Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:59,767 --> 00:05:01,500
Stay!
2
00:06:30,924 --> 00:06:32,157
Charlie.
3
00:06:39,967 --> 00:06:41,099
Mmm.
4
00:06:42,936 --> 00:06:44,536
Come back to bed,
Charlie.
5
00:06:46,440 --> 00:06:49,408
I'm lonely.
I need some lovin'.
6
00:06:49,410 --> 00:06:51,443
Come on, it's Sunday,
for God's sake.
7
00:06:51,445 --> 00:06:53,044
Are you religious?
8
00:06:53,046 --> 00:06:54,746
Championship Sunday.
9
00:06:56,550 --> 00:06:57,949
Come on back
to bed, Charlie.
10
00:06:57,951 --> 00:07:00,118
I can't.
11
00:07:00,120 --> 00:07:01,720
Team meeting
at 7:30.
12
00:07:05,192 --> 00:07:07,058
Then kiss my ass.
13
00:07:07,060 --> 00:07:08,059
I'd love to.
14
00:07:09,196 --> 00:07:10,562
Just not enough time.
15
00:07:19,840 --> 00:07:21,206
Are you
checking out, sir?
16
00:07:21,208 --> 00:07:22,874
I'll get your bill
for you.
17
00:07:28,982 --> 00:07:30,515
Are you okay?
18
00:07:33,554 --> 00:07:34,586
Hmm?
19
00:07:42,029 --> 00:07:44,162
Are you okay?
20
00:07:44,164 --> 00:07:47,566
As a person
or as a quarterback?
21
00:07:47,568 --> 00:07:50,969
As a person, I'm delighted
to make more money
than the President.
22
00:07:50,971 --> 00:07:53,171
As a quarterback,
I don't know.
23
00:07:54,541 --> 00:07:55,807
I may have
the heart of a lion
24
00:07:55,809 --> 00:07:58,076
but these knees belong
to medical science.
25
00:07:58,078 --> 00:08:00,111
Those knees
26
00:08:00,113 --> 00:08:01,613
were okay last night.
27
00:08:02,950 --> 00:08:05,016
In fact, everything
was okay last night.
28
00:08:16,997 --> 00:08:19,631
Here's your change, sir.
29
00:08:19,633 --> 00:08:22,667
Twenty-seven, twenty-eight,
twenty-nine, thirty.
30
00:08:24,104 --> 00:08:26,271
And your receipt.
Thank you for
staying with us
31
00:08:26,273 --> 00:08:28,240
and please come again
the next time
you're in L.A.
32
00:09:04,578 --> 00:09:05,911
Good morning, boys.
33
00:09:05,913 --> 00:09:07,646
Good morning.
Sam, Sam.
34
00:09:12,953 --> 00:09:14,853
It's 8:00 in the morning,
wait for some time.
35
00:09:14,855 --> 00:09:16,655
So give us
a phone number!
36
00:09:24,631 --> 00:09:26,965
Oh, Captain, uh, listen,
Sam's asking for
37
00:09:26,967 --> 00:09:28,567
seven more men
down at the Coliseum.
38
00:09:28,569 --> 00:09:30,969
Look,
I got a 150 men
out there
39
00:09:30,971 --> 00:09:34,039
for 10 blocks
around the Coliseum
now pulling traffic.
40
00:09:34,041 --> 00:09:35,941
If somebody...
Excuse me.
41
00:09:35,943 --> 00:09:37,809
Somebody find me
10 more men for traffic
42
00:09:37,811 --> 00:09:39,778
maybe then he can have
seven for the Coliseum.
43
00:09:42,749 --> 00:09:44,349
On tension in the Mid-East
44
00:09:44,350 --> 00:09:45,950
according to sources at the State Department.
45
00:09:45,953 --> 00:09:46,885
At the UN...
46
00:09:53,827 --> 00:09:55,994
...and the Council Woman believes action by property owners
47
00:09:55,996 --> 00:09:58,330
may provide some taxpayer relief.
48
00:09:58,332 --> 00:10:01,299
At a quarter of the hour it's a beautiful sunny day here in the Southland.
49
00:10:01,301 --> 00:10:03,969
Perfect weather for this afternoon's Championship Ten contest.
50
00:10:03,971 --> 00:10:06,305
With details on the season's big game
51
00:10:06,306 --> 00:10:08,640
and a roundup of other sports news, here's Fred Gallagher. Fred?
52
00:10:08,642 --> 00:10:11,410
Chuck, it'll be Baltimore, Los Angeles,
53
00:10:11,411 --> 00:10:14,179
before a capacity crowd 90,000 plus at the L.A. Coliseum.
54
00:10:14,181 --> 00:10:17,382
And millions more on National Television anticipating perhaps
55
00:10:17,384 --> 00:10:21,219
the most evenly matched Championship game in the history of the league.
56
00:10:21,221 --> 00:10:24,222
The pivotal performer Baltimore's Blue Cross quarterback, Charlie Tyler,
57
00:10:24,224 --> 00:10:27,092
hoping to nurse his bandaged knees through just one more game.
58
00:10:27,094 --> 00:10:29,160
The Lakers host divisions leading...
59
00:11:58,719 --> 00:12:00,218
I'm gonna
kill you!
60
00:12:01,254 --> 00:12:03,855
You chickenshit.
61
00:12:03,857 --> 00:12:05,290
You chickenshit
son-of-a-bitch.
62
00:12:07,227 --> 00:12:11,429
R-20 David
to all SWAT units.
It's a Code Four.
63
00:12:11,431 --> 00:12:13,098
We have the suspect
in custody.
64
00:12:33,787 --> 00:12:35,420
Do you mind
if I ride alongside?
65
00:12:35,422 --> 00:12:39,057
It's a free country.
66
00:12:39,059 --> 00:12:41,293
And we'll have live updates throughout the game.
67
00:12:41,294 --> 00:12:43,528
And I'll be back in 30 minutes with more from the world of sports.
68
00:12:43,530 --> 00:12:45,708
Chuck.
- Thanks, Fred.
69
00:12:45,709 --> 00:12:47,887
Checking the weather picture for L.A. and vicinity,
70
00:12:47,888 --> 00:12:50,066
slightly warmer with light to moderate smog in the inland valley areas
71
00:12:50,070 --> 00:12:51,469
and some evening low clouds.
72
00:12:52,839 --> 00:12:54,372
Hello, Bob,
how you doing?
73
00:12:54,374 --> 00:12:57,041
Hey, Charlie, you old horse,
how the hell are you, huh?
74
00:12:57,043 --> 00:12:58,943
Good to see you.
Good to see you.
75
00:12:58,945 --> 00:13:01,312
How you feeling?
I feel great.
76
00:13:01,314 --> 00:13:03,014
Can you use
a ticket?
77
00:13:03,016 --> 00:13:05,116
Yeah, sure, I can use it,
it's a big game today.
78
00:13:05,118 --> 00:13:06,384
I want you there.
79
00:13:07,120 --> 00:13:08,119
I'll be there.
80
00:13:11,291 --> 00:13:13,091
It's a long time
since Boston College.
81
00:13:19,099 --> 00:13:21,900
I was on
the same plane
with you.
82
00:13:21,902 --> 00:13:25,036
I couldn't help
but notice how
attractive you are.
83
00:13:25,038 --> 00:13:27,372
You know, you have
a very beautiful mouth.
84
00:13:27,374 --> 00:13:30,041
Yeah, so do you,
but it's big.
85
00:13:30,043 --> 00:13:32,243
Go away, lady,
or I'll call a cop.
86
00:13:32,245 --> 00:13:33,545
I am a cop.
87
00:13:35,282 --> 00:13:37,515
Well, then, kiss me,
I'm crazy about cops.
88
00:13:43,323 --> 00:13:45,223
Hey, let's get a room.
89
00:13:45,225 --> 00:13:47,859
We came 3,000 miles
to see a ball game.
90
00:13:47,861 --> 00:13:49,027
Let's see
that ball game.
91
00:13:49,029 --> 00:13:50,595
Come on,
let's get a room.
92
00:13:55,869 --> 00:13:57,168
So what's
the morning line?
93
00:13:59,606 --> 00:14:02,006
Baltimore minus
two points.
94
00:14:02,008 --> 00:14:04,008
Where'd the two points
come from since yesterday?
95
00:14:05,946 --> 00:14:07,912
Tyler's knee?
You sure?
96
00:14:09,382 --> 00:14:10,849
Thank you.
97
00:14:12,853 --> 00:14:14,853
They say Tyler's knee
is as good as new.
98
00:14:14,855 --> 00:14:16,554
You gonna
bet Baltimore?
99
00:14:16,556 --> 00:14:19,357
They're full of shit.
100
00:14:19,359 --> 00:14:22,160
Okay, that's enough.
That's enough.
101
00:14:22,162 --> 00:14:25,496
Tyler's knee is mush.
I know.
102
00:14:25,498 --> 00:14:27,165
Trainer's a buddy
of mine.
103
00:14:27,167 --> 00:14:30,034
Hello, Max. Stu.
Stu Fablue.
104
00:14:30,036 --> 00:14:33,304
Listen, I want L.A.
plus two points, right?
105
00:14:33,306 --> 00:14:36,007
Okay, give me Los Angeles,
plus two points
106
00:14:36,009 --> 00:14:37,175
for 30 grand.
107
00:14:40,213 --> 00:14:44,048
That's what
I said, Max.
30 grand.
108
00:14:44,050 --> 00:14:46,384
Trends expected to continue on Wall Street this coming week,
109
00:14:46,386 --> 00:14:49,087
following Friday's heavy trading and encouraging closing figures.
110
00:14:49,089 --> 00:14:51,523
Spurred by a hike in the prime rate
111
00:14:51,524 --> 00:14:53,958
and the Commerce Department's report of another monthly gain in the index of leading...
112
00:15:02,969 --> 00:15:04,202
Hey, are you
sore at me?
113
00:15:04,204 --> 00:15:06,237
Forget it!
You are sore.
114
00:15:06,239 --> 00:15:08,473
Now why in the hell
should I be sore at you?
115
00:15:08,475 --> 00:15:10,675
You came on
with every guy
in the airplane.
116
00:15:10,677 --> 00:15:13,344
If it wasn't the pilot,
it was the guy
across the aisle,
117
00:15:13,346 --> 00:15:16,047
and then some poor
son-of-a-bitch that couldn't
even speak English!
118
00:15:16,049 --> 00:15:19,450
Now, why can't you
just sit there and
pay attention to me?
119
00:15:19,452 --> 00:15:22,287
Oh, hey, you know
I didn't mean anything.
120
00:15:22,289 --> 00:15:24,022
I was just
being friendly.
Hey, taxi!
121
00:15:26,126 --> 00:15:27,191
Get in.
122
00:15:36,469 --> 00:15:39,037
Five, four,
three, two.
123
00:15:39,039 --> 00:15:41,005
Come on, Ben!
Touchdown!
124
00:15:41,007 --> 00:15:43,041
That's enough!
Michael!
125
00:15:45,111 --> 00:15:46,511
You're really testing me,
aren't you?
126
00:15:46,513 --> 00:15:48,212
Testing, testing,
one-two-three, testing.
127
00:15:48,214 --> 00:15:49,547
Oh, very cute!
128
00:15:49,549 --> 00:15:51,482
Nothing to eat
till we get there.
129
00:15:51,484 --> 00:15:53,084
How long
will it be?
130
00:15:53,086 --> 00:15:54,319
Who wants a mint?
KIDS: I do!
131
00:15:54,321 --> 00:15:55,620
You want a mint?
132
00:15:55,622 --> 00:15:57,221
Hey, nobody gets a mint.
All right?
133
00:15:57,223 --> 00:15:59,257
I don't want
any of that stuff.
He loves them.
134
00:15:59,259 --> 00:16:00,141
He may love it,
but I don't want him
to have that stuff.
135
00:16:00,142 --> 00:16:01,024
Now, cut it out!
Just one.
136
00:16:01,027 --> 00:16:02,260
Just one, Michael.
137
00:16:02,262 --> 00:16:03,528
It's just one mint.
138
00:16:03,530 --> 00:16:05,029
Just watch
where you're going!
Would you, please?
139
00:16:05,031 --> 00:16:06,464
They can each
have a mint.
140
00:16:06,466 --> 00:16:08,666
Michael,
stop being depressed.
Come on.
141
00:16:08,668 --> 00:16:11,169
If you wanna
spend your life in
a dentist's chair,
142
00:16:11,171 --> 00:16:13,304
that's beautiful for you,
but don't wish it
on the kids, all right?
143
00:16:13,306 --> 00:16:14,439
I gotta go
to the bathroom, Dad.
144
00:16:14,441 --> 00:16:15,406
So do I.
145
00:16:15,408 --> 00:16:18,042
Come on.
146
00:16:18,044 --> 00:16:20,378
Michael, you're not
gonna get to me.
147
00:16:20,380 --> 00:16:23,648
Let's hear it
for your father.
148
00:16:23,650 --> 00:16:26,017
Mr. Sandman,
there's a call for you.
I'm sorry to disturb you.
149
00:16:26,019 --> 00:16:27,452
That's all right.
It's on 736.
150
00:16:27,454 --> 00:16:29,253
Here, buy yourself
a mountain.
Thank you.
151
00:16:29,255 --> 00:16:31,322
Thank you,
Mr. Sandman.
152
00:16:31,324 --> 00:16:34,092
Hello,
Sandman here.
153
00:16:34,094 --> 00:16:35,727
Oh, hello, Mr. Green,
how are you?
154
00:16:36,696 --> 00:16:39,063
Oh, no trouble at all.
155
00:16:39,065 --> 00:16:41,499
Sure, I'll be right up.
Bye-bye.
156
00:16:41,501 --> 00:16:45,570
Honey, a friend of mine
wants to see me.
I'll be right back.
157
00:16:45,572 --> 00:16:49,741
Listen, why don't you go
into the gift shop,
buy yourself a little goody.
158
00:16:51,711 --> 00:16:53,111
First come here.
159
00:17:14,300 --> 00:17:16,701
Go, Eddie!
Go, baby!
All right!
160
00:17:19,139 --> 00:17:23,307
Please,
don't put this down.
Watch it, bro.
161
00:17:23,309 --> 00:17:25,610
Fire units standing by where a construction crew
162
00:17:25,612 --> 00:17:28,246
accidentally broke a natural gas pipe line.
163
00:17:28,248 --> 00:17:30,281
No evacuation in the area is underway,
164
00:17:30,283 --> 00:17:32,383
but residents are being asked to shut off pilot lights...
165
00:17:49,402 --> 00:17:50,735
Mr. Green in?
166
00:17:56,076 --> 00:17:57,308
What do you say, Stu?
167
00:17:57,310 --> 00:17:59,477
Mr. Green.
Hey, Manny.
168
00:17:59,479 --> 00:18:00,411
Stu.
169
00:18:01,815 --> 00:18:05,183
Mr. Green, you look great.
What can I do for you?
170
00:18:05,185 --> 00:18:08,519
Well, for starters,
you can pay me the
28 G's you owe me.
171
00:18:08,521 --> 00:18:13,191
Hey, no sweat,
I'll have that for you
Wednesday night, honest.
172
00:18:13,193 --> 00:18:17,295
Well you see, Stu, I'd like
to see that money in my pocket
before you make any new bets.
173
00:18:18,231 --> 00:18:19,530
You understand?
174
00:18:19,532 --> 00:18:22,500
Yeah, but, see,
I can't do that,
Mr. Green.
175
00:18:22,502 --> 00:18:24,469
I'll have it for you
Wednesday night,
honest.
176
00:18:24,471 --> 00:18:26,270
Drinks will be on me,
Wednesday night.
177
00:18:26,272 --> 00:18:29,373
What's the matter?
What you doing?
What you doing?
178
00:18:29,375 --> 00:18:32,777
Oh, don't, no,
Mr. Green, please,
I didn't mean it!
179
00:18:32,779 --> 00:18:34,879
I didn't...
Ah! Mr. Green.
180
00:18:34,881 --> 00:18:37,715
Ah, Jesus Christ.
Oh, God...
181
00:18:38,818 --> 00:18:41,419
Please, please,
Mr. Green!
182
00:18:41,421 --> 00:18:43,855
Don't let me!
Oh, oh...
183
00:18:43,857 --> 00:18:46,124
Please,
please, listen.
184
00:18:53,166 --> 00:18:55,633
I hear you been
spreading a lot of money
around town, Stu.
185
00:18:55,635 --> 00:18:57,535
Money you don't got.
186
00:19:01,574 --> 00:19:05,309
What the hell you wanna do
a thing like that for?
187
00:19:05,311 --> 00:19:07,145
You listen.
188
00:19:07,147 --> 00:19:09,847
I just hope you
picked the right team
today, Stu,
189
00:19:09,849 --> 00:19:13,284
because if I don't
get that 28 G's in my
pocket before sundown,
190
00:19:13,286 --> 00:19:14,919
you're gonna take
another trip out
the window,
191
00:19:14,921 --> 00:19:17,688
and next time
nobody holds
the ankles.
192
00:19:17,690 --> 00:19:20,158
You got it?
193
00:19:20,160 --> 00:19:21,626
I got it!
I got it.
194
00:19:21,628 --> 00:19:22,627
Get out!
195
00:19:37,310 --> 00:19:38,643
Here's a place to park
right up there.
196
00:19:38,645 --> 00:19:41,445
Oh, come on, it's $5.
It's crazy!
197
00:19:41,447 --> 00:19:42,914
Well, you wanna
walk a mile?
198
00:19:56,429 --> 00:19:58,696
Good morning, Ross,
how are you?
199
00:19:58,698 --> 00:20:00,298
Hi, Ginny!
A little coffee,
darling?
200
00:20:16,983 --> 00:20:19,684
The lenses have been
changed. 16:1 is on
five and eight.
201
00:20:19,686 --> 00:20:22,420
10:1 is across from the
other with the elements
that you ordered.
202
00:20:22,422 --> 00:20:24,622
Only three lives were lost in the crash of the Czech airliner
203
00:20:24,624 --> 00:20:27,325
when it put down on a lake near the Austrian border.
204
00:20:27,327 --> 00:20:30,595
This just handed me. The California Highway Patrol has declared
205
00:20:30,597 --> 00:20:33,431
a big alert in effect on the Northbound Harbor Freeway at the Vernon off...
206
00:20:43,509 --> 00:20:45,943
...in this afternoon.
207
00:20:45,944 --> 00:20:48,378
The CHP is suggesting motorists in the area take surface streets where possible
208
00:20:48,381 --> 00:20:50,348
for at least the next 45 minutes.
209
00:20:50,350 --> 00:20:51,382
That location again, the Harbor...
210
00:21:01,961 --> 00:21:03,394
Oh, John,
would you watch it?
211
00:21:03,396 --> 00:21:04,662
Sorry, Mom.
212
00:21:04,664 --> 00:21:05,830
Jesus!
213
00:21:05,832 --> 00:21:07,431
Want a potato chip?
214
00:21:07,433 --> 00:21:08,432
No, thanks.
215
00:21:10,803 --> 00:21:12,870
Hey, you better get those
kids in to lunch, huh?
216
00:21:12,872 --> 00:21:14,739
John.
It's gettin' late.
217
00:21:14,741 --> 00:21:15,640
Robert.
218
00:21:17,410 --> 00:21:18,976
Come on.
Come on in.
219
00:21:20,513 --> 00:21:21,646
You hungry?
220
00:21:21,648 --> 00:21:22,780
Yeah.
Yeah.
221
00:21:22,782 --> 00:21:24,615
Me, too.
Okay.
222
00:21:24,617 --> 00:21:27,551
No, Robert,
this isn't for you,
it's for everybody.
223
00:21:29,489 --> 00:21:30,554
Here.
224
00:21:31,791 --> 00:21:34,458
Oh, John, this is
a good one for you.
225
00:21:40,733 --> 00:21:41,932
Is she cute?
226
00:21:45,071 --> 00:21:46,837
Huh?
Not bad.
227
00:21:48,474 --> 00:21:50,524
Great.
228
00:21:50,525 --> 00:21:52,575
And the Council okayed the six and a half percent pay hike
229
00:21:52,578 --> 00:21:54,712
brings to a close the tense situation
230
00:21:54,713 --> 00:21:56,847
which at one point had negotiators almost at an impasse
231
00:21:56,849 --> 00:21:59,417
over contract agreement.
232
00:21:59,418 --> 00:22:01,986
In other labor news, a settlement is being ironed out by Federal mediators
233
00:22:01,988 --> 00:22:04,855
on the government conciliations
234
00:22:04,857 --> 00:22:08,392
tentatively on a three year contract involving 5,500...
235
00:22:18,004 --> 00:22:20,404
Oh, I'm sorry.
Excuse me.
Are you going to the game?
236
00:22:20,406 --> 00:22:22,406
Yeah. What seat
are you in?
Me, too.
237
00:22:22,408 --> 00:22:24,508
I don't know.
Really?
238
00:22:24,510 --> 00:22:26,444
Have a good day.
Okay.
239
00:22:26,446 --> 00:22:27,645
Hey, wait up,
will you, guys?
240
00:22:27,647 --> 00:22:30,348
Come on, lover,
get your act together.
241
00:22:30,350 --> 00:22:31,615
Will you guys
wait for me?
242
00:22:31,617 --> 00:22:33,584
Come on,
give me a break,
will you?
243
00:22:35,054 --> 00:22:36,721
Coliseum, please!
244
00:22:44,731 --> 00:22:46,731
Well, should be
a good day.
245
00:22:46,733 --> 00:22:48,032
Oh, I hope so.
246
00:23:02,949 --> 00:23:05,015
Uh, Parker, John, Larry, let's
see you zoom it all the way
in on your lens, baby.
247
00:23:05,017 --> 00:23:06,684
Twelve, 35, 15.
248
00:23:06,686 --> 00:23:08,018
All right, everything's
looking good.
249
00:23:08,020 --> 00:23:09,587
We're less than
10 minutes before air.
250
00:23:09,589 --> 00:23:11,021
I don't have a picture
from the blimp yet.
251
00:23:11,023 --> 00:23:12,757
Hey, can you,
can you see?
252
00:23:14,694 --> 00:23:16,494
I don't know how.
When you gonna
get this guy a haircut?
253
00:23:16,496 --> 00:23:17,995
He looks like
a hippie.
254
00:23:19,766 --> 00:23:22,032
How can you see?
I don't understand it.
255
00:23:22,034 --> 00:23:24,802
I can see.
256
00:23:26,038 --> 00:23:28,439
So can you.
Everybody can see.
257
00:23:28,441 --> 00:23:31,041
Now, don't be wise,
all right?
258
00:23:31,043 --> 00:23:34,445
Keep moving,
folks, step right through.
Any gate.
259
00:23:35,681 --> 00:23:37,848
Come on,
have your tickets ready.
260
00:24:01,808 --> 00:24:04,909
Souvenir programs.
Get your programs here.
261
00:24:09,081 --> 00:24:11,115
Come on, I need a picture
from the rubber rocket.
Gotta have it.
262
00:24:11,117 --> 00:24:13,818
Hook me up
to the Goodyear Blimp.
263
00:24:13,820 --> 00:24:17,488
Uh, Ted, check with the, uh,
microwave on the Tower.
Let me see how that looks.
264
00:24:17,490 --> 00:24:21,492
Frank, you and Hal
standby...
265
00:24:21,494 --> 00:24:23,561
Just coming in?
All right,
put it on the line.
266
00:24:23,563 --> 00:24:26,197
Gary, Pan across...
Pan right across
the city there
267
00:24:26,199 --> 00:24:27,565
and onto
the stadium, Gary.
268
00:24:27,567 --> 00:24:29,467
Atta boy,
that looks good.
269
00:24:29,469 --> 00:24:31,769
Now, Frank,
you and Howard stand by,
we'll be with you in a minute.
270
00:24:31,771 --> 00:24:33,537
We're just checking out
some lenses, babe.
Ron, keep five.
271
00:24:40,713 --> 00:24:46,016
On, two, three, four,
five, six,
272
00:24:46,018 --> 00:24:51,622
seven, eight, nine,
ten, eleven, twelve,
thirteen, fourteen...
273
00:25:41,941 --> 00:25:43,307
Come on, kids.
Right through here.
That's it. Tickets, please.
274
00:25:43,309 --> 00:25:45,609
Tickets, please.
Tickets. That's it.
275
00:25:45,611 --> 00:25:46,977
Come on, lady,
keep moving.
Keep moving, lady.
276
00:25:46,979 --> 00:25:48,712
Come on,
tickets, please.
Tickets.
277
00:25:53,686 --> 00:25:55,553
Souvenirs.
Hats, pennants!
278
00:25:55,555 --> 00:25:57,588
I want a pennant.
Can I have a pennant?
279
00:25:57,590 --> 00:25:59,723
Oh, Michael,
come and get them
a pennant.
280
00:25:59,725 --> 00:26:00,758
How much are
the pennants?
BARKER: Two bucks.
281
00:26:00,760 --> 00:26:01,992
Gimme two of them.
282
00:26:53,913 --> 00:26:55,913
Daddy,
can I have a hat?
283
00:26:55,915 --> 00:26:58,649
How about a hat?
Come on.
284
00:26:58,651 --> 00:27:00,217
I want a hat.
I want a hat!
285
00:27:00,219 --> 00:27:02,119
No hats.
Daddy, can we
get a hat?
286
00:27:02,121 --> 00:27:03,187
No hats. I said.
All right?
287
00:27:03,189 --> 00:27:04,688
I don't need a hat.
288
00:27:04,690 --> 00:27:05,823
Come on, here you go.
289
00:27:05,825 --> 00:27:06,857
I don't want a hat,
buddy. Okay?
290
00:27:06,858 --> 00:27:07,890
Why don't you
try the hat.
291
00:27:07,893 --> 00:27:09,226
No, I don't...
I don't want a hat,
all right?
292
00:27:09,228 --> 00:27:11,395
You got
the tickets?
293
00:27:11,397 --> 00:27:13,764
Mister, my dad
lost his job and he
doesn't have any money.
294
00:27:18,404 --> 00:27:20,070
Oh, baby,
come here.
295
00:27:21,340 --> 00:27:22,840
How much
are the hats?
296
00:27:22,842 --> 00:27:23,974
$5 each.
297
00:27:23,976 --> 00:27:26,777
Well, give me
four of them.
298
00:27:26,779 --> 00:27:28,312
Get your hats
and pennants right here.
299
00:27:28,314 --> 00:27:29,680
Robbery, buddy.
300
00:27:30,316 --> 00:27:31,415
Thank you.
301
00:27:31,417 --> 00:27:33,250
Hey, you all right?
302
00:27:33,252 --> 00:27:36,253
Right this way.
Souvenirs.
Hats, pompoms!
303
00:27:36,255 --> 00:27:38,722
Come on folks,
step right up.
Step right up.
304
00:28:40,986 --> 00:28:42,920
Today's game is a sellout.
305
00:28:42,922 --> 00:28:45,989
Please sit in your assigned seats.
306
00:28:45,991 --> 00:28:48,726
Show your ticket stub to the ushers.
307
00:28:57,002 --> 00:28:58,902
Governor, is it true that
you and Governor Diller
308
00:28:58,904 --> 00:29:01,138
are going to
sit together
during the game?
309
00:29:01,140 --> 00:29:03,207
Well, I should hope so.
Governor and Mrs. Diller
are here today
310
00:29:03,209 --> 00:29:06,310
in honor of Mrs. Ogden,
myself, and
the State of California.
311
00:29:06,312 --> 00:29:08,212
Which I consider
mighty hospitable.
312
00:29:08,214 --> 00:29:10,114
Especially since
Baltimore's gonna win.
313
00:29:16,122 --> 00:29:18,355
Do you mind, ladies?
Do you mind, ladies?
314
00:29:21,160 --> 00:29:23,360
You can pull
in your knees
a little.
315
00:29:54,994 --> 00:29:59,396
Sam, 20 men?
That two full squads.
316
00:29:59,398 --> 00:30:02,266
I know you got a big crowd
on your hands, but how am I
supposed to come up...
317
00:30:02,268 --> 00:30:04,535
Hey, come on, now.
I got the Governor here.
I've got two Governors.
318
00:30:04,537 --> 00:30:06,403
I got seven Senators,
two astronauts.
319
00:30:06,405 --> 00:30:08,071
I've even got
an Arab Oil Prince.
320
00:30:08,073 --> 00:30:10,207
Got nothing to do today
but watch the football game.
321
00:30:10,209 --> 00:30:13,377
Let's hope that the Israeli
Consul General just stays home
and watches television.
322
00:30:13,379 --> 00:30:15,212
Now, the President
might be here
at half-time.
323
00:30:15,214 --> 00:30:16,413
I thought that was off?
324
00:30:16,415 --> 00:30:18,215
Well, they might
put it on again.
325
00:30:18,217 --> 00:30:21,018
Everybody wants
his picture in the paper.
326
00:30:21,020 --> 00:30:23,554
All right, I'll have to see
what I can do
with the other division.
327
00:30:23,556 --> 00:30:26,156
I'll, uh, call Metro,
maybe they can
spare somebody.
328
00:31:09,368 --> 00:31:10,467
Come in on line three,
will you, baby?
329
00:31:10,469 --> 00:31:12,236
All right,
give me a time check.
330
00:31:12,238 --> 00:31:15,339
Uh, you got it,
three minutes to air.
I got video.
331
00:31:15,341 --> 00:31:17,274
Okay, now take 'em,
now's the time.
332
00:31:18,544 --> 00:31:20,510
Come on,
come on, this way.
333
00:31:20,512 --> 00:31:22,179
Watch it, huh?
334
00:31:22,181 --> 00:31:23,580
Let's go, let's go,
this way.
335
00:31:28,120 --> 00:31:29,953
Right this way.
Get one for your...
336
00:31:29,955 --> 00:31:32,022
Baltimore, souvenirs,
hats, pompoms.
337
00:31:33,225 --> 00:31:35,259
Excuse me.
Are you okay?
338
00:31:35,261 --> 00:31:36,393
Yeah, I'm all right.
339
00:31:38,497 --> 00:31:40,330
Okay, Howard, standby,
you're listening
to Stan's count.
340
00:31:40,332 --> 00:31:42,532
Five, four, three...
Standby to fade up.
341
00:31:42,534 --> 00:31:44,301
...two, one.
We're on.
Now hit the matte
and fade up.
342
00:31:44,303 --> 00:31:46,303
Go, Howard.
343
00:31:46,305 --> 00:31:49,339
Live from Los Angeles Memorial Coliseum,
344
00:31:49,341 --> 00:31:53,076
it's Championship Ten Los Angeles against Baltimore.
345
00:31:53,078 --> 00:31:56,346
Hello again, everyone, I'm Howard Cosell, along with Frank Gifford.
346
00:31:56,348 --> 00:31:58,482
We don't have to build this one up for you.
347
00:31:58,484 --> 00:32:00,517
The title game for all the marbles.
348
00:32:00,519 --> 00:32:03,954
There's more than 91,000 people jammed into the stadium,
349
00:32:03,956 --> 00:32:07,124
watching most closely, of course, the opposition quarterbacks.
350
00:32:07,126 --> 00:32:08,425
Here's Giff to tell you about them.
351
00:32:08,427 --> 00:32:10,093
Charlie Tyler, uh, Howard,
352
00:32:10,095 --> 00:32:11,094
we watched him for many years.
353
00:32:11,096 --> 00:32:13,547
He's in his 13th season.
354
00:32:13,548 --> 00:32:15,999
The question about Charlie Tyler, will those two bad knees hold up?
355
00:32:16,001 --> 00:32:18,535
Matte is out.
Standby for the next,
uh, Lloyd Braum okay.
356
00:32:18,537 --> 00:32:20,504
It's out.
Standby for his shot.
357
00:32:20,506 --> 00:32:24,574
As it comes up
lay a matte
in there for me.
358
00:32:24,576 --> 00:32:28,078
His counterpart, a youngster, Lloyd Braum, of San Diego State.
359
00:32:28,080 --> 00:32:31,481
He's only 24 years old but he's had an incredible second half of the season.
360
00:32:31,483 --> 00:32:35,419
Coming off the bench to become the first black ever to lead a team to the Champ...
361
00:32:35,421 --> 00:32:38,455
...in this game. Fans and both teams are statistically very close.
362
00:32:38,457 --> 00:32:41,158
A field goal could be the deciding factor.
363
00:32:41,160 --> 00:32:43,427
And don't forget, in Championship play in case of a tie,
364
00:32:43,429 --> 00:32:44,962
we go into sudden death overtime.
365
00:32:58,444 --> 00:33:02,412
To the right of your screen, forty-five years of age, out of Wisconsin.
366
00:33:02,414 --> 00:33:04,147
Never made it big as a player,
367
00:33:04,149 --> 00:33:05,415
but as a coach, he's led...
368
00:33:07,753 --> 00:33:09,086
Hi.
369
00:33:09,488 --> 00:33:10,620
Hi.
370
00:34:06,612 --> 00:34:10,414
And number 16, Charlie Tyler and head coach Dan Edwards.
371
00:34:13,585 --> 00:34:14,551
Take two.
372
00:34:14,552 --> 00:34:15,518
Mike Robbins
is starting today.
373
00:34:15,521 --> 00:34:17,054
Mike Robbins?
374
00:34:17,056 --> 00:34:18,255
Yeah.
375
00:34:20,092 --> 00:34:21,491
Who's Mike Robbins?
376
00:34:23,062 --> 00:34:24,661
Quarterbacker,
I think.
377
00:34:24,663 --> 00:34:25,796
Flankerback.
378
00:34:29,268 --> 00:34:31,468
I hear Charlie Tyler's
knees are really bad.
379
00:34:31,470 --> 00:34:33,603
Yeah, they could
go out any time.
380
00:34:33,605 --> 00:34:35,839
Well, Baltimore
has to win, we came
all this way.
381
00:34:35,841 --> 00:34:37,374
They'll win.
382
00:34:38,610 --> 00:34:40,510
Did you bet
on the game?
383
00:34:40,512 --> 00:34:42,479
We've been living together
for five years
384
00:34:42,481 --> 00:34:44,114
and you ask me
if I bet on the game?
385
00:34:44,116 --> 00:34:45,682
Of course,
I bet on the game.
386
00:34:49,755 --> 00:34:52,155
Ladies and gentlemen our National Anthem will be sung
387
00:34:52,157 --> 00:34:54,157
by the well known television personality Merv Griffin.
388
00:34:58,564 --> 00:35:02,399
¶ Oh, say, can you see
389
00:35:02,401 --> 00:35:06,336
¶ By the dawn's early light
390
00:35:06,338 --> 00:35:10,340
¶ What so proudly we hailed
391
00:35:10,342 --> 00:35:14,511
¶ At the twilight's last gleaming
392
00:35:14,513 --> 00:35:18,248
¶ Whose broad stripes and bright stars
393
00:35:18,250 --> 00:35:22,552
¶ Through the perilous fight
394
00:35:22,554 --> 00:35:25,889
¶ Or the ramparts we watch
395
00:35:25,891 --> 00:35:27,224
Hi, honey.
Hi, honey.
396
00:35:27,226 --> 00:35:28,425
Hungry?
397
00:35:28,427 --> 00:35:29,860
Yeah, medium,
okay?
398
00:35:29,862 --> 00:35:31,561
Okay.
399
00:35:31,563 --> 00:35:33,330
Give me that!
Mommy, he took the ball.
400
00:35:35,701 --> 00:35:37,467
Mom, is my
hamburger ready?
Not yet, honey.
401
00:35:38,470 --> 00:35:42,439
¶ Gave proof through the night
402
00:35:42,441 --> 00:35:46,710
¶ That our flag was still there
403
00:35:46,712 --> 00:35:52,516
¶ Oh, say does that star spangled banner
404
00:35:52,518 --> 00:35:55,218
¶ Yet wave...
405
00:35:56,421 --> 00:36:01,224
¶ O'er the land of the free
406
00:36:02,494 --> 00:36:05,695
¶ And the home
407
00:36:05,697 --> 00:36:09,900
¶ Of the brave ¶
408
00:36:15,674 --> 00:36:17,240
He got
a standing ovation.
409
00:36:18,510 --> 00:36:20,377
I think we've
had enough of
this bourgeois.
410
00:36:27,252 --> 00:36:30,287
Let's go!
Let's go!
411
00:36:33,625 --> 00:36:35,892
The referee for today's game will be John Sheldon.
412
00:37:06,291 --> 00:37:07,891
One different from the other,
413
00:37:07,893 --> 00:37:10,894
but each most successful at his trade.
414
00:37:10,896 --> 00:37:12,762
And Jim Gibson will end the long wait...
415
00:37:26,511 --> 00:37:29,980
...taken at the 10-yard line there by Johnny Sanchez. He's out of the 20...
416
00:37:35,921 --> 00:37:37,721
One might have suspected that 61 Zuckman
417
00:37:37,723 --> 00:37:39,956
would be leading the charges.
418
00:37:39,958 --> 00:37:42,025
He's a superb player on this special team and a force of...
419
00:37:45,731 --> 00:37:47,714
Baltimore's ball.
420
00:37:47,715 --> 00:37:49,698
Second down and two on their own 36 yard line.
421
00:37:55,307 --> 00:37:57,407
Okay, you got
the play all the way, Bob.
422
00:37:57,409 --> 00:37:58,608
Three-19.
423
00:37:58,610 --> 00:37:59,876
The left flank, hut!
424
00:38:07,486 --> 00:38:09,352
Gilmore has the ball, it'll be a touchdown.
425
00:38:15,627 --> 00:38:17,027
All the way, baby!
426
00:38:23,001 --> 00:38:26,503
I can't believe it!
I can't believe it!
427
00:38:26,505 --> 00:38:30,040
You guys don't learn
and you asked for it!
You asked for it!
428
00:38:30,042 --> 00:38:34,444
Gilmore. On for
the conversion Jeff Brewer. Holding is Charlie Tyler.
429
00:38:34,446 --> 00:38:36,546
It's good. And Baltimore has a seven to nothing lead.
430
00:38:37,382 --> 00:38:38,882
Oh, shit!
431
00:38:38,884 --> 00:38:40,016
What's the score?
432
00:38:40,018 --> 00:38:41,851
Baltimore,
seven to nothing.
433
00:38:43,989 --> 00:38:44,954
Hell of a run.
434
00:38:46,825 --> 00:38:48,058
Excuse me, ladies.
435
00:38:52,331 --> 00:38:53,330
Oh.
Sorry.
436
00:38:55,367 --> 00:38:56,666
Excuse me, ladies.
437
00:39:00,439 --> 00:39:01,471
WOMAN: Ow!
438
00:39:02,007 --> 00:39:03,406
I'm sorry.
439
00:39:13,885 --> 00:39:15,919
Father?
Hmm?
440
00:39:15,921 --> 00:39:17,487
You're sitting
on my jacket.
441
00:39:18,890 --> 00:39:21,424
Oh. I'm sorry.
442
00:39:21,426 --> 00:39:23,993
I don't believe
a man can't feel it.
I don't believe it.
443
00:39:23,995 --> 00:39:25,729
What's the score?
I'm losing.
444
00:39:25,731 --> 00:39:27,597
I mean,
Los Angeles is losing!
445
00:39:27,599 --> 00:39:29,399
Baltimore seven,
nothing.
446
00:39:32,571 --> 00:39:34,003
What you
looking at me
like that for?
447
00:39:34,005 --> 00:39:35,772
Are you all right?
448
00:39:35,774 --> 00:39:38,508
Father, I got a bundle
riding on Los Angeles.
449
00:39:38,510 --> 00:39:40,043
Right now,
they look like shit.
450
00:39:40,045 --> 00:39:42,145
Excuse me, Father.
451
00:39:42,147 --> 00:39:43,947
Hey, you wanna
do me a favor?
452
00:39:43,949 --> 00:39:45,515
Put in a prayer
for Los Angeles.
453
00:39:45,517 --> 00:39:47,684
Actually, I'm for
both sides.
454
00:39:47,686 --> 00:39:49,886
Aw, you guys are
always for both sides.
455
00:39:49,888 --> 00:39:51,154
Do me a favor,
will you?
456
00:39:51,156 --> 00:39:53,690
Put in
a little extra for L.A.
457
00:39:53,692 --> 00:39:54,657
I need it.
458
00:39:56,395 --> 00:39:58,027
I really could use it,
honest to God.
459
00:39:59,564 --> 00:40:00,964
I sure could
use it.
460
00:40:05,871 --> 00:40:08,872
Here's, uh, the rundown on
that shooting up on Sunset
this morning, Captain.
461
00:40:08,874 --> 00:40:10,106
Oh, good game.
462
00:40:10,108 --> 00:40:11,141
Looks bad
for L.A., though.
463
00:40:11,143 --> 00:40:12,442
Yeah.
464
00:40:12,444 --> 00:40:13,877
That was a sniper,
465
00:40:13,879 --> 00:40:15,445
working out of
the 12th floor
of a hotel
466
00:40:15,447 --> 00:40:17,714
just off the freeway.
467
00:40:17,716 --> 00:40:20,450
A single shot
from a high-powered rifle
right through the heart.
468
00:40:20,452 --> 00:40:23,153
"Married, two kids."
469
00:40:23,155 --> 00:40:26,089
Who the hell would wanna
kill an assistant
professor of botany?
470
00:40:26,091 --> 00:40:28,491
Who knows?
Some nut, I guess.
471
00:40:28,493 --> 00:40:31,027
Jeff Brewer kicks off for Baltimore. And taking it is...
472
00:40:31,029 --> 00:40:33,430
Oh, shit, come on.
473
00:40:33,432 --> 00:40:35,899
He fumbles the ball, picks it up, moves up looking for that gap...
474
00:40:35,901 --> 00:40:38,668
Or, some nut,
looking for target
practice probably.
475
00:40:38,670 --> 00:40:40,804
About the only thing
we know is that
he was white.
476
00:40:41,640 --> 00:40:43,573
That's a big help.
477
00:40:43,575 --> 00:40:45,975
White, black,
that doesn't take
you any place.
478
00:40:45,977 --> 00:40:49,112
The thing with
these freaks is
you got no M.O.
479
00:40:49,815 --> 00:40:50,980
Nothing!
480
00:40:53,185 --> 00:40:55,452
Well, at least it didn't
happen in our division.
481
00:40:57,622 --> 00:41:00,890
Los Angeles ball on the 27 yard line first and...
482
00:41:15,106 --> 00:41:16,473
Hut!
483
00:41:39,731 --> 00:41:41,531
It's my first game.
484
00:41:42,567 --> 00:41:44,000
My name is Al.
485
00:41:44,002 --> 00:41:46,936
You know,
somebody's about
to get hurt.
486
00:41:49,608 --> 00:41:51,941
If they send that guy
over tackle again
they'll nail him.
487
00:41:56,615 --> 00:41:58,815
L.A., second down, two yards to go
488
00:41:58,817 --> 00:42:00,283
from their own 35.
489
00:42:02,587 --> 00:42:04,654
That's the end of the first quarter with the score
490
00:42:04,656 --> 00:42:06,289
Baltimore seven, Los Angeles, nothing.
Great seats, huh?
491
00:42:06,291 --> 00:42:07,857
Jeffrey always goes
first class.
492
00:42:07,859 --> 00:42:08,958
Way to go, Jeff.
493
00:42:11,229 --> 00:42:12,662
Are you a doctor?
494
00:42:14,599 --> 00:42:16,799
Yeah,
how'd you know?
495
00:42:16,801 --> 00:42:19,569
Dirty shoes and
clean white hands.
496
00:42:19,571 --> 00:42:21,104
Lot of guys have
clean hands.
497
00:42:21,106 --> 00:42:22,939
But not that clean.
498
00:42:22,941 --> 00:42:26,543
It must have taken you
10 years at least
to get 'em that clean.
499
00:42:26,545 --> 00:42:28,545
What are you doing,
a commercial or what?
500
00:42:29,915 --> 00:42:31,247
Morning.
501
00:42:35,320 --> 00:42:38,555
Los Angeles' ball on their own 35, 2nd down...
502
00:42:48,900 --> 00:42:50,567
What happened
to our defense?
503
00:42:50,569 --> 00:42:52,135
Maybe it's
back in Baltimore.
Sit down.
504
00:42:52,137 --> 00:42:54,003
Oh, well,
what's happened to
our secondary?
505
00:42:54,005 --> 00:42:55,939
Dave White should never
have caught that pass!
506
00:42:55,941 --> 00:42:58,141
Bet you five bucks
L.A. comes back
with another pass.
507
00:42:58,143 --> 00:42:59,776
No, way, Ed,
you're wrong.
508
00:42:59,778 --> 00:43:01,744
Save your money, Ed,
L.A. is gonna fumble.
509
00:43:15,193 --> 00:43:17,360
Baltimore's ball first and 10 at midfield.
510
00:43:17,362 --> 00:43:19,729
I can't stand this.
They're falling apart.
511
00:43:19,731 --> 00:43:21,164
I gotta get a beer.
You want a beer?
512
00:43:21,166 --> 00:43:22,599
I'd love one.
Would you
bring me one?
513
00:43:22,601 --> 00:43:24,267
Yeah, make it
two, John.
514
00:43:24,269 --> 00:43:25,735
It's Jeff.
515
00:43:26,638 --> 00:43:28,037
Right, Jeff.
516
00:43:28,039 --> 00:43:29,706
Thanks, Jeffrey.
517
00:43:29,708 --> 00:43:30,640
Thanks.
518
00:43:32,077 --> 00:43:33,309
What happened?
519
00:43:33,311 --> 00:43:35,612
L.A. fumbled,
Baltimore recovered.
520
00:43:35,614 --> 00:43:38,247
Mmm.
Jeffrey's very orderly.
521
00:43:38,249 --> 00:43:40,183
He can't stand fumbles.
522
00:43:40,185 --> 00:43:42,285
My roommate
set him up
for this game,
523
00:43:42,287 --> 00:43:44,287
and he wouldn't dare
be seen
beside an empty seat.
524
00:43:44,289 --> 00:43:46,823
Well, so he leaves you
beside one, huh?
525
00:43:50,328 --> 00:43:51,561
Oh, not exactly.
526
00:43:51,562 --> 00:43:52,795
Two-eighteen. Hut!
Come on, let's go!
527
00:43:55,934 --> 00:43:57,800
Hey, look at that!
528
00:43:57,802 --> 00:44:00,370
Would you
like a drink,
honey?
529
00:44:00,372 --> 00:44:02,705
Oh, well, absolutely.
530
00:44:04,409 --> 00:44:06,309
It's very kind of you.
531
00:44:08,013 --> 00:44:09,679
Thank you.
532
00:44:09,681 --> 00:44:10,713
Cheers.
Cheers.
533
00:44:14,185 --> 00:44:15,785
All right, seven,
go in a little tighter.
534
00:44:15,787 --> 00:44:17,353
Parker, tighten it down
a little bit on him.
535
00:44:17,355 --> 00:44:19,922
Stay with 16, Tyler.
16 in the white,
gentlemen.
536
00:44:19,924 --> 00:44:21,324
Stay with Tyler,
the quarterback,
he's down.
537
00:44:39,744 --> 00:44:42,679
Dad, let me see
the glasses.
538
00:44:42,681 --> 00:44:46,082
No, let me just
see the glasses.
Come on!
539
00:44:46,084 --> 00:44:48,785
Hurry, come on,
let me see 'em.
540
00:44:48,787 --> 00:44:50,854
Number seven, Vince Strohm,
541
00:44:50,855 --> 00:44:52,922
replaces Charlie Tyler as quarterback for Baltimore.
542
00:45:20,151 --> 00:45:23,753
Three.
Fifteen, hut.
Hut!
543
00:45:32,330 --> 00:45:34,264
Brandy Cal,
he has the ball,
544
00:45:34,265 --> 00:45:36,199
he's inside the 10 out of bounds at the five yard line.
545
00:45:36,201 --> 00:45:38,401
Taken out of bounds by Jerry Aker and Baltimore.
546
00:45:44,509 --> 00:45:46,242
Now that was a play!
547
00:46:03,895 --> 00:46:06,028
Now the plane
arrives at 2:20.
548
00:46:06,030 --> 00:46:07,396
It'll come right from
the airport to here.
549
00:46:07,398 --> 00:46:09,966
That should be
about a quarter to 3:00.
550
00:46:09,968 --> 00:46:12,135
And he'll be
at Gate 14.
551
00:46:13,505 --> 00:46:16,439
Block that kick.
Block that kick.
552
00:46:16,441 --> 00:46:20,843
Block that kick.
Block that kick.
Block that kick.
553
00:46:27,352 --> 00:46:30,186
The clock is stopped with 41 seconds left in the half.
554
00:46:30,188 --> 00:46:32,488
Look at him go!
Take six. Look at him!
555
00:46:32,490 --> 00:46:35,842
And look at George Vandeveer.
556
00:46:35,843 --> 00:46:39,195
Known for a violent temper, he's manifesting it in front of the players!
557
00:46:39,197 --> 00:46:40,997
Now, how about that?
558
00:46:40,999 --> 00:46:44,033
Baltimore now 14 to nothing.
559
00:46:44,035 --> 00:46:45,935
I can't believe
the way Los Angeles
is playing.
560
00:46:45,937 --> 00:46:48,004
I don't believe
you guys!
561
00:46:48,006 --> 00:46:50,807
Jeff Brewer kicking off for Baltimore.
562
00:46:50,809 --> 00:46:52,975
You're doing
a hell of a job,
too, Father.
563
00:46:52,977 --> 00:46:55,077
Do me a favor,
will you?
Stop praying.
564
00:46:57,448 --> 00:46:59,916
And Jeff Brewer, number 19, will kick off for Baltimore.
565
00:47:07,959 --> 00:47:09,225
He's down to the 25.
566
00:47:09,227 --> 00:47:10,960
He's still going, he's at the 30.
567
00:47:13,565 --> 00:47:15,097
He's going all the way. He might go all the way.
568
00:47:15,099 --> 00:47:16,332
It looks like he's
going all the way,
Ronnie.
569
00:47:16,334 --> 00:47:17,200
Okay, big boy,
he's got it.
570
00:47:37,589 --> 00:47:39,889
Vandeveer,
you asshole!
571
00:47:39,891 --> 00:47:43,326
Don't go for
a field goal when
you're 14 points behind!
572
00:47:43,328 --> 00:47:45,595
What are you
looking at?
Turn around.
573
00:47:45,597 --> 00:47:47,363
What happened?
574
00:47:47,365 --> 00:47:49,866
L.A. at the 29,
first down,
only seconds left.
575
00:47:49,868 --> 00:47:51,133
Hell, they should
go for it.
576
00:47:52,437 --> 00:47:54,237
14 to 3 is better
than 14 to nothing.
577
00:47:54,239 --> 00:47:55,605
He's gotta get some
points on the board.
578
00:47:55,607 --> 00:47:57,006
Aw, come on, will you?
579
00:48:12,090 --> 00:48:14,123
And that's the end of the first half.
580
00:48:14,125 --> 00:48:17,126
With the score Baltimore, 14, Los Angeles, 3.
581
00:48:27,071 --> 00:48:29,038
I hate football!
582
00:48:29,040 --> 00:48:30,673
Well, I don't like it
much myself.
583
00:48:30,675 --> 00:48:32,174
You don't?
584
00:48:32,176 --> 00:48:33,943
Then why'd you come?
585
00:48:33,945 --> 00:48:36,078
To meet you.
It was destiny.
586
00:48:36,080 --> 00:48:37,280
Come on,
I'm serious.
587
00:48:41,619 --> 00:48:44,453
Take out some of those
monitors back there.
We're going away.
588
00:48:44,455 --> 00:48:48,090
Okay, Gary,
give me a cup of coffee
and a hot roll, okay?
589
00:48:48,092 --> 00:48:51,661
Come up on chroma key.
And matte. Go, Howard.
590
00:48:51,663 --> 00:48:56,232
And so the halftime score, Baltimore, 14, Los Angeles, 3.
591
00:48:56,234 --> 00:48:58,034
To tell you the truth,
I prefer chess.
592
00:48:58,036 --> 00:49:00,369
Chess?
Are you any good?
593
00:49:00,371 --> 00:49:02,271
Am I any good?
I was a prodigy.
594
00:49:02,273 --> 00:49:03,339
No!
595
00:49:03,341 --> 00:49:04,674
Yeah. When I was a kid.
596
00:49:04,676 --> 00:49:06,375
Seven years old.
597
00:49:06,377 --> 00:49:09,946
I played 20 adults
simultaneously.
598
00:49:09,948 --> 00:49:11,614
No! How'd you do?
599
00:49:11,616 --> 00:49:13,249
I lost every game.
600
00:49:13,251 --> 00:49:14,517
What the hell,
I was only seven.
601
00:49:17,655 --> 00:49:21,724
Hey, Ben Casey,
it's halftime.
602
00:49:21,726 --> 00:49:23,626
The players have
left the field.
603
00:49:23,628 --> 00:49:25,294
Why don't you
hang onto your
stethoscope
604
00:49:25,296 --> 00:49:26,996
and watch the
band for a while?
605
00:49:26,998 --> 00:49:28,097
Come on, we gotta
get out of here.
606
00:49:29,968 --> 00:49:31,600
Excuse me,
I'm so sorry.
Are you all right?
607
00:49:31,602 --> 00:49:33,536
Oh, it's okay,
I enjoyed it.
608
00:50:22,620 --> 00:50:24,353
Thank you, sir.
609
00:50:32,230 --> 00:50:33,396
Hey, let me have one.
610
00:50:33,398 --> 00:50:34,797
That's all that's
left is one.
611
00:50:34,799 --> 00:50:37,666
¶ Oh, it's beer, beer
612
00:50:37,668 --> 00:50:39,602
¶ Beer, beer ¶ Beer, beer
613
00:50:39,603 --> 00:50:41,537
¶ That makes you wanna cheer on the farm ¶
614
00:50:41,539 --> 00:50:43,205
Mom, you're
ruining my appetite!
615
00:50:46,344 --> 00:50:47,443
Oh!
616
00:50:47,445 --> 00:50:48,811
Oh, excuse me!
Are you all right?
617
00:50:48,813 --> 00:50:51,047
Yeah, yeah, I'm fine.
Thank you very much.
618
00:50:51,049 --> 00:50:53,582
Hey! Hey, what
the hell do you think
you're doing, huh?
619
00:50:53,584 --> 00:50:54,650
Oh, I'm sorry.
620
00:50:54,652 --> 00:50:57,353
He tried to
pick my pocket.
621
00:50:57,355 --> 00:50:59,722
He's got a crowd shot.
Go ahead and go to Parker.
Go take seven.
622
00:50:59,724 --> 00:51:01,357
Seven's up on the line.
623
00:51:01,359 --> 00:51:03,259
But he is not Charlie Tyler.
624
00:51:03,261 --> 00:51:05,327
He's heir apparent to the Baltimore quarterback job,
625
00:51:05,329 --> 00:51:06,495
but this is not the place to...
626
00:51:09,333 --> 00:51:11,600
Oh, what'd you stop for, Frank?
627
00:51:11,602 --> 00:51:13,402
She's a fixture in the vicinity.
628
00:51:13,404 --> 00:51:14,537
Here for every Los Angeles home game.
629
00:51:14,539 --> 00:51:15,771
All right.
630
00:51:15,773 --> 00:51:17,106
Parker, get her
phone number.
631
00:51:17,108 --> 00:51:18,474
Let's get off of her.
632
00:51:40,498 --> 00:51:41,597
Look, Dad.
633
00:51:41,599 --> 00:51:42,865
Huh?
634
00:51:42,867 --> 00:51:44,266
Look it, a blimp.
635
00:51:44,268 --> 00:51:45,334
Where?
636
00:51:45,336 --> 00:51:46,535
Up there.
637
00:51:46,537 --> 00:51:47,736
I bring you to
a football game
638
00:51:47,738 --> 00:51:49,505
and you're looking
up in the sky?
639
00:51:49,507 --> 00:51:50,806
Okay, Larry,
stay wide in there.
640
00:51:50,808 --> 00:51:52,374
Baltimore's option,
gentlemen,
641
00:51:52,376 --> 00:51:53,876
they're gonna kick
off right to left.
642
00:51:53,878 --> 00:51:56,479
They're gonna defend
the right goal
kicking to the left.
643
00:51:56,481 --> 00:51:58,280
Dean, go in tight
on the receiver's
end, baby.
644
00:51:58,282 --> 00:51:59,648
Okay, come up
on the blimp
and matte.
645
00:51:59,650 --> 00:52:01,767
From the Goodyear Blimp
646
00:52:01,768 --> 00:52:03,885
high over the Los Angeles Memorial Coliseum.
647
00:52:03,888 --> 00:52:08,257
A good look at the over 90,000 fans here stand their way into the Coliseum
648
00:52:08,259 --> 00:52:11,227
for football's annual classic, Championship-10.
649
00:52:11,229 --> 00:52:12,528
The second half is underway,
650
00:52:12,530 --> 00:52:14,430
and receiving is Los Angeles.
651
00:52:14,432 --> 00:52:16,599
Back there to kick the ball is George Ryan.
652
00:52:16,601 --> 00:52:19,301
Okay, take seven.
Seven's got the kick.
653
00:52:19,303 --> 00:52:20,803
Okay. Jesus Christ,
find out about that
blimp, will you,
654
00:52:20,805 --> 00:52:22,538
for Christ's sake?
655
00:52:22,540 --> 00:52:24,673
All right, we've got
an injury on the field.
Take nine.
656
00:52:24,675 --> 00:52:28,310
Okay, babe, it looks good.
The blimp is breaking up.
657
00:52:28,312 --> 00:52:30,246
Six to seven.
Seven to one.
658
00:52:30,248 --> 00:52:32,581
Hey, what goes here?
What the hell's the matter?
Come on, we need it!
659
00:52:32,583 --> 00:52:34,283
Just a minute.
Did you get
a hold of him?
660
00:52:34,285 --> 00:52:36,152
Well, tell the schmuck
to stay awake.
661
00:52:36,154 --> 00:52:39,421
All right, start
pushing circuits.
Second and 20.
662
00:52:39,423 --> 00:52:41,423
All right,
just hold it down.
663
00:52:41,425 --> 00:52:43,392
Goddamn it,
the whole room, quiet!
664
00:52:43,394 --> 00:52:45,728
Maynard, tell 'em
to pan that camera down
and lock it off.
665
00:52:45,730 --> 00:52:47,296
Right where
it's at now.
666
00:52:47,298 --> 00:52:48,864
Just lock it off there
and let 'em work on it.
667
00:52:48,866 --> 00:52:50,499
We're trying, Ron.
668
00:52:50,501 --> 00:52:53,302
We won't have it
for a while. Let's go.
669
00:52:53,304 --> 00:52:54,603
Okay, we're
on camera 10.
670
00:52:54,605 --> 00:52:56,205
Hey, uh, set it down.
671
00:52:56,207 --> 00:52:58,407
Gary?
Isolate camera two.
672
00:52:58,409 --> 00:52:59,909
Can you get
a little closer
for me, babe?
673
00:53:07,518 --> 00:53:10,219
Isn't that the little roof
above the scoreboard?
674
00:53:10,221 --> 00:53:13,222
Next to Y.
Hang in there, guys.
It's a scratch cut.
675
00:53:13,224 --> 00:53:14,623
Oh, my God.
676
00:53:14,625 --> 00:53:16,458
Jesus Christ.
677
00:53:18,429 --> 00:53:19,895
Pan off it, Gary,
pan off it quick.
678
00:53:19,897 --> 00:53:21,764
Don't go back to that shot
unless I tell you,
you understand?
679
00:53:21,766 --> 00:53:23,566
Just stay off it! Move!
680
00:53:35,413 --> 00:53:36,679
What's that?
681
00:53:38,382 --> 00:53:39,782
Repeat. Repeat.
682
00:53:44,956 --> 00:53:46,855
Hey, what's going on?
683
00:53:46,857 --> 00:53:48,424
I don't know.
They want us
in the TV truck.
684
00:53:51,229 --> 00:53:54,330
Los Angeles first down on Baltimore's 47-yard line.
685
00:54:10,715 --> 00:54:11,780
You wanna see me?
686
00:54:11,782 --> 00:54:13,015
No, Ted did. Ted!
687
00:54:13,017 --> 00:54:14,717
Ted,
you wanna see me?
688
00:54:14,719 --> 00:54:15,784
Yeah,
there's something
I wanna show you.
689
00:54:15,786 --> 00:54:17,519
Uh, we spotted this
a few minutes ago.
690
00:54:17,521 --> 00:54:18,687
And I thought
maybe you should
take a look at it.
691
00:54:18,689 --> 00:54:20,456
I mean,
maybe it's nothing,
but...
692
00:54:20,458 --> 00:54:21,590
All right, can you
see up there?
693
00:54:21,592 --> 00:54:22,725
Hey, there's
a guy up there.
Where?
694
00:54:22,727 --> 00:54:24,827
Up there. See?
695
00:54:24,829 --> 00:54:26,862
I see.
696
00:54:26,864 --> 00:54:29,531
Do you keep a man
up there, Mr. McKeever,
for security or something?
697
00:54:29,533 --> 00:54:30,466
No, no, nobody's
allowed up there.
698
00:54:30,468 --> 00:54:31,667
He's got
a rifle with him.
699
00:54:31,669 --> 00:54:33,369
Where?
700
00:54:33,371 --> 00:54:36,438
You see,
right in front of him.
You see it?
701
00:54:36,440 --> 00:54:38,007
Andy, could we
get a better shot
of the blimp?
702
00:54:38,009 --> 00:54:40,843
Uh, blimp. Hold
that shot up there,
will you please, Gary?
703
00:54:40,845 --> 00:54:43,012
Ron, take Gary
to blimp number 11
704
00:54:43,014 --> 00:54:45,047
and put it down
to the pre-set monitor
will you, babe?
705
00:54:45,049 --> 00:54:47,049
- See it?
- Oh, yeah.
706
00:54:47,551 --> 00:54:48,867
Jesus.
707
00:54:48,868 --> 00:54:50,184
But now they are starting to move.
708
00:54:50,185 --> 00:54:51,501
They are starting to show that great gallant game
709
00:54:51,502 --> 00:54:52,818
that got 'em here in the first place.
710
00:54:52,823 --> 00:54:55,174
The ball goes to Dave White.
711
00:54:55,175 --> 00:54:57,526
Big hole up the middle and White all the way down to the 11-yard line.
712
00:54:57,528 --> 00:54:59,728
You're right about Brown's leadership.
713
00:54:59,730 --> 00:55:01,730
He's really got that ground game working.
714
00:55:01,732 --> 00:55:04,283
And a word about Dave White.
715
00:55:04,284 --> 00:55:06,835
Brilliant, unsung blocker who paves the way for Stallmaster.
716
00:55:06,837 --> 00:55:09,538
Yet he's gained 900 yards on his own this year.
717
00:55:09,540 --> 00:55:12,808
A good power driving back out of Miami of Ohio,
718
00:55:12,810 --> 00:55:15,344
the famed breeding ground of coaches.
719
00:55:15,346 --> 00:55:16,612
Listen, could he
be Secret Service?
720
00:55:16,614 --> 00:55:18,614
No, no, no.
721
00:55:18,616 --> 00:55:21,450
Now, listen, you tell that
guy of yours in the blimp
to keep his mouth shut
722
00:55:21,452 --> 00:55:22,518
because if anyone
hears about this,
723
00:55:22,520 --> 00:55:24,086
all kinds of hell
could break loose.
724
00:55:24,088 --> 00:55:25,754
Uh, Ron, will you
cover the show
for just a minute?
725
00:55:25,756 --> 00:55:27,423
Everybody back
on video control.
726
00:55:27,425 --> 00:55:29,658
You can use this
private sign right
down the middle.
727
00:55:29,660 --> 00:55:31,794
We'll have to be very cool,
but make sure the doors
are locked
728
00:55:31,796 --> 00:55:33,562
and nobody gets in here.
Don't let anybody...
729
00:55:33,564 --> 00:55:36,799
There you go!
Now they're back at it!
730
00:55:38,903 --> 00:55:40,402
Yeah, Holly.
731
00:55:40,404 --> 00:55:42,154
Pete, Sam McKeever.
732
00:55:42,155 --> 00:55:43,905
We spotted a guy
with a gun above
the scoreboards.
733
00:55:43,908 --> 00:55:45,474
Is he shooting?
734
00:55:45,476 --> 00:55:47,009
No, but get him before he starts.
735
00:55:47,011 --> 00:55:48,844
The President's
on his way
from the airport.
736
00:55:48,845 --> 00:55:50,678
All right, I'll meet you at the players' entrance.
737
00:55:50,681 --> 00:55:52,948
I'll take care of aborting
the President's motorcade.
738
00:55:52,950 --> 00:55:55,451
Uh, I'll want a list
of all the VIP's
at the game.
739
00:55:56,587 --> 00:55:58,053
Gallagher, get in here!
740
00:56:05,062 --> 00:56:08,397
Larrabee, that's a Roger.
741
00:56:08,399 --> 00:56:10,999
Sir, I'm afraid
we're going to have
to abort our arrival.
742
00:56:11,001 --> 00:56:13,836
Well, wait a minute.
The score's 14 to 10.
743
00:56:13,838 --> 00:56:15,838
I'm sorry, sir,
but our security's
been compromised
744
00:56:15,840 --> 00:56:17,005
out at the Coliseum.
745
00:56:17,007 --> 00:56:18,107
Aw, shit!
746
00:56:59,083 --> 00:57:01,617
First and 10 for Los Angeles at the Baltimore 46.
747
00:57:05,856 --> 00:57:07,456
Hey, Pete.
748
00:57:08,993 --> 00:57:11,927
You can't see him.
He's up there.
749
00:57:11,929 --> 00:57:14,496
Yeah, I wonder
how many others
there are.
750
00:57:14,498 --> 00:57:16,832
Why?
How do you get up there?
751
00:57:16,834 --> 00:57:18,834
Well, you see
that ladder up there
on the south side?
752
00:57:18,836 --> 00:57:20,202
You have to go
across the arches
to get to it.
753
00:57:20,204 --> 00:57:21,670
What's underneath?
754
00:57:21,672 --> 00:57:22,871
There's a room
behind the scoreboard.
755
00:57:22,873 --> 00:57:24,706
Anybody in there?
756
00:57:24,708 --> 00:57:26,208
No, it's all remote control
from the press box up there.
757
00:57:26,210 --> 00:57:28,644
Can't you get it
through the ceiling?
758
00:57:28,646 --> 00:57:30,612
No, there's no hatch
up there and the ceiling
is 18-inch cement.
759
00:57:30,614 --> 00:57:32,648
Christ! He really
picked it, didn't he?
760
00:57:32,650 --> 00:57:34,483
Yeah.
761
00:57:34,485 --> 00:57:35,617
What are we gonna do?
762
00:57:35,619 --> 00:57:37,152
I wanna have
a look at him.
763
00:57:37,154 --> 00:57:38,587
Wait a minute.
You think there's some
other guys with him?
764
00:57:38,589 --> 00:57:41,357
How the hell do I know?
765
00:57:41,358 --> 00:57:44,126
He went to shift directions and he weaves as he walks.
766
00:57:51,068 --> 00:57:53,001
Excuse me, sir.
Can I help you?
767
00:57:53,003 --> 00:57:55,704
Inspector Holly.
Just go about
your business.
768
00:57:55,706 --> 00:57:57,840
Looking good, baby.
Looking good.
769
00:57:57,842 --> 00:58:00,676
Listen, will you give me
a shot of that guy
on the roof there,
770
00:58:00,678 --> 00:58:02,711
in that one over there.
All right.
771
00:58:02,712 --> 00:58:04,745
Ron give us...
You wanna bring it down
to the pre-set monitor.
772
00:58:09,720 --> 00:58:12,020
Uh, that's a modified
Remington 742.
773
00:58:12,022 --> 00:58:13,088
It's got a scope.
774
00:58:13,090 --> 00:58:14,556
Yeah, I can
see that, Sam.
775
00:58:14,558 --> 00:58:16,492
That rifle comes with
a four-shot clip.
776
00:58:16,494 --> 00:58:19,795
You see that magazine?
It's gotta hold
20, 30 rounds.
777
00:58:19,797 --> 00:58:21,563
Hey, guys,
will you get out of
the way, please?
778
00:58:21,565 --> 00:58:22,965
You know, this
is a Championship
Football Game.
779
00:58:22,967 --> 00:58:25,801
This isn't a goddamn
fire drill.
780
00:58:25,803 --> 00:58:27,970
Look, friend,
this is police
business.
781
00:58:27,972 --> 00:58:29,738
Don't push me
or you'll be
damned sorry.
782
00:58:29,740 --> 00:58:31,373
Is that clear?
783
00:58:31,374 --> 00:58:33,007
...Charlie Tyler, and you have to admire him.
784
00:58:33,010 --> 00:58:34,676
He's come back into this football game...
785
00:58:34,678 --> 00:58:37,112
All right,
take four, will you?
786
00:58:37,114 --> 00:58:40,082
Okay, now matte.
787
00:58:40,084 --> 00:58:42,985
We gotta find somebody
who knows the layout
on these cables.
788
00:58:42,987 --> 00:58:44,887
Uh, Paul?
789
00:58:44,889 --> 00:58:46,688
Wait a minute,
I wanna talk with you.
790
00:58:49,693 --> 00:58:53,595
Hey, you in the grey suit.
Yeah, yeah, you.
Get away from there.
791
00:58:53,597 --> 00:58:57,132
Police business.
We gotta patch a monitor
into your blimp line.
792
00:58:57,134 --> 00:58:58,634
You can't screw
around with that
during a game.
793
00:58:58,636 --> 00:59:00,636
The hell I can't, pal.
794
00:59:00,638 --> 00:59:02,571
Did you see anybody
up on that peristyle roof
this morning?
795
00:59:02,573 --> 00:59:03,972
No, sir.
What's going on here?
796
00:59:03,974 --> 00:59:05,707
"No, sir"?
797
00:59:05,709 --> 00:59:08,277
Did you know
there's a man up there
right now with a gun?
798
00:59:08,279 --> 00:59:10,212
What? How the hell
did he get up there?
799
00:59:10,214 --> 00:59:11,680
That's what
I'm asking you.
800
00:59:11,682 --> 00:59:14,950
Aw, now you said...
I didn't see nobody.
801
00:59:14,952 --> 00:59:16,218
The flags were
up before 10:00,
802
00:59:16,220 --> 00:59:17,986
the door was locked
and the dogs are up there!
803
00:59:17,988 --> 00:59:19,187
Dogs, what dogs?
804
00:59:19,189 --> 00:59:21,757
The watch dogs.
805
00:59:21,759 --> 00:59:22,958
Yeah, we let 'em out
at night then we pen 'em
up there during the day.
806
00:59:22,960 --> 00:59:24,192
So he could've
been up there
all night?
807
00:59:24,194 --> 00:59:25,861
That's right.
808
00:59:25,863 --> 00:59:27,296
Aw, no way,
he could've gotten in
through that door.
809
00:59:27,298 --> 00:59:28,897
That door's
my responsibility!
810
00:59:28,899 --> 00:59:30,799
I always lock it after
the flags are down!
811
00:59:30,801 --> 00:59:31,967
Is that right?
You're sure, huh?
812
00:59:31,969 --> 00:59:33,969
Oh, look here,
Mr. McKeever.
813
00:59:33,971 --> 00:59:35,837
You're not gonna
hang this on me.
814
00:59:35,839 --> 00:59:37,306
I've been Chief of
Maintenance too long for
that kind of bullshit!
815
00:59:37,308 --> 00:59:39,107
I know damn well
that door was locked!
816
00:59:39,109 --> 00:59:40,659
That is bullshit.
Now let me tell
you something,
817
00:59:40,660 --> 00:59:42,210
if I find out that
he slipped through
your gates,
818
00:59:42,212 --> 00:59:44,146
you're gonna have
a hell of lot of trouble
coming your way.
819
00:59:44,148 --> 00:59:45,948
And if he's up there
because of you...
820
00:59:45,950 --> 00:59:47,616
Will you take it easy?
Nobody's gonna
blame anybody.
821
00:59:47,618 --> 00:59:48,250
Don't tell me
to take it easy,
will you?
822
00:59:48,252 --> 00:59:49,685
The hell he ain't!
823
00:59:50,888 --> 00:59:53,121
Will you calm down?
824
00:59:53,123 --> 00:59:55,591
Goddammit, hey!
Hold it!
825
00:59:56,994 --> 00:59:59,795
You locked the door
when you finished
with the flags?
826
00:59:59,797 --> 01:00:01,063
Damn right!
I always do!
827
01:00:01,065 --> 01:00:02,764
I told you,
Mr. McKeever!
828
01:00:02,766 --> 01:00:03,999
Go!
829
01:00:04,001 --> 01:00:05,100
Come on.
830
01:00:19,617 --> 01:00:21,617
You know,
if the President
doesn't show,
831
01:00:21,619 --> 01:00:23,151
maybe he won't
do anything.
832
01:00:23,153 --> 01:00:25,354
Well, I'm not gonna hang
around to find out.
833
01:00:25,356 --> 01:00:28,156
Sam, you're as bad
as the guy in the truck.
834
01:00:28,158 --> 01:00:30,092
We, uh, we're
going to the roof.
Hey, hey...
835
01:00:30,094 --> 01:00:31,360
Hey, hey!
What are you
doing here?
836
01:00:31,362 --> 01:00:32,260
Same as everybody else.
837
01:00:32,262 --> 01:00:33,729
Watching the ball game.
838
01:00:33,731 --> 01:00:36,064
Great!
Have a good day.
839
01:00:36,066 --> 01:00:38,033
What have
you got in mind?
840
01:00:38,035 --> 01:00:40,068
Evacuating the Coliseum.
841
01:00:41,905 --> 01:00:44,206
Oh, come on,
you can't be serious?
842
01:00:44,208 --> 01:00:46,091
Pete, you're looking at
close to 100,000 people.
What do you think?
843
01:00:46,092 --> 01:00:47,975
It's my responsibility
to see that none of them
gets killed.
844
01:00:47,978 --> 01:00:48,777
That ought to
be yours, too.
845
01:00:51,715 --> 01:00:53,715
My God, you can't even
see him from here.
846
01:00:54,685 --> 01:00:56,752
This is nothing
personal, Pete,
847
01:00:56,754 --> 01:00:59,021
but you don't have
the authority
to clear this place.
848
01:00:59,023 --> 01:01:00,856
Bullshit.
849
01:01:00,858 --> 01:01:03,825
I'm gonna have to call in
SWAT to get him
out of there.
850
01:01:03,827 --> 01:01:05,861
Imagine if that
bastard opens up
851
01:01:05,863 --> 01:01:08,430
in this crowd
with an automatic weapon?
852
01:01:08,432 --> 01:01:11,033
Loss of one yard on the play!
853
01:01:11,035 --> 01:01:12,334
Oh, my God.
That's Paul.
854
01:01:14,438 --> 01:01:16,705
Son of a bitch.
855
01:01:16,707 --> 01:01:19,074
Captain Holly, there's a man climbing the ladder.
856
01:01:20,310 --> 01:01:21,343
I know, I see him.
857
01:01:45,269 --> 01:01:48,470
Calloway, anybody else
in the truck see that?
858
01:01:48,472 --> 01:01:50,772
No, sir. Just Ted here and the guy in the blimp.
859
01:01:51,375 --> 01:01:52,974
Where is he now?
860
01:01:52,976 --> 01:01:54,743
Back down where he was before.
861
01:01:54,745 --> 01:01:55,777
Well, keep on him.
862
01:02:34,885 --> 01:02:36,885
Thank you.
Skool.
863
01:02:39,423 --> 01:02:42,891
He's a hell of a charmer,
just make sure his hair
doesn't fall in your drink.
864
01:02:44,428 --> 01:02:46,061
Better call SWAT.
865
01:02:46,063 --> 01:02:47,963
Well, let me get a doctor
to see about Paul.
866
01:02:53,237 --> 01:02:56,304
Los Angeles ball in mid-field. Second down one yard to go.
867
01:03:00,310 --> 01:03:03,378
Come on, Pete. Pete,
let me get a doctor up
there for God's sake.
868
01:03:03,380 --> 01:03:06,815
I am not gonna do anything
to stir that clown up.
869
01:03:06,817 --> 01:03:09,985
I don't know how the hell
I'm gonna get SWAT to come
in here with a low profile.
870
01:03:09,987 --> 01:03:12,854
I thought you were
Captain of this division.
871
01:03:12,856 --> 01:03:14,556
Rank doesn't
cut any ice with SWAT.
872
01:03:14,558 --> 01:03:16,324
They got their own
chain of command.
873
01:03:16,326 --> 01:03:18,326
Commander 3
to Three L-90,
874
01:03:18,328 --> 01:03:20,862
all other units
stay off Tac-2.
875
01:03:20,864 --> 01:03:22,464
I want the responding
SWAT units
876
01:03:22,466 --> 01:03:24,032
at the Swim Area off Menlo.
877
01:03:24,034 --> 01:03:25,367
Enter Gate-14.
878
01:03:25,369 --> 01:03:27,569
I want three ambulances
fully staffed.
879
01:03:27,571 --> 01:03:29,304
Tell 'em to kill the siren
two blocks from the Coliseum.
880
01:03:32,109 --> 01:03:34,342
There it is. That's the end of the third quarter, with Los Angeles...
881
01:03:34,344 --> 01:03:37,145
Hello? Hello?
882
01:03:37,147 --> 01:03:39,514
Chris.
Chris, it's the desk.
883
01:03:46,390 --> 01:03:48,123
Hello, Button.
884
01:03:49,960 --> 01:03:50,926
Yeah.
885
01:03:52,129 --> 01:03:54,362
Yeah. Okay.
Right. Right.
886
01:04:00,404 --> 01:04:02,304
Will you be home
for dinner?
887
01:04:02,306 --> 01:04:04,039
Be careful.
888
01:04:06,543 --> 01:04:10,245
What the hell's he doing
just sitting up there?
889
01:04:10,247 --> 01:04:12,080
Hey, Sam, did you call
the Mayor's office?
890
01:04:12,082 --> 01:04:14,382
No, he's watching
the game.
891
01:04:14,384 --> 01:04:16,251
He is in there?
Right.
892
01:04:16,253 --> 01:04:18,019
Well, why the hell isn't
he on the list?
893
01:04:18,021 --> 01:04:20,021
I don't know. Somebody
goofed, they didn't
get his seat number.
894
01:04:38,108 --> 01:04:40,942
The pass is complete to Johnson at the 32 yard line.
895
01:04:51,355 --> 01:04:53,088
Who's in command
of this team?
896
01:04:53,090 --> 01:04:55,624
Sergeant Button.
He's in that green car
right there, sir.
897
01:05:04,668 --> 01:05:06,234
Button.
898
01:05:06,236 --> 01:05:08,303
I'm Captain Holly,
Southwest Division.
899
01:05:08,305 --> 01:05:10,438
Yes, I know.
900
01:05:10,440 --> 01:05:12,574
We got a male Caucasian
on top of the scoreboard
in there
901
01:05:12,576 --> 01:05:13,975
with a semi-automatic rifle.
902
01:05:15,112 --> 01:05:16,978
Got a felony on him?
903
01:05:16,980 --> 01:05:18,346
That's why
you're down here.
904
01:05:18,348 --> 01:05:20,282
Two-seventeen.
905
01:05:20,284 --> 01:05:23,652
He butt-stroked a maintenance
man off a 60 foot ladder.
906
01:05:23,654 --> 01:05:26,321
I want to get this
cleaned up before
he starts shooting.
907
01:05:26,323 --> 01:05:28,690
You ready to turn
this over to us?
908
01:05:28,692 --> 01:05:30,292
No, I'm not, Sergeant.
909
01:05:30,294 --> 01:05:32,277
I'll let you know.
910
01:05:32,278 --> 01:05:34,261
You just get your men
cranked up and standby.
All right?
911
01:05:37,935 --> 01:05:41,002
Beck?
Where the hell's
that truck?
912
01:05:41,004 --> 01:05:42,370
It rolled out the station
10 minutes ago,
913
01:05:42,372 --> 01:05:43,972
it should be here
any second now.
914
01:05:57,421 --> 01:05:59,487
You'll notice we have a few
crowd considerations,
915
01:05:59,489 --> 01:06:01,589
like about
100,000 of them.
916
01:06:01,591 --> 01:06:04,159
That's why I'd just as soon
you didn't let your people
run around
917
01:06:04,161 --> 01:06:07,395
in there with those M-16s,
like a bunch
of storm troopers, okay?
918
01:06:07,397 --> 01:06:11,099
That's not exactly what
I had in mind, Captain.
919
01:06:11,101 --> 01:06:13,168
I mean,
the situation is
a little fuzzed up,
920
01:06:13,170 --> 01:06:16,738
but I would like to put
a couple of men
overlooking the suspect
921
01:06:16,740 --> 01:06:20,275
in the Coliseum,
on those light towers
up there.
922
01:06:20,277 --> 01:06:22,043
Sounds good.
Go with it.
923
01:06:23,280 --> 01:06:25,513
Ah, Sergeant Button,
uh, Sam McKeever.
924
01:06:25,515 --> 01:06:26,715
Coliseum manager.
925
01:06:26,717 --> 01:06:28,316
Can I borrow this map?
926
01:06:40,330 --> 01:06:45,066
We have a male Caucasian
on the Coliseum Tower
over the central arch.
927
01:06:45,068 --> 01:06:48,703
He's armed with
a semi-automatic
high-powered rifle.
928
01:06:48,705 --> 01:06:52,707
He's already butt stroked
a maintenance man
off of a 60 foot ladder.
929
01:06:52,709 --> 01:06:56,444
And he can turn and shoot
into the crowd at any time.
930
01:06:56,446 --> 01:06:58,613
Before we get in any deeper,
I'd like to
protect our own asses
931
01:06:58,615 --> 01:07:00,715
in a high ground position.
932
01:07:00,717 --> 01:07:04,052
Garrison and Rose,
get up there and give
us some cover.
933
01:07:04,054 --> 01:07:07,088
Decker and McCoy,
you're SWAT 1.
934
01:07:07,090 --> 01:07:09,324
You'll be positioned in
the Northeast Light Tower
935
01:07:09,326 --> 01:07:11,726
overlooking
the suspect's location.
936
01:07:11,728 --> 01:07:12,794
Pratt and Sutherland?
937
01:07:12,796 --> 01:07:14,329
Yo.
Yo.
938
01:07:14,331 --> 01:07:16,364
You're SWAT 2.
939
01:07:16,366 --> 01:07:18,600
Your position will be
the Southeast Light Tower
940
01:07:18,602 --> 01:07:21,336
overlooking the
suspect's location.
941
01:07:21,338 --> 01:07:25,140
Remember, men,
we have over 90,000 people
in that Coliseum.
942
01:07:25,142 --> 01:07:27,642
There'll be no firing
without my direct orders.
943
01:07:27,644 --> 01:07:30,545
Because it hasn't
been turned over
to us yet.
944
01:07:30,547 --> 01:07:32,647
That's why
I'm putting you men
in specific positions,
945
01:07:32,649 --> 01:07:35,283
so that when it is
turned over to us
we can go.
946
01:07:35,285 --> 01:07:37,152
Move your asses.
Let's go.
Shake it up!
947
01:07:56,706 --> 01:07:59,307
Oh, Father, great work.
You're praying like a champ.
948
01:08:09,453 --> 01:08:11,353
The conversion is good.
949
01:08:11,354 --> 01:08:13,254
Los Angeles 17, Baltimore 14.
950
01:08:18,195 --> 01:08:19,761
Hey, this is
a football game,
not a singles bar.
951
01:08:19,763 --> 01:08:23,198
Now why don't you
watch it and shut up!
952
01:08:23,200 --> 01:08:26,334
Oh, Father, listen.
If nothing goes wrong,
you won't believe this,
953
01:08:26,336 --> 01:08:29,204
but you're sitting next
to a very, very rich man.
Honest to God.
954
01:08:33,310 --> 01:08:37,145
He's been sitting up there
the whole game.
He's never fired a shot.
955
01:08:37,147 --> 01:08:40,148
What does that matter?
As long as we get him
before he starts.
956
01:08:40,150 --> 01:08:42,450
Sergeant, it's
the automatic weapon
that worries me.
957
01:08:42,452 --> 01:08:45,320
If you don't waste him
with the first shot,
he could spray the crowd.
958
01:08:45,322 --> 01:08:46,788
Look, Captain,
any one of my men
959
01:08:46,790 --> 01:08:48,656
can take out an eye
at 200 yards.
960
01:08:48,658 --> 01:08:50,425
I don't doubt it.
961
01:08:50,427 --> 01:08:52,193
What do you expect him to do,
stand up and smile for you?
962
01:08:52,195 --> 01:08:53,361
Just let me
worry about that.
963
01:08:53,363 --> 01:08:55,230
That's why you're here.
964
01:08:55,232 --> 01:08:56,831
You get your men
into place
ready to move,
965
01:08:56,833 --> 01:08:58,766
but it's no go
until we get
all the VIPs out.
966
01:08:59,436 --> 01:09:00,902
The VIPs?
967
01:09:00,904 --> 01:09:02,837
They're probable
targets.
968
01:09:02,839 --> 01:09:06,307
Bullshit. Everybody's
a probable target.
969
01:09:06,309 --> 01:09:08,276
Sergeant, move your men.
970
01:09:24,895 --> 01:09:26,528
Make it on
my shit list here.
971
01:09:29,432 --> 01:09:31,733
Give him a hand, let's go.
Come on, keep it moving.
972
01:09:35,205 --> 01:09:37,338
Okay, move
on the double.
973
01:09:43,713 --> 01:09:45,480
Take these men
to Section 28.
974
01:09:45,482 --> 01:09:47,215
I don't you to go that way.
I want you to go that way.
975
01:09:47,217 --> 01:09:48,383
Code-2. Move it.
976
01:09:48,385 --> 01:09:50,351
Okay, on me.
977
01:09:50,353 --> 01:09:51,653
Move, move, move.
978
01:09:53,423 --> 01:09:55,223
This is 166 minutes,
20 seconds.
979
01:09:55,225 --> 01:09:56,958
Pete, we got
the doctors here now.
980
01:09:56,960 --> 01:09:58,793
Oh, let's not leave
them all bunched up.
981
01:09:58,795 --> 01:10:00,862
Move one of those ambulances
down under the scoreboard.
982
01:10:00,864 --> 01:10:02,297
But keep it
against the wall,
out of sight.
983
01:10:02,299 --> 01:10:04,299
All right,
now what about Paul?
984
01:10:04,301 --> 01:10:07,435
Captain? I'm sending
Angelo and Pikowsky
up to the Press Box
985
01:10:07,437 --> 01:10:09,904
to keep an eye on things.
Weapons out of sight.
986
01:10:09,906 --> 01:10:11,606
You're Scout One, move!
987
01:10:11,608 --> 01:10:13,908
Brooker, Harmel, Gimmel.
Front.
988
01:10:13,910 --> 01:10:15,810
I want you to see if you can
gain access to that room
989
01:10:15,812 --> 01:10:16,911
on the North end
of the peristyle.
990
01:10:16,913 --> 01:10:18,213
You are SWAT 3.
991
01:10:18,215 --> 01:10:19,414
Move.
992
01:10:26,690 --> 01:10:29,424
First and 10 on the Baltimore 31.
993
01:10:33,997 --> 01:10:36,564
Do you have any
architectural plans,
designs, blueprints?
994
01:10:36,566 --> 01:10:38,833
Yeah, got all
that stuff in the office.
995
01:10:38,835 --> 01:10:40,768
Homer, Beck, Leiber, front.
996
01:10:43,306 --> 01:10:44,606
I want you to go
with Mr...
997
01:10:44,608 --> 01:10:46,374
McKeever.
McKeever.
998
01:10:46,376 --> 01:10:49,410
See, if you can find
a structural way
to reach the suspect.
999
01:10:49,412 --> 01:10:50,812
Okay.
Right, we're ready.
1000
01:10:50,814 --> 01:10:52,447
Don't forget about Paul,
will you?
Come on, boys.
1001
01:10:52,449 --> 01:10:54,682
That's the man
got butt-stroked
off the ladder.
1002
01:10:54,684 --> 01:10:55,783
He's still lying up there
on the roof.
1003
01:10:55,785 --> 01:10:57,685
You got a doctor?
Right over there.
1004
01:10:57,687 --> 01:11:00,555
All right, give me a doctor,
we'll put a flak vest
on his ass.
1005
01:11:00,557 --> 01:11:03,658
Isn't that a little dangerous,
sending a civilian through
a kill zone?
1006
01:11:03,660 --> 01:11:04,759
The whole place
is a kill zone.
1007
01:11:26,383 --> 01:11:29,717
Fourth down, eight yards to go on Baltimore 29.
1008
01:11:29,719 --> 01:11:31,719
What the hell
did you do that for?
1009
01:11:31,721 --> 01:11:33,021
You are not paying
any attention to me.
1010
01:11:33,023 --> 01:11:35,590
I came 3,000 miles
to see a ballgame.
1011
01:11:35,592 --> 01:11:37,625
I'm paying attention
to the ballgame.
1012
01:11:37,627 --> 01:11:39,994
I see the ballgame,
but I'm still paying
attention to you.
1013
01:11:39,996 --> 01:11:42,864
Do me a favor.
Have your bartender
cut you off, will you?
1014
01:11:50,340 --> 01:11:51,873
I've got you covered
back here, Mike.
1015
01:11:51,875 --> 01:11:54,642
Scout One to R-20 David.
We're in position.
1016
01:11:54,644 --> 01:11:56,010
All right,
let's go, boys!
1017
01:12:02,752 --> 01:12:04,886
All right, I'm gonna
get up there and
tie the rope off
1018
01:12:04,888 --> 01:12:06,454
and send it down
to you, okay?
1019
01:12:06,456 --> 01:12:07,889
Yeah.
1020
01:12:07,891 --> 01:12:09,023
You all right?
1021
01:12:09,859 --> 01:12:11,459
Huh?
1022
01:12:11,461 --> 01:12:12,794
Yeah, yeah, I'm okay.
Go ahead.
1023
01:12:12,796 --> 01:12:14,028
Okay.
1024
01:12:18,335 --> 01:12:20,635
Hey, what are
you guys doing?
1025
01:12:20,637 --> 01:12:23,404
Water and power department.
1026
01:12:23,406 --> 01:12:26,974
Huh?
Water and Power.
Goodbye.
1027
01:12:26,976 --> 01:12:30,478
Second down,
seven yards to go for Los Angeles from their 37.
1028
01:12:44,561 --> 01:12:45,827
You all set?
1029
01:12:45,829 --> 01:12:47,595
I'll go up, tie it off,
drop a line down.
1030
01:12:47,597 --> 01:12:48,963
All right, let's go.
1031
01:12:59,075 --> 01:13:02,543
Third down one yard to go
for Los Angeles on 43.
1032
01:13:54,964 --> 01:13:56,631
Garb a hold of
the back of my harness.
1033
01:14:14,551 --> 01:14:15,616
What's this?
1034
01:14:15,618 --> 01:14:16,717
That's the scoreboard.
1035
01:14:16,719 --> 01:14:18,903
How do we get inside?
1036
01:14:18,904 --> 01:14:21,088
From here, up the staircase
to the scoreboard room.
1037
01:14:21,090 --> 01:14:23,458
Be careful, though,
there're 25,000 volts
up there.
1038
01:15:03,566 --> 01:15:05,533
Time out for measurement.
1039
01:15:19,048 --> 01:15:21,749
Go ahead.
1040
01:15:21,751 --> 01:15:23,684
First and 10 for Los Angeles on the Baltimore 44 yard line.
1041
01:15:40,136 --> 01:15:41,202
Door.
1042
01:15:46,576 --> 01:15:48,175
Safety switches,
you dumb shit.
1043
01:16:02,058 --> 01:16:04,892
Second down and two yards to go for Los Angeles,
1044
01:16:04,894 --> 01:16:06,794
at the Baltimore 36.
1045
01:16:35,358 --> 01:16:37,158
Los Angeles fumbles.
1046
01:16:37,160 --> 01:16:41,028
Baltimore recovers the ball on the 30 yard line.
1047
01:17:00,917 --> 01:17:03,651
How high is
that wall, about five,
five and a half feet?
1048
01:17:03,653 --> 01:17:05,886
Yeah, that's my guess.
1049
01:17:05,888 --> 01:17:07,722
What's inside
that tower thing?
1050
01:17:07,724 --> 01:17:09,390
It's just a bare
cement room
1051
01:17:09,392 --> 01:17:11,859
with a ladder running up
the inside of the tower.
1052
01:17:14,897 --> 01:17:16,797
He's got a goddamn
bunker there.
1053
01:17:19,068 --> 01:17:21,369
With that scope
he has his pick
of the bunch.
1054
01:17:21,371 --> 01:17:23,070
I figured
the President.
1055
01:17:23,072 --> 01:17:25,373
He's not coming now.
You don't have to worry
about that.
1056
01:17:25,375 --> 01:17:27,942
How did you
know that?
1057
01:17:27,944 --> 01:17:29,844
His press secretary
made an announcement
over the radio.
1058
01:17:29,846 --> 01:17:31,746
Goddammit, I told McKeever
to keep that quiet.
1059
01:17:31,748 --> 01:17:33,381
That clown's got
a radio up there.
1060
01:17:33,383 --> 01:17:36,217
Now he probably knows
the President isn't coming.
1061
01:17:36,219 --> 01:17:39,820
Don't try to get logical
about these kooks.
1062
01:17:39,822 --> 01:17:41,689
Never know
who he is after.
1063
01:17:41,691 --> 01:17:43,858
Half the time
he doesn't know.
1064
01:17:43,860 --> 01:17:46,060
We figure he's waiting
till the end of the game.
1065
01:17:46,062 --> 01:17:47,828
He'll get away
in all the confusion.
1066
01:17:47,830 --> 01:17:49,030
There's no way down
from there,
1067
01:17:49,032 --> 01:17:51,298
except that ladder
on the outside.
1068
01:17:51,300 --> 01:17:53,834
Maybe he's waiting to see
what happens in the game.
1069
01:17:53,836 --> 01:17:56,704
Like, uh,
who wins or who loses.
1070
01:17:56,706 --> 01:17:58,205
That's how crazy
these people are.
1071
01:18:12,689 --> 01:18:13,821
Hut!
1072
01:18:21,431 --> 01:18:22,997
You're sure your men
have got it clear now?
1073
01:18:22,999 --> 01:18:24,899
They're to
hold their fire.
1074
01:18:24,901 --> 01:18:27,068
Look, Captain, I'll be
a son-of-a-bitch if I send
those men up there
1075
01:18:27,070 --> 01:18:29,470
wondering what the hell
it is they're supposed
to be doing.
1076
01:18:29,472 --> 01:18:30,971
Button, what is it
with you?
1077
01:18:30,973 --> 01:18:34,308
You just can't wait
to crank up
those fancy M-16s?
1078
01:18:34,310 --> 01:18:36,744
Look, I didn't put
that man up there.
1079
01:18:36,746 --> 01:18:38,913
If there's a chance
to get him down,
it's my responsibility.
1080
01:18:38,915 --> 01:18:41,449
I say, take it.
1081
01:18:41,451 --> 01:18:44,819
Well, dragging him down
in a garbage bag may be your
idea of a routine operation.
1082
01:18:44,821 --> 01:18:46,320
God knows you people
are good at it,
1083
01:18:46,322 --> 01:18:48,756
but I'm a peace officer
around here
and it scares me.
1084
01:18:50,493 --> 01:18:52,426
Well, let's not get
too nervous about it!
1085
01:18:55,832 --> 01:18:57,131
All right,
I'll give you
your shot.
1086
01:18:57,133 --> 01:18:59,266
We're coming up
on the two minute
warning.
1087
01:18:59,268 --> 01:19:01,235
You ought to have
your people
in place by then.
1088
01:19:01,237 --> 01:19:03,137
When the two-minute
whistle blows,
it's your ballgame.
1089
01:19:03,139 --> 01:19:04,105
Fine.
1090
01:19:16,819 --> 01:19:18,853
We're set to move in
at the two-minute warning.
1091
01:19:18,855 --> 01:19:20,788
Did you get the Mayor
out of there?
Haven't found him yet.
1092
01:19:20,790 --> 01:19:22,957
Well, what are you
standing around for,
Lieutenant?
1093
01:19:22,959 --> 01:19:26,026
What happens if the nut
starts shooting before
the end of the game.
1094
01:19:26,028 --> 01:19:27,862
When he starts shooting,
SWAT goes.
1095
01:19:29,799 --> 01:19:31,332
SWAT 6
to Commander 3.
1096
01:19:31,334 --> 01:19:33,200
Commander 3,
what's he doing?
1097
01:19:33,202 --> 01:19:36,370
The suspect's up.
He's just walking around.
1098
01:19:36,372 --> 01:19:39,974
He is not
carrying his rifle
at this time.
1099
01:19:39,976 --> 01:19:42,009
R-20 David to SWAT 1.
Are you in position yet?
1100
01:19:43,946 --> 01:19:45,112
Where the hell
you been?
1101
01:19:45,114 --> 01:19:47,448
Stopped for a beer.
You want one?
1102
01:19:47,450 --> 01:19:50,451
Smart ass.
Hurry up and get
your safety line on.
1103
01:19:50,453 --> 01:19:51,986
Commander 3
to SWAT 6.
1104
01:19:51,988 --> 01:19:53,220
SWAT 6, go.
1105
01:19:53,222 --> 01:19:55,022
What's his position?
1106
01:19:55,023 --> 01:19:56,823
He's got the clip in but he is hunched over the rifle
1107
01:19:56,826 --> 01:19:58,159
like he's praying or something.
1108
01:20:04,500 --> 01:20:06,867
Defense! Defense!
1109
01:20:08,504 --> 01:20:14,341
Block that kick.
Block that kick.
1110
01:20:14,343 --> 01:20:15,509
Block that kick.
1111
01:20:17,380 --> 01:20:19,046
Hut!
1112
01:20:24,453 --> 01:20:26,020
The field goal is good.
1113
01:20:26,022 --> 01:20:29,089
The score is tied 17 to 17.
1114
01:20:29,091 --> 01:20:31,592
Come on, shut up, Mister.
Aren't you watching?
1115
01:20:31,594 --> 01:20:34,528
Commander 3,
this is Section-10.
1116
01:20:34,530 --> 01:20:37,198
We have a man down
in row 41.
1117
01:20:37,200 --> 01:20:40,067
Sam, we got a man down
in Section-10, row 41.
1118
01:20:40,069 --> 01:20:41,402
He's lying in the aisle.
1119
01:20:54,350 --> 01:20:56,083
Okay, we got it tied up.
One more.
1120
01:20:58,154 --> 01:21:00,120
How about
another drink, baby?
1121
01:21:00,122 --> 01:21:02,189
No, thanks, baby.
1122
01:21:02,191 --> 01:21:05,426
Your missus sure knows
a hell of a lot
about football.
1123
01:21:05,428 --> 01:21:06,894
She is not my missus.
1124
01:21:11,601 --> 01:21:13,901
Still nervous?
1125
01:21:13,903 --> 01:21:15,269
That's right.
We're still gonna wait.
1126
01:21:15,271 --> 01:21:16,937
Just don't get itchy.
1127
01:21:16,939 --> 01:21:18,005
He could just
be a drunk.
1128
01:21:51,007 --> 01:21:53,374
Pete?
McKeever.
1129
01:21:53,376 --> 01:21:54,541
It's a heart attack.
1130
01:22:04,654 --> 01:22:08,055
Mr. Mayor. Mr. Mayor,
I want you and your wife
to get out of here right now.
1131
01:22:08,057 --> 01:22:09,523
That means you, too.
Right now, come on.
1132
01:22:30,646 --> 01:22:34,581
Jesus Christ Almighty!
1133
01:22:34,583 --> 01:22:37,618
I'm sorry, Father.
Something I gotta
tell you.
1134
01:22:39,655 --> 01:22:42,022
I'm in deep shit.
1135
01:22:42,024 --> 01:22:43,991
Excuse the expression.
1136
01:22:45,127 --> 01:22:47,061
You see, I got L.A.
and two points.
1137
01:22:48,698 --> 01:22:50,130
Baltimore wins,
1138
01:22:52,068 --> 01:22:54,668
there's this guy,
he's gonna kill me.
1139
01:23:10,653 --> 01:23:12,152
Sutherland!
Yo.
1140
01:23:12,154 --> 01:23:13,687
You get a glimpse
of that turkey yet?
1141
01:23:13,689 --> 01:23:15,990
No, I can just
barely make out
the top of his head.
1142
01:23:15,992 --> 01:23:17,057
I got a lousy shot here.
1143
01:23:23,332 --> 01:23:25,566
Mike, take a look at
the Northwest light tower.
1144
01:23:25,568 --> 01:23:29,136
I think I see somebody
moving around over there.
1145
01:23:29,138 --> 01:23:31,038
Yeah, it's another asshole
up there, too.
1146
01:23:35,378 --> 01:23:38,446
Scout 1 to R-20 David.
1147
01:23:38,447 --> 01:23:41,515
Observe additional suspect on the Northwest light tower. Description as follows.
1148
01:23:43,452 --> 01:23:47,187
Male, Caucasian, 30 years, long light hair.
1149
01:23:47,189 --> 01:23:52,092
Wearing blue Levis jacket and has, what appears to be a khaki knapsack at his feet.
1150
01:23:52,094 --> 01:23:53,660
Roger. Copied.
1151
01:23:53,662 --> 01:23:55,229
Shit, it could
be a professional.
1152
01:23:55,231 --> 01:23:56,230
Porter.
1153
01:24:25,661 --> 01:24:27,561
What do you
want us to do?
1154
01:24:27,563 --> 01:24:29,763
I think we have
it under control.
1155
01:24:29,765 --> 01:24:31,398
Porter, give me
15 seconds.
1156
01:24:56,358 --> 01:24:59,760
Hey, you. What the hell
are you doing up there?
1157
01:24:59,762 --> 01:25:03,197
Hey, relax, man.
Don't worry about it,
just relax, okay?
1158
01:25:03,199 --> 01:25:05,732
If you wanna see the game,
get down in a seat,
or I'll call the cops!
1159
01:25:05,734 --> 01:25:07,701
Just take it easy.
I ain't bothering nobody.
1160
01:25:09,338 --> 01:25:12,172
Come on,
get down from there!
1161
01:25:12,174 --> 01:25:15,209
Just relax,
I ain't bothering you
or nobody else.
1162
01:25:15,211 --> 01:25:17,277
I'm gonna call the cops
if you don't get down,
I'm warning you!
1163
01:25:17,279 --> 01:25:19,580
I don't need that shit!
Take the peanuts and
stick them.
1164
01:25:24,253 --> 01:25:26,186
All right,
relax, everybody.
Take it easy.
1165
01:25:26,188 --> 01:25:28,789
Calm down.
Watch the ballgame.
It's a good ballgame.
1166
01:25:31,127 --> 01:25:32,226
Sit down.
1167
01:25:36,499 --> 01:25:37,731
Big tough guy.
1168
01:25:51,914 --> 01:25:54,615
Official police business.
Come on, let's move.
1169
01:25:54,617 --> 01:25:55,749
Come on, let's go.
1170
01:25:57,653 --> 01:25:59,219
Let's go.
1171
01:26:01,524 --> 01:26:03,457
All clear.
1172
01:26:03,459 --> 01:26:04,758
At the door.
1173
01:26:13,202 --> 01:26:14,201
Take it easy.
1174
01:26:23,946 --> 01:26:26,346
Second down and seven yards to go.
1175
01:26:28,651 --> 01:26:30,250
Who is your friend
up there?
1176
01:26:31,587 --> 01:26:34,688
How much
they paying you?
1177
01:26:34,690 --> 01:26:36,256
I don't know what
you're talking about.
1178
01:26:36,258 --> 01:26:39,660
Who's your friend up there?
What's his name?
1179
01:26:41,830 --> 01:26:43,330
Where do you come from?
1180
01:26:43,332 --> 01:26:44,264
Denver.
1181
01:26:46,669 --> 01:26:47,668
He is clean, boss.
1182
01:27:03,385 --> 01:27:06,954
SWAT 6 to all SWAT units.
The suspect is up.
1183
01:27:06,956 --> 01:27:09,256
Yeah, where's the rifle?
Is he holding the rifle?
1184
01:27:09,258 --> 01:27:11,358
Yes, he's holding the rifle.
1185
01:27:18,901 --> 01:27:20,667
SWAT 6 to all SWAT units.
1186
01:27:20,669 --> 01:27:22,903
We have lost
our blimp picture.
1187
01:27:22,905 --> 01:27:24,504
You lost the what?
1188
01:27:24,506 --> 01:27:26,607
No, say again.
You broke up.
1189
01:27:26,609 --> 01:27:30,911
I repeat, we have
lost our blimp picture.
1190
01:27:30,913 --> 01:27:33,981
What the hell's going on?
I thought we had
the problem solved?
1191
01:27:33,983 --> 01:27:36,750
Well, we lost it.
Come on,
do something now.
1192
01:27:36,752 --> 01:27:38,652
R-20 David
to all SWAT units.
1193
01:27:40,389 --> 01:27:43,257
Be advised blimp picture out.
Repeat...
1194
01:27:45,961 --> 01:27:47,594
Hey, Doc, there he is.
1195
01:27:49,798 --> 01:27:52,399
Can you get him?
Yeah, I got him
in the cross hairs.
1196
01:27:52,401 --> 01:27:55,269
R-20 David this is SWAT 1.
We can see him clearly now.
1197
01:27:57,439 --> 01:27:59,606
Oh, goddammit, he's down.
1198
01:27:59,608 --> 01:28:00,974
R-20 David, SWAT 1.
1199
01:28:00,976 --> 01:28:02,376
He is back down.
1200
01:28:04,613 --> 01:28:06,980
First down Baltimore on the 35 yard line.
1201
01:28:14,390 --> 01:28:17,424
Susan, Susan,
do something for me.
1202
01:28:17,426 --> 01:28:20,060
Tell me if you see something.
There just above
that scoreboard.
1203
01:28:23,465 --> 01:28:24,898
Uh-uh.
Nothing out of
the ordinary?
1204
01:28:27,903 --> 01:28:30,304
Nope, I don't see anything.
1205
01:28:30,306 --> 01:28:32,506
Here. Why?
1206
01:28:32,508 --> 01:28:34,608
Nothing! I'm gonna
be back in a second,
all right?
1207
01:28:34,610 --> 01:28:36,009
Hey, Michael,
what's the matter?
Nothing.
1208
01:28:36,011 --> 01:28:38,078
You want me to
come with you?
No.
1209
01:28:38,080 --> 01:28:39,579
Just enjoy the game.
1210
01:28:39,581 --> 01:28:40,614
Excuse me.
1211
01:28:51,794 --> 01:28:55,095
Have you seen a policeman?
1212
01:28:59,068 --> 01:29:01,401
Commander 3 to SWAT 6,
can you see him yet?
1213
01:29:01,403 --> 01:29:03,737
SWAT 6 to Commander 3, not yet, Captain.
1214
01:29:03,739 --> 01:29:04,871
Heading over
to the roof.
1215
01:29:15,517 --> 01:29:16,717
Officer!
1216
01:29:19,455 --> 01:29:21,955
Excuse me.
1217
01:29:21,957 --> 01:29:24,658
Do you guys keep a man
in the area just above
the scoreboard?
1218
01:29:26,095 --> 01:29:28,628
Why do you wanna know?
1219
01:29:28,630 --> 01:29:31,665
I, uh, think I saw someone
up there with a rifle.
1220
01:29:49,051 --> 01:29:50,584
Come on, let's go!
1221
01:30:06,769 --> 01:30:09,770
What's the matter with you?
You haven't said anything
in 10 minutes.
1222
01:30:12,474 --> 01:30:13,640
Why do you
take such pleasure
1223
01:30:13,642 --> 01:30:16,143
in telling people
we are not married?
1224
01:30:16,145 --> 01:30:17,978
I don't take
pleasure in that.
1225
01:30:17,980 --> 01:30:19,112
You always make
a point of it though.
1226
01:30:19,114 --> 01:30:20,781
Well, I'm not
aware of it!
1227
01:30:20,783 --> 01:30:22,700
You're not aware
of anything.
1228
01:30:22,701 --> 01:30:24,618
I'm aware of one thing.
If you don't like it,
you can get the hell out.
1229
01:30:28,123 --> 01:30:29,489
Aw, come on, Jan.
1230
01:30:29,491 --> 01:30:30,624
Janet.
1231
01:30:35,531 --> 01:30:36,797
Take your hands off me.
1232
01:30:39,701 --> 01:30:40,867
Car salesman!
1233
01:30:49,645 --> 01:30:52,045
Yeah, uh, we checked
the microwave dish
down here and it's fine.
1234
01:30:52,047 --> 01:30:53,513
You're sure.
Right.
1235
01:30:53,515 --> 01:30:54,648
Have you checked
the transmitter up there?
1236
01:30:54,650 --> 01:30:56,066
What the hell for?
1237
01:30:56,067 --> 01:30:57,483
Because that's where
we think the problem is.
1238
01:30:57,486 --> 01:30:59,486
Well, what's he see?
What's the suspect doing?
1239
01:31:02,891 --> 01:31:04,724
I told you I'd get you
a seat for this game.
1240
01:31:04,726 --> 01:31:06,760
How do
you like it so far?
1241
01:31:06,762 --> 01:31:08,895
I'd like it more if asshole
would stick his head up.
1242
01:31:08,897 --> 01:31:12,065
Yeah, asshole's gonna
have his day
pretty well messed up.
1243
01:31:16,705 --> 01:31:18,472
Air-3. Orbit higher,
for Christ sake!
1244
01:31:36,058 --> 01:31:38,024
Hut! Hut!
1245
01:31:53,075 --> 01:31:55,041
I first saw him
through my binoculars
1246
01:31:55,043 --> 01:31:56,576
towards the end
of the half.
1247
01:31:56,578 --> 01:31:59,012
What exactly
did you see?
1248
01:31:59,014 --> 01:32:02,616
I told you,
a man with a rifle.
1249
01:32:02,618 --> 01:32:04,684
Looked to be a carbine
or something.
1250
01:32:05,687 --> 01:32:07,254
Did you tell anyone?
No.
1251
01:32:08,657 --> 01:32:09,589
Why?
1252
01:32:12,027 --> 01:32:14,060
What's going on?
What...
1253
01:32:16,164 --> 01:32:18,298
What's happening? Tell me.
Well, you know
about the guy already?
1254
01:32:18,300 --> 01:32:20,200
Sir, would you kindly
come with us?
1255
01:32:20,202 --> 01:32:22,391
What for?
1256
01:32:22,392 --> 01:32:24,581
We're conducting
an investigation. We'd like
to ask you some questions.
1257
01:32:24,582 --> 01:32:26,771
Yeah, okay, but I want you
to be straight with me and
tell me what's happening here,
1258
01:32:26,775 --> 01:32:28,141
because I have
my family with me.
1259
01:32:28,143 --> 01:32:29,743
They're in Section-24.
1260
01:32:29,745 --> 01:32:30,877
I want to make sure
they're all right.
1261
01:32:30,879 --> 01:32:33,013
You're a witness in
an investigation...
1262
01:32:33,015 --> 01:32:35,148
I understand that
and I want to cooperate
with you,
1263
01:32:35,150 --> 01:32:36,182
but I would like to
make sure that my
family's all right first,
1264
01:32:36,184 --> 01:32:37,083
then I'll come back.
1265
01:32:44,059 --> 01:32:48,261
We need you as a witness.
That's all we need.
It's just an investigation!
1266
01:32:48,263 --> 01:32:50,697
Come on,
get your ass down.
Take it easy, Mister.
1267
01:32:59,875 --> 01:33:02,742
Take three, Ron.
Stan, keep me honest
with the commercial...
1268
01:33:03,912 --> 01:33:05,946
All right,
1269
01:33:05,948 --> 01:33:08,648
just tell me why
are you doing this.
1270
01:33:08,650 --> 01:33:11,851
And why are you
doing it now?
1271
01:33:11,853 --> 01:33:14,955
Look, I don't give a damn
about this ball game,
I do care about us!
1272
01:33:14,957 --> 01:33:17,824
What the hell are you
talking about?
You got us!
1273
01:33:17,826 --> 01:33:19,960
No, there's no such
thing as "us"
1274
01:33:19,962 --> 01:33:21,595
when somebody
can turn to you and say,
1275
01:33:21,597 --> 01:33:23,763
"If you don't like it
you can just get out!"
1276
01:33:23,765 --> 01:33:25,065
That's not the first time
you've said that to me,
you know!
1277
01:33:25,067 --> 01:33:26,199
All right.
1278
01:33:31,340 --> 01:33:32,839
I don't know. I...
1279
01:33:34,977 --> 01:33:37,344
Are we together
or aren't we together?
1280
01:33:50,158 --> 01:33:52,392
I just don't want to
be in the position that
every time we fight
1281
01:33:52,394 --> 01:33:53,793
you can tell me
to get out.
1282
01:34:07,009 --> 01:34:08,708
He's still crouched down
near the wall, Captain.
1283
01:34:08,710 --> 01:34:12,045
All right,
you son-of-a-bitch
just stay put.
1284
01:34:24,726 --> 01:34:26,393
Time out on the field.
1285
01:34:26,395 --> 01:34:27,927
That is the two-minute warning.
1286
01:34:29,331 --> 01:34:30,730
That's the two minute.
1287
01:34:31,833 --> 01:34:33,299
Yeah, I know, I know.
1288
01:34:35,904 --> 01:34:40,273
Five, four,
three, two, one.
1289
01:34:40,275 --> 01:34:41,875
We're away.
1290
01:34:41,877 --> 01:34:42,776
We're on a commercial.
1291
01:34:42,778 --> 01:34:44,177
Commander-3
to R-20 David.
1292
01:34:44,179 --> 01:34:46,146
R-20 David, go.
1293
01:34:46,148 --> 01:34:48,148
He's all yours, Sergeant.
1294
01:34:48,150 --> 01:34:50,350
R-20 David
to SWAT 1 and 2.
1295
01:34:50,352 --> 01:34:52,152
We have a green light.
1296
01:34:52,154 --> 01:34:53,720
I repeat, we have a green light.
1297
01:35:07,035 --> 01:35:08,034
He's up.
1298
01:35:22,184 --> 01:35:24,384
You know I
care about you,
don't you?
1299
01:35:24,386 --> 01:35:27,320
More than anything
in the world,
I care about you.
1300
01:35:27,322 --> 01:35:28,755
You know that.
1301
01:35:29,858 --> 01:35:31,124
I know that.
1302
01:35:33,061 --> 01:35:34,928
And I love you.
1303
01:35:34,930 --> 01:35:37,363
You know that, too,
don't you?
1304
01:35:37,365 --> 01:35:39,165
Well, then,
why are you doing this?
1305
01:35:41,002 --> 01:35:43,203
I don't know.
1306
01:35:43,205 --> 01:35:44,871
"I don't know."
Do you want to
get married?
1307
01:35:46,274 --> 01:35:48,475
Do you want to
get married?
1308
01:35:48,477 --> 01:35:50,210
Well, come on,
I can't read your mind.
1309
01:35:50,212 --> 01:35:52,312
You want to get married,
open your mouth, say so.
1310
01:35:52,314 --> 01:35:54,047
You want to get married?
Come on.
1311
01:35:56,952 --> 01:35:57,951
Yes, I really do.
1312
01:36:00,122 --> 01:36:01,187
So do I.
1313
01:36:11,032 --> 01:36:13,967
Come on, let's go
to Vegas right now.
1314
01:36:13,969 --> 01:36:16,770
I hate for you to miss
the end of the game.
1315
01:36:16,772 --> 01:36:19,906
Oh, no, what you mean is
that you don't wanna miss
the end of the game.
1316
01:36:19,908 --> 01:36:21,775
Well, perhaps...
1317
01:36:21,777 --> 01:36:23,977
Do you wanna go to Vegas
or do you wanna watch
the end of the game?
1318
01:36:23,979 --> 01:36:25,378
Can't we do both?
1319
01:36:25,380 --> 01:36:27,781
Oh, don't start with me,
Janet, geez.
1320
01:36:27,783 --> 01:36:29,549
Hey, you know,
you have beautiful
blue eyes.
1321
01:36:29,551 --> 01:36:32,018
And you've got a big mouth.
We'll watch the end
of the game, come on.
1322
01:36:32,020 --> 01:36:33,386
That's no way to
spend a honeymoon.
1323
01:36:33,388 --> 01:36:34,954
We're not married yet.
1324
01:36:34,956 --> 01:36:37,423
Block that kick!
Block that kick!
1325
01:36:48,036 --> 01:36:50,403
Baltimore's field goal is blocked.
1326
01:36:50,405 --> 01:36:53,840
Los Angeles takes over on their own 20 yard line.
1327
01:37:05,987 --> 01:37:08,087
R-20 David to Air-3.
1328
01:37:08,089 --> 01:37:10,390
Take the fly-by
in the Northeast corner.
1329
01:37:10,392 --> 01:37:12,058
I don't want his attention
on this side of the roof.
1330
01:37:17,566 --> 01:37:20,066
You know the first thing
I'm gonna do
after we're married?
1331
01:37:20,068 --> 01:37:21,868
What?
I'm gonna buy you
a used car.
1332
01:37:41,056 --> 01:37:42,989
Officer! A man's down.
1333
01:37:51,132 --> 01:37:54,234
Help him.
Help him.
Help him.
1334
01:38:13,455 --> 01:38:16,990
Los Angeles ball, second down and 10 yards to go.
1335
01:38:20,262 --> 01:38:21,127
Pete!
1336
01:38:22,197 --> 01:38:23,196
Get up here!
1337
01:38:23,932 --> 01:38:25,031
Come on!
1338
01:38:27,435 --> 01:38:30,136
SWAT 6 to all SWAT units.
We got our blimp picture back.
1339
01:38:30,138 --> 01:38:33,039
The suspect's up, armed,
and at the north side
of the parapet.
1340
01:38:35,310 --> 01:38:36,542
He's zeroing in on us!
1341
01:38:48,156 --> 01:38:50,590
Roy's down. He's been hit.
He's hanging from the line
up here.
1342
01:38:50,592 --> 01:38:53,226
I want some men
to cut him down quick.
1343
01:38:53,228 --> 01:38:54,694
God in heaven,
you get up here quick!
1344
01:39:20,188 --> 01:39:21,688
Get that man in an ambulance.
We can't leave him here.
1345
01:39:21,690 --> 01:39:23,089
We sent for
paramedics, sir.
1346
01:39:23,091 --> 01:39:24,223
You move him, now!
Yes, sir.
1347
01:39:24,225 --> 01:39:25,525
Let's keep these people
out of sight.
1348
01:39:25,527 --> 01:39:27,460
You, get down at the end
of the tunnel.
1349
01:39:27,462 --> 01:39:29,162
And, Miss,
come on with me now.
Miss? Come on.
1350
01:39:29,164 --> 01:39:31,197
Come on.
Here's your coat.
1351
01:39:35,737 --> 01:39:39,305
The ball's being spotted on the 36 yard line.
1352
01:39:39,307 --> 01:39:41,207
First down Los Angeles.
1353
01:39:50,185 --> 01:39:52,685
Downing, Fuller,
go back to the door
and give us cover.
1354
01:39:52,687 --> 01:39:56,055
Porter, Cleever,
we're the entry team.
1355
01:39:56,057 --> 01:39:58,992
Defense! Defense!
Defense! Defense!
1356
01:40:19,080 --> 01:40:21,347
Second down and 10 yards to go.
1357
01:40:21,349 --> 01:40:23,783
The ball on the 36 yard line.
1358
01:40:23,785 --> 01:40:26,652
Just show me a piece
and I'll blow
your fucking head off!
1359
01:40:33,061 --> 01:40:35,128
Goodbye, asshole.
1360
01:40:35,130 --> 01:40:37,714
...there for Gary Stone.
1361
01:40:37,715 --> 01:40:40,299
He was encircled. Beautiful double coverage by Baltimore.
1362
01:40:40,301 --> 01:40:42,452
For the youngster who led the league
1363
01:40:42,453 --> 01:40:44,604
for the past two years in receptions, again coming up short.
1364
01:40:44,606 --> 01:40:46,906
He's having a very disappointing day, Howard.
1365
01:40:46,907 --> 01:40:49,207
One of the most spectacular stories in the league.
1366
01:40:49,210 --> 01:40:52,278
First round draft choice three years ago out of Washington State.
1367
01:40:52,280 --> 01:40:56,149
As you said, led the league in receptions the past two years.
1368
01:40:56,151 --> 01:40:59,318
Lloyd Braun now looking over a second down and 10.
1369
01:40:59,320 --> 01:41:01,421
Directing this fine Los Angeles attack.
1370
01:41:01,423 --> 01:41:03,990
They were totally ineffective in the first half.
1371
01:41:03,991 --> 01:41:06,558
Splitting wide receivers left and right, the tight end in close.
1372
01:41:06,561 --> 01:41:07,560
Braun back, looking.
1373
01:41:18,106 --> 01:41:19,505
I can't believe
that I'm in!
1374
01:41:19,507 --> 01:41:21,174
Look at that.
Here we go.
1375
01:41:21,176 --> 01:41:22,075
Honest to God,
I don't believe it.
1376
01:41:37,792 --> 01:41:39,092
Let's go.
1377
01:42:06,121 --> 01:42:09,856
Oh, my God!
Help me, please!
1378
01:42:20,201 --> 01:42:21,334
Jeffrey! Jeffrey!
1379
01:42:47,228 --> 01:42:48,161
Where you
going, Captain?
1380
01:42:48,163 --> 01:42:49,295
Shut up!
1381
01:43:00,575 --> 01:43:02,175
What the hell
are you doing here?
1382
01:43:02,177 --> 01:43:03,709
Dammed if I know.
How bad are you hit?
1383
01:43:03,711 --> 01:43:04,777
I'm all right.
1384
01:43:13,555 --> 01:43:15,488
Jeffrey! Jeffrey!
1385
01:43:42,217 --> 01:43:43,649
Jeffrey!
1386
01:43:53,728 --> 01:43:54,860
Lucy!
1387
01:43:54,862 --> 01:43:57,830
Jeffrey! Jeffrey! Jeffrey!
1388
01:45:05,566 --> 01:45:06,966
Smoke bomb.
1389
01:45:06,968 --> 01:45:08,067
You know how
to use this?
1390
01:45:08,069 --> 01:45:10,536
I remember, Sergeant.
1391
01:45:10,538 --> 01:45:12,438
We'll wait five seconds
after you throw it.
1392
01:45:12,440 --> 01:45:13,839
Then we'll go in on
a criss-cross pattern.
1393
01:45:25,520 --> 01:45:27,386
Al! Al!
1394
01:45:51,346 --> 01:45:53,713
Hold on. Hold on.
1395
01:45:54,949 --> 01:45:56,415
Hold on.
1396
01:45:57,418 --> 01:45:59,452
Don't be afraid.
Hold on.
1397
01:46:10,565 --> 01:46:11,230
Just put your hand
over here.
1398
01:46:11,231 --> 01:46:11,896
Now just rest on me.
Just rest completely
on me.
1399
01:46:13,134 --> 01:46:15,034
Come on,
everything's gonna
be all right.
1400
01:46:15,036 --> 01:46:16,435
It's gonna be okay.
1401
01:46:24,779 --> 01:46:26,479
It's okay, it's okay.
1402
01:46:26,481 --> 01:46:28,581
It's all right.
It's all right.
1403
01:46:30,518 --> 01:46:34,120
It's all right.
Lucy, Lucy!
1404
01:46:34,122 --> 01:46:35,588
All right,
we're ready. Go.
1405
01:46:42,430 --> 01:46:44,096
One, two...
1406
01:46:44,832 --> 01:46:46,031
Three.
1407
01:46:46,033 --> 01:46:47,566
Four.
1408
01:46:47,568 --> 01:46:48,501
Five.
1409
01:48:07,949 --> 01:48:10,716
All right, pal,
that's all there is.
1410
01:48:10,718 --> 01:48:12,651
Drop the rifle
and come down.
1411
01:48:15,756 --> 01:48:17,857
Come on,
you bastard, move!
1412
01:48:54,262 --> 01:48:55,761
I got a piece here.
1413
01:49:05,239 --> 01:49:06,705
Get his dying declaration.
1414
01:49:11,312 --> 01:49:13,946
Listen to me.
You're dying.
1415
01:49:13,948 --> 01:49:15,681
Now you tell me who
sent you up there!
1416
01:49:15,683 --> 01:49:18,984
Where'd you get that gun?
Who were you trying to get?
Come on.
1417
01:49:18,986 --> 01:49:20,753
His name's Cook.
Carl Cook.
1418
01:49:20,755 --> 01:49:22,121
He's a transient
from out of state.
1419
01:49:22,123 --> 01:49:24,089
All right. Cook,
talk to me.
1420
01:49:24,091 --> 01:49:27,226
You talk to me,
you miserable
son-of-a-bitch!
1421
01:49:27,228 --> 01:49:30,796
Where'd you get that gun?
Who were you trying to kill?
1422
01:49:30,798 --> 01:49:33,666
Answer me,
you son-of-a-bitch.
1423
01:49:33,668 --> 01:49:35,267
Who were you
trying to kill?
1424
01:49:35,269 --> 01:49:38,103
Please.
Don't hurt me.
1425
01:50:02,930 --> 01:50:03,929
Any doctors
in the crowd,
1426
01:50:03,931 --> 01:50:05,698
please check in
over here.
1427
01:50:43,404 --> 01:50:44,770
Susan.
1428
01:50:46,040 --> 01:50:47,640
Is she all right?
1429
01:50:47,642 --> 01:50:48,874
Yes, just a shoulder wound,
she'll be fine.
1430
01:50:48,876 --> 01:50:51,977
Come on,
we gotta put her in.
1431
01:50:51,979 --> 01:50:53,112
Where are you
taking her?
1432
01:50:53,114 --> 01:50:54,647
USC Medical Center.
1433
01:51:29,750 --> 01:51:32,151
His name's Carl Cook.
1434
01:51:32,153 --> 01:51:34,654
Who the hell was he?
1435
01:51:34,655 --> 01:51:37,156
I don't know anything
more about him, Sam.
1436
01:51:37,158 --> 01:51:41,093
You'll be hearing a lot more
about him on television
for the next couple of weeks.
1437
01:51:41,095 --> 01:51:44,329
Where he went to school,
his nice mom, his pet dog,
1438
01:51:44,331 --> 01:51:46,865
his old gym teacher.
1439
01:51:46,867 --> 01:51:50,903
The body count,
and how the cops really
didn't have to kill him.
1440
01:51:53,340 --> 01:51:55,441
Had a doctor
look at that yet?
1441
01:51:55,443 --> 01:51:57,843
Ah, it's no big deal.
1442
01:51:57,845 --> 01:51:59,144
Don't be a hero,
Sergeant.
1443
01:51:59,146 --> 01:52:00,946
I'll drop you off
at the hospital.
Come on.
113717
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.