All language subtitles for aranyelet.s01e04.hun.720p.hdtv.x264-wired
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:47,160 --> 00:01:50,880
VIP-PASSI UNELMIINI
2
00:02:07,080 --> 00:02:09,360
- Anteeksi, miss� hissi on?
- Per�ll�.
3
00:02:09,520 --> 00:02:11,080
Kiitos.
4
00:02:48,040 --> 00:02:50,480
- Mit� sin� t��ll�?
- Soitin sata kertaa.
5
00:02:50,640 --> 00:02:54,840
- En vastannut tarkoituksella.
- Soitin tarkoituksella!
6
00:02:56,520 --> 00:02:58,520
Tule sis��n.
7
00:03:02,080 --> 00:03:04,600
- Mik� oli niin kiireellist�?
- Hei!
8
00:03:06,280 --> 00:03:07,800
Hei.
9
00:03:11,840 --> 00:03:14,600
Attila Mikl�si, Tibin veli.
10
00:03:14,760 --> 00:03:16,120
Cynthia.
11
00:03:20,600 --> 00:03:22,200
No?
12
00:03:22,360 --> 00:03:24,800
- Meit� on kusetettu.
- Mit�?
13
00:03:24,960 --> 00:03:29,000
Ne urakoitsijat ry�v�siv�t meid�t.
14
00:03:29,160 --> 00:03:33,080
- Olivat kaikki varmaan siin� mukana.
- Mit� vittua jauhat?
15
00:03:33,240 --> 00:03:36,880
Joko kerrot, mist� vitusta on kyse?
16
00:03:37,040 --> 00:03:40,040
Sein�t ovat kipsilevy�.
17
00:03:40,200 --> 00:03:42,840
Mist� sellaista keksit?
18
00:03:43,000 --> 00:03:47,120
Porasin vesiputkeen.
Jouduin purkamaan sein��.
19
00:03:47,280 --> 00:03:49,080
Vitun k�mpelys.
20
00:03:49,240 --> 00:03:52,280
- Heippa, pojat.
- Moi.
21
00:03:58,920 --> 00:04:01,320
Kastuiko se pahasti?
22
00:04:02,200 --> 00:04:03,800
Tiesitk� t�st�, Tibi?
23
00:04:16,280 --> 00:04:19,080
Laskelmoimme suunnitelmat.
24
00:04:19,240 --> 00:04:22,200
Kantavat sein�t ovat kunnossa,
muut eiv�t.
25
00:04:22,360 --> 00:04:24,560
Tyylik�st�.
26
00:04:24,720 --> 00:04:26,680
Sotkitko pahasti?
27
00:04:26,840 --> 00:04:32,240
Vitun hienoa, tarkastus huomenna.
Ei paikkaa voi nyt esitell�.
28
00:04:39,840 --> 00:04:43,160
Attila... rauhoitu.
29
00:04:43,320 --> 00:04:46,920
Korjataan kostea sein�,
maalataan se uusiksi.
30
00:04:47,080 --> 00:04:49,640
- Ei se l�p�ise tarkastusta.
- L�p�iseeh�n.
31
00:04:49,800 --> 00:04:52,480
Pid�n siit� huolen.
32
00:05:07,800 --> 00:05:11,280
Unohdan aina,
miten kaunis t�m� kaupunki on.
33
00:05:14,880 --> 00:05:17,920
Pit�isi k�yd� t��ll� useammin.
34
00:05:22,200 --> 00:05:27,280
Olin ihan �im�n�, kun n�in
ensimm�ist� kertaa linnan valaistuna.
35
00:05:27,520 --> 00:05:29,600
Olin kuudentoista.
36
00:05:30,800 --> 00:05:33,120
Asuitko ulkomailla?
37
00:05:34,360 --> 00:05:36,080
Vain kaukana.
38
00:05:39,680 --> 00:05:43,360
Haetaan viini� ja menn��n joelle.
39
00:05:46,640 --> 00:05:48,480
Terassillani olisi mukavampaa.
40
00:06:05,880 --> 00:06:08,320
Kiitos.
41
00:06:08,480 --> 00:06:11,520
Emme ole viel� perill�.
42
00:06:15,440 --> 00:06:17,480
Pahoittelen, mutta menen kotiin.
43
00:06:32,840 --> 00:06:35,280
Viel� v�h�n matkaa.
44
00:06:36,880 --> 00:06:38,880
No niin...
45
00:06:39,760 --> 00:06:41,600
Hyv�� y�t�!
46
00:06:49,520 --> 00:06:51,920
- Hemmetin t�yssyt!
- Anteeksi.
47
00:06:57,720 --> 00:07:01,440
Ne ovat olleet tuossa
jo puoli vuotta.
48
00:07:06,760 --> 00:07:08,600
Hyv�� y�t�.
49
00:07:41,280 --> 00:07:43,360
Illallinen on valmis!
50
00:07:48,240 --> 00:07:50,320
Katsopa t�t�!
51
00:07:50,560 --> 00:07:52,400
- Mist� l�ysitte sen?
- Roskalavalta.
52
00:07:52,560 --> 00:07:54,600
V�h�n maalia vain.
53
00:07:54,760 --> 00:07:58,720
- J��tk� sy�m��n?
- Ei ole n�lk�.
54
00:07:58,880 --> 00:08:01,280
Olet laiha kuin harjanvarsi.
55
00:08:01,440 --> 00:08:04,640
- Tilkka viini�?
- En pid� siit�.
56
00:08:04,800 --> 00:08:07,760
T�st� pid�t. Raikasta ja hedelm�ist�.
57
00:08:13,400 --> 00:08:16,680
Maailman parasta ruokaa.
58
00:08:20,480 --> 00:08:23,840
S�imme sit� Bolognassa
puolen vuoden ajan.
59
00:08:24,160 --> 00:08:26,480
- Mit� te siell�?
- Opiskelimme.
60
00:08:26,640 --> 00:08:29,440
- Toinen meist�.
- Kyll� min�kin!
61
00:08:29,600 --> 00:08:31,920
K��rim��n s�tk�n yhdell� k�dell�.
62
00:08:48,960 --> 00:08:50,880
- Alkupalas�tk�?
- Mira?
63
00:08:51,040 --> 00:08:53,440
Ei, kiitos.
64
00:08:59,880 --> 00:09:04,960
Ei se vahingoita vauvaa.
H�n tarvitsee v�h�n potkua.
65
00:09:20,800 --> 00:09:22,800
Voinko ottaa loput?
66
00:10:06,800 --> 00:10:09,680
- Miss� Endre on?
- Miten niin?
67
00:10:10,560 --> 00:10:13,440
- On asiaa.
- Mit�?
68
00:10:14,480 --> 00:10:18,280
H�n pyysi ruokkimaan koiransa,
mutten l�yd� ruokia.
69
00:10:18,440 --> 00:10:22,920
- Puhelin ollut kiinni pari p�iv��.
- Min� hoidan asian.
70
00:10:23,080 --> 00:10:28,000
- Miss� h�n on?
- Pid�tettyn�.
71
00:10:29,200 --> 00:10:32,000
Mit�? Onko h�n vankilassa?
72
00:10:32,160 --> 00:10:35,600
Ei mit��n vakavaa.
Kirjanpidossa puutteita.
73
00:11:09,600 --> 00:11:11,520
Valmista?
74
00:11:13,760 --> 00:11:16,360
- Sen on kuivuttava.
- Kuivuu sitten my�hemmin.
75
00:11:16,520 --> 00:11:19,040
Kuka tahansa huomaa tuon.
76
00:11:19,200 --> 00:11:21,360
T�m� heppu ei huomaa mit��n.
77
00:11:21,520 --> 00:11:25,440
H�nell� on puoli miljoonaa syyt�.
78
00:11:25,600 --> 00:11:28,880
Puhdistaudu.
Sielt� h�n tulee!
79
00:11:36,880 --> 00:11:39,120
Huomenta.
80
00:11:41,600 --> 00:11:44,320
- Rouva Berek.
- Tibor Mikl�si.
81
00:11:46,040 --> 00:11:49,600
Huomenta. Attila Mikl�si.
82
00:11:49,760 --> 00:11:52,160
- Velji�?
- Kyll�.
83
00:11:53,360 --> 00:11:56,160
Sep� mukavaa.
Voitte ty�skennell� yhdess�.
84
00:11:56,320 --> 00:11:58,080
Se on harvinaista.
85
00:11:59,920 --> 00:12:02,400
- Mist� aloitamme?
- Vaikka t��lt�.
86
00:12:05,200 --> 00:12:08,800
- Kuka tuo nyt on?
- Anna min� hoidan t�m�n.
87
00:12:33,280 --> 00:12:36,880
Pistorasia ei ole oikeassa paikassa.
88
00:12:37,040 --> 00:12:41,520
Se on paha ongelma.
Mutta se on helppo korjata-
89
00:12:41,680 --> 00:12:45,280
- joten voimme jatkaa
siit� huolimatta.
90
00:12:59,600 --> 00:13:01,600
H�n tulee!
91
00:13:06,520 --> 00:13:08,400
Hei.
92
00:13:11,840 --> 00:13:14,480
- Onko hetki aikaa?
- Mit� varten?
93
00:13:16,400 --> 00:13:18,560
Toin sinulle jotakin.
94
00:13:21,360 --> 00:13:23,280
Jutellaan my�hemmin.
95
00:13:24,480 --> 00:13:25,920
Okei.
96
00:13:31,840 --> 00:13:33,920
Anteeksi se eilinen.
97
00:13:36,240 --> 00:13:38,160
Olen pahoillani.
98
00:13:47,600 --> 00:13:49,680
Kiitos, mutta ei kiitos.
99
00:13:50,800 --> 00:13:53,360
Ment�isiink� illalla sy�m��n?
100
00:13:53,520 --> 00:13:56,800
En p��se. Lucalla on bileet.
101
00:13:56,960 --> 00:13:58,920
Haluan jutella.
102
00:14:13,200 --> 00:14:14,960
Hassua.
103
00:14:18,400 --> 00:14:21,160
Meill� on samanlaiset
kaakelit kotona.
104
00:14:21,320 --> 00:14:23,680
Hankimme ne Milanosta,
rajoitettu er�.
105
00:14:23,840 --> 00:14:25,920
N�m�kin ovat Milanosta.
106
00:14:32,320 --> 00:14:35,800
Eik�h�n t�m� ollut t�ss�.
Tein merkinn�n pistorasiasta-
107
00:14:35,960 --> 00:14:38,200
-mutta t�m� on muuttovalmis.
108
00:14:38,360 --> 00:14:40,320
N�kemiin.
109
00:14:40,480 --> 00:14:42,800
Takissanne on maalia!
110
00:14:42,960 --> 00:14:45,320
Voi tavaton.
111
00:14:45,480 --> 00:14:47,880
Miksi se on yh� m�rk��?
112
00:14:49,320 --> 00:14:50,840
Pient� viimeistely� vain.
113
00:14:55,600 --> 00:14:57,600
Miksi t�m� on maalattu uusiksi?
114
00:14:57,760 --> 00:15:00,680
Siin� oli pieni j�lki.
115
00:15:00,840 --> 00:15:05,120
- Ei t�m� ole tiilt�!
- Se on sit� uudenlaista.
116
00:15:08,160 --> 00:15:10,680
- Mit� teette?
- Uudenlaista, vai?
117
00:15:11,520 --> 00:15:15,040
Ei edes eristeit�!
118
00:15:15,200 --> 00:15:16,520
Suunnitelmat muuttuivat.
119
00:15:16,680 --> 00:15:19,480
En ole koskaan
t�rm�nnyt kaltaisiinne.
120
00:15:19,640 --> 00:15:22,160
Luulitteko todella onnistuvanne?
121
00:15:22,320 --> 00:15:25,360
- Kuulkaas...
- Kuuntele itse.
122
00:15:26,240 --> 00:15:32,320
Jos tahdotte l�p�ist� tarkastuksen,
puratte koko roskan-
123
00:15:32,480 --> 00:15:36,960
- ja aloitatte
alusta noudattaen piirustuksia.
124
00:15:41,200 --> 00:15:45,360
Tarkistan kaiken
suurennuslasin kanssa.
125
00:15:45,520 --> 00:15:47,440
Sen voin taata.
126
00:15:48,000 --> 00:15:50,480
T�ss� on tapahtunut paha virhe.
127
00:15:50,960 --> 00:15:54,640
Voimme varmasti l�yt�� ratkaisun.
128
00:15:57,320 --> 00:16:01,520
Jos et laita rahoja heti pois,
soitan poliisille!
129
00:16:23,280 --> 00:16:25,760
Mit� vittua oikein ajattelit?
130
00:16:25,920 --> 00:16:30,000
Rakentaa paperisein�t,
eik� kukaan huomaisi?
131
00:16:30,160 --> 00:16:34,160
Ei mit��n varasuunnitelmaa
lahjomisen tilalle.
132
00:16:39,920 --> 00:16:44,080
Anna takaisin loput rahoistani.
133
00:16:51,600 --> 00:16:54,240
Et kai ole tosissasi?
134
00:16:54,400 --> 00:16:56,800
Tuhlasitko kaiken?
135
00:16:58,000 --> 00:17:02,080
Onhan muut k�mp�t
rempattu huolella?
136
00:17:07,040 --> 00:17:10,720
- Voi jumalauta, Tibi!
- Anteeksi, Atti.
137
00:18:05,200 --> 00:18:06,920
No jopas!
138
00:18:07,080 --> 00:18:13,680
Kl�ri ilmoitti noista t�yssyist�
moneen kertaan, eik� mit��n tehty.
139
00:18:14,240 --> 00:18:17,200
Joku iso kiho
on varmaan muuttanut t�nne.
140
00:18:59,120 --> 00:19:03,440
Sanoit, ett� tarvitset apuani.
141
00:19:18,200 --> 00:19:23,360
Tie sile� on
142
00:19:23,760 --> 00:19:26,960
Tie t�yssyinen on
143
00:19:27,280 --> 00:19:29,040
T�yssy!
144
00:19:29,840 --> 00:19:31,520
Onko muita reiki� t�ytett�v�ksi?
145
00:19:41,360 --> 00:19:43,160
Puhuin Holl�sin kanssa.
146
00:19:43,320 --> 00:19:46,240
H�nell� on parin p�iv�n keikka.
147
00:19:46,400 --> 00:19:47,920
Ent� ne asunnot?
148
00:19:48,080 --> 00:19:51,480
Olit oikeassa.
Se ty� ei sovi minulle.
149
00:19:52,960 --> 00:19:56,680
- Tulit viimein j�rkiisi.
- Palaan sunnuntaina.
150
00:20:01,480 --> 00:20:04,680
- Tulen mukaan.
- Se ei ole hyv� ajatus.
151
00:20:04,840 --> 00:20:07,920
Tarvitsen lomaa!
152
00:20:08,080 --> 00:20:10,960
Emme ole k�yneet
aikoihin miss��n.
153
00:20:11,120 --> 00:20:13,200
En halua, ett� joudut vaikeuksiin.
154
00:20:14,240 --> 00:20:18,120
Muistatko, kun toimme
L�nsi-Saksasta autoja?
155
00:20:18,280 --> 00:20:22,720
Muistatko ne y�t huoltoasemilla?
156
00:20:22,880 --> 00:20:25,960
It�-Saksaa se oli.
157
00:20:26,120 --> 00:20:29,120
Milloin l�hdemme.
158
00:20:29,280 --> 00:20:34,000
En tule tiellesi. Odotan hotellilla.
159
00:20:39,160 --> 00:20:42,160
Kyll�, min� ja vaimoni. Puolihoito.
160
00:20:43,720 --> 00:20:46,480
Loistavaa, kiitos.
161
00:20:49,480 --> 00:20:52,320
Mit� "rustiikkiseen
nautintoon" kuuluu?
162
00:20:52,480 --> 00:20:57,280
Sellainen sitten my�s.
Kiitos.
163
00:20:59,120 --> 00:21:01,760
Hei, Rosie. Oletko lihonut?
164
00:21:29,080 --> 00:21:30,480
Antakaa suukot.
165
00:21:31,920 --> 00:21:33,680
- Heippa.
- Moi.
166
00:21:34,800 --> 00:21:36,560
Suukko.
167
00:21:37,200 --> 00:21:40,040
Kamala paita.
L�ysitk� sen roskiksesta?
168
00:21:40,200 --> 00:21:43,800
Miksi k�tket kauniin kroppasi?
169
00:21:45,040 --> 00:21:46,960
Heippa.
170
00:21:52,280 --> 00:21:57,280
- Vihdoinkin.
- J�rjest�n illalla bileet.
171
00:21:58,240 --> 00:22:00,680
Eik� sinun pit�isi kysy� minulta?
172
00:22:00,840 --> 00:22:04,160
Kuulostat �idilt�.
Olisit iloinen, ett� he h�ipyiv�t.
173
00:22:04,320 --> 00:22:07,200
Tulen vasta my�h��n kotiin.
Tulee belgialaisporukka.
174
00:22:07,360 --> 00:22:09,360
�l� tuo heit� t�nne.
175
00:22:09,520 --> 00:22:12,800
Tomi! Kamat kasaan, nyt biletet��n!
176
00:22:25,400 --> 00:22:27,360
Hei, Vivi!
177
00:22:28,320 --> 00:22:31,440
Sanoin jo, ett� menen Lucalle.
178
00:22:31,600 --> 00:22:36,200
Bileet ovat Mikl�seilla.
179
00:22:36,360 --> 00:22:38,280
Olisit voinut soittaa.
180
00:22:38,440 --> 00:22:41,600
Heid�n kotinsa on oikea kartano.
181
00:22:45,600 --> 00:22:47,920
Niin sit� pit��!
182
00:22:49,880 --> 00:22:51,760
Musa kovemmalle!
183
00:22:53,240 --> 00:22:55,600
Muffhunterz!
184
00:23:05,120 --> 00:23:07,280
Pid� t�t�!
185
00:23:13,000 --> 00:23:16,480
- G, skumppa loppui.
- Ei h�t��.
186
00:24:02,080 --> 00:24:04,880
Pahanteossa taas.
187
00:24:29,440 --> 00:24:31,360
Iltaa!
188
00:24:40,200 --> 00:24:42,080
Iltaa!
189
00:24:42,240 --> 00:24:44,480
- Vanhempasi?
- Matkoilla.
190
00:24:46,480 --> 00:24:48,800
Teill� on isot juhlat.
191
00:24:50,480 --> 00:24:51,920
Tavallaan.
192
00:24:52,080 --> 00:24:56,080
Vaimoni palasi juuri sairaalasta
ja kaipaa lepoa.
193
00:24:56,240 --> 00:25:01,080
- Eih�n t�st� koidu ongelmia?
- Ongelmia?
194
00:25:01,240 --> 00:25:04,880
- Metelin suhteen.
- Ei se ole ongelma.
195
00:25:35,600 --> 00:25:39,040
- Hoitele h�net.
- Painu vittuun!
196
00:25:50,880 --> 00:25:53,360
Oletko viel� vihainen eilisest�?
197
00:25:55,200 --> 00:25:57,840
Olen pahoillani. Se ei toistu.
198
00:25:58,000 --> 00:26:00,880
Tajuatko, miten paljon pelk�sin?
199
00:26:01,040 --> 00:26:05,200
Totta kai! He olivat hulluja.
200
00:26:05,360 --> 00:26:08,000
Meill� oli huono ajoitus.
201
00:26:09,440 --> 00:26:12,800
En ole koskaan tuntenut oloani yht�
hyv�ksi kenenk��n kanssa.
202
00:26:22,400 --> 00:26:26,360
- G, heit� 30 tonnia!
- Paskat heit�n!
203
00:26:26,520 --> 00:26:29,840
Saituri!
204
00:26:31,720 --> 00:26:34,640
Tuokin viel�. Jakelet rahojasi.
205
00:26:34,800 --> 00:26:36,760
Miksi pit�� leveill� noin?
206
00:26:36,920 --> 00:26:41,200
He haluavat pit�� hauskaa.
En v�lit� rahasta!
207
00:26:41,360 --> 00:26:44,000
V�lit�n vain sinusta!
208
00:27:11,040 --> 00:27:13,400
Luoja, miten s��litt�vi�.
209
00:27:14,960 --> 00:27:18,560
Jos minusta tulee vanha horo,
tapa minut.
210
00:27:21,840 --> 00:27:25,040
Atti, mik� nyt?
211
00:27:25,200 --> 00:27:27,520
- Heid�n olisi pit�nyt jo soittaa.
- Rentoudu.
212
00:27:27,680 --> 00:27:30,240
He soittavat kyll�.
213
00:27:33,680 --> 00:27:36,160
- Otetaanko toiset?
- Varmasti!
214
00:27:41,280 --> 00:27:44,360
Kaksi gin-tonicia. Huone 6, Mikl�si.
215
00:27:44,520 --> 00:27:49,560
Mut j��st� tehty on!
En sula koskaan!
216
00:27:49,720 --> 00:27:52,640
K�tes ojenna...
217
00:27:52,800 --> 00:27:57,120
Tuollaisia biisej� ei en�� tehd�.
Samanlainen.
218
00:27:57,760 --> 00:28:00,200
Saanko tarjota toisen, Attila?
219
00:28:01,200 --> 00:28:03,120
Ei tarvitse, kiitos.
220
00:28:03,280 --> 00:28:06,000
Aamulla kuudelta parkkipaikalla.
221
00:28:06,160 --> 00:28:09,520
Menemme Uzhhorodiin.
Esittelen sinut Vityalle.
222
00:28:14,000 --> 00:28:16,800
Sua rakastan ja rinnalles j��n!
223
00:28:22,560 --> 00:28:24,720
Kaikki valmista.
224
00:28:28,160 --> 00:28:31,320
Milloin olemme
viimeksi tanssineet?
225
00:28:32,520 --> 00:28:35,560
Muistan vain, mit� siit� seurasi.
226
00:28:35,720 --> 00:28:38,880
- Olet kaunis.
- Et ole sanonut sit� aikoihin.
227
00:28:39,040 --> 00:28:42,560
En el�� voinut!
228
00:28:42,720 --> 00:28:46,480
Hiekkaa tuulessa
Olen kuin Pavlovin koira.
229
00:28:48,560 --> 00:28:51,040
Halaa v�h�n.
230
00:28:52,640 --> 00:28:55,440
Anteeksi korvakoruni.
231
00:28:55,600 --> 00:28:58,480
Hiekkaa tuulessa
232
00:28:59,360 --> 00:29:01,600
Enemp�� ole en
233
00:29:01,760 --> 00:29:05,680
Hiekkaa tuulessa
234
00:29:05,840 --> 00:29:08,240
Ei t�t� miest� muuttaa voi
235
00:29:15,520 --> 00:29:21,760
Kun rikas mies oon
Ostan lentokoneen
236
00:29:21,920 --> 00:29:28,560
Lenn�n kuin p��sky
Yll� sadepilvien
237
00:29:28,720 --> 00:29:32,160
Minne tahansa m� meen
V�ki kohisee
238
00:29:32,400 --> 00:29:36,160
Suhun niin paljon tuhlaan
239
00:29:36,320 --> 00:29:41,840
Ei raha ole mit��n
rakkaan kyyhkyni rinnalla
240
00:29:42,000 --> 00:29:44,800
T�m�n min� osaan.
241
00:29:44,960 --> 00:29:50,240
Pahoittelen,
mutta olet silti surkea tanssija!
242
00:29:50,400 --> 00:29:53,280
Se Holl�ksen ty�.
Koko t�m� homma.
243
00:29:53,480 --> 00:29:57,560
Miksi muuttaa toimivaa kaavaa?
244
00:30:14,560 --> 00:30:16,480
�l� nyt!
245
00:30:17,440 --> 00:30:19,600
Hassu!
246
00:30:19,760 --> 00:30:22,400
Attila! �l� ole h�lm�.
247
00:30:29,360 --> 00:30:32,480
Ei! Menn��n sis�lle.
248
00:30:34,640 --> 00:30:37,040
Menn��n sis�lle.
249
00:30:38,320 --> 00:30:39,920
Ei!
250
00:30:44,080 --> 00:30:46,720
Ei!
251
00:32:00,880 --> 00:32:04,000
- Katso, mit� toin!
- Olet paras!
252
00:32:05,160 --> 00:32:07,600
Haluan n�ytt�� sinulle jotain,
mit� tein.
253
00:32:07,760 --> 00:32:10,320
- Mit�?
- Se on huoneessani.
254
00:32:10,480 --> 00:32:13,520
- Niin varmaan.
- On se!
255
00:32:21,440 --> 00:32:23,360
Muffhunterz!
256
00:32:23,520 --> 00:32:25,600
�ll�tt�v��.
257
00:32:28,880 --> 00:32:31,120
Vivi! Odota!
258
00:32:34,880 --> 00:32:37,920
Odota! En tiennyt tuosta.
259
00:32:39,360 --> 00:32:41,600
- Kulkeeko y�bussi t�t� kautta?
- �l� nyt.
260
00:32:41,760 --> 00:32:44,400
N�yt�n, mit� tein sinulle.
261
00:32:45,840 --> 00:32:49,360
Se ei ole viel� valmis.
262
00:32:56,600 --> 00:32:58,800
Toiset p�iv�t on pahoja
Toiset parhaita
263
00:32:58,960 --> 00:33:01,120
Yksi ei muutu koskaan
Selfiekiksit
264
00:33:01,280 --> 00:33:03,840
Jotka saan kun kuvas n��n
265
00:33:04,000 --> 00:33:06,320
En ole mik��n n�rtti
�l� edes aloita
266
00:33:06,480 --> 00:33:08,920
Tykk��n sun liikkeist�
S�teilev�st� hymyst�
267
00:33:09,080 --> 00:33:11,280
Sun sortsit ihanan tiukat on
268
00:33:11,440 --> 00:33:13,680
Keinuta v�h�n ja altaalle tuu
269
00:33:13,840 --> 00:33:16,600
Katso pinnan alla mua silmiin
270
00:33:16,760 --> 00:33:18,720
Vihaan itse�ni, se ei en�� toistu
271
00:33:18,880 --> 00:33:21,760
Sen tahdon vain sanoa
Luota muhun, Vivien
272
00:33:21,920 --> 00:33:24,000
Luota muhun, Vivien
273
00:33:28,480 --> 00:33:31,520
Se ei ole mit��n metaa.
274
00:33:33,440 --> 00:33:36,440
Saat minulta kaiken.
275
00:34:52,160 --> 00:34:54,080
Mik� nyt?
276
00:34:55,440 --> 00:34:58,840
Kivat bileet? Perint�k�?
277
00:34:59,000 --> 00:35:03,840
Toivottavasti niist�
50 miljoonasta on jotain j�ljell�.
278
00:35:04,000 --> 00:35:06,400
Vittu!
279
00:35:06,560 --> 00:35:08,720
Miss� ne ovat?
280
00:35:08,880 --> 00:35:10,480
- Miss�?
- Kuuntele...
281
00:35:10,640 --> 00:35:13,440
- En kuule! Miss�?
- Kerron kaiken Endrelle!
282
00:35:13,600 --> 00:35:16,120
Parempi ajatus. Pid�t p��si kiinni!
283
00:35:16,280 --> 00:35:19,040
Tee omillasi mit� haluat,
mutta puolet ovat minun!
284
00:35:19,200 --> 00:35:22,160
- Olet 25 milli� velkaa.
- En tied�, miss� ne ovat!
285
00:35:22,320 --> 00:35:24,120
Ihan oikeasti!
286
00:35:28,000 --> 00:35:30,320
Palaan huomenna.
287
00:35:40,040 --> 00:35:41,680
�l�!
288
00:35:41,920 --> 00:35:44,040
- �l�...
- Anna minun olla.
289
00:35:44,200 --> 00:35:46,080
Ole kiltti!
290
00:35:46,240 --> 00:35:48,400
- �l� l�hde.
- Anna minun olla.
291
00:36:04,720 --> 00:36:06,480
Gyuka!
292
00:36:07,280 --> 00:36:09,120
Gyuka!
293
00:36:09,960 --> 00:36:13,200
Mit� vittua sin� teet
tuolla vesipyssyll�?
294
00:36:41,920 --> 00:36:43,600
Niin?
295
00:36:44,640 --> 00:36:46,000
Tulen heti!
296
00:36:46,160 --> 00:36:48,880
- Mit� nyt?
- J��t tuotiin.
297
00:36:49,040 --> 00:36:51,600
Min� menen.
K�yn katsomassa tytt�j�.
298
00:36:51,760 --> 00:36:53,680
Okei.
299
00:36:53,840 --> 00:36:56,480
Tulemme per�ss�.
Poltamme t�m�n loppuun.
300
00:36:56,640 --> 00:36:59,080
- Minunkin t�ytyy menn�.
- Minne?
301
00:36:59,240 --> 00:37:02,480
- Belgialaiset odottavat.
- Odottakoot.
302
00:37:13,600 --> 00:37:16,400
Mit� nyt? Oletko pilvess�?
303
00:37:19,440 --> 00:37:22,000
Tuoksut ihanalta.
304
00:37:28,080 --> 00:37:30,080
Kuule, min� luulen...
305
00:38:00,080 --> 00:38:03,120
Oletko n�hnyt autonavaimia?
306
00:38:04,880 --> 00:38:08,000
- Mit�?
- Auto on kuorman tiell�.
307
00:38:08,160 --> 00:38:09,800
Takkini taskussa.
308
00:38:11,280 --> 00:38:14,160
- H�n vain...
- Ei se h�nt� haittaa.
309
00:38:14,720 --> 00:38:16,720
Jos et halua, voimme lopettaa.
310
00:38:28,080 --> 00:38:29,760
Minne matka?
311
00:38:31,600 --> 00:38:35,040
Hanna, olen pahoillani.
312
00:38:36,320 --> 00:38:38,640
- En halunnut.
- Mit�?
313
00:38:38,800 --> 00:38:41,080
K�tesi oli jo h�nen housuissaan.
314
00:38:41,240 --> 00:38:44,000
Mutta en min�...
315
00:38:44,160 --> 00:38:46,080
Et olisi saanut antaa v��r�� kuvaa.
316
00:38:46,240 --> 00:38:48,760
Katselit h�nt� niin.
Ei ihme, ett� h�n innostui.
317
00:38:50,480 --> 00:38:53,360
Mit��n ei tapahtunut. Ymm�rr�th�n?
318
00:38:54,000 --> 00:38:57,200
Ei mit��n, mit� olisit halunnut.
319
00:39:33,360 --> 00:39:35,840
Aika loppuun k�y
Peli kohta ohi on
320
00:39:36,000 --> 00:39:38,080
Tuuli hampaita viilt��
Pure huulta vaan
321
00:39:38,240 --> 00:39:40,720
Kone kiinni leikkaa
Nyt ei mik��n auta
322
00:39:40,880 --> 00:39:42,960
Kontrolli l�htee
Kallo halkeaa
323
00:39:43,120 --> 00:39:48,080
Tajuatko kuka sanoo viimeisen sanan?
Tauriini jyll�� veress�ni
324
00:39:48,320 --> 00:39:50,720
Feikkaajat k�rsii vieroitusoireistaan
325
00:39:50,880 --> 00:39:53,440
Mulla on VIP-passi unelmiini
326
00:39:53,600 --> 00:39:55,040
Nyt on aamuy�!
327
00:39:59,280 --> 00:40:03,040
Pyysin pit�m��n pienemp�� ��nt�!
328
00:40:03,200 --> 00:40:05,400
Kuului rakettien paukettakin!
329
00:40:05,560 --> 00:40:08,480
Soitan kohta poliisit!
330
00:41:48,320 --> 00:41:49,920
Tullaan...
331
00:41:55,520 --> 00:41:58,160
Olemme kohta valmiit.
332
00:41:59,120 --> 00:42:01,680
Kulauta tuo alas.
333
00:42:12,640 --> 00:42:16,240
Kuka pit�� sankoa?
334
00:42:16,400 --> 00:42:19,760
Otatte vain veret talteen.
335
00:42:19,960 --> 00:42:22,400
Min� voin!
336
00:43:38,800 --> 00:43:41,840
Hei. Anna toinen.
337
00:43:42,880 --> 00:43:44,320
Hetkinen.
338
00:44:12,560 --> 00:44:16,560
Mik� sika!
339
00:44:18,960 --> 00:44:20,640
Muija parka...
340
00:45:09,600 --> 00:45:13,280
Miksei kuorma ole valmis?
Rajalla pit�� olla ajoissa.
341
00:45:13,440 --> 00:45:16,320
Rauhoitu! Min� jututan heit�.
342
00:45:36,240 --> 00:45:39,160
Hinta on noussut.
Eilen oli ratsia.
343
00:45:39,320 --> 00:45:42,000
Viel� 10000 euroa.
344
00:45:43,120 --> 00:45:45,440
Tied�n, ett� puhutte unkaria.
345
00:45:46,720 --> 00:45:50,640
Min� h�ivyn.
Ette saa penni�k��n enemp��.
346
00:45:53,040 --> 00:45:55,720
Tsemppi� vaan,
jos haluatte kusettaa Holl�sia.
347
00:46:03,360 --> 00:46:05,200
Attila!
348
00:46:57,760 --> 00:46:59,360
Kiitos.
349
00:47:07,840 --> 00:47:09,240
Kuka huuhtoi sis�lmykset?
350
00:47:09,400 --> 00:47:12,640
K�yt�mme nyky��n vain valmiita.
351
00:47:12,800 --> 00:47:17,120
- Ty�l�isill� on jano!
- Hetki vain!
352
00:47:18,600 --> 00:47:22,160
Pienen� autoin aina
puhdistamaan sis�lmykset.
353
00:47:22,320 --> 00:47:26,560
Pesimme ne vadissa kanalassa.
Haisi kamalalta.
354
00:47:26,720 --> 00:47:30,400
Ensin ne huuhdottiin pesuaineella-
355
00:47:30,560 --> 00:47:33,640
- ja sen maku l�hti suolan
ja sipulin avulla.
356
00:47:33,800 --> 00:47:37,760
En olisi halunnut tiet��.
357
00:47:39,040 --> 00:47:42,240
Minua inhottivat vain madot.
358
00:47:42,400 --> 00:47:45,200
Mutta olin ylpe�,
kun teht�v� uskottiin minulle.
359
00:47:45,360 --> 00:47:47,760
Juomia kaikille.
360
00:47:47,920 --> 00:47:50,000
Kas t�ss�.
361
00:47:50,800 --> 00:47:53,400
Kippis.
362
00:47:55,280 --> 00:48:01,440
El�m�ni elin
Se kohta ohi on
363
00:48:01,600 --> 00:48:07,760
Ei voimia en��
piileskell� ajalta
364
00:48:07,920 --> 00:48:13,480
Viimeiset askeleeni otan
Anna mun lev�t� rauhassa
365
00:48:13,640 --> 00:48:16,800
Toivo hyl�nnyt jo on
366
00:48:16,960 --> 00:48:20,560
Kyyneleet poskilla virtaa
367
00:48:21,840 --> 00:48:23,200
S� valehtelet...
368
00:48:45,720 --> 00:48:47,120
- Telki!
- Huomenta.
369
00:48:47,280 --> 00:48:51,080
Minulla on kuorma Uzhhorodista.
My�h�styn, kamalat jonot.
370
00:48:51,240 --> 00:48:54,480
- Paljonko?
- Ainakin tunnin.
371
00:48:54,640 --> 00:48:58,040
- L�hden kymmenen minuutin p��st�.
- En p��se niin pian.
372
00:48:58,200 --> 00:49:00,240
Se on oma ongelmasi.
373
00:49:02,080 --> 00:49:03,600
Paska!
374
00:49:18,640 --> 00:49:21,200
Haistakaa!
375
00:49:33,920 --> 00:49:37,040
Seis! Pys�hdy heti!
376
00:49:37,200 --> 00:49:42,080
Seis! Ulos rekasta! K�det yl�s!
377
00:49:42,240 --> 00:49:45,000
Minulle soitettiin juuri!
Vaimo synnytt��.
378
00:49:45,160 --> 00:49:49,360
- Se on riskiraskaus.
- Maahan!
379
00:49:49,520 --> 00:49:53,480
- Lupasin h�nelle...
- K�det sel�n taa!
380
00:49:53,640 --> 00:49:58,400
Minulla on lappu l��k�rilt�.
J�t�n rekan t�nne ja otan taksin.
381
00:49:58,560 --> 00:50:01,680
Olemme odottaneet viisi vuotta!
Lapsi on per�tilassa.
382
00:50:01,840 --> 00:50:07,280
- Hei, hei! Mist� on kyse?
- Vaimo synnytyksess�.
383
00:50:09,960 --> 00:50:15,280
- Mist� tulossa?
- Uzhhorodista. Menossa Budapestiin.
384
00:50:15,440 --> 00:50:20,480
Menk��, min� hoidan t�m�n.
Ettek� kuulleet? H�ipyk��.
385
00:50:20,640 --> 00:50:26,480
Menk�� hoitamaan
se makedonialainen rekka.
386
00:50:27,040 --> 00:50:28,720
Yl�s siit�.
387
00:50:30,800 --> 00:50:32,720
- Passisi.
- Kiitos.
388
00:50:51,760 --> 00:50:54,400
�l� her�t� ensi kerralla
noin paljon huomiota.
389
00:50:54,560 --> 00:50:56,320
Idiootti.
390
00:51:33,240 --> 00:51:37,040
T�ss�, Piroska. Avaa pussisi.
391
00:51:41,280 --> 00:51:43,760
T�ss� kaikki.
392
00:51:44,640 --> 00:51:47,120
Niist� tulee hyv� soppa.
393
00:51:48,880 --> 00:51:51,840
- Hei sitten.
- Hei.
394
00:52:39,120 --> 00:52:40,720
Hei, K�lm�n.
395
00:52:42,640 --> 00:52:44,640
Min� t��ll�.
396
00:52:46,160 --> 00:52:48,400
Peijaisissa.
397
00:52:50,000 --> 00:52:52,560
Paljain k�sin.
398
00:52:54,880 --> 00:52:56,880
Enp� tied�...
399
00:52:57,040 --> 00:52:59,600
Joskus iltap�iv�ll�.
400
00:53:02,160 --> 00:53:04,000
Selv�...
401
00:54:28,000 --> 00:54:30,400
Ajoissa paikalla.
402
00:54:31,200 --> 00:54:33,280
Attila Mikl�si.
403
00:54:35,200 --> 00:54:37,760
- Miss� Kors�s on?
- Ei p��ssyt.
404
00:54:38,720 --> 00:54:40,800
Ruokamyrkytys.
405
00:54:42,960 --> 00:54:46,040
- Sujuiko?
- Kutakuinkin.
406
00:54:46,200 --> 00:54:48,160
Avaimet?
407
00:54:50,880 --> 00:54:53,760
Annan toiset vaihdossa.
408
00:54:55,360 --> 00:54:57,760
- Ei rahaa?
- Ei.
409
00:54:58,400 --> 00:55:03,760
Ei viel� hetkeen. Turvallisempaa.
Eik� Endre sanonut?
410
00:55:03,920 --> 00:55:06,240
Rautatieasemalla.
Matkatavaras�ilytyksess�.
29325