's boyfriend, Stieg.
416
00:20:37,853 --> 00:20:40,686
Let's ease into the splattered
brain talk next time.
417
00:20:40,687 --> 00:20:42,371
Is that where it went wrong?
418
00:20:42,673 --> 00:20:43,513
I thought it was when
419
00:20:43,514 --> 00:20:46,359
their Scandinavian
He-Men boyfriends showed up.
420
00:20:49,364 --> 00:20:51,497
Amateur hour is over boys.
421
00:20:51,925 --> 00:20:53,565
Let's go get us some nasty.
422
00:21:01,276 --> 00:21:03,316
_
423
00:21:04,395 --> 00:21:07,129
Clive should be himself.
424
00:21:07,131 --> 00:21:10,466
Only fun and less tightly-wound.
425
00:21:12,094 --> 00:21:14,136
Oh, Clive should be another person.
426
00:21:14,413 --> 00:21:15,645
A better person.
427
00:21:19,610 --> 00:21:21,101
Just give me the hat, Liv.
428
00:21:29,720 --> 00:21:32,288
I was hoping for a Frosty
the Snowman moment.
429
00:21:32,541 --> 00:21:34,456
And the instant we gave him the hat,
430
00:21:34,458 --> 00:21:36,792
he would become full of life.
He'd have swagger.
431
00:21:36,794 --> 00:21:39,929
He'd be crackling with sexual magnetism.
432
00:21:40,044 --> 00:21:42,231
What kind of perverse version
of Frosty the Snowman
433
00:21:42,233 --> 00:21:43,632
did they show kids in England?
434
00:21:44,039 --> 00:21:45,039
Look.
435
00:21:47,371 --> 00:21:50,439
You know, I could catch any D
I want in this place.
436
00:21:50,441 --> 00:21:52,474
Most of the guys in here are human.
437
00:21:52,476 --> 00:21:55,277
They won't be when I'm making
them brains for breakfast.
438
00:21:55,279 --> 00:21:56,869
Just kidding.
439
00:21:57,549 --> 00:21:59,715
I'm not gonna let them
stay for breakfast.
440
00:22:01,511 --> 00:22:04,061
Oh, code red. The herd has arrived.
441
00:22:05,156 --> 00:22:06,722
That better be a photo of his penis.
442
00:22:06,724 --> 00:22:08,824
Oh, and it looks like she's crying.
443
00:22:08,826 --> 00:22:11,093
Okay, it probably is his penis.
444
00:22:11,095 --> 00:22:12,095
Come on.
445
00:22:13,397 --> 00:22:14,563
He was still waiting in line
446
00:22:14,565 --> 00:22:16,165
when she got the Aleutian flu vaccine.
447
00:22:16,167 --> 00:22:18,367
That's when he got the call
about the zombie virus.
448
00:22:18,369 --> 00:22:19,576
How sad is that?
449
00:22:19,577 --> 00:22:23,572
Okay, baby dolls. I'm gonna
need you to put out or get out.
450
00:22:23,574 --> 00:22:26,170
Hit it or quit it.
Hump or dump. Follow me?
451
00:22:29,881 --> 00:22:31,714
You told them about Bozzio?
452
00:22:31,716 --> 00:22:33,883
- I wanna be honest.
- That is dumb.
453
00:22:33,885 --> 00:22:36,215
I'm not gonna be a liar to get sex.
454
00:22:36,216 --> 00:22:37,482
Good luck with that.
455
00:22:40,098 --> 00:22:41,293
I'm done here.
456
00:22:42,293 --> 00:22:43,801
Thanks for trying to help.
457
00:22:48,211 --> 00:22:49,211
You blew it.
458
00:22:50,770 --> 00:22:53,135
Think I'm gonna go catch
that D I was talking about.
459
00:22:53,832 --> 00:22:56,538
I think I'm gonna go home
and make love to my girlfriend.
460
00:22:56,909 --> 00:22:57,909
Don't be gross.
461
00:22:58,725 --> 00:23:00,773
- Hey.
- Hey.
462
00:23:00,992 --> 00:23:02,111
I was in the neighborhood.
463
00:23:02,113 --> 00:23:04,313
I thought maybe we could
talk more strategy?
464
00:23:04,315 --> 00:23:05,681
Save a few more lives?
465
00:23:05,683 --> 00:23:08,817
Is that before or after you
texted me, "Down to duck"?
466
00:23:08,983 --> 00:23:11,830
I sent that text
to like, ten other guys.
467
00:23:11,876 --> 00:23:13,289
Don't read into it.
468
00:23:14,093 --> 00:23:15,093
But are you?
469
00:23:15,632 --> 00:23:16,939
Down to duck?
470
00:23:17,407 --> 00:23:19,990
This isn't a good idea.
471
00:23:19,991 --> 00:23:22,298
When you talk, it accentuates
your double chin.
472
00:23:23,368 --> 00:23:24,366
Are you negging me?
473
00:23:24,368 --> 00:23:26,335
What do you think of my hat?
474
00:23:26,337 --> 00:23:28,070
I think Kevin Federline wore it better.
475
00:23:28,072 --> 00:23:29,138
Are you negging me?
476
00:23:29,140 --> 00:23:31,073
No, I genuinely don't like your hat.
477
00:23:34,211 --> 00:23:36,787
Liv, I'm not hooking up with you
while you're on this brain.
478
00:23:37,095 --> 00:23:38,690
Whatever. I don't care.
479
00:23:39,120 --> 00:23:41,750
I'm like barely even interested in you.
480
00:23:44,844 --> 00:23:46,588
I'm gonna get you a lift.
481
00:23:46,590 --> 00:23:49,491
Fine, but can I at least see
what my driver looks like?
482
00:23:50,100 --> 00:23:53,595
Oh, never mind. Everyone's a ten
if you keep your eyes closed.
483
00:24:02,907 --> 00:24:05,274
I was wondering if you'd ever call.
484
00:24:05,776 --> 00:24:06,909
Come in, Detective.
485
00:24:16,687 --> 00:24:18,210
Are you freaking kidding me?
486
00:24:18,992 --> 00:24:20,990
And you can probably guess what
they say about me. Let's see.
487
00:24:20,992 --> 00:24:23,792
Oh, I spend more time at
the gym than I do at my desk.
488
00:24:23,970 --> 00:24:26,362
I'm a demagogue who uses
the city's tax dollars
489
00:24:26,364 --> 00:24:28,130
to eat brains at Romeros.
490
00:24:30,201 --> 00:24:31,800
One article.
491
00:24:31,978 --> 00:24:33,277
In one newspaper.
492
00:24:36,007 --> 00:24:38,381
I'm sorry, Commander. Can I ask what
493
00:24:39,310 --> 00:24:41,276
Lillywhite is doing here?
494
00:24:41,278 --> 00:24:44,179
Did he get some kind of promotion
we weren't made aware of?
495
00:24:44,785 --> 00:24:45,785
Huh?
496
00:24:46,856 --> 00:24:48,356
Did I forget the paperwork?
497
00:24:48,660 --> 00:24:49,826
I might have.
498
00:24:50,459 --> 00:24:51,925
I've had my hands full.
499
00:24:53,259 --> 00:24:55,691
Major is the new vice president
of getting stuff done.
500
00:24:56,058 --> 00:24:58,027
Which means he outranks
any of you because,
501
00:24:58,029 --> 00:24:59,828
well, he gets stuff done.
502
00:25:01,662 --> 00:25:02,662
Everyone out.
503
00:25:06,504 --> 00:25:09,171
Except my VP of getting stuff done!
504
00:25:09,173 --> 00:25:10,519
You, get back in here.
505
00:25:19,750 --> 00:25:20,349
Sir?
506
00:25:20,509 --> 00:25:21,829
You made any progress with Roche?
507
00:25:22,036 --> 00:25:24,186
Oh, I've lost 100 bucks
to him playing pool,
508
00:25:24,188 --> 00:25:25,163
buddying up to him
509
00:25:25,164 --> 00:25:27,356
and we made plans to hit
The Scratching Post next week.
510
00:25:27,658 --> 00:25:29,491
What do you say we
turn you into besties?
511
00:25:29,735 --> 00:25:31,226
Take Roche's unit down to the offices
512
00:25:31,228 --> 00:25:33,095
of the 206 Weekly and shut them down.
513
00:25:33,255 --> 00:25:35,164
Do we have the authority
to do that, sir?
514
00:25:35,166 --> 00:25:36,665
We are the authority.
515
00:25:38,769 --> 00:25:40,536
Oh, God. Oh, God.
516
00:25:41,201 --> 00:25:42,201
Oh, God.
517
00:25:43,908 --> 00:25:45,405
You're in a hurry.
518
00:25:46,610 --> 00:25:48,343
I thought I set my alarm.
519
00:25:48,724 --> 00:25:49,923
This is bad. This is...
520
00:25:50,723 --> 00:25:51,723
Really bad.
521
00:25:59,766 --> 00:26:01,399
I've never done this.
522
00:26:02,552 --> 00:26:03,552
How much?
523
00:26:08,999 --> 00:26:13,001
Hey, any idea why Liv Moore
would text me "Down to duck"
524
00:26:13,003 --> 00:26:14,236
in the middle of the night?
525
00:26:14,238 --> 00:26:16,672
My wife was pissed,
I had to sleep on the couch.
526
00:26:17,245 --> 00:26:18,245
No clue.
527
00:26:34,258 --> 00:26:35,328
Ah.
528
00:26:38,693 --> 00:26:39,693
Clive.
529
00:26:44,235 --> 00:26:45,901
Called a few times.
530
00:26:46,537 --> 00:26:48,137
Went straight to voice-mail.
531
00:26:49,101 --> 00:26:50,539
My phone died.
532
00:26:50,541 --> 00:26:51,707
I was worried.
533
00:26:51,709 --> 00:26:53,172
I'm sorry.
534
00:26:56,495 --> 00:26:59,091
Maybe we need to establish
some ground rules.
535
00:26:59,403 --> 00:27:02,284
Spending the night feels
like there's emotions involved.
536
00:27:02,820 --> 00:27:03,949
That's a good rule.
537
00:27:04,678 --> 00:27:05,706
But, Dale?
538
00:27:06,790 --> 00:27:08,790
There were no emotions involved.
539
00:27:10,989 --> 00:27:11,645
Promise.
540
00:27:11,646 --> 00:27:13,495
Did you make her your special breakfast?
541
00:27:14,439 --> 00:27:18,059
I haven't asked for any details
about the men you've been with.
542
00:27:19,257 --> 00:27:21,385
Well, I haven't slept
with anyone, Clive.
543
00:27:22,673 --> 00:27:24,907
- I heard...
- I went on some dates.
544
00:27:26,577 --> 00:27:28,510
I made out with a guy.
545
00:27:30,848 --> 00:27:32,948
All it did was make me miss you.
546
00:27:38,413 --> 00:27:40,218
I guess we're really doing this.
547
00:27:59,310 --> 00:28:01,977
Chase better walk in here with
that zombie from your vision.
548
00:28:01,979 --> 00:28:03,390
We gave him a day.
549
00:28:03,391 --> 00:28:04,480
Hey, I just noticed.
550
00:28:04,481 --> 00:28:07,950
That's the same outfit
as last night, you dirty dog.
551
00:28:08,319 --> 00:28:10,639
- You got some chick...
- I don't wanna talk about it, Liv.
552
00:28:12,048 --> 00:28:13,855
Thanks for waiting, officers.
553
00:28:14,515 --> 00:28:16,342
I see this was a bit of a to-do.
554
00:28:20,197 --> 00:28:21,663
Here's the man of the hour.
555
00:28:24,820 --> 00:28:25,901
This is the guy?
556
00:28:25,903 --> 00:28:27,302
That's the guy from my vision.
557
00:28:27,304 --> 00:28:28,904
Marsh, the Seattle PD wants to know
558
00:28:28,906 --> 00:28:30,472
if you magically defrosted yourself
559
00:28:30,474 --> 00:28:31,840
and murdered someone a few days ago.
560
00:28:31,842 --> 00:28:32,939
What year is it?
561
00:28:33,899 --> 00:28:35,911
You haven't even been
frozen a month, Marsh.
562
00:28:35,913 --> 00:28:37,579
It's a long way from 2023.
563
00:28:37,581 --> 00:28:38,581
Damn.
564
00:28:39,016 --> 00:28:40,983
- Who got offed?
- Max Roberts.
565
00:28:41,172 --> 00:28:42,337
Max is dead?
566
00:28:43,239 --> 00:28:43,852
How?
567
00:28:43,854 --> 00:28:44,920
Poisoned condoms.
568
00:28:46,523 --> 00:28:47,656
Perfect.
569
00:28:48,321 --> 00:28:52,494
Well, as the commander can
confirm, my alibi is airtight.
570
00:28:52,496 --> 00:28:54,552
I had a vision of you berating Max.
571
00:28:54,630 --> 00:28:56,131
Did that have something
to do with your arrest?
572
00:28:56,133 --> 00:28:57,258
Can't answer that.
573
00:28:57,534 --> 00:28:59,301
My lawyer told me to keep my mouth shut.
574
00:28:59,303 --> 00:29:00,902
I filed an appeal.
575
00:29:00,904 --> 00:29:03,212
Marsh was found guilty
of turning a human
576
00:29:03,213 --> 00:29:04,873
into a zombie through sexual contact.
577
00:29:05,323 --> 00:29:06,975
She reported him for not
disclosing his status.
578
00:29:06,977 --> 00:29:09,011
She told me she was a zombie.
579
00:29:09,647 --> 00:29:11,292
Guess she was a bug chaser.
580
00:29:11,293 --> 00:29:13,143
You hired Max to be your wingman
581
00:29:13,144 --> 00:29:16,051
and that's when you hooked up
with this "bug chaser"?
582
00:29:16,053 --> 00:29:18,086
My lawyer was very clear on this.
583
00:29:18,489 --> 00:29:19,564
Shut my mouth.
584
00:29:19,565 --> 00:29:21,229
What was this woman's name?
585
00:29:27,531 --> 00:29:28,730
Huma Kattan.
586
00:29:30,088 --> 00:29:31,088
Thank you.
587
00:29:33,404 --> 00:29:34,903
Looking good, Liv Moore.
588
00:29:34,905 --> 00:29:35,905
You wish.
589
00:29:38,242 --> 00:29:40,409
All right, look into it.
Got anything else?
590
00:29:40,411 --> 00:29:41,443
I've also been hearing these
591
00:29:41,445 --> 00:29:43,178
weird things about a zombie church.
592
00:29:43,180 --> 00:29:44,846
They say...
593
00:29:45,249 --> 00:29:46,214
What the hell?
594
00:29:46,216 --> 00:29:48,050
What is this all about, here?
595
00:29:48,058 --> 00:29:49,615
- Are you in charge?
- I'm the editor.
596
00:29:49,616 --> 00:29:51,186
I need you to direct
your people to shut down
597
00:29:51,188 --> 00:29:53,121
their computers, pack up their
personal belongings
598
00:29:53,123 --> 00:29:54,556
- and exit the building.
- Why?
599
00:29:54,558 --> 00:29:56,437
- When can we return?
- You can't.
600
00:29:56,539 --> 00:29:58,427
Your newspaper is being closed
down for the public good.
601
00:29:58,429 --> 00:29:59,613
The public good?
602
00:29:59,863 --> 00:30:00,819
Are you serious?
603
00:30:00,820 --> 00:30:02,631
You're printing fake news.
604
00:30:02,816 --> 00:30:04,733
That Mama Leone lady
was making more zombies
605
00:30:04,735 --> 00:30:07,302
when we can't feed the
zombies we already have.
606
00:30:07,389 --> 00:30:09,604
We are on the precipice of
destruction at all times.
607
00:30:09,606 --> 00:30:11,873
The old rules of freedom of
the press no longer apply.
608
00:30:12,533 --> 00:30:15,377
You! Do not take any computer equipment.
609
00:30:15,379 --> 00:30:17,443
This includes any kind of hard drive,
610
00:30:17,444 --> 00:30:19,015
thumb drive, memory stick.
611
00:30:19,016 --> 00:30:20,520
It all stays here.
612
00:30:20,521 --> 00:30:23,509
No. No way. If you're shutting
us down, I'm taking my work...
613
00:30:31,762 --> 00:30:34,129
What do you expect from
the Chaos Killer?
614
00:30:39,269 --> 00:30:42,437
That's my name, baby. Don't wear it out.
615
00:30:48,776 --> 00:30:50,595
_
616
00:30:50,906 --> 00:30:52,361
Thanks again. Bye.
617
00:30:52,362 --> 00:30:53,811
No, it's Huma Kattan.
618
00:30:54,210 --> 00:30:55,210
No?
619
00:30:55,710 --> 00:30:56,742
All right, bye.
620
00:30:57,836 --> 00:30:59,870
The DMV have no record of her either.
621
00:31:00,260 --> 00:31:03,017
How does a zombie disappear
from a walled city?
622
00:31:06,228 --> 00:31:09,218
If you scratch me right now,
what's the first thing I'd do?
623
00:31:09,468 --> 00:31:11,105
Take Bozzio to Bone Town.
624
00:31:13,362 --> 00:31:14,362
After that,
625
00:31:14,484 --> 00:31:17,671
I'd go to the zombie
services office for an ID card.
626
00:31:18,069 --> 00:31:20,475
This Huma needed a card
to get brain tubes.
627
00:31:20,476 --> 00:31:22,183
They'd have her contact info.
628
00:31:22,184 --> 00:31:23,184
That's it.
629
00:31:23,481 --> 00:31:26,175
We'll go to zombie services,
where they make ID cards,
630
00:31:26,176 --> 00:31:27,785
on official police business!
631
00:31:28,543 --> 00:31:30,538
How about we pop over during lunchtime,
632
00:31:30,539 --> 00:31:32,318
so we create less of a disturbance.
633
00:31:33,082 --> 00:31:34,811
Yeah, I guess.
634
00:31:35,661 --> 00:31:36,558
You don't wanna go sooner?
635
00:31:36,559 --> 00:31:38,494
Oh no. Lunchtime is good.
636
00:31:39,402 --> 00:31:40,858
I may wanna sleep in.
637
00:31:45,461 --> 00:31:47,962
I know how to get brains
for the underground rail road.
638
00:31:47,963 --> 00:31:49,188
I'm not falling for this again.
639
00:31:49,189 --> 00:31:51,811
Douchebag brain has worn
off, you can let me in.
640
00:31:51,812 --> 00:31:54,301
Finally.
641
00:31:55,260 --> 00:31:56,570
Clive and I are on a case,
642
00:31:56,571 --> 00:31:58,032
blah, blah, blah, long story short,
643
00:31:58,034 --> 00:32:00,127
we have to go to
the zombie services office
644
00:32:00,128 --> 00:32:01,761
on police business tomorrow.
645
00:32:01,917 --> 00:32:04,793
I can steal what we need
to create our own ID cards.
646
00:32:05,064 --> 00:32:06,987
Everyone we smuggle into Seattle
647
00:32:06,988 --> 00:32:08,530
will have access to brain tubes.
648
00:32:08,531 --> 00:32:11,036
That's dangerous, Liv.
If you get caught...
649
00:32:11,037 --> 00:32:12,285
It's worth the risk.
650
00:32:14,336 --> 00:32:17,896
Be careful, these guys
smash zombie heads.
651
00:32:18,918 --> 00:32:20,155
About last night.
652
00:32:21,551 --> 00:32:22,675
Really embarrassed.
653
00:32:23,632 --> 00:32:24,960
Water under the bridge.
654
00:32:24,961 --> 00:32:26,832
No, I need to say this.
655
00:32:27,740 --> 00:32:31,126
Sometimes, my job gets in
the way of my personal life.
656
00:32:31,127 --> 00:32:33,170
I'm on a lot of brains and in the past,
657
00:32:33,998 --> 00:32:36,478
with guys I've dated
it's caused problems.
658
00:32:36,479 --> 00:32:38,766
I can roll with a few lousy brains.
659
00:32:39,924 --> 00:32:43,316
In most cases, I would've
welcomed sex-crazed brain,
660
00:32:43,318 --> 00:32:46,653
but, you know, the first time,
I thought, should be special.
661
00:32:47,226 --> 00:32:49,026
I'm a little girlish that way.
662
00:33:05,607 --> 00:33:06,604
What are you doing?
663
00:33:06,605 --> 00:33:09,609
Shh... Let your body do the talking.
664
00:33:09,610 --> 00:33:13,813
Oh, you... You are still on
the brain, aren't you?
665
00:33:14,877 --> 00:33:16,094
Don't hate the player.
666
00:33:16,266 --> 00:33:20,275
You! Out! You made me feel cheap.
667
00:33:20,276 --> 00:33:22,535
Whatevs. You are a bit girlish.
668
00:33:22,723 --> 00:33:24,991
Text me if you have a change of heart.
669
00:33:37,542 --> 00:33:39,515
All right, let's do this.
670
00:33:39,516 --> 00:33:40,763
Let's.
671
00:33:43,594 --> 00:33:46,460
I never thought I'd say this
but I miss the fedora.
672
00:33:47,278 --> 00:33:49,064
I'm peacocking, Clive.
673
00:33:49,065 --> 00:33:51,032
I thought I explained this to you.
674
00:33:56,839 --> 00:33:59,468
Donuts for the unsung heroes of Seattle.
675
00:33:59,647 --> 00:34:01,665
Lots of zombie-friendly options.
676
00:34:01,666 --> 00:34:02,666
Sure.
677
00:34:03,198 --> 00:34:04,198
Thanks.
678
00:34:04,489 --> 00:34:05,345
Cool-ass hat.
679
00:34:05,346 --> 00:34:07,319
You're a cool-ass dude for noticing.
680
00:34:08,457 --> 00:34:10,194
You're up to something, what is it?
681
00:34:10,195 --> 00:34:13,473
It's called donuting. You know
nothing, Clive Babineaux.
682
00:34:17,707 --> 00:34:18,831
Hi, Jill.
683
00:34:18,832 --> 00:34:20,343
We're with the SPD.
684
00:34:20,484 --> 00:34:23,611
We're tracking down a person of
interest in a murder investigation.
685
00:34:23,612 --> 00:34:26,496
Her name is Huma Kattan and
she recently became a zombie.
686
00:34:26,497 --> 00:34:27,532
Can you help us with that?
687
00:34:27,533 --> 00:34:28,706
Everyone's heading to lunch
688
00:34:28,707 --> 00:34:30,254
but I can show you
where the records are.
689
00:34:30,255 --> 00:34:31,572
That would be great.
690
00:34:33,476 --> 00:34:35,923
Zombie-friendly donuts. Get them here.
691
00:34:38,290 --> 00:34:41,511
There's a file for every
zombie in Seattle.
692
00:34:41,777 --> 00:34:43,671
Some of them are passing for human.
693
00:34:43,672 --> 00:34:45,250
Sadly, we're so understaffed
694
00:34:45,251 --> 00:34:47,866
that files just get thrown back
in there, willy nilly.
695
00:34:48,389 --> 00:34:49,423
Kattan, right?
696
00:34:49,424 --> 00:34:50,722
That's right.
697
00:34:53,982 --> 00:34:55,451
Come on, come on.
698
00:34:56,952 --> 00:34:57,952
Darn.
699
00:34:58,559 --> 00:35:00,501
You may be in for the long haul.
700
00:35:09,742 --> 00:35:11,270
Did you find Huma's file?
701
00:35:11,733 --> 00:35:12,733
Nope.
702
00:35:13,559 --> 00:35:15,174
Did they have mirrors in the bathroom?
703
00:35:15,350 --> 00:35:15,949
Yes.
704
00:35:16,324 --> 00:35:19,205
So you saw what you looked like
and didn't take off the hat?
705
00:35:20,208 --> 00:35:22,108
Lunch is ending. We need to hurry.
706
00:35:22,611 --> 00:35:23,149
Why?
707
00:35:23,150 --> 00:35:25,343
Because we don't wanna be in their way.
708
00:35:27,737 --> 00:35:30,451
I was sitting there at lunch
and I thought to myself,
709
00:35:30,452 --> 00:35:33,000
what about those new zombie
files that haven't been filed?
710
00:35:33,001 --> 00:35:34,415
The ones we keep up front.
711
00:35:34,416 --> 00:35:35,502
So, I hurried back.
712
00:35:35,974 --> 00:35:37,066
Here, you go.
713
00:35:37,498 --> 00:35:38,498
Thank you.
714
00:35:48,979 --> 00:35:50,172
Well, well, well.
715
00:35:51,786 --> 00:35:53,277
Does Huma look familiar?
716
00:35:55,410 --> 00:35:56,510
That's Zoe Ward.
717
00:35:56,807 --> 00:35:57,957
The zombie who said her friend
718
00:35:57,958 --> 00:35:59,804
sent Max those threatening
texts from her phone.
719
00:35:59,805 --> 00:36:02,390
Yeah, well, I don't think there
ever was a friend.
720
00:36:02,632 --> 00:36:04,565
She's only been a zombie a few weeks.
721
00:36:04,566 --> 00:36:06,185
So, when she went to get an ID card
722
00:36:06,186 --> 00:36:07,782
she still went by the name Huma.
723
00:36:07,783 --> 00:36:09,507
So Huma gets George Marsh
724
00:36:09,508 --> 00:36:11,382
put away in
the Fillmore-Graves freezer...
725
00:36:11,383 --> 00:36:13,203
Then changes her name to Zoe Ward
726
00:36:13,204 --> 00:36:15,319
and settles the score with
the guy who taught George
727
00:36:15,320 --> 00:36:16,574
how to seduce her.
728
00:36:16,791 --> 00:36:17,716
She's our killer.
729
00:36:17,718 --> 00:36:19,764
Sweet, let's go pick her up, right now.
730
00:36:28,408 --> 00:36:29,989
Whoa, whoa, whoa.
731
00:36:29,990 --> 00:36:33,241
Afraid I'm gonna have to take another
look at what's inside that box.
732
00:36:33,242 --> 00:36:35,965
Two donuts? You sure
that's a good idea, big fella?
733
00:36:36,215 --> 00:36:38,635
Think of all the hungry zombie
cops back at the station
734
00:36:38,636 --> 00:36:39,975
who you promised donuts?
735
00:36:39,976 --> 00:36:41,332
They won't miss just one.
736
00:36:43,430 --> 00:36:44,430
They will.
737
00:36:47,029 --> 00:36:49,029
Take all you want, good sir.
738
00:37:08,221 --> 00:37:09,221
Liv.
739
00:37:10,262 --> 00:37:12,328
Do I wanna know what you're up to?
740
00:37:12,583 --> 00:37:14,464
I think it's better that you don't.
741
00:37:25,589 --> 00:37:26,929
Tell us why you changed your name
742
00:37:26,930 --> 00:37:29,237
from Huma Kattan to Zoe Ward?
743
00:37:29,409 --> 00:37:31,787
I'd just transitioned from
human to zombie.
744
00:37:31,788 --> 00:37:33,893
It's a big life change.
745
00:37:34,471 --> 00:37:35,670
It was a new beginning.
746
00:37:36,635 --> 00:37:38,285
What I have here is a transcript
747
00:37:38,286 --> 00:37:41,153
from the Fillmore-Graves
hearing that sent George Marsh
748
00:37:41,528 --> 00:37:42,751
to the deep freeze.
749
00:37:43,475 --> 00:37:44,946
"Huma asked for it."
750
00:37:44,947 --> 00:37:48,202
"She knew George was a zombie,
and she threw herself at him."
751
00:37:48,203 --> 00:37:49,512
"She was a bug chaser."
752
00:37:49,513 --> 00:37:52,367
"One of those girls who wanted
to get with a zombie,"
753
00:37:53,026 --> 00:37:54,476
"wanted to be a zombie."
754
00:37:54,843 --> 00:37:56,768
That's what Max Roberts
said on the stand.
755
00:37:56,769 --> 00:37:59,019
Max Roberts is a pig and a liar.
756
00:37:59,020 --> 00:38:00,699
He was a pig and a liar.
757
00:38:01,160 --> 00:38:03,591
Max is dead and George
is in a deep freeze.
758
00:38:03,669 --> 00:38:06,272
Max introduced George to you, didn't he?
759
00:38:06,274 --> 00:38:06,916
Yeah.
760
00:38:06,917 --> 00:38:09,876
When did you find out that Max
was a paid wingman?
761
00:38:10,055 --> 00:38:11,556
An expert on seducing women?
762
00:38:11,557 --> 00:38:13,630
When a friend showed me his column.
763
00:38:13,778 --> 00:38:15,446
"Wet Willie's Sensitive Tips."
764
00:38:15,772 --> 00:38:16,549
Repulsive, right?
765
00:38:16,550 --> 00:38:20,159
Max was killed by a toxic substance
used to make optical glass.
766
00:38:20,837 --> 00:38:22,303
Where do you work, now?
767
00:38:26,677 --> 00:38:28,142
Queen Anne Optometry.
768
00:38:29,996 --> 00:38:31,969
How did you get the
poisoned condoms to...
769
00:38:31,970 --> 00:38:34,418
It was easy, I dressed up
like a giant condom and
770
00:38:34,419 --> 00:38:36,646
handed out free samples
outside the club.
771
00:38:36,833 --> 00:38:39,071
Made sure Max got a special box.
772
00:38:39,274 --> 00:38:40,274
That's easy?
773
00:38:42,225 --> 00:38:43,514
We'll need it in writing.
774
00:38:45,516 --> 00:38:47,087
I wanted a normal life.
775
00:38:47,907 --> 00:38:49,078
I wanted kids.
776
00:38:49,453 --> 00:38:51,636
George took that away from
me without my consent.
777
00:38:51,637 --> 00:38:55,193
Max helped him and then went
on the stand and humiliated me.
778
00:38:56,734 --> 00:38:59,559
At least the son of bitch
can't hurt any more women.
779
00:38:59,561 --> 00:39:00,820
So, you know what?
780
00:39:01,363 --> 00:39:04,597
They can stick me in the freezer
for however long they want.
781
00:39:06,468 --> 00:39:09,135
My life was over the moment
I met Max Roberts.
782
00:39:14,960 --> 00:39:16,743
Come on, Chase. It was a mistake.
783
00:39:16,745 --> 00:39:17,847
Admit it and move on.
784
00:39:17,848 --> 00:39:19,760
Shooting up a newspaper
office, shutting them down,
785
00:39:19,761 --> 00:39:22,484
it's like you're begging humans to riot.
786
00:39:22,681 --> 00:39:25,094
- Are they rioting?
- No reports of riots.
787
00:39:27,632 --> 00:39:28,988
I'm placing a bet.
788
00:39:29,567 --> 00:39:31,871
I'm betting that no one cares
enough to take to the streets
789
00:39:31,872 --> 00:39:34,771
over one rinky-dink alt-weekly
closing its doors.
790
00:39:34,772 --> 00:39:36,322
I suppose all the city's sex workers
791
00:39:36,323 --> 00:39:38,317
will have to find a new
place to advertise.
792
00:39:38,318 --> 00:39:41,134
Shutting down the press
over a critical story.
793
00:39:41,714 --> 00:39:43,647
Isn't that what an autocrat does?
794
00:39:45,058 --> 00:39:46,163
That's what I am.
795
00:39:48,509 --> 00:39:51,154
You wanna know when
democracy doesn't work?
796
00:39:53,060 --> 00:39:55,912
It doesn't work when
you're sitting on a powder keg.
797
00:39:56,523 --> 00:39:58,760
It doesn't work when
your people are starving.
798
00:39:58,761 --> 00:40:02,218
It doesn't work when your entire
species is on the brink of extinction.
799
00:40:02,219 --> 00:40:05,321
So, you can lament the
closing of the 206 Weekly.
800
00:40:05,322 --> 00:40:07,350
But they tried to make a hero
out of a woman who made it
801
00:40:07,351 --> 00:40:09,228
harder to keep our population fed.
802
00:40:10,087 --> 00:40:11,958
I want human smuggling stopped
803
00:40:11,959 --> 00:40:13,559
so I can save lives.
804
00:40:13,560 --> 00:40:15,379
I don't regret the execution
of that woman.
805
00:40:15,380 --> 00:40:16,790
I didn't ask if you did.
806
00:40:16,791 --> 00:40:20,120
Your soldiers didn't just lock
the doors of the 206 Weekly.
807
00:40:20,121 --> 00:40:21,757
They terrorized the staff.
808
00:40:22,253 --> 00:40:24,439
They caused thousands
of dollars in damages...
809
00:40:24,440 --> 00:40:26,312
Fake news.
810
00:40:28,883 --> 00:40:30,086
Fake, huh?
811
00:40:31,097 --> 00:40:33,264
- You didn't shoot up the place?
- Nope.
812
00:40:34,584 --> 00:40:35,680
You sure about that?
813
00:40:35,821 --> 00:40:38,399
Lillywhite, clear this up.
What happened?
814
00:40:40,361 --> 00:40:42,149
The situation was under control
815
00:40:42,150 --> 00:40:44,113
until reporters failed
to follow instructions.
816
00:40:44,652 --> 00:40:46,801
They became belligerent and attacked us.
817
00:40:47,171 --> 00:40:50,270
The limited gunfire was warranted
to control the situation.
818
00:40:50,733 --> 00:40:52,132
So, there you have it.
819
00:40:53,211 --> 00:40:56,142
Well, we always appreciate a
visit from the mayor's office.
820
00:40:56,471 --> 00:40:58,137
We need to do this more often.
821
00:41:09,169 --> 00:41:11,007
Liv, it's street-cleaning tomorrow.
822
00:41:11,757 --> 00:41:14,021
Better move your car
or you'll get a ticket.
823
00:41:15,334 --> 00:41:16,334
Liv?
824
00:41:20,302 --> 00:41:21,367
Hello?
825
00:41:43,458 --> 00:41:45,191
What the hell are you doing?
59678
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.