All language subtitles for Unfriended.Dark.Web.2018.720p.CHISUB.HDRip.x264-CHS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:26,786 --> 00:00:28,155 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 3 00:01:16,790 --> 00:01:21,790 Subtitles by explosiveskull 4 00:01:28,018 --> 00:01:29,052 [COMPUTER STARTS] 5 00:01:40,331 --> 00:01:42,200 [MOUSE CLICKS] 6 00:01:43,367 --> 00:01:45,401 [TYPING ON KEYBOARD] 7 00:01:45,403 --> 00:01:46,804 [BUZZES] 8 00:01:47,405 --> 00:01:49,104 [TYPING] 9 00:01:49,106 --> 00:01:50,141 [BUZZES] 10 00:02:27,413 --> 00:02:29,048 [MOUSE CLICKS] 11 00:02:29,849 --> 00:02:31,751 [TYPING ON KEYBOARD] 12 00:02:58,113 --> 00:02:59,312 Oh, no. 13 00:02:59,314 --> 00:03:01,216 Go away. Get out of here. 14 00:03:18,534 --> 00:03:21,871 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 15 00:03:26,409 --> 00:03:29,076 ♪ I never thought I was someone ♪ 16 00:03:29,078 --> 00:03:32,349 ♪ Who would take the wrong turn ♪ 17 00:03:35,085 --> 00:03:37,085 ♪ But here I contemplate ♪ 18 00:03:37,087 --> 00:03:41,224 ♪ As this slow flame burns ♪ 19 00:03:43,460 --> 00:03:46,227 ♪ I went to run and hide, you know ♪ 20 00:03:46,229 --> 00:03:50,368 ♪ I've had a rough patch ♪ 21 00:03:52,303 --> 00:03:54,970 ♪ But that doesn't mean they'll get ♪ 22 00:03:54,972 --> 00:03:56,539 ♪ The final laugh ♪ 23 00:03:56,541 --> 00:03:57,942 [NOTIFICATION CHIMES] 24 00:04:00,978 --> 00:04:03,412 ♪ So close the curtains ♪ 25 00:04:03,414 --> 00:04:05,850 ♪ And lock the door ♪ 26 00:04:09,555 --> 00:04:12,122 ♪ I'm out of my mind ♪ 27 00:04:12,124 --> 00:04:15,659 ♪ But I want more ♪ 28 00:04:15,661 --> 00:04:18,061 All right. Test. 29 00:04:18,063 --> 00:04:21,131 ♪ I want you by my side ♪ 30 00:04:21,133 --> 00:04:23,402 Amaya is gonna love this. 31 00:04:25,037 --> 00:04:27,172 MATIAS: Nice, that was fast. 32 00:04:28,675 --> 00:04:30,040 Okay, let's see here. 33 00:04:30,042 --> 00:04:32,009 This thing runs so much faster 34 00:04:32,011 --> 00:04:34,545 than my old piece of crap. 35 00:04:34,547 --> 00:04:35,915 [QUACKS] 36 00:04:37,550 --> 00:04:38,918 Okay. 37 00:04:41,555 --> 00:04:43,890 [CHUCKLING] 38 00:04:48,195 --> 00:04:49,196 [BEEPS] 39 00:04:54,702 --> 00:04:56,070 [BEEPS] 40 00:04:57,405 --> 00:04:59,073 Holy cow. 41 00:04:59,741 --> 00:05:02,241 [MUSIC CONTINUES] 42 00:05:02,243 --> 00:05:04,444 ♪ I never thought I was someone ♪ 43 00:05:04,446 --> 00:05:08,949 ♪ Who would take the wrong turn ♪ 44 00:05:10,619 --> 00:05:12,385 ♪ But here I contemplate ♪ 45 00:05:12,387 --> 00:05:16,925 ♪ As this slow flame burns ♪ 46 00:05:19,629 --> 00:05:21,729 ♪ So close the curtains ♪ 47 00:05:21,731 --> 00:05:24,199 ♪ And lock the door ♪ 48 00:05:28,204 --> 00:05:30,304 ♪ I'm out of my mind ♪ 49 00:05:30,306 --> 00:05:33,742 ♪ But I want more ♪ 50 00:05:33,744 --> 00:05:35,744 [LINE RINGING] 51 00:05:35,746 --> 00:05:39,081 [LOW-TEMPO MUSIC PLAYING] 52 00:05:42,786 --> 00:05:45,052 There you are. 53 00:05:45,054 --> 00:05:46,354 It's nice to see your face. 54 00:05:46,356 --> 00:05:50,659 ♪ Drive across the desert ♪ 55 00:05:50,661 --> 00:05:53,361 I know, I know. 56 00:05:53,363 --> 00:05:55,096 Just remember who has two thumbs 57 00:05:55,098 --> 00:05:57,199 and gives the best massages in the world. 58 00:05:57,201 --> 00:05:58,436 Hmm? 59 00:06:00,705 --> 00:06:02,405 ♪ And send ♪ 60 00:06:02,407 --> 00:06:06,010 - Hang on. - ♪ Send the letters ♪ 61 00:06:06,711 --> 00:06:09,111 Okay. [CHUFFING SOUNDS] 62 00:06:09,113 --> 00:06:11,147 So I haven't ironed out all the bugs yet 63 00:06:11,149 --> 00:06:13,650 but, um, okay, you know what, just... 64 00:06:13,652 --> 00:06:16,219 You ready? 65 00:06:16,221 --> 00:06:18,120 Okay. 66 00:06:18,122 --> 00:06:20,257 I got a new computer today. 67 00:06:20,259 --> 00:06:22,559 It's much faster than my old one. 68 00:06:22,561 --> 00:06:27,164 ♪ Prettiest plains From state on to state ♪ 69 00:06:27,166 --> 00:06:28,732 MATIAS: Can you, uh, do you understand it? 70 00:06:28,734 --> 00:06:30,536 ♪ If I had the time ♪ 71 00:06:32,538 --> 00:06:34,539 Oh, I just... I just added a new feature. 72 00:06:34,541 --> 00:06:37,509 So, uh, when the app doesn't understand a word, 73 00:06:37,511 --> 00:06:39,209 you just... you just type it in 74 00:06:39,211 --> 00:06:41,446 and it automatically connects you to the ASL site, 75 00:06:41,448 --> 00:06:44,582 and then there is a video tutorial on how to do it. 76 00:06:44,584 --> 00:06:46,150 [BEEPING] 77 00:06:46,152 --> 00:06:47,685 Oh, damn it, damn it. Hold on, hold on. 78 00:06:47,687 --> 00:06:48,720 One sec, sorry. 79 00:06:48,722 --> 00:06:50,123 Um... 80 00:06:51,291 --> 00:06:53,291 Anyway, I got the idea from, uh, 81 00:06:53,293 --> 00:06:55,159 from when you told me how hard it was 82 00:06:55,161 --> 00:06:56,529 for you to understand me 83 00:06:56,531 --> 00:06:58,031 when I'm on Skype. 84 00:06:59,834 --> 00:07:02,167 ♪ And lay... ♪ 85 00:07:02,169 --> 00:07:03,471 So, what do you think? 86 00:07:05,573 --> 00:07:08,042 [INAUDIBLE DIALOGUE] 87 00:07:09,176 --> 00:07:11,045 Amaya, can you... can you type? 88 00:07:12,446 --> 00:07:14,081 You know I can't... 89 00:07:17,719 --> 00:07:20,487 [TYPING ON KEYBOARD] 90 00:07:20,489 --> 00:07:22,457 [INAUDIBLE DIALOGUE] 91 00:07:24,226 --> 00:07:27,227 ♪ And if I had my way ♪ 92 00:07:27,229 --> 00:07:30,530 ♪ I'd drive on all day ♪ 93 00:07:30,532 --> 00:07:33,333 [KNOCKING ON DOOR] 94 00:07:33,335 --> 00:07:35,603 - ♪ From state on to state ♪ - [KNOCKING CONTINUES] 95 00:07:35,605 --> 00:07:37,471 Amaya... slow down, 96 00:07:37,473 --> 00:07:39,373 there's door... 97 00:07:39,375 --> 00:07:42,777 ♪ I'd watch rivers dance ♪ 98 00:07:42,779 --> 00:07:44,679 ♪ From east on to west ♪ 99 00:07:44,681 --> 00:07:46,213 [KNOCKS ON DOOR] 100 00:07:46,215 --> 00:07:48,619 Sorry, yeah, it's the door, door. 101 00:07:50,688 --> 00:07:51,689 I... 102 00:07:54,391 --> 00:07:56,491 Okay. All right, all right, all right, all right. 103 00:07:56,493 --> 00:07:58,493 I'm not moving. 104 00:07:58,495 --> 00:08:02,266 [MUSIC CONTINUES] 105 00:08:04,368 --> 00:08:05,402 [DOOR OPENS] 106 00:08:13,778 --> 00:08:15,145 [MUSIC STOPS] 107 00:08:16,548 --> 00:08:18,915 Oh, no, no, no. Come on. 108 00:08:18,917 --> 00:08:20,285 No, no, no. 109 00:08:21,653 --> 00:08:24,253 Come on... come on. Ah, shh. 110 00:08:24,255 --> 00:08:27,658 What is wrong with you? Come on, let's go! 111 00:08:27,660 --> 00:08:30,596 [MUSIC CONTINUES] 112 00:08:40,272 --> 00:08:42,974 MATIAS: Come on, come on, come on, come on, come on. 113 00:08:42,976 --> 00:08:44,976 [RINGING] 114 00:08:44,978 --> 00:08:47,712 ♪ And move ♪ 115 00:08:47,714 --> 00:08:50,550 ♪ Across the plains ♪ 116 00:08:53,954 --> 00:08:56,755 ♪ And send ♪ 117 00:08:56,757 --> 00:08:58,525 ♪ Send the letters ♪ 118 00:08:59,961 --> 00:09:02,494 ♪ From all ♪ 119 00:09:02,496 --> 00:09:06,199 ♪ The places you've been ♪ 120 00:09:09,302 --> 00:09:12,238 ♪ And if I had my way ♪ 121 00:09:12,240 --> 00:09:15,307 ♪ I'd drive on all day ♪ 122 00:09:15,309 --> 00:09:18,310 ♪ And cross the prettiest plains ♪ 123 00:09:18,312 --> 00:09:20,981 ♪ From state on to state ♪ 124 00:09:20,983 --> 00:09:25,886 ♪ And if I had the time ♪ 125 00:09:25,888 --> 00:09:30,726 ♪ I'd drive on all night ♪ 126 00:09:33,896 --> 00:09:37,232 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 127 00:09:58,555 --> 00:10:01,590 ♪ What you get ain't always what you earn ♪ 128 00:10:01,592 --> 00:10:04,493 ♪ You give love but get none in return, no ♪ 129 00:10:04,495 --> 00:10:06,729 ♪ Some get lessons but they never learn ♪ 130 00:10:06,731 --> 00:10:10,632 ♪ Some are dropped by a fire but they never burn, no ♪ 131 00:10:10,634 --> 00:10:13,635 ♪ You give love and you shall receive ♪ 132 00:10:13,637 --> 00:10:16,638 ♪ Never take more than you need, no ♪ 133 00:10:16,640 --> 00:10:18,842 ♪ Make more love and plant more seeds ♪ 134 00:10:18,844 --> 00:10:20,710 ♪ You know, roots become branches ♪ 135 00:10:20,712 --> 00:10:23,548 ♪ Therefore plant more trees Yeah ♪ 136 00:10:26,785 --> 00:10:28,386 [PAUSES MUSIC] 137 00:10:40,066 --> 00:10:41,433 [CHAIR CREAKS] 138 00:11:10,864 --> 00:11:12,834 [GULLS SQUAWKING] 139 00:11:14,368 --> 00:11:16,503 [WAVES CRASHING] 140 00:11:35,991 --> 00:11:39,327 [RINGING] 141 00:11:41,964 --> 00:11:43,764 [UNPAUSES MUSIC] 142 00:11:43,766 --> 00:11:47,135 Okay, how about, uh... we go analog, huh? 143 00:11:47,137 --> 00:11:49,137 - Little doo-doo-doo. - There's a... 144 00:11:49,139 --> 00:11:51,172 There's a warm-up round before AJ's? 145 00:11:51,174 --> 00:11:52,874 You guys, I got this for Nari for her birthday 146 00:11:52,876 --> 00:11:55,475 because I guess I'm trying to compensate. 147 00:11:55,477 --> 00:11:57,879 Rolling on the floor laughing my ass off. 148 00:11:57,881 --> 00:11:59,447 All right. Um, uh... 149 00:11:59,449 --> 00:12:01,716 Hi, MTV. My name is Kendra. 150 00:12:01,718 --> 00:12:04,086 I live in Malibu. I'm into blank 151 00:12:04,088 --> 00:12:05,920 and I love to have a good time. 152 00:12:05,922 --> 00:12:08,123 Okay, Matias, do you wanna go first and then... 153 00:12:08,125 --> 00:12:11,492 - Matias. - Hi, my name is Kendra. 154 00:12:11,494 --> 00:12:13,629 I'm from Malibu. 155 00:12:13,631 --> 00:12:16,632 I'm into having sex on top of a pizza 156 00:12:16,634 --> 00:12:19,802 and I love having a really good time. 157 00:12:19,804 --> 00:12:21,770 Hi, my name is Kendra. I'm from Malibu. 158 00:12:21,772 --> 00:12:23,772 I'm really into the systematic destruction 159 00:12:23,774 --> 00:12:25,875 of an entire people and their way of life... 160 00:12:25,877 --> 00:12:28,814 [LAUGHTER] 161 00:12:30,182 --> 00:12:32,851 ...and I'm ready to have a good time. 162 00:12:35,053 --> 00:12:37,187 Uh, hi, my name is Kendra. 163 00:12:37,189 --> 00:12:38,989 I'm, uh, from Malibu, 164 00:12:38,991 --> 00:12:42,726 and I'm into snorting coke off a clown's boner and... 165 00:12:42,728 --> 00:12:44,929 - What? - ...I love having a good time. 166 00:12:44,931 --> 00:12:49,667 Matias, I can see the pores on your face. 167 00:12:49,669 --> 00:12:52,837 - What is going on over there? - But like in a good way. 168 00:12:52,839 --> 00:12:55,940 That actually looks like you're calling from the year 2018. 169 00:12:55,942 --> 00:12:57,942 I mean, it's a full 30 frames a second. 170 00:12:57,944 --> 00:12:59,577 I don't think you're ready for this. 171 00:12:59,579 --> 00:13:01,012 Oh, my God, and stereo even. 172 00:13:01,014 --> 00:13:03,215 I got a new laptop. 173 00:13:03,217 --> 00:13:04,548 What, actually new? 174 00:13:04,550 --> 00:13:06,550 Eh, it's, like, newish, yeah. 175 00:13:06,552 --> 00:13:08,687 - Yeah, Craigslist. - Ow, ow! 176 00:13:08,689 --> 00:13:11,823 But unfortunately, like, everyone now, 'cause they can see what he really looks like, 177 00:13:11,825 --> 00:13:14,960 everyone on Facebook's just like, blup, unfriending him. 178 00:13:14,962 --> 00:13:18,096 Oi, so what? Are you guys gonna come over or what? 179 00:13:18,098 --> 00:13:19,965 Um, we were gonna come over 180 00:13:19,967 --> 00:13:21,700 - but then, um... - No! 181 00:13:21,702 --> 00:13:24,103 ...I started having some severe... 182 00:13:24,105 --> 00:13:25,805 - No! - ...heartburn and... 183 00:13:25,807 --> 00:13:27,674 I told you he was gonna do this. 184 00:13:27,676 --> 00:13:29,175 I never bail when it's at one of yours. 185 00:13:29,177 --> 00:13:30,276 Lexx, come on, help me out here. 186 00:13:30,278 --> 00:13:31,544 I mean, I'm cool with Skyping. 187 00:13:31,546 --> 00:13:33,980 It's subway and bus from my place, so I'm... 188 00:13:33,982 --> 00:13:35,048 Skype clearly works for me... 189 00:13:35,050 --> 00:13:37,650 You guys are so old. 190 00:13:37,652 --> 00:13:40,287 AJ, it's... AJ, it's 3:00 in the morning in London. 191 00:13:40,289 --> 00:13:42,056 Damon stayed up just for you. 192 00:13:42,058 --> 00:13:43,958 Oh, come on, guys, guys, 193 00:13:43,960 --> 00:13:46,060 I got chips and I've got dips 194 00:13:46,062 --> 00:13:48,195 and I, uh, 195 00:13:48,197 --> 00:13:49,263 I got some killer... 196 00:13:49,265 --> 00:13:50,664 I got some killer buds. 197 00:13:50,666 --> 00:13:52,666 Some what? Say that louder. 198 00:13:52,668 --> 00:13:54,068 What? 199 00:13:54,070 --> 00:13:56,070 What? What? 200 00:13:56,072 --> 00:13:57,938 I got some killer bud. 201 00:13:57,940 --> 00:14:01,142 Yeah, I know. I heard you. I just wanted Linda to hear, too. 202 00:14:01,144 --> 00:14:02,743 She's not gonna... 203 00:14:02,745 --> 00:14:05,614 She still thinks marijuana is illegal here. 204 00:14:06,316 --> 00:14:08,750 Uh, and also, Serena, hello, 205 00:14:08,752 --> 00:14:10,085 I sliced you a rabbit bowl. 206 00:14:10,087 --> 00:14:11,488 [WHIRRING] 207 00:14:13,023 --> 00:14:14,024 MATIAS: Really? 208 00:14:23,167 --> 00:14:25,003 [WHIRRING] 209 00:15:10,683 --> 00:15:13,285 And third, guys, how many times do I have to tell you? 210 00:15:13,287 --> 00:15:15,354 It is not just the government. 211 00:15:15,356 --> 00:15:18,323 It is the circadians and the Bilderbergs 212 00:15:18,325 --> 00:15:20,759 and the Illuminati and corporations. 213 00:15:20,761 --> 00:15:23,328 Why do you think Facebook and Twitter are free? 214 00:15:23,330 --> 00:15:25,998 - Because you're the product. - ALL: 'Cause we're the product. 215 00:15:26,000 --> 00:15:29,235 Yes! They own every single thing you post! 216 00:15:29,237 --> 00:15:30,903 And everybody assumes that, 217 00:15:30,905 --> 00:15:33,173 "Oh, it's just... it's just pictures and shit." 218 00:15:33,175 --> 00:15:35,408 All they really care about is targeted marketing. 219 00:15:35,410 --> 00:15:37,743 But the Internet, as you know it, 220 00:15:37,745 --> 00:15:40,713 is just the surface. You guys are just like... 221 00:15:40,715 --> 00:15:42,715 Oh, you just float around up there 222 00:15:42,717 --> 00:15:44,884 without a care in the world but it is a... 223 00:15:44,886 --> 00:15:47,720 It is a... it is a deep goddamn ocean 224 00:15:47,722 --> 00:15:49,722 and there are sharks swimming below you. 225 00:15:49,724 --> 00:15:51,758 They're just gonna... They're gonna come in 226 00:15:51,760 --> 00:15:54,428 from right up behind you when you don't even see it coming, 227 00:15:54,430 --> 00:15:58,866 and they're just... Hello?! 228 00:15:58,868 --> 00:16:00,734 No, no, I'm here. I mean, keep going. 229 00:16:00,736 --> 00:16:02,736 Well, they're gonna come, they're gonna get you, 230 00:16:02,738 --> 00:16:04,738 and then it's just sayonara, you know. 231 00:16:04,740 --> 00:16:06,308 It's... That's it! 232 00:16:06,310 --> 00:16:08,008 It's not just sharks down there, guys. 233 00:16:08,010 --> 00:16:11,745 There are leviathans and krakens and colossuses. 234 00:16:11,747 --> 00:16:14,149 Um, right, I believe the proper plural is "colossi", mate. 235 00:16:14,151 --> 00:16:18,420 You know what, Google "Skyhook," okay? 236 00:16:18,422 --> 00:16:19,454 You will shit yourself. 237 00:16:19,456 --> 00:16:21,289 It is total integration 238 00:16:21,291 --> 00:16:23,758 of Wi-Fi and cell towers, 239 00:16:23,760 --> 00:16:25,894 GPS, IP address detection, 240 00:16:25,896 --> 00:16:27,729 Bluetooth device tracking, 241 00:16:27,731 --> 00:16:28,864 even those Fitbit things 242 00:16:28,866 --> 00:16:30,299 you like to run around with, 243 00:16:30,301 --> 00:16:32,235 they can track you through that. 244 00:16:32,237 --> 00:16:33,903 What are you doing, Lexx? 245 00:16:33,905 --> 00:16:35,304 Come on. 246 00:16:35,306 --> 00:16:36,772 Stop it. That's not funny. 247 00:16:36,774 --> 00:16:37,974 Well played. Well played. 248 00:16:37,976 --> 00:16:42,245 AJ: It's not funny, Serena. 249 00:16:42,247 --> 00:16:43,480 Help me! 250 00:16:43,482 --> 00:16:45,915 AJ: I just want to... [GRUNTS] 251 00:16:45,917 --> 00:16:48,152 ...get it through your heads! 252 00:16:48,154 --> 00:16:49,622 Oh. 253 00:16:52,057 --> 00:16:53,090 Someday. 254 00:16:53,092 --> 00:16:54,191 NARI: Someday what? 255 00:16:54,193 --> 00:16:56,460 You hope we get eaten? 256 00:16:56,462 --> 00:16:58,428 No, actually, I really hope you don't. 257 00:16:58,430 --> 00:17:00,063 Aw, you're worried! 258 00:17:00,065 --> 00:17:02,467 Like a big, ol' cuddly teddy bear, huh? 259 00:17:02,469 --> 00:17:04,835 Yeah, a teddy bear in a survivalist bunker 260 00:17:04,837 --> 00:17:06,504 with a year's supply of food, guns and ammo. 261 00:17:06,506 --> 00:17:09,842 [LAUGHTER] 262 00:17:11,478 --> 00:17:12,911 Oh. 263 00:17:12,913 --> 00:17:15,847 - [SCREAMS] No! No! - [DINGS] 264 00:17:15,849 --> 00:17:18,116 - No... - [LAUGHTER] 265 00:17:18,118 --> 00:17:20,885 - What was that? - AJ: That was my... 266 00:17:20,887 --> 00:17:25,257 That's my impression of Nari being attacked by a dick. 267 00:17:25,259 --> 00:17:26,994 Oh, right. 268 00:17:29,363 --> 00:17:30,996 NARI: [LAUGHS] 269 00:17:30,998 --> 00:17:32,498 SERENA: Yes. Aw! 270 00:17:32,500 --> 00:17:35,002 [PLAYS BALLAD] 271 00:17:41,175 --> 00:17:42,975 ♪ Nari ♪ 272 00:17:42,977 --> 00:17:46,146 ♪ I wanna get in your cary ♪ 273 00:17:46,148 --> 00:17:49,049 ♪ Because you make me feel naughty ♪ 274 00:17:49,051 --> 00:17:52,886 - NARI: Oh, my God. - ♪ When you're around ♪ 275 00:17:52,888 --> 00:17:54,189 SERENA: Is no one offended by... 276 00:17:56,858 --> 00:17:59,393 AJ: ♪ Nari ♪ 277 00:17:59,395 --> 00:18:03,063 ♪ You drive a hybrid ♪ 278 00:18:03,065 --> 00:18:07,034 ♪ I wanna get my bit ♪ 279 00:18:07,036 --> 00:18:10,104 ♪ In between you ♪ 280 00:18:10,106 --> 00:18:12,540 ♪ But then there's ♪ 281 00:18:12,542 --> 00:18:14,475 ♪ Serena ♪ 282 00:18:14,477 --> 00:18:18,045 ♪ Who comes in ♪ 283 00:18:18,047 --> 00:18:22,084 ♪ With her devil horns ♪ 284 00:18:22,086 --> 00:18:23,320 [WATER RUNNING] 285 00:18:25,055 --> 00:18:27,589 AJ: ♪ Serena... ♪ 286 00:18:27,591 --> 00:18:31,594 ♪ I wanna piece of you ♪ 287 00:18:31,596 --> 00:18:33,197 ♪ Piece of... ♪ 288 00:18:40,971 --> 00:18:42,904 ♪ Gonna get my freak on ♪ 289 00:18:42,906 --> 00:18:44,907 ♪ Gonna get my freak on ♪ 290 00:18:44,909 --> 00:18:48,111 ♪ Tonight ♪ 291 00:18:48,113 --> 00:18:50,280 ♪ I'm gonna get my freak on ♪ 292 00:18:50,282 --> 00:18:52,115 Oh, wait, oh, wait! Oh, wait! Uh, hold on. 293 00:18:52,117 --> 00:18:53,617 I'm gonna play it now, okay? Check it out. 294 00:18:53,619 --> 00:18:55,586 I just got these new speakers. 295 00:18:55,588 --> 00:18:58,154 [ROCK MUSIC PLAYING] 296 00:18:58,156 --> 00:18:59,922 Turn it down! 297 00:18:59,924 --> 00:19:02,393 - AJ, turn it down! - All right. All right. 298 00:19:02,395 --> 00:19:04,261 All right. All right. Hold on, hold on. Hold on. 299 00:19:04,263 --> 00:19:06,297 You guys see that, though? Look at my new box. 300 00:19:06,299 --> 00:19:07,598 Bam! Bam! 301 00:19:07,600 --> 00:19:10,034 Bam! Yeah, right? 302 00:19:10,036 --> 00:19:12,537 You would love the way your shit sounds up close, Lexx, 303 00:19:12,539 --> 00:19:15,039 or you would if you were comin' over but you're not. 304 00:19:15,041 --> 00:19:17,542 I can't. Subway and bus from my place, remember that? 305 00:19:17,544 --> 00:19:20,345 Before we start, there is something 306 00:19:20,347 --> 00:19:22,447 that we wanna tell you guys. 307 00:19:22,449 --> 00:19:23,982 - Oh, wait, wait, wait! - Ooh. 308 00:19:23,984 --> 00:19:25,150 Should we wait for Amaya? 309 00:19:25,152 --> 00:19:27,187 I don't think Amaya's gonna be comin'. 310 00:19:29,657 --> 00:19:33,559 - Bam! - LEXX: Oh, yeah! 311 00:19:33,561 --> 00:19:35,026 NARI: Bam! 312 00:19:35,028 --> 00:19:37,296 - Bam! - [ALL CHEERING] 313 00:19:37,298 --> 00:19:39,098 - That is amazing. - Can I... Can I see it? 314 00:19:39,100 --> 00:19:41,500 - Closer. Closer. - Closer, closer, closer! 315 00:19:41,502 --> 00:19:42,968 I wanna see it. 316 00:19:42,970 --> 00:19:44,603 - Oh, it's great. - Wow! 317 00:19:44,605 --> 00:19:46,238 I am so happy for you guys. 318 00:19:46,240 --> 00:19:47,907 - She asked me. - Okay, no, no, no, no, wait, 319 00:19:47,909 --> 00:19:49,909 you gotta tell us everything. 320 00:19:49,911 --> 00:19:52,978 I was having my morning cup of inspirational tea 321 00:19:52,980 --> 00:19:55,582 and I swig back the little last bit of it. 322 00:19:55,584 --> 00:19:57,617 Basically, I almost choke on this 323 00:19:57,619 --> 00:19:58,918 because it was in the cup. 324 00:19:58,920 --> 00:20:01,388 Were you just watching her drink it the whole time, 325 00:20:01,390 --> 00:20:03,290 just going like, "She's gonna find it soon." 326 00:20:03,292 --> 00:20:05,959 Well, yeah. But... she puts milk in her tea, you know. 327 00:20:05,961 --> 00:20:07,994 - So it's like cloudy. - Awesome, guys. 328 00:20:07,996 --> 00:20:09,497 It's my mom's ring. 329 00:20:09,499 --> 00:20:11,532 - It's your mom's ring? - Aw! That's, aw, that's... 330 00:20:11,534 --> 00:20:13,334 Oh, my God! Did you... Wait, did you, uh, 331 00:20:13,336 --> 00:20:16,036 did you ask Nari's dad for permission and did you film it? 332 00:20:16,038 --> 00:20:18,306 Please say you did because oh, my God, I just... 333 00:20:18,308 --> 00:20:20,541 I loved the look on his face when he found out 334 00:20:20,543 --> 00:20:23,177 that you two weren't, uh, roommates and I just... 335 00:20:23,179 --> 00:20:24,946 I would really love to see that. 336 00:20:24,948 --> 00:20:26,314 AJ, it's not the time. 337 00:20:26,316 --> 00:20:27,583 It was cool when you stood up to him, 338 00:20:27,585 --> 00:20:30,952 that's all I'm sayin'. It was just sweet. 339 00:20:30,954 --> 00:20:33,491 Serena, is your... Is your mom excited? 340 00:20:35,092 --> 00:20:38,694 - Yeah, she's really excited. - Cool. 341 00:20:38,696 --> 00:20:42,032 I just, um... You know... 342 00:20:45,202 --> 00:20:48,237 Uh, the cancer has progressed, so it's... 343 00:20:48,239 --> 00:20:51,173 It's... um, 344 00:20:51,175 --> 00:20:53,143 it's moved into her brain and, 345 00:20:53,145 --> 00:20:55,044 uh, they have her on life support, though, 346 00:20:55,046 --> 00:20:57,380 and they're really trying some aggressive treatment, 347 00:20:57,382 --> 00:20:58,450 so it's... 348 00:21:00,519 --> 00:21:02,051 I wish I'd asked her sooner 349 00:21:02,053 --> 00:21:04,389 so we just had more time, you know. 350 00:21:06,324 --> 00:21:09,227 I remember when I had to put my dog down. 351 00:21:12,365 --> 00:21:14,367 [ALL CHUCKLING] 352 00:21:18,070 --> 00:21:20,538 Oh, my God. You're so bad at this. 353 00:21:20,540 --> 00:21:23,608 I am so... No, I am so thrilled for you guys, you have no idea. 354 00:21:23,610 --> 00:21:27,412 I always thought Matias and Amaya would be the first to... 355 00:21:27,414 --> 00:21:29,648 [MAKES EXPLODING SOUND] 356 00:21:29,650 --> 00:21:32,751 Nice recovery, mate, but still it sucks. 357 00:21:32,753 --> 00:21:35,020 AJ: Well, oh! And hey, um, by the way, 358 00:21:35,022 --> 00:21:37,456 by the way... ♪ Ha, ha, ha ♪ 359 00:21:37,458 --> 00:21:39,491 [HUMMING] 360 00:21:39,493 --> 00:21:40,593 What is that sound? 361 00:21:40,595 --> 00:21:42,194 AJ: Universal Life Church, 362 00:21:42,196 --> 00:21:43,763 fully certified, took five minutes online, 363 00:21:43,765 --> 00:21:45,565 I can totally marry you guys, that's right. 364 00:21:45,567 --> 00:21:47,366 SERENA: That says "wedding officiant"? 365 00:21:47,368 --> 00:21:49,135 - AJ: Yep. - LEXX: Yeah, there's nothing 366 00:21:49,137 --> 00:21:50,803 more romantic than being married 367 00:21:50,805 --> 00:21:52,738 by the last guy you ever slept with. 368 00:21:52,740 --> 00:21:55,376 Uh, that is the only guy, Lexx. 369 00:21:57,713 --> 00:21:59,412 Nari? 370 00:21:59,414 --> 00:22:01,280 SERENA: Ooh! 371 00:22:01,282 --> 00:22:02,181 AJ: Nari? 372 00:22:02,183 --> 00:22:03,584 [ACOUSTIC MUSIC PLAYING] 373 00:22:03,586 --> 00:22:05,253 Nari... 374 00:22:07,790 --> 00:22:08,822 ♪ Take me down ♪ 375 00:22:08,824 --> 00:22:10,390 No, no. 376 00:22:10,392 --> 00:22:12,226 - ♪ Take me down ♪ - No. 377 00:22:12,228 --> 00:22:15,797 ♪ To the bank beside the river ♪ 378 00:22:15,799 --> 00:22:19,601 ♪ I need a little rainfall ♪ 379 00:22:19,603 --> 00:22:22,770 MATIAS: This is Amaya's favorite sunset spot. 380 00:22:22,772 --> 00:22:26,808 ♪ Everything is so loud ♪ 381 00:22:26,810 --> 00:22:30,478 ♪ Constant ringing in my ears ♪ 382 00:22:30,480 --> 00:22:32,815 ♪ But I don't wanna be ♪ 383 00:22:32,817 --> 00:22:34,349 MATIAS: What? 384 00:22:34,351 --> 00:22:36,019 ♪ Without you ♪ 385 00:22:38,088 --> 00:22:41,557 ♪ And don't you worry anymore ♪ 386 00:22:41,559 --> 00:22:45,694 ♪ We've had these trying times before ♪ 387 00:22:45,696 --> 00:22:50,034 ♪ You know it will be okay ♪ 388 00:22:52,703 --> 00:22:54,572 [MUSIC PAUSES ABRUPTLY] 389 00:23:00,479 --> 00:23:03,448 [RINGING] 390 00:23:14,861 --> 00:23:17,394 Hi. 391 00:23:17,396 --> 00:23:20,297 Look, I know... I know you're mad at me, and I know, we've both... 392 00:23:20,299 --> 00:23:22,200 we've both been busy, but I feel like... 393 00:23:25,305 --> 00:23:27,738 I know, I... I've been spending 394 00:23:27,740 --> 00:23:28,874 a lot of time on this app, 395 00:23:28,876 --> 00:23:30,675 but I've been doing it 396 00:23:30,677 --> 00:23:32,343 so that we can... 397 00:23:32,345 --> 00:23:34,080 So that we can communicate better. 398 00:23:39,787 --> 00:23:41,388 Amaya. 399 00:23:58,573 --> 00:24:02,177 I went... I went to the ASL class, uh... 400 00:24:09,384 --> 00:24:11,119 No. No, I'm just, uh... 401 00:24:18,828 --> 00:24:20,563 Uh, Amaya! 402 00:24:33,209 --> 00:24:34,411 MATIAS: Damn it. 403 00:25:30,904 --> 00:25:33,573 [SIGHS] 404 00:25:57,798 --> 00:26:00,768 [TYPING ON KEYBOARD] 405 00:26:27,497 --> 00:26:29,396 MATIAS: Hey, guys, I'm gonna head out real quick. 406 00:26:29,398 --> 00:26:31,465 DAMON: Uh, what's up? Where are you going? 407 00:26:31,467 --> 00:26:34,435 Yeah, yeah. Yeah, I'll explain later. 408 00:26:34,437 --> 00:26:35,803 All right. Bye then. 409 00:26:35,805 --> 00:26:38,073 Is everything okay, Matias? 410 00:26:38,075 --> 00:26:40,809 Uh, sometimes that guy. 411 00:26:40,811 --> 00:26:44,782 I believe in the truth and Damon believes in the lies. 412 00:26:46,416 --> 00:26:48,383 Damon believes in the hard lies 413 00:26:48,385 --> 00:26:51,019 and I believe in the crazy truth. 414 00:26:51,021 --> 00:26:54,358 [INDISTINCT CHATTER] 415 00:27:18,449 --> 00:27:20,653 [INDISTINCT CHATTER CONTINUES] 416 00:28:09,770 --> 00:28:11,637 DAMON: All right. No, no, it's not impossible, 417 00:28:11,639 --> 00:28:13,073 it's just... it is improbable, but... 418 00:28:13,075 --> 00:28:15,441 Thank you, Captain Spock. 419 00:28:15,443 --> 00:28:17,509 Uh, that is Ambassador Spock. 420 00:28:17,511 --> 00:28:19,212 And we are nothing without our chain of command. 421 00:28:19,214 --> 00:28:23,450 Hah, you're such a nerd, dude. 422 00:28:23,452 --> 00:28:25,886 - [FLAMES CRACKLING] - Hey, what the hell? 423 00:28:25,888 --> 00:28:28,588 Sounds like someone is meditating or something. 424 00:28:28,590 --> 00:28:30,724 Matias, are you okay? 425 00:28:30,726 --> 00:28:32,525 DAMON: I thought you were going somewhere. 426 00:28:32,527 --> 00:28:33,928 What's goin' on? 427 00:28:33,930 --> 00:28:36,866 [WATER GUSHING] 428 00:28:46,576 --> 00:28:48,843 Mate, Matias, what's going on? 429 00:28:48,845 --> 00:28:51,514 Do you wanna share... share your screen, mate? 430 00:28:55,518 --> 00:28:58,854 Whoa! That looks like the wallpaper's actually moving. 431 00:28:58,856 --> 00:29:01,156 MATIAS: Yeah, it is. It switched when I connected. 432 00:29:01,158 --> 00:29:02,925 Connected to what? 433 00:29:02,927 --> 00:29:05,930 I, uh, I have no idea, this river thing. 434 00:29:07,665 --> 00:29:09,832 All right. That's an overlay network. 435 00:29:09,834 --> 00:29:11,667 You've been bouncing it everywhere. 436 00:29:11,669 --> 00:29:13,870 - What's an overlay network? - Uh, hey, Damon, 437 00:29:13,872 --> 00:29:15,905 Damon, you gotta translate that, man. 438 00:29:15,907 --> 00:29:18,041 Oh, um, sorry, uh, 439 00:29:18,043 --> 00:29:20,209 it's so no one can track you. 440 00:29:20,211 --> 00:29:21,878 Shit! This is... 441 00:29:21,880 --> 00:29:24,847 - Dude, this is darknet. - Yeah, probably. 442 00:29:24,849 --> 00:29:27,051 - Damon, what's darknet? - Uh, it is part of the Internet 443 00:29:27,053 --> 00:29:30,054 that isn't or can't be indexed by a search engine. 444 00:29:30,056 --> 00:29:32,623 It's where you find marketplaces for bad shit, basically, 445 00:29:32,625 --> 00:29:34,892 like, um, Silk Road. Damon, you know about that. 446 00:29:34,894 --> 00:29:36,560 It was all about drugs, illegal IDs, 447 00:29:36,562 --> 00:29:37,928 stolen credit cards, exploits, 448 00:29:37,930 --> 00:29:39,530 even assassination for hire. 449 00:29:39,532 --> 00:29:40,798 Lolita City, which is all about child porn 450 00:29:40,800 --> 00:29:42,933 - and, like, fan fiction... - Okay, AJ, we got it. 451 00:29:42,935 --> 00:29:45,003 - Yeah, definitely... yeah. - Yeah, maybe you should 452 00:29:45,005 --> 00:29:47,540 just leave whatever that is alone, Matias. 453 00:29:52,312 --> 00:29:53,778 AJ: Oh, whoa! Okay. 454 00:29:53,780 --> 00:29:55,880 It looks like an old-school PBS. 455 00:29:55,882 --> 00:29:58,652 Charon is the ferryman of the dead. 456 00:30:04,591 --> 00:30:06,993 "The ferryman of Hades who carries souls 457 00:30:06,995 --> 00:30:09,829 of the newly deceased across the river Styx..." 458 00:30:09,831 --> 00:30:11,964 Styx, sorry. 459 00:30:11,966 --> 00:30:13,799 "...and Acheron that divides 460 00:30:13,801 --> 00:30:16,938 the world of the living from the world of the dead." 461 00:30:20,074 --> 00:30:22,075 Dude, whose computer did you buy? 462 00:30:22,077 --> 00:30:25,711 I didn't... I didn't buy it. I... 463 00:30:25,713 --> 00:30:28,614 There's, um, there's a cyber cafe that I've been... 464 00:30:28,616 --> 00:30:31,318 that I've been working at and I... I don't know, 465 00:30:31,320 --> 00:30:32,586 and I noticed this computer 466 00:30:32,588 --> 00:30:35,722 was sitting in the lost and found for the last, 467 00:30:35,724 --> 00:30:37,691 I don't know, three or... three or four weeks. 468 00:30:37,693 --> 00:30:39,893 Wait, well, hang on, you stole someone's computer? 469 00:30:39,895 --> 00:30:41,895 No, I didn't... I didn't steal it, I just... 470 00:30:41,897 --> 00:30:43,965 Hold on, mate. You told me you bought it on Craigslist. 471 00:30:43,967 --> 00:30:45,800 I felt like shit the moment I took it. 472 00:30:45,802 --> 00:30:47,235 I don't know what I was hoping for. 473 00:30:47,237 --> 00:30:49,003 I just... I kept having to go there 474 00:30:49,005 --> 00:30:51,739 because I wanted a better computer to work on my app with 475 00:30:51,741 --> 00:30:54,675 and then my thing was just moving so goddamn slow 476 00:30:54,677 --> 00:30:56,944 that I thought whoever's laptop this was, I mean... 477 00:30:56,946 --> 00:31:00,715 But look here, look, when I... I went on Facebook, 478 00:31:00,717 --> 00:31:02,717 all of this stuff auto-filled. 479 00:31:02,719 --> 00:31:06,155 [SNOOTY ACCENT] Norah C. IV, oh! 480 00:31:06,157 --> 00:31:07,189 [LAUGHS] 481 00:31:07,191 --> 00:31:08,924 Pretentious twat. 482 00:31:08,926 --> 00:31:10,893 Only an elitist asshat would have that kind of name. 483 00:31:10,895 --> 00:31:13,095 Oh, yeah, okay, Alistair Jeffcock. 484 00:31:13,097 --> 00:31:17,066 Hey, Jeffcock is a family name, Lexx. 485 00:31:17,068 --> 00:31:18,301 [LAUGHS] Oh, yeah. 486 00:31:18,303 --> 00:31:19,835 It's a fake name. 487 00:31:19,837 --> 00:31:24,174 Guys, it's "Charon" backwards. 488 00:31:24,176 --> 00:31:26,843 Charon IV, Charon IV, yeah. 489 00:31:26,845 --> 00:31:28,845 He's one of them. He's one of them, 490 00:31:28,847 --> 00:31:30,680 and whoever they are, they must... 491 00:31:30,682 --> 00:31:34,185 This is where they meet up to trade. 492 00:31:34,187 --> 00:31:36,820 Trade what? 493 00:31:36,822 --> 00:31:38,721 MATIAS: Well, one of them was actually sending me 494 00:31:38,723 --> 00:31:39,789 private messages earlier. 495 00:31:39,791 --> 00:31:42,860 It was, uh, Charon68. 496 00:31:42,862 --> 00:31:45,196 Oh, the poor schmuck never made it to 69. 497 00:31:45,198 --> 00:31:47,198 Yeah, here. 498 00:31:47,200 --> 00:31:50,701 "Just processed the transfer. You'll have it soon." 499 00:31:50,703 --> 00:31:54,004 It's like he's placing an order for something he already paid for. 500 00:31:54,006 --> 00:31:56,108 Matias, go back to the beginning. 501 00:31:56,110 --> 00:31:57,875 Well, the computer was acting strangely, 502 00:31:57,877 --> 00:31:59,411 so I ran a Disk Utility and it said 503 00:31:59,413 --> 00:32:02,013 the drive was full, so... 504 00:32:02,015 --> 00:32:03,982 I was lookin' around and I found this, uh, 505 00:32:03,984 --> 00:32:05,917 this folder, right? It was... 506 00:32:05,919 --> 00:32:08,920 hidden, invisible, and it's got videos. 507 00:32:08,922 --> 00:32:11,226 - Nine hundred and sixty gig... - Show us. 508 00:32:14,761 --> 00:32:17,130 No, wait, wait, wait. Look at those addresses. 509 00:32:17,132 --> 00:32:18,397 That's here, that's... 510 00:32:18,399 --> 00:32:21,200 the ones on the east side, and... 511 00:32:21,202 --> 00:32:23,436 [FOOTSTEPS] 512 00:32:23,438 --> 00:32:26,038 [SLOW MUSIC PLAYING] 513 00:32:26,040 --> 00:32:29,041 I think it's okay. 514 00:32:29,043 --> 00:32:30,843 - He's been wardriving. - Totally. 515 00:32:30,845 --> 00:32:32,412 - Translate, guys. - Um, okay, hackers drive 516 00:32:32,414 --> 00:32:34,081 through neighborhoods, trying to scoop out 517 00:32:34,083 --> 00:32:35,848 Wi-Fi addresses of any unsecured 518 00:32:35,850 --> 00:32:38,418 or vulnerable routers so they can... 519 00:32:38,420 --> 00:32:40,187 Hackers can activate the camera on laptops 520 00:32:40,189 --> 00:32:42,055 and phones and disable the indicator lights 521 00:32:42,057 --> 00:32:43,824 so you wouldn't even know that they were on. 522 00:32:43,826 --> 00:32:45,792 - Oh! - Even the director of the FBI 523 00:32:45,794 --> 00:32:47,794 - says he keeps his covered. - Yeah, so think about that 524 00:32:47,796 --> 00:32:49,830 next time you're servicing your porn addiction, AJ. 525 00:32:49,832 --> 00:32:52,333 - So this guy's good. - Yeah, this takes mad skills. 526 00:32:52,335 --> 00:32:54,703 He might be a goddamn maestro. 527 00:32:57,474 --> 00:33:00,041 Oh, more like a goddamn psycho. 528 00:33:00,043 --> 00:33:02,210 - SERENA: Yeah. - Hey, did you open that link 529 00:33:02,212 --> 00:33:04,214 in the folder, the one called "Account?" 530 00:33:18,763 --> 00:33:21,297 Wait, that... that's just from a couple of minutes ago. 531 00:33:21,299 --> 00:33:24,099 Bitcoin, that's not a real currency, right? 532 00:33:24,101 --> 00:33:27,504 It's cryptocurrency. No middleman, no banks. 533 00:33:27,506 --> 00:33:29,107 It's 10 million. 534 00:33:32,010 --> 00:33:34,945 That's $10 million, guys. 535 00:33:34,947 --> 00:33:36,980 Whoa, wait, this is a joke, right? 536 00:33:36,982 --> 00:33:40,518 Um, dude, are you... Are you being serious right now or... 537 00:33:40,520 --> 00:33:45,121 All right, the exchange rate right now is 663.02 538 00:33:45,123 --> 00:33:46,424 per XPT 539 00:33:46,426 --> 00:33:52,897 - times 16,263.52. - Yep. 540 00:33:52,899 --> 00:33:54,198 - Yep. - Ten million change. 541 00:33:54,200 --> 00:33:58,469 Yep, 10 million. 542 00:33:58,471 --> 00:34:00,539 - Do you see that? - It's almost 11. 543 00:34:00,541 --> 00:34:02,273 AJ: Free money just sitting there. 544 00:34:02,275 --> 00:34:05,277 No, no, there's no such thing as free money, AJ. 545 00:34:05,279 --> 00:34:06,313 I hate to burst your bubble. 546 00:34:15,923 --> 00:34:18,290 He's talking about the money. 547 00:34:18,292 --> 00:34:19,326 Then say something. 548 00:34:25,500 --> 00:34:27,135 SERENA: Wait, wait, don't... 549 00:34:37,312 --> 00:34:39,281 Type, uh, "For what?" 550 00:34:51,227 --> 00:34:53,260 Hello, hair. He's talking about hair. 551 00:34:53,262 --> 00:34:56,232 AJ, for once in your life, just put a cork in it. 552 00:35:03,873 --> 00:35:06,276 Method... what's he... 553 00:35:16,521 --> 00:35:17,988 What is that? 554 00:35:25,229 --> 00:35:29,298 "A surgical procedure in which a hole is... 555 00:35:29,300 --> 00:35:32,602 drilled into the skull." 556 00:35:32,604 --> 00:35:34,339 Oh, my God, this is... 557 00:35:40,512 --> 00:35:42,679 Oh, shit! 558 00:35:42,681 --> 00:35:45,382 SERENA: Oh, my God! 559 00:35:45,384 --> 00:35:48,518 AJ: Oh! 560 00:35:48,520 --> 00:35:50,187 DAMON: No, no, no, no, Matias! 561 00:35:50,189 --> 00:35:52,122 - NARI: Matias! - AJ: Just shut it off! 562 00:35:52,124 --> 00:35:53,957 NARI: Matias, shut it off! 563 00:35:53,959 --> 00:35:55,127 All right, all right, all right! 564 00:35:57,597 --> 00:35:59,932 [SIGHS] 565 00:36:06,539 --> 00:36:08,007 DAMON: That's him, isn't it? 566 00:36:13,279 --> 00:36:14,914 DAMON: Don't answer. 567 00:36:17,050 --> 00:36:19,184 AJ: Contributions? 568 00:36:19,186 --> 00:36:21,019 Charon 68, the first thing he wrote 569 00:36:21,021 --> 00:36:23,722 was that he liked the last contribution. 570 00:36:23,724 --> 00:36:25,290 Um, go back to the video folder 571 00:36:25,292 --> 00:36:27,694 and scroll all the way to the bottom. 572 00:36:27,696 --> 00:36:31,263 Just go all the way down. 573 00:36:31,265 --> 00:36:33,700 SERENA: No, Matias, don't open it, please. 574 00:36:33,702 --> 00:36:35,370 - Just... - AJ: No, just open. 575 00:36:38,340 --> 00:36:40,208 No, no, no, no, no, no, no, no, I don't... 576 00:36:44,413 --> 00:36:47,349 [EERIE MUSIC PLAYING] 577 00:37:17,381 --> 00:37:19,416 [CHAIN CLANKS LOUDLY] 578 00:37:25,623 --> 00:37:27,958 [GRUNTS] 579 00:37:42,540 --> 00:37:44,108 AJ: Oh, God. 580 00:37:48,781 --> 00:37:50,481 DAMON: Uh, no, no, no, no, okay. 581 00:37:50,483 --> 00:37:52,349 - No, I can't... I can't... - AJ: Oh, God. 582 00:37:52,351 --> 00:37:53,817 DAMON: Out of this one, out of this one. 583 00:37:53,819 --> 00:37:55,421 I can't watch that. 584 00:38:05,665 --> 00:38:09,001 [FOOTSTEPS] 585 00:38:21,849 --> 00:38:24,449 AJ: Okay, these are custom videos, these are... 586 00:38:24,451 --> 00:38:26,452 Guys, that's what they're trading. 587 00:38:26,454 --> 00:38:28,554 AJ, I don't... I don't... I don't... 588 00:38:28,556 --> 00:38:32,293 No, no, this is... Okay. 589 00:38:35,296 --> 00:38:36,795 Show me the most recent one. 590 00:38:36,797 --> 00:38:38,165 SERENA: Nari. 591 00:38:40,468 --> 00:38:42,201 NARI: The last one, it's a small file. 592 00:38:42,203 --> 00:38:43,570 It's smaller than the other ones. 593 00:38:43,572 --> 00:38:45,772 Oh, Jesus. 594 00:38:45,774 --> 00:38:49,276 Just open it. 595 00:38:49,278 --> 00:38:50,512 Okay. 596 00:38:54,583 --> 00:38:57,553 [CRICKETS CHIRPING] 597 00:39:03,258 --> 00:39:04,460 NARI: Wait, wait, stop. 598 00:39:06,596 --> 00:39:08,364 SERENA: This can't be real. 599 00:39:19,309 --> 00:39:21,777 NARI: [GASPS] Matias, go to the end. 600 00:39:21,779 --> 00:39:23,246 Go all the way to the end. 601 00:39:30,888 --> 00:39:33,490 DAMON: Why is he looking at the camera? 602 00:39:38,529 --> 00:39:40,395 - That was it, right? - Yeah, yeah, yeah, yeah. 603 00:39:40,397 --> 00:39:42,297 Well, then he might not have her yet. 604 00:39:42,299 --> 00:39:43,600 She's still in her bedroom, 605 00:39:43,602 --> 00:39:45,568 all the other girls weren't. 606 00:39:45,570 --> 00:39:47,537 Look, he chooses a girl, 607 00:39:47,539 --> 00:39:49,172 shows her to the rest of the group, 608 00:39:49,174 --> 00:39:51,474 and waits for someone to pay. 609 00:39:51,476 --> 00:39:53,309 And someone just paid, so this is... 610 00:39:53,311 --> 00:39:55,345 - this is the next girl. - We have to report this, Nari. 611 00:39:55,347 --> 00:39:57,246 DAMON: Oh, we have her address so just we can do 612 00:39:57,248 --> 00:39:59,248 - a reverse phone look-up? - Guys, I'll be right back, 613 00:39:59,250 --> 00:40:00,651 - I'll be right back. - AJ: Matias! 614 00:40:00,653 --> 00:40:02,319 [MUFFLED CONVERSATION] 615 00:40:02,321 --> 00:40:03,787 AJ: Matias, I'm not... 616 00:40:03,789 --> 00:40:05,389 Look, please, I'm not... No, 617 00:40:05,391 --> 00:40:07,193 please just give me one second. 618 00:40:14,668 --> 00:40:15,900 MATIAS: Hello, hello! 619 00:40:15,902 --> 00:40:17,502 [MUFFLED CONVERSATION CONTINUES] 620 00:40:17,504 --> 00:40:18,605 Hello! 621 00:40:20,407 --> 00:40:22,239 [DOOR OPENS] 622 00:40:22,241 --> 00:40:23,875 [DOG BARKING] 623 00:40:23,877 --> 00:40:25,677 Kelly? 624 00:40:25,679 --> 00:40:26,945 Kelly! 625 00:40:26,947 --> 00:40:28,348 Kelly! 626 00:40:31,284 --> 00:40:34,720 Hey! Hey, hold on, one second. 627 00:40:34,722 --> 00:40:36,622 Hello? 628 00:40:36,624 --> 00:40:39,425 Uh, yeah, we did. 629 00:40:39,427 --> 00:40:41,293 Okay. Well, 630 00:40:41,295 --> 00:40:44,263 he must have figured it out 'cause we got him. 631 00:40:44,265 --> 00:40:45,965 Yeah, sure thing. 632 00:40:45,967 --> 00:40:48,935 Thanks. 633 00:40:48,937 --> 00:40:50,636 Sorry, that was the pizza place. 634 00:40:50,638 --> 00:40:52,538 I guess the driver called, couldn't figure out 635 00:40:52,540 --> 00:40:56,510 where we were or something, I don't know. Hi! 636 00:40:56,512 --> 00:40:58,845 - Is, um, is Amaya with you right now? - No. 637 00:40:58,847 --> 00:41:00,414 I mean, I just got in, 638 00:41:00,416 --> 00:41:02,916 and I think Amaya's in the shower. 639 00:41:02,918 --> 00:41:04,818 Well, can you possibly get her for me right now? 640 00:41:04,820 --> 00:41:06,486 - Oh, wow! What? - Uh... 641 00:41:06,488 --> 00:41:08,321 - KELLY: Okay, are you there? - Hello, hello? 642 00:41:08,323 --> 00:41:09,589 KELLY: I can hear you. Are you still there? 643 00:41:09,591 --> 00:41:11,558 - I just can't... - Kelly, I can't see you. 644 00:41:11,560 --> 00:41:13,326 - KELLY: I can't see you. - Uh, where'd you go? 645 00:41:13,328 --> 00:41:14,629 - Hold on a second. - KELLY: Yeah, is that 646 00:41:14,631 --> 00:41:16,631 - on your end or... - No, I think it's my end. 647 00:41:16,633 --> 00:41:19,434 Yeah, sorry, hold on. 648 00:41:19,436 --> 00:41:21,936 - [SCREAMING] - God! God! Kelly! 649 00:41:21,938 --> 00:41:23,538 Kelly! 650 00:41:23,540 --> 00:41:24,541 Kelly! 651 00:41:29,479 --> 00:41:30,344 Kelly! 652 00:41:30,346 --> 00:41:33,483 - [STATIC] - [THUDS] 653 00:41:35,486 --> 00:41:38,456 [STATIC] 654 00:41:49,467 --> 00:41:52,403 [STATIC] 655 00:41:56,908 --> 00:42:00,245 [STATIC] 656 00:42:12,458 --> 00:42:13,659 Wait, wait, wait, wait. 657 00:42:22,335 --> 00:42:24,470 [DOOR CREAKS] 658 00:42:30,878 --> 00:42:32,811 [DOOR CLOSES] 659 00:42:32,813 --> 00:42:34,012 Amaya, Amaya, Amaya, 660 00:42:34,014 --> 00:42:36,381 Amaya, Amaya, Amaya! 661 00:42:36,383 --> 00:42:38,352 Hey! Come here, come here! 662 00:42:41,822 --> 00:42:43,790 [GRUNTS] 663 00:42:43,792 --> 00:42:45,825 Can you see... 664 00:42:45,827 --> 00:42:48,828 Amaya, Amaya, Amaya! 665 00:42:48,830 --> 00:42:50,563 Don't go in there, don't go in there, 666 00:42:50,565 --> 00:42:53,432 don't go in there, don't go... don't... 667 00:42:53,434 --> 00:42:55,101 stop, stop, stop! 668 00:42:55,103 --> 00:42:57,036 Okay, okay, okay, okay, okay. 669 00:42:57,038 --> 00:42:58,571 Come here, come here, come here. 670 00:42:58,573 --> 00:43:00,773 Come here, come here. Good, good. 671 00:43:00,775 --> 00:43:03,844 Shit. I... it must... it must be a bug, 672 00:43:03,846 --> 00:43:06,146 or something. Your computer called mine. 673 00:43:06,148 --> 00:43:09,917 Um, uh, Kelly, Kelly's, um, 674 00:43:09,919 --> 00:43:14,121 She's... she brought a... she brought a guy home. 675 00:43:14,123 --> 00:43:16,857 He's... she's... don't, don't, 676 00:43:16,859 --> 00:43:18,592 don't disconnect. 677 00:43:18,594 --> 00:43:20,629 I'll wait for you. I'll wait... I'll wait for you. 678 00:43:32,676 --> 00:43:33,741 Hey! 679 00:43:33,743 --> 00:43:34,744 Hey! 680 00:43:40,617 --> 00:43:42,818 [DOOR CREAKS] 681 00:43:42,820 --> 00:43:45,756 [STATIC] 682 00:43:50,928 --> 00:43:53,896 Can you please sit down? 683 00:43:53,898 --> 00:43:56,868 [STATIC] 684 00:44:10,816 --> 00:44:12,649 Please, please, just please don't hurt her. 685 00:44:12,651 --> 00:44:14,018 I'll do anything you want me to do, 686 00:44:14,020 --> 00:44:15,886 I will do anything, I promise. 687 00:44:15,888 --> 00:44:18,825 [STATIC] 688 00:44:23,529 --> 00:44:24,964 How are you doing that? 689 00:44:27,667 --> 00:44:29,402 [CHIMES] 690 00:44:42,116 --> 00:44:45,452 How can I give... I can't give you the laptop if I can't... 691 00:44:56,664 --> 00:45:00,166 Wait just one second, could you wait? 692 00:45:00,168 --> 00:45:02,003 [GRUNTS] God. 693 00:45:08,109 --> 00:45:10,712 Okay. Be calm. Just be... 694 00:45:12,214 --> 00:45:14,549 [SIGHS] 695 00:45:35,671 --> 00:45:37,571 Matias, Matias, Matias, Matias, okay. 696 00:45:37,573 --> 00:45:39,274 Hey, yeah, yeah, yeah, yeah, no, I'm here, I'm here, 697 00:45:39,276 --> 00:45:41,743 - I'm here. I'm here. I'm here. - Listen, here's the plan, okay? 698 00:45:41,745 --> 00:45:43,912 Nari is going to meet you down at the police station, 699 00:45:43,914 --> 00:45:45,880 there's one that's half a mile away from your place. 700 00:45:45,882 --> 00:45:48,016 You need to bring the laptop with you, because every... 701 00:45:48,018 --> 00:45:50,219 Wait, wait, wait, wait, where's Damon? Where's Damon? 702 00:45:50,221 --> 00:45:51,821 No, no, no, no, we need... we need Damon. 703 00:45:51,823 --> 00:45:53,756 - Damon! Damon! We need Damon! - What? Matias! 704 00:45:53,758 --> 00:45:56,125 - We need Damon right now! Damon! - I'm sorry! 705 00:45:56,127 --> 00:45:58,294 - Have we called the police or what? - No, we're not calling police. 706 00:45:58,296 --> 00:45:59,962 We're going to the police, okay? Matias... 707 00:45:59,964 --> 00:46:02,131 We don't have a lot of time, okay? We need to help this girl. 708 00:46:02,133 --> 00:46:03,632 - Matias! - Yeah. 709 00:46:03,634 --> 00:46:06,169 - I know there's a lot going on, okay? - Uh-hmm. 710 00:46:06,171 --> 00:46:11,274 But you need to trust us, and you need to move fast. 711 00:46:11,276 --> 00:46:14,277 Get the laptop, go down to the police station. 712 00:46:14,279 --> 00:46:15,746 - I will be there, okay? - No. 713 00:46:15,748 --> 00:46:17,948 - I have a friend that will meet us. - We can't. 714 00:46:17,950 --> 00:46:19,850 He knows how to deal with this kind of situation! 715 00:46:19,852 --> 00:46:22,052 - Yes! Yes, yes, yes, you can. - No, we can't... we can't... 716 00:46:22,054 --> 00:46:24,921 It's not... it's not real. 717 00:46:24,923 --> 00:46:26,623 What? 718 00:46:26,625 --> 00:46:28,061 It's, um... 719 00:46:29,762 --> 00:46:31,295 It's a... it's a game. 720 00:46:31,297 --> 00:46:32,629 I made the whole thing up. 721 00:46:32,631 --> 00:46:33,800 It's a game. 722 00:46:36,369 --> 00:46:40,707 Lexx, you were... You were totally onto me from the beginning. 723 00:46:43,043 --> 00:46:45,144 Wait, I'm confused. 724 00:46:45,146 --> 00:46:46,611 What? 725 00:46:46,613 --> 00:46:48,313 Yeah, it's, um, it's a game. 726 00:46:48,315 --> 00:46:51,050 It's my game. It's the one I've been working on. 727 00:46:51,052 --> 00:46:52,620 Damon, Damon knows. 728 00:46:54,755 --> 00:46:57,056 I'm sorry, I'm lost. I what now? 729 00:46:57,058 --> 00:47:00,125 I told you I was... I told you I was writing something. 730 00:47:00,127 --> 00:47:02,828 - Matias, I'm... - Uh, yeah, man, you said 731 00:47:02,830 --> 00:47:04,863 you're writing something, you didn't say playtesting 732 00:47:04,865 --> 00:47:08,700 - or implementing. - Well, yeah, I wanted to be... 733 00:47:08,702 --> 00:47:11,037 I wanted to get an actual response out of you, you know. 734 00:47:11,039 --> 00:47:13,706 I mean, if you... If you knew what was coming, then it wouldn't feel real. 735 00:47:13,708 --> 00:47:17,977 That way I could, you know, I could tell if it actually could work. 736 00:47:17,979 --> 00:47:20,680 It is game night. 737 00:47:20,682 --> 00:47:23,984 - Holy shit, man! - Asshole. 738 00:47:23,986 --> 00:47:26,653 - Oh, my God! - I guess that means it was pretty good, huh? 739 00:47:26,655 --> 00:47:28,923 Matias, this is not funny. 740 00:47:28,925 --> 00:47:31,292 It's... actually, it's not, it's not supposed to be funny. 741 00:47:31,294 --> 00:47:33,928 - It's actually, uh, it's a horror transmedia. - Oh, holy shit... It's an ARG. 742 00:47:33,930 --> 00:47:36,398 - It's an alternate reality game. - Exactly, yeah. 743 00:47:36,400 --> 00:47:40,801 It's a... it's a test of what you would do if the experience actually happened. 744 00:47:40,803 --> 00:47:42,736 - AJ: Wow! - DAMON: Wow. That was bloody... 745 00:47:42,738 --> 00:47:44,705 - Wait, AJ, were you in on this? - Hell no! 746 00:47:44,707 --> 00:47:46,341 I had no... I had no idea about this. 747 00:47:46,343 --> 00:47:49,010 Where... dude, where'd you... Where'd you get those videos? 748 00:47:49,012 --> 00:47:51,813 - That is some dark shit. - Yeah. 749 00:47:51,815 --> 00:47:54,916 Yeah, I know, I know, it's just horror films. 750 00:47:54,918 --> 00:47:58,086 What... hah! Okay, well, you must have dug into some 751 00:47:58,088 --> 00:48:01,090 really obscure shit, because I have seen everything 752 00:48:01,092 --> 00:48:03,860 and I haven't seen any of those videos that you... 753 00:48:03,862 --> 00:48:07,763 What if we'd called the police? 754 00:48:07,765 --> 00:48:10,766 Well, ideally you would... you would register to play 755 00:48:10,768 --> 00:48:13,870 with your cell number, so if, you know, 756 00:48:13,872 --> 00:48:16,072 by the time you logged in, if you called 911, 757 00:48:16,074 --> 00:48:18,142 it would hack your phone and you would get a recording 758 00:48:18,144 --> 00:48:20,843 like the bad guy hacked into the phone. 759 00:48:20,845 --> 00:48:22,312 Wow! 760 00:48:22,314 --> 00:48:24,948 That, you know, it's crazy. 761 00:48:24,950 --> 00:48:26,919 - Phew! - AJ: Wait, the... 762 00:48:47,207 --> 00:48:50,710 I went to that ASL class, 763 00:48:52,112 --> 00:48:54,346 or the... or the... or the first one, 764 00:48:54,348 --> 00:48:56,382 the first one, at least. 765 00:48:56,384 --> 00:48:58,017 And then... and the guy, 766 00:48:58,019 --> 00:49:00,219 he was... he was... he was teaching the class, 767 00:49:00,221 --> 00:49:01,954 he was talking about 768 00:49:01,956 --> 00:49:05,824 how hard it was for a hearing-impaired person 769 00:49:05,826 --> 00:49:08,495 to have a meaningful relationship with someone 770 00:49:08,497 --> 00:49:10,162 who couldn't sign. 771 00:49:10,164 --> 00:49:13,766 And then... and how it builds this special bond, 772 00:49:13,768 --> 00:49:16,869 the ability to communicate with someone 773 00:49:16,871 --> 00:49:18,307 in a... in a special way that would... 774 00:49:24,112 --> 00:49:25,247 And you're right. 775 00:49:30,453 --> 00:49:32,754 I'm really fucking scared, Amaya. 776 00:49:34,457 --> 00:49:36,490 I mean, I've never cared 777 00:49:36,492 --> 00:49:39,527 about anyone or anything 778 00:49:39,529 --> 00:49:41,030 the way I care about you. 779 00:49:44,500 --> 00:49:46,234 The night we met at the bar, 780 00:49:46,236 --> 00:49:47,835 I... 781 00:49:47,837 --> 00:49:50,840 the music was so loud, and... 782 00:49:52,209 --> 00:49:55,312 I saw you and I remember thinking... 783 00:49:56,447 --> 00:49:58,413 Oh, why bother? 784 00:49:58,415 --> 00:50:00,816 That a beautiful person 785 00:50:00,818 --> 00:50:02,384 wouldn't be able to hear you anyway, 786 00:50:02,386 --> 00:50:03,988 it's so loud. 787 00:50:06,023 --> 00:50:09,492 I didn't know you were deaf. 788 00:50:09,494 --> 00:50:11,261 I didn't know 789 00:50:11,263 --> 00:50:13,999 that all that noise wouldn't matter. 790 00:50:16,935 --> 00:50:20,503 I mean, that's what I want for us. 791 00:50:20,505 --> 00:50:24,508 I want nothing else to matter. 792 00:50:24,510 --> 00:50:27,278 I want nothing to be in the way 793 00:50:27,280 --> 00:50:29,215 of how much I love you. 794 00:50:38,858 --> 00:50:41,358 I need you to come here, okay? 795 00:50:41,360 --> 00:50:44,797 I need you to get here as fast as you can, okay? 796 00:50:45,632 --> 00:50:48,201 Take the subway, okay? 797 00:51:00,981 --> 00:51:04,249 Matias, what was with them Roman numerals? 798 00:51:04,251 --> 00:51:06,552 - Like, why the Roman numerals? - Oh, yeah. 799 00:51:06,554 --> 00:51:08,154 - What do you mean? - That's weird. 800 00:51:08,156 --> 00:51:10,256 Well, in the game, instead of Charon's 801 00:51:10,258 --> 00:51:12,525 just like being like a, you know, Charon 4, 802 00:51:12,527 --> 00:51:14,260 like the number four, it had an IV. 803 00:51:14,262 --> 00:51:16,896 And what about the girl in the video, 804 00:51:16,898 --> 00:51:18,431 the one who was next? 805 00:51:18,433 --> 00:51:19,599 What about her? 806 00:51:19,601 --> 00:51:20,634 [INDISTINCT] 807 00:51:20,636 --> 00:51:22,268 Where'd you get the video? 808 00:51:22,270 --> 00:51:24,203 Sorry, guys. I got to take this. 809 00:51:24,205 --> 00:51:26,139 It's the... it's the Puppet Masters. 810 00:51:26,141 --> 00:51:28,608 - SERENA: No problem. - Mute your mic, Lexx. 811 00:51:28,610 --> 00:51:30,377 - DAMON: Yeah. - Mama! 812 00:51:30,379 --> 00:51:31,545 [SPEAKS FOREIGN LANGUAGE] 813 00:51:31,547 --> 00:51:33,280 Lexx, mute your mic! 814 00:51:33,282 --> 00:51:35,650 - Oh, my God. - She does this every time. 815 00:51:35,652 --> 00:51:37,250 Yeah, you are louder than her. 816 00:51:37,252 --> 00:51:40,087 LEXX: Oh, my God. Mama. 817 00:51:40,089 --> 00:51:42,055 I love how loud she is on the phone to her mother. 818 00:51:42,057 --> 00:51:44,359 It's just like, straight up, like, bam. 819 00:51:44,361 --> 00:51:45,393 SERENA: I know. 820 00:51:45,395 --> 00:51:46,661 [SPEAKS GIBBERISH] 821 00:51:46,663 --> 00:51:49,330 LEXX: [SPEAKS FOREIGN LANGUAGE] 822 00:51:49,332 --> 00:51:50,698 [KEYBOARD CLICKS] 823 00:51:50,700 --> 00:51:53,234 SERENA: You guys, we do not have to play a game. 824 00:51:53,236 --> 00:51:55,203 Let's just chat. Let's just hang out, 825 00:51:55,205 --> 00:51:58,674 and, um, you know, what if... you guys, 826 00:51:58,676 --> 00:52:00,509 maybe we should do a guided meditation together. 827 00:52:00,511 --> 00:52:01,744 Um, no. 828 00:52:01,746 --> 00:52:04,179 I really did think that was real for a second. 829 00:52:04,181 --> 00:52:07,683 I'm gonna be honest. I was totally there. 830 00:52:07,685 --> 00:52:10,386 That was the most fun I've had, in, like, two years. 831 00:52:10,388 --> 00:52:13,190 Ugh. Good one. 832 00:52:41,421 --> 00:52:44,357 [EERIE MUSIC PLAYING] 833 00:52:48,060 --> 00:52:50,263 [MUFFLED CONVERSATION] 834 00:52:58,672 --> 00:52:59,738 DAMON: Matias, Matias. 835 00:52:59,740 --> 00:53:01,339 I have more questions, man. 836 00:53:01,341 --> 00:53:03,175 MATIAS: Yeah, here, I'm sorry. What's up? 837 00:53:03,177 --> 00:53:05,610 Is it better, like, that we did it as a team, 838 00:53:05,612 --> 00:53:07,780 or as a solo experience? 839 00:53:07,782 --> 00:53:09,347 And also... and like how the hell 840 00:53:09,349 --> 00:53:11,082 are you handling the decision tree? 841 00:53:11,084 --> 00:53:12,284 Like, say, if we had decided 842 00:53:12,286 --> 00:53:14,252 to do something with the bad guy's money, 843 00:53:14,254 --> 00:53:16,522 if we'd taken it, then how does that ripple 844 00:53:16,524 --> 00:53:19,024 through the rest of the story? 845 00:53:19,026 --> 00:53:21,093 [EERIE MUSIC PLAYING] 846 00:53:21,095 --> 00:53:22,328 Hello? Matia... 847 00:53:22,330 --> 00:53:24,630 Oh, bloody hell, he's away with the fairies. 848 00:53:24,632 --> 00:53:26,265 - Matias! - Hold on, I'll be... 849 00:53:26,267 --> 00:53:28,100 I'll be right back. I'll be right back. 850 00:53:28,102 --> 00:53:29,803 How long are you gonna be gone this time? 851 00:53:29,805 --> 00:53:32,407 [EERIE MUSIC PLAYING] 852 00:53:49,726 --> 00:53:52,627 Are you there? 853 00:53:52,629 --> 00:53:55,229 Are you there? Can you hear me... 854 00:53:55,231 --> 00:53:56,533 Hear me? 855 00:54:02,706 --> 00:54:05,073 Good. 856 00:54:05,075 --> 00:54:07,043 Then watch this. 857 00:54:10,615 --> 00:54:13,551 [PANTING] 858 00:54:38,677 --> 00:54:40,744 You get the computer back 859 00:54:40,746 --> 00:54:43,146 when I get Amaya back. 860 00:54:43,148 --> 00:54:45,148 You get the money back when I see on the news 861 00:54:45,150 --> 00:54:48,819 that Erica Dunne is back home safe with her parents. 862 00:54:48,821 --> 00:54:52,157 [RINGING] 863 00:54:54,260 --> 00:54:55,893 CHARON IV: You stupid motherfucker. 864 00:54:55,895 --> 00:54:58,663 - All I want is my laptop. - All I want is Amaya. 865 00:54:58,665 --> 00:55:00,197 CHARON IV: You don't understand 866 00:55:00,199 --> 00:55:01,465 what you have gotten yourself into. 867 00:55:01,467 --> 00:55:03,902 - You killed Kelly! - CHARON IV: No, I didn't. 868 00:55:03,904 --> 00:55:06,404 If you lay a hand on Amaya or Erica, 869 00:55:06,406 --> 00:55:07,906 you'll never see any of that money. 870 00:55:07,908 --> 00:55:09,741 CHARON IV: Shut the fuck up and listen. 871 00:55:09,743 --> 00:55:12,611 - They do not let girls go. - What are you talking about? 872 00:55:12,613 --> 00:55:15,280 CHARON IV: The Circle, the people I work with, 873 00:55:15,282 --> 00:55:17,316 all the other Charon clients, 874 00:55:17,318 --> 00:55:19,351 they monitor all Bitcoin accounts. 875 00:55:19,353 --> 00:55:21,353 They're gonna think I'm trying to cash out. 876 00:55:21,355 --> 00:55:22,356 [STATIC] 877 00:55:26,695 --> 00:55:28,895 MATIAS: Hello? 878 00:55:28,897 --> 00:55:30,532 Hello, hello! 879 00:55:35,236 --> 00:55:36,869 CHARON IV: I lost your screen. What's going on? 880 00:55:36,871 --> 00:55:39,439 - What's happening? - MATIAS: I don't... I don't know. 881 00:55:39,441 --> 00:55:42,643 CHARON IV: Oh, God, they pulled you across the river, didn't they? 882 00:55:42,645 --> 00:55:44,778 MATIAS: Hey, you know what? I'm just... I'm gonna close it. 883 00:55:44,780 --> 00:55:46,380 CHARON IV: No! Do not close it. 884 00:55:46,382 --> 00:55:48,618 They're gonna know you're not me. 885 00:55:52,722 --> 00:55:54,254 Are they talking to you? 886 00:55:54,256 --> 00:55:56,258 What are they saying? 887 00:55:58,527 --> 00:56:01,663 MATIAS: They're saying... they're saying recite the code. 888 00:56:01,665 --> 00:56:02,931 CHARON IV: Oh, God. 889 00:56:02,933 --> 00:56:04,833 You just put a bullet in our head. 890 00:56:04,835 --> 00:56:07,571 You stupid... Okay. 891 00:56:09,239 --> 00:56:10,707 Listen to me. 892 00:56:11,708 --> 00:56:13,642 If they find out 893 00:56:13,644 --> 00:56:15,878 that I lost that computer, they're gonna kill me, they're gonna kill you, 894 00:56:15,880 --> 00:56:18,346 and they're gonna kill anyone else that might have seen it. 895 00:56:18,348 --> 00:56:19,882 Just give me the code then. 896 00:56:19,884 --> 00:56:20,983 Give me the money back first and then... 897 00:56:20,985 --> 00:56:22,317 No. Fuck you! 898 00:56:22,319 --> 00:56:23,385 I am 10 feet away from Amaya, 899 00:56:23,387 --> 00:56:25,354 and I will put a knife in her throat 900 00:56:25,356 --> 00:56:27,223 and disappear before she even hits the ground. 901 00:56:27,225 --> 00:56:29,225 I think you're a dead man who lost $10 million. 902 00:56:29,227 --> 00:56:30,326 This can be so easy. 903 00:56:30,328 --> 00:56:31,995 I return Amaya, you return the laptop, 904 00:56:31,997 --> 00:56:33,696 and it'll be like nothing ever happened. 905 00:56:33,698 --> 00:56:34,831 No, you killed Kelly! 906 00:56:34,833 --> 00:56:36,699 No, I didn't. I just bashed her head. 907 00:56:36,701 --> 00:56:38,935 She'll wake up and think it was a robbery or something. 908 00:56:38,937 --> 00:56:40,637 We have no time for this. 909 00:56:40,639 --> 00:56:41,838 Return the money. 910 00:56:41,840 --> 00:56:43,407 No, no, no. No, no, no. No. 911 00:56:43,409 --> 00:56:45,342 When Erica Dunne is home safe, 912 00:56:45,344 --> 00:56:46,910 then you get the money. 913 00:56:46,912 --> 00:56:48,779 Okay. 914 00:56:48,781 --> 00:56:50,714 You better hurry up. 915 00:56:50,716 --> 00:56:54,420 They said this is your last chance, Charon IV. 916 00:56:56,288 --> 00:56:57,789 Okay, okay. 917 00:56:57,791 --> 00:57:00,892 Type A-B-Y-S-S-U-S. 918 00:57:00,894 --> 00:57:04,429 Second word: A-B-Y-S-S-U-M. 919 00:57:04,431 --> 00:57:08,299 Third word: I-N-V-O-C-A-T. 920 00:57:08,301 --> 00:57:09,634 Oh, wait, they're typing in all caps. 921 00:57:09,636 --> 00:57:12,037 - Should it be in all caps? - Just fucking send it. 922 00:57:12,039 --> 00:57:13,707 MATIAS: Okay. All right. 923 00:57:15,341 --> 00:57:17,275 They're asking why you drained the account. 924 00:57:17,277 --> 00:57:19,547 CHARON IV: Tell them I switched from Bitcoin to Ethereum. 925 00:57:24,652 --> 00:57:25,951 They're asking why. 926 00:57:25,953 --> 00:57:27,720 CHARON IV: It's a better exchange rate. 927 00:57:27,722 --> 00:57:28,789 I got a tip. 928 00:57:35,731 --> 00:57:37,298 Are they buying it? 929 00:57:41,937 --> 00:57:43,805 Yeah, think so. 930 00:57:47,375 --> 00:57:48,875 We'll be there soon, you'll get Amaya. 931 00:57:48,877 --> 00:57:50,746 And you'll get your laptop. 932 00:57:53,983 --> 00:57:56,483 If I let Erica go, 933 00:57:56,485 --> 00:57:58,753 they're gonna think that she escaped and... 934 00:57:58,755 --> 00:58:01,021 they're gonna lose faith, they're gonna hold me liable. 935 00:58:01,023 --> 00:58:02,190 Yeah, but you'll have $10 million 936 00:58:02,192 --> 00:58:06,061 to help you figure out how to disappear. 937 00:58:06,063 --> 00:58:08,864 If anything goes wrong between here and there, 938 00:58:08,866 --> 00:58:10,768 you're both dead. 939 00:58:16,106 --> 00:58:17,439 He's lying to us. 940 00:58:17,441 --> 00:58:19,975 He's back. Matias. 941 00:58:19,977 --> 00:58:23,044 Yo. What? 942 00:58:23,046 --> 00:58:27,549 - AJ: Okay, Nari, it is just a game. - NARI: I found her. Okay? 943 00:58:27,551 --> 00:58:30,418 - I found the girl, Matias, from your video. - Found who? 944 00:58:30,420 --> 00:58:31,821 She's real. Her name's Erica Dunne. 945 00:58:31,823 --> 00:58:33,856 She is real, and she's really missing. 946 00:58:33,858 --> 00:58:36,092 No, Nari, I know, I know. I just... That was a... 947 00:58:36,094 --> 00:58:38,561 Is it... Is it just a placeholder or like... 948 00:58:38,563 --> 00:58:40,463 Yeah. No, it is, it is, it's a placeholder. 949 00:58:40,465 --> 00:58:42,132 Dude, that's messed up, man. 950 00:58:42,134 --> 00:58:45,568 Where did you even get the video? 951 00:58:45,570 --> 00:58:46,335 LiveLeak. 952 00:58:46,337 --> 00:58:47,403 Yeah, someone on the inside 953 00:58:47,405 --> 00:58:49,405 just must have... must have leaked it 954 00:58:49,407 --> 00:58:50,473 or something. I don't know. 955 00:58:50,475 --> 00:58:52,611 Why would you use that video? 956 00:58:55,147 --> 00:58:56,847 Okay, you know what? Send the link. 957 00:58:56,849 --> 00:58:58,515 Nari, that's ridiculous. 958 00:58:58,517 --> 00:59:00,050 What? 959 00:59:00,052 --> 00:59:02,086 Who's that? 960 00:59:02,088 --> 00:59:04,923 Is that... Is that Amaya? 961 00:59:04,925 --> 00:59:06,692 Turn on your video, love. 962 00:59:09,129 --> 00:59:11,930 - Matias? - No, no, no. Get him off. 963 00:59:11,932 --> 00:59:14,432 - Matias, is that you? - How do we get this person off? 964 00:59:14,434 --> 00:59:16,034 Does anyone know how we get this person off? 965 00:59:16,036 --> 00:59:17,769 [LAUGHS] 966 00:59:17,771 --> 00:59:19,838 - Stop it. - Wait, what's going on? 967 00:59:19,840 --> 00:59:21,573 Come on, Matias. 968 00:59:21,575 --> 00:59:23,108 Are you... you sneaky little bastard. 969 00:59:23,110 --> 00:59:24,742 He's playing us. It's still the game. 970 00:59:24,744 --> 00:59:26,779 No. No, guys, do... hey, listen, do not click the link. 971 00:59:26,781 --> 00:59:29,048 - Is this the link? - Do not click the link. 972 00:59:29,050 --> 00:59:31,584 Do you hear me? 973 00:59:31,586 --> 00:59:33,152 SERENA: Guys, we didn't click the link, 974 00:59:33,154 --> 00:59:34,854 but the video's playing anyway. 975 00:59:34,856 --> 00:59:36,390 DAMON: Same here. 976 00:59:37,758 --> 00:59:39,625 - What the... - SERENA: What is it? 977 00:59:39,627 --> 00:59:41,527 That was senior year. That's December. 978 00:59:41,529 --> 00:59:43,897 That's actually McLeary's Pub, yeah? 979 00:59:43,899 --> 00:59:46,869 [EERIE MUSIC PLAYING] 980 00:59:49,605 --> 00:59:51,605 - This is so cool. - SERENA: What does this have 981 00:59:51,607 --> 00:59:53,573 - to do with the... - NARI: I don't know. 982 00:59:53,575 --> 00:59:56,910 MATIAS: Wait, guys, where is Lexx? 983 00:59:56,912 --> 00:59:59,779 DAMON: She's probably still getting a bollocking from her mom. 984 00:59:59,781 --> 01:00:00,816 MATIAS: Lexx! 985 01:00:06,189 --> 01:00:07,788 - What is that? - That's Drill Bit. 986 01:00:07,790 --> 01:00:09,624 - That's an exploit. - What is an exploit? 987 01:00:09,626 --> 01:00:11,494 It's a hacking tool. 988 01:00:14,664 --> 01:00:15,730 Lexx! 989 01:00:15,732 --> 01:00:16,831 Weird. 990 01:00:16,833 --> 01:00:18,666 SERENA: Are you calling Lexx right now? 991 01:00:18,668 --> 01:00:20,568 MATIAS: Yes, I'm calling Lexx right now. 992 01:00:20,570 --> 01:00:22,570 SERENA: Wait, wait, I thought she was... 993 01:00:22,572 --> 01:00:26,008 [MUSICAL RINGTONE PLAYS] 994 01:00:26,010 --> 01:00:27,242 Where is she? 995 01:00:27,244 --> 01:00:29,211 AJ: Okay, I am lo... 996 01:00:29,213 --> 01:00:31,949 Is she in on this, Matias? What's going on? 997 01:00:34,551 --> 01:00:35,951 WOMAN: Is that the German place? 998 01:00:35,953 --> 01:00:38,687 [INDISTINCT CHATTER] 999 01:00:38,689 --> 01:00:40,491 [LAUGHTER] 1000 01:00:47,966 --> 01:00:49,065 WOMEN: [GASPS] 1001 01:00:49,067 --> 01:00:51,734 [LOUD CRASH] 1002 01:00:51,736 --> 01:00:52,635 WOMAN: No! 1003 01:00:52,637 --> 01:00:53,970 MAN: Did she just jump? 1004 01:00:53,972 --> 01:00:56,008 WOMAN: Oh, my God! Help! 1005 01:01:03,282 --> 01:01:04,949 NARI: [GASPS] 1006 01:01:04,951 --> 01:01:07,151 Matias? 1007 01:01:07,153 --> 01:01:08,721 Was that Lexx? 1008 01:01:10,990 --> 01:01:13,057 Jeez. 1009 01:01:13,059 --> 01:01:14,758 Matias, please, talk to us. 1010 01:01:14,760 --> 01:01:18,063 AJ: This is just... This is the game. 1011 01:01:18,065 --> 01:01:19,864 That wasn't her. 1012 01:01:19,866 --> 01:01:22,836 [EERIE MUSIC PLAYING] 1013 01:01:35,849 --> 01:01:38,650 Hey, hey, hey. Hey, how close are you? 1014 01:01:38,652 --> 01:01:40,755 How close... how close are you to the subway? 1015 01:01:42,023 --> 01:01:43,889 Okay, okay, can you... Can you do me a favor? 1016 01:01:43,891 --> 01:01:45,758 Can you... Can you stay on the call? 1017 01:01:45,760 --> 01:01:47,760 And just keep your... keep your phone in your pocket, 1018 01:01:47,762 --> 01:01:50,765 or whatever, just stay on, okay? 1019 01:01:53,135 --> 01:01:54,935 Just trust me, okay? 1020 01:01:54,937 --> 01:01:56,669 And when you... and I'll explain it to you 1021 01:01:56,671 --> 01:01:59,572 when you... when you get here, all right? 1022 01:01:59,574 --> 01:02:01,041 Wait, no. Nari, Nari, Nari, Nari, 1023 01:02:01,043 --> 01:02:02,843 - who are you calling? - I'm calling Lexx. 1024 01:02:02,845 --> 01:02:04,778 Don't. Please, do not call her right now. 1025 01:02:04,780 --> 01:02:06,680 - Okay? Please, just trust... - Straight to voicemail. 1026 01:02:06,682 --> 01:02:08,882 Okay, guys. Hey, listen to me for a second, all right? 1027 01:02:08,884 --> 01:02:10,717 No more calls, all right? We just... you can... 1028 01:02:10,719 --> 01:02:11,918 you can leave your phones on, 1029 01:02:11,920 --> 01:02:13,754 - but just don't... - Why? 1030 01:02:13,756 --> 01:02:15,890 There are automated calls, it's part of the game. 1031 01:02:15,892 --> 01:02:17,792 I just... I just wanna make sure that they're going through. 1032 01:02:17,794 --> 01:02:19,327 Bullshit, Matias. Bullshit, okay? 1033 01:02:19,329 --> 01:02:20,528 - Okay, Nari, Nari. - I have had enough. 1034 01:02:20,530 --> 01:02:22,663 I swear, if you don't start talking now... 1035 01:02:22,665 --> 01:02:23,998 Matias is playing with you. 1036 01:02:24,000 --> 01:02:25,967 No. No, no, I am calling the police. 1037 01:02:25,969 --> 01:02:28,069 Nari, Nari, please. Do not do that. 1038 01:02:28,071 --> 01:02:30,205 - Please, hang, hang up the phone, Nari. - No, I am not. 1039 01:02:30,207 --> 01:02:32,207 - I am gonna call the police right now. - Calm down, guys. 1040 01:02:32,209 --> 01:02:35,377 Just give me one more second, please, just one more second! 1041 01:02:35,379 --> 01:02:37,748 Guys, it's real. The whole thing is real. 1042 01:02:41,952 --> 01:02:44,720 Just, just listen to me, all right? The reason I said it was a game 1043 01:02:44,722 --> 01:02:47,357 is because he said if anyone knew or if anyone disconnected, 1044 01:02:47,359 --> 01:02:49,925 - he would kill Amaya and then he'd come after all of you. - Who? 1045 01:02:49,927 --> 01:02:52,728 Charon! Charon, Charon IV. The guy whose laptop I took. 1046 01:02:52,730 --> 01:02:54,931 Okay, Matias. We get it. I'm kind of done with this now. 1047 01:02:54,933 --> 01:02:56,800 Just... can you shut up and listen to me, please? 1048 01:02:56,802 --> 01:02:59,369 Please. He can hear and see everything, all right? 1049 01:02:59,371 --> 01:03:01,671 I mean, he, he found Amaya's apartment. 1050 01:03:01,673 --> 01:03:04,040 She was the first person I called, so he must have been able to track her somehow, 1051 01:03:04,042 --> 01:03:06,976 - or, or, or I don't know. - You're serious? You're being serious right now? 1052 01:03:06,978 --> 01:03:09,712 She's on her way over here, and he's following her. 1053 01:03:09,714 --> 01:03:11,648 Wait. Wait, wait, wait. Wait. So, so there is no game. 1054 01:03:11,650 --> 01:03:13,150 This is all actually happening? 1055 01:03:13,152 --> 01:03:15,719 Oh, my God. He-he killed Lexx. 1056 01:03:15,721 --> 01:03:17,955 I... No... I-I-I don't know. 1057 01:03:17,957 --> 01:03:20,257 But he... he pushed her. He-he-he bloody killed Lexx. 1058 01:03:20,259 --> 01:03:22,726 If he was with Amaya, then how could he have done that to Lexx? 1059 01:03:22,728 --> 01:03:24,862 That's exactly the thing. It wasn't him. 1060 01:03:24,864 --> 01:03:26,730 - It must have been one of the others. - The other what? 1061 01:03:26,732 --> 01:03:28,666 The other... the Charons. The ones who buy the videos, 1062 01:03:28,668 --> 01:03:30,836 the ones who pick the girls. They must have figured out 1063 01:03:30,838 --> 01:03:32,370 - that the laptop got stolen. - Oh, my God. 1064 01:03:32,372 --> 01:03:34,840 Guys, they're not just gonna let that evidence float around. 1065 01:03:34,842 --> 01:03:36,708 So, all those videos, they're all... 1066 01:03:36,710 --> 01:03:38,411 This is damage control. They're doing a clean-up. 1067 01:03:38,413 --> 01:03:40,679 If they found Lexx, can they find the rest of us, too? 1068 01:03:40,681 --> 01:03:42,848 I am ghosted online. They can't find me. 1069 01:03:42,850 --> 01:03:45,451 Okay. He's right, he's right. You need to get to AJ's house. 1070 01:03:45,453 --> 01:03:49,021 No, wait. Do not... No! If these guys are that good... 1071 01:03:49,023 --> 01:03:52,091 they can track cell phones, they can track cars. Do not lead them to my place. 1072 01:03:52,093 --> 01:03:55,428 Just listen to me, guys. You have to stay online and act like nothing is wrong. 1073 01:03:55,430 --> 01:03:58,164 What we can't do is sit around, wait till someone shows up at our door. 1074 01:03:58,166 --> 01:04:00,733 Wait. Wait, wait. 1075 01:04:00,735 --> 01:04:02,436 How do we know he's not listening now? 1076 01:04:02,438 --> 01:04:04,371 Because of Facebook chat. The green light, 1077 01:04:04,373 --> 01:04:05,973 it goes off when she loses connection. 1078 01:04:05,975 --> 01:04:07,875 That's why I told her to take the subway. 1079 01:04:07,877 --> 01:04:10,077 So when she'd lose connection and went underground, 1080 01:04:10,079 --> 01:04:12,079 then I could tell you guys what was fucking happening, all right? 1081 01:04:12,081 --> 01:04:15,916 Look, there's no service in the station, but there's Wi-Fi in the subway cars. 1082 01:04:15,918 --> 01:04:17,918 So, as soon as she gets on that train, 1083 01:04:17,920 --> 01:04:19,820 she's gonna have Wi-Fi again, and so will he. 1084 01:04:19,822 --> 01:04:22,157 All right? Let's just... Can we just... can we just... 1085 01:04:22,159 --> 01:04:24,459 Can we just play a game in the meantime, act like nothing is happening? 1086 01:04:24,461 --> 01:04:27,362 - I'll give him the laptop when he gets here. - Wait. If he's watching, 1087 01:04:27,364 --> 01:04:29,731 if he saw what happened to Lexx, then doesn't he know? 1088 01:04:29,733 --> 01:04:31,533 I don't... I don't know. He hasn't said anything yet. 1089 01:04:31,535 --> 01:04:34,369 So, uh, so it might have happened when he didn't have connection or... 1090 01:04:34,371 --> 01:04:36,171 [DOOR CREAKS OPEN] 1091 01:04:36,173 --> 01:04:37,439 [FOOTSTEPS] 1092 01:04:37,441 --> 01:04:39,941 Yo, AJ. AJ, AJ, dude, get the hell out of there. 1093 01:04:39,943 --> 01:04:42,444 - Get out. Get out of there. - AJ, get out of there now. 1094 01:04:42,446 --> 01:04:44,513 - AJ... AJ, get out! - AJ, get out. 1095 01:04:44,515 --> 01:04:49,051 AJ: Jesus Christ, Mom, what are you... 1096 01:04:49,053 --> 01:04:51,253 DAMON: God. 1097 01:04:51,255 --> 01:04:53,490 All right, all right, um, all right, listen. 1098 01:04:53,492 --> 01:04:55,958 I transferred all of the money, all of the money into my account, all right? 1099 01:04:55,960 --> 01:04:57,960 - Just temporarily. - Why didn't you tell us? 1100 01:04:57,962 --> 01:04:59,529 Why, why didn't you try and warn us? 1101 01:04:59,531 --> 01:05:01,364 How could I have warned you, Damon? 1102 01:05:01,366 --> 01:05:03,799 If I did, Amaya would be... 1103 01:05:03,801 --> 01:05:05,835 And I just did it as insurance, all right? 1104 01:05:05,837 --> 01:05:07,370 What, what about the laptop? Isn't that enough insurance? 1105 01:05:07,372 --> 01:05:09,139 He's, he's not gonna hurt Amaya when you got... 1106 01:05:09,141 --> 01:05:11,474 - Not just Amaya. - You've got all his evidence! 1107 01:05:11,476 --> 01:05:13,210 Erica Dunne. 1108 01:05:13,212 --> 01:05:14,978 I told him he would get the money back 1109 01:05:14,980 --> 01:05:17,149 once I knew that she was free too. 1110 01:05:18,284 --> 01:05:19,285 Oh. 1111 01:05:21,321 --> 01:05:24,121 Matty, you are so dead. 1112 01:05:24,123 --> 01:05:26,524 What the hell else was I supposed to do? 1113 01:05:26,526 --> 01:05:28,326 You saw what he does to those people. 1114 01:05:28,328 --> 01:05:29,994 What'd you think was gonna happen? You think he was just 1115 01:05:29,996 --> 01:05:32,966 gonna take the laptop and walk away? 1116 01:05:35,001 --> 01:05:37,935 MATIAS: I know what I'm asking you to do is... 1117 01:05:37,937 --> 01:05:39,804 Amaya's gonna be here in five minutes, 1118 01:05:39,806 --> 01:05:42,574 and I can't promise you that in those five minutes 1119 01:05:42,576 --> 01:05:45,010 that no one else is gonna show up at your door, 1120 01:05:45,012 --> 01:05:47,179 but... 1121 01:05:47,181 --> 01:05:50,015 Guys, if we don't do this, Amaya's... 1122 01:05:50,017 --> 01:05:52,152 - [CHAT RECONNECTS] - Please. 1123 01:06:06,401 --> 01:06:07,433 Okay. 1124 01:06:07,435 --> 01:06:09,971 So, uh, who wants to go first? 1125 01:06:17,113 --> 01:06:18,180 I'll go. 1126 01:06:20,616 --> 01:06:23,052 Yeah, well, that one sucks. 1127 01:06:28,324 --> 01:06:31,225 Um, my gym teacher got fired 1128 01:06:31,227 --> 01:06:32,427 for adding blank 1129 01:06:32,429 --> 01:06:35,232 to the obstacle course. 1130 01:06:44,408 --> 01:06:46,209 Too much cocaine. 1131 01:06:47,445 --> 01:06:49,312 Velcro. 1132 01:06:49,314 --> 01:06:52,350 Uh, depression. 1133 01:06:54,885 --> 01:06:56,185 I like Velcro. 1134 01:06:56,187 --> 01:06:58,122 [CHUCKLES] 1135 01:06:59,624 --> 01:07:02,126 Thought depression was pretty good. 1136 01:07:03,528 --> 01:07:05,294 All right, I'll go. 1137 01:07:05,296 --> 01:07:07,364 Uh, or do you wanna go, Damon? 1138 01:07:07,366 --> 01:07:11,100 - DAMON: Yeah. Yeah, all right. - AJ: Yeah? Um, all right. 1139 01:07:11,102 --> 01:07:14,237 Um, uh, in his new action, 1140 01:07:14,239 --> 01:07:17,274 in his new action comedy, Jackie Chan must fend off 1141 01:07:17,276 --> 01:07:19,242 - ninjas while also... - Hey, uh, Nari. 1142 01:07:19,244 --> 01:07:22,112 Uh, Nari, we're, we're, we're trying to play. 1143 01:07:22,114 --> 01:07:24,247 - Uh, uh... - Sorry. 1144 01:07:24,249 --> 01:07:25,550 A horse with no legs. 1145 01:07:25,552 --> 01:07:28,286 - What, uh, what is... - Right? 1146 01:07:28,288 --> 01:07:31,191 Uh, go around... going around punching people. 1147 01:07:32,292 --> 01:07:33,591 - Yeah. - Yeah. 1148 01:07:33,593 --> 01:07:34,659 That's... you would pick that. 1149 01:07:34,661 --> 01:07:36,494 That's pretty good try. 1150 01:07:36,496 --> 01:07:38,262 Yeah. 1151 01:07:38,264 --> 01:07:39,997 Matias, give me access to the laptop. 1152 01:07:39,999 --> 01:07:41,466 System Preferences, Users and Groups, 1153 01:07:41,468 --> 01:07:45,203 Add User, make sure you give me administrative access. 1154 01:07:45,205 --> 01:07:47,238 MATIAS: Wait, I'm just... What are you gonna be doing? 1155 01:07:47,240 --> 01:07:49,006 DAMON: I am gonna back-up all the videos 1156 01:07:49,008 --> 01:07:50,342 and I'm gonna go through location services, 1157 01:07:50,344 --> 01:07:52,378 in case we can find out where the laptop's been, 1158 01:07:52,380 --> 01:07:54,580 then maybe we can find the missing girl. 1159 01:07:54,582 --> 01:07:56,048 Wait, what do you mean? 1160 01:07:56,050 --> 01:07:57,282 NARI: Are we... don't worry, okay? 1161 01:07:57,284 --> 01:07:58,951 SERENA: What are you... what... no. 1162 01:07:58,953 --> 01:08:00,018 You guys, my friend on the force, 1163 01:08:00,020 --> 01:08:01,220 he's coming over here, so... 1164 01:08:01,222 --> 01:08:02,287 MATIAS: Um... 1165 01:08:02,289 --> 01:08:04,524 Okay. 1166 01:08:04,526 --> 01:08:05,759 Um, blank. 1167 01:08:05,761 --> 01:08:09,095 Awesome in theory, kind of a mess in practice. 1168 01:08:09,097 --> 01:08:13,233 DAMON: Um, uh, the swim team, 1169 01:08:13,235 --> 01:08:14,302 all at once. 1170 01:08:17,105 --> 01:08:18,571 Okay, he's gone. AJ, AJ, AJ, 1171 01:08:18,573 --> 01:08:20,240 as soon as Amaya gets to my place, 1172 01:08:20,242 --> 01:08:21,709 you disconnect, and you and your mom 1173 01:08:21,711 --> 01:08:22,909 get the hell out of your house. All right? 1174 01:08:22,911 --> 01:08:25,111 You're the only one who might not be safe. 1175 01:08:25,113 --> 01:08:27,113 Uh, Damon's in London, they can't get to him. 1176 01:08:27,115 --> 01:08:28,682 And Nari's got a friend on the force, 1177 01:08:28,684 --> 01:08:30,351 so, so the cops are already on their way. 1178 01:08:30,353 --> 01:08:31,419 Okay, listen, 1179 01:08:31,421 --> 01:08:33,387 you guys cannot stay there. 1180 01:08:33,389 --> 01:08:34,555 NARI: No, no, no. We're not going to. 1181 01:08:34,557 --> 01:08:35,958 Wait, wait, wait, uh... 1182 01:08:39,429 --> 01:08:41,063 Um... 1183 01:08:47,538 --> 01:08:49,471 [KEYBOARD CLICKING] 1184 01:08:49,473 --> 01:08:52,340 MATIAS: Hey, um, Amaya's... Amaya's gonna be late. 1185 01:08:52,342 --> 01:08:54,443 She says there's something wrong with the subway. 1186 01:08:54,445 --> 01:08:56,111 Do you, uh... do you guys... 1187 01:08:56,113 --> 01:08:58,380 Can you guys play a little bit longer? 1188 01:08:58,382 --> 01:09:01,149 - DAMON: Yeah. Yeah, yeah, yeah. - I, um, totally. 1189 01:09:01,151 --> 01:09:03,286 - Okay. - Hey, uh, Serena? 1190 01:09:03,288 --> 01:09:04,687 Serena, Nari. 1191 01:09:04,689 --> 01:09:07,223 - Serena? - AJ: Guys. 1192 01:09:07,225 --> 01:09:08,259 Hello? 1193 01:09:10,228 --> 01:09:14,297 Uh, sorry, guys. Um, Nari's skipping this round. 1194 01:09:14,299 --> 01:09:18,769 Uh... Matias, can we play something else? 1195 01:09:18,771 --> 01:09:20,370 I'm getting, getting sick of this game. 1196 01:09:20,372 --> 01:09:22,306 - How much longer? - How much longer for... 1197 01:09:22,308 --> 01:09:23,807 SERENA: Where did the subway break down? 1198 01:09:23,809 --> 01:09:26,677 Let me... let me just... let me ask. 1199 01:09:26,679 --> 01:09:29,014 [KEYBOARD CLICKING] 1200 01:09:32,384 --> 01:09:35,352 Uh, it's, uh, Western Boulevard. 1201 01:09:35,354 --> 01:09:36,754 Western Boulevard. 1202 01:09:36,756 --> 01:09:39,390 Not far. Uh... 1203 01:09:39,392 --> 01:09:41,426 MATIAS: What's going on with Nari? 1204 01:09:41,428 --> 01:09:43,060 Bathroom. She's not feeling well. 1205 01:09:43,062 --> 01:09:44,431 Might be a while. 1206 01:09:46,600 --> 01:09:48,134 [DOOR CLOSES] 1207 01:09:56,343 --> 01:09:58,811 Oh, you know what, fuck around all you want, asshole! 1208 01:09:58,813 --> 01:10:01,145 - AJ! Dude! - I got this shit all tied up! 1209 01:10:01,147 --> 01:10:03,415 - Do your worst! - It's gone, it's gone, AJ. 1210 01:10:03,417 --> 01:10:04,416 [DISTORTED AUDIO] 1211 01:10:04,418 --> 01:10:06,485 I am so sick and tired 1212 01:10:06,487 --> 01:10:09,622 of all you sheeple not being sick and tired enough 1213 01:10:09,624 --> 01:10:11,423 to get off your... 1214 01:10:11,425 --> 01:10:13,827 [AUDIO DISTORTS] 1215 01:10:13,829 --> 01:10:15,829 ...sick and tired... [DISTORTION] 1216 01:10:15,831 --> 01:10:18,298 sick and tired... sick and tired... 1217 01:10:18,300 --> 01:10:20,667 That's the way to avoid data corruption 1218 01:10:20,669 --> 01:10:23,770 when using parallel SSD. 1219 01:10:23,772 --> 01:10:26,306 [DISTORTION] ...a corruption... corruption. 1220 01:10:26,308 --> 01:10:28,575 The protest going on at the, uh, Great American Mall 1221 01:10:28,577 --> 01:10:31,211 in downtown for Flint, Michigan, for that dirty water. 1222 01:10:31,213 --> 01:10:32,580 That went on, so, I'm gonna pack up 1223 01:10:32,582 --> 01:10:34,815 all my stuff, go downtown to the mall, 1224 01:10:34,817 --> 01:10:36,551 and have some fun. [DISTORTION] 1225 01:10:36,553 --> 01:10:38,886 Go downtown to the mall and have some fun. 1226 01:10:38,888 --> 01:10:40,855 The beautiful Second Amendment that is keeping it legal 1227 01:10:40,857 --> 01:10:43,858 to have a storehouse of assault weapons 1228 01:10:43,860 --> 01:10:45,493 and explosives... 1229 01:10:45,495 --> 01:10:47,328 assault weapons and explosives... 1230 01:10:47,330 --> 01:10:48,498 weapons and explosives... 1231 01:10:49,900 --> 01:10:53,236 [BEEPING] 1232 01:10:55,406 --> 01:10:57,205 [LINE RINGING] 1233 01:10:57,207 --> 01:10:59,474 OPERATOR: 911, please state the nature of your emergency. 1234 01:10:59,476 --> 01:11:02,511 AJ: I am sick and tired of all... the corruption. 1235 01:11:02,513 --> 01:11:04,279 OPERATOR: Sir, is this a real emergency? 1236 01:11:04,281 --> 01:11:05,280 I'm gonna pack up all my... 1237 01:11:05,282 --> 01:11:07,149 assault weapons and explosives. 1238 01:11:07,151 --> 01:11:08,918 Go downtown to the mall and have some fun. 1239 01:11:08,920 --> 01:11:10,720 OPERATOR: Sir, can you tell me your name? 1240 01:11:10,722 --> 01:11:13,157 Jeffcock is a family name. 1241 01:11:15,827 --> 01:11:17,262 Wait... 1242 01:11:18,430 --> 01:11:20,930 DAMON: They made that call two minutes ago. 1243 01:11:20,932 --> 01:11:22,866 - AJ, you need to get out of... - [LOUD BANG] 1244 01:11:22,868 --> 01:11:24,567 COP: Police! We have a search warrant! 1245 01:11:24,569 --> 01:11:26,302 No, I... 1246 01:11:26,304 --> 01:11:28,404 AJ, just get on the ground right now, all right? 1247 01:11:28,406 --> 01:11:30,441 AJ, get on the... get on the damn ground! 1248 01:11:30,443 --> 01:11:32,443 - Yeah, yeah, yeah. - Get on the ground! 1249 01:11:32,445 --> 01:11:34,545 - Get on the ground now! - WOMAN: What's going on? 1250 01:11:34,547 --> 01:11:36,513 - COP: Where is your son? - WOMAN: The basement. 1251 01:11:36,515 --> 01:11:38,382 Wait, wait, wait. What's this on the screen right here? 1252 01:11:38,384 --> 01:11:40,384 - What's on the screen? - DAMON: It's AJ's desktop. 1253 01:11:40,386 --> 01:11:43,287 - SERENA: What is... - They're into his computer. 1254 01:11:43,289 --> 01:11:45,456 - [POUNDING ON DOOR] - They're uploading something. 1255 01:11:45,458 --> 01:11:48,292 - COP: Police, open the door! - AJ: I can't. I'm on the ground. 1256 01:11:48,294 --> 01:11:50,395 COP: Open the door or we'll break it down. 1257 01:11:50,397 --> 01:11:52,797 AJ: Okay. Okay, I'm coming, I'm coming, I'm coming. 1258 01:11:52,799 --> 01:11:54,733 - Stay down. - Oh, my God! 1259 01:11:54,735 --> 01:11:55,800 COP: Open the door! 1260 01:11:55,802 --> 01:11:56,968 AJ: I'm coming! I'm coming! 1261 01:11:56,970 --> 01:11:58,436 - No! AJ! - No! No! No! 1262 01:11:58,438 --> 01:11:59,838 - AJ! No! - Stay on the ground. 1263 01:11:59,840 --> 01:12:01,941 - No. AJ! - MATIAS: Don't! AJ! 1264 01:12:01,943 --> 01:12:03,976 - No! No, no, no. Stay! - SERENA: No! 1265 01:12:03,978 --> 01:12:06,746 AJ! No! AJ! 1266 01:12:06,748 --> 01:12:09,582 MATIAS: No! No! No! 1267 01:12:09,584 --> 01:12:10,650 COP: Gun, gun! 1268 01:12:10,652 --> 01:12:13,588 [GUNFIRE] 1269 01:12:14,889 --> 01:12:16,724 SERENA: [CRIES] Oh, my... 1270 01:12:22,630 --> 01:12:23,964 COP: Suspect down. 1271 01:12:23,966 --> 01:12:26,334 DAMON: [SOBS] 1272 01:12:35,878 --> 01:12:37,613 Oh, AJ. 1273 01:12:41,250 --> 01:12:43,450 SERENA: No. 1274 01:12:43,452 --> 01:12:44,554 DAMON: Fuck. 1275 01:12:46,723 --> 01:12:48,591 SERENA: Matias, Damon... 1276 01:12:54,264 --> 01:12:55,496 SERENA: Oh, my God! 1277 01:12:55,498 --> 01:12:57,331 Oh. 1278 01:12:57,333 --> 01:12:58,733 MATIAS: He's gonna kill Amaya 1279 01:12:58,735 --> 01:13:00,501 as soon as that train reaches the station. 1280 01:13:00,503 --> 01:13:02,370 No, Nari is on her way there right now. 1281 01:13:02,372 --> 01:13:03,906 - What? - SERENA: Yeah, she's gonna try 1282 01:13:03,908 --> 01:13:05,474 and get there before they can get to her. 1283 01:13:05,476 --> 01:13:06,942 MATIAS: I can... I can get there faster. 1284 01:13:06,944 --> 01:13:08,345 I'm gonna go now. 1285 01:13:11,682 --> 01:13:13,382 What... 1286 01:13:13,384 --> 01:13:14,685 what's going on? 1287 01:13:35,674 --> 01:13:38,310 Bye, love you. 1288 01:13:39,311 --> 01:13:41,311 So, here's the only thing. 1289 01:13:41,313 --> 01:13:42,680 We were gonna tell them tonight, 1290 01:13:42,682 --> 01:13:43,848 and over Skype. 1291 01:13:43,850 --> 01:13:45,382 Do you wanna... 1292 01:13:45,384 --> 01:13:46,751 Do you wanna not tell them tonight or, 1293 01:13:46,753 --> 01:13:49,019 - or what... - NARI: No, it's perfect, 1294 01:13:49,021 --> 01:13:50,088 because this way, 1295 01:13:50,090 --> 01:13:53,359 Damon gets to be there for the news. 1296 01:13:54,527 --> 01:13:56,460 SERENA: AJ will be fine. He's a big boy. 1297 01:13:56,462 --> 01:13:58,063 - NARI: Uh-hmm. - He's a big boy. 1298 01:13:58,065 --> 01:14:00,098 NARI: Big boy that'll probably show up a lot 1299 01:14:00,100 --> 01:14:01,733 in symbolic protests. 1300 01:14:01,735 --> 01:14:03,835 That's probably true. 1301 01:14:03,837 --> 01:14:05,370 NARI: On a white horse. 1302 01:14:05,372 --> 01:14:07,672 - Like, he would love that. - Yeah. 1303 01:14:07,674 --> 01:14:08,940 Or with a boom-box. 1304 01:14:08,942 --> 01:14:12,711 Just John Cusack style. 1305 01:14:12,713 --> 01:14:14,579 And then we can put him at your parents' table. 1306 01:14:14,581 --> 01:14:17,752 That'll be all the energy we all need. 1307 01:14:21,422 --> 01:14:23,558 NARI: They're not coming, so.... 1308 01:14:28,363 --> 01:14:30,663 You think they would magically change their minds 1309 01:14:30,665 --> 01:14:32,833 and become modern? 1310 01:14:32,835 --> 01:14:36,437 I mean, I'm just... their only daughter, so... 1311 01:14:37,139 --> 01:14:38,605 My mom. 1312 01:14:38,607 --> 01:14:40,140 No, your mom's gonna be okay. 1313 01:14:40,142 --> 01:14:42,910 - No. Nari. - She's... No, she has to be. 1314 01:14:42,912 --> 01:14:44,812 [SIGHS] 1315 01:14:44,814 --> 01:14:47,449 She's never gonna leave that hospital. 1316 01:14:49,685 --> 01:14:50,985 Well, then, then, 1317 01:14:50,987 --> 01:14:53,721 let's, let's get married tonight in her room, 1318 01:14:53,723 --> 01:14:56,591 and, and we can bring the paperwork and... 1319 01:14:56,593 --> 01:14:57,357 In the ICU? 1320 01:14:57,359 --> 01:14:58,827 And she'll be our witness. 1321 01:14:58,829 --> 01:14:59,863 Yes, yes. 1322 01:15:02,065 --> 01:15:04,334 I love that idea. 1323 01:15:05,969 --> 01:15:07,604 But it's not the point. 1324 01:15:09,073 --> 01:15:11,575 I don't want you to have to choose 1325 01:15:12,977 --> 01:15:14,610 between me and them. 1326 01:15:14,612 --> 01:15:16,879 That's... 1327 01:15:16,881 --> 01:15:18,482 It's not fair. 1328 01:15:20,117 --> 01:15:23,619 [DISTORTED AUDIO] 1329 01:15:23,621 --> 01:15:26,488 I don't want you to have to choose. 1330 01:15:26,490 --> 01:15:28,826 I don't want you to have to choose. 1331 01:15:34,066 --> 01:15:36,902 Wait, it's... That's Nari. 1332 01:15:48,181 --> 01:15:51,481 MATIAS: Wait. Who, who, who is that? 1333 01:15:51,483 --> 01:15:52,919 That's my mom. 1334 01:15:56,923 --> 01:16:00,024 [SOBBING] 1335 01:16:00,026 --> 01:16:01,692 Oh, God! 1336 01:16:01,694 --> 01:16:04,664 [SOBBING] 1337 01:16:07,467 --> 01:16:09,600 MATIAS: No, no, no! No, no! 1338 01:16:09,602 --> 01:16:10,802 I will do anything. 1339 01:16:10,804 --> 01:16:12,004 Stop this right now! 1340 01:16:12,006 --> 01:16:13,406 I will do any... 1341 01:16:16,210 --> 01:16:17,542 Please! 1342 01:16:17,544 --> 01:16:19,678 Please, don't do this. 1343 01:16:19,680 --> 01:16:21,813 You can have me. I don't care, 1344 01:16:21,815 --> 01:16:23,815 just, please, stop! 1345 01:16:23,817 --> 01:16:25,118 Please, please, 1346 01:16:25,120 --> 01:16:27,954 please, please! 1347 01:16:27,956 --> 01:16:29,822 Oh, God! 1348 01:16:29,824 --> 01:16:33,092 [CRYING] 1349 01:16:33,094 --> 01:16:35,862 No! 1350 01:16:35,864 --> 01:16:37,997 No, I can't. 1351 01:16:37,999 --> 01:16:39,999 I can't. 1352 01:16:40,001 --> 01:16:41,971 I can't. 1353 01:16:44,240 --> 01:16:46,574 No, no. 1354 01:16:48,610 --> 01:16:50,911 No. 1355 01:16:50,913 --> 01:16:51,914 I won't. 1356 01:17:00,257 --> 01:17:01,289 No! 1357 01:17:01,291 --> 01:17:02,756 [HEART RATE MONITOR BEEPING] 1358 01:17:02,758 --> 01:17:04,527 Nari. 1359 01:17:06,129 --> 01:17:08,763 I'm sorry. 1360 01:17:08,765 --> 01:17:10,634 I'm sorry. 1361 01:17:12,936 --> 01:17:13,937 No. 1362 01:17:17,908 --> 01:17:19,141 No. 1363 01:17:19,143 --> 01:17:20,709 No! 1364 01:17:20,711 --> 01:17:21,776 Dammit! 1365 01:17:21,778 --> 01:17:22,912 No! 1366 01:17:22,914 --> 01:17:25,081 Oh, God! 1367 01:17:25,083 --> 01:17:26,718 No! 1368 01:17:30,121 --> 01:17:32,655 No! 1369 01:17:32,657 --> 01:17:34,757 Nari! 1370 01:17:34,759 --> 01:17:36,826 Nari! 1371 01:17:36,828 --> 01:17:38,796 Oh, my God. 1372 01:17:41,333 --> 01:17:42,766 MATIAS: I'm sorry, Serena, 1373 01:17:42,768 --> 01:17:44,502 I'm sorry. 1374 01:17:46,238 --> 01:17:47,571 [STATIC] 1375 01:17:47,573 --> 01:17:49,906 MATIAS: Serena, Serena, get out of there right now! 1376 01:17:49,908 --> 01:17:51,342 DAMON: Serena, oh, get out of there. 1377 01:17:51,344 --> 01:17:52,943 Serena, get out of there right now! 1378 01:17:52,945 --> 01:17:53,979 SERENA: [GRUNTS] 1379 01:17:55,248 --> 01:17:58,584 [SOBBING] 1380 01:18:00,320 --> 01:18:03,921 Oh, my God. 1381 01:18:03,923 --> 01:18:05,859 [THUDS] 1382 01:18:16,803 --> 01:18:17,568 Listen to me. 1383 01:18:17,570 --> 01:18:19,238 I want you to listen to me, 1384 01:18:19,240 --> 01:18:21,641 whoever I'm talking to right now. 1385 01:18:22,343 --> 01:18:24,176 Amaya, my... 1386 01:18:24,178 --> 01:18:26,779 She has nothing to do with any of this, okay? 1387 01:18:26,781 --> 01:18:28,247 She hasn't even... she doesn't even know 1388 01:18:28,249 --> 01:18:30,250 I found the laptop, all right? 1389 01:18:30,252 --> 01:18:32,051 The guy who lost it... the guy who lost it, 1390 01:18:32,053 --> 01:18:34,087 he's, he's on the subway train with her. 1391 01:18:34,089 --> 01:18:35,221 He's wearing a gray hoodie, 1392 01:18:35,223 --> 01:18:36,789 this is all his fault, okay? 1393 01:18:36,791 --> 01:18:39,761 She has nothing, nothing to do with it! 1394 01:18:41,096 --> 01:18:43,196 Please! 1395 01:18:43,198 --> 01:18:45,131 I'll delete everything, okay? 1396 01:18:45,133 --> 01:18:47,667 You'll have nothing to trace back to me, I swear. 1397 01:18:47,669 --> 01:18:50,672 If, if you kill him... 1398 01:18:51,807 --> 01:18:53,240 I don't care what you do to me, 1399 01:18:53,242 --> 01:18:54,808 I don't care what you do to me, 1400 01:18:54,810 --> 01:18:58,081 but just please leave Amaya out of this! 1401 01:19:41,226 --> 01:19:42,927 No, no, no, no, no, no. 1402 01:19:44,396 --> 01:19:46,296 Baby... 1403 01:19:46,298 --> 01:19:47,732 okay? 1404 01:19:56,775 --> 01:19:59,109 What? Slow, slow, slow, slow. 1405 01:19:59,111 --> 01:20:00,112 Slow. 1406 01:20:07,820 --> 01:20:08,854 Um... 1407 01:20:19,432 --> 01:20:21,099 Go, go. 1408 01:20:21,101 --> 01:20:23,835 Go, go. 1409 01:20:23,837 --> 01:20:26,070 All right, uh, you're going to get her, man? 1410 01:20:26,072 --> 01:20:27,439 Yeah, I am. 1411 01:20:27,441 --> 01:20:29,508 All right, just make sure you leave the computer open 1412 01:20:29,510 --> 01:20:31,043 because I got to keep downloading the video files. 1413 01:20:31,045 --> 01:20:33,479 - Uh, okay. - Now, Matias, just be careful, 1414 01:20:33,481 --> 01:20:36,017 - yeah? - Yeah. 1415 01:20:41,789 --> 01:20:44,125 [EXHALES DEEPLY] 1416 01:20:54,303 --> 01:20:56,171 You're there, aren't you? 1417 01:21:03,045 --> 01:21:05,114 Guess what? I have been recording. 1418 01:21:06,249 --> 01:21:07,883 I've got the whole thing. 1419 01:21:09,319 --> 01:21:12,053 You should have dealt with Matias. 1420 01:21:12,055 --> 01:21:14,055 He was gonna give the computer back. 1421 01:21:14,057 --> 01:21:17,058 He was gonna give it back and forget the whole thing, 1422 01:21:17,060 --> 01:21:19,195 but that is not what I'm gonna do. 1423 01:21:23,334 --> 01:21:24,533 You see this? 1424 01:21:24,535 --> 01:21:26,268 Do you know what this is? 1425 01:21:26,270 --> 01:21:27,436 This is coordinates. 1426 01:21:27,438 --> 01:21:29,504 This is everywhere that computer has been. 1427 01:21:29,506 --> 01:21:31,440 This is going to lead them to Erica Dunne, 1428 01:21:31,442 --> 01:21:33,275 and every single girl you took. 1429 01:21:33,277 --> 01:21:34,778 You are finished! 1430 01:22:09,315 --> 01:22:10,950 Oh, my God. 1431 01:22:25,532 --> 01:22:27,265 - Damon, Damon, what's up? - Matias, 1432 01:22:27,267 --> 01:22:29,334 Matias, he didn't lose the laptop. 1433 01:22:29,336 --> 01:22:31,236 Charon IV, he left it there deliberately. 1434 01:22:31,238 --> 01:22:33,606 He wanted it to be found. They all wanted it to be found. 1435 01:22:33,608 --> 01:22:36,375 See, it was a lure. They were phishing. 1436 01:22:36,377 --> 01:22:38,943 Uh, from the moment you entered your Wi-Fi password, 1437 01:22:38,945 --> 01:22:41,080 they were in, they've had control this whole time. 1438 01:22:41,082 --> 01:22:43,182 Damon, I'm sorry, but what are you... 1439 01:22:43,184 --> 01:22:44,583 It was a lie. 1440 01:22:44,585 --> 01:22:46,287 They're setting us up. 1441 01:22:48,122 --> 01:22:49,889 We did everything they wanted us to do. 1442 01:22:49,891 --> 01:22:52,160 We moved the money. We copied the videos. 1443 01:22:54,195 --> 01:22:57,230 They're gonna make it look like it was us the whole time. 1444 01:22:57,232 --> 01:22:58,432 What? I... I'm sorry, 1445 01:22:58,434 --> 01:23:00,233 but how did you... hello? 1446 01:23:00,235 --> 01:23:02,235 Hello, hello? 1447 01:23:02,237 --> 01:23:04,204 Okay, I'll be right there. I'm almost there. 1448 01:23:04,206 --> 01:23:06,141 I'm a second away. I'm a second away. 1449 01:23:07,677 --> 01:23:09,378 Inside, where? Inside where? 1450 01:23:12,147 --> 01:23:13,947 What building? Amaya, what building? 1451 01:23:13,949 --> 01:23:15,015 What building are you in? 1452 01:23:15,017 --> 01:23:16,317 I told you to go to the park, 1453 01:23:16,319 --> 01:23:18,388 where we had our first kiss, Amaya. 1454 01:23:23,293 --> 01:23:25,293 What pin... what pin are you taking you about? 1455 01:23:25,295 --> 01:23:27,397 Amaya, I didn't... I didn't send you anything. 1456 01:23:52,457 --> 01:23:53,523 MATIAS: No, no, no, no! 1457 01:23:53,525 --> 01:23:55,225 Amaya, Amaya, no! 1458 01:23:55,227 --> 01:23:57,994 Listen, listen. Amaya, that's not me. 1459 01:23:57,996 --> 01:24:00,697 No, Amaya, that's not me! 1460 01:24:00,699 --> 01:24:02,465 Don't, don't, don't, don't. 1461 01:24:02,467 --> 01:24:03,667 Don't listen to any of it. 1462 01:24:03,669 --> 01:24:05,435 Amaya, please. 1463 01:24:05,437 --> 01:24:06,438 Amaya! 1464 01:24:08,541 --> 01:24:09,673 Hello? 1465 01:24:09,675 --> 01:24:10,708 Hello, hello. 1466 01:24:10,710 --> 01:24:12,075 Hello! 1467 01:24:12,077 --> 01:24:14,447 [BICYCLE BRAKES SQUEAL] 1468 01:24:57,358 --> 01:25:00,328 [KEYBOARD CLICKING] 1469 01:25:09,438 --> 01:25:12,374 [GASPING] 1470 01:25:38,836 --> 01:25:42,172 MATIAS: [SOBBING] 1471 01:26:05,129 --> 01:26:08,267 [FOOTSTEPS APPROACHING] 1472 01:26:13,873 --> 01:26:15,340 MATIAS: [SCREAMS] 1473 01:26:21,213 --> 01:26:22,747 Why are you doing this? 1474 01:26:22,749 --> 01:26:24,282 Why? 1475 01:26:24,284 --> 01:26:27,151 It is game night. It is game night. 1476 01:26:27,153 --> 01:26:28,486 It is game night. It is game night. 1477 01:26:28,488 --> 01:26:30,187 It is game night. It is game night. 1478 01:26:30,189 --> 01:26:32,425 It is game night. It is game night. 1479 01:26:41,468 --> 01:26:44,405 [BEEPING] 1480 01:26:47,875 --> 01:26:51,211 [LAUGHING] 1481 01:26:58,887 --> 01:27:02,223 [CLATTERING] 1482 01:27:27,818 --> 01:27:30,484 Help me! 1483 01:27:30,486 --> 01:27:32,521 I'm Erica Dunne. 1484 01:27:34,491 --> 01:27:35,924 Can you hear me? 1485 01:27:35,926 --> 01:27:39,262 [BEEPING CONTINUES] 1486 01:27:45,937 --> 01:27:48,706 [WET, STICKY SOUND] 1487 01:27:53,410 --> 01:27:54,275 [SCREAMS] 1488 01:27:54,277 --> 01:27:57,649 [BEEPING CONTINUES] 1489 01:28:23,877 --> 01:28:26,878 [TIRES SCREECHING] 1490 01:28:26,880 --> 01:28:30,215 [CAR ENGINE REVVING] 1491 01:28:32,819 --> 01:28:34,354 [CAR DOOR OPENS] 1492 01:28:36,356 --> 01:28:37,590 [CAR DOOR SLAMS CLOSE] 1493 01:28:45,733 --> 01:28:48,669 [SIREN WAILING] 1494 01:28:51,304 --> 01:28:54,442 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1495 01:29:39,212 --> 01:29:42,023 Subtitles by explosiveskull 1496 01:29:42,025 --> 01:29:45,361 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 1497 01:29:47,631 --> 01:29:49,598 ♪ I've tried so hard ♪ 1498 01:29:49,600 --> 01:29:52,601 ♪ To hide the angel ♪ 1499 01:29:52,603 --> 01:29:54,903 ♪ I've sealed up inside ♪ 1500 01:29:54,905 --> 01:29:58,908 ♪ Then comb your eyes like daggers ♪ 1501 01:29:58,910 --> 01:30:02,544 ♪ Turn me into a lie ♪ 1502 01:30:02,546 --> 01:30:06,549 ♪ Now fixed on your bloodline ♪ 1503 01:30:06,551 --> 01:30:09,819 ♪ The devil continues to invite ♪ 1504 01:30:09,821 --> 01:30:13,556 ♪ I've got no more protection here ♪ 1505 01:30:13,558 --> 01:30:16,093 ♪ I've been stripped down to self ♪ 1506 01:30:16,095 --> 01:30:19,629 ♪ I feel it on the ground, yeah ♪ 1507 01:30:19,631 --> 01:30:21,564 ♪ Whoa, oh, oh, oh ♪ 1508 01:30:21,566 --> 01:30:23,399 ♪ Whoa, oh, oh ♪ 1509 01:30:23,401 --> 01:30:27,004 ♪ I don't care what will happen ♪ 1510 01:30:27,006 --> 01:30:28,939 ♪ Whoa, oh, oh, oh ♪ 1511 01:30:28,941 --> 01:30:30,140 ♪ Whoa, oh, oh ♪ 1512 01:30:30,142 --> 01:30:31,508 ♪ You're gonna pull up ♪ 1513 01:30:31,510 --> 01:30:32,943 ♪ Pull up, pull up ♪ 1514 01:30:32,945 --> 01:30:34,511 ♪ Can you blame me? ♪ 1515 01:30:34,513 --> 01:30:35,712 ♪ Get up, get up ♪ 1516 01:30:35,714 --> 01:30:39,516 ♪ Get up and defend me ♪ 1517 01:30:39,518 --> 01:30:42,921 ♪ When your silence is broken I know ♪ 1518 01:30:42,923 --> 01:30:46,024 ♪ I'm beaten ♪ 1519 01:30:46,026 --> 01:30:47,761 [VOCALIZING] 1520 01:31:00,141 --> 01:31:02,708 ♪ Yeah ♪ 1521 01:31:02,710 --> 01:31:04,612 [VOCALIZING] 1522 01:31:09,951 --> 01:31:12,887 [LOW-TEMPO MUSIC PLAYING] 1522 01:31:13,305 --> 01:31:19,909 Please rate this subtitle at www.osdb.link/6tdwb Help other users to choose the best subtitles 118934

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.