All language subtitles for YOU.S01E04.WEBRip.x264-TBS (No-HI)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,460 --> 00:00:02,628
Previously, on "You"...
2
00:00:02,878 --> 00:00:04,088
There are no recent pictures
of your dad
3
00:00:04,088 --> 00:00:05,798
because he's dead.
4
00:00:06,048 --> 00:00:08,800
He OD'd, and you were
the one that found him.
5
00:00:08,800 --> 00:00:10,885
You started a few poems
about that day,
6
00:00:10,885 --> 00:00:12,512
but you never finished them.
7
00:00:12,512 --> 00:00:14,388
I have one just like this.
8
00:00:14,388 --> 00:00:16,432
It was my dad's.
9
00:00:16,432 --> 00:00:19,561
This is the red ladle story?
10
00:00:19,561 --> 00:00:21,980
It's okay, Beck.
I'm going to help you
11
00:00:21,980 --> 00:00:23,856
get the life you deserve.
12
00:00:23,856 --> 00:00:25,649
You fall for the wrong men.
13
00:00:25,649 --> 00:00:27,486
You have questionable taste
in friends.
14
00:00:27,486 --> 00:00:30,364
And that Peach is the worst.
15
00:00:30,364 --> 00:00:32,948
I just need to know
who you really are,
16
00:00:32,948 --> 00:00:35,034
besides a broke poetry student
17
00:00:35,034 --> 00:00:37,411
in a subsidized apartment
you could never afford.
18
00:00:37,411 --> 00:00:39,914
What you really need
is someone to save you.
19
00:00:39,914 --> 00:00:41,750
Let me help you, Beck.
20
00:00:41,750 --> 00:00:43,667
Beck, is it? Blythe.
21
00:00:43,667 --> 00:00:46,045
I read one of your essays
in the "Review" last month
22
00:00:46,045 --> 00:00:49,298
and it was so illuminating.
23
00:00:49,298 --> 00:00:52,636
That's funny.
There's a book missing.
24
00:00:52,636 --> 00:00:55,597
Joe was looking at it
at my party.
25
00:00:55,597 --> 00:00:59,850
Tonight, I show you I'm the one.
26
00:00:59,850 --> 00:01:02,436
You want it down and dirty?
You got it.
27
00:01:05,439 --> 00:01:07,400
Did you just...
28
00:01:18,328 --> 00:01:20,914
Did you just...
29
00:01:28,087 --> 00:01:30,006
Ah.
30
00:01:38,265 --> 00:01:40,224
What was that?
31
00:01:40,224 --> 00:01:42,894
Eight seconds?
32
00:01:42,894 --> 00:01:47,691
Oh, yeah. He's got that "Trump
just took Pennsylvania" look.
33
00:01:47,691 --> 00:01:50,652
Say something. Say...
34
00:01:50,652 --> 00:01:52,695
"Happens all the time, NBD."
35
00:01:52,695 --> 00:01:55,531
No, you'll sound like a slut.
36
00:01:55,531 --> 00:01:57,283
You could say,
"Let's order food."
37
00:01:57,283 --> 00:01:58,868
Move past it.
38
00:01:58,868 --> 00:02:00,162
Is Grey Dog open late?
39
00:02:01,120 --> 00:02:03,956
Oh, thank God!
40
00:02:03,956 --> 00:02:08,377
Um, I should...
Yeah, yeah.
41
00:02:12,757 --> 00:02:14,634
Shit.
42
00:02:14,634 --> 00:02:16,552
Ugh, you idiot.
43
00:02:16,552 --> 00:02:18,472
Why did you tell him you were
available this weekend?
44
00:02:18,472 --> 00:02:20,473
Why don't you think?
45
00:02:21,807 --> 00:02:24,895
Well, go.
The Captain calls, you answer.
46
00:02:24,895 --> 00:02:27,188
You know how this works.
47
00:02:27,188 --> 00:02:29,649
He paid for the bed
you just got laid on.
48
00:02:29,649 --> 00:02:31,985
Or whatever that was.
49
00:02:31,985 --> 00:02:33,986
And your phone bill.
50
00:02:39,158 --> 00:02:40,326
Good girl.
51
00:02:40,326 --> 00:02:42,454
That wasn't so hard, was it?
52
00:02:45,706 --> 00:02:48,668
Seriously?
53
00:02:52,881 --> 00:02:55,341
Seriously?
54
00:03:00,680 --> 00:03:02,098
Hey, Beck,
55
00:03:02,098 --> 00:03:03,182
I'm gonna run to the store.
56
00:03:03,182 --> 00:03:04,725
Shit, Joe.
57
00:03:04,725 --> 00:03:06,269
Probably thinks you're
hiding in here.
58
00:03:06,269 --> 00:03:08,521
Uh, hold on a second.
I'll be right out.
59
00:03:10,774 --> 00:03:13,485
Oh, God. Please stop.
60
00:03:13,485 --> 00:03:16,612
They're just words, Beck.
61
00:03:16,612 --> 00:03:18,657
Tell him what he wants to hear.
62
00:03:25,579 --> 00:03:27,790
Oh, no.
63
00:03:29,417 --> 00:03:31,377
Joe?
64
00:03:37,384 --> 00:03:39,301
Ugh, Beck.
65
00:03:39,301 --> 00:03:42,222
You're a disaster.
66
00:03:45,266 --> 00:03:49,562
Last night.
Eight second sex. Joe.
67
00:03:55,569 --> 00:03:57,069
If you're gonna act
like a whore,
68
00:03:57,069 --> 00:03:59,072
may as well look like one.
69
00:04:08,330 --> 00:04:10,082
You just have a magic poon.
70
00:04:10,082 --> 00:04:11,918
# yonitoogood
71
00:04:11,918 --> 00:04:15,296
Thanks, that's helpful.
72
00:04:15,296 --> 00:04:17,339
Is he big?
73
00:04:17,339 --> 00:04:19,593
Is he big?
Oh, my God.
74
00:04:19,593 --> 00:04:21,761
Why are you even asking them?
75
00:04:21,761 --> 00:04:25,682
Can you for once just have
your own opinion, Beck?
76
00:04:25,682 --> 00:04:27,684
Got pix?
77
00:04:31,271 --> 00:04:34,149
With the bun?
78
00:04:34,149 --> 00:04:36,860
You're not helping.
79
00:04:40,988 --> 00:04:43,115
Is he worth it?
80
00:04:43,115 --> 00:04:46,620
Is he worth it?
There we go.
81
00:04:46,620 --> 00:04:47,995
Good question.
82
00:04:47,995 --> 00:04:50,040
Is he?
83
00:04:51,875 --> 00:04:53,250
Annika wouldn't know a good dick
84
00:04:53,250 --> 00:04:55,045
if you hit her
over the head with it.
85
00:04:55,045 --> 00:04:56,963
It's not like it doesn't
happen to tons of guys.
86
00:04:56,963 --> 00:05:00,550
I mean, Benji used to nod off
while going down on me.
87
00:05:00,550 --> 00:05:02,802
I thought we weren't
talking about Benji anymore.
88
00:05:02,802 --> 00:05:04,971
We're not.
He's dead to me.
89
00:05:04,971 --> 00:05:07,641
I'm just merely
using him as a reference.
90
00:05:07,641 --> 00:05:09,559
Benji didn't work retail.
91
00:05:09,559 --> 00:05:10,976
Joe works in a book store.
92
00:05:10,976 --> 00:05:12,646
A hop, skip and
a bad haircut away
93
00:05:12,646 --> 00:05:15,064
from selling men's leather
bracelets at a Club Monaco.
94
00:05:15,064 --> 00:05:17,024
Becks, love yourself.
95
00:05:17,024 --> 00:05:19,069
Ghost him already.
96
00:05:20,694 --> 00:05:22,072
Sorry to interrupt, ladies,
97
00:05:22,072 --> 00:05:24,865
but we are all clear.
98
00:05:24,865 --> 00:05:26,283
Are you saying
I don't have bed bugs?
99
00:05:26,283 --> 00:05:27,869
I didn't find a one.
100
00:05:27,869 --> 00:05:30,163
Would you like to see
the 22 bites on my ass?
101
00:05:30,163 --> 00:05:31,413
- Uh...
- Don't answer that.
102
00:05:31,413 --> 00:05:33,124
They're there.
Go find them.
103
00:05:33,124 --> 00:05:35,168
Go find them!
104
00:05:35,168 --> 00:05:38,170
Ugh. Wonder how he is
with finding rare books?
105
00:05:38,170 --> 00:05:40,590
Joe did not take
your "Wizard of Oz."
106
00:05:40,590 --> 00:05:42,132
"Ozma of Oz."
107
00:05:42,132 --> 00:05:44,343
And who said anything about Joe?
108
00:05:44,343 --> 00:05:46,762
That's it. I'm booking a room
at the Mandarin Oriental,
109
00:05:46,762 --> 00:05:48,555
and you're coming with.
110
00:05:48,555 --> 00:05:51,016
I would so love to, but I can't.
111
00:05:51,016 --> 00:05:52,685
I, um...
112
00:05:52,685 --> 00:05:56,855
I am going to a writer's
retreat in Rockland.
113
00:05:56,855 --> 00:05:59,358
- Since when?
- She knows when you're lying.
114
00:05:59,358 --> 00:06:02,569
Since I wrote this piece
in workshop
115
00:06:02,569 --> 00:06:04,738
that everyone called "treacly."
116
00:06:04,738 --> 00:06:06,574
Ugh. Tell me you're
not writing
117
00:06:06,574 --> 00:06:08,451
another dead puppy thing
as a metaphor
118
00:06:08,451 --> 00:06:10,704
for your dad dying.
I...
119
00:06:10,704 --> 00:06:12,329
What? That's completely
120
00:06:12,329 --> 00:06:13,790
what it's really about.
121
00:06:13,790 --> 00:06:15,625
Look, I'm just saying,
122
00:06:15,625 --> 00:06:17,543
stop killing puppies.
123
00:06:17,543 --> 00:06:20,379
Write fresh. You know, there's
so much more inside of you.
124
00:06:20,379 --> 00:06:22,716
Who are you now, Beckalish?
125
00:06:22,716 --> 00:06:24,259
Hm?
I thought it was
126
00:06:24,259 --> 00:06:26,845
a good piece.
127
00:06:26,845 --> 00:06:28,346
Aw.
128
00:06:28,346 --> 00:06:29,596
Sorry, boo boo.
129
00:06:29,596 --> 00:06:32,891
Okay, go.
130
00:06:35,478 --> 00:06:38,731
Find that brilliant
bad ass inside of you
131
00:06:38,731 --> 00:06:40,233
and believe in her.
132
00:06:40,233 --> 00:06:42,569
I know I do.
133
00:06:42,569 --> 00:06:44,737
Literally the most
supportive she's ever been
134
00:06:44,737 --> 00:06:47,365
about your writing,
and you're lying to her face.
135
00:06:47,365 --> 00:06:51,286
You are the worst friend.
136
00:06:51,286 --> 00:06:54,163
Aw, there they are.
137
00:06:56,582 --> 00:06:57,959
Wait a minute,
why do you need these
138
00:06:57,959 --> 00:06:59,668
if you're going
on a writer's retreat?
139
00:06:59,668 --> 00:07:03,589
What? So it's look hot
or be a writer?
140
00:07:16,144 --> 00:07:17,853
You could just leave.
141
00:07:17,853 --> 00:07:19,355
You could, you know,
cut the cord,
142
00:07:19,355 --> 00:07:20,523
take off the yolk.
143
00:07:20,523 --> 00:07:22,608
Bon voyage, Captain.
144
00:07:24,569 --> 00:07:27,613
You're a coward.
145
00:07:27,613 --> 00:07:30,158
Britney got through
2007, though, right?
146
00:07:33,786 --> 00:07:37,956
Maybe this is what you need
to find your inner bad ass.
147
00:07:37,956 --> 00:07:39,959
Maybe Emily Dickinson
had it right.
148
00:07:39,959 --> 00:07:43,463
"The solitary prowess
of a silent life."
149
00:07:52,346 --> 00:07:54,307
What is it with motel rooms
150
00:07:54,307 --> 00:07:56,975
and you wanting
to dive into your panties?
151
00:07:58,310 --> 00:08:02,439
He is always late.
And you're frustrated.
152
00:08:02,439 --> 00:08:05,485
Plus, after last night,
you're owed one.
153
00:08:05,485 --> 00:08:07,362
Oh, Joe.
154
00:08:07,362 --> 00:08:09,279
You seriously need to call him.
155
00:08:22,918 --> 00:08:25,004
Has he been working out?
156
00:08:29,259 --> 00:08:31,009
It's two days.
157
00:08:31,009 --> 00:08:33,011
You got this.
158
00:08:39,200 --> 00:08:44,630
Synced & corrected by MaxPayne
==
https://subscene
.com ==
159
00:08:56,411 --> 00:08:58,538
Did you just...
160
00:08:59,581 --> 00:09:02,583
You should be screaming
my name right now.
161
00:09:02,583 --> 00:09:04,626
Digging your nails into my back.
162
00:09:04,626 --> 00:09:07,880
You expected me to please you,
get you off.
163
00:09:07,880 --> 00:09:11,134
But you didn't scream
and my back is not bleeding
164
00:09:11,134 --> 00:09:14,345
and you definitely
did not get off.
165
00:09:14,345 --> 00:09:17,097
You don't even know
what to say, do you?
166
00:09:17,097 --> 00:09:20,100
You must be mortified.
167
00:09:21,269 --> 00:09:23,270
Ignore it. Ignore it, Beck.
168
00:09:23,270 --> 00:09:24,563
The hell have I done?
169
00:09:26,399 --> 00:09:28,484
Seriously?
170
00:09:28,484 --> 00:09:30,903
You're already telling
whoever that is.
171
00:09:30,903 --> 00:09:33,239
I've reduced myself
to an anecdote.
172
00:09:33,239 --> 00:09:36,366
Mr. Quick Draw.
The Minuteman.
173
00:09:36,366 --> 00:09:38,912
Being generous.
174
00:09:38,912 --> 00:09:41,246
Don't let it be Peach.
175
00:09:46,168 --> 00:09:48,462
The Captain?
176
00:09:48,462 --> 00:09:52,549
The hell is this?
177
00:09:52,549 --> 00:09:53,927
What?
178
00:09:53,927 --> 00:09:56,011
Obviously, you don't love him.
179
00:09:56,011 --> 00:09:58,431
Love ya!
180
00:10:05,687 --> 00:10:07,981
Love ya.
181
00:10:07,981 --> 00:10:10,610
Love ya?
182
00:10:10,610 --> 00:10:13,363
You never said that to Benji.
183
00:10:13,363 --> 00:10:17,075
And look what had to
happen to him.
184
00:10:17,075 --> 00:10:20,536
Beck, just when I think
we're getting somewhere...
185
00:10:26,500 --> 00:10:30,672
Yeah, so here,
you're sacrificing a hardcover
186
00:10:30,672 --> 00:10:32,423
but you're getting greater
textual accuracy
187
00:10:32,423 --> 00:10:33,508
than any previous edition.
188
00:10:33,508 --> 00:10:35,176
It's the final word
189
00:10:35,176 --> 00:10:36,302
on the Tolkein trilogy.
190
00:10:36,302 --> 00:10:38,638
Thank you so much.
191
00:10:40,056 --> 00:10:42,392
My dick reduced
to cartoon food items.
192
00:10:42,392 --> 00:10:43,809
This is my nightmare.
193
00:10:43,809 --> 00:10:45,477
A hot dog. I'll take it.
194
00:10:45,477 --> 00:10:49,065
Yes, with the bun.
195
00:10:49,065 --> 00:10:50,692
Tell her, Beck.
196
00:10:50,692 --> 00:10:52,652
Go on. Listen to your gut.
197
00:10:52,652 --> 00:10:56,072
Joe's the one.
198
00:10:56,072 --> 00:10:58,865
Yes, worth it. K.
One more shot.
199
00:10:58,865 --> 00:11:00,493
Not like there was
any real doubt.
200
00:11:02,537 --> 00:11:05,163
Outfit? Are you kidding me?
201
00:11:05,163 --> 00:11:07,958
Just got it.
Hope you like.
202
00:11:14,841 --> 00:11:17,552
You do all this for him?
203
00:11:17,552 --> 00:11:19,302
Christoph's party
204
00:11:19,302 --> 00:11:21,014
Montauk tonight. U in?
205
00:11:21,014 --> 00:11:22,724
Can't. Gotta write.
206
00:11:22,724 --> 00:11:24,975
You even lie to your friends
about this guy.
207
00:11:24,975 --> 00:11:28,187
What the hell?
208
00:11:28,187 --> 00:11:31,274
And you've been confirmed
at the Seahorse Motel.
209
00:11:32,692 --> 00:11:34,192
Ethan.
210
00:11:34,192 --> 00:11:35,945
I need you to close tonight.
211
00:11:35,945 --> 00:11:38,364
Oh, man, I'd love to,
but I gotta split soon.
212
00:11:38,364 --> 00:11:40,533
Rastiche, my Balalaika
teacher is holding
213
00:11:40,533 --> 00:11:42,994
a master class tonight.
Wasn't a question.
214
00:11:42,994 --> 00:11:45,203
I'm sorry. I have an
appointment out of town.
215
00:11:49,917 --> 00:11:53,004
Beck, I should be your captain.
216
00:12:17,820 --> 00:12:20,655
It can't be.
217
00:12:20,655 --> 00:12:22,991
How old is he?
218
00:12:24,326 --> 00:12:27,621
If only I could tell you
I'm here.
219
00:12:27,621 --> 00:12:30,249
You don't need to do this,
whatever this is.
220
00:12:30,249 --> 00:12:32,335
It's not too late to stop it.
221
00:12:32,335 --> 00:12:36,547
- So good to see you, hon.
- Yeah, you too, Dad.
222
00:12:36,547 --> 00:12:37,715
Dad?
223
00:12:43,846 --> 00:12:46,349
The place belongs
to a couple from church.
224
00:12:46,349 --> 00:12:48,142
There are plenty of rooms
and it's...
225
00:12:48,142 --> 00:12:49,559
It's ours right through
New Year's.
226
00:12:49,559 --> 00:12:51,979
Sounds like a pretty cool place.
227
00:12:51,979 --> 00:12:53,815
Even has a hot tub
out on the patio.
228
00:12:53,815 --> 00:12:56,359
Though if...
I know Nancy,
229
00:12:56,359 --> 00:12:58,277
she won't let the kids near it.
230
00:12:58,277 --> 00:12:59,946
She doesn't normally
want the kids near me either,
231
00:12:59,946 --> 00:13:01,614
but here we are.
232
00:13:01,614 --> 00:13:04,283
I really think you'd love it
up there, honey.
233
00:13:04,283 --> 00:13:05,951
Yeah, um...
234
00:13:05,951 --> 00:13:10,498
I don't know my schedule
that far out, unfortunately.
235
00:13:10,498 --> 00:13:13,000
Of course. I... I...
236
00:13:13,000 --> 00:13:14,961
I understand.
237
00:13:14,961 --> 00:13:17,046
And you wonder why
he asks for more.
238
00:13:17,046 --> 00:13:19,465
Um...
239
00:13:19,465 --> 00:13:21,424
But I'll totally check
and I'll let you know
240
00:13:21,424 --> 00:13:23,469
as soon as possible.
241
00:13:33,645 --> 00:13:36,274
What? Is it too much
for a Dickens festival?
242
00:13:36,274 --> 00:13:38,525
No, no. I mean...
243
00:13:38,525 --> 00:13:42,613
It's just some people
may find it, you know...
244
00:13:42,613 --> 00:13:45,283
How is Nancy?
245
00:13:55,835 --> 00:13:59,547
Why is he your secret, Beck?
246
00:14:02,758 --> 00:14:05,344
"Has only one fault
that I know of.
247
00:14:05,344 --> 00:14:08,181
"And it happens, unfortunately,
that that single blemish
248
00:14:08,181 --> 00:14:09,849
"is a want of taste.
249
00:14:09,849 --> 00:14:11,017
She don't like me."
250
00:14:15,562 --> 00:14:16,938
Pretty great, huh, sweetie?
251
00:14:16,938 --> 00:14:19,232
Yeah, it's, uh, amazing.
252
00:14:19,232 --> 00:14:22,278
Amazing this many people
are fans of contrived plotting
253
00:14:22,278 --> 00:14:23,696
and melodrama.
254
00:14:23,696 --> 00:14:25,239
If they even read Dickens.
255
00:14:25,239 --> 00:14:26,490
More likely they couldn't
pass up
256
00:14:26,490 --> 00:14:27,783
an excuse to day drink.
257
00:14:27,783 --> 00:14:29,368
How's your mom?
258
00:14:29,368 --> 00:14:31,245
Um... uh, she's actually...
259
00:14:31,245 --> 00:14:32,288
She's on a cruise.
260
00:14:32,288 --> 00:14:33,413
But she's great.
261
00:14:33,413 --> 00:14:34,915
Riddled with anxiety,
262
00:14:34,915 --> 00:14:36,334
low self-esteem,
on antidepressants,
263
00:14:36,334 --> 00:14:37,418
dating men so safe and boring
264
00:14:37,418 --> 00:14:38,711
she must wanna scream
265
00:14:38,711 --> 00:14:40,337
But don't worry.
266
00:14:40,337 --> 00:14:42,715
You abandoning her
didn't scar her at all.
267
00:14:42,715 --> 00:14:44,634
How about your brother?
How's he doing?
268
00:14:44,634 --> 00:14:46,594
Uh, you know, works a lot.
269
00:14:46,594 --> 00:14:49,096
Anya, too.
But they seem happy.
270
00:14:49,096 --> 00:14:51,432
According to Facebook.
271
00:14:51,432 --> 00:14:53,267
And how's school going?
272
00:14:53,267 --> 00:14:55,561
It's great, actually. I'm...
273
00:14:55,561 --> 00:14:57,812
I'm just working on
building my portfolio.
274
00:14:57,812 --> 00:14:59,899
It's... it's more than just
that first book.
275
00:14:59,899 --> 00:15:01,817
You really need the second
276
00:15:01,817 --> 00:15:03,735
if you're going...
Hey, where are you guys?
277
00:15:04,946 --> 00:15:06,822
Beck, you're such an asshole.
278
00:15:06,822 --> 00:15:09,283
"Love me, Daddy.
I'm gonna be a writer, Daddy."
279
00:15:09,283 --> 00:15:11,576
God, just shut up forever.
280
00:15:11,576 --> 00:15:13,663
There they are.
281
00:15:15,706 --> 00:15:17,625
Oh, my God.
282
00:15:17,625 --> 00:15:19,585
She's actually gotten more smug.
283
00:15:19,585 --> 00:15:21,169
Beck, look, I have a cane.
284
00:15:21,169 --> 00:15:22,922
Yes, you do.
285
00:15:22,922 --> 00:15:25,548
Look at you guys.
286
00:15:25,548 --> 00:15:27,509
You look... pretty.
287
00:15:27,509 --> 00:15:28,970
Stop hating them.
288
00:15:28,970 --> 00:15:30,221
They're just kids.
289
00:15:30,221 --> 00:15:31,304
None of it's their fault.
290
00:15:31,304 --> 00:15:33,724
Aw, thanks, Mia.
So do you.
291
00:15:33,724 --> 00:15:37,769
Guinevere, how are you?
292
00:15:37,769 --> 00:15:40,147
Mm.
Great. I love your dress.
293
00:15:40,147 --> 00:15:42,399
Not necessarily
you in it, but...
294
00:15:42,399 --> 00:15:43,817
I bought you something.
295
00:15:43,817 --> 00:15:45,110
Just couldn't resist.
296
00:15:45,110 --> 00:15:48,447
- No, she's not.
- Ohh.
297
00:15:48,447 --> 00:15:50,865
Oh, it's perfect.
298
00:15:50,865 --> 00:15:53,326
Oh, um...
299
00:15:53,326 --> 00:15:55,288
You're slipping a bit, dear.
300
00:15:55,288 --> 00:15:58,456
Touch me again, crazy pants.
I dare you.
301
00:15:58,456 --> 00:15:59,917
Thank you.
302
00:16:01,711 --> 00:16:04,462
Play a game?
303
00:16:05,840 --> 00:16:07,883
You really are capable
of keeping a secret.
304
00:16:07,883 --> 00:16:09,927
Four, by my count.
305
00:16:11,303 --> 00:16:13,471
Who the hell are you, Beck?
306
00:16:17,643 --> 00:16:20,604
Hi, there.
307
00:16:20,604 --> 00:16:22,480
Hey! That's a boy.
Oh! First try.
308
00:16:22,480 --> 00:16:23,857
You're a natural.
309
00:16:23,857 --> 00:16:25,234
Yo!
310
00:16:25,234 --> 00:16:28,486
Two down.
311
00:16:28,486 --> 00:16:30,197
What an arm on him.
312
00:16:30,197 --> 00:16:33,033
I know. I... I know I'm
embarrassing, I know.
313
00:16:33,033 --> 00:16:35,369
Babe, just get a shot
for the blog.
314
00:16:35,369 --> 00:16:37,495
Ooh!
315
00:16:37,495 --> 00:16:39,373
If I wasn't so blinded by love,
316
00:16:39,373 --> 00:16:41,082
I would've seen the secrets
317
00:16:41,082 --> 00:16:43,376
right in front of me,
waiting to be uncovered.
318
00:16:43,376 --> 00:16:46,004
Captain Beck.
AKA, The Captain.
319
00:16:46,004 --> 00:16:50,384
AKA, Edward Martin Beck.
320
00:16:50,384 --> 00:16:51,885
The addict part was true, I see.
321
00:16:51,885 --> 00:16:53,511
But he never died,
which he credits
322
00:16:53,511 --> 00:16:55,221
to his friends in
the NA fellowship
323
00:16:55,221 --> 00:16:57,850
out of St. James Church.
324
00:16:57,850 --> 00:16:59,934
It was there that he
not only conquered his demons
325
00:16:59,934 --> 00:17:01,854
but also met church rep
and divorcée,
326
00:17:01,854 --> 00:17:03,772
Nancy Whitesell.
327
00:17:03,772 --> 00:17:08,193
AKA, "The Christian News'"
Mommy Blogger of the Year.
328
00:17:08,193 --> 00:17:10,528
"If Ned can do it,
so can you."
329
00:17:10,528 --> 00:17:11,821
He became a feature in her blog.
330
00:17:11,821 --> 00:17:13,740
Then, her life.
331
00:17:13,740 --> 00:17:17,077
Less than a year,
they were married.
332
00:17:17,077 --> 00:17:19,372
He really landed himself
the perfect family.
333
00:17:19,372 --> 00:17:22,040
If your step-mother
is to be believed.
334
00:17:22,040 --> 00:17:24,000
But what about you, Beck.
335
00:17:24,000 --> 00:17:26,503
Where do you fit into all this?
336
00:17:42,894 --> 00:17:46,190
Your father has come
such a long way.
337
00:17:46,190 --> 00:17:47,942
He worked hard for it, too.
338
00:17:47,942 --> 00:17:49,402
You're barking up
the wrong tree, lady,
339
00:17:49,402 --> 00:17:50,486
if you think I'm gonna sit here
340
00:17:50,486 --> 00:17:51,778
and validate that man.
341
00:17:51,778 --> 00:17:54,573
Yeah, he's, uh...
He's lucky to have you.
342
00:17:54,573 --> 00:17:56,366
Hm.
343
00:17:56,366 --> 00:17:58,326
Just goes to show you
what a good Christian household
344
00:17:58,326 --> 00:18:00,246
and loving family can do.
345
00:18:00,246 --> 00:18:02,330
She did not just suggest
if you were more Christian
346
00:18:02,330 --> 00:18:04,708
he wouldn't have abandoned you
for a crack pipe.
347
00:18:05,542 --> 00:18:08,002
Mommy, come watch me.
348
00:18:08,002 --> 00:18:11,089
Excuse me, my dear.
349
00:18:19,765 --> 00:18:21,642
Your dad talk to you yet?
350
00:18:21,642 --> 00:18:24,686
She's so her mother,
only less subtle.
351
00:18:24,686 --> 00:18:27,440
Talk to me about...
Well, he's supposed to
352
00:18:27,440 --> 00:18:31,152
tell you he can't
send money anymore.
353
00:18:31,152 --> 00:18:33,445
But he's gonna help you
find a better job first.
354
00:18:33,445 --> 00:18:36,156
Mom doesn't think
he should wait.
355
00:18:36,156 --> 00:18:38,284
She's so cranky.
356
00:18:38,284 --> 00:18:41,578
It's the hormones.
357
00:18:41,578 --> 00:18:44,914
Oh. I wasn't supposed
to tell you,
358
00:18:44,914 --> 00:18:48,126
but she's pregnant.
359
00:18:48,126 --> 00:18:49,545
That's why they're
fighting about it.
360
00:18:49,545 --> 00:18:51,463
Great. That's great.
361
00:18:51,463 --> 00:18:54,424
He's starting a new family.
362
00:18:54,424 --> 00:18:59,137
Because fixing the one he had
obviously wasn't an option.
363
00:18:59,137 --> 00:19:02,807
Why would he ever do that?
364
00:19:04,977 --> 00:19:07,313
I'm going to find a bathroom.
I'll be right back.
365
00:19:15,653 --> 00:19:18,990
Can I get another Timber Doodle?
366
00:19:30,794 --> 00:19:32,462
Uh! Bitch.
367
00:19:44,933 --> 00:19:48,019
Hi. Is Joe Goldberg
working today?
368
00:19:48,019 --> 00:19:50,355
Joe Goldberg is not
working today.
369
00:19:50,355 --> 00:19:52,525
But, uh, I'm Ethan.
370
00:19:52,525 --> 00:19:54,692
And you would be...
Looking for Joe.
371
00:19:54,692 --> 00:19:57,278
Expect him anytime soon?
I do not.
372
00:19:57,278 --> 00:19:59,698
Uh, relatively speaking.
Joe's out of town.
373
00:19:59,698 --> 00:20:01,534
But is there anything
I can help you find?
374
00:20:01,534 --> 00:20:03,701
Possibly.
I'm in the market
375
00:20:03,701 --> 00:20:06,204
for a first-edition copy
of "Ozma of Oz."
376
00:20:06,204 --> 00:20:08,457
Oh, that's a pretty rare
critter.
377
00:20:08,457 --> 00:20:09,959
Uh, not sure we have it.
378
00:20:09,959 --> 00:20:11,417
See, books of
that pedigree we keep
379
00:20:11,417 --> 00:20:13,671
under lock and key downstairs.
380
00:20:13,671 --> 00:20:16,257
And you don't have the key?
381
00:20:16,257 --> 00:20:18,342
Well, normally I have the key.
382
00:20:18,342 --> 00:20:20,134
But I just don't
have it right now.
383
00:20:20,134 --> 00:20:22,555
Uh, Joe left with it. He just
forgot to give it to me.
384
00:20:22,555 --> 00:20:25,432
And where is Joe?
385
00:20:28,184 --> 00:20:30,229
I thought I was supposed
to be writing.
386
00:20:30,229 --> 00:20:31,896
Are you with Eight Seconds?
387
00:20:31,896 --> 00:20:34,066
No, I told you.
I'm on a retreat.
388
00:20:34,066 --> 00:20:35,442
Is he with you?
389
00:20:37,736 --> 00:20:39,445
- What is it, Ethan?
- Hey, bro.
390
00:20:39,445 --> 00:20:41,490
Uh, I know you didn't
wanna be interrupted,
391
00:20:41,490 --> 00:20:43,409
but, uh, this chick
was just in asking about
392
00:20:43,409 --> 00:20:46,287
a first ed. "Ozma of Oz."
What are you talking about?
393
00:20:46,287 --> 00:20:48,413
Joe's there, in Nyack.
394
00:20:48,413 --> 00:20:51,584
- What did she look like?
- Uh, 25-ish, brunette,
395
00:20:51,584 --> 00:20:54,420
kinda hot, but you know,
maybe that's like a type thing.
396
00:20:54,420 --> 00:20:56,087
Peach Salinger.
397
00:20:56,087 --> 00:20:57,839
- Are you lying to me?
- Of course you are,
398
00:20:57,839 --> 00:20:59,258
that's what you do,
399
00:20:59,258 --> 00:21:00,384
lie so your life looks better.
400
00:21:00,384 --> 00:21:02,720
Peach, I'm... I'm not lying.
401
00:21:02,720 --> 00:21:04,930
I told you,
I'm here to write. I...
402
00:21:04,930 --> 00:21:06,598
I can't deal with this right now
403
00:21:06,598 --> 00:21:09,268
I promise I'll call you.
And you told her I'm here?
404
00:21:09,268 --> 00:21:11,686
I'm sorry, man.
Did I screw up or...
405
00:21:11,686 --> 00:21:14,105
You'll know I'm here.
You may already know.
406
00:21:14,105 --> 00:21:16,900
Hey, you. Oh, sorry.
407
00:21:16,900 --> 00:21:18,067
So sorry.
408
00:21:18,067 --> 00:21:20,112
How is this explainable?
409
00:21:20,112 --> 00:21:22,865
Do I run?
Shit, shit, shit.
410
00:21:35,376 --> 00:21:37,462
Joe?
411
00:21:37,462 --> 00:21:39,006
Beck?
412
00:21:39,006 --> 00:21:40,382
What are you doing here?
413
00:21:50,517 --> 00:21:53,895
That's true, you are
a book seller, aren't you?
414
00:21:53,895 --> 00:21:57,523
Sadly, I humiliate myself
like this annually.
415
00:21:57,523 --> 00:22:00,943
Mm. Well, this is kinda
working for ya.
416
00:22:00,943 --> 00:22:02,320
You mock.
417
00:22:02,320 --> 00:22:04,948
It's... it's fair.
418
00:22:08,493 --> 00:22:10,996
I'm... I'm lying.
I'm lying to you right now.
419
00:22:10,996 --> 00:22:13,457
- Excuse me?
- I knew you were here.
420
00:22:13,457 --> 00:22:15,792
I wasn't happy with how
we left things.
421
00:22:15,792 --> 00:22:16,919
And apparently,
neither were you,
422
00:22:16,919 --> 00:22:18,295
seeing as how you were
423
00:22:18,295 --> 00:22:19,880
hiding out in the bathroom.
I... I...
424
00:22:19,880 --> 00:22:21,714
I wasn't hiding, I swear.
425
00:22:21,714 --> 00:22:24,093
We can at least agree that I may
426
00:22:24,093 --> 00:22:26,220
have left you a little wanting.
427
00:22:26,220 --> 00:22:28,137
- Yeah...
- So, you're saying you did
428
00:22:28,137 --> 00:22:29,682
want it to last
longer than eight seconds?
429
00:22:29,682 --> 00:22:31,974
No! I mean... yeah.
As in...
430
00:22:31,974 --> 00:22:33,769
Wait, I thought it was a race.
431
00:22:33,769 --> 00:22:35,520
Didn't I win?
432
00:22:35,520 --> 00:22:37,730
No. Um...
433
00:22:37,730 --> 00:22:40,776
I just... I thought it'd be nice
if I came and surprised you.
434
00:22:40,776 --> 00:22:43,278
And not leave you with...
435
00:22:43,278 --> 00:22:46,198
that memory of me for too long.
436
00:22:47,740 --> 00:22:50,285
How did you, um...
437
00:22:50,285 --> 00:22:51,994
How did you know I was here?
438
00:22:51,994 --> 00:22:54,789
Oh, well, you posted
a nature shot this morning.
439
00:22:54,789 --> 00:22:57,542
See that little restaurant sign
in the background?
440
00:22:57,542 --> 00:23:00,211
Apparently, Pops and Millie's
ain't a chain.
441
00:23:00,211 --> 00:23:02,088
Mm, shocking.
Really should be.
442
00:23:02,088 --> 00:23:03,757
Yeah.
443
00:23:03,757 --> 00:23:05,467
So I Googled it
and I saw all the information
444
00:23:05,467 --> 00:23:07,051
about the festival and I figured
445
00:23:07,051 --> 00:23:08,429
this was probably why
you were in the area.
446
00:23:08,429 --> 00:23:09,555
And by the way, this outfit
447
00:23:09,555 --> 00:23:10,847
is really working on you, too.
448
00:23:10,847 --> 00:23:12,641
Ohh.
449
00:23:12,641 --> 00:23:14,852
Um...
450
00:23:16,228 --> 00:23:19,397
Can you hold on
for just one second?
451
00:23:20,898 --> 00:23:23,359
Hey, sweetie.
Cooper's kinda hitting a wall.
452
00:23:23,359 --> 00:23:25,237
We were gonna head back
and rest up before dinner.
453
00:23:25,237 --> 00:23:26,739
Oh, okay. I'll find my own
454
00:23:26,739 --> 00:23:28,740
ride back to the hotel, so...
455
00:23:28,740 --> 00:23:31,326
And who is this
handsome gentleman?
456
00:23:31,326 --> 00:23:34,203
Sorry, this is... this is Joe.
457
00:23:34,203 --> 00:23:36,749
He works at a book store
I go to in the city.
458
00:23:36,749 --> 00:23:38,959
Well, hey, Joe.
459
00:23:38,959 --> 00:23:41,295
This is my wife, Nancy.
I'm... I'm Ned, Beck's dad.
460
00:23:41,295 --> 00:23:43,838
- Hi.
- Hey, nice to meet you both.
461
00:23:43,838 --> 00:23:46,424
You're welcome to join us
for dinner, Joe.
462
00:23:46,424 --> 00:23:49,470
Yes! Totally.
If you can.
463
00:23:49,470 --> 00:23:52,096
I... I'd love to.
464
00:23:52,096 --> 00:23:54,767
We'll see you then.
465
00:23:56,351 --> 00:23:58,103
Okay, uh...
466
00:23:58,103 --> 00:23:59,354
I can explain.
467
00:23:59,354 --> 00:24:02,273
Um...
468
00:24:03,317 --> 00:24:05,861
One day, when I was, um, 12,
469
00:24:05,861 --> 00:24:09,114
I got home from school
before my brother and sister.
470
00:24:09,114 --> 00:24:11,240
My mom was at work.
471
00:24:11,240 --> 00:24:15,162
So I go into the basement
to play "Mario Brothers"
472
00:24:15,162 --> 00:24:18,832
And I, uh... I find...
473
00:24:18,832 --> 00:24:21,292
my father...
474
00:24:21,292 --> 00:24:25,087
unconscious, with a needle
in his arm.
475
00:24:27,215 --> 00:24:30,051
I thought he was dead.
476
00:24:30,051 --> 00:24:31,970
I'm so sorry
477
00:24:31,970 --> 00:24:33,305
you had to go through that.
478
00:24:33,305 --> 00:24:35,973
I mean, he survived it.
479
00:24:35,973 --> 00:24:40,311
And... which, of course,
was this amazing thing.
480
00:24:40,311 --> 00:24:43,315
So when he disappeared on us
because he relapsed,
481
00:24:43,315 --> 00:24:45,067
I just...
482
00:24:45,067 --> 00:24:47,611
I couldn't believe it.
483
00:24:47,611 --> 00:24:53,157
Right then and there,
I decided he was dead.
484
00:24:53,157 --> 00:24:55,701
Which is why I told you he was,
which is...
485
00:24:57,371 --> 00:25:00,582
Totally wrong, I mean,
who does that?
486
00:25:00,582 --> 00:25:03,961
The first deep, personal thing
487
00:25:03,961 --> 00:25:05,753
I tell you is a total lie.
488
00:25:05,753 --> 00:25:08,214
Well, hang on. That's...
489
00:25:08,214 --> 00:25:10,384
No, I get it if you
are horrified
490
00:25:10,384 --> 00:25:12,009
and think I'm a total fraud
and liar
491
00:25:12,009 --> 00:25:14,221
and want nothing to do with me.
492
00:25:14,221 --> 00:25:16,973
After everything
you've been through?
493
00:25:16,973 --> 00:25:18,307
I get it.
494
00:25:18,307 --> 00:25:20,602
I'm sorry.
495
00:25:23,646 --> 00:25:25,816
You're sorry?
496
00:25:27,859 --> 00:25:29,862
I am.
497
00:25:31,822 --> 00:25:34,615
Anyway, I was... I was at Brown
498
00:25:34,615 --> 00:25:37,201
and he tracked me down
to say he had gotten clean.
499
00:25:37,201 --> 00:25:39,413
And then he says
he wants to help
500
00:25:39,413 --> 00:25:42,915
with my school
and some of my bills.
501
00:25:42,915 --> 00:25:47,378
Like dad amends.
So I bury my resentment
502
00:25:47,378 --> 00:25:49,463
and start having
lunches with him
503
00:25:49,463 --> 00:25:52,550
and doing stupid shit like this.
504
00:25:52,550 --> 00:25:55,136
Playing the dutiful daughter.
505
00:25:55,136 --> 00:25:58,973
Enduring this nauseatingly
perfect new family of his.
506
00:25:58,973 --> 00:26:01,768
- I'm sure they're not perfect.
- Believe me,
507
00:26:01,768 --> 00:26:03,895
they are.
Well, I guess
508
00:26:03,895 --> 00:26:06,315
I'll find out tonight.
No.
509
00:26:06,315 --> 00:26:07,857
I'm not subjecting you to that.
510
00:26:07,857 --> 00:26:10,693
I'll just... I'll tell them
you had to go back.
511
00:26:10,693 --> 00:26:12,945
Book emergency.
I'd be on board,
512
00:26:12,945 --> 00:26:15,406
but that would be
so un-Victorian of me.
513
00:26:15,406 --> 00:26:17,951
The virtuous maiden
is supposed to be rescued
514
00:26:17,951 --> 00:26:21,246
by the dashing, sometimes broody
515
00:26:21,246 --> 00:26:23,457
altogether charming hero.
516
00:26:23,457 --> 00:26:26,835
And who is that? Is that...
Is that meant to be you?
517
00:26:28,170 --> 00:26:29,421
But that boat, she can take it.
518
00:26:29,421 --> 00:26:30,422
You know.
No, no, I know,
519
00:26:30,422 --> 00:26:31,589
I know it well.
520
00:26:31,589 --> 00:26:32,840
I don't know if Beck's told you,
521
00:26:32,840 --> 00:26:33,842
but I captained
the Nantucket Ferry
522
00:26:33,842 --> 00:26:35,093
for 16 years.
523
00:26:35,093 --> 00:26:36,177
I did not know... see, now,
524
00:26:36,177 --> 00:26:37,554
I feel like I've been telling
525
00:26:37,554 --> 00:26:39,096
Mickey Mantle how to hold a bat.
526
00:26:39,096 --> 00:26:40,140
Oh, please.
527
00:26:40,140 --> 00:26:41,599
Do you sail, too?
528
00:26:41,599 --> 00:26:43,184
Oh, God, no.
Never had the patience for it.
529
00:26:43,184 --> 00:26:45,479
Oh, Dad, you know your way
around a sailboat.
530
00:26:45,479 --> 00:26:47,105
Well, enough to know
that I'm all thumbs.
531
00:26:47,105 --> 00:26:48,690
Yeah, I've been out
a couple times.
532
00:26:48,690 --> 00:26:51,233
You don't remember
the renters next door?
533
00:26:51,233 --> 00:26:53,278
They had that Sunfish
they let you take out.
534
00:26:53,278 --> 00:26:56,990
The Murphys. Their cars were
always blocking the driveway.
535
00:26:56,990 --> 00:26:59,451
How's life in
the big city, dear?
536
00:26:59,451 --> 00:27:01,994
It's great.
Thanks for asking.
537
00:27:01,994 --> 00:27:04,664
Oh, and we broke our
centerboard that one time.
538
00:27:04,664 --> 00:27:06,959
And... and the current took us,
like, halfway to Long Island.
539
00:27:06,959 --> 00:27:09,126
Eh... what'd I say?
Not much of a sailor.
540
00:27:09,126 --> 00:27:11,462
But you do,
you remember it, right?
541
00:27:11,462 --> 00:27:13,173
I mean, it was pouring.
542
00:27:13,173 --> 00:27:15,968
I learned every swear word
in the book that day.
543
00:27:18,220 --> 00:27:20,221
I don't think he remembers,
dear.
544
00:27:20,221 --> 00:27:23,307
I think he can
speak for himself, Nancy.
545
00:27:23,307 --> 00:27:26,019
God, you know, you don't...
You don't have to protect him.
546
00:27:26,019 --> 00:27:28,063
Okay, he's... he's not a child.
547
00:27:28,063 --> 00:27:30,231
You're one to talk.
548
00:27:30,231 --> 00:27:32,317
- Excuse me?
- You invest nothing
549
00:27:32,317 --> 00:27:33,902
in this family.
550
00:27:33,902 --> 00:27:35,569
Nothing.
551
00:27:35,569 --> 00:27:37,197
Not even a call
to your father on his birthday.
552
00:27:37,197 --> 00:27:38,656
You know what? Stop.
553
00:27:38,656 --> 00:27:40,157
You have no idea
what you're talking about.
554
00:27:40,157 --> 00:27:42,576
'Cause your father...
He's just an ATM to you.
555
00:27:42,576 --> 00:27:44,829
Right, Beck?
Uh, please,
556
00:27:44,829 --> 00:27:46,414
let's not do this.
Okay, I'm sorry.
557
00:27:46,414 --> 00:27:48,000
And what is he to you?
558
00:27:48,000 --> 00:27:50,126
A feature for your blog
so you can brag
559
00:27:50,126 --> 00:27:52,546
how you lifted him
out of the pits of despair?
560
00:27:52,546 --> 00:27:54,964
News flash!
He was sober when you met him.
561
00:27:54,964 --> 00:27:56,590
I was in the pits with him.
562
00:27:56,590 --> 00:27:59,344
And not because
I wasn't Christian enough.
563
00:27:59,344 --> 00:28:01,846
You didn't save him.
564
00:28:01,846 --> 00:28:03,140
You think he'll fall over
565
00:28:03,140 --> 00:28:04,724
if you pull your hand
out of his ass?
566
00:28:04,724 --> 00:28:07,728
Guinevere! Enough.
567
00:28:07,728 --> 00:28:08,894
What the hell
are you looking at?
568
00:28:08,894 --> 00:28:09,938
- Guinevere.
- Do not talk
569
00:28:09,938 --> 00:28:11,189
to my daughter that way.
570
00:28:11,189 --> 00:28:13,482
Okay, whatever.
I'm done.
571
00:28:13,482 --> 00:28:15,192
Oh, and, um...
572
00:28:15,192 --> 00:28:17,403
congrats on the baby.
573
00:28:17,403 --> 00:28:19,196
How blessed you all are.
574
00:28:47,058 --> 00:28:49,560
Do you want him dead?
575
00:28:52,564 --> 00:28:54,566
What?
576
00:28:57,903 --> 00:29:01,740
Kinda feels like you and he...
577
00:29:01,740 --> 00:29:03,450
have some unresolved stuff.
578
00:29:03,450 --> 00:29:07,162
Believe me, I'm king
of unresolved family issues.
579
00:29:07,162 --> 00:29:10,749
I know what people splitting
feels like.
580
00:29:12,084 --> 00:29:15,503
I just wonder if, uh...
581
00:29:15,503 --> 00:29:18,048
Look, he's here.
He's alive.
582
00:29:18,048 --> 00:29:21,843
Use that as an opportunity
to talk to him.
583
00:29:24,011 --> 00:29:27,766
Or, uh, you're a writer.
584
00:29:27,766 --> 00:29:29,183
Could be helpful
to write about him.
585
00:29:29,183 --> 00:29:32,144
Cathartic, too.
What are you doing?
586
00:29:32,144 --> 00:29:33,313
N-nothing... I don't...
587
00:29:33,313 --> 00:29:34,689
Do you hear yourself right now?
588
00:29:34,689 --> 00:29:35,941
I mean, who the hell are you
589
00:29:35,941 --> 00:29:38,442
to tell me that
I have daddy issues.
590
00:29:38,442 --> 00:29:39,819
You don't even know me.
591
00:29:39,819 --> 00:29:40,820
Hey, Beck, hang...
Hang... hang on...
592
00:29:40,820 --> 00:29:42,780
Just go.
593
00:29:42,780 --> 00:29:45,909
Leave me alone.
I'm serious.
594
00:30:07,513 --> 00:30:10,558
Hey, hon.
595
00:30:10,558 --> 00:30:12,602
We're gonna get going.
596
00:30:15,188 --> 00:30:18,232
Cool, um...
597
00:30:18,232 --> 00:30:22,194
Thanks for dinner.
598
00:30:22,194 --> 00:30:24,239
This should cover the room.
599
00:30:39,086 --> 00:30:42,132
It's hard for me
to see you with them.
600
00:30:42,132 --> 00:30:45,384
I keep waiting
for you to be you again.
601
00:30:45,384 --> 00:30:47,304
Well, this is me, Guinevere.
602
00:30:47,304 --> 00:30:49,263
No, it's not. You were...
603
00:30:49,263 --> 00:30:50,515
Reckless.
604
00:30:50,515 --> 00:30:51,849
And out of control.
605
00:30:51,849 --> 00:30:54,519
And, honey,
you were a kid, you...
606
00:30:54,519 --> 00:30:56,104
You didn't see
what was going on.
607
00:30:56,104 --> 00:30:58,064
Yes...
608
00:30:58,064 --> 00:31:00,066
Yes, I did.
609
00:31:00,066 --> 00:31:03,028
And you were more
than just an addict.
610
00:31:04,528 --> 00:31:06,865
I miss you.
611
00:31:10,451 --> 00:31:14,205
Whatever.
612
00:31:14,205 --> 00:31:16,499
You know, I tell people
that you're dead.
613
00:31:18,375 --> 00:31:22,380
Kinda feels like you did die
that day in the basement.
614
00:31:26,634 --> 00:31:29,054
I'm sorry you feel that way.
615
00:31:31,431 --> 00:31:33,391
You were a good sailor.
616
00:31:40,773 --> 00:31:43,777
Well, maybe you can
tell me about it sometime.
617
00:31:43,777 --> 00:31:46,654
Maybe in Vermont.
618
00:31:46,654 --> 00:31:48,865
Over Christmas.
619
00:31:51,951 --> 00:31:54,078
Like I said,
I'll have to let you know.
620
00:32:42,501 --> 00:32:44,336
On the plywood
over the bay window,
621
00:32:44,336 --> 00:32:47,214
we spray paint taunts
at Hurricane Isabel.
622
00:32:47,214 --> 00:32:49,884
Cow her into a tropical storm.
623
00:32:49,884 --> 00:32:53,637
Her moon tide, though,
carries your beach chair away.
624
00:32:58,268 --> 00:33:00,644
Sea glass and Springsteen.
625
00:33:00,644 --> 00:33:04,190
The beached whale,
the silent walk home.
626
00:33:04,190 --> 00:33:07,318
The grill that doesn't start
on the Fourth of July.
627
00:33:13,407 --> 00:33:17,703
The woman at the drug store
you hit on who isn't Mom.
628
00:33:17,703 --> 00:33:20,749
The renters blocking the drive.
629
00:33:20,749 --> 00:33:24,294
The string of my sweatshirt
I gnaw on.
630
00:33:25,545 --> 00:33:28,506
Morning sun over Wauwinet.
631
00:33:28,506 --> 00:33:31,092
The red ladle over the pan.
632
00:33:31,092 --> 00:33:33,761
Your wrist, the perfect cant.
633
00:33:37,432 --> 00:33:41,269
You leave for the 8:20 to
Hyannis with one commandment.
634
00:33:41,269 --> 00:33:44,314
Get the batter off the ladle
while it's wet.
635
00:33:52,529 --> 00:33:54,531
The ladle's left in the sink.
636
00:33:56,701 --> 00:33:58,577
Mom lets it soak.
637
00:33:58,577 --> 00:34:00,704
Leave it, she says.
638
00:34:00,704 --> 00:34:04,041
You go away, and we come home.
639
00:34:04,041 --> 00:34:06,877
And what's left of you.
It loosens.
640
00:34:06,877 --> 00:34:09,213
And the water carries it away.
641
00:35:10,442 --> 00:35:16,614
They say girls with daddy
issues are really good in bed.
642
00:35:16,614 --> 00:35:18,115
Mm.
643
00:35:24,121 --> 00:35:28,501
I like who I am with you, Joe.
644
00:35:42,849 --> 00:35:45,184
Mm, mm... sorry I didn't call.
645
00:35:45,184 --> 00:35:47,144
Is it okay if I come in?
646
00:35:57,864 --> 00:35:59,490
Ah!
647
00:36:02,952 --> 00:36:04,454
Ahh!
648
00:36:11,753 --> 00:36:14,088
Ahh!
649
00:36:14,088 --> 00:36:17,132
- Oh!
- Ah!
650
00:36:17,132 --> 00:36:19,344
Too rough for you, Goldberg?
651
00:36:19,344 --> 00:36:20,594
Not at all.
652
00:36:27,518 --> 00:36:29,186
- Uh!
- Yeah!
653
00:36:38,737 --> 00:36:41,824
I want you, Joe.
654
00:37:18,068 --> 00:37:19,570
Hey, stranger.
655
00:37:19,570 --> 00:37:22,155
Ohh.
656
00:37:22,155 --> 00:37:23,824
You drool in your sleep.
657
00:37:23,824 --> 00:37:26,077
So cute.
658
00:37:26,077 --> 00:37:27,661
Were you watching me?
659
00:37:27,661 --> 00:37:30,289
Maybe.
660
00:37:30,289 --> 00:37:32,916
Uh-oh. Stalker.
661
00:37:32,916 --> 00:37:35,253
Learn from the best.
662
00:37:49,516 --> 00:37:52,561
How... how did you
figure out where I live?
663
00:37:53,938 --> 00:37:56,733
The bearded guy
from the bookstore.
664
00:37:56,733 --> 00:37:58,693
Oh.
665
00:38:02,280 --> 00:38:04,949
Mm, you taste like maple syrup.
666
00:38:10,121 --> 00:38:12,789
- Mm, wait.
- What?
667
00:38:16,918 --> 00:38:21,132
I have to apologize
about our talk.
668
00:38:21,132 --> 00:38:23,467
I was a hostile goose.
669
00:38:23,467 --> 00:38:24,885
A hostile goose?
670
00:38:24,885 --> 00:38:27,137
Yeah, geese are total dicks.
671
00:38:27,137 --> 00:38:28,889
But, uh, no, seriously.
672
00:38:28,889 --> 00:38:32,476
You called me on my shit,
673
00:38:32,476 --> 00:38:35,355
and I took it really poorly.
674
00:38:35,355 --> 00:38:37,981
Because, um... well, because
675
00:38:37,981 --> 00:38:39,650
you were totally right,
and I didn't wanna hear it
676
00:38:39,650 --> 00:38:41,152
and I'm sorry.
677
00:38:41,152 --> 00:38:42,945
Like you said,
we barely know each other.
678
00:38:42,945 --> 00:38:44,572
And here I was, trying...
You really don't think
679
00:38:44,572 --> 00:38:46,324
we know each other?
680
00:38:46,324 --> 00:38:48,951
I mean, I was just... I was angry
when I said that and...
681
00:38:48,951 --> 00:38:51,913
Look...
682
00:38:51,913 --> 00:38:56,501
sometimes I could swear
I've known you forever.
683
00:38:56,501 --> 00:38:58,126
But in the grand scheme
of things,
684
00:38:58,126 --> 00:38:59,961
Not long enough
685
00:38:59,961 --> 00:39:01,255
for me to be commenting
686
00:39:01,255 --> 00:39:02,798
on your relationship
with your father.
687
00:39:02,798 --> 00:39:04,257
Oh, you were just trying
to help me see
688
00:39:04,257 --> 00:39:06,760
that I'm full of shit.
689
00:39:06,760 --> 00:39:09,012
And you were sweet.
690
00:39:09,012 --> 00:39:12,891
Uh, it's funny. I feel like
every guy I date is...
691
00:39:12,891 --> 00:39:15,186
They're either messes...
Like my dad was...
692
00:39:15,186 --> 00:39:16,853
Or they're like my dad is now,
693
00:39:16,853 --> 00:39:21,317
trying to be something
that they think they should.
694
00:39:21,317 --> 00:39:22,777
Or they're me.
695
00:39:22,777 --> 00:39:24,695
Both a mess and a fraud.
696
00:39:24,695 --> 00:39:26,197
You're not a fraud.
697
00:39:26,197 --> 00:39:29,199
- So just a mess?
- No, not more than anyone.
698
00:39:29,199 --> 00:39:32,411
But then there is you.
699
00:39:32,411 --> 00:39:34,871
I mean, you're not trying to be
anything than what you are.
700
00:39:34,871 --> 00:39:37,458
You're just you.
There's not an ounce
701
00:39:37,458 --> 00:39:39,001
of falseness in you.
702
00:39:39,001 --> 00:39:42,547
I mean, you drink Cafe Bustelo
and you own starch.
703
00:39:42,547 --> 00:39:45,132
And I like how you don't care
about dumb shit
704
00:39:45,132 --> 00:39:47,135
like posting your life online.
705
00:39:47,135 --> 00:39:49,554
I mean, it's...
It's a revelation.
706
00:39:51,472 --> 00:39:55,476
Do you know how many selfies
I've taken on the toilet?
707
00:39:55,476 --> 00:39:56,643
A lot.
708
00:40:01,523 --> 00:40:04,027
Okay, instead of sitting here,
709
00:40:04,027 --> 00:40:05,068
watching you judge me,
710
00:40:05,068 --> 00:40:06,653
I'm gonna go pee.
No.
711
00:40:06,653 --> 00:40:07,989
I'm not...
712
00:40:07,989 --> 00:40:10,782
And try not to take a selfie.
713
00:40:13,744 --> 00:40:15,079
What are the chances
714
00:40:15,079 --> 00:40:16,706
I'm getting a follow-up review?
715
00:40:28,717 --> 00:40:33,181
Apparently I've redeemed myself.
716
00:40:33,181 --> 00:40:34,599
Far be it for me to stop you
717
00:40:34,599 --> 00:40:37,434
from shouting it
from the rooftops.
718
00:40:37,434 --> 00:40:42,773
Plus, I guess it is nice
to hear it from your friends.
719
00:40:42,773 --> 00:40:44,692
Even if not all of them
720
00:40:44,692 --> 00:40:46,568
can share in your happiness.
721
00:40:50,114 --> 00:40:51,949
It's really too bad
722
00:40:51,949 --> 00:40:53,451
the one whose approval
you crave most
723
00:40:53,451 --> 00:40:55,077
isn't my biggest fan.
724
00:41:04,586 --> 00:41:10,259
Fortunately, Paco's a
remarkably quick reader.
725
00:41:10,259 --> 00:41:12,302
I can return the book I,
of course,
726
00:41:12,302 --> 00:41:15,264
never had any intention
of keeping.
727
00:41:15,264 --> 00:41:17,724
And if that's not enough,
728
00:41:17,724 --> 00:41:21,728
if Peach still has a problem...
729
00:41:21,728 --> 00:41:23,648
well, every relationship has
730
00:41:23,648 --> 00:41:26,733
its obstacles to
overcome, right?
731
00:41:26,733 --> 00:41:29,487
I won't let her get
in the way of us, Beck.
732
00:41:29,487 --> 00:41:30,780
I won't.
50825